from Myth, Memory, and the First
World War in Scotland: The
Legacy of Bannockburn, ed. Gill
Plain (Lewisburg: Bucknell, 2016)
Carol Symes
5
Medieval
Battleields and
National Narratives,
1830–1918
BY
THE
TIME
THE
SIX
HUNDREDTH
ANNIVERSARY
OF
83
Bannockburn was observed on 24 June 1914, the commemoration
of landmark medieval battles had become an established and heavily
freighted practice in modern Europe. The reasons for this are bound up
with the growing prestige accorded to medieval precedents in the framing of national narratives during the nineteenth century—regardless of
whether those narratives were intended to bolster the sovereignty of
existing states or sought to advance the causes of stateless groups seeking
autonomy. In either case, locating a “decisive” battle in the medieval past
established a point of origin. The purpose of this chapter is to provide a
European context for Bannockburn’s sexcentenary by placing it within
this wider culture of competitive commemoration. In doing so, my argument reaches back to the paradigm-shifting creation of the kingdom of
Belgium (1830–1831) as well as to the boundary-shifting uniication
of Germany and the ensuing Franco-Prussian War (1870–1871). It
considers the signiicance attached to medieval battles that became
rallying points for nationalist and separatist movements, and goes on
to sketch the ways that some medieval battlegrounds were reanimated
during the Great War itself, when commemoration took on new and
urgent meanings. Finally, this chapter suggests that the Great War itself
16_504_Plain.indb 83
8/11/16 5:43 AM
A per ç us
became medievalized, as its battleields were igured as “holy” sites and
the rebuilding of “martyred” medieval landscapes became neomedieval
projects.
The Medieval Battlegrounds of National Identity
84
16_504_Plain.indb 84
In the century prior to the Great War, the entire period that we call
the Middle Ages was igured as nostalgic terrain on which battles for
national identity and cultural patrimony were perpetually waged. The
adjective “medieval” and the proper noun “Middle Ages” emerged into
common parlance in the 1820s and 1830s, indicating the need for a
vocabulary to describe the era of modern Europeans’ emergence into
the light of history.1 In Italy, that era was usually a halcyon, bygone one:
classical antiquity, relected in the veneration of “the Renaissance” and
the unifying political movement of the Risorgimento.2 But beyond the
Alps, modern European nation-states had begun as either provincial
colonies of the Roman Empire or benighted nonentities, tantamount to
the peoples of their own African, Caribbean, and South Asian colonies.
In the sixteenth and seventeenth centuries, indeed, the shock of “discovering” the existence of outlandish peoples had been negotiated by associating them with the primitive “dark age” that Europeans themselves
claimed to have escaped, giving them the right to colonize and civilize
darker “others.”3
That conceptual momentum continued into the age of “Enlightenment.” But in the wake of revolutionary failures and Napoleonic wars,
the redrawing of Europe’s political map, and a wave of renewed imperial
ventures, Europe’s post-Roman and premodern past was opened up to
new interpretations that could explain these achievements, bolster the
heightened discourses of nationalism, and ill novel political entities
with venerable cultural capital.4 When the sole manuscript of Beowulf
was rediscovered, Scandinavian, German, and English scholars all
tussled for national rights to its ownership. Meanwhile, French scholars
strove to cover up the fact that the earliest literary witnesses to their
national language—including the Song of Roland—had originated in medieval (Anglo-Norman) England or independent Flanders. The establishment of history as a professional discipline, subsidized by national
libraries and imperial museums as well as universities, sharpened this
8/11/16 5:43 AM
Myth, Memory, and the First World War in Scotland
competition. The Monumenta Germaniae Historicae, an ongoing publishing
enterprise started in 1826, counted as “monuments of German history”
all historical and literary works produced in the lands of Charlemagne’s
ninth-century empire—lands that were located in, or would soon be allocated to, France, Belgium, Switzerland, or Italy. Rival collecting and
publishing projects followed suit in other countries, requiring a growing
army of philologists, historians, and curators.5
In this context, the Franco-Prussian War that resulted in the creation of a uniied Germany can be understood as a more weaponized
phase of already-entrenched disputes about the medieval origins of
national sovereignty. Combatants on both sides were aware that the
war was fought on a frontier created when the empire of the Frankish
king Charles the Great (d. 814), Charlemagne, or Karl der Große, was
divided among his three grandsons in 840. In 1870, France’s “loss” of
the middle zone, Alsace-Lorraine—or, for the Germans, the (re)gaining
of Lotharingia—was rendered all the more signiicant because this had
been Joan of Arc’s homeland. The popular revival of her cult in France
was an immediate result of this defeat: in 1874, the French government
commissioned a gilded bronze equestrian statue of La Pucelle from her
passionate devotee, the sculptor Emmanuel Frémier (1824–1910). It
was meant to be prophetic of a future resurgence: “France would not die
because Joan would be reborn.”6
Meanwhile, nations who had lost the bid for statehood in the realignments of the modern era were turning to medieval battleields for
meaning and inspiration. Serbians, for whom the Battle of Kosovo (15
June 1389) was the beginning of their subjection to the Ottoman Empire, would transfer that grievance to Austria-Hungary after 1878.7 (A
young Serbian would strike a blow for the restoration of medieval rights
in Sarajevo, on 28 June 1914, just four days after the anniversary of Bannockburn.) In partitioned Poland, to take particularly potent example,
the battle of Grunwald (15 July 1410) was celebrated as marking
the date when the united forces of Poland and Lithuania had roundly
defeated an army of Teutonic Knights: a German crusading order that
had expanded the deinition of holy war by colonizing Baltic and Slavic
lands. For stateless Poles, in decades before the war, verbal and symbolic
references to this order had become coded ways of referring to German
16_504_Plain.indb 85
85
8/11/16 5:43 AM
A per ç us
86
16_504_Plain.indb 86
aggression and imperialism; while for Germans, this same vocabulary
was used to express their racial and cultural superiority.8 The monument
to the quincentenary of this battle in 1910, erected in Kraków—former
