Io e il mio fidanzato abbiamo organizzato una seconda serata piratesca (trovate la prima
qui). Per prepararmi all'evento ho trasformato il portachiavi con il pezzo da otto preso a Londra al museo Docklands in una collana.
My boyfriend and I organized a second pirate night (you can find the first here). To prepare for the event, I turned the piece of eight key ring I bought the Docklands Museum in London into a necklace.
Ovviamente non mi sono fatta sfuggire l'occasione di vestirmi a tema, anche se sono rimasta sul casual.
Obviously I have not missed the opportunity to wear a themed outfit, although I choose casual clothes.
Orecchini/Earrings: Claire's, regalo (papà)/Claire's, present (dad)
Collana/Necklace: fatta io/selfmade
Spilla/Pin: fiera del fumetto/comic convenction
Cardigan: usato/used
Salopette/Overall: usata/used
Calzamaglie/Tights: mercato di via Papiniano, Milano/Papiniano street open air market, Milan (1,70€)
Scarpe/Shoes: usate (mamma)/used (mum)
Abbiamo di nuovo visto un film a tema pirati, I Goonies, che è un film statunitense degli anni '80 che non avevo mai visto. I protagonisti sono quattro ragazzi e tre adolescenti che per salvare le loro case dalla demolizione si mettono sulle tracce di un tesoro pirata, ma nel processo si scontrano con una banda di criminali italiani truzzissimi.
Onestamente non l'ho trovato un granché: non solo è evidentemente destinato ad un pubblico più giovane, ma la trama non fila bene, le ragazze sono rappresentate come completamente deficienti, l'umorismo spesso è volgare e soprattutto sono rimasta traumatizzata dai pantaloncini portati sopra i pantaloni della tuta: non si possono vedere!!!
We saw a pirates movie again, The Goonies, which is a '80s American film that I had never seen. The protagonists are four boys and three teenagers who search for a pirate treasure to save their homes from demolition, but in the process they clash with a gang of italian criminals.
Honestly I did not find it so good: not only is evidently intended for a younger audience, but the plot does not make so much sense, the girls are represented as completely stupid, the humor is often vulgar and above all I was traumatized by the shorts worn over sweatpants: totally horrible!!!
Per fortuna abbiamo salvato la serata giocando a Monkey Island 2, il secondo capitolo della celebre avventura grafica del 1990. L'originale è uscito nel 1991, ma noi ci siamo concessi il lusso della versione con la grafica rifatta, che, per quanto i pixelloni siano simpatici, è molto più carina. Per chi non lo sapesse, Monkey Island è un'avventura grafica punta e clicca a tema pirati, con un sacco di umorismo. Il protagonista è lo smidollato Guybrush Threepwood, che in questo capitolo cerca il misterioso tesoro Big Whoop e affronta il suo vecchio nemico, il pirata fantasma Le Chuck.
Io, che non sono una fan dei videogiochi, ho adorato il primo capitolo e mi sto divertendo da matti anche a giocare questo.
Luckily we saved the evening playing Monkey Island 2, the second installment of the acclaimed 1990 graphic adventure. The original was released in 1991, but we spoiled ourselves with the luxury version with hd graphics, that, given that giant pixels can be nice, it's much prettier. For the uninitiated, Monkey Island is a pirate themed graphic adventure with lots of humor. The protagonist is the spineless Guybrush Threepwood, who in this chapter searches for Big Whoop, a mysterious treasure, and faces his old enemy, the ghost pirate Le Chuck.
I am not a fan of video games, but I totally loved the first chapter and I'm having a lot of fun playing this one as well.
E il mio ragazzo, a sorpresa, mi ha regalato la Trilogia dei Pirati di Valerio Evangelisti, su cui avevo messo gli occhi! Non vedo l'ora di leggerla!
And my boyfriend, as a surprise gift, gave me the Pirates trilogy by Valerio Evangelisti, on which I had my eye! I can not wait to read it!