Affichage des articles dont le libellé est fruits. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est fruits. Afficher tous les articles

vendredi 7 octobre 2011

Button automne rouge - Button roter Herbst



Le quatrième button pendentif, que je nomme automne rouge, pour les fruits ou fleurs rouge-fuchsia.


Il est beaucoup plus sombre que les précédents, pour voir quel effet donne le tissu utilisé (du wax acheté au Sénégal, le pays de mon mari).




Ein vierter Button ist entstanden. "Roter Herbst" nenne ich es, wegen den Fuchsienroten Früchte oder Blüten.


Er ist viel dunkler als die vorherigen geworden, durch den ausgewählten Stoff (Wax aus Sénegal, die Heimat meines Mannes).

samedi 24 septembre 2011

Protège-carnet aux glands - Eicheln für's Notizbuch

On continue avec les glands. Ils sont tellement beaux et représentent tellement bien cette saison, que j'en ai fait un petit protège carnet.

Es geht weiter mit den Eicheln. Sie gefallen mir im Moment und passen so gut zur Jahreszeit, dass ein Umschlag aus ihnen bestickt und genäht habe.



Je me suis un peu laissée inspirer par un modèle vu dans un "Anna", mais qui était brodé sur une nappe (je crois) et je 'ai changée à ma guise. Les petits chapeaux n'étaient pas en perles par exemple .

Ich habe mich ein wenig aus einem Motiv aus der "Anna" inspirieren lassen. Ich glaube es war eine Tischdecke (?). Und habe es aus meiner Laune heraus geändert. Die Hütchen waren zum Beispiel nicht mit Perlen bestickt.



Bien sûr il faut un marque-page: Glands.

Natürlich brauche ich auch einen integrierten Lesezeichen: Eicheln.



Et pour bien montrer qui l'a fait et pour crâner un petit peu: yavuma ;)


Und um ein wenig anzugeben, wer es gemacht hat: yavuma ;)

samedi 13 août 2011

petit jardin 3" - kleiner Garten 3"



Le petit jardin est enfin terminé! Mais pour augmenter un peu le suspense et avoir le regard sur d'avantages de petit coins , on continue notre promenade dans le petit jardin.


Aujourd'hui les petites baies rouges!


(inspirée du magazine Anna 7/2011)


Mein kleiner Garten ist endlich fertig! Aber wir wollen die Spannung noch ein wenig beibehalten und weitere Ecken erkunden.


Heute gibt es kleine rote Beeren!


(inspiriert aus der Zeitschrift Anna 7/2011)

mardi 9 août 2011

petit jardin 2" - Kleiner Garten 2"


Après les fleurs corail, on continue notre visite dans le petit jardin et rencontrons de bonnes mûres qui commencent lentement à mûrir.


En avez vous déjà goûté de cette année? Mes enfants se sont jetés dessus pendant notre promenade du dimanche.


(Modèle inspiré par un ancien Marie-Claire Idées)




Nach den "Korallen"Blumen, wandern wir weiter in unserem kleinen Garten und entdecken dieBrombeeren, die langsam am reifen sind und schon appettitlich aussehen.


Habt ihr schon welche von diesem Jahr probiert? Sonntag haben wir welche bei unserem Spaziergang gefunden. Meine Kinder fanden sie großartig, sie wollten noch mehr haben.


(Modell inspiriert aus einem alten Marie-Claire Idées)


samedi 16 juillet 2011

Kleine Köstlichkeiten 2"- petites gourmandises 2"

Zwei weitere Törtchen in meinem Shop:
ein Erdbeerbaisertörtchen und ein Schoko-Cassistörtchen

Wer will sie haben?


(Zwei weitere sind auch schon fertig und werden auch demnächst gezeigt)

Encore deux petites douceurs pour ma boutique:
Gâteau baiser-fraise et gâteau chocolat-cassis


J'ai aussi recue deux demandes de tutoriel de fraises: une de Disnoah et une Anonyme. Donnez-moi s'il vous plaît votre Adresse E-Mail sinon je n'ai pas de possibilité pour vous l'envoyer.

mardi 12 juillet 2011

kleine Köstlichkeiten - petites gourmandises

Kleine Köstlichkeiten in meinem Shop:


Kiwi-Schokotörtchen und Käse-Cassitörtchen
Ideal für kleine Mädchen und Jungen zum Spielen, aber auch Ideal für Erwachsene,die Süßes unwiderstehlich finden und sich danach erfreuen können ohne zuzunehmen.



Petites Gourmandises dans ma boutique:


Gâteau Kiwi-chocolat et gâteau au fromage blanc-cassis.
Ideal pour les petites filles et les petits garcons qui aiment jouer, mais aussi ideal pour les adultes qui adorent les petites sucreries qui ne font pas grossir.

mardi 1 mars 2011

Erdbeeranleitung!!! - Tutoriel de fraise!!!

Die Anleitung steht endlich für euch bereit!!!

Vielen Dank für die große Nachfrage!

Ich freue mich, wenn ich die Erdbeeren mit euch teilen kann.

Ihr braucht mir einfach nur ein Kommentar mit eurer E-Mail adresse zu schreiben oder mir direkt eine Nachricht auf meine E-Mail-Adresse zu schicken und ich schicke euch die Anleitung in PDF-Format. Es gibt eine deutsche Fassung und eine französische. Also wenn es extra Wünsche von euch gibt, sagt mir Bescheid, und ich schicke euch die Fassung, die ihr wünscht.
Ich freue ich mich schon sehr eure Erdbeeren zu sehen!!!
Viel Spaß beim Erdbeerhäkeln!!!

