Literatura Sefardí
2,789 Followers
Recent papers in Literatura Sefardí
The program of MESAAS 2015 Graduate Conference Program. I lead the organization committee, together with Aviv Becher and Mohammed Sadegh Ansari. Keynote Address by Ann Stoler.
"Like all multi-lingual computing, Arabic computing is now firmly in the domain of Unicode. Unicode is an industrial protocol with the status of international agreement. It is designed to encode the elements of all known script systems in... more
“El Cancionero de Abraham Israel, un manuscrito sefardí de Gibraltar del siglo XVIII”, Proceedings of the Fourteenth British Conference on Judeo-Spanish Studies, ed. Hilary Pomeroy,Christopher J. Pountain y Elena Romero, Londres, Queen... more
Petrus Alfonsi was an important and unusual figure in the "twelfth-century renaissance" whose interests embraced polemical theology, astronomy, and literature, each an area in which he made important contributions to the development of... more
"La obra botánica Umdat al-tabīb del autor sevillano Abū l-Jayr al-Išbīlī destaca, entre otros aspectos, por la gran cantidad de fuentes citadas. Sin embargo, no se ha hecho ningún estudio monográfico sobre las mismas. En este artículo... more
This publication consists of three major parts. 1- The re-edition of Prieto y vives´s, LOS REYES DE TAIFAS, first. published in 1926, p.279. 2-The comple plates of rubings discovered in the archives of the Instituto de Don Juan de... more
Em 1496-7, D. Manuel I forçou os judeus a converter-se ao cristianismo e expulsou todos os súbditos muçulmanos. Portugal foi o primeiro reino da Península Ibérica a acabar definitivamente com a coexistência judaico-cristã-muçulmana,... more
This is an excerpt of Robert W. Lebling's translation into English of Gonzague de Rey's "Les invasions des Sarrasins en Provence pendant le VIIIe, le IXe, et le Xe, siècle" (1878) as reprinted by Editions Jeanne Laffitte in 2001. For the... more
Resumen En este artículo se analizan los dos tipos de cuentos conocidos como ATU782 «Midas y las orejas de asno», y ATU775 «El rey Midas y el toque de oro» entre los hablantes de judeoespañol. Los dos ejemplos incluidos aquí —uno... more
A en croire Geert Wilders, parlementaire du Partij voor de Vrijheid (extreme droite neerlandaise), si Muhammad revenait aujourd'hui il serait " pourchasse comme terroriste ". Wilders n'est pas le premier, loin s'en... more
Résumé : Ce livre s’inscrit dans l’histoire culturelle et sociale. Il tente de traiter la question des sépharades et des morisques sous de nouveaux angles et à travers une approche méthodologique basée sur l'analyse du discours et la... more
SUMMARY ( The complete work has now been posted). It would be difficult to overestimate the stratigic, historic, economic and cultural importance of Sabta during the whole of the medieval period. Its privileged georaphical position made... more
La forme, c'est le fond qui remonte à la surface . Victor Hugo La historia del alfabeto principia mediante el uso de un sistema escritural consonántico aplicado a las variedades lingüísticas del levante semita en torno a dos mil años... more
In the first century of Islam, most of the former Christian Roman Empire, from Syria to Spain, was brought under Muslim control in a conquest of unprecedented proportions. Confronted by the world of Islam, countless medieval Christians... more
Memorie Domenicane si avvale di una direzione scientifica collegiale. I contributi degli autori, che pervengono alla redazione, prima di essere pubblicati sono sottoposti al previo esame da parte di uno o più membri della direzione.... more
At first glance the typical medieval Islamic map of ‘the West’—Surat al-Maghrib— strikes us as nothing more than a quaint abstraction of circles, triangles, and oblong shapes ornately adorned with vivid pigments. Closer study presents a... more
The use of the dictionary and translation are both common language experiences. The dictionary is an indispensable tool to translating. Yet dictionary skills are grossly neglected in translator training, which assumes that students have... more
La raccolta poetica di Juan Gelman costruita sulla mistica dei poeti andalusi ebrei sefarditi (Rayuela Edizioni, Milano, 2011 - trad. di Laura Branchini - segnalata sia al premio Monselice sia all'Achille Marazza per l'alta qualità del... more
Se analiza la utilización del romancero como elemento identitario que vincula a sefardíes y españoles en el discurso del filosefardismo español, desde principios del siglo XX hasta la Ley de concesión de nacionalidad española a los... more
Resumen El presente artículo presenta un estudio de las obras de la poeta Myriam Moscona, especialmente de Tela de sevoya, donde el judeo-español (o ladino) ocupa un lugar fundamental. Es la lengua de su familia, búlgara sefardí, y... more
2. El Comes Iulianus (Conde Julián de Ceuta), entre la historia y la literatura Enrique Gozalbes Cravioto Universidad de Castilla-La Mancha XIII CENTENARIO DEL DESEMBARCO DE TARIF IBN MALLIK (TARIFA, JULIO 710)
Many of the conversos of Jerez and the Bishopric of Cadiz, among other places, were affected by social rehabilitation measures at the end of the fifteenth century. This often took place after having been summoned by the Inquisition due to... more
A través del análisis de los romances recogidos en la Base de Datos del Fondo de Música Tradicional del Instituto Milá i Fontanals-CSIC (https://musicatradicional.eu), la presente contribución estudia la pervivencia de la tradición... more
Originally published as "Esgrimiendo la pluma: polémica y apologética religiosa entre judíos, cristianos y musulmanes (siglos XIII al XV)", in L'esplendor de la Mediterrània medieval (segles XIII-XV). (Barcelona: IMED, 2004), 243-259.
"Un género casi perdido de la poesía castellana medieval: la clerecía rabínica", Boletín de la Real Academia Española, LXXIII (1993), pp. 329-346. Se analizan las características de varios poemas castellanos del siglo XIV escritos por... more
España no ha sido nunca una sola cosa. Pero este dato, que se reconoce fácilmente repasando los eventos más destacados de su historia, prontamente se olvida cada vez que los pueblos americanos de habla hispana queremos pensar y relatar... more
La presente contribución incluye básicamente la transcripción de tres testamentos otorgados, entre los años 1587-1673, por miembros de un grupo familiar hispano-portugués judaizante1. Los testadores fueron: Duarte Coronel, cuyo testamento... more
Los sefardíes ante los retos del mundo contemporáneo. Identidad y mentalidades, Madrid, CSIC, 2010. Índice del libro, editado por Paloma Díaz-Mas y María Sánchez-Pérez, en el que se publican 27 artículos de especialistas sobre el proceso... more
Winner of the 2015 La Corónica Book Award
En 1881 el periódico aljamiado de Constantinopla 'El Amigo de la Famiya' publicó por entregas la adaptación al judeoespañol de dos pasajes del Quijote: la novela de 'El curioso impertinente' y la historia de Cardenio. En este artículo se... more