Manual Exames Do Lab

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 12

Anexo I – Classificação de exames laboratoriais

Quadro 1 – Exames do Grupo A


BIOQUÍMICA - MÉDIA COMPLEXIDADE I
1101103 ÁCIDO ÚRICO
1101108 BILIRRUBINA TOTAL E FRAÃIES
1101112 COLESTEROL TOTAL
1101114 CREATININA
1101115 FOSFATASE ALCALINA
1101120 GLICOSE
1101127 POTÁSSIO
1101133 SÓDIO
1101136 TRANSAMINASE OXALACÉTICA(ASPARTATO AMINO TRANSFERASE )
1101137 TRANSAMINASE PIRÚVICA (ALANINA AMINO TRANSFERASE )
1101138 URÉIA
1101217 GAMA-GLUTAMIL TRANSFERASE - GAMA GT
1101224 TRIGLICERÍDEOS
1101309 COLESTEROL ( LDL)
1101310 COLESTEROL (HDL)
1101311 COLESTEROL (VLDL)
1101504 CURVA GLICÊMICA - 2 DOSAGENS-ORAL
1101505 CURVA GLICÊMICA CLÁSSICA 5 DOSAGENS-ORAL

COPROLOGIA - MÉDIA COMPLEXIDADE I


1103106 PESQUISA DE LARVAS - ( MÉTODO DE BAERMANN OU RUGAI )
1103109 PESQUISA DE OXIURUS COM COLETA POR SWAB ANAL
1103110 PESQUISA DE PROTOZOÁRIOS - MÉTODO HEMATOXILINA FÉRRICA
1103111 PESQUISA DE SANGUE OCULTO NAS FEZES
1103207 PARASITOLÓGICO (MÉTODOS DE CONCENTRAÇÃO)
1103208 PARASITOLÓGICO - COLETA MÚLTIPLA - COM FORN. LIQ. CONSERVANTE

HEMATOLOGIA - MÉDIA COMPLEXIDADE I


1104101 FATOR Rh (INCLUI Do Fraco)
1104103 GRUPO ABO - DETERMINAÇÃO
1104113 FRAÇÃO DO HEMOGRAMA - PLAQUETAS - CONTAGEM
1104115 PROVA DO LAÇO
1104118 RETRAÇÃO DO COÁGULO
1104120 TEMPO DE COAGULAÇÃO ( CELITE )
1104121 TEMPO DE COAGULAÇÃO ( LEE WHITE )
1104126 TEMPO DE SANGRAMENTO ( DUKE )
1104129 TESTE DE FALCIZAÇÃO

24
1104132 TRIPANOSSOMA - PESQUISA
1104133 VELOCIDADE DE HEMOSSEDIMENTAÇÃO(VHS)
1104134 HEMATÓCRITO
1104136 DOSAGEM DE HEMOGLOBINA
1104204 ERITROGRAMA( ERITRÓCITOS, HEMOGLOBINA, HEMATÓCRITO )
1104206 TIPAGEM SANGUÍNEA - GRUPO ABO FATOR Rh (INCLUI D FRACO)
1104208 LEUCOGRAMA

HEMATOLOGIA - MÉDIA COMPLEXIDADE I (continuação do título anterior)


1104320 HEMOGRAMA COMPLETO
1104402 COAGULOGRAMA (T. Sang., T. Coag., P. Laþo, Ret.do Coag. e Cont. Plaquetas)

IMUNOLOGIA - MÉDIA COMPLEXIDADE I


1106127 FATOR REUMATÓIDE , TESTE DO LÁTEX
1106151 PROTEÍNA CREATIVA , PESQUISA
1106156 TOXOPLASMOSE , HA
1106158 TREPONEMA PALLIDUM , REAÇÃO DE HEMAGLUTINAÇÃO
1106159 VDRL ( INCLUSIVE QUANTITATIVO )
1106224 CITOMEGALOVIRUS , EIE
1106240 RUBÉOLA , ANTICORPOS IGG
1106241 RUBÉOLA , HA
1106307 ANTI HBs - ANTICORPOS CONTRA ANTÍGENOS "s" DA HEPATITE B
1106308 ANTI HCV ANTICORPOS CONTRA O VIRUS DA HEPATITE C
1106336 TOXOPLASMOSE IFI-IGG
1106337 TOXOPLASMOSE IFI (IGM)
1106401 ANTICORPOS ANTI-HIV1 + HIV2 - (ELISA)