PS: Die Anleitung gibt es jetzt hier zum herunterladen:



Je n'ai malheureusement pas recu de résonance du côté francophone, s'il y en avait quelque-un(e)s entre vous qui serai intéressé. Mais comme les Allemandes étaient ravie de la nouvelle, j'ai préparée une version allemande et une version francaise. Donc si quelqu'un aimerait recevoir ce tutoriel il suffit de m'écrire un commentaire avec son adresse E-Mail ou m'envoyer directement un message sur mon E-Mail et j'enverrai aussitôt que possible le tuto en format PDF.
Je serai ravie de pouvoir partager mes fraises avec vous et j'ai déjà hâte de les voir pousser chez vous!!!

Voici, j'ai préparée un petit tutoriel de fraise en crochet!!!

Edit: Le tutoriel est maintenant disponible sous ce link:

jeudi 24 février 2011

Fraises - Erdbeeren


Ich finde und bekomme immer so viele schöne Gratis-Anleitungen, dass ich auch ganz gerne meine eigenen Anleitungen mit euch teilen möchte.
Für meine erste Anleitung hatte ich mir die Erdbeeren überlegt.
Würde denn Interesse bei euch bestehen?

Je trouve tellement souvent de merveilleux tutos qui m'inspirent et me donne envie, que j'aurai aussi grande envie de partager mes propres créations avec vous.
J'avais pensée faire un tuto de fraise pour la première.
Est-ce que ca vous interesserait?


Nachtrag:
Vielen Dank für all eure lieben Kommentare und ich sehe, dass ihr sehr interessiert seit meine Anleitung zu bekommen. Also werde ich mich jetzt an die Arbeit machen, damit die Anleitung auch schnell fertig wird, und ihr euch ans Häkeln setzen könnt ;D

mardi 8 février 2011

Envie de Gourmandises 4" - Lust auf Süßes 4"



Envie d'une petite gourmandise avec les dernières mandarines de la saison. Un peu de Chantilly et une mûre pour faire joli.

Lust auf Süßes mit den letzten schönen Mandarinen des Jahres. Ein Klecks Sahne und eine Brombeere.

Je me suis laissée inspirer par ce livre, mais je ne me suis pas tenue aux explications. Le gâteau est un peu plus grand et les fruits crochetée à ma sauce.

Ich habe mich von diesem Buch inspirieren lassen, habe mich aber gar nicht an die Anleitung gehalten. Mein Kuchen ist einen kleinen Tick größer und die Früchte sind mein Entwurf.

lundi 6 septembre 2010

Des fruits pour le dessert - Früchte für Zwischendurch

Cela fait déjà un bon bout de temps que je les avais crochetée et cousue, et je ne sais pas pourquoi je ne les aie même pas montrée. Alors je rattrape mon retard et les voilà:
des oranges et des poires pour le dessert de Choupette et de P'tit Bout'chou.


Ich habe sie schon seit einer ganzen Weile gehäkelt und genäht. Und aus irgendwelchen Gründen, habe ich sie noch nicht gezeigt. Also hole ich dies auch schnell nach: Jetzt gibt es Apfelsinen und Birnen zum Nachtisch oder für Zwischendurch.

dimanche 7 mars 2010

Reconnait-on les fruits? Sind die Früchte zu erkennen?

Je voulais absolument ces fruits en crochet, mais je n'aie pas trouvée de tuto. Donc je me suis dit que je vais essayer de me lancer dans ma propre création. C'est en essayant et en regardant des images de ces fruits en feutrines, que sont nées celles-ci. Alors peut-on les reconnaître ou dois-je changer quelque chose pour qu'on les reconnaisse plus?

Ich wollte unbedingt diese Früchte häkeln, doch habe ich leider nirgends eine Anleitung dafür gefunden. Also dachte ich, werde ich es wagen meine Früchte selber zu kreieren. Ich habe mich anhand von gefilzten Exemplaren inspirieren lassen, doch ich bin mir nicht ganz so sicher , ob man sie als solche erkennt. Kann ich sie so lassen oder muß ich etwas daran ändern damit sie erkennbar werden?

mercredi 17 février 2010

Raisins - Trauben


Un essai pour voir la différence: du raisin en crochet (de la traduction de Stef ) et du raisin en feutrine.
Et en fin de compte je crois que je préfère celui en feutrine alors que c'est sûrement plus fragile pour les petites mains de petites filles et que celui en crochet est nettement plus simple et rapide à réaliser.

Ich wollte mal den Unterschied sehen. Welche Trauben am Besten aussehen: die Gehäkelten oder die aus Filz? Und im Endeffekt glaube ich gefallen mir die aus Filz sehr viel besser, obwohl sie bei der Herstellung aufwendiger und bestimmt auch empfindlicher sind für die Hände kleiner Mädchen.

samedi 14 novembre 2009

Et des pommes - Und ein paar Äpfel


P'tit Bout'chou est venu au monde le dimanche 8 novembre. C'est pourquoi il y a aujourd'hui seulement quelques pommes pour la semaine ( aussi de www.larucheaidees.com).

Der kleine Schatz ist Sonntag am 8. November zur Welt gekommen. Deshalb gibt es für diese Woche nur ein paar Äpfel (auch von www.larucheaidees.com).