DISSERT. Jamille. CARDOSO. ECOS DE LIBERDADE
DISSERT. Jamille. CARDOSO. ECOS DE LIBERDADE
DISSERT. Jamille. CARDOSO. ECOS DE LIBERDADE
Salvador, 2015
JAMILLE OLIVEIRA SANTOS BASTOS CARDOSO
Salvador, 2015
AGRADECIMENTOS
mas, sobretudo para a vida, não apenas através dos seus ensinamentos, mas
simplesmente pelo que és e por tudo o que representas. E, a querida professora Edilece
Couto, pelas experiências compartilhadas e pelo acolhimento de sempre.
Minha gratidão ao professor Fabricio Lyrio que leu a primeira versão do projeto
sugerindo-me novos caminhos para a pesquisa. E por ter aceitado de bom grado
participar da qualificação trazendo novas sugestões e correções ao texto inicial.
Agradeço também aos demais professores de História da UFRB que me ensinaram
lições valiosas. Sou grata especialmente ao professor Leandro Almeida por todo
aprendizado que me proporcionou. Em minha pesquisa tudo começou a ganhar “vida”
nas aulas de Métodos da História e nas conversas com o professor Leandro e o
professor Marco. Assim, aos poucos o objeto foi se delimitando, o problema foi
desenvolvendo-se de forma circunscrita, e a teoria foi sendo, com um pouco de
dificuldade, apreendida, o que resultou no projeto de pesquisa e depois na dissertação
que ora apresentamos.
Agradeço ao Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico-
CNPQ pela concessão da bolsa de pesquisa que viabilizou a realização deste trabalho. O
apoio dos amigos do mestrado foi fundamental, especialmente de Uiá e Rafael que
também pesquisam a História Indígena, agradeço a eles pelos diálogos e sugestões e, a
Eliane, por se fazer presente através das mensagens que trocamos ao longo do processo
de construção da dissertação. Sou grata a Gleyka que além de partilhar comigo sua
amizade também compartilha o interesse pelos povos tupinambás. Luana que tive o
privilégio de conhecer e conviver no período do mestrado. À Tharles pela amizade e
incentivo e por partilhar comigo suas ideias.
Dos tempos da graduação quero agradecer a Nascimento (Nasci) pelas
descobertas que fizemos juntos nas leituras dos processos: esta dissertação é em parte
resultado dessas descobertas, sei que muito em breve estaremos lendo a sua dissertação.
E também à Rosana (Sana), Rosana Andrade, Aline, Carline, Willys, Alfredo e Robson
pelos bons momentos vividos e o companheirismo contínuo. A Joseane (Josi) pelo seu
apoio e amizade constante. Quero agradecer ao amigo Wilson Badaró, por ao longo da
pesquisa, me ajudar nas questões referentes à língua estrangeira, traduzindo o texto de
Alida Metcalf, que foi fundamental para análise da Santidade, e fazendo alguns
abstracts. A minha amiga Tiara por também traduzir o resumo desta dissertação e pelo
seu carinho e amizade.
RESUMO
Por volta do ano de 1580, jesuítas, autoridades régias, colonos e mais tarde agentes
inquisitoriais presenciaram um fenômeno bastante curioso que, para a percepção
religiosa ocidental e a ortodoxia católica, causou profundo desassossego e
estarrecimento. Conhecida como Santidade de Jaguaripe, o movimento religioso e
“sincrético” que despontou no sertão do Orobó, e depois se fixou em Jaguaripe no
Recôncavo da Bahia e dali se espalhou também para outras regiões, abalou a
colonização em suas duas linhas de frente, evangelização e exploração. Partindo do
contexto em que a Santidade foi gestada, o presente trabalho objetiva analisar entre os
anos de 1580 a 1595 os processos de propagação e adesão a partir da experiência
histórica dos sujeitos que participaram dos rituais, aderiram, creram e propagaram a
“seita indígena”, e por isso tiveram que comparecer à mesa do visitador Heitor Furtado
de Mendonça, entre 1591 e 1595. As denúncias, confissões e processos produzidos pela
Primeira Visitação às partes da Bahia nos dizem muito sobre as heresias que foram
praticadas por esses indivíduos; dizem também da maneira pela qual a Inquisição
avaliou seus crimes e seus penitentes e como lidou com as práticas gentílicas em um
universo tão paradoxal como era a colônia portuguesa. Mas esse arcabouço documental,
se lido com o devido cuidado e teor hermenêutico, pode indicar-nos as formas de
reelaboração e resistência que os povos indígenas construíram a partir da exploração
colonial e da catequização cristã, sendo a Santidade de Jaguaripe não apenas um
símbolo da heresia nos trópicos, mas, sobretudo demonstração do agenciamento
indígena que, atrelando o político ao religioso, conseguiu impor limites à colonização
cristã. Por isso não nos atemos apenas aos significados, aos símbolos e ritos presentes
no nosso objeto de análise, mas também ao contexto, às políticas indígenas, às
contradições e conflitos que compõem as relações sociais e étnicas especialmente no
momento de emergência da Santidade de Jaguaripe, momento no qual diferentes formas
culturais, sociais e econômicas entravam em choque com o processo de colonização
portuguesa.
ABSTRACT
Around the year 1580, the Jesuits, royal authorities, settlers and later inquisitorial agents
witnessed a very curious phenomenon that for the Western religious perception and the
Catholic orthodoxy, caused deep unrest and horror. Known as Holiness of Jaguaripe, the
religious and "syncretic” movement that emerged in the backwoods of Orobó, and then
settled in Jaguaripe in Bahia Reconcavo and from where it spread to other regions as
well, shook the colonization in its two front lines, evangelization and exploitation.
