Αναγνώστες

Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα ποντος. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα ποντος. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Παρασκευή 14 Ιουνίου 2013

Περι εσωτερικευσης στερεοτυπων ( για Ποντιους και αλλα εθνη και εθνοτικές ομάδες ) σχόλια μου στου Π&Α

για πάρα πολλά χρόνια οι Πόντιοι ήταν εκείνη η μερίδα του ελληνικού πληθυσμού που ήταν συνυφασμένη με την φτώχεια αλλά και την αξιοπρέπεια,την προσφυγιά αλλά και την αγάπη, τον αυτοσαρκασμό( τα αυθεντικά ποντιακά ανέκδοτα) 
το χιούμορ , την προκοπή,…

τα τελευταία 15 -20 χρόνια συνέβη – κατ εμε – και πολύ απλουστευτικά το εξής:
α)
Ο εσωτερικός ρατσισμός κατα των Πόντιων  αυξήθηκε (εκεί στην περίοδο που αρχισαν να εμφανίζονται τα Φθηνά ανέκδοτα για τους Πόντιους)
β)
αυτό- το αίσθημα ταπείνωσης – με τη σειρα΄του οδήγησε στην αναπλήρωση . Από την ταπείνωση στη περηφανεια..Και αυτό ήταν καλό.
όλως
γ)
το πραγματικά κακο άρχισε όταν οι Πόντιοι άρχισαν να εσωτερικευουν το στερεότυπο που άλλοι ,εχθρικά δημιούργησαν γι αυτούς από την …. ανάποδη .. Ετσι η Ποντιακότητα κατέληξε αντικείμενο εκμετάλλευσης και γελοιοποίησης εκ μέρους εντελώς γελοίων  ..
Και το κάνουν τόσο φθηνά, τόσο απροκάλυπτα και δυστυχώς το αποδέχονται και οι Πόντιοι.. 
Ενα ειδος Λαιφ στάϊλ τύπου Κωστοπουλου με επίκληση ομως της (δήθεν)… λαϊκότητας ..
 κάτι ανάλογο έγινε και στις ΗΠΑ με το Μαύρο κίνημα. Στη δεκαετία του 60 οι Μαύροι διεκδίκησαν την Αξιοπρέπεια, και πέτυχαν πράγματα
Κατά την δεκαετία του 80 όμως εμφανίζεται μια γελοιογραφία των μαύρων : χιπ χοπ, μαγκια, κλπ . Αυτή εμπεδώνεται από τα ΜΜΕ και κινηματογράφο και συνεπώς δημιουργεί έναν ρατσισμό νέου τύπου..
Αυτό με τη σειρά του εσωτερικευτηκε απο μαυρους : αν θελουν να ανελλιχτουν στην βιομηχανια του θεαματος πρεπει να αναταποκριθουν στο προτυπο που αλλοι δημιουργησαν γι αυτους … Αυτοι ομως οι μαυροι σταρ του θεαματος λειτουργουν ως προτυπα για την μαυρη νεολαια, εφηβους κλπ
Τηρουμένων των αναλογιων σε παρομοια εσωτερική παγιδα πεσανε και οι Ποντιοι οπως και αλλες κοινωνικές εθνοτικές ομαδες εδω και αλλου: η εικονα των εθνοτικών ομαδων γινεται εμπορευμα .. Στους Ποντιους εγινε Πλιατσικο κυριολεκτικα.
 Σε μια ευρυτερη αναλογια ..αυτο ισχυει και για τους ελληνες και λοιπους Βαλκανιους : Μια εικονα πρωτογονου , παθιασμένου λαου που μπορει να ειναι τσαπατσουλης και ασχετος αλλά χορευει συρτακι τρωει τζατζικι και σουβλάκι.. Δηλαδημια τουριστική εικονα στην οποια ανταποκριθηκαμε παραγματικά και γιναμε καπως ετσι .. Ο χαβαλες των τελευταιων εικοσι χρονων ομως παρεσυρε και την οποια προσπαθεια ( επιστημονική , πολιτιστική ) προς τα κατω ..Δεν ..θεωρειτο ..ελληνοπρεπες τον να εργαζεσαι σοβαρά , το να διαβαζεις κλπ το να λές τεκμηριωμένα ,οσο το δυνατόν' πραγματα.. 
Αυτό το σιγονταρανε και οι Ευρωπαιοι αλλά και ο εδω εθνολαικισμός που ειναι η αλλη οψη της προσαρμογής στον παγκοσμιο καταμερισμό εργασιας : Τα σημαντικά  τα αφησαμε (μας καναν να ταφησουμε) για τους Βορειους εμεις …θα ειμεθα περηφανοι για τους προγονους μας και θα ..χορευουμε τσαμικα .. Οταν πλακωσε η κριση οι Ελληνες βλέπουμε εκπληκτοι οτι δεν μας περνουν και πολύ στα σοβαρά : Θεωρουν ( οι Ευρωπαιοι ) οτι ειμαστε καλοι για τις διακοπες αλλά για τα λοιπά ειμαστε γιατα μπαζα .. Και τι κανουμε γι αυτό; 
ειτε α) επιμενουμε στην αναπληρωση και στην αυτοεικονα ( πουαλλοι φιλοτεχνησαν ) του χαζοχαρουμενου λαου που ..αντιστεκεται με τσιφτετελια στην οικονομικήεπιθεση .. ειτε 
β) Οδυρομαστε ενοχικά που ειμαστε .. τοσο ανέμελοι και ανευθυνοι ( ενω αυτο ειναι μονο μια εικονα ) και δε μοιαζουμε στους Ευρωπαιους ..
————————
Απο την αλλη δεν ειναι και τοσο ευκολο να ξεφυγουμε απο τις εικονες .. 


 Ουσιαστικά ολη η ιστορια των εθνών – και του δικου μας – και εθνοτικών ομάδων – ειναι μια διαλεκτική κατασκευή : Εικονες που επιβαλλονται , εικονες που εσωτερικευονται και στη Μεση – το κενο – η Απωθημένη αληθεια ..
- Ακομα και τωρα με τις εκδηλώσεις συμπαραστασης ..- κατι φυσικά απολύτως θετικο – ο ιδιος μηχανισμός .. Χορευουν συρτακι στα Παρισια ”βοηθειστε τους Ελληνες ”που ειναι το ”Λικνο της Δημοκρατιας ” κλπ αλλά ολα αυτά δεν δειχνουν οτι ακομα και οι Φιλελληνες δεν μας περνουν στα σοβαρά; 

Εικονες μόνο στερεοτυπα ( θετικά ) αλλά πάντα στερεοτυπα Τι σχεση εχουμε με τα ..συρτακια τωρα πιά;
Comment από ΝΟΣΦΕΡΑΤΟΣ | 21/02/2012
 τα σχόλια εδω:

-Ξεφτιλίζοντας τους Πόντιους

Πέμπτη 13 Σεπτεμβρίου 2012

Λοιπόν ξερετε τι λεω για τα Ποντιακά ανέκδοτα ;


Λοιπόν ξερετε τι λεω για τα Ποντιακά ανέκδοτα ;




Τα ωραιοτερα , πραγματικά ποντιακά ανεκδοτα τα ακουγα απο τους Ποντιους συγγενεις μου ..

Γεματα ειλικρινεια και ανθρωπια και χιουμορ..

Και εμπειρια της προσφυγιας,της φτωχειας των δυσκολιων της ζωής…

Ανθρωπινα ανεκδοτα . Ζεστα . .

Ανρωπινα..

Και κυριως

Ηταν ανεκδοτα που λέγαν Ποντιοι για τους ιδιους τους αδελφους τους ..



ΔΕΝ αφορουσαν αλλες εθνoτικες ομαδες ..