MICROBIOLOGIA - MÉDIA COMPLEXIDADE I


1111108 EXAME A FRESCO
BACILOSCOPIA DIRETA PARA PESQUISA DE BAAR (BACILO ALCOOL ÁCIDO
1111102
RESISTENTE PARA DIAGNÓSTICO DE TUBERCULOSE
BACILOSCOPIA DIRETA PARA PESQUISA DE BACILO ALCOOL ÁCIDO RESISTENTE
1111103
(BAAR) PARA CONTROLE DE TRATAMENTO DA TUBERCULOSE
BACILOSCOPIA DIRETA PARA PESQUISA DE BACILO ÁCIDO ALCOOL RESISTENTE
1111105
(BAAR) - PARA DIAGNÓSTICO DE HANSENÍASE
1111106 BACTEROSCOPIA (POR LÂMINA)
1111115 SECREÇÃO VAGINAL (BACTERIOSCOPIA)
1111116 SECREÇÃO VAGINAL (EXAME A FRESCO)
1111201 CULTURA PARA IDENTIFICAÇÃO DE BACTÉRIAS
1111205 CULTURA DE URINA C/ CONTAGEM DE COLÔNIAS
1111217 STREPTOCOCUS BETA-HEMOLÍTICO DO GRUPO A , PESQUISA
1111219 ANTIBIOGRAMA

URINA - MÉDIA COMPLEXIDADE I


1114214 PESQUISA DE ELEMENTOS ANORMAIS/SEDIMENTO NA URINA

MICOLOGIA - MÉDIA COMPLEXIDADE I


1116101 FUNGOS, EXAME DIRETO
1116105 MONILIA (EXAME DIRETO)

25
Anexo VI Laboratórios Clínicos: material permanente/equipamentos

Quadro 2 - Laboratório semi-automatizado (Abrangência populacional de


25.000 a 50.000 habitantes)
Material
Procedimentos do EPM 1 Recomendações e parâmetros
Permanente (II)
01 (um) equipamento para realização para 50 a
90 exames glicoses/dia ou em média de 200 a
Aparelho semi-
350 bioquímicas/dia (25.000 a 36.000 hab) - 02
automatizado de
(dois) equipamentos de 90 a 120 exames
Bioquímica Bioquímica
glicoses/dia ou em média de 350 a 470
bioquímicas/dia (36.000 a 50.000 hab)
Fotômetro de 01 (um) equipamento para até 50 dosagens de
Chama sódio/dia
01(um) aparelho para 01 (um) microscópio e/ou
Contador de Células
até 50 hemogramas/dia.
o
Banho maria 37 C
01 (um) equipamento
com termomêtro
Um (1) suporte para 12 VHS/dia. No máximo
Hematologia Suporte de três. A partir de 37 exames/dia de
Westergreen hemossedimentação, o Laboratório deverá
automatizar este procedimento
Aglutinoscópio 01 (um) equipamento
Aparelho automático 01(um) equipamento para realização de 50 a 100
de Hematologia hemogramas/dia.(25.000 a 50.000hab)
o
Banho maria 56 C
01 (um) equipamento
com termomêtro
Agitador de Kline 01 (um) equipamento
Imunologia No caso do laboratório ter condições técnicas
Sistema semi-
(RH X produção) de realizar os exames de
automático para
imuno/hormônios e que o custo direto seja
ensaios
compatível com a tabela SIA/SUS. Acima de 40
imunoenzimáticos
testes de cada procedimento de Imunologia
Estufa
01 (um) equipamento
Bacteriológica
Microbiologia/Micologia Bico de Bunsen 01 (um) equipamento
Autoclave grande 01 (um) equipamento
Capela de Exaustão 01 (um) equipamento
No mínimo 01 (um)
1 (um) para até 100 (cem) exames de
hematologia e imunologia
Geral Microscópio 1 (um) para até 100 (cem) exames de
bacteriologia
1 (um) para até 100 (cem) exames de urina e
fezes
No mínimo, 01 (uma) para Hematologia,
Centrífuga Bioquímica e Imunologia e 01 (uma) para
urinálise e coprologia por dia