Based on the context in which the Holiness was generated, this work aims to analyze
between the years 1580-1595 the spread and adhesion processes from the historical
experience of the subjects who participated in the rituals, joined, believed and
propagated the "indigenous sect" and therefore they had to attend the desk of the visitor
Heitor Furtado de Mendonça, between 1591 and 1595. The denunciations, confessions
and processes produced by the First Visitation to the parts of Bahia tell us much about
the heresies that were practiced by these individuals; it also says the way the Inquisition
evaluated their crimes and their penitents and the way they handled the heathen
practices in a so paradoxical universe as it was a Portuguese colony. But this
documentary framework, if read with due care and hermeneutical content, can show us
ways of reworking and resistance that indigenous peoples have built from the colonial
exploitation and Christian catechesis, Jaguaripe Holiness being not only a symbol of
heresy in the tropics, but above all a demonstration of Indian agency that harnessing the
political to the religious, managed to impose limits to the Christian colonization. This
way we do not stick only to the meanings, symbols and rites present in our object of
analysis, but also to the context, indigenous policies, contradictions and conflicts that
make up the social and ethnic relations especially during the time of emergence of
Holiness of Jaguaripe, moment in which different cultural, social and economic forms
clashed with the Portuguese colonization process.
LISTA DE SIGLAS
SUMÁRIO
AGRADECIMENTOS.............................................................................................. 3
RESUMO.................................................................................................................... 7
ABSTRACT............................................................................................................... 8
LISTA DE MAPAS, TABELAS E FIGURAS....................................................... 9
LISTA DE SIGLAS.................................................................................................. 10
INTRODUÇÃO......................................................................................................... 12
FONTES..................................................................................................................... 192
BIBLIOGRAFIA....................................................................................................... 194
APENDICE................................................................................................................ 201
ANEXO..................................................................................................................... 208
INTRODUÇÃO
A história é um profeta com o olhar voltado para trás: pelo que foi e contra o que
1
foi, anuncia o que será .
O século XVI foi um período de amplos avanços e novas descobertas, marcado pelas
grandes navegações e pelas viagens de expansão marítima. Naquele século o Velho Mundo
conheceu o Novo, “descobriu-o”, conquistou-o e iniciou o processo de sua colonização. Nesse
processo as viagens e explorações vão dominar os quinhentos, sejam em ultramar ou no
interior dos territórios já conquistados. Viajar sempre causou fascínio e ao mesmo tempo
medo, seja pelas novas descobertas, seja pelo espírito de aventura, ou pela necessidade de
expansão; viajar pressupunha novos conhecimentos.
Analogicamente podemos compreender a pesquisa como uma viagem epistemológica,
repleta de novas descobertas e conhecimentos a serem adquiridos. Assim, nessa trajetória de
“viagem”, desde os tempos da graduação, temos encontrado novos espaços de análise,
investigando-os; assim como explorador de terras desconhecidas, vamos incorporando novos
territórios epistemológicos ao trabalho.
O presente texto segue as rotas dessa trajetória: trazendo à tona os elementos teórico-
metodológicos e empíricos da pesquisa histórica que realizamos em relação à religiosidade
indígena, transformada após o contato com a sociedade europeia, que despontou no
Recôncavo da Bahia em fins do século XVI – a Santidade de Jaguaripe.
Assim, a princípio desejamos navegar pelas “águas caudalosas” da História Indígena,
com seus avanços e retrocessos, para assim adentrar nos domínios espaciais, compreendendo
a importância do contexto para o delineamento das relações que se forjaram entre índios,
colonos, jesuítas, mamelucos e demais sujeitos históricos na segunda metade do século XVI
no Recôncavo da Bahia. Só então “lançaremos” âncora no Rio Jaguaripe para adentrar nas
terras circunvizinhas e analisarmos o nosso objeto mais detidamente.
As palavras iniciais deste texto trazem a primeira pausa epistemológica da nossa
“viagem”, extraídas da obra As veias abertas da América Latina, do jornalista uruguaio
Eduardo Galeano, e que expressam, de forma contundente, a visão do autor em relação à
História e o seu objetivo pragmático em explorá-la. Em sua obra, a História ganha tons de
denúncia com contornos alarmantes que servem para desconstruir a dominação externa em
1
GALEANO, Eduardo. As veias abertas da América Latina. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1994.
13
14
4
O sertão do Orobó era uma região que compreendia a serra do Orobó e seu entorno entre os atuais municípios
de Ipirá, Itaberaba e Ruy Barbosa.
5
Um dos termos usados para qualificar a Santidade, significa “superstição, agouro, crendices. As ‘Ordenações
Filipinas’ (livro V, título 3, § 3), definem a abusão como ‘... as superstições dos que abusam ou usam mal de
várias coisas, por sua natureza desproporcionadas para o fim que intentam como são: benzer com espada que
matou homem, ou que passou o Douro e Minho três vezes; passar doente por marchieira ou lameira virgem;
cortar rolos em figueira baforeira; cortar sobro em limiar da porta, dar a comer bolo para saber parte de algum
furto; ter mandrágoras em suas casas com esperança de ter valimento com pessoas poderosas; passar água por
cabeça de cão, para saber algum proveito, etc.’” CASCUDO, Luís da. Dicionário do Folclore Brasileiro.
Edições Melhoramentos, 1979, 31.
6
CALASANS, José. Fernão Cabral de Ataíde e a Santidade de Jaguaripe. Salvador: EDUNEB, 2011.
7
VAINFAS, Ronaldo, op. cit.
16
8
Além de Vainfas e Calazans outros historiadores recorreram à Santidade, mas não como foco principal em suas
obras: SIQUEIRA, Sonia. A Inquisição Portuguesa e a Sociedade Colonial. São Paulo: Ática, 1978; MAESTRI,
Mario. Os senhores do litoral: conquista portuguesa e agonia tupinambá no litoral brasileiro. Porto Alegre:
EDUFRS, 1994. ALMEIDA, Maria Regina, op. cit. KOK, Maria da Glória, op. cit.; POMPA, Cristina. Religião
como tradução: missionários, tupi e tapuia no Brasil colonial. Bauru-SP: EDUSC, 2003.
9
Além das obras já citadas temos o interessante artigo da historiadora norte americana Alida Metcalf, uma das
principais interlocutoras na nossa análise. METCALF, Alida C. “Millenarian Slaves? The Santidade de
Jaguaripe and Slave Resistance in the Americas”. In: The American Historical Review, Vol. 104, nº. 5 (Dec.,
1999), pp. 1531-1559. Agradeço a Wilson Badaró pela criteriosa tradução para o português do texto original.