Δεν ειχαν κακια ουτε περιφρονηση για αλλους oπως ειχαν τα Φθηνα εισαγομενα Ποντιακά ανεκδοτα ου 80 και 90 που περιγραφει ο Πετροπουλος

Γιαυτο και εκεινα τα αυθεντικά Ποντιακά ανεκδοτα



που εμπεριειχαν Αυθεντικό Χιουμορ και οχι την Φθηνη κακια των μεταγενεστερων

- διοτι το Χιουμορ προυοπθετει αυτοσαρκασμό
και οχι το να προσπαθεις

να ταπεινωσεις αυτους που θεωρεις υποδεεστερους



εξεφραζαν καλύτερα απο καθε τι τους Ποντιους προγονους μας ,

 τους προσφυγες την φτωχολογια , τους καταφρονεμένους τοτε”την πιο δυνατή και την πιο άξια μειονότητα της χώρας μας. ”που ελεγε και ο Πετροπουλος



και οχι η φθηνη δημαγωγια του ακροδεξιου(με οποιο δεξιο ή και δηθεν ”αριστερο ” προσωπειο – Εθνολαικισμου που εχει προκυψει τα τελευταια χρόνια στον Ποντιακό χωρο

και οχι μόνο



Σχόλιο από Nοσφερατος
Δεκεμβρίου 14, 2009
aπο εδω:
http://pontosandaristera.wordpress.com/2009/12/12/27-4-2009-2/#comment-26438

Κυριακή 13 Μαΐου 2012

Η μάνα εν κρύο νερόν και σο ποτήρ' κε μπαίν' Η μάνα να μη ίνεται, η μάνα να μη εν Η μάνα να μη εν

 Όταν γερά η μάνα και άλλο κε πορεί
Ατότε θέλ' βοήθειαν, ατότε θέλ' ζωήν
Ατότε θέλ' ζωήν
Κι όταν θα έρτε η ώρα και άλλο κι θα ζει
Αμαν κ' ευτας το χρέος σοις θα καίεται η ψύ σ'

Η μάνα εν κρύο νερόν και σο ποτήρ' κε μπαίν'

Η μάνα να μη ίνεται, η μάνα να μη εν
Η μάνα να μη εν

Η μάνα εν βράχος, η μάνα εν ρασίν

Σον δύσκολον την ώρα σ', μανίτσα θα τσαείς
Μανίτσα θα τσαείς
Η μάνα εν το στήριγμαν, τη χαράς το κλαδί
τ' ατηνές η εγάπη κε βρίεται ση γην

Η μάνα εν κρύο νερόν...


Θα δεβαίνε τα χρόνεα, θα γέρουμε και μεις

Ατά είναι με τη σειρά κι θα γλυτών' κανείς
κι θα γλυτών' κανείς
και ολ' πρέπ' να εξέρουμε σ' αούτο την ζωήν
χωρίς τη μάνας την ευχήν κανείς κε λέπ' χαΐρ'

Η μάνα εν κρύο νερόν...


Η μάνα εν κρύο νερόν...

Στίχοι: Γιάννης Τσανάκαλης
Μουσική: Γιάννης Τσανάκαλης
Πρώτη εκτέλεση: Γιάννης Τσανάκαλης\

 πηγη
 http://8apeiro.blogspot.com/2012/05/blog-post_13.html

Δευτέρα 10 Οκτωβρίου 2011

-Ο "Ποντιακός Εμφύλιος" ή "το τέλος των Ταγμάτων Ασφαλείας" και ενα μου σχολιο που ειχα κανει εκει

-Ο "Ποντιακός Εμφύλιος" ή "το τέλος των Ταγμάτων Ασφαλείας"
Τα ονοματα νοηματοδοτουν ταπραγματα ..Και αυτό που κανει ο Δεξιος αναθεωρητισμός οχι μόνο στην Ελλαδα αλλά οπου υπήχε αντιθεση και αντισταση στον Φασισμό ηταν να ξαναοηματοδοτησει -υπουλως-την ιστορική πραγματικότητα ..Οι αντιαφασιστικοι αγωνες παντου στη νευρωπη και ο πρωτος απο αυτους ο Ισπανικός ξαναβαφτιζονται :
1) προκειται απλώς για συγκρουσεις μεταξύ φατριων και φυλών , συμπτωματα καθυστερησης , αγριοτητας ,παθών κλπ ..Εγκληματα εκαναν οι μεν (π.χ Φρανκιστες στην περιπτωση της Ισπανιας – εγκληματα (υπαινισονται αρχικά :αγριοτερα) οι Δε ( αντιφασιστικό στρατοπεδο-Δημοκρατικοι , αναρχικοι, κομουνιστες στην Ισπανια, Εαμιτες κλπ στην Ελλάδα )

2)Το επομενο (δευτερο βημα ) των Δεξιων αναθεωρητων :
Να εκμεταλευτουν τις υπαρκτές εσωτερικές -αντιθεσεις και βιαιες συγκρουσεις ή ωμες εκκαθαρισεις στο Αντιφασιστικό στρατοπεδο για να τις εμφανισουν ως αποδειξεις της δικής τους ”αληθειας ”(π.χ Στο Δημοκρατικό στρατοπεδο του Ισπανικου Εμφυλιου εκμεταλευονται τα γνωστα γεγονοτα της Βαρκελώνης και την Συγκρουση Poum – Αναρχικών με τους Σταλινικόυς και την πραγματι ωμή επικρατηση των Σταλινικών , για να δικαιωσουν τους Φρανκικους σφαγεις –

ενώ εδώ θυμουνται ως και τους αρχειομαρξιστες και τον Στινα …(γνωστη η μεθοδος)

3)το επομενο βημα..Να διαιωσουν τους σφαγεις -Φρανκιστες ή εδώ τους Συνεργατες των Ναζί ως … αυτοαμυνόμενους (”ναι εκαναν εγκληματα και αυτοι αλλά …αναγκαστηκαν οι ανθρωποι τι να κανουν ..ανθρωποι ηταν κιαυτοι .”.)

Φυσικά δεν τους ΒΓΑΙΝΕΙ..Ουτε στην Ισπανια τους Βγηκε ..και ολη η προσπαθεια γυρισε μπουμεραγκ ..ουτε κιεδώ θα τους βγει…

Γνωστα και παμπαλαια κολπα ..Οπως παμπαλαιη ειναι και η προστυχιάτης διαστρεβλωσης της αλήθειας της εμφανισης του μαυρου για ασπρο ..

(εδώ πανε να βγαλουν και τον Οργουελ για δικο τους )
Comment από Νοσφεράτος | Οκτωβρίου 5, 2008

Τρίτη 28 Ιουνίου 2011

Ταυτότητες μέσα στο χρόνο(αναδημοσιευση απο το Μπλογκ Und ich dachte immer Ένα blog του Βλάση Αγτζίδη(και ενα δικο μου σχόλιο )

Ταυτότητες μέσα στο χρόνο

Το παρακάτω κείμενο αποτελεί το εισαγωγικό τμήμα της ευρύτερης μελέτης μου με τίτλο “Mνήμη, ταυτότητα και ιδεολογία στον ποντιακό ελληνισμό” και  συμπεριλαμβάνεται στο υπό έκδοση βιβλίο:
Γιώργος Κόκκινος – Βλάσης Αγτζίδης – Έλλη Λεμονίδου, Tο τραύμα και οι πολιτικές της Μνήμης.  Ενδεικτικές όψεις των συμβολικών πολέμων για την Ιστορία και τη Μνήμη, εκδ. Ταξιδευτής, Αθήνα.
Ήδη, από τη μελέτη αυτή,  έχω αναρτήσει ήδη τα:

Η Εισαγωγή αυτή ξεκινά με ένα νέο, χαρακτηριστικό ποίημα του Κώστα Διαμαντίδη.