capital of the medieval kingdom—was thus a nostalgic reminder of what
Poland had once been and a blatant expression of nationalist aspirations
for the future. Indeed, some sixty other Polish communities also sponsored the erection of Grunwald monuments.9
Four years later, during the early months of the Great War, the
German high command saw a way to reverse the Polish claims to victory
in this battle, whose very name the Germans disputed. (Its medieval
chronicler, writing in the service of the Polish king, had called the
site Grunenvelt; the German place-name was Tannenberg).10 In August
1914, when the German army prevailed over Russian forces in that
region, some thirty kilometers from the medieval battleield, Major
General Erich Ludendorff avenged his distant forebears by naming this
victory the “Second” Battle of Tannenberg. The symbolic importance
of the site, even after Germany’s ultimate defeat, was later cemented by
the construction of an enormous military monument, dedicated in 1924
and completed in 1927; it became Hindenburg’s Gothic tomb.11 German disquiet over the reemergence of an independent Poland in 1919
also made reference to this battle, which provided the subtext for the
advertising campaign of the Deutschnationale Volkspartei (DNVP, or German People’s Party) in 1920. Under the slogan “Free the East” (Rettet
den Osten), it depicted a blond Teutonic Knight struggling in the grip of
a red-capped socialist, while an ignoble Polish hussar takes a swing at
him.12 Justiication for the Nazi doctrine of Lebensraum drew on this imagery too, representing Poland as the rightful ief of the Teutonic Order
and its German successor state. In 1939, when the Germans marched
into Kraków, the Grunwald monument was an early target of the occupation.13 It has since been rebuilt, and annual celebrations around
Kraków now feature a reenactment of the medieval battle.
The battle over another medieval battleield in the century before
the war offers an especially instructive example of the ambiguity and divisiveness that commemoration could generate, in a context very similar
to that of Scotland’s uneasy relationship with England and place within
the United Kingdom. In 1830–1831, a new sovereign state was created
8/11/16 5:43 AM
Myth, Memory, and the First World War in Scotland
ex nihilo on the latlands where the united armies of Europe had inally
defeated Napoleon. It was named after the Belgae, an indigenous group
of uncertain ethnicity: were they Celts, like their Gallic neighbors, or
Germans, like the Franks who later occupied the region and laid the
foundations of Charlemagne’s empire? (This question, among many others, is still disputed.14) The task of inventing a shared and supposedly
organic heritage for Belgium—an act of ethnopoesis to disguise the absence of ethnogenesis—eventually fell to a Francophone historian trained
in Germany and teaching in Flemish-speaking Ghent: Henri Pirenne
(1962–1935). But by the time Pirenne published the irst volume of
his Histoire de Belgique, in 1902, it was clear that no narrative could effectively join French- and Flemish-speaking territories in a harmonious
union. For one thing, they had never formed part of a single medieval
polity. For another, the two linguistic communities were accorded a
markedly unequal status: French being the oficial language, and that of
the ruling party, while Flemish and its speakers were reduced to the role
of subalterns in their own homeland. The harvest of the medieval past
could not, consequently, yield a Belgian national holiday based on an
iconic battle, especially since the battle most apt to capture the imagination reversed the prevailing power dynamics: the Flemish triumph over
invading French forces at Kortrijk (Courtrai) on 12 July 1302.
Like Bannockburn, Kortrijk was a victory of the humble over the
great, fought on the home turf of poorly armed men against a massive
and well-equipped invading cavalry. It had ended in the humiliating, mud-trampled defeat of the aristocrat-led French by the vastly
outnumbered citizen militias of Brugge and Ghent. It became known,
thereafter, as the Battle of the Golden Spurs, because hundreds of these
opulent accessories had been torn from the boots of the fallen French
and dedicated to the Blessed Virgin in her church nearby.15 In 1838,
this battle was featured in the irst of many historical novels by Hendrik
Conscience (1812–1883), a pioneer promoter of Flemish literature
who wrote in his mother tongue, to the horror of his Francophone
father.16 In 1847, the novel’s popularity inspired a play with similar
themes (a prequel to the story of Kortrijk) that premiered in Ghent
and probably introduced the rousing “De vlaamse Leeuw” (The Flemish lion), an anthem so evocative of a “medieval” Flemish nationalism
16_504_Plain.indb 87
87
8/11/16 5:43 AM
A per ç us
88
that it was (and is) believed to be a folk song.17 It later underscored the
burgeoning Flemish separatist movement that gathered momentum
after 1893, when a general strike of disenfranchised laborers (mainly
Flemish) had unsuccessfully rallied for universal male suffrage, which
was oficially introduced only after a series of deadly riots followed the
elections of 1912. In 1902, in the midst of this tumultuous period,
the memorial monument to Kortrijk/Courtrai was designed to be carefully anodyne: a generic allegory, the “Maiden of Flanders,” lifting her
banner beside a pacing lion.18 By contrast, the campaign for Flemish
national rights, launched by the Algemeen Nederland Verbond (United
Dutch Association), featured a trio of grim-faced medieval soldiers—the
heroes of Kortrijk—chained to one another in solidarity over the legend
Wij willen! In Vlaanderen Vlaamsch! (We will! Flanders for the Flemish!).19
Strategically, German propaganda before and during the Great
War stressed the importance of the Flemings’ shared Germanic ancestry and language: a policy known as Flamenpolitik.20 In 1917, Flemish
prisoners of war in the German camp at Göttingen were even able to organize a formal celebration of their national holiday on the anniversary
of Kortrijk.21 An existing photograph of unknown provenance shows
members of the Vlaamse Werkkring (Flemish Work Detail) on that
occasion, with a rough placard displaying the Lion of Flanders.22 The
printed program of the day’s proceedings announces a special address
by one of the camp’s prominent prisoners, René Gaspar (1893–1958),
a young professor of Germanic philology at Leuven (Louvain) who had
been captured after the German occupation of the city and the deliberate destruction of the university’s medieval library and church.23 The
title of his lecture was “Het Vlaamse Volkslied” (The Flemish folksong).