10
ALMEIDA, op. cit. KOK, op. cit. SCHAWRTZ, Stuart B. Cada um na sua lei: tolerância religiosa e salvação
no mundo atlântico ibérico 1550-1835. São Paulo: Companhia das Letras, 2009.
17
Essa interpretação ainda sofre as influências dos resquícios de uma imagem que se
esboçou em meados do século XX com a produção de antropólogos brasileiros, como Darcy
Ribeiro, na qual se constrói a ideia de que as sociedades indígenas estavam próximas do seu
extermínio. Assim, apesar da historiografia e antropologia terem avançado muito a partir da
década de 1980, ainda existe muito a ser feito para a superação de alguns paradigmas que
insistem em prevalecer mesmo que por vezes ressignificados ou tomados inconscientemente.
Uma das obras de referência no campo da história indígena é o livro da historiadora
Maria Regina Celestino de Almeida11. Uma obra bastante rica em fontes e debates teóricos, na
qual Almeida esboça as transformações e reformulações das identidades indígenas nos
aldeamentos do Rio de Janeiro Colonial. A autora consegue desconstruir certos estereótipos
indígenas da historiografia e reafirmar o papel desses sujeitos como protagonistas da história,
ao identificar os aldeamentos como espaço de ressocialização e rearticulação cultural dos
povos indígenas. Trata, portanto, de um processo de recriação das identidades dos nativos
para se adaptarem nesse novo mundo colonial em formação.
Através do diálogo entre antropologia e história, e numa perspectiva de historicidade
da cultura, a autora demonstra que os índios participaram ativamente de seu próprio processo
de metamorfose, transformando mais do que sendo transformados.
Essa obra oferece uma série de contribuições e avanços para o campo da História
Indígena bem como para o desenvolvimento da nossa pesquisa. No entanto, algumas
abordagens precisam ser relativizadas e problematizadas à luz dos novos debates que se
impõem. O conceito de resistência adaptativa, tantas vezes reforçado pela autora, que é
importante para traçar as estratégias dos povos indígenas para a inserção na sociedade
colonial, traz em seu cerne o problema da atenuação dos conflitos e das disputas coloniais.
A homogeneização dos diferentes grupos étnicos na categoria “índio aldeado” se
estabelece como conceito didático, mas não dá conta de explicar as dinâmicas étnicas que
podem ter existido no interior dos aldeamentos. Tomar a designação externa para si é uma
forma de reivindicar o seu lugar no mundo colonial, mas isso necessariamente não quer dizer
que os diferentes grupos étnicos deixaram de lado as suas identidades: eles poderiam muito
bem transitar entre os dois espaços identitários. Essa dinâmica deve ser percebida em casos
específicos e em recortes mais circunscritos, o que não pôde ser feito por Almeida, já que ela
elenca um recorte temporal de longa duração, o que a faz enfatizar: “do século XVI ao século
XIX, como afirmei ao longo de todo o trabalho, os índios aldeados viam-se e eram vistos
11
ALMEIDA, op. cit.
18
como tais”12. Além do mais essa categoria tende a atenuar os conflitos, as disputas e as
consequências desastrosas do projeto de colonização da política de aldeamentos, da
escravidão indígena e dos descimentos.
Nessa abordagem, surge uma pequena referência à Santidade de Jaguaripe, percebida
como rebeldia contra a catequese e a própria ordem colonial estabelecida, mas também como
recorrência a seus preceitos, não os negando totalmente. Para reforçar sua tese principal a
autora então dá a entender que a rebeldia sumiu, morreu com a Santidade, e que a melhor
forma de resistir a partir de então foi aliando-se aos vencedores, integrando assim a categoria
de índio aldeado.
Almeida traz alguns dos problemas epistemológicos dos modelos teóricos que ela
abraça; ao inserir Fredrik Barth13 no debate, a autora também traz os resquícios do
evolucionismo na construção do conceito de etnicidade e na formação dos grupos étnicos, no
qual se considera a evolução de tais grupos na medida em que interagem com outros. Assim, a
“ideia de índio aldeado” torna-se a demonstração de que os povos indígenas evoluíram para
um determinado estágio civilizatório e harmônico cuja consolidação teve sucesso ao longo de
todo período colonial. O que acaba por reforçar o paradigma do etnocentrismo.
Algumas dessas categorias que emergem da Nova História Indígena, como a de
mestiçagem14 e índio aldeado, se apresentam como problemáticas, pois estabelecem a ideia de
homogeneidade e deixam de lado os conflitos e embates que estão presentes nas relações
interétnicas. Sendo assim, é necessário que as sociedades indígenas sejam também analisadas
sob o prisma do poder e das relações conflituosas que se estabelecem para a manutenção de
determinados projetos em contextos específicos. Como apresenta o antropólogo peruano
Rodrigo Montoya, em um dos seus artigos, o conceito de cultura é enriquecido na medida em
que se aproxima de outras esferas analíticas, como a política, e assim é possível analisar como
12
Idem, p. 306.
13
BARTH, Fredrick. “Os grupos étnicos e suas fronteiras”. In: LASK, Tomke (org.). O guru, o iniciador e
outras variações antropológicas. Rio de Janeiro: ContraCapa, 2000, pp. 25-67.
14
O conceito de mestiçagem em alguns contextos chega a ser perverso. No Peru é usado para legitimação do
poder estabelecido, poder este que, em nome de um suposto desenvolvimento, deseja suprimir as culturas
indígenas. Seria, então, como nos mostra Montoya, outro nome para designar a supremacia ocidental. A ideia de
mestiçagem pressupõe a transformação dos povos indígenas entre os quais prevaleçam os elementos ocidentais
de poder político, organização social e cultural. Nessa equação aos índios restaria apenas os traços fenótipos.