Και μη μου πεις για προσφυγιά «Δεν άκουσα, δεν είδα»
Ρωτήστε εμάς που χάσαμε αναίτια πατρίδα.
Αχ, νάχα απ΄το χώμα σου μια χούφτα, μάνα Σμύρνη,
να τ’ άλειφα στο σώμα μου και βάλσαμο να γίνει.
Κώστας Διαμαντίδης[1]
Ταυτότητες μέσα στο χρόνο
Μελετώντας την ταυτότητα των προσφύγων της πρώτης γενιάς στην Ελλάδα συναντούμε μια συγκροτημένη διανόηση, που έχει πολιτική άποψη και καλή ιστορική εποπτεία της εποχής. Διανοούμενοι που θα επικεντρωθούν σε προσπάθειες καταγραφής των ιστορικών γεγονότων και διατήρησης της μνήμης μέσα από σωρεία δραστηριοτήτων που θα περιλαμβάνουν από ίδρυση σωματείων μέχρι αντιστορήσεις μοναστηριών και δημιουργίας συμβολικών χώρων μνήμης, όπως τα μνημεία. Σε διαφορετικό κοινωνικό πλαίσιο θα δράσουν οι πρόσφυγες στη Σοβιετική Ένωση. Το κύριο χαρακτηριστικό τους θα είναι οι προσπάθειες εδραίωσης της πολιτισμικής τους ταυτότητας στο νέο περιβάλλον. Προσπάθειες που θα οδηγήσουν στη διαμόρφωση του σοβιετικού ελληνισμού και στην εμφάνιση ενός εντυπωσιακού και μοναδικού πειράματος κατά το Μεσοπόλεμο.
Η ποντιακή ταυτότητα είτε στην Ελλάδα, είτε στη Σοβιετική Ένωση αποτελεί απλώς μια τοπική ταυτότητα με πάρα πολλές παραλλαγές. Στη Σοβιετική Ένωση θα επιχειρηθεί για πρώτη φορά η θεσμική κατοχύρωση του ποντιακού πολιτισμού με την απόπειρα αναγνώρισης της ποντιακής διαλέκτου ως της επίσημης ελληνικής γλώσσας των σοβιετικών Ελλήνων, χωρίς αυτό να οδηγεί σε ενδοεθνική ρήξη. Στον ελλαδικό χώρο οι πρόσφυγες αντιμετωπίζουν διαφορετικές συνθήκες. Ανακαλύπτουν ότι η τοπική τους ταυτότητα αποτελεί κάτι ευρύτερο και οδηγεί σε διαδικασίες μετεξέλιξης και ενδοεθνικής διαφοροποίησης και στην εν τέλει διαμόρφωση μιας εθνοτοπικής ταυτότητας.
Στον Πόντο, η ιδιαίτερη πολιτισμική ταυτότητα ήταν παραγνωρισμένη. Η αστική τάξη και οι διανοούμενοι κατέβαλαν προσπάθεια αποβολής των ιδιαίτερων ποντιακών χαρακτηριστικών.
Στο Φροντιστήριο Τραπεζούντας απαγορευόταν στους μαθητές να μιλούν την ποντιακή διάλεκτο.[2] Στον Πόντο οι λογοτέχνες και οι ποιητές θα εκφράζονται στην καθαρεύουσα. Ελάχιστα στοιχεία της ποντιακής θα παρεισφρύουν στα γραπτά τους. Όμως η προσφυγιά θα μετατρέψει ριζικά τη στάση της ελίτ απέναντι στον ποντιακό πολιτισμό, ο οποίος θα σημασιοδοτείται πλέον διαφορετικά, θα λαμβάνει συναισθηματικά και ιδεολογικά χαρακτηριστικά και θα θυμίζει τη χαμένη πατρίδα.[3]
Η πρώτη γενιά των προσφύγων θα είναι αυτή που θα αποτυπώσει στα κείμενά της -και στην πιο μικρή τους λεπτομέρεια- τα γεγονότα της σύγκρουσης στην Ανατολή και της Εξόδου. Η συσπείρωση και η κοινωνική αλληλεγγύη που θα δημιουργήσει η προσφυγιά θα οδηγήσει στις προσπάθειες για δημιουργία ποντιακών συλλόγων στην Αθήνα και στη Θεσσαλονίκη, για έκδοση περιοδικών, για ανάπτυξη ποντιακής λογοτεχνίας και θεάτρου και για θεσμοθέτηση πολιτιστικών εκδηλώσεων.[4] Στο ποίημα του Ηλία Τσιρκινίδη «Ο Δήμον ο κεμεντζετζής» η Έξοδος από τον Πόντο παρομοιάζεται με την κάθοδο στον Άδη: «Ποίος εμαυρολόεσεν; Ποίος εμαυροείπεν / …’κ’ έχουμε τα παρχάρια ‘μουν και τα’ άγια μοναστήρια / ‘κ’ έχουμε τα ψηλά ραχιά και τα νερά τα κρύα. / Εφέκαμε τα μερια μουν κι επήγαμε σ’ άλλα κόσμια / μακρά και πέραν θάλασσας, σο πλαν την Ρωμανίαν. / Επέμ’ναμε αλλόξενοι, σ’ αλλόξενα τα τόπια / επέμ’ναμ’ αστερέωτοι, ση χώρας τα στερέας».[5]
Τα κείμενα αυτά θα συγκροτήσουν το απαραίτητο εκείνο γνωστικό και εν μέρει ιδεολογικό υπόστρωμα, πάνω στο οποίο θα αναπτυχθούν ριζοσπαστικότερες προσεγγίσεις  είτε στα χρόνια της δημοκρατικής ευφορίας πριν τη χούντα του ’67, είτε κατά τις δεκαετίες του ’80 και του ’90.
Μια από τις πρώτες προσπάθειες καταγραφής των συνεπειών της πολιτικής που είχε ακολουθήσει ο τουρκικός εθνικισμός στο χώρο του Πόντου  θα γίνει από το Κεντρικό Συμβούλιο του Πόντου, που διατηρούσε γραφεία στην οδό Παπαρρηγοπούλου στην Αθήνα. Το Συμβούλιο θα συντάξει και θα εκδώσει τον Ιανουάριο του 1922 τη Μαύρη Βίβλο της τραγωδίας του Πόντου 1914-1922 στα γαλλικά και στα αγγλικά. Η έκδοση αποσκοπούσε στο να ενημερώσει τους ξένους διπλωμάτες και να προκαλέσει κάποια εκδήλωση συμπαράστασης προς τους καταδιωκόμενους πληθυσμούς.