He’s fought a thousand years by now
for freedom, land, and God,
And still his strength is ever young,
sprung from his native sod.
Should someone think him beaten
or taunt him with a blow,
He’ll rise right up again in might
and lay tormentors low.
16_504_Plain.indb 88
Hij strijdt nu duizend jaren voor
vrijheid, land en God;
En nog zijn zijne krachten
in al haar jeugdgenot.
Als zij hem machteloos denken
en tergen met een schop,
Dan richt hij zich bedreigend en
vrees’lijk voor hen op.
8/11/16 5:43 AM
Figure 5.1. “We will! Flanders for the Flemish.” Postcard reproduced courtesy of
the Algemeen-Nederlands Verbond. Courtesy of Carol Symes.
16_504_Plain.indb 89
8/11/16 5:43 AM
A per ç us
Chorus:
90
16_504_Plain.indb 90
No they will never tame him,
not while one Fleming lives
Not while the Lion can claw,
and not while his teeth can grip.
Zij zullen hem niet temmen,
zolang een Vlaming leeft,
Zolang de Leeuw kan klauwen,
zolang hij tanden heeft.
The warning-sign is given:
he will take the bait no more
With irey eyes, in battle-rage,
he leaps upon his foe.
He tears, destroys, dismembers—
muddied, blooded in the fray!
In victory he’ll grin over
the entrails of his prey. Chorus24
Het wraaksein is gegeven,
hij is hun tergen moe;
Met vuur in’t oog, met woede
springt hij den vijand toe
Hij scheurt, vernielt, verplettert,
bedekt met bloed en slijk
En zegepralend grijnst hij op’s
vijands trillend lijk.
In 1919, Gaspar would head the committee charged with translating
the pamphlet Pro Flandria servanda: Flanders’ Right and Claim for Autonomy;
Formulated, Explained, Justiied, which was sent to Woodrow Wilson in
Paris, as part of the oficial (and ultimately futile) petition for Flemish
self-determination.25 Its author, Willem Lodewijk de Vreese (1869–
1938), was an eminent Flemish scholar and professor of medieval
Dutch philology at the Universiteit Leiden.26
Not only is the historical signiicance of Kortrijk/Courtrai strikingly similar to that of Bannockburn, but also so are the politics of their
respective commemorations on the eve of the Great War. Since both
were famously fought by relatively small numbers of soldiers against a
larger invading force, a reputation for warlike valor continued to sustain
the collective memory of the victors’ descendants when the territories
that had been successfully defended in medieval wars became subjected
to the dominion of neighboring states. The hegemony of the Francophone aristocracy and bourgeoisie in Belgium, and their dominance
over the laboring classes and provincial Flemish elites, could also be
compared to the divisions between speakers of English and Gaelic, or
between lowland and Highland (or urban and rural, or merchant- and
working-class) Scots. The potency of folk tradition, and of folk songs
(authentic or spurious), is another parallel: the nineteenth-century “De
vlaamse Leeuw” is directly analogous to Robert Burns’s “Scots Wha
Hae” of 1793, or to “folk” songs of more recent vintage (such as The
Corries’ “Flower of Scotland” or “Scotland the Brave,” both dating from
8/11/16 5:43 AM
Myth, Memory, and the First World War in Scotland
the mid-twentieth century). The heraldic devices of red lions rampant
brandished by Flemish and Scots patriots are also remarkably similar.
Although the anniversary of the Battle of the Golden Spurs was
not widely reported outside Flanders in 1902, the London Times was
quick to reference it as a precedent in the breathless days before the
fall of Liège (16 August 1914). On 10 August, the fourth day after
the German attack on the city and its medieval fortress, the Times’ war
correspondent reached back into Belgium’s storied past for a hopeful
precedent. “‘Shield and friend’ was the motto of the Flemish in the
great battle at Courtrai, in which they laid low the chivalry of France.
‘Shield and friend’ after 600 years may well be the motto of their sons
to-day. They are ighting in the same cause.”27 Presumably, that cause
was freedom, and yet the Flemings’ eventual loss of the sovereignty for
which they had fought in 1302 made the comparison an awkward one.
So did the fact that Liège was in Francophone Wallonia, not in Flanders.