MONTOYA, Rodrigo. Cultura y culturas: desde los pueblos indígenas y desde la colonialidad del poder. (no
prelo) pp. 4-6. No Brasil há uma produção significativa sobre a questão da mestiçagem, especialmente
desenvolvida por Eduardo França Paiva, Isnara Pereira Ivo e demais pesquisadores do grupo de pesquisa
“Escravidão e Mestiçagens”. PAIVA, Eduardo França; IVO, Isnara Pereira. (org.). Escravidão, mestiçagem e
histórias comparadas. São Paulo: Annablume; Belo Horizonte: PPGH-UFMG; Vitória da Conquista: Edições
Uesb, 2008.
19
atores sociais. Monteiro trouxe à tona diversos aspectos das relações intéretnicas entre índios
e colonos da São Paulo colonial; mostrando a dinâmica das bandeiras, entradas e descimentos
e a utilização da escravidão indígena para o desenvolvimento do território que hoje
compreende o Estado de São Paulo.
Apesar de tratar de um contexto diferente do que analisamos, sua obra contribui para
as nossas abordagens em relação à resistência indígena no contexto colonial, bem como para o
papel da dinâmica interna da produção escravista e da configuração econômico-social da
colônia para o delineamento da relação entre índios, colonos e missionários. Mesmo com todo
esforço em trazer os índios para o palco da história, eles figuram como protagonistas apenas
no primeiro capítulo da obra. Nas outras partes aparecem tão-somente como coadjuvantes,
dando lugar a outros atores sociais como colonos, jesuítas e bandeirantes.
Assim como Monteiro, Maestri traz a escravidão indígena para o desdobramento da
colonização. Analisando os povos tupinambás da Costa e os efeitos da conquista e da
colonização sobre as sociedades indígenas ali estabelecidas, o autor começa a traçar os
primeiros passos do estabelecimento do sistema colonial: o escambo, as entradas, a formação
das primeiras vilas são alguns dos temas recorrentes em sua abordagem. O texto de Maestri é
uma obra introdutória, sobretudo factual, mas com uma boa dose de análise em relação à
temática indígena; é importante para entender os primeiros anos da colonização ao trazer os
tupinambás para o campo da História, na busca por apreender como a colonização foi
vivenciada por esses povos.
A questão do choque entre as lógicas e as visões de mundo também são recorrentes na
obra. Maestri apresenta-nos como a lógica da economia de mercado, empreendida pelos
portugueses, entra em conflito com a economia de subsistência vivenciada pelos povos
indígenas, o que vai limitar a escravidão em alguns contextos. No entanto, como em
Monteiro, os índios não possuem papel principal, figurando ainda como vítimas do sistema
opressor. O genocídio, a agonia, a destruição tipificam enfim o paradigma do
desaparecimento. A ênfase nesses elementos precisa fazer parte da análise, mas deve ser
articulada às agências, às estratégias e à reconstrução da sociedade tupinambá.
Manuela Carneiro da Cunha também enfatiza os elementos da destruição mostrando a
sua complexidade: assim as epidemias são tratadas como causas da desarticulação associada a
outros fatores “tanto ecológicos quanto sociais, tais como a altitude, o clima, a densidade de
população e o relativo isolamento”20. Assim, a nefasta política de concentração nos
20
CUNHA, Manuela C. da. (org.). História de índios no Brasil, op. cit., p. 13.
21
aldeamentos agravou os fatores de risco, tais como a fome e a alta concentração humana.
Desprovidos de capacidade de sustento, a falta de alimentos dificultou ainda mais a situação
dos povos indígenas aldeados, o que fez crescer sua mortalidade.
Dessa forma, Manuela Carneiro da Cunha sucinta importantes contribuições para a
História Indígena, especialmente no que diz respeito à crítica da subordinação historiográfica
desse saber como bem coloca a autora: “Não é a marcha inelutável e impessoal da história que
mata os índios: são ações e omissões muito tangíveis, movidas por interesses concretos”21.
Portanto, percebemos que a História Indígena ainda tem muito a avançar; vários passos já
foram dados e felizmente muito se tem progredido nesse campo, mas há ainda bastante a ser
feito para a conquista de novos horizontes epistemológicos.
É importante ressaltar que no Nordeste a História Indígena avança a passos largos:
queremos destacar especialmente as produções dos historiadores pernambucanos Edson
Silva22 e Bartira Ferraz Barbosa23, e dos seus orientandos; e a produção da historiadora e
antropóloga Maria Hilda Baqueiro Paraiso24 e dos demais trabalhos desenvolvidos sob sua
orientação25.
Por uma mudança de foco: novas possibilidades analíticas para a Santidade de Jaguaripe
Uma das limitações em relação aos estudos que se debruçam sobre a Santidade de
Jaguaripe e a religião indígena de forma geral está na influência do paradigma estruturalista.
A busca pelo inconsciente coletivo e a construção de modelos dicotômicos, em oposições
binárias, ganham lugar privilegiado em obras como Os vivos e os mortos na América
portuguesa, da historiadora Glória Kok. Nele, a religião e a cultura indígena aparecem para
serem substituídas pelo modelo católico ocidental: no final o triunfo é dado à pedagogia
cristã. A antropofagia é substituída pela água do batismo, o caraíba pelo jesuíta, a aldeia pelo
21
Manuela Carneiro da Cunha, “Parceria ou Barbárie”, Folha de São Paulo, 22/8/1993, p. 3.
22
SILVA, Edson. Xukuru: memórias e História dos índios da Serra do Ororubá (Pesqueira/PE), 1950-1988.
Recife/PE: EDUFPE, 2014. SILVA, Edson. (Org.). Índios do Nordeste: temas e problemas. Maceió: EDUFAL,
1999.
23
BARBOSA, Bartira Ferraz. Paranambuco poder e herança indígena. Recife: Universitária UFPE, 2007.
24
Além de todos os artigos citados na dissertação o livro recém-lançado, fruto da tese de doutorado, que já
nasceu um clássico: PARAISO, Maria Hilda Baqueiro. O tempo da dor e do trabalho: a conquista dos
territórios indígenas nos sertões do leste. Salvador: Edufba, 2014.
