Skip to main content
Transpositores complejos, conjunciones/preposiciones «impropias» y otras fórmulas alternativas en la introducción de las subordinadas adverbiales  ALFREDO I. ÁLVAREZ MENÉNDEZ I. LAS SUBORDINADAS ADVERBIALES Y LA TRANSPOSICIÓN 1. Una... more
    • by 
    •   7  
      Spanish GrammarAdverbial clausesPreposiciones impropiasLocuciones prepositivas
El estudio general de las unidades fraseológicas se ha hecho eco en los últimos años de la existencia de un tipo de voces que solo son usadas en el seno de la fraseología; son las llamadas palabras diacríticas o voces idiomáticas.... more
    • by 
    •   8  
      Historia de la lengua españolaFraseologíaLocucionesFijación
En los últimos años, el teatro cubano ha logrado un mayor vínculo comunicativo con sus receptores a través de un constante acercamiento crítico a la realidad cotidiana en el que se intenta recrear la lengua en uso para caracterizar a un... more
    • by 
    •   5  
      FraseologiaPhraseology, Idiomaticity, Formulaic LanguageLocucionesExpresiones Idiomáticas
L'un des principaux défis de la recherche dans le domaine de la phraséologie est de découvrir comment les combinaisons phraséologiques peuvent être intégrées dans les règles grammaticales qu'elles semblent contredire. Cet article explique... more
    • by 
    •   24  
      ProverbsLEXICOLOGIEConstruction GrammarPhraseology
Piotr SAWICKI, Jitka SMIČEKOVÁ, Srovnávací frazeologie a paremiografie. Vybrane studie ze slovanských a romanských jazyků / Frazeologia i paremiografia porównawcza. Wybrane studia z zakresu języków słowiańskich i romańskich, Ostravská... more
    • by 
    •   5  
      Lexicografía españolaEspañolFraseologíaLocuciones
En el presente artículo pretendemos ofrecer algunas consideraciones sobre las posibilidades de empleo de la fraseología española como útil instrumento para el aprendizaje de español como LE o L2. Así pues, entre algunas de las... more
    • by 
    •   6  
      SpanishEspañolFraseologiaEspañol Lengua Extranjera
The category of pronominal locutions has been neglected in grammatical descriptions as well as in phraseological studies. This is mainly due to the theoretical complexity of the very concept of pronoun. This chapter has a double aim: on... more
    • by 
    •   6  
      Historiography of LinguisticsPronominal systemPragmáticaHistoriografia Linguística
El objetivo de este trabajo es plantear algunos itinerarios para el estudio descriptivo de lo que, tradicionalmente, en los estudios fraseológicos hispánicos se ha venido observando como una de las vías más frecuentes para la... more
    • by 
    •   8  
      SpanishPhraseologyEspañolFraseologia
Resumen: El presente artículo pretende ofrecer un estudio de la locución adjetiva (hecho un) eccehomo y sus distintas variantes (históricas y actuales), para lo que analizamos las acepciones atribuidas en distintos diccionarios, las... more
    • by 
    •   3  
      EspañolFraseologiaLocuciones
En el presente trabajo pretendemos ofrecer una breve bibliografía comentada para abordar el estudio de las unidades fraseológicas conocidas como locuciones. En concreto, nos centraremos en dos puntos considerados primordiales para el... more
    • by 
    •   6  
      SpanishEspañolFraseologiaDiacronical Linguistics
Telf. 985 10 95 03 Fax 985 10 95 07 Esta Editorial es miembro de la UNE, lo que garantiza la difusión y comercialización de sus publicaciones a nivel nacional e internacional. Isbn: 978-84-16046-69-0 D. Legal: AS-1399-2015
    • by 
    •   13  
      SpanishSyntaxSpanish LinguisticsPhraseology
La incorporación de la etiqueta terminológica sustantivo cuantificador (o cuantificativo) a la lingüística hispánica es reciente, y su difusión, todavía escasa. Además, se trata de un marbete carente de univocidad, pues aparece ligado a... more
    • by 
    •   11  
      SpanishSpanish LinguisticsSpanish GrammarFunctional Grammar
RESUMEN: En el presente artículo pretendemos ofrecer un análisis de la configuración formal de un tipo muy concreto de palabras idiomáticas: tres préstamos léxicos procedentes de la lengua inglesa que sobreviven insertos en locuciones... more
    • by 
    •   8  
      EspañolAnglicismosFraseologiaAnglicisms in Spanish
La imprecisión que a veces caracteriza la frontera entre la palabra como entidad puramente gráfica y el sintagma o grupo de sintagmas como entidades lingüísticas resultantes solo del análisis funcional del texto da pie con relativa... more