64
Material
Procedimentos do EPM 1 Recomendações e parâmetros
(continuação) Permanente (II) (continuação)
(continuação)

1(uma) centrífuga de 8 tubos para até 100


exames (Hematologia, Bioquímica e Imunologia)
por dia. 1(uma) centrífuga de 8 tubos para até
100 exames (urinálise/coprologia) por dia
Centrífuga (continuação)
1(uma) centrífuga de16 tubos para até 200
exames (Hematologia, Bioquímica e Imunologia)
por dia. 1(uma) centrífuga de 16 tubos para até
200 exames (urinálise/coprologia) por dia
01(uma) para cada laboratório, para
Autoclave pequeno
descontaminação de material
Estufa de secagem 01 (uma) para cada laboratório.
Balança Analítica 01 (uma) para cada laboratório
No mínimo 01 (um) para o setor de bioquímica,
Geral 01 (um) para o de imunologia e 01 (um) na
(continuação) Relogio Multi-timer
hematologia, se os setores forem em ambientes
distintos
No mínimo, 01 (uma) para cada setor de
Calculadora
hematologia, imunologia e bioquímica
Destilador 01 (um) para cada laboratório
Deionizador 01 (um) para cada laboratório
No mínimo 02 (duas) geladeiras: 01 (uma) para
armazenamento de materiais biológicos e 01
(uma) para reagentes (se os setores forem em
Geladeira duplex
ambientes distintos, 01 (uma) para cada setor:
Hematologia, Imunologia, Urinálise/Coprologia e
Microbiologia)
Freezer 1 (um) para soroteca
Maca 01 (uma) para cada laboratório
Para todos os laboratórios. Cálculo: 1(um) para
cada 1.000 pacientes/mês. (15 coletas/hora).
Braçadeira
2(duas) para 25.000 a 42.000 hab. 3(três) para
Sala de coleta 42.000 a 62.000 hab
o
Banho maria 37 C No mínimo 01(um) para cada posto
com termomêtro (procedimentos de coagulação)
No minimo 01(um) para cada posto
Cronômetro
(procedimentos de coagulação)

65
Anexo VIII Orientações Quantos Cuidados com Amostras
(coleta, transporte e conservação)

1 ORIENTAÇÃO QUANTO AO ACONDICIONAMENTO

a) Quando não vier especificado algum tratamento especial para o acondicionamento/transporte do


material, estes poderão ser enviados normalmente em caixa de isopor com dois gelos recicláveis
calçados por flocos de isopor ou papel jornal. Desta forma conservamos mais a temperatura,
podendo recebê-los na temperatura ambiente em que chegar.

b) Para as condições de congelado, sugerimos gelo seco ou transporte picolé.

c) Pegar o soro e congelar de um dia para o outro; no dia seguinte colocar água em um frasco de
colpocitológico, colocar o tubo congelado dentro e colocar no freezer até o dia seguinte. Na hora de
fazer o transporte, envolver com dois gelos recicláveis.

2 ORIENTAÇÃO QUANTO AO JEJUM

A maioria dos exames exige apenas um jejum simples em torno de 4 a 6 horas,


objetivando a não interferência da lipemia provocada pela ingestão de alimentos. Quando
necessário um maior período de jejum, assim como a prescrição de dietas especiais, esta
orientação deverá estar especificada no exame.

3 INSTRUÇÕES ESPECIAIS PARA EXAMES MICROBIOLÓGICOS

3.1 Condições de segurança


a) Utilizar as barreiras de proteção necessárias a cada procedimento;
b) Toda amostra deve ser tratada como potencialmente patogênica;
c) Usar frascos e meios de transporte apropriados;
d) Não manusear a amostra em trânsito: paciente > laboratório;
e) Não contaminar a superfície externa do frasco de coleta e verificar se o mesmo está
firmemente vedado. Caso ocorram respingos ou contaminação na parte externa do
frasco, proceder a descontaminação com álcool 70% ou outra solução descontaminante
disponível;
f) Não contaminar a requisição médica que acompanha o material;
g) As amostras deverão ser transportadas em sacos plásticos fechados;
h) Identificar claramente a amostra coletada, com todos os dados necessários. Colocar a
identificação no frasco de coleta e nunca na tampa ou sobre rótulos;
i) Encaminhar os materiais imediatamente ao laboratório.