Στις πρώτες εκδοτικές προσπάθειες στην Αθήνα το 1924 ανήκουν τα απομνημονεύματα του Αντωνίου Γαβριηλίδη, καπνέμπορου από την Πάφρα του Πόντου, ο οποίος εξορίστηκε και σώθηκε δραπετεύοντας. Το έργο είχε τον εξής τίτλο: Σελίδες εκ της Μαύρης Εθνικής Συμφοράς του Πόντου. Το βιβλίο του Γαβριηλίδη αποτελεί ένα ενδιαφέρον πόνημα για τα δεδομένα της εποχής. Συνοδεύεται από πλούσιο φωτογραφικό υλικό θυμάτων των διώξεων. Έχει αναλυτικούς πίνακες για τις διώξεις στο δυτικό Πόντο, αλλά και την κοινωνική παρουσία του ελληνισμού στην περιοχή αυτή.
Την ίδια εποχή ιδρύονται στην Ελλάδα και οι πρώτοι πολιτιστικοί και πολιτικοί ποντιακοί σύλλογοι. Οι αντάρτες του δυτικού Πόντου θα δημιουργήσουν στην Αθήνα το 1924, ως πρόσφυγες πλέον, την «Αδελφότητα Αγωνιστών του Πόντου», η οποία θα στοχεύει στην “…ένωσιν των απανταχού της Ελλάδος εγκατεστημένων προσφύγων Ποντίων ενεργώς αναμιχθέντων εις τον απελευθερωτικόν του Πόντου αγώνα…”.[6] Το 1925 θα εκδοθεί στην Αθήνα το ιστορικό έργο του Γεωργίου Βαλαβάνη με τίτλο Σύγχρονος Γενική Ιστορία του Πόντου. Ο Βαλαβάνης αναφέρεται και στο μέλλον, θεωρώντας ότι οι “Πόντιοι επίγονοι”, όπως αποκαλεί τις επόμενες γενιές, θα επιφέρουν τη δικαίωση. Τα θύματα των σφαγών στον Πόντο ανακαλούνται για να θυμίσουν το αδικαίωτο της προσπάθειας.
Παράλληλα, οι επιζήσαντες Πόντιοι, ως πρόσφυγες πλέον αρχίζουν να τιμούν τα θύματα των διώξεων. Μια από τις πρώτες καταγεγραμμένες εκδηλώσεις είναι το 1925 στη Νεάπολη Κοζάνης. Στην επιμνημόσυνη ομιλία του Γεωργίου Μαυρομματόπουλου διακρίνονται ήδη οι ιδεολογικές τάσεις που θα εκφραστούν ευρύτερα τη δεκαετία του ’80. Ο Αρχιμανδρίτης Πανάρετος Τοπαλίδης θα εκδώσει στη Δράμα το 1927 το βιβλίο Ο Πόντος ανά τους αιώνας. Το ίδιο έτος θα ιδρυθεί στην Αθήνα από Πόντιους διανοουμένους η Επιτροπή Ποντιακών Μελετών (ΕΠΜ). Η έκδοση από το 1928 της περιοδικής έκδοσης Αρχείον Πόντου θα δόσει στους ερευνητές, αλλά και στον κάθε ενδιαφερόμενο ένα πολύτιμο εργαλείο. Το 1933 θα εκδοθεί το ιστορικό έργο Η Εκκλησία Τραπεζούντος του Μητροπολίτη Τραπεζούντας Χρύσανθου και προέδρου της Επιτροπής Ποντιακών Μελετών. Ιδιαίτερη σημασία θα έχει το πλούσιο ιστορικό έργο της ΕΠΜ, ειδικά την εποχή που πρόεδρός της ήταν ο βυζαντινολόγος Οδυσσέας Λαμψίδης. Το 1935 θα εκδοθεί η Συνοπτική Ιστορία του Ελληνισμού του Πόντου από τον Δημήτριο Αποστολίδη, δήμαρχο της Αργυρούπολης την περίοδο της ρωσικής κατοχής (1916-1918). Το 1936 ο παλιός αντάρτης Δημήτριος Κουτσογιαννόπουλος θα εκδώσει τις εμπειρίες του στη Θεσσαλονίκη υπό τον τίτλο Ανάμεσα στους αντάρτες του Πόντου.
Η δικτατορία Μεταξά και η φοβερή δεκαετία του ’40 που θα ακολουθήσει με τον ελληνοϊταλικό πόλεμο, την τριπλή κατοχή, την Εθνική Αντίσταση και τέλος με τον εμφύλιο πόλεμο, θα απονεκρώσει την ποντιακή ιστορική κίνηση. Μόνο το βιβλίο του  Γεωργίου Σακκά θα εκδοθεί στη Νίκαια  Αττικής το 1943 με τον τίτλο Ιστορία των Ελλήνων της Τρίπολης. Πρόκειται για τη μελέτη των τραγικών γεγονότων στην Τρίπολη του Πόντου.  Μετά τον Εμφύλιο, οι συγγραφείς της πρώτης γενιάς βρίσκονται και πάλι στο προσκήνιο. Το 1954 ο Δημήτριος Φυλλίζης θα εκδώσει στη Θεσσαλονίκη το βιβλίο με τίτλο Αι τελευταίαι ημέραι της Τραπεζούντος.
Το 1955 ο Ιωακείμ Σαλτσής θα εκδόσει τα Χρονικά Κοτυώρων επίσης στη Θεσσαλονίκη Το 1956 ο Ελευθέριος Παυλίδης, πρόεδρος του Σωματείου των εκ Ρωσίας Ελλήνων, θα εκδώσει στην Αθήνα το βιβλίο Πώς και διατί εματαιώθη η Δημοκρατία του Πόντου. Την ίδια χρονιά ο Χριστόφορος Τσέρτικ εκδίδει, στην Αθήνα πάλι, τη νουβέλα Φλόγες στον Πόντο. Χρονικό μιας εποχής. Το 1957 θα εκδοθεί στην Αθήνα από τον Παντελή Βαλιούλη το βιβλίο Σελίδες εκ της συμφοράς του Πόντου και στη Θεσσαλονίκη το βιβλίο του Γεωργίου Γρ. Γρηγοριάδη Οι Πόντιοι του Καυκάσου, περιφέρειας Καρς και Αρνταχάν. Το 1958 θα εκδοθεί στη Θεσσαλονίκη το Γύρω από την άσβεστη φλόγα του Θ. Θεοφυλάκτου, αντιπρόεδρου του Εθνικού Συμβουλίου του Πόντου στο Βατούμ την περίοδο 1920-1921 και εκδότη της εφημερίδας Ελεύθερος Πόντος.
Στη συνέχεια, το 1962 θα εκδοθεί σε ανάτυπο η ομιλία του Πολυχρόνη Ενεπεκίδη από το Σύλλογο Αργοναύται-Κομνηνοί με τίτλο Οι διωγμοί των Ελλήνων του Πόντου (1908-1918). Βάσει των ανεκδότων εγγράφων των κρατικών αρχείων της Αυστροουγγαρίας“. Το 1963 θα εκδοθεί στην Αθήνα το βιβλίο του Σταύρου Νικολαϊδη με τίτλο Πόντου θρήνος. Την ίδια χρονιά στη Θεσσαλονίκη θα κυκλοφορήσει το βιβλίο του Στυλιανού Μαυρογένους Το Κυβερνείον Καρς του Αντικαυκάσου (Κασκαγια Όμπλαστ) και το εν αυτώ ελληνικό στοιχείον κατά την περίοδον 1878-1929.

Το 1966 θα εκδοθεί η Γη του Πόντου από τον Δημήτρη Ψαθά. Το 1969 θα εκδοθεί το βιβλίο Τοπάλ Οσμάν του Γεωργίου Λαμψίδη. Στο βιβλίο αυτό για πρώτη φορά εμφανίζεται ο όρος «γενοκτονία» για να χαρακτηριστούν τα γεγονότα των εθνικών εκκαθαρίσεων που είχαν συμβεί στον Πόντο. Το 1970 θα εκδοθεί στην Αθήνα η Συμβολή εις την γενικήν ιστορίαν του Πόντου του Σάββα Ιωακειμίδη. Σημαντική συγγραφική παραγωγή έχουν επίσης ο Ευστάθιος Χριστοφορίδης (Σάρπογλης), ο Σίμος Λιανίδης, ο Κώστας Ασιατίδης, ο Ισαάκ Λαυρεντίδης, ο Παντελής Μελανοφρύδης κ.ά.[7]
Την περίοδο πριν τη δικατορία θα ξεκινήσει η διαδικασία ριζοσπαστικοποίησης. Θα παρατηρηθεί μια πρώτη σύγκλιση πολιτικά διαφορετικών τάσεων και μια κοινή προσπάθεια ανάδειξης των ιδιαίτερων χαρακτηριστικών και της ιστορικής εμπειρίας. Στην εφημερίδα Ποντιακή Φωνή του κεντροαριστερού Χαράλαμπου Λυσσαρίδη εκφράζεται έντονος λόγος. Στο πρώτο φύλλο της εφημερίδας, που θα κυκλοφορήσει στη Θεσσαλονίκη τον Απρίλιο του 1964, θα υπάρχει σε πρωτοσέλιδο ο χάρτης της διεκδικούμενης Δημοκρατίας του Πόντου με τίτλο: «Πάλι με χρόνια με καιρούς, πάλι δικά μας θάναι».[8]