Mobilizing Medievalism in a Modern War, 1914–1918
91
The powerful ideas and identities that came to be associated with the
Middle Ages matter very much if we are trying to understand what
is usually regarded as a quintessentially modern conlict. Yet the vast
historiography of World War I almost entirely ignores the importance
of medievalism, perhaps because its very ubiquity seems either banal
or invisible to those not trained to examine its meanings.28 For nearly a
century before August 1914, as I have argued above, passionate attachments to the medieval past, its cultural monuments, and its “decisive”
battles had already been cultivated in Europe by rival groups ighting
proxy wars on medieval soil. The prevalence of medievalism is discernible across the social, political, cultural, and economic spectrum in
Europe, and even across the globe, and was relected in every artistic
genre, popular entertainment, intellectual pursuit, academic discipline,
and political ideology.29 Medievalism fostered a visual and narrative vocabulary—and an array of visceral and nostalgic responses—that could
be powerfully mobilized on all sides when the war broke out.
In July 1913, an editorial in the Times of London had scoffed at the
enthusiasm with which Americans celebrated their Independence Day:
“If the Americans, or any other people with their gifts of melodramatic
16_504_Plain.indb 91
8/11/16 5:43 AM
A per ç us
92
fervor, owned the British Empire. . . . The anniversary of Agincourt
would be a recurring festival.”30 But just the following year, the events
of August 1914 meant that Agincourt and other battlegrounds of
the Hundred Years’ War were no longer places in the history books
of schoolchildren: they were, and were perceived to be, on the frontlines.
“An English army is once again on its way to the Low Countries,”
announced the Times on 18 August. “What deeds, what names, the
news calls up!” Joan of Arc, Crécy, Poitiers, and Agincourt were all
immediately invoked.31 On 25 October, the anniversary of Agincourt,
a front-page editorial entitled “Agincourt and the Modern Soldier”
mused on “the difference between battles in the past and battles now.”
It concluded, “We cannot, and we do not, hope for an Agincourt against
[the Germans]; but we and our allies have no fear that, in this conlict
of national qualities, the inal result will be against us.”32 Rumors that
angelic English bowmen from nearby Agincourt had helped to reverse a
desperate situation during the British Expeditionary Force’s irst major
engagement, at Mons (22–23 August), were widely circulating; Arthur
Machen’s story on that theme had been published in the London Evening
News on 29 September, and it quickly passed into popular legend.33
A year later, when the quincentenary of Agincourt arrived, the
Times acknowledged it by quoting the whole of Shakespeare’s “St.
Crispin’s Day” speech from Henry V, under the headline “1415. October
25. 1915.” Nothing more was said. Meanwhile, across the Channel,
French oficers seized on this day as an occasion to revisit the actual site
of the battle with their English counterparts. The new French weekly,
L’Illustration, printed a photograph of a French Light Infantry Battalion
commander delivering a lecture to a delegation of English oficers, who
are shown studying maps of the medieval (now modern) battleield.
Five centuries ago, the French and English armies met on the ield of Agincourt. . . . The French nobility, victim once more of their own audacity,
was torn in pieces by the soldiers of Henry V. Today, on the battleields of
the Artois, the two armies are brothers in the same ight, inseparably united
by the shared memory of past antagonisms. . . . And at the same time, the
English can also pay sincere homage to Jeanne d’Arc . . . for on the identical spot of yesteryear’s battle, [French infantrymen] invite their Britannic
neighbors to join together in calling forth a memory of mutual esteem.34
16_504_Plain.indb 92
8/11/16 5:43 AM
Myth, Memory, and the First World War in Scotland
The reference to Joan stops just short of reminding the English that it was
their medieval predecessors who had burned her at the stake in 1431.
Joan inally came into her sanctity during this war. Oficially beatiied in 1909, the miracles necessary to her canonization in 1920 were
accruing rapidly. When the cathedral of Reims was largely destroyed
by German shellire on 19 September 1914, Joan appeared on countless
postcards and placards to remind the horriied world—unused as yet to
the targeted destruction of cultural patrimony—that this had been the
place of the irst French king’s baptism (Clovis, in 496) and the place
where she herself had led the Dauphin to be crowned in 1429. In one
such image, she confronts a complacent Kaiser Wilhelm, brandishing her
white banner and pointing at the burning Gothic ediice with her sword:
“Nothing satisies you, murderer of babies, you king of bandits and vandals . . . you blaspheme and you destroy our beautiful cathedrals.”35
It was said that she would appear to rally the timid and soothe the
dying,36 or that she could be glimpsed at the head of an army of historic
heroes that would appear to avenge the loss of her homeland to the
Germans in 1870. A color lithograph printed in 1914 showed a newly
widowed mother in the traditional dress of Alsace, standing with her
orphaned children beside the grave of her fallen husband, whose spirit
rises to join the forces of medieval warriors surging across the sky: “Arise!
Ours who have died for the fatherland. . . . Behold France!”37
On the Eastern front, a similar medieval army was conjured on the
occasion of the British general Sir Edmund Allenby’s ceremonial entry
into Jerusalem on 11 December 1917, two days after the Ottomans’
oficial surrender. In London, a Times news sheet showed a doctored version of a now-famous stereograph of the entry, under the legend Cross
Replaces Crescent in Holy City for Which Crusaders Fought and Died.