3.2 Critérios de rejeição para amostras clínicas enviadas ao laboratório de microbiologia


O recebimento criterioso das amostras clínicas pelo laboratório de microbiologia garante uma
melhor correlação clínico-laboratorial.

a) Erros de identificação

80
• Discrepância entre a identificação da amostra e o pedido médico;
• Falta de identificação da amostra;
• Origem da amostra ou tipo de amostra não identificada;
• Teste a ser realizado não especificado.

b) Amostras inadequadas

• Material clínico recebido em solução de fixação (formalina);


• Ponta de cateter de Foley;
• Urinas colhidas há mais de 24 horas que ficaram guardadas em geladeira;
• Frascos não estéreis;
• Swab seco;
• Mais de uma amostra de urina, fezes, escarro, ferida colhidos no mesmo dia e da
mesma origem;
• Swab único com múltiplas requisições de testes microbiológicos;
• Culturas para anaeróbios recebidas em condições inapropriadas.

Amostras com as características acima descritas são inadequadas e demandam um


contato prévio com o médico solicitante para melhores esclarecimentos.

4 MATERIAIS, COLETA, CONSERVAÇÃO E TRANSPORTE

4.1 Urina primeiro jato


4.1.1 Coleta:

Mulheres – Sentar no vaso sanitário com as pernas afastadas, fazer assepsia local,
destampar o frasco estéril. Com uma das mãos afastar os grandes lábios e com a outra
segurar o frasco já destampado. Colher o primeiro jato da primeira urina da manhã
(aproximadamente 10mL). Tampar o frasco imediatamente após a coleta.

Homens – Fazer assepsia local. Com uma das mãos retrair o prepúcio. Segurar o frasco
com a outra mão e colher o primeiro jato da primeira urina da manhã em frasco estéril
(aproximadamente 10mL). Tampar o frasco imediatamente após a coleta.

4.1.2 Conservação e transporte:

O ideal é a coleta no laboratório. A urina de primeiro jato não pode ser refrigerada e deve
ser enviada ao laboratório no máximo em 1 hora. A refrigeração inviabiliza alguns
importantes agentes de uretrites como a Neisseria gonorrhoeae.

4.2 Urina jato médio


4.2.1 Coleta:

Mulheres – Sentar no vaso sanitário com as pernas afastadas, fazer assepsia local e
destampar o frasco estéril. Com uma das mãos afastar os grandes lábios e com a outra
segurar o frasco já destampado. Desprezar o primeiro jato de urina. Colher a porção
média no frasco estéril, urinando em jato para que a urina não escorra na região genital.
Tampar o frasco imediatamente. Desprezar o restante da micção.

Homens – Fazer assepsia local. Destampar o frasco estéril. Retrair o prepúcio com uma
das mãos e com a outra segurar o frasco já destampado. Desprezar o primeiro jato de
urina. Colher a porção média no frasco estéril. Tampar o frasco imediatamente.

Desprezar o restante da micção.

4.2.2 Conservação e transporte:

81
A urina deve ser mantida no refrigerador até ser levada ao laboratório. O transporte
deverá ser feito em banho de gelo (envolvendo o frasco com pedras de gelo) se o tempo
gasto até o laboratório for maior do que 1 hora.

4.3 Urina com saco coletor


4.3.1 Coleta:

Retirar o papel que recobre a parte adesiva e fixar o orifício do saco coletor à região
genital em torno da uretra. Aguardar que a criança urine. Se a criança não urinar em um
período de 30 minutos, repetir a higiene e trocar o saco coletor. Assim que a criança
urinar retirar o saco coletor e fechá-lo colando as bordas do orifício. Verificar se está
vedado.

4.3.2 Conservação e transporte:

A urina deve ser mantida no refrigerador até ser levada ao laboratório. O transporte
deverá ser feito em banho de gelo (envolver o saco coletor com pedras de gelo) se o
tempo até o laboratório for maior que 1 hora.

4.4 Fezes
4.4.1 Coleta:

A coleta de fezes tem recomendações especiais, segundo as finalidades do exame a


que se destinam.
Utilize uma bacia ou comadre, previamente limpa e seca, para coletar as fezes no
momento da evacuação. É de fundamental importância que se evite a contaminação com
urina, água ou outro elemento.