Μετά τη δικτατορία αρκετοί αριστεροί διανοούμενοι της δεύτερης και της τρίτης προσφυγικής γενιάς θα προσανατολιστούν στην ανάδειξη του πολιτισμού και διαφόρων άγνωστων πλευρών της ποντιακής ιστορίας, όπως ο Χρήστος Σαμουηλίδης, ο Κώστας Διαμαντίδης, ο Φόρης Παροτίδης, ο Μιχάλης Χαραλαμπίδης, ο Πάνος Καϊσίδης κ.ά. Με τον τρόπο αυτό η ενασχόληση με τον Πόντο δεν θα αποτελεί πλέον αποκλειστική ενασχόληση της παλιάς ηγετικής ομάδας της πρώτης γενιάς και των κληρονόμων της, συντηρητικών κυρίως πεποιθήσεων. Στα μέσα της δεκαετίας του ’80 θα παρατηρηθεί μια έντονη κινητικότητα, η οποία θα οδηγήσει στο αίτημα για την αναγνώριση της γενοκτονίας και θα έχει ως χαρακτηριστικό την εντυπωσιακή αύξηση των ποντιακών συλλόγων. Σύλλογοι που πολιτιστικά θα καλλιεργούν τον ποντιακό πολιτισμό, θα ιδρύουν χορευτικές και θεατρικές ομάδες και πολιτικά θα συμμετέχουν και θα συνδιαμορφώνουν ένα κίνημα δημιουργίας μνημείων και καθιέρωσης επετειακών εκδηλώσεων. Ο Michel Bruneau, γεωγράφος και διευθυντής ερευνών στο CNRS, που μελέτησε την ποντιακή διασπορά υποστηρίζει ότι η δημιουργία μιας εικονογραφίας με το στήριγμα των σωματείων δεν ήταν αρκετά ικανοποιητική για τη διατήρηση της ταυτότητάς τους. Έτσι, χρειάστηκε να χτίσουν, να διακοσμήσουν τόπους μνήμης και αναφοράς, όπως μοναστήρια και μνημεία.[9]
Παρατηρούμε ότι και στην περίπτωση των Ποντίων οι λέξεις αλλάζουν σημασία ανάλογα με την εποχή και τους χρήστες. Στα πρώτα χρόνια της προσφυγοποίησης, την ευρύτερη παμποντιακή σημασία ο όρος «Πόντιος» έπαιρνε μόνο σε κύκλους Ποντίων διανοουμένων, είτε από την εποχή του ποντιακού αγώνα (όπως αποτυπώνεται στα κείμενα για την ανεξαρτησία) είτε στη συνέχεια στην Ελλάδα (όπως συνάγεται από τις δηλώσεις αυτών που δημιούργησαν την Επιτροπή Ποντιακών Μελετών ή τα πρώτα ποντιακά σωματεία στην Αθήνα και τη Θεσσαλονίκη).
Τα πρώτα χρόνια με τον όρο «Πόντιος», ο λαός περιέγραφε μόνον αυτόν που προερχόταν από τις περιοχές του Μικρασιατικού Πόντου. Οι προερχόμενοι από τις περιοχές του Καρς του ρωσικού Καυκάσου, που παραχωρήθηκε στους Τούρκους απ’ τους μπολσεβίκους με τη Συνθήκη του Μπρεστ Λιτόφσκ[10], χαρακτηρίζονταν ως «Καυκάσιοι» ή «Ποντοκαυκάσιοι» και ας είχαν μεταναστεύσει από τον Πόντο μόλις 40 χρόνια πριν. Οι κατά το πλείστον τουρκόφωνοι πρόσφυγες από την καυκασιανή περιοχή της Τσάλκας στην Κεντρική Γεωργία ονομάζονταν «Τσαλκαλήδες», οι οποίοι επίσης εντάσσσονταν στην ομάδα των «Καυκασίων». Επίσης ονομαζόταν «Πάφραλης» ή «Σαμψολής» ο προερχόμενος από την Πάφρα ή τη Σαμψούντα. Βαθμιαία ο όρος «Πάφραλης» κατάληξε να σημαίνει γενικά τον τουρκόφωνο Δυτικοπόντιο. Επίσης «Ρωσοπόντιος» ονομαζόταν ο Πόντιος πρόσφυγας απ΄ την ΕΣΣΔ του ’39 κ.λπ.  Ούτε όμως και οι «Πόντιοι» ήταν ενιαία ομάδα. Οι καταγόμενοι απ’ τη Σινώπη, οι «Σιναπλίδες», δεν δήλωναν «Πόντιοι», αλλά «Μικρασιάτες», λόγω της δημοτικής γλώσσας που μιλούσαν. Επίσης, εάν κατάγονταν από τη Ματσούκα, την Κρώμνη ή τη Φάτσα, υπήρχαν ως Ματσκαλήδες, Κρωμέτες,  Φάτσαλήδες κ.λπ. με ισχυρότατες τοπικές ταυτότητες που πολλές φορές επικάλυπταν την ευρύτερη «ποντιακή».[11]
Η εθνοτοπική ποντιακή ταυτότητα θα αρχίσει να μορφοποιείται στη συνέχεια και να παίρνει έντονες μορφές στις περιόδους της δημοκρατικής ευφορίας. Η πρόσφατη μορφή της, ως ώριμη πλέον εθνοτοπική ταυτότητα, διαμορφώθηκε και εμπεδώθηκε μετά τη Μεταπολίτευση[12]. Τότε, για πρώτη φορά, οι απόγονοι εκείνων των  πολλές φορές αντίπαλων τοπικών ομάδων της δεκαετίας του ΄20, αλλά και της δεκαετίας του ’40, θα ενοποιηθούν με μια νέα ενιαία ιστορική αφήγηση που θα έχει ως επίκεντρο την εξιδανικευμένη ανάμνηση του Πόντου[13] και του πολιτισμού του, και μέσα από μια διαδικασία αλλαγών και μεταβολών θα επικεντρωθεί τελικά στην ανάμνηση της γενοκτονίας.[14] Τότε το προσωνύμιο “Πόντιος” θα αποκτήσει άλλο, ευρύτερο περιεχόμενο στον πληθυσμό και θα γίνει στοιχείο μιας νέας συλλογικής ταυτότητας.

 
[1] Μ’ αυτό το ποίημα ξεκινά τη νέα του ποιητική συλλογή (2010) με τίτλο Το αχ, το υστερνόν, ο  Κώστας Διαμαντίδης για να τονίσει το ενιαίο της προσφυγικής εμπειρίας. Ο Διαμαντίδης, ανήκει στην τρίτη προσφυγική γενιά, είναι πολιτικά ενεργοποιημένος και έντονα στρατευμένος σε κινήματα πολιτικής κριτικής. Είναι ο σημαντικότερος σύγχρονος Πόντιος ποιητής.
[2] Μαρία Βεργέτη, Από τον Πόντο στην Ελλάδα. Διαδικασίες διαμόρφωσης μιας Εθνοτοπικής Ταυτότητας, εκδ. Κυριακίδη, Θεσσαλονίκη, 1994, σελ. 215, 225. Για το Φροντιστήριον Τραπεζούντος βλ.: Αντώνης Παυλίδης, «Το Φροντιστήριο Τραπεζούντας (190-1914) και η ιδεολογική κυριαρχία των Ελλήνων στον Πόντο», εκδ. Επιτροπή Ποντιακών Μελετών, Αθήνα, 2004.
[3] Πάνος Καϊσίδης, «Οι απαρχές και η εξέλιξη της λογοτεχνίας των Ποντίων», περ. Ποντιακά, τεύχ. 1, Νοέμβριος 2007, σελ. 7.
[4] Οδυσέας Λαμψίδης, «Η ‘’ανακλησις’’ εις τους πρόσφυγας Έλληνας του Πόντου και αι επιπτώσεις αυτής δια την έρευνα της ποντιακής διαλέκτου», Αρχείον Πόντου, τόμ. 29, Αθήνα, 1989,  σελ. 6, 7.
[5] Ηλίας Α. Τσιρκινίδης, «Ο Δήμον ο κεμεντζετζής», περ. Χρονικά του Πόντου, μηνιαίο λαογραφικό περιοδικό,  τεύχ. 21-22, Αθήνα, Ιούνιος 1946, σελ. 526. [Εφέκαμε=αφήσαμε, ‘κ’= δεν (απ’ το ουκί), ΄μουν=μας (απ’ το ημών) ]
[6] Το Πρωτοδικείο Αθηνών ενέκρινε τον  Ιούλιο του 1924 τη σύσταση του συλλόγου. Το πρώτο κείμενο του συλλόγου που επιγράφεται «Αδελφότητος Αγωνιστών του Πόντου - Πόντος Μουτζαχιδλερί Δζεμιετί» είναι δίγλωσσο (ελληνικα-τουρκικά) και απευθύνεται στους πρόσφυγες παλιούς αντάρτες του Πόντου. «Απανταχού της Ελλάδος Αγωνιστάς του Πόντου – Γιονάνισταντα Μπουλουμάν Πόντος Μουτζαχιδλερινέ», αυτούς που “ ..εκάμαμε τον άγριον αγώνα δια την ελευθερίαν της ιδιαιτέρας Πατρίδος μας..” Οι στόχοι θα είναι: «..η δια της ενώσεως ..δημιουργία μεταξύ μας στενής αλληλεγγύης και αλληλοϋποστηρίξεως….η εξασφάλισις δυνάμεως επιτρεπούσης την καλλιτέρευσιν των συνθηκών του βίου και της εργασίας μας, την ενίσχυσιν ημών στερημένων εργασίας ….. ..εις την Αδελφότητα απεφασίσθη να λάβωσι μέρος και αι ηρωϊδες της Πατρίδος μας, αι οποίαι δια της ενεργού συμμετοχής των εις τον άγριον εκείνον αγώνα , απεδείχθησαν πράγματι άξιαι θαυμασμού με την ηρωϊκήν και πατριωτικήν αυτοθυσίαν των.» (Αρχείο Στέλιου Θεοδωρίδη)

