Latein
53 Followers
Recent papers in Latein
Übersetzung Latein-Deutsch von Marcus Tullius Cicero "LAELIUS - DE AMICITIA" - "Über die Freundschaft" für Titus Pomponius Atticus
Nella storia degli studi sul teatro romano poca attenzione è stata riservata finora all’analisi del monologo nelle commedie terenziane e il debole interesse della critica è stato motivato attraverso la presunta “avversione” del poeta... more
Der folgende Beitrag hat das Ziel, mögliche didaktische Anwendungen und die möglichen kritischen Punkte eines Verweises auf die Auseinandersetzung zwischen der Schiffskapitänin der Nichtregierungsorganisation (NGO) Sea-Watch, Carola... more
Übersetzung Latein-Deutsch von Marcus Tullius Cicero "In Catilinam Orationes quattuor" - Vier Reden gegen Catilina
Der Artikel analysiert Seneca, Epistulae morales ad Lucilium 116 didaktisch und stellt eine Unterrichtseinheit für die gymnasiale Oberstufe im Lateinunterricht vor. Beigefügt sind ein Tafelbild sowie Kopiervorlagen mit für den Unterricht... more
This book review was published in Archivum Latinitatis Medii Aevi 78 (2020): 315-319.
The paper deals with the reading of philosophical texts in Latin and Greek lessons. It discusses criteria for selecting topics and texts, ways of motivating the students for active engagement with philosophical themes and texts as well... more
Leseprobe: Inhaltsverzeichnis, Einleitung. Nachdem Jürgen Wehnert bereits im Jahre 2010 die klementinischen Homilien in deutscher Übersetzung herausgegeben hat, möchte ich nun mit der ersten vollständigen und kommentierten deutschen... more
Die Reihe Ars Didactica – Marburger Beiträge zu Studium und Didaktik der Alten Sprachen bietet ein Forum für Publikationen zur Didaktik des altsprachlichen Unterrichts sowie für Lehr- und Arbeitsbücher zum Studium der Klassischen... more
Übersetzung Latein-Deutsch der "Res gestae divi Augusti" - der Taten des göttlichen Augustus bzw. des Monumentum Ancyranum
Friedrich Hölderlins Lucan-Übersetzung aus raumnarratologischer Perspektive Hans-Peter Nill (Tübingen) Bisher existieren nur wenige wissenschaftliche Untersuchungen, die den literarischen Raum in Hölderlins Dichtungen in den Blick nehmen.... more
Teilübersetzung Latein-Deutsch des "Verres" von Marcus Tullius Cicero (LIBER QUARTUS der ACTIONIS IN C. VERREM SECUNDAE)
Der Lehrerkommentar bietet: - didaktische und methodische Hinweise zur Arbeit mit dem Schülerheft - Anregungen zum Umgang mit philosophischen Texten und zum Philosophieren im Lateinunterricht - Vorschläge zum Einsatz der Texte im... more
Übersetung Latein-Deutsch des "CATO" von Cornelius Nepos
Der Aufsatz stellt ein Plädoyer für die aktive Auseinandersetzung mit philosophischen Texten im altsprachlichen Unterricht durch eigenes Philosophieren dar. Am Beispiel einer kurzen Unterrichtsreihe (10-12 UE) für die Sekundarstufe II... more
Dezember -das ganze Jahr hindurch haben uns die Griechen und Römer etwas zu sagen. Daher lohnt es sich, immer wieder nach Gelegenheiten Ausschau zu halten, an denen auf einzelne Aspekte der antiken Kultur (wie Festtage und Festkultur,... more
Handout
5. Schweizerischer Lateintag, Brugg-Windisch, 5.11.2016
5. Schweizerischer Lateintag, Brugg-Windisch, 5.11.2016
Bekanntlich mahnt Nepos in dem Vorwort seiner vitae den (römischen) Leser seiner Biographien ausdrücklich dazu, keinen Anstoß an den von der eigenen Welt abweichenden und von Nepos beschriebenen Sitten der Feldherren, die aus fremden... more
Teilübersetzung des "Atticus" von Cornelius Nepos
Der Artikel stellt eine Unterrichtseinheit für die Lektürephase des Lateinunterrichts dar, die vor allem für die Sekundarstufe II geeignet ist. Die vorzustellende Unterrichtsreihe geht von der Fragestellung „Kann man Liebe lehren und... more
Zbornik o Emeriku Paviću (Zbornik radova sa znanstvenoga skupa „Emerik Pavić i franjevci u kontinentalnoj Hrvatskoj“, ur. Pavao Knezović – Marko Jerković, Hrvatski studiji Sveučilišta u Zagrebu, 2014, 498 str.)
Eine selbst erstellte Übersicht zu den lautlichen Entwicklungen von der rekonstruierten indogermanischen Grundsprache zum Lateinischen. Im Stile der veralteten Übersichtstabellen von Hans Krahe (Indogermanische Sprachwissenschaft, §§ 23... more
Аутор налази и тумачи језичке вулгаризме у латинским натписима римског Ниша и осталом епиграфском материјалу који сачињава четврту свеску IMS.
in: S. Freund/ M. Rühl/ Chr. Schubert (Hrsg.), Von Zeitenwenden und Zeitenenden. Reflexion und Konstruktion von Endzeiten und Epochenwenden im Spannungsfeld von Antike und Christentum. Stuttgart 2015 (Palingenesia 103) 75-93. Tempus per... more
Dit is een krant stuk over mijn onderzoek door Berthold van Maris van NRC Handelsblad. Het is uitgegeven op 18 maart 2016.
Studienarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Klassische Philologie - Latinistik - Literatur, Note: 1,0, Ludwig-Maximilians-Universität München (Klassische Philologie), Veranstaltung: Ovids „Ars amatoria" Mit vielen historischen... more