Brussels II Bis Regulation
24 Followers
Recent papers in Brussels II Bis Regulation
La STJCE de 16 de julio de 2009 vuelve a poner sobre la mesa del Derecho comunitario una circunstancia originariamente ajena al mismo y que sin embargo va a condicionar la solución de un caso concreto: la nacionalidad de las personas... more
CONVENIOS INTERNACIONALES.—Competencia exclusiva de la UE.—Convenio de La Haya sobre los aspectos civiles de la sustracción internacional de menores.—Aceptación de la adhesión de nuevos Estados parte. Arts. 3.2, 218.1, 218.11, 258 TFUE;... more
1. ΕφΘεσ 314/2017 Παράνομη κατακράτηση ανήλικων στην Ελλάδα. Παραβίαση του δικαιώματος συνεπιμέλειας του πατέρα. Άρνηση μητέρας να επιστρέψει με τα ανήλικα τέκνα τους στον τόπο συνήθους διαμονής τους (Σουηδία) μετά το πέρας των θερινών... more
Ten years have already passed since Brussels II bis Regulation entered into force. Along these years, the EU institutions, and especially the ECJ, have developed an important task in the interpretation and application of this instrument.... more
Few studies have investigated the relation between Migration Law and PIL. Even less have focused on the interaction between Brussels IIa and Dublin III Regulations. The present study, moving from the often declared assumption that ‘a... more
Abstract In its Judgment of 16 January 2019 (in Case C-386/17) the European Court of Justice ruled that the rules of lis pendens in Article 27 of Council Regulation (EC) Nº 44/2001 and Article 19 of Council Regulation (EC) Nº 2201/2003... more
El art. 10 del Reglamento 2019/1111 supedita la elección de foro en materia de responsabilidad parental al cumplimiento de una serie de condiciones, que son objeto de análisis en este trabajo: el menor debe estar estrechamente relacionado... more
ΕφΘεσ 1292/2017 (Άρθρα 2 § 1, 23 Καν. 44/2001, 6, 31 Σ. Βιέννης) ΕφΘεσ 1900/2017 (Άρθρο 624 § 2 ΚΠολΔ) ΕφΘεσ 537/2018 (Άρθρα 14, 16, 18 ΑΚ, 3 § 1α’, 8 § 1 Καν. 2201/2003, 3 περ. α’ Καν. 4/2009) ΕφΘεσ 1360/2018 (Άρθρα 3 § 1, 25 § 2... more
Every year thousands of children flee their home countries to seek asylum protection in the European Union: in 2018 there were around 198.000 asylum applications from migrant children, with more than 20.000 being from unaccompanied... more
Article 15 of Council Regulation (EC) Nº 2201/2003 (Brussels IIbis), provides, by way of exception, that the courts of a Member State having jurisdiction as to the substance of the matter may, if they consider that a court of another... more
The purpose of the established system of the proceedings in cases of international child abduction, as set out in the Hague Convention on Child Abduction, which has been strengthened, in relation to the EU Member... more
MENORES.—Acogimiento en institución en régimen cerrado.—Institución en Estado miembro distinto del de residencia habitual del menor.—Aplicabilidad del Reglamento 2201/2003.—Funcionamiento: cooperación.—Funcionamiento: ejecutoriedad de... more
Resumen: Esta Sentencia tiene por objeto la interpretación del artículo 15 del Reglamento (CE) N.o 2201/2003 del Consejo, de 27 de noviembre de 2003, relativo a la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales... more
Resumen: Esta sentencia se refiere a la interpretación del art. 8 del Reglamento 2201/2003. La cuestión prejudicial la formuló un tribunal inglés en un procedimiento entre UD y XB, madre y padre de una menor nacida en Bangladés. Se... more
One of the main purposes of private international law is the resolution of conflicts of jurisdiction in civil matters. In the European Union (EU), this goal is pursued by an articulate body of Regulations, forming part of what is usually... more
Παρατηρήσεις στις: • ΕιρΛέρου 22/2016 Διατάξεις: Άρθρα 748 § 2, 750, 797 ΚΠολΔ, 8 § 1, 12 § 3 β’ Κανονισμού (ΕΚ) 2201/2003 Άδεια για αποποίηση κληρονομίας από τους ασκούντες τη γονική μέριμνα ανηλίκου με συνήθη διαμονή στην Ιταλία. Τόπος... more