[7] Στη συνέχεια τη συγγραφική σκυτάλη θα πάρουν συγγραφείς της δεύτερης προσφυγικής γενιάς όπως οι Χρήστος Σαμουηλίδης, Στάθης Ευσταθιάδης, Γιώργος Χατζόπουλος, Χρήστος Ανδρεάδης, Έλσα Γαλανίδου-Μπαλφούσια, Πόπη Τσακμακίδου-Κωτίδου, Γεώργιος Γρηγοριάδης, Ερμής Μουρατίδης, Θανάσης Γεωργιάδης, Γιώργος Ανδρεάδης, Δημήτρης Αθανασιάδης κ.ά.
[8] Στο πρωτοσέλιδο άρθρο «Σκοπός και γραμμή μας» αναφέρεται: «Με άπειρο ιδρώτα, με δάκρυα και αίμα πότισαν την Ελληνική γη μέσα σε 40 χρόνια που πέρασαν, χωρίς ποτέ να λησμονήσουν τη γενέτειρά τους, την ΄΄χαμένη΄΄ πατρίδα, τον αλησμόνητο Πόντο….» («Σκοπός και γραμμή μας», εφημ. Ποντιακή Φωνή, αριθ. 1, 26 Απριλίου 1964, σελ. 1. Για την εφημερίδα αυτή βλ.: Πάνος Καϊσίδης, «Ο Χαράλαμπος Λυσαρίδης και η Ποντιακή  Φωνή του», περ. Ποντιακά, τεύχ. 17, Μάρτιος 2009, σελ. 20-21.
[9] Michel Bruneau, Les Grecs pontiques. Diaspora, identite, territories, εκδ. CNRS, Παρίσι, 1998, , σελ. 21-41.
[10] Στις 3 Μαρτίου 1918 η Ρωσία θα συνάψει στην πόλη Μπρεστ Λιτόφσκ χωριστή συνθήκη ειρήνης με απίστευτα βαρείς όρους. Οι μπολσεβίκοι παραχωρούσαν στη Γερμανία ολόκληρη την Ουκρανία και την Κριμαία. Στο Νότο παραχωρούσαν την περιοχή Καρς-Αρνταχάν στους Τούρκους και αποχωρούσαν από τον Ανατολικό Πόντο. Μόνον η νίκη της Αντάντ επί των Κεντρικών Δυνάμεων στις 11 Νοεμβρίου του 1918 θα απαλλάξει τη σοβιετική Ρωσία από τους δυσβαστακτους όρους. Οι συνέπειες της Συνθήκες του Μπρεστ Λιτόφσκ θα είναι καταλυτικές τόσο για το ευρωπαϊκό επαναστατικό κίνημα, όσο και για τη μοίρα των Λαών της Ανατολής. Η άτυχη επανάσταση στη Γερμανία,  9 μόλις μήνες μετά την Συνθήκη του Μπρέστ Λιτόφσκ,  το Νοέμβριο του 1918 των Λούξεμπουργκ-Λίμπνεχτ, επιβεβαίωσε το αδιέξοδο που δημιούργησε η επιμονή του Λένιν για άνευ όρων ειρήνευση με τις Κεντρικές Δυνάμεις και επιβεβαίωσε τις θέσεις του Τρότσκι, των αναρχικών και της αριστερής αντιπολίτευσης που επιδίωκαν τη συνέχιση του πολέμου και τη μετατροπή του σε επαναστατικό…
Τη στάση αυτή των αριστερών προς τις επιλογές του Λένιν θα χρησιμοποιήσει ο Στάλιν για να δικαιολογήσει τις δίκες της Μόσχας και την εξόντωση της παλιάς φρουράς των μπολσεβίκων: “Οι δίκες έδειξαν πως αυτά τα αποβράσματα του ανθρώπινου γένους, από τις πρώτες κιόλας μέρες της Οχτωβριανής σοσιαλιστικής επανάστασης, συνωμοτούσαν με τους εχθρούς του λαού Τρότσκι, Ζηνόβιεφ και Κάμενεφ, ενάντια στο Λένιν, στο κόμμα, στο σοβιετικό κράτος. Οι προβοκατόρικες προσπάθειες τορπιλισμού της ειρήνης του Μπρέστ-Λιτόφσκ, στις αρχές του 1918… …. όλα αυτά και άλλα παρόμοια κακουργήματα, όπως αποδείχνεται διαπράττονταν είκοσι χρόνια, με τη συμμετοχή η την καθοδήγηση των Τρότσκι, Ζηνόβιεφ, Κάμενεφ, Μπουχάριν, Ρύκωφ και των συνεργών τους, σύμφωνα με εντολές των ξένων αστικών υπηρεσιών κατασκοπείας.” (Ιστορία του ΚΚΣΕ (μπολσεβίκοι), εκδ. Τα Νέα Βιβλία, Αθήνα, 1946, σελ. 177-178.)

Είναι ατύχημα το ότι όσοι μελετούν την περίοδο αυτή αγνοούν ή παρακάμπτουν την πλέον αποφασιστική στιγμή εκείνης της περιόδου. Εάν είχαν επικρατήσει οι Αριστεροί επί του Λένιν, η εξέλιξη θα μπορούσε να έχει οδηγηθεί στην αντιδιαμετρική κατεύθυνση απ’ αυτή που τελικά οδηγήθηκε.

[11] Αυτό είναι ένα φαινόμενο που το συναντούμε γενικά στους προσφυγικούς πληθυσμούς (Άλκη Κυριακίδου-Νέστορος, κ.ά., «Λαογραφία και προφορική ιστορία», περ. Εντευκτήριο, τεύχ. 8, σελ. 53, Νίκος Μαραντζίδης, ό.π., σελ. 92.)
[12] Ο όρος «εθνοτοπικη ταυτότητα» που αντιστοιχεί στην ταυτότητα των ποντιακών πληθυσμών,  αναλύεται από τη  Μαρία Βεργέτη στη διδακτορική της διατριβή: «…εθνοτοπική ταυτότητα  (ethno-regional identity) μπορεί να οριστεί η ταυτότητα της κοινωνικής ομάδας, μέλους ευρύτερου έθνους, που μεταναστεύει μαζικά από τον τόπο καταγωγής του, χωρίς δυνατότητα μαζικής επιστροφής σ’ αυτόν. Η ταυτότητα δεν είναι εθνική ή εθνοτική γιατί η ομάδα αποτελεί τμήμα ευρύτερου έθνους  και δεν είναι απλά τοπική γιατί έχει χαθεί ο γεωγραφικός χώρος αναφοράς.» (Μαρία Βεργέτη, ό.π., σελ. 57.)
[13] Patricia Fann, “The Pontic Myth of Homeland”, περ. Journal of Refugee Studies, vol. 4, no. 4 εκδ. Oxford University Press, 1991, σελ. 340-356.
[14] Το ιστορικό γεγονός της γενοκτονίας θα τεκμηριωθεί σε δύο σημαντικές εκδόσεις: Πολυχρόνης Κ. Ενεπεκίδης, Γενοκτονία στον Εύξεινο Πόντο. Διπλωματικά Έγγραφα από τη Βιέννη (1909-1918), Θεσσαλονίκη, έκδ. Εύξεινος Λέσχη Θεσσαλονίκης, 1995, Κωσταντίνος Φωτιάδης, Η γενοκτονία των Ελλήνων του Πόντου, έκδ. Ίδρυμα της Βουλής των Ελλήνων, Αθήνα, 2004.
Από το 2007 η γενοκτονία των Ελλήνων στον Πόντο και σ’ όλη την υπόλοιπη Οθωμανική Αυτοκρατορία εντάχθηκε στις αναγνωρισμένες γενοκτονίες του 20ου αιώνα από τη Διεθνή Ένωση Μελετητών Γενοκτονιών (International Association of Genocide Scholars – IAGS).