Above the scene, the viewer can discern an interpolated image of
ghostly medieval warriors, which the caption explains by saying, “His
mind might well have recalled such a vision of the Crusaders as shown
above depicted by the German painter [Wilhelm] von Kaulbach.” That
a British paper would celebrate the painting Crusaders before Jerusalem by
a nineteenth-century German artist suggests that, when in the Orient,
it was acceptable for Europeans to share the medieval heritage they were
disputing at home.38 The weekly magazine Punch made that connection
16_504_Plain.indb 93
93
8/11/16 5:43 AM
Figure 5.2. Postcard commemorating the destruction of Reims cathedral. Photomontage by Boulanger/Gloria, 1914. Courtesy of Carol Symes.
16_504_Plain.indb 94
8/11/16 5:43 AM
16_504_Plain.indb 95
Figure 5.3. “Arise! Ours who have died for the fatherland. . . . Behold France.” Lithograph courtesy of the
8/11/16 5:43 AM
Library of Congress, LC-USZC2-3982. Courtesy of Carol Symes.
A per ç us
96
Figure 5.4. Enhanced stereograph showing Allenby’s entry into Jerusalem (Underwood & Underwood/Times News Bureau). The ghostly vision is derived from
the painting Crusaders before Jerusalem by Wilhelm von Kaulbach (1804–1874).
Courtesy of Carol Symes.
explicit in a full-page cartoon insert that showed King Richard I “the
Lionheart”—whose bid to recapture Jerusalem during the Third Crusade (1189–1192) had been a spectacular failure—“gazing down on
the Holy City” and exclaiming “MY DREAM COMES TRUE!” It was entitled
THE LAST CRUSADE.39
16_504_Plain.indb 96
8/11/16 5:43 AM
Myth, Memory, and the First World War in Scotland
The Great War’s Medieval Battlefields
In October 1918, the cover of Red Cross magazine featured George
Washington riding out with his medieval allies, St. George and Joan
of Arc, into the breach of the retreating German army. The war was
nearly over, and debates were already raging over about how best to
commemorate its battles and their human and cultural costs. Should
the ruined medieval town of Ypres (Ieper) be rebuilt or remain a
97
Figure 5.5. George Washington rides into battle with St. George and Joan of Arc.
Courtesy of Carol Symes.
16_504_Plain.indb 97
8/11/16 5:43 AM
A per ç us
98
16_504_Plain.indb 98
sanctuary to the thousands of British dead— as Lieutenant Colonel Henry Beckles Willson, its last military governor, argued so
eloquently?40 This “holy ground” should be a site of “pilgrimage,” he
insisted; rather than allow it to be treated as a vulgar attraction, its
medieval rubble should be refashioned into a vast tomb. Similar arguments were taking place around all the “murdered” and “martyred”
towns of the Western Front. Michelin’s guide to the battleields,
published just months after the Armistice, used the same vocabulary:
the “visit should be a pilgrimage . . . seeing is not enough: the visitor must understand; ruins are more impressive when coupled with
knowledge of their original destruction. A stretch of country which
might seem dull and uninteresting to the unenlightened eye, becomes
transformed at the thought of the battles which have been raged
there.” We can almost see the ghostly medieval towns rising up.41
In Arras—another salient that, like Ypres, had been defended
at the cost of many thousands of British lives and its entire medieval
cityscape—an advertising campaign sponsored by the local tourist
bureau promised visitors ghoulish glimpses of “the most moving ruins
of the war” (“les plus émouvantes ruins de la guerre”).42 Not everyone
relished the Gothic picturesque, however. The American artist John
Singer Sargent, embedded with a British infantry detachment in Arras, resisted the zeal of his fellow painter Englishman Henry Tonks,
who later recalled, “I never could persuade him to work in the evening,
when the ruined town looked so enchanting.”43 Like the relics of despoiled medieval abbeys that had so delighted the poets and painters
of a century earlier, those of medieval towns could become aestheticized. In fact, this was necessary to their resuscitation: in the end,
both Arras and Ypres would be entirely restored to simulacra of their
former selves, as would Reims cathedral and many other “martyred”
medieval monuments.
Alongside these efforts to decide what the Great War’s monumental legacy should be, new medieval narratives were being forged.
For colonial populations in aspiring nation-states, the battleields of
the Great War would become what medieval battleields had been for
European nationalists. In Canada, the story of Vimy’s capture in 1917
is still the story of national self-recognition, the moment of becom-
8/11/16 5:43 AM
Myth, Memory, and the First World War in Scotland
ing, as evinced by the Canadian National Vimy Memorial and a lood
of popular histories and scholarly revisionisms.44 For the peoples of
Australia and New Zealand, a similar process apotheosized “sites of
memory, sites of mourning,” to use Jay Winter’s phrase.45 In commemoration as in combat, the way these battleields became meaningful
owed as much to nostalgia for the medieval past as it did to contemporary political and cultural aspirations. Across Europe, as in Scotland,
the overwhelming majority of memorials erected to honor the dead
of the Great War and to mark its battles drew on medieval (Celtic,
Romanesque, or Gothic) architectural motifs, imagery, or narratives.46
One of the war memorials fashioned by the French sculptor Maxime
Real del Sarte (1884–1954), who had lost an arm in the war, shows
Joan of Arc cradling the body of a fallen soldier (from her own region
of Lorraine) and revealing to him, as in a vision, the medieval cathedral
of recaptured Strasbourg, the symbol of the national narrative he had
died to protect (see igure 5.6). In the town square of Paisley, Scotland,
local infantrymen trudge toward the ields of Flanders at the lanks of
a warhorse that carries a mounted medieval knight to the Somme. ”
Entitled “The Spirit of the Crusaders,” it might just as well be “The
Spirit of Bannockburn” (see igure 5.7).