25
CANCELA, Francisco. De projeto a processo colonial: índios, colonos e autoridades régias na colonização
da antiga Capitania de Porto Seguro (1763-1808). Tese de Doutorado, Universidade Federal da Bahia, 2012;
MARCIS, Teresinha. A integração dos índios como súditos do rei de Portugal: uma análise do projeto, dos
autores e da implementação na Capitania de Ilhéus, 1758-1822, Tese de Doutorado, Universidade Federal da
Bahia, 2013; SANTOS, Solon Natalício Araújo dos. Conquista e Resistência dos Payayá no Sertão das
Jacobinas: Tapuias, Tupi, colonos e missionários (1651-1706), Dissertação de Mestrado, Universidade Federal
da Bahia, 2011.
22
aldeamento e assim por diante. Mesmo que a autora trate da mediação cultural entre as
sociedades distintas que interagem na América portuguesa, a construção do seu modelo
interpretativo leva também, nas entrelinhas do texto, à reafirmação do paradigma do
desaparecimento. Além do mais, como é comum às abordagens estruturalistas, o contexto
histórico se perde dando lugar a uma interpretação estritamente simbólica.
Obviamente o campo das ideias é muito importante para as análises históricas, mas
este por si só não dá conta de apreender a dinâmica e complexidade das relações sociais no
tempo e no espaço. Não dá conta também de elucidar os sujeitos, suas experiências históricas,
sua ação política e remanejamento social nas conjunturas que se impõem. Segundo esse
paradigma, a Santidade aparece como algo desprendido da realidade concreta em que está
inserida, na dinâmica econômico-social do Recôncavo quinhentista. Sendo assim, da mesma
forma, a obra de Vainfas, A heresia dos índios, é muito importante no campo da história
cultural, mas é preciso avançar e inserir a Santidade dentro do seu contexto histórico.
A obra de Vainfas oferece contribuições para o estudo do tema ao tratar das santidades
indígenas, em especial aquela que, como ele diz, foi a mais documentada: a Santidade de
Jaguaripe. Em seu livro o autor faz um estudo inovador em torno das santidades indígenas,
reconstruindo a história da Santidade de Jaguaripe e mostrando como esta pode ser pensada
como expressão de uma cultura que resiste e se adapta à colonização. Sua obra faz, com
riqueza de detalhes, a análise dessa santidade, tão importante para a compreensão de nossa
história colonial e, partindo da problemática das idolatrias insurgentes e de suas relações com
a colonização, nos conta uma história múltipla da Santidade de Jaguaripe.
O seu trabalho estabelece um diálogo com a antropologia e traz à tona as
religiosidades populares como abordagem significativa para a compreensão dos processos
históricos. Através de análises e reflexões, constrói sua hipótese, a de que a Santidade forjou-
se dentro dos próprios aldeamentos jesuíticos. Na tentativa de traduzir o catolicismo para a
língua tupi e modelá-lo aos costumes dos nativos, os jesuítas acabaram, sem se darem conta,
dando vazão ao desenvolvimento da Santidade: “Na confusão entre bispos e caraíbas, entre o
‘pai grande’ e padre Marçal, entre ‘terra sem mal’ e ‘terra santa’, jesuítas e tupinambá teceram
juntos, a teia da santidade”26.
No entanto, junto com a sua hipótese, norteada pelo paradigma da mediação cultural, a
análise de Vainfas traz à tona os problemas de atribuir ao conceito de mestiçagem o viés
interpretativo principal da (re)construção cultural e étnica das sociedades indígenas. Ao
26
VAINFAS, Ronaldo, op. cit., p. 117.
23
explicar o surgimento da Santidade a partir desse viés, é como se a esvaziasse do seu caráter
indígena, dando ênfase à preponderância do protagonismo jesuítico.
E é nesse ponto que a nossa análise tenta se diferenciar da apresentada pelo historiador
carioca. Não intentamos contrapor as ideias construídas pelo autor, mas desejamos em nosso
texto mudar o viés interpretativo da análise em relação à Santidade de Jaguaripe dando ênfase
ao protagonismo indígena.
Como bem coloca o historiador Edson Silva, estudioso da história indígena no
Nordeste:
É necessário, então, problematizar ainda as ideias e afirmações de identidades
generalizantes como a mestiçagem no Brasil, sendo um discurso para negar,
desprezar e suprimir as sociodiversidades existentes no país. Afirmar os direitos às
diferenças é, pois, questionar o discurso da mestiçagem como identidade nacional
usado para esconder a história de índios e negros na História do Brasil27.
27
SILVA, Edson. “Povos indígenas: História, culturas e o ensino a partir da lei 11.645”. In: Revista Historien,
Petrolina, v. 7, 2012, pp. 39-40.
24
28
SZTUTMAN, Renato. O Profeta e o Principal: a Ação Política Ameríndia e seus personagens. São Paulo:
Editora da Universidade de São Paulo, 2012, pp. 174-175.
29
THOMPSON, Edward Palmer. Costumes em comum: estudos sobre a cultura popular tradicional. São Paulo:
Companhia das Letras, 1998, p. 17.
30
Idem.
25
Para além das questões que aqui esboçamos, podemos observar outros caminhos ao
mudarmos o foco analítico – da abordagem estrutural para o contexto colonial e para as
experiências históricas dos sujeitos nele envolvidos.
Já na documentação inquisitorial sobre a qual o próprio Vainfas se debruça, temos
fortes indícios de que este contexto – econômico-social – é muito importante para analisar a
Santidade de Jaguaripe e sua propagação no Recôncavo quinhentista. Essa Santidade não está
a par da realidade concreta de sua inserção em um circuito econômico-social de produção
açucareira, de conflitos em torno da mão de obra indígena, e do estabelecimento dos
aldeamentos.
Conhecer a dinâmica social da Bahia, bem como as estruturas econômicas vigentes é
de suma importância para entender a ação política indígena e os limites da colonização cristã
no espaço colonial. E esse é um esforço que fazemos no primeiro capítulo.
