Old lithuanian literature
11 Followers
Recent papers in Old lithuanian literature
„Donelaičio kirčiavimas. Přízvukování u Donalitia“ is the first ever linguistic monograph (doctor thesis) on the accentuation of Kristijonas Donelaitis, written by the famous Czech professor Karel Janáček in 1928 in Brno. The manuscript... more
Concerning time of birth of the first book publisher in Grand Duchy of Lithuania, most diverse theories have been expressed. The spectrum of opinions is extraordinarily wide and full of contradictions. For lack of new documents, which... more
The article deals with the textual cohesion of the "Autumn Boons", i. e. the third part of the epic poem "The Seasons" by Kristijonas Donelaitis.
An analysis of sources mentioning the fates of Francysk (František, (†02.06.1541) and Simeon (†not earlier than 1593) expands our knowledge about the social circle of the Skaryna family. Skaryna’s elder son had close connections with Jan... more
* Straipsnis parengtas vykdant mokslo tyrimų projektą "Lietuvos Didžiosios Kunigaikštijos tradicija, vaizdinys ir modernūs tapatumai". Projektą finansavo Lietuvos mokslo taryba, sutarties Nr. VAT-19/2010. Nuoširdžiai dėkoju Grasildai... more
What genesis, what characteristics the so-called myth of Sovius has in the Chronograph of 1262, what are the structure and the size of this tale, what is the origin of Sovius's name? Only a comprehensive research of the extant sources,... more
The article deals with the crucial question of Kristijonas Donelaitis' literary work: is his Metai (The Seasons) a single and coherent literary text or a group of four independent poems? Published in: "Literatūra", Vilnius: Vilniaus... more
The main goal of the paper is to answer the question of what was unique about the use of books in Vilnius between 1522 and 1610.
While solving the problems of the Book science of 16th century, we have to be very guarded in questions of terminology. This is of particular importance when we talk about “Little Traveller’s Book” which starts the history of the... more
The first printed books in the Grand Duchy of Lithuania – The Small Travel Book in 1522 and Catechism in 1547 – paved their way to the Ruthenian and Lithuanian reader though acrostics. The books of uniform format and similar purposes... more
This article deals with the manuscript codex from the first half of the 16th century Hareticorum armatura (archive: Archiv Pražského hradu, collection: Knihovna Metropolitní kapituly u sv. Víta, sign. D.118), which is composed mostly of... more
The paper analyses the domain of myconyms in the Lithuanian poem "The Seasons" (Metai) by Kristijonas Donelaitis (1714-1780). The problems that emerged during its translation into Italian are taken into account. Some traditional... more
The article provides the micro-compositional textual analysis of the beginning of „The cares of Winter” (a part of The Seasons) by Kristijonas Donelaitis. The analysis reveals the unique nature of this text and gives the insight into... more
This document contains three excerpts from my monograph "Kristijono Donelaičio 'Metų' rišlumas": the contents, English summary (translated by Aušra Simanavičiūtė) and German Zusammenfassung (translated by Lina PLaušinaitytė). The... more
Статья тезисно знакомит с некоторыми положениями, которые в подробном виде рассматрены в работе «Здесь сидела (1517), да улетела (1518): Musca depicta на портретах Ф. Скóрина» (Древняя Русь, 2020).
The article deals with basic questions on the composition of The Seasons by Kristijonas Donelaitis: the author himself did not leave specific instructions about the generic definition of this text nor on its structure (i. e. which of four... more
The article describes methodologic premises of the compositional textual analysis of "The Seasons" by Kristijonas Donelaitis. The analysis reveals the unique nature of this text and gives the insight into general features of Donelaitis’... more
This article focuses on the colophons of F. Skaryna’s Prague editions from 1517 to 1520. A comparative analysis of them indicates that the publisher was meticulous in identifying the origin of each colophon edition. The phrase, «in the... more
The Tale of Sovius, which forms the basis of the 18th chapter of the Chronograph of 1262, raises questions about its own origin – oral or translated-written. It is sensible to carry out the discussion among folklorists and medievalists... more
In questa relazione si discute un aspetto specifico della recente traduzione italiana del poema "Metai" di Kristijonas Donelaitis (K. Donelaitis, "Le Stagioni", Novi Ligure: Joker, 2014). Ci si concentra sulla traduzione dei nomi di fungo... more