Affichage des articles dont le libellé est Puppe. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Puppe. Afficher tous les articles

vendredi 15 janvier 2016

Deux petits qui s'aiment bien -Zwei Kleine, die sich gerne mögen


                                    

Nous avons depuis Noêl,  deux petits amis qui vivent maintenant chez nous. 
Ils sont tellement mignon...
Et tellement gentil... 
Regardez les....

Seit Weihnachten haben wir zwei neue kleine Bewohner bei uns zu Hause.
Soooo süß... 
Und sooo lieb...
Schaut mal...



J'adore Poupinette d'Isabelle Kessedijan! 
Je souhaitais tellement avoir son livre pour m'en crocheter une aussi...
Maintenant je l'ai en version allemande. La traduction est superbe , très bien expliquée. 

Ich liebe die kleine Puppe von Isabelle Kessedijan, die ich schon seit Ewigkeiten bewundere!
http://isabellekessedjian.blogspot.com 
Ich hatte mir schon so lange das Buch von ihr gewünscht... 
Dank dem Bassermann Verlag,  der mir das Buch freundlicherweise zur Rezension zugeschickt hat ( nochmals Vielen Dank!),  kann ich mir endlich auch ein Püppchen häkeln. 


J'en voulais une pour moi...
Mais mes enfants en voulaient une aussi.  
Alors d'abord une petite Fillette pour Choupette et un futur Footballer pour mon Bout'Chou. 
Ma poupette viendra encore,  J'en veux une aussi!!!

Ich wollte mir eine häkeln... 
Aber meine Kinder haben so lange gebettelt,  dass  ein kleines Mädchen für meine Große und einen kleinen kommenden Fußballer für meinen  Kleinen  erst gekommen sind.
Mein Püppchen muss aber auch noch kommen!!! Ich möchte auch eine!!!


Encore un peu nus, mais la garderobe viendra bientôt ;-)

 Noch ein wenig nackig,  aber bald kommen viele Kleidungsstücke noch dazu ;-)


Hier habe ich auch eine Rezension zum Buch geschrieben,  danke ihr Interesse habt:
http://federzauber.blogspot.de/

Ich kann es nur empfehlen!!!  Das Buch ist ein echtes Schmuckstück!!! Am liebsten würde ich alles auf einmal häkeln!!!

samedi 8 mai 2010

Eine kleine Zoe - Une petite Zoé

Meine Kleine hatte vor zwei Wochen ihren zweiten Geburtstag. So klein ist sind nun auch schon gar nicht mehr: sie versucht immer all das Nachzuahmen was die Großen machen, plaudert alles nach und kümmert sich sehr liebevoll um ihren Bruder und ihre Puppen und Kuscheltiere, wie eine richtige kleine Mama.

Da kam das Geschenk ihrer Tante aus Norwegen wie gerufen:

Eine zuckersüße kleine Puppe ist bei uns angekommen! Wir haben sie "Zoe" getauft.

Choupette a fêtée son deuxième anniversaire.

Étant une vrai petite maman avec son frère, ses poupées et ces peluches, elle a recue une nouvelle petite amie de la part de sa tante en Norvège.
Nous l'avons baptisée "Zoé".



Und da die Reise recht lang für sie war und sie großen Hunger hatte, hat meine Kleine ihr gleich Tee und Kuchen angeboten.

Toute fatiguée part ce long voyage, Choupette lui a d'abord proposer un petit goûter avec macarons, gateaux et du thé.




Sie hat auch alles ganz lieb aufgegessen und durfte sich danach ein wenig ausruhen und bei dem Bruder kuscheln.


Puis elle a eu le droit de se reposer un peu, en faisant un bon gros calin au P'tit Bout'Chou.



Mama hat sich auch in die süße Zoe verliebt und war schon ganz neidisch! So eine süße kleine Puppe möchte sie auch gerne haben :)

Aber ich gönne es meiner Kleinen, denn sie wird sich ganz wunderbar um sie kümmern.

Die Haare sind auch echt toll! Wie hast du die denn bloß gemacht Schwesterchen? Das mußt du mir unbedingt verraten!!!

Maman aussi est tombée amoureuse de cette petite demoiselle. Elle est trop adorable!!! Et regardez ces beaux cheveux tressées!!! (Il faut absolument que tu me disent comment tu les as fais soeurette!!!)