Vários processos vão fazer referência aos engenhos que ocupam lugar de destaque na
produção açucareira da região: como o engenho de Sergipe do Conde (pertencente ao Conde
de Linhares), no que é hoje a atual cidade de São Francisco do Conde; o engenho de Fernão
Cabral de Ataíde em Jaguaripe; o engenho de Álvaro Rodrigues, na capitania do Paraguaçu,
na vila de Cachoeira; o engenho de Antônio Pereira, na freguesia de Paripe, nas proximidades
da cidade do Salvador, inserida no que é hoje o subúrbio soteropolitano; e o engenho de
Sebastião de Faria em Matoim, localizado no atual município de Candeias31.
Foram nesses espaços que surgiram núcleos da Santidade, como é possível notar a
partir da documentação inquisitorial. Não só em Jaguaripe estabeleceu-se a “abusão”, mas
também seus domínios estenderam-se por Sergipe do Conde32, Paripe33, Matoim34, Cachoeira
e São Bento35.
Apesar de conhecermos esses núcleos, não analisaremos especificamente o
desenvolvimento da Santidade em cada um deles: nos restringimos à Santidade de Jaguaripe,
que será o foco de nossa análise. No entanto o desenvolvimento da Santidade nesses núcleos
serve para reiterar uma das hipóteses delineadoras da nossa análise: a de que a “seita” tornou-
31
AN/TT, IL, proc. 17809, fls. 3, 6v. Proc.17065, fls. 2,17v, 188-195. Proc. 17762, fl. 2. Proc. 13090, fl. 4v.
32
Lázaro da Cunha fez os modos gentílicos e tinha crença nas feitiçarias e abusões do gentio. Isso fez no
engenho do Conde de Linhares (Sergipe do Conde). AN/TT, IL, proc. 13090, fl. 4v.
33
Gonçalo Fernandes disse que recebeu instruções de um gentio escravo em Paripe, onde este praticava a
Santidade. AN/TT, IL, proc. 17762, fl. 4.
34
Iria Alvares narra que em Matoim levantou-se uma “abusão” pela fama da dita Santidade que está em
Jaguaripe. AN/TT, IL, proc. 16.
35
Maria Álvares declara ao visitador Heitor Furtado de Mendonça que os índios da casa de Álvaro Gonçalves,
mantinham o culto e enquanto ela morava ali creu por um curto período de tempo que essa Santidade era
verdadeira vinda da parte de Deus. AN/TT, IL, proc. 10754, fl. 1v.
26
se polo de propagação das crenças e rituais indígenas, nos quais seus seguidores e
mantenedores, através da ação política, transformaram-se em seus disseminadores.
As disputas estão nas entrelinhas das fontes e são recorrentes à nossa interpretação. As
exaustivas referências nos processos inquisitoriais às idas dos soldados mamelucos ao sertão
evidencia a necessidade de abastecer essa região com mão de obra indígena. E traz à tona o
papel dos empreendimentos, financiados por senhores de engenho e por governantes régios,
como os descimentos e as entradas feitas pelos soldados mamelucos, que também tiveram
papel importante na conquista de novos territórios. Isso já é suficiente para nos mostrar que
esse espaço era um lugar efervescente, palco de disputas e contraofensivas indígenas.
Apreender esse espaço e essas dinâmicas é um esforço que precisa ser feito.
Nos processos também temos referências a aldeamentos indígenas, como o
aldeamento de Santo Antônio da Aldeia, localizado na região atual entre os municípios de
Santo Antônio de Jesus e Nazaré das Farinhas. Era composto por refugiados do aldeamento
jesuítico na Ilha de Itaparica.
Mapa 1- Aldeias jesuíticas e freguesias no Recôncavo da Bahia (editado). Fonte: MAGALHÃES, Pablo Antonio
Iglesias. Equus Rusus: A Igreja Católica e as Guerras Neerlandesas na Bahia (1624 – 1654). Vol. 3. Tese de
doutorado, Universidade da Bahia. Salvador, 2009, p. 81.
27
espaço do Recôncavo quinhentista para começar a conhecer esse ambiente que precisamos
descortinar.
A fim de compreender o fenômeno de construção e propagação da Santidade de
Jaguaripe continuamos analisando a Bahia quinhentista no segundo capítulo, considerando os
âmbitos de crise de uma sociedade em colapso que possibilitou a emergência da Santidade.
Assim, alguns dos temas privilegiados nesse capítulo são: as revoltas indígenas que
assolavam o território colonial; a ascensão dos engenhos e a utilização de mão de obra
indígena para sustentá-los; a crise interna da Companhia de Jesus e a sua busca por novas
estratégias de conversão; as epidemias que devastavam a população indígena e a
contraofensiva por parte de alguns caraíbas à mensagem catequética e ao batismo católico
caracterizam o momento de tensão pelo qual passava a Capitania, bem como os demais
territórios coloniais. Dessa forma procuraremos localizar a construção da Santidade de
Jaguaripe inserida no contexto de contradições da sociedade colonial, que por um lado
ascendia substancialmente, mas por outro entrava em colapso devido às forças difusas que se
apresentavam. Emergem assim nesse cenário os elementos de contradição à exploração
escrava, os conflitos em torno da mão de obra indígena e o estabelecimento dos aldeamentos.
No terceiro capítulo lançamos olhar sobre os sujeitos envolvidos com a Santidade,
com o objetivo de compreender os processos de propagação, adesão e reconversão à
religiosidade tupinambá readaptada, bem como as estratégias e mecanismos traçados pelos
personagens da ação política indígena para a propagação das suas crenças, ritos e símbolos.
Analisamos assim não apenas a adesão a partir dos elementos ritualísticos da Santidade, mas
também a partir do seu caráter político “reivindicatório” e desarticulador. Nesse sentido
emergem os sujeitos e suas experiências religiosas, políticas e sociais que estão imbricadas na
teia de significados da adesão e propagação à Santidade indígena: mamelucos, negros, índios
e brancos, homens e mulheres, senhores de engenho e lavradores, escravos, capitães,
diferentes sujeitos que chegaram a crer na “abusão” e se “afastaram” da fé católica, indivíduos
carregados com as suas complexidades, são analisados a partir dos múltiplos significados para
a adesão que se articula a questões políticas, étnicas e religiosas.