99
Figure 5.6. War memorial (bas-relief in bronze) by Maxime Real del Sarte,
Briey, France. Courtesy of Carol Symes.
16_504_Plain.indb 99
8/11/16 5:43 AM
Figure 5.7.
“The Spirit of the Crusaders”: war memorial by Sir Robert Lorimer at
Paisley, Scotland. Courtesy of Carol Symes.
16_504_Plain.indb 100
8/11/16 5:43 AM
Myth, Memory, and the First World War in Scotland
Notes
1. Carol Symes, “When We Talk About Modernity,” American Historical Review 116 (2011): 715–26.
See also Patrick J. Geary, The Myth of Nations: The Medieval Origins of Europe (Princeton, NJ: Princeton
University Press, 2002). This is not to say that there had not been conceptualizations of what we
call the “medieval” past in previous centuries; see, for example, Peter Damian-Grint, ed., Medievalism and Manière Gothique in Enlightenment France (Oxford, UK: Voltaire Foundation, 2006).
2. That said, medievalism mattered in Italy too. See, for example, Tommaso di Carpegna Falconieri,
“Il Mediavalismo et la Grande Guerra,” Studi storici 56, no. 2 (2015): 49–77.
3. The essential study is that of Kathleen Davis, Periodization and Sovereignty: How Ideas of Feudalism and
Secularization Govern the Politics of Time (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2008). See
also Kathleen Biddick, The Shock of Medievalism (Durham, NC: Duke University Press, 1998).
4. See the essays in Florin Curta, Patrick J. Geary, and Gábor Klaniczay, eds., Manufacturing Middle
Ages Entangled History of Medievalism in Nineteenth-Century Europe (Leiden, Netherlands: Brill, 2013).
5. Carol Symes, “Manuscript Matrix, Modern Canon,” in Middle English, ed. Paul Strohm, 7–22
(Oxford: Oxford University Press, 2007).
6. Jacques de Biez, E. Frémiet (Paris: Jouve, 1910), 140: “La France n’était morte parceque Jeanne
venait de renaître.” Joan was not formally beatiied until 1909; prior to 1870 and the Catholic
revival in France, she had largely been forgotten.
7. Ljubica D. Popovich, “Medievalism in Serbian Painting of the Nineteenth Century,” in Medievalism in Europe, ed. Leslie J. Workman, 208–24 (Cambridge, UK: D. S. Brewer, 1994). Lonnie Johnson, Central Europe: Enemies, Neighbors, Friends (New York: Oxford University Press, 1996), 24–25,
172–75.
101
8. Johnson, Central Europe, 44; David Welch, Germany, Propaganda and Total War, 1914–1918: The Sins
of Omission (London: Athlone, 2000), 210–12; Christopher Clark, The Iron Kingdom: The Rise and
Downfall of Prussia, 1600–1957 (Cambridge, MA: Belknap Press of Harvard University, 2006),
655–70.
9. On the histories generated by this battle, see M. Jučas, The Battle of Grünwald (Vilnius, Lithuania:
National Museum, 2009); Sylvain Gouguenheim, Tannenberg: 15 Juillet 1410 (Paris: Tallandier,
2012); Werner Paravicini, Rimvydas Petrauskas, and Grischa Vercamer, eds., Tannenberg, Grunwald,
Žalgiris 1410: Krieg und Frieden im Späten Mittelalter (Wiesbaden, Germany: Harrassowitz Verlag,
2012). On the context of its commemoration in Polish lands, see Keely Stauter-Halsted, “Rural
Myth and the Modern Nation: Peasant Commemorations of Polish National Holidays, 1879–
1910,” in Staging the Past: The Politics of Commemoration in Habsburg Central Europe, 1848 to the Present,
ed. Maria Burur and Nancy M. Wingield, 153–77 (West Lafayette, IN: Purdue University
Press, 2001); Patrice M. Dabrowski, Commemorations and the Shaping of Modern Poland (Bloomington:
Indiana University Press, 2004), 165–83.
10. Sven Ekdahl, “Die Flucht der Litauer in der Schlacht bei Tannenberg,” Zeitschrift für Ostforschung
12 (1963): 11–20 (“in loco conlictus nostri, quem cum Cruciferis de Prusia habuimus, dicto
Grunenvelt”).
11. It was later razed. On its interwar signiicance, see Jesko von Hoegen, Der Held von Tannenberg: Genese
und Funktion des Hindenburg-Mythos (Cologne, Germany: Böhlau Verlag, 2007). See also Clark, Iron
Kingdom, 658; Welch, Germany, Propaganda, 85–87, 194–95.
12. It is accessible via the UMedia Archive of the University of Minnesota: “Rettet den Osten, Wahlt:
Liste 5, Deutschnational,” accessed 7 February 2015, http://umedia.lib.umn.edu/node/43633.
16_504_Plain.indb 101
8/11/16 5:43 AM
A per ç us
13. Dabrowski, Commemorations, 231–33.
14. For a cogent introduction to the issues and their current signiicance, see Samuel Humes, Belgium:
Long United, Long Divided (London: Hurst, 2014).
15. For a history of the battle and its reception, see R. C. van Caenegem, Marc Boone, and An
Blockmans-Delva, eds., 1302, Le Désastre de Courtrai: Mythe et Réalité de La Bataille Des Éperons D’or
(Antwerp, Belgium: Fonds Mercator, 2002).