--------------------------------------
η παρεμβαση μου δεν ηταν Γραπτή και θα προσπαθησω να την αναπαραστησω απο Μνημης
1. Φυσικά οι ταυτοτητες κατασκευαζονται..Ολες , ακομα και οι ”φυσικές ” (ανδρας γυναικα κλπ) Αυτο ομως , το οτι κατασκευαζονται δεν αναιρει την Υπαρξη τους ..
Οι Ταυτοτητες Υπάρχουν- γιατι ο ανθρωπος δεν ειναι ζωοδης υπαρξη. Υπαρχουν ακομα και ως κατασκευασμένες .
Οι Ταυτοτητες απαντουν σε ενα θεμελιωδες Υπαρξιακό ερωτημα ” Το ποιος ειμαι” που γινεται ακομα πιο κρισιμο σε καταστασης αγωνιας , αγχους , οπως στις καταστασεις της Προσφυγιας
2. Ετσι ειναι ανεπερκές να θεωρουμε τους Προσφυγες απλώς ..Προσφυγες ή τους μεταναστες σημερα απλώς μεταναστες , εργατες κλπ .. Για μας ειναι μεταναστες ,ξενοι .. Αυτοι ομως δεν μπορουν να αποδεχτουνοτι ειναι απλώς μεταναστες – μια δηλαδή ταυτοτητα αρνητική : ανασυντασουν τις μνημες τους να αναδιατυπώνουν μεσω της φαντασιας και των συναισθηματων ετσι ωστε να δοθει μια ικανοποιητική – γι αυτους απαντηση στο ερωτημα” Ποιος ειμαι ”
Καπως ετσι – αναλογα .. Οι Προφυγες απο την Μικρα ασια και τον Πόντο δεν μπορουσαν να αποδεχτουν για χρονια οτι ητσαν απλώς Προσφυγες ..
Θυμαμαι τον Πατερα μου .. Μεχρι την δεεκαετια του 60 οι Ποντιοι ηταν στο περιθωριου του Περιθωριου.. Οχι απλώς προσφυγες αλλα Προσφυεςμεσα στους Προσφυγες . Διοτι οι Μικρασιατες ησαν μεν αποδεκτοι -πιο κοντινοι αλλά οι Πόντιοι; Ασε που δε χρησιμοποιειτο και πολυ ο ορος Ποντιος …
Ο Πατερας μου μου λοιπόν καποτε -στη δεκαετια του 60 -προσπαθουσε ναμου εξηγησειι οτι ηταν Καυκασιος .. οι Αλλλοι ..ποντιοι ( ας πουμε απο την Τραπεζουντα τους ονμαζαν Λαζους αλλά Λαζοι ηταν μια αλλη φυλή.. Εκεινο ποου τωρα εκ των υστερων διακρινω στα τοτε λόγια του Πατερα ηταν μια αγωνια ..ποιοι ειμαστε τι ειμαστε;
αλλά και μια προσπαθεια απαντησης στην Ταπεινωση ,το στιγμα ..
Παλι λέω ..Οι Ποντιοι ηταν στο Περιθωριο του περιθωριου και οι Καυκασιοι στο εριθωριου του περιθωριου του περιθωριου
διαβλέπω λοιπόν μια Διαλεκτική:Απο την ταπεινωση στην Περηφανεια (κατι καλό ) αλλά και στην Αλαζονεια (κακο ) που παρατηρειται συχνα στο σημερινή (νεο) εκδοχή της ..Ποντακής ταυτοτητας ..
Καθως αμφισβητηηκε για πολλα χρονια η ..ελληνικοτητα τους (θυμιζω τα Χρονια του Μεταξά ..Ο πατερας μου διηγιοταν το τι ξυλο τρωγαν στο σχολειο οταν μιλουσαν ποντιακά
Βαλθηκαν να αποδειξουν οτι σαν ελληνες και μαλιστα πιο Ελληνες απο τουςΕλληνες ( τα ποντιακά ως η πιο κοντινή με την αρχια ελληνική κλπ )
Συνεχιζεται
Comment από ΝΟΣΦΕΡΑΤΟΣ | Ιουνίου 28, 2011

Παρασκευή 24 Ιουνίου 2011

Σύμβολα και χώρος-Όμηρος Ταχμαζίδης . αναδημοσιευση απο το Μπλογκ του ΕΝΕΚΕΝ( τελικά εγινε μια Θαυμασια νηφαλια συζητηση που κρατησε πανω απο τρεις ωρες . και ο κοσμος δεν εφευγε παρά τη ζεστη . ...''