29
É comum nos escritos de viagem, sejam eles crônicas ou relatos missionários, uma
descrição exaustiva dos gêneros, da paisagem, da fauna, da flora e de suas potencialidades
mercadológicas. Assim é recorrente nas primeiras obras escritas sobre o Brasil a ênfase nas
características naturais da paisagem, especialmente as da Costa. Em um olhar panorâmico
nessas obras, podemos observar que as primeiras partes são dedicadas à descrição da terra, do
clima, das plantas e dos metais preciosos40.
O clima era favorável e a terra propícia à exploração, em abundância de gêneros e
riqueza do solo. O holandês Johannes Nieuhof, viajando pela Costa do Brasil em meados do
século XVII, descreve-a enfatizando sua fertilidade:
O solo brasileiro é todo ele extremamente fértil, agradável e irrigado por muitos rios
e lagoas, a maioria dos quais procede das montanhas e atravessa vastas planícies
pantanosas (a que os portugueses denominam várzeas) onde se encontram
numerosas variedades de frutas, mas especialmente cana de açúcar. Os prados e as
pastagens não são tão agradáveis no verão como na estação chuvosa, época em que
sua verdura refulge41.
Em sua descrição, o litoral brasileiro emerge como espaço privilegiado: por causa da
sua vegetação, que floresce em abundância, do seu clima, sempre propício para a plantação, e
dos seus rios que rodeavam as terras por entre as paragens, o que o faz afirmar que “quase
todos os arbustos e árvores dão flores durante o ano todo, de forma que se podem gozar ao
40
SOARES, Gabriel. Tratado Descritivo do Brasil em 1587. São Paulo: Editora Hedra, 2010. GANDAVO, Pero
de Magalhães. Tratado da terra do Brasil; História da Província Santa Cruz. Belo Horizonte: Itatiaia; São
Paulo: EDUSP, 1980. SALVADOR, frei Vicente do. História do Brasil (1500-1627). Anais da Biblioteca
Nacional, v. 13. Rio de Janeiro: 1888. Introdução de Capistrano de Abreu. CARDIM, Tratado da Terra e gente
do Brasil. Belo Horizonte: Itatiaia, 1980. LÉRY, Jean. Viagem à Terra do Brasil. São Paulo: Biblioteca do
Exército Editora, 1961.
41
NIEUHOF, Joan. Memorável Viagem Marítima e terrestre ao Brasil. Livraria Martins: São Paulo, Edição
original de 1682, edição brasileira de 1942. Introdução de José Honório Rodrigues, p. 296.
30
42
Idem, p. 296.
43
Idem, p. 297.
44
FERLINI, Vera L. A. Açúcar e Colonização. São Paulo: Alameda, 2010, p. 101.
45
MAESTRI, Mario. Os senhores do litoral: conquista portuguesa e agonia tupinambá no litoral brasileiro. Porto
Alegre: EDUFRS, 1994, p. 90.
46
SALVADOR, Frei Vicente, op. cit., p. 19.
31
doavam sesmarias para os colonos que deveriam se estabelecer nessas terras e torná-las
produtivas.
Instituídas entre 1533-1534 pelo rei D. João III, a maior parte das capitanias não
obteve êxito financeiro47. Como nos aponta Stuart Schwartz em seus Segredos Internos, “as
poucas regiões que obtiveram um certo êxito devem-no a uma feliz combinação de atividade
açucareira e um relacionamento razoavelmente pacífico com as tribos indígenas locais”48.
A tentativa de ocupação e apropriação das terras por parte da Coroa portuguesa não foi
recebida passivamente pelos povos indígenas que habitavam as regiões outorgadas aos
donatários. Muitas revoltas aconteceram, conflitos entre indígenas e colonos ficaram cada vez
mais latentes, e diferentes formas de resistência foram criadas ao longo de todo processo de
ocupação e colonização, e esses foram fatores que contribuíram decisivamente para o fracasso
de algumas capitanias e para a criação do governo centralizado em 1548. Como afirma Maria
Hilda Baqueiro Paraiso, as razões para os conflitos foram múltiplas:
E é nesse ímpeto que a Coroa vai continuar buscando lucratividade para as possessões
luso-brasileiras. Nesse período o açúcar estimulava as iniciativas de desenvolvimento e
exploração colonial, pois era o produto mais lucrativo para a expansão da agricultura de
exportação em grande escala. Nesse sentido, os lugares privilegiados para esse
empreendimento vantajoso estavam no litoral, especialmente no Recôncavo da Bahia e em
Pernambuco; por isso as capitanias mais prósperas eram a de Pernambuco e a da Baía de
Todos os Santos. Por um período a capitania de São Vicente também esteve entre as mais
prósperas54.
Assim os esforços da Coroa se concentravam em trazer lucros para as suas possessões,
e a Baía de Todos os Santos reunia elementos vantajosos para tal empreendimento:
53
Idem, p. 20.
54
Assim como analisa Jonh Manuel Monteiro, a capitania de São Vicente desfrutou de um período de
prosperidade e desenvolvimento. MONTEIRO, John Manuel. Negros da terra: índios e bandeirantes nas origens
de São Paulo. São Paulo: Companhia das Letras, 1994.
33
Era essencial defender e assegurar a terra, proteger a costa, povoá-la com recursos
que viriam do açúcar, riqueza imediata e promissora. A Bahia e seu recôncavo
ofereciam o sítio vantajoso para essa nova experiência. Defesa, produção de açúcar e
seu comércio, administração local e geral, tais eram as funções da nova cidade: uma
fortaleza e povoação grande e forte, que se possa bem defender, ordenava o rei,
recomendando urgência na doação de terras àqueles que residissem na povoação e
tivessem recursos para implantar engenhos e lavouras55.
Dessa forma, nessa empreitada, como aponta a análise de Ferlini, o Recôncavo tornou-
se lugar privilegiado para os empreendimentos coloniais. É necessário então adentrarmos nos
seus domínios para conhecermos como esse espaço se insere na dinâmica de produção e
também de contradições sociais, propiciando a emergência e a propagação de resistências
indígenas, como é o caso da Santidade de Jaguaripe, foco de nossa atenção.