16. Hendrik Conscience, De Leeuw van Vlaenderen; of, De Slag Der Gulden Sporen (1302) [The lion of Flanders; or, the Battle of the Golden Spurs] (Brussels: Academic & Scientiic Publishers, 2012). See
Theo Hermans, “The Highs and Lows of Hendrik Conscience,” Low Countries: Arts and Society in
Flanders and the Netherlands 22 (1914): 162–69.
102
17. Willem van Dampierre was written by Hippoliet Jan Van Peene (1811–1864), who had just collaborated with the composer Karel Miry (1823–1899) on an operetta, Brigitta of de Twee Vondelingen
(Brigitta or the three foundlings), which had premiered in Ghent the previous July (Ghent,
Belgium: Snoeck-Ducaju, 1847). “De Vlaamse Leeuw” was not included in the published script
of the play (Ghent, Belgium: H. Hoste, 1850), suggesting that its initial circulation was via the
quasi-medieval formats of manuscript and oral transmission. When it did surface in print, it was
in the Volks-Almanak voor 1854, bevattende Verhalen, Liedjes, Anekdoten Enz (Ghent, Belgium: I. S. van
Doossalaere, 1854), 94–95, with music inserted on a separate leaf and attributed to Miry. See
the Flemish-Dutch website Musikum, http://muzikum.eu/nl (accessed 12 February 2015) and
the recording and lyrics at http://www.stedeninfo.be/ (accessed 13 February 2015). It has since
become the popular national anthem of Belgium, drowning out the oficial French Brabançonne
composed in 1830.
18. The Groeninghe monument, designed by Godfried Devreese, was not completed and erected until
1906. See Bert Cardon and Bart Stroobants, “L’iconographie de la bataille des Éperons d’or,” in
van Caenegem, Boone, and Blockmans-Delva, 1302, 170–94, at 189–90; Philippe Despriet, De
Iconograie van de Guldensporenslag: Een Kritisch-Vergelijkende (Kortrijk, Belgium: Archeologische Stichting voor Zuid-West-Vlaanderen, 2002).
19. Jo Tollebeek, “Le culte de la bataille des Éperons d’or,” in van Caenegem, Boone, and BlockmansDelva, 1302, 194–239, at 224. The artist was Alfred Ost (1884–1945), a popular Flemish artist
and illustrator known for powerful, muscular igures.
20. Sophie de Schaepdrijver, “Violence and Legitimacy: Occupied Belgium, 1914–1918,” Low Countries: Arts and Society in Flanders and the Netherlands 22 (2014): 46–55.
21. Tollebeek, “Le culte,” 226. On the broader context, see Sophie de Schaepdrijver, “Occupation,
Propaganda, and the Idea of Belgium,” in European Culture in the Great War: The Arts, Entertainment,
and Propaganda, 1914–1918, ed. Aviel Roshwald and Richard Stites, 266–94 (Cambridge: Cambridge University Press, 1999).
22. It can be found at “Battle of the Golden Spurs,” Wikipedia, last updated 9 March 2016, accessed 9
March 2016, https://en.wikipedia.org/.
23. Jeff Lipkes, Rehearsals: The German Army in Belgium, August 1914 (Leuven, Belgium: Leuven University Press, 2007), 444–52.
24. I have translated stanzas three and ive of “De vlaamse Leeuw,” to represent the tenor of the whole.
Only the more generically deiant irst and second stanzas are still part of the Belgian anthem.
25. Willem de Vreese, Pro Flandria servanda: Vlaanderen’s recht en eisch tot zelfstandigheid gesteld, toegelicht,
gestaafd (The Hague, Netherlands: Het Vlaamsch Comité, 1919).
16_504_Plain.indb 102
8/11/16 5:43 AM
Myth, Memory, and the First World War in Scotland
26. “Bibliotheca Neerlandica Manuscripta,” Universiteit Leiden, accessed 14 February 2015, http://
www.bibliotheek.leidenuniv.nl/.
27. “The Lessons of Liége,” Times, 10 August 1914, 7.
28. On the inherent modernity of the Great War, see, for example, Paul Fussell, The Great War and
Modern Memory (Oxford: Oxford University Press, 1975); Romy Golan, Modernity and Nostalgia:
Art and Politics in France between the Wars (New Haven, CT: Yale University Press, 1995). Even those
who disagree with Fussell’s classic characterization accept the premise that wartime nationalism
and propaganda were fueled entirely by modern phenomena, for example, Jay Winter and Hew
Strachan. Indeed, there is virtually no attention to medievalism in such landmark cultural studies
as Roshwald and Stites, European Culture; and Joep Leerssen, National Thought in Europe: A Cultural
History (Amsterdam: Amsterdam University Press, 2006). To date, the only study devoted to
medievalism during the war is that of Allen J. Frantzen, Bloody Good: Chivalry, Sacriice, and the Great
War (Chicago: University of Chicago Press, 2004).
29. In addition to the multiple volumes of Studies in Medievalism published by D. S. Brewer, there
is a journal devoted to medievalism and related phenomena: postmedieval, published by Palgrave.
Important works include Stephanie Trigg, ed., Medievalism and the Gothic in Australian Culture (Turnhout, Belgium: Brepols, 2005); Kathleen Davis and Nadia Altschul, eds., Medievalisms in the Postcolonial World: The Idea of “the Middle Ages” outside Europe (Baltimore: Johns Hopkins University Press,
2009); Zrinka Stahuljak, Pornographic Archaeology: Medicine, Medievalism, and the Invention of the French
Nation (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2013); Elizabeth Emery and Richard J.