Η διαρκής νομοθέτηση των κοινοτικών οργάνων στο πεδίο του δικονομικού διεθνούς δικαίου έχει διαμορφώσει ένα ειδικό πλέον πεδίο, η ύλη του οποίου βαίνει αυξανό- μενη στα κράτη μέλη της ΕΕ. Η διείσδυση των κοινοτικών κανονισμών στα... more
This presentation highlights the failures in the application of the Regulation and indicates what issues should be improved. The presentation is divided in three parts: the practice related to disputes over divorce; the practice related... more
Παρατηρήσεις στις: • ΜονΠρΘεσ 14875/2014 (15 Σύμβασης Χάγης της 15.11.1965, 3 § 1α περ. 2 Καν. 2201/2003, 612 ΚΠολΔ, 14 & 16 ΑΚ) Ειδική διαδικασία γαμικών διαφορών. Διαζύγιο. Επίδο- ση στη Ρουμανία. Εφαρμογή Σύμβασης Χάγης της... more
Παρατηρήσεις στις: • ΜονΠρΘεσ 9312/2014 (31, 22, 23, 39, 46, 591 ΙΙ, 614, 622, 681Β και 741 ΚΠολΔ, 1510 ΑΚ) Διαφορές γονικής μέριμνας. Διεθνής δικαιοδοσία της ιθαγένειας. Δεν συνιστά γαμική διαφορά. Μη κατοικία ή διαμονή του εναγομένου... more
Η προσωρινή δικαστική προστασία στο πλαίσιο των οικογενειακών διαφορών µε στοιχεία αλλοδαπότητας εµφανίζεται µε αξιοσηµείωτη συχνότητα στην πράξη. Το σύνολο σχεδόν των υποθέσεων προέρχεται από το πεδίο της σχέσης γονέων-τέκνων στο... more
In its Judgment of 27 October 2016 (In Case C 428/15) the ECJ ruled that «1. Article 15 of Council Regulation (EC) Nº 2201/2003..., must be interpreted as meaning that it is applicable where a child protection application brought under... more
Παρατηρήσεις στις: • ΜονΠρΘεσ 22101/2011 Προσδιορισμός δικαιοδοσίας επί διαφορών με αντικείμενο τη γονική μέριμνα. Καν. (ΕΚ) 2201/2003. Δικαιοδοσία των δικαστηρίων του κράτους μέλους, στο οποίο έχει συνήθη διαμονή το τέκνο. Κατ’ εξαίρεση... more
Conflicts of jurisdictions with States which are not member of the European Union (third States) is probably one of the biggest challenges for EU private international law. Keeping in mind this general framework, this article deals... more
This paper comments the Judgment of the Court of Justice of 15 February 2017 (In Case C 499/15). It raises the alternatives that are discussed by doctrine and Praxis about the classical issue of modification or variation of the measures... more
Κανόνες διεθνούς δικαιοδοσίας καν. 2201/2003· έννοια «συνήθους διαμονής παιδιού»· το αν σε μια συγκεκριμένη περίπτωση η συνήθης διαμονή ενός παιδιού είναι σε κάποιο συγκεκριμένο κράτος μέλος, πρέπει να καθορίζεται από το δικαστήριο σε... more
Comentario a la Sentencia Gazprom del Tribunal de Luxemburgo en relación a la aplicación del Reglamento Bruselas I en materia arbitral
[En]: In view of its exit from the European Union, the United Kingdom adopted in 2018 the EU (Withdrawal) Act that provides as a general principle for the maintenance of the Union acquis in its domestic legislation as "EU-retained law".... more
Παρατηρήσεις στις: • ΜονΠρΘρ 16977/2015 (Διατάξεις: Άρθρα 188 §1, 190, 192, 294, 295, 297 ΚΠολΔ) Παραίτηση από το δικόγραφο. Ο ενάγων και η αντενάγουσα παραιτήθηκαν από την αγωγή και την ανταγωγή. Θεωρούνται ως μη ασκηθείσες. Κατάργηση... more
In the essay in hand the present author re-examines the classic problematic of the 'exorbitant' jurisdiction (namely the jurisdictional connector of nationality) as applied in cases of divorce and parental responsibility within the Greek... more
O Bruxelas II bis abrange todos os membros da União Europeia, incluindo Reino Unido e Irlanda que deram o opting in para a comunita-rização da matéria. No entanto, a Dinamarca fica de fora da abrangência deste regulamento, dando o opting... more
Παρατηρήσεις στις: • ΠολΠρΘεσ 12686/2015 (Άρθρα 124 § 2, 128 § 1, 136 §2, 435, 440, 501ΚΠολΔ) Ανακοπή ερημοδικίας. Επίδοση αγωγής με θυροκόλληση σε τόπο που δεν αποδεικνύεται ως οικία του εναγόμενου αντί του νόμιμα διορισμένου αντικλήτου... more
Παρατηρήσεις στην: ΜονΠρΘεσ 2407/2015 (39, 46, 134, 135, 298, 612 ΚΠολΔ) Γαμικές Διαφορές. Ελληνική ιθαγένεια διαδίκων και τελευταία διαμονή στη Θεσσαλονίκη. Κατά τόπον αναρμόδιο το ΜονΠρΑθηνών. Σιωπηρή αποδοχή παραπεμπτικής απόφασης.... more