Ho già parlato delle mie perplessità sulla tendenza di infilare il top nei pantaloni. Ci sono due tendenze recenti che invece proprio non riesco a farmi piacere: le maglie scollate da uomo e i mocassini borchiati.
Le magliette scollate da uomo sono principalmente attillate e con lo scollo a V, e da dominio di pochi super modaioli e di qualche truzzo quest'estate si sono diffuse esponenzialmente. Sarò sessista, ma a me sembrano veramente poco virili. In più pongono un problema fondamentale, visto che la scollatura spesso arriva a metà petto: col pelo o senza? L'uomo depilato mi fa un po'impressione, ma gli uomini con velli da pecora non sono esattamente adatti a queste magliette.
In ogni caso le preferisco su ragazzi magrolini che sui super palestrati.
I already talked about my perplexity about the tucked in top trend. There are two recent trends that instead I just don't like, the low neckline tees for men and the studded moccasins.
The low neckline tees for men are mostly tight and with a V-neck, and from being domain of a few super trendy and some tacky men, this summer it has spread exponentially. I may be sexist, but they really seem unmanly. In addition they pose a major problem, since the neck often show a lot of chest: with hair or without? Shaved men aren't my type, but sheep-like haired men are not exactly suitable for these shirts.
In any case, I prefer that kind of tees on skinny boys than on super buff ones.
Le magliette scollate da uomo sono principalmente attillate e con lo scollo a V, e da dominio di pochi super modaioli e di qualche truzzo quest'estate si sono diffuse esponenzialmente. Sarò sessista, ma a me sembrano veramente poco virili. In più pongono un problema fondamentale, visto che la scollatura spesso arriva a metà petto: col pelo o senza? L'uomo depilato mi fa un po'impressione, ma gli uomini con velli da pecora non sono esattamente adatti a queste magliette.
In ogni caso le preferisco su ragazzi magrolini che sui super palestrati.
I already talked about my perplexity about the tucked in top trend. There are two recent trends that instead I just don't like, the low neckline tees for men and the studded moccasins.
The low neckline tees for men are mostly tight and with a V-neck, and from being domain of a few super trendy and some tacky men, this summer it has spread exponentially. I may be sexist, but they really seem unmanly. In addition they pose a major problem, since the neck often show a lot of chest: with hair or without? Shaved men aren't my type, but sheep-like haired men are not exactly suitable for these shirts.
In any case, I prefer that kind of tees on skinny boys than on super buff ones.
Le borchie sono presenti nella moda invernale da almeno 3 anni. Se all'inizio si portavano soprattutto le borchie quadrate, ora ogni tipo di borchia, da quelle piccole e tonde a quelle appuntite, è stato sdoganato. Anche la superficie borchiata media sul vestiario si è estesa, in particolare per quanto riguarda le scarpe. Memore del mio periodo punk mi scoccia che siano diventate così mainstream, ma le adoro su bracciali di pelle, biker boots e chiodi. Mi piacciono anche le borchiette tonde in rame. Invece mi lasciano decisamente perplessa gli accostamenti di opposti, come le borchie associate ai colori pastello, gli accessori romantici come fiocchi e cerchietti in versione borchiata e soprattutto i mocassini, capo culto della signora chic in versione borchiata, in particolare con borchie aguzze. Non riesco proprio a vederceli!
Studs are present in winter fashion from at least three years. At first it consisted mainly of square studs, now every kind is ok, from the small and round to the pointed ones. Even the average studded surface on the clothing has been extended, in particular on the shoes. Mindful of my punk period it annoys me that studs have become so mainstream, but I love them on bracelets, leather, biker boots and leather jackets. I also like round copper studs. Instead the combination of opposites leaves me very puzzled, such as studs associated with pastel colors, studded romantic accessories such as bows and headbands and especially the studded version of moccasins, especially with pointed studs, as they're the cult shoes of the chic lady. I just can't see them!
Voi cosa ne pesate di questi trend?/What do you think of these trends?
Studs are present in winter fashion from at least three years. At first it consisted mainly of square studs, now every kind is ok, from the small and round to the pointed ones. Even the average studded surface on the clothing has been extended, in particular on the shoes. Mindful of my punk period it annoys me that studs have become so mainstream, but I love them on bracelets, leather, biker boots and leather jackets. I also like round copper studs. Instead the combination of opposites leaves me very puzzled, such as studs associated with pastel colors, studded romantic accessories such as bows and headbands and especially the studded version of moccasins, especially with pointed studs, as they're the cult shoes of the chic lady. I just can't see them!
Voi cosa ne pesate di questi trend?/What do you think of these trends?