Σύμβολα και χώρος-Όμηρος Ταχμαζίδης

Σύμβολα και χώρος-Όμηρος Ταχμαζίδης


[Εκδήλωση: “Πόντιοι” και Εβραίοι. Μνήμη χωρίς παρελθόν. 80 χρόνια από τον εμπρησμό του Κάμπελ. Πέμπτη 23 Ιουνίου 2011, 7.30 μ.μ. αίθουσα ΕΔΟΘ, Προξ. Κορομηλά 51. Ομιλητής: Όμηρος Ταχμαζίδης]
Στα άκρα των άκρων: Η σύγχρονη ιστορία είναι συνυφασμένη με την εθνικιστική βία και την προσφυγιά. Η πόλη της Θεσσαλονίκης αποτελεί χαρακτηριστικό παράδειγμα για τον τρόπο με τον οποίο διαμορφώθηκε ο ευρωπαϊκός κόσμος κατά τον προηγούμενο αιώνα, τον “αιώνα των άκρων” (Eric Hobsbaum). Εμείς, βρεθήκαμε στα άκρα των άκρων. Η προσφυγιά σφράγισε την ιστορική τύχη της Θεσσαλονίκης.  Δεν είναι τυχαίο πως  και μόνο ο τίτλος “η πρωτεύουσα των προσφύγων” κατέστησε ένα ασήμαντο βιβλίο  με δευτερεύουσες αναφορές  στην πόλη διάσημο  και το επέβαλλε ως “διαχρονικό”.
Η  προσφυγιά είναι πάντοτε αποτέλεσμα οργανωμένης μαζικής βίας και διώξεων. Ο εμπρησμός του εβραϊκού φτωχοσυνοικισμού Κάμπελ, πριν 80 χρόνια, προκάλεσε τη μαζική έξοδο Ισραηλιτών από την Θεσσαλονίκη προς την Παλαιστίνη. Η ελληνική εισβολή στη Μικρά Ασία προκάλεσε τον εκπατρισμό και την προσφυγιά εκατοντάδων χιλιάδων ανθρώπων από τις εστίες τους  και οδήγησε στην παράλογη και καινοφανή πρακτική στις διεθνείς σχέσεις στη συμφωνία για την αναγκαστική ανταλλαγή των πληθυσμών.
Η μνήμη: Είναι ενδεικτικό ότι στην “πρωτεύουσα των προσφύγων”  δεν υπάρχει ούτε ένα μνημείο για τον “πρόσφυγα” ή την “προσφυγιά”. Ο εκπεσμός, η αθλιότητα και ο πόνος αφέθηκαν στην ιδεολογική μυθοπλασία γύρω από το πατρογονικό παρελθόν, χωρίς να υπάρχει καμία συμβολική υπόμνηση στο δημόσιο χώρο για το ίδιο το τραγικό γεγονός της προσφυγιάς, για το τι σημαίνει να είσαι πρόσφυγας. Το παρελθόν αποσιωπάται ή παρακάμπτεται με τη συνεχή αναφορά στα επουσιώδη, τις μικρολεπτομέρειες, στη διαρκή ενεργοποίηση του φαντασιακού και στην καταφυγή στη μυθοπλασία.
Και ακόμη χειρότερα: ανακατασκευάζεται η μνήμη στο πλαίσιο της μυθοπλασίας περί γενοκτονίας των Ελλήνων της Ανατολής.
Αλλά εκείνοι τους οποίους σήμερα θέλουμε να εμφανίσουμε ως θύματα μιας υποτιθέμενης γενοκτονίας για να αιτιολογήσουμε την “παρανομία”  της ανταλλαγής των πληθυσμών διαμαρτύρονταν και ζητούσαν να επιστρέψουν στην πατρογονική γη τους, ανεξαρτήτως σε ποιο κράτος θα ανήκε η πατρίδα τους: “Καθ΄ όλην την Ελλάδα χθες όπου υπήρχον πρόσφυγες έγιναν συλλαλητήρια διαμαρτυρίας κατά της ανταλλαγής των πληθυσμών. Την 3 ½ μ.μ. ακριβώς και ενταύθα εις την πλατείαν του Λευκού Πύργου συνεκεντρώθησαν πλήθη προσφύγων όπως διαμαρτυρηθούν κατά της τελευταίας ανταλλαγής.  Προς τα πλήθη αυτά τα οποία υπερέβαιναν τας 30 χιλ. ωμίλησε καταλλήλως και συχνά διακοπτόμενος υπό ζητωκραυγών ο εκ των μελών της επιτροπής κ. Ιασονίδης εκφράσας τον γενικόν πόθον των προσφύγων όπως επανέλθουν εις τας εστίας των…”. [εφημ. Εφημερίς των Βαλκανίων, Τρίτη 10/01/1923].
Ρατσισμός:  Από την ελληνική εμπειρία του Μεσοπολέμου γνωρίζουμε ότι η έλευση των προσφύγων σημαδεύτηκε από φαινόμενα ρατσιστικής επιθετικότητας εναντίον τους.
Σήμερα επανεμφανίζονται στην κοινωνία μας ακραία φαινόμενα βίας και αποκλεισμού και η επίκληση της εντοπιότητας, τούτο το πρόπλασμα του ρατσισμού, αποκτά χαρακτήρα “επιχειρήματος”. Η καταγωγή αντιμετωπίζεται ως “προνόμιο”. Η ρητορική του μίσους και της μισαλλοδοξίας αποικίζει όλο και περισσότερες πτυχές του δημόσιου λόγου και της δημόσιας ζωής και απομένει ανοικτό το ερώτημα έως ποίο σημείο θα ενταθεί η προϊούσα μισαλλοδοξία, έως πιο βαθμό θα δηλητηριασθεί η καθημερινότητά μας.
Ο βανδαλισμός στο χώρο: Η “πρωτεύουσα των προσφύγων” έχει κατακλυσθεί από διάφορα “ακαλαίσθητα μνημεία” τα οποία αφορούν μια απαρχαιωμένη εθνικιστική ιδεολογία ηρωισμού και το “μαρτυρολόγιό” της. Πρόκειται για μορφές “καλλιτεχνικού βανδαλισμού”, μορφές καλαισθητικής “ανορθογραφίας” και “ασυνταξίας”. Το εθνικιστικό κιτς ρυπαίνει οπτικώς την καθημερινότητά μας και επεκτείνεται σε σταθερή βάση μετατρέποντας το δημόσιο χώρο σε βάλτο της κοινωνικής  συνείδησης και παράγοντα καθήλωσης της καλλιτεχνικής ευαισθησίας των πολιτών.
Οι εκπρόσωποι του δεν υπήρξαν ποτέ φειδωλοί. Κατέκλυσαν σε συνεργασία με τους ποικιλώνυμους εκλογικούς πελάτες τους κάθε γωνιά ελεύθερου χώρου και επανέρχονται ακόμη και σήμερα με άκρως “πρωτότυπες” ιδέες, όπως η ανέγερση μνημείων για τους … πεσόντες αστυνομικούς και πυροσβέστες και άλλα παρόμοια φαιδρά.
Η επέτειος και το μνημείο: Σήμερα τεράστιες μάζες προσφύγων κινούνται διαρκώς στις οθόνες του κόσμου μας. Η κατασκευή μνημείου αφιερωμένου στην προσφυγιά επιβάλλεται. Ο συμβολισμός του είναι προφανής. 
Η ελληνική προσφυγική εμπειρία του παρελθόντος προσλαμβάνει νέα επίκαιρη σημασία. Εκείνο το οποίο έως χθες εμφανιζόταν ως τραγική εθνική μοίρα, επανέρχεται σήμερα ως κοινή μοίρα πολλών ανθρώπων πέρα από τον τόπο και το χρόνο.
Τα τελευταία χρόνια έχει ξεσπάσει μια διαμάχη μεταξύ των επαγγελματιών “επιγόνων των προσφύγων” για την ημερομηνία κατά την οποία θα τιμούνται οι νεκροί της υποτιθέμενης γενοκτονίας των Ελλήνων από τους Νεότουρκους. Πρόκειται για μια άγονη και ιδιοτελή συζήτηση κωφών.
Από την άλλη η 20η Ιουνίου, παγκόσμια ημέρα των προσφύγων, αποτελεί ιδανική ημέρα για να τιμηθούν τα θύματα της ελληνικής προσφυγιάς, για να μπορέσει να απεγκλωβιστεί η δημόσια συζήτηση από διάφορες ιδεοληψίες περί γενοκτονίας. Η καθιέρωση της συγκεκριμένης ημέρας ως ημέρας μνήμης και των θυμάτων της ελληνικής προσφυγιάς θα επικεντρώσει τη συζήτηση για το παρελθόν στο ζήτημα του πολέμου, της βίας και των διωγμών ως μέρος ενός καθολικού φαινομένου της σύγχρονης παγκόσμιας ιστορίας, θα βγάλει τη συζήτηση από το πλαίσιο του στενού “εθνικού χρονολογίου” και θα προσδώσει στο φαινόμενο την πραγματική του σημασία. Η προσφυγιά των Ελλήνων αποτελεί παραδειγματικό γεγονός για όλη την παγκόσμια ιστορία και ως τέτοιο οφείλουμε να το αντιμετωπίζουμε.  
Καιρός να αντιμετωπίσουμε και σε επίπεδο συμβολισμών την πραγματικότητα του ιστορικού παρελθόντος μας. Ένα μνημείο για το φαινόμενο της προσφυγιάς είναι ιστορική υποχρέωση για την πολιτική τάξη μιας πόλης, η οποία φέρει και τον πομπώδη τίτλο “πρωτεύουσα των προσφύγων”.

 

 

Σάββατο 11 Ιουνίου 2011

Προσεχως : Η σεξουαλοποιηση του Πολιτικού και διαφορα αλλα τετοια


 ..αφου πρωτα  το Εθνικοτοπικοποιησανε

στο τελος το   γ.. νε
(με αφορμή μια σεξουαλιαρικη  αναρτηση του Π &Α

http://pontosandaristera.wordpress.com/2011/06/09/gavriilidis/

(στην αρχή σκεφτηκα  να γραψω κατι   σαν ..'' ΤΩΝ ΟΙΚΙΩΝ ΗΜΩΝ ΕΜΠΙΠΡΑΜΕΝΩΝ ΥΜΕΙς ΑΔΕΤΕ '' αλλά μετα  ειδα οτι εχει Γουστο το ..πραμα )
Υ. Γ  εν τω μεταξύ ρε Ποντιοι και Α  με αυτο το νεο συστημα σχολιων  σας  δεν μπορω να αφησω σχόλιο .. ..κατι τρεχει )

Σάββατο 4 Δεκεμβρίου 2010

Πού πάς αδελφέ ; – Κardeş Nereye


Πού πάς αδελφέ ; – Κardeş Nereye;

4122010
-Πού πάς αδελφέ ?   ΜιαΙστορία Αποχωρισμού
Κardeş Nereye ?   Bir Ayrılık Öyküsü…
Mία ιδέα του καταγόμενου από την Ορντού, Τούρκου ερευνητή,İbrahim Dizman, την οποία ανέλαβε να υλοποιήσει ο εκδότηςÖmer Asan. (http://www.omerasan.com)
…Σκοπός τους είναι, 90 χρόνια μετά την ανταλλαγή των πληθυσμών, να παρακολουθήσουμε τις συνέπειες των «τραυμάτων», που άφησε ο μεγάλος ξεριζωμός μέσα από ένα ντοκιμαντέρ που θα κινείται πάνω στο τρίπτυχο«αποχωρισμός-φιλία-νοσταλγία».

Amacord του Φελίνι ..Πέτρος Θεοδωρίδης

 Για την ταινια  Αmacord ------------------------------ Πετρος Θεοδωριδης Στο επίκεντρο της ταινίας Αmacord,  είναι ένας νεαρός έφηβος, και ...