4.4.2 Conservação e transporte:

O transporte das fezes deve ser feito em recipiente plástico adequado (fornecido pelo
laboratório), podendo ser usada ainda lata ou frasco de vidro ou plástico de boca larga,
desde que limpos e secos, sempre com tampa de fácil manuseio e que vede bem. Não
contamine externamente o recipiente e não preencha o recipiente até a borda. Para a
maioria dos exames o volume de 5 a 10 colheres pequenas é o suficiente.
Em caso de fezes líquidas utilize recipientes plásticos.
Leve imediatamente a amostra ao laboratório no prazo de 1 hora, se a coleta tiver sido
feita à noite, guarde o material na geladeira até a manhã seguinte ou transporte em
banho de gelo.

4.5 Escarro
4.5.1 Coleta:

Deve ser feita ao acordar pela manhã e antes de se alimentar. Retirar próteses
dentárias. Fazer bochechos com água corrente. Recolher o escarro (catarro) e não saliva
(cuspe) diretamente em frasco estéril fornecido pelo laboratório. Tampar o frasco
imediatamente.

4.5.2 Conservação e transporte

O material deve ser entregue no prazo de 1 hora ou enviar em banho de gelo.

4.5.3 Cultura para Bacilo de Koch (Mycobacterium Fuberculosis) e fungos:

4.5.3.1 Coleta:

82
Recomendamos a coleta pela manhã de 3 amostras em dias consecutivos.

4.5.3.2 Conservação e transporte

Seguir a orientação anterior quanto ao preparo, coleta, conservação e transporte. Cada


amostra pode ser mantida refrigerada até 24 horas e então encaminhada ao laboratório.

4.6 Esfregaço nasal

4.6.1 Coleta:

Com auxílio de um swab, fazer movimentos giratórios com a parte do algodão na


mucosa de ambos os septos nasais. Se a amostra obtida não for suficiente, deve-se
umedecer o algodão com solução salina e repetir a operação. Fazer esfregaço do
material obtido, fazendo movimentos circulares em 2 lâminas limpas. Deixar secar.
Embalar em papel ou colocá-las em envelope próprio.

4.6.2 Conservação e transporte

As lâminas deverão ser remetidas ao laboratório.

4.7 Secreção de nasofaringe

4.7.1 Coleta

Introduzir um swab flexível estéril pelo meato nasal, paralelo ao palato superior,
buscando atingir o orifício posterior das fossas nasais, tentando evitar tocar o swab na
mucosa da narina. Ao sentir o obstáculo da parede posterior da nasofaringe (neste
momento ocorre lacrimejamento), fazer um discreto movimento circular e retirar o swab.
Recolocar o swab no tubo com meio de transporte introduzindo-o na geléia até o fundo
do tubo.

4.7.2 Conservação e transporte

O material que não for semeado em 15 minutos deverá ser mantido em meio de
transporte adequado (Stuart) até 48 horas. NÃO DEVE SER REFRIGERADO.

4.7.3 Bacterioscopia

4.7.3.1 Coleta

Colher um swab sem meio de transporte e fazer o esfregaço imediatamente em duas


lâminas de vidro limpas, esfregando o swab duas vezes sobre cada lâmina. Esperar
secar. Enviar as lâminas embrulhadas em papel ou colocá-las em envelope próprio.

4.4.3.2 Conservação e transporte

Lâminas preparadas após 15 minutos da coleta podem alterar significativamente a


qualidade do material (com morte da bactéria e destruição celular) e, conseqüentemente,
modificar o resultado.

Lâminas já preparadas não têm prazo para enviar ao Laboratório.

83
4.4.4 Pesquisa de bacilo diftérico:

Quando o pedido médico não indicar o sítio para a coleta do material, colher sempre
material da oro e da nasofaringe. Seguir a orientação anterior quanto a preparo, coleta,
conservação e transporte.

4.4.5 Pesquisa de Streptococcus Beta-Hemolítico do Grupo A (cultura)

Quando o pedido médico não incluir o sítio para a coleta, colher o material da naso e
orofaringe. Seguir a orientação anterior quanto a preparo, coleta, conservação e
transporte.

4.8 Secreção de orofaringe

4.8.1 Coleta:

Orientar a coleta para as áreas hiperemiadas, sem pus ou material necrótico, pois a
coleta realizada nestas áreas inviabiliza o isolamento de germes patogênicos. Nesses
materiais a presença de substâncias tóxicas inibidoras e a restrição nutritiva impedem a
sobrevivência de microrganismos mais exigentes. Outro cuidado importante é evitar que
o swab toque a língua, pois a saliva é rica em micróbios da flora normal, que prejudicam
o isolamento dos patogênicos.