Utz, eds., Medievalism: Key Critical Terms (Cambridge, UK: D. S. Brewer, 2014). For medievalism
in the era immediately prior to the war, see Liana Cheney, ed., Pre-Raphaelitism and Medievalism in
the Arts (Lewiston, NY: Mellen Press, 1992); Maurice Samuels, The Spectacular Past: Popular History
and the Novel in Nineteenth-Century France (Ithaca, NY: Cornell University Press, 2004), esp. 151–94;
and Bonnie Effros, Uncovering the Germanic Past: Merovingian Archaeology in France, 1830–1914 (Oxford: Oxford University Press, 2012).
103
30. “Independence Day,” Times, 4 July 1913, 9. Ironically, the paper devoted nearly two columns to a
retrospective of the English victory over the Scots at the Battle of Flodden, on 9 September 1513,
while notice of the Bannockburn commemoration the following year was afforded only a couple of
paragraphs: “Flodden, Sept. 9 1513,” Times, 9 September 1913, 6; “Bannockburn,” Times, 24 June
1914, 9.
31. “Our Army in France,” Times, 18 August 1914, 8.
32. “Agincourt and the Modern Soldier,” Times, 25 October 1914, 3.
33. On this phenomenon, see David Clarke, The Angel of Mons: Phantom Soldiers and Ghostly Guardians
(Chichester, UK: Wiley, 2004).
34. L’Illustration, 27 November 1915, 1: “Il y a cinq siècles, les armées française et anglaise se recontraient dans la plaine d’Azincourt. . . . La noblesse française, victime une fois de plus de son
orgueilleuse témertité, y était taillée en pièces par les soldats d’Henri V. Aujourd’hui, sur les
champs de bataille de l’Artois, les deux armées fraternisent dans une même lutte, inséparablement unies par la mémoire même des antagonismes passés, ardents mais loyaux. Et de même que
les Anglais, cette année, ont pu rendre à Jeanne d’Arc un hommage sincère . . . sur le lieu même
de la bataille de jadis, invitèrent leurs voisins britanniques à évoquer communément un souvenir
d’estime mutuelle.”
35. See Laurent Bihl, “Le bombardement de la cathédrale de Reims et son traitement médiatique,”
14-18: Mission Centenaire, 6 May 2014, accessed 14 February 2015, http://centenaire.org/. For
numerous other images that link Joan with the burning cathedral, see Marc Bouxin, “Le Martyre
16_504_Plain.indb 103
8/11/16 5:43 AM
A per ç us
de la cathédrale: la riposte de la satire,” and Yann Harlaut, “L’incendie de la cathédrale de Reims,
19 septembre 1914: fait imagé . . . fait imaginé,” both in Mythes et réalités de la cathédrale de Reims de
1825 à 1975, ed. Marc Bouxin and Sylvie Balcon, 70–95 (Paris: Somogy, 2001).
36. One famous example is the story retold by Henry van Dyke, The Broken Soldier and the Maid of France
(New York: Harper, 1919).
37. “Debout! Nos morts pour la patrie . . . voici la France!” (Paris: Imp. J. Cussac, [1914]).
38. The original painting is now in the collection of the Metropolitan Museum of Art in New York:
Crusaders before Jerusalem, The Met, accessed 25 May 2015, http://www.metmuseum.org/. On
crusading rhetoric and imagery during the war, see Elizabeth Siberry, The New Crusaders: Images of
the Crusades in the Nineteenth and Early Twentieth Centuries (Aldershot, UK: Ashgate, 2000), 86–103.
39. Punch, or the London Charivari, 19 December 1917.
40. Henry Beckles Willson, Ypres, the Holy Ground of British Arms (Brugge, Belgium: Beyaert, 1920).
41. Foreword to the American edition of the Michelin Guide to the Battleields of the World War, vol. 1, The
First Battle of the Marne (Milltown, NJ: Michelin et Cie, 1914), 7.
42. Archives départementales du Pas-d-Calais, série 17 Fi b901: Arras et les Champs de Bataille de l’Artois
[poster].
43. Quoted by Evan Charteris, John Sargent (London: Scribner’s, 1927), 212.
104
44. See, for example, D. E. Macintyre, Canada at Vimy (Toronto: P. Martin Associates, 1967); N. M.
Christie and S. Hickman, The Canadians at Vimy: April 1917, Arleux, April 28, 1917, Fresnoy, May 3,
1917: A Social History and Battleield Tour (Winnipeg, MB: Bunker to Bunker Books, 1996); Theodore Barris, Victory at Vimy: Canada Comes of Age, April 9–12, 1917 (Toronto: Thomas Allen, 2007);
and Geoffrey Hayes, Michael Bechthold, and Andrew Iarocci, eds., Vimy Ridge: A Canadian Reassessment (Waterloo, ON: Wilfrid Laurier University Press, 2007). A lood of new contributions is
anticipated in 2017.
45. J. M. Winter, Sites of Memory, Sites of Mourning: The Great War in European Cultural History (Cambridge:
Cambridge University Press, 1995).
46. Stefan Goebel, The Great War and Medieval Memory: War, Remembrance and Medievalism in Britain and
Germany, 1914–1940 (Cambridge: Cambridge University Press, 2007).
16_504_Plain.indb 104
8/11/16 5:43 AM