    • by 
    •   6  
      FraseologiaMarcadores DiscursivosLingüística-Sintaxis Español-TipologíaGramática Española
Introducción El aprendizaje de unidades fraseológicas (UFS) en clase de español como lengua extranjera ha ido cobrando protagonismo en los últimos años. Dado el alto índice de frecuencia de aparición y el carácter coloquial de muchas de... more
    • by 
    •   7  
      SpanishEspañolFraseologiaEspañol Lengua Extranjera
En la última década, los trabajos que centran su objeto de estudio en la enseñanza de fraseología en el aula de español para extranjeros se ha acelerado a un ritmo notable. Nosotros, siguiendo esta línea, ofrecíamos en un trabajo anterior... more
    • by 
    •   7  
      SpanishEspañolFraseologiaEspañol Lengua Extranjera
En el presente artículo pretendemos ofrecer un breve estudio de un conjunto de las palabras idiomáticas (también llamadas diacríticas) que hemos localizado escondidas como «pistas perdidas» en el último diccionario académico (DLE, 2014).... more
    • by 
    •   9  
      SpanishLexicographyLexicografía españolaEspañol
TEXTO COMPLETO / FULL TEXT: http://dx.doi.org/10.4312/vh.24.1.109-123 Verba Hispanica, 2016, 24/1, págs. 109-123. RESUMEN Debido a su aptitud para expresar una cuantificación indefinida de tipo superlativo, unidades como "montón",... more
    • by 
    •   11  
      SpanishSpanish LinguisticsSpanish GrammarQuantification
    • by 
    •   7  
      Historical LinguisticsPhraseologyFraseologiaLocuciones prepositivas
El presente trabajo recoge una entrevista a la profesora M.ª Teresa Echenique Elizondo, catedrática jubilada de la Universitat de València y profesora honorífica de la Universidad Complutense de Madrid (Instituto Universitario Menéndez... more
    • by 
    •   5  
      PhraseologyFraseologiaFraseologíaLocuciones
    • by 
    •   5  
      EspañolDidáctica de la fraseologíaFraseologíaLocuciones
El objetivo de este trabajo es abrir la línea de investigación en fraseología que se apuntaba como interesante en el marco de la Cátedra Archivo del Patrimonio Cultural Inmaterial de Navarra (Aznárez, 2014): el estudio comparativo, desde... more
    • by  and +1
    •   50  
      Basque StudiesEmbodimentBasque linguisticsCognitive Linguistics
En los últimos años han aparecido multitud de trabajos en los que se aborda el estudio de la fraseología tanto en repertorios bilingües —caso de Corpas Pastor (1996b) o Santamaría Pérez (1998, 2001)— como monolingües —sirvan de ejemplo... more
    • by 
    •   8  
      Corpus LinguisticsPhraseologyLexicografía españolaFraseologia
    • by 
    •   5  
      GéneroDiscurso PoliticoTeoría de la ArgumentaciónLocuciones
    • by 
    •   4  
      Historical LinguisticsLingüística HistóricaLocucionesUnidades Fraseologicas
In this article we consider the translation of phraseological units in combination with literary translation, considering that such units may fulfil a specific function in a work. This is the case in the novel Las ratas , by Miguel... more
    • by 
    •   15  
      Translation StudiesSpanishEnglishTranslation and literature
    • by 
    •   6  
      Historical LinguisticsFraseologiaLocuciones prepositivasLocuciones
Reseña de Gómez González, Alba y Clara Ureña Tormo, Locuciones y refranes para dar y tomar: el libro para aprender más de 120 locuciones y refranes del español. Niveles B2 y C1. Alcalá de Henares, Servicio de Publicaciones de la... more
    • by 
    •   6  
      Applied LinguisticsSpanish as a Foreign LanguageLinguisticsEspañol Lengua Extranjera
Resumen: En este trabajo se plantea el análisis de una locución prepositiva con el objetivo de reflexionar sobre su evolución histórica y sobre la naturaleza de su proceso de gramaticalización desde un valor espacial hacia el final.... more
    • by 
    •   5  
      Gramática Histórica Del Español; Sintaxis HistóricaLingüística Diacrónica, SintaxisHistoria de la lengua españolaHistory of the spanish language
El artículo es producto de una investigación realizada con una muestra de los noticiarios de la televisión puertorriqueña, enmarcada en el proyecto Difusión Internacional del Español, por Radio, Televisión y Prensa: Unidad y Diversidad de... more
    • by 
    •   8  
      LexicologyPuerto RicoTelevision NewsTelevisión
    • by 
    •   5  
      Spanish LinguisticsPhraseologyGramática Histórica Del Español; Sintaxis HistóricaFraseologia