Com iluminação adequada, abaixar a língua do paciente com uma espátula. Passar o
swab nos locais hiperemiados (faringe posterior, pilares direito e esquerdo e amígdalas)
ou nos locais após a remoção de placas e/ou membranas. Recolocar o swab no tubo
com meio de transporte introduzindo-o na geléia até o fundo do tubo.

4.8.2 Conservação e transporte:

O material que não for semeado em 15 minutos, deverá ser mantido em meio de
transporte adequado (Stuart) até 48 horas. NÃO DEVE SER REFRIGERADO.

4.8.3 Bacterioscopia:

Colher um swab sem meio de transporte e fazer o esfregaço imediatamente em duas


lâminas de vidro limpas, esfregando o swab duas vezes sobre cada lâmina. Esperar
secar. Enviar as lâminas embrulhadas em papel ou colocá-las em envelope próprio.
Lâminas preparadas após 15 minutos da coleta podem alterar significativamente a
qualidade do material (com morte da bactéria e destruição celular) e, conseqüentemente,
o resultado.

4.8.4 Pesquisa de Bacilo Diftérico:

Quando o pedido médico não indicar o sítio para a coleta do material, colher sempre
material da orofaringe e nasofaringe. Seguir a orientação anterior a preparo, coleta e
transporte.

4.8.4.2 Pesquisa de Streptococcus Beta-Hemolítico do Grupo A (CULTURA):

Seguir a orientação anterior ao preparo, coleta e transporte.

4.9 Secreção prostática

4.9.1 Coleta:

Esta coleta é realizada pelo médico assistente. Verificar, no momento do recebimento do


material, se as instruções de coleta foram seguidas.
É feita com auxílio de massagem prostática. A secreção obtida deve ser colhida em
frasco estéril. Se após a massagem não houver secreção, orientar o paciente para que

84
urine uma pequena quantidade (cerca de 5 ml) em um frasco estéril.

4.9.2 Conservação e transporte:

Colher o material no laboratório ou quando colher no consultório enviar no prazo de 1


hora para o laboratório. NÃO DEVE SER REFRIGERADO.

4.9.3 Bacterioscopia, exame a fresco, pesquisa de trichomonas vaginalis, pesquisa de


neisseria gonorrhoeae, pesquisa de candida sp. (monília ou levedura):

Será realizado no laboratório quando solicitado.

4.10 Secreção sinusal


4.10.1 Coleta:

Esta coleta é realizada pelo médico assistente. Verificar, no momento do recebimento do


material, se as instruções de coleta foram seguidas.

Puncionar o local com técnica rigorosamente asséptica. Proceder à técnica específica


para punção dos seios da face. Aspirar o material com seringa. Retirar bolhas de ar de
dentro da seringa. Vedar a ponta da agulha com uma rolha de borracha para evitar a
entrada de ar (importante na pesquisa de anaeróbios).

4.10.2 Conservação e transporte:


O material deve ser enviado até 1 hora após a coleta.

4.10.3 Bacterioscopia:
É realizada no laboratório somente em material sem meio de conservação.

4.11 Secreção uretral masculina


4.11.1Coleta:

Colher, de preferência pela manhã, antes de urinar. Havendo pouca secreção,


massagear a uretra, longitudinalmente, algumas vezes. Desprezar a porção inicial da
secreção eliminada, se abundante. Introduzir o swab pelo meato uretral, girar lentamente
procurando esfregar na uretra. Retirar o swab. Colocar o swab no tubo com meio de
transporte e introduzí-lo na geléia até o fundo.

4.11.2 Conservação e transporte

O material sem meio de transporte deverá ser processado o mais rápido possível. Se a
demora for maior que 15 minutos, usar o meio de transporte (Stuart) até por 48 horas.
Não deve ser refrigerado.

4.11.3 Bacterioscopia:

Colher um swab sem meio de transporte e fazer o esfregaço imediatamente em duas


lâminas de vidro limpas, esfregando o swab duas vezes sobre cada lâmina. Esperar
secar. Enviar as lâminas embrulhadas em papel ou colocá-las em envelope próprio.
Lâminas preparadas após 15 minutos da coleta podem alterar significativamente a
qualidade do material (com morte da bactéria e destruição celular) e, conseqüentemente,
do resultado.