Ésta es una versión reducida del Diccionario completo, que ya llega a más de trece mil entradas, y que consta asimismo de un Índice de palabras clave para ubicar la locución buscada, y de un Apéndice de Acepciones inusuales de palabras... more
    • by 
    •   2  
      TraducciónLocuciones
    • by 
    •   8  
      PhraseologyGramática Histórica Del Español; Sintaxis HistóricaEdad MediaFraseologia
Este trabajo representa una primera aproximación, de carácter cualitativo, a un grupo de locuciones marcadoras de reformulación (LMRs) con componente metalingüístico del español, catalán y alemán que se caracterizan por incluir entre sus... more
    • by 
    •   7  
      Linguística Textual (Text Studies)FraseologiaMarcadores Discursivos, Reformulación En Español, Partículas DiscursivasMarcadores Discursivos
Syntagmatic compounds (CS) are not easy to distinguish from other fixed syntagmas such as collocations and nominal expressions, since there are many similarities between them from the formal, semantic and functional approaches. Thus, it... more
    • by  and +1
    •   11  
      TerminologyPhraseologyIdiomsPhraseologie
Este artículo busca analizar las ventajas de una aproximación a los datos lingüísticos históricos a partir de la confección de corpus específicamente diseñados. Para ello, en primer lugar, se presentan las principales limitaciones de los... more
    • by 
    •   4  
      Corpus LinguisticsLocucionesClíticosEspañol Rioplatense
Continuities and Discontinuities in the Translations of Prepositional Phrases in Medieval Biblical Texts. In this work we present an analysis of prepositional phrases in two contemporary translations, Biblia prealfonsí and the biblical... more
    • by 
    •   12  
      Historical LinguisticsRomance philologyBiblical StudiesMedieval Romance
En los últimos años ha aumentado considerablemente el número de estudios que se centran en el tratamiento que reciben los distintos tipos de unidades fraseológicas (UFS) en los diccionarios, como los trabajos de Ruiz (2000), Martínez... more
    • by 
    •   8  
      SpanishParemiologyLexicografía españolaEspañol
Las palabras diacríticas o idiomáticas son palabras cuya existencia se registra únicamente dentro de las unidades fraseológicas. Uno de los tipos más frecuentes de palabras diacríticas son los «fósiles fraseológicos», elementos de estados... more
    • by 
    •   4  
      EspañolFraseologiaHistoria de la lengua españolaLocuciones
    • by 
    •   7  
      Historical LinguisticsFraseologiaSintaxisLocuciones prepositivas
Verbal idioms are usually lemmatized in dictionaries with their infinitive form (eg., nacer de pie). However, some of them are eventually registered with their perfect infinitive form (eg., haber nacido de pie), conveying the idea that... more
    • by 
    •   8  
      Corpus LinguisticsLexicographyLexicography and Corpus StudiesPhraseology
    • by 
    •   6  
      Historical LinguisticsFraseologiaLocuciones prepositivasLocuciones
    • by 
    •   7  
      Historical LinguisticsAlfonso X el SabioAlfonso X of CastilleGramática Histórica Del Español; Sintaxis Histórica
Objetivo. Profundizar y abrir nuevas perspectivas en el campo de la traducción de las locuciones entre el árabe y el español. Métodos. Se analizó la traducción al español de las locuciones en la novela árabe “La mujer del olvido”, de... more
    • by 
    •   3  
      TraducciónTraductologíaLocuciones
El presente artículo pretende ofrecer unas pautas orientativas para el estudio de las denominadas palabras diacríticas como componente léxico de las unidades fraseológicas. Debido a los múltiples problemas que las palabras diacríticas... more
    • by 
    •   7  
      SpanishEspañolFraseologiaFraseología
    • by 
    •   6  
      SyntaxPhraseologyFraseologiaLocuciones
    • by 
    •   6  
      Historical LinguisticsGrammaticalizationPhraseologyHistoria de la lengua española
Dentro de los estudios de fraseología del español se hace necesaria una revisión importante de los elementos llamados palabras diacríticas. Dichas palabras se caracterizan, en principio, por su aparición exclusiva en las locuciones y por... more
    • by 
    •   4  
      LocucionesDiacroniaFRASEOLOGÍA HISTÓRICAPalabras diacríticas
Instituto Caro y Cuervo (Bogotá, Colombia), 2020
    • by 
    •   9  
      LexicographyLexicografía españolaLexicografiaFraseologia