4.11.4 Exame a Fresco, Pesquisa de Trichomonas vaginalis, Pesquisa de Candida sp.


(levedura ou monília):
Usar um swab sem meio de transporte. Após a coleta, colocar o swab no tubo suporte e
acrescentar 5 gotas de salina estéril. Realizar o exame imediatamente.

85
4.12 Secreção vaginal

4.12.1 Coleta:

Introduzir o swab no intróito vaginal e girá-lo suavemente procurando friccioná-lo nas


paredes da vagina por 30 a 60 segundos. Retirar o swab e introduzi-lo no tubo com meio
de transporte até o fundo da geléia.

4.12.2 CONSERVAÇÃO E TRANSPORTE

O material colhido sem meio de transporte deverá ser processado em 1 hora. Se a


demora for superior a este período, usar o meio de transporte (Stuart) até 48 horas.

4.12.3 Bacterioscopia:

Colher um swab sem meio de transporte e fazer o esfregaço imediatamente em duas


lâminas de vidro limpas, esfregando o swab duas vezes sobre cada lâmina. Esperar
secar. Enviar as lâminas embrulhadas em papel ou colocá-las em envelope próprio.
Lâminas preparadas após 15 minutos da coleta podem alterar significativamente a
qualidade do material (com morte da bactéria e destruição celular) e, conseqüentemente,
do resultado.

4.12.4 Exame a Fresco, Pesquisa de Trichomonas vaginalis, Pesquisa de Candida sp.


(levedura ou monília):

4.12.4.1 Coleta:

Introduzir o swab no intróito vaginal e girá-lo suavemente procurando friccioná-lo nas


paredes da vagina por 30 a 60 segundos. Retirar o swab e colocar em tubo suporte sem
meio de transporte.

4.12.4.2 Conservação e transporte

O material deve ser encaminhado à seção de microbiologia imediatamente.

Usar um swab sem meio de transporte. Após a coleta, colocar o swab no tubo suporte e
acrescentar 5 gotas de salina estéril. Realizar o exame antes que a saliva seque.

4.13 Pele

4.13.1 Coleta

É obtido raspando-se as bordas das lesões com cureta dermatológica visando o


recolhimento de material com estruturas fúngicas viáveis. Em caso de lesões múltiplas
na pele, é fundamental colher material da primeira lesão que apareceu. Material
recolhido de várias lesões deve ser recolhido em placas de Petri estéreis, envelopes
apropriados ou lâminas de microscópio, limpas e secas. Na região de intertrigo o material
deve ser obtido também por raspagens das lesões. Examinar os pés e colher o material
das lesões plantares e das lesões da região interdigital, com auxílio de uma cureta
dermatológica.

4.13.2 Conservação e transporte

Recomenda-se enrolar as lâminas, firmemente, em papel limpo, sem usar esparadrapo


ou fitas adesivas. O material deve ser entregue ao laboratório para exame.

4.14 Líquor

4.14.1 Coleta:

86
Esta coleta é realizada pelo médico assistente. Proceder à punção liquórica com técnica
rigorosamente asséptica. Colher o líquor em 3 tubos para: microbiologia (tubo estéril bem
vedado), citologia e bioquímica. O primeiro tubo colhido não deve ser para microbiologia.
O ideal é colher o líquor para cultura diretamente sobre o meio de cultura (ágar sangue
chocolatado) deixando pingar 3 a 5 gotas na superfície do meio. Isto garante uma maior
chance de isolar o agente etiológico. Alguns microrganismos como Haemophilus
influenzae, Streptococcus pneumoniae e Neisseria meningitidis podem sofrer lise quando
ficam por um período maior do que 15 minutos fora do meio de cultura.

4.14.2 Conservação e transporte

Os tubos colhidos, inclusive aquele com meio de cultura, devem ser imediatamente
enviados ao Laboratório de processamento. O líquor fora do meio de cultura deve ser
processado o mais rápido possível. Não refrigerar. O líquor pode ser conservado em
geladeira para detecção de antígenos por reações imunológicas (aglutinação - látex). A
maioria dos agentes de meningoencefalites epidêmica sofre com a ação do frio. A
conservação do material fora do meio de cultura em estufa (35ºC) e/ou a temperatura
ambiente também inviabiliza alguns agentes.

Adaptado de Division of Microbiology, University of Virginia Clinical Laboratories, Manual of Clinical Microbiology
Practium - Accession Rotation, Charlottesville, Virginia, 1990.

87

Você também pode gostar