Toma esta capitania o nome da Bahia por ter uma tão grande que por antonomásia e
excellencia se levanta com o nome commum e apropriando-se a si se chama a Bahia,
e com razão, porque tem maior recôncavo, mais ilhas e rios dentro de si que quantas
são descobertas em o mundo, tanto que, tendo hoje cincoenta engenhos de açúcar e
pera cada engenho mais de dez lavradores de cannas de que se faz o açúcar, todos
têm seus esteiros e portos particulares; nem ha terra que tenha tantos caminhos, por
onde se navega57.
55
FERLINI, Vera, op. cit., p. 102.
56
SCHWARTZ, Stuart, op. cit., p. 77.
57
SALVADOR, Frei Vicente, op. cit., p. 102.
34
Mapa 2- A Bahia de Todos os Santos no século XVII. Fonte: Mapa de ALBERNAZ, João Teixeira de. Livro que
dá razão do Estado do Brasil. Republicado em 1968, pelo MEC.
O Recôncavo do século XVI era um lugar de economia a todo vapor, e graças a seu
solo rico constituía-se um espaço privilegiado para uma economia ascendente e para o
desenvolvimento da capitania da Bahia. Sua importância não repousava apenas em seu caráter
estratégico, mas, sobretudo na sua função sustentadora da economia colonial através da
produção açucareira para o mercado externo e dos demais gêneros, especialmente a farinha de
mandioca, que circulavam no mercado interno.
A cidade do Salvador, sede administrativa da capitania, era sustentada pelos gêneros
alimentícios produzidos no Recôncavo. Assim crescia Salvador em fins do século XVI devido
ao progresso do seu rico Recôncavo, tendo uma função primordial dentro da economia
voltada para o mercado externo. Por ser um espaço propício, essa região tornou-se um dos
58
SCHWARTZ, Stuart, op. cit., p. 34.
35
Todas estas povoações estão situadas ao longo de uma baía muito grande e formosa,
onde podem entrar seguramente quaisquer naus por grandes que sejam: a qual é três
léguas de largo, e navega-se quinze por ela dentro. Tem dentro em si muitas ilhas de
terras muito singulares. Divide-se em muitas partes, e tem muitos braços e enseadas
por onde os moradores se servem em barcos para suas fazendas59.
59
GANDAVO, Pero de Magalhães. Tratado da terra do Brasil; História da Província Santa Cruz. Belo
Horizonte: Itatiaia; São Paulo: EDUSP, 1980, p. 101.
36
Mapa 3 - recortado com destaque para o rio Jaguaripe. Fonte: Mapa de ALBERNAZ, João Teixeira de. Livro que
dá razão do Estado do Brasil. [Original de 1612] Republicado em 1968, pelo MEC.
A barra de leste se chama de Jaguaripe por se meter nela um rio do mesmo nome.
Haverá da terra firme á esta ponta da ilha perto de uma légua de terra a terra, a qual
barra é aparcelada por ser cheia de baixos de areia, mas tem um canal estreito por
onde navegam, pelo qual entram caravellões da costa e barcas dos engenhos; mas ha
de ser com tempos bonançosos, porque com iharulho (sic) hão se enxerga o canal. E
corre grande perigo quem se aventura a cometer esta barra de Jaguaripe com tempo
fresco e tormentoso60.
60
SOARES, Gabriel. Tratado Descritivo do Brasil em 1587. Rio de Janeiro: Typographia de João Ignacio da
Silva, 1879, p. 119.
37
Em 1587, quando Gabriel Soares escreveu a sua Notícia do Brasil, havia nas terras
da capitania de Paraguaçu e em Jaguaripe oito engenhos dos 36 então existentes na
capitania da Bahia: um de Lopo Fernandes, com igreja da Graça, um de Antônio
Adorno com igreja, o de Fernão Cabral de Ataíde, com igreja de São Bento em
terras d’el rei, dois no rio Irajuí (hoje rio da Dona), um deles seria a casa de Meles
de Gaspar de Freitas e outro o do próprio Gabriel Soares de Souza, com igreja de
61
Anteriormente havia o missionamento volante e antes de 1560 vários aldeamentos foram criados. É o caso da
Vila do Pereira, Rio Vermelho, São Paulo e Santiago. O aldeamento de Itaparica e outros mais distantes de
Salvador datam de 1561 em diante.
62
NUNES, Antonieta d’Aguiar. “Centenário de elevação da primeira vila do Recôncavo baiano (Jaguaripe) a
cidade.” In: Revista do Instituto Geográfico e Histórico da Bahia, Salvador, v. 95, 2000, pp. 153-196.
63
SCHWARTZ, Stuart, op. cit., p. 56.
38
Junto da cachoeira, virando sobre a mão direita, para baixo está um engenho de água
de Fernão Cabral de Ataide, obra mui formosa e ornada de nobres edifícios de casas
de vivenda e de outras offícinas, e de uma igreja de S. Bento mui bem acabada, o
qual engenho está feito nas terras de El-Rei, que estão livres de todo o foro, que
costumam pôr os capitães68.
64
Idem, p. 156.
65
Idem.
66
Arquivos Nacionais/Torre do Tombo [AN/TT], Inquisição de Lisboa [IL], processo [proc.] 13098, fólio [fl.]
2v. O livro Diana do escritor português Jorge de Montemor publicado pela primeira vez em 1559, era
considerado defeso pelo Tribunal da Inquisição, ou seja, sua leitura era proibida, por conter elementos que iam
de encontro com a ortodoxia católica; ligados à sexualidade, o casamento e o papel da mulher. Os personagens
do livro cometem atos que eram condenados pela Igreja. Apesar de proibida a leitura da obra, foi difundida no
Brasil Colonial. No processo de Simão Rodrigues, soldado mameluco, que viveu em Sergipe do Conde e
participou de expedições ao sertão, este confessou que leu o livro Diana, mas quando soube que era defeso o
queimou. Assim disse, provavelmente para atenuar suas culpas, já que a Inquisição ordenava que esses livros
fossem queimados. AN/TT, IL, proc. 11632, fl. 7v.
67
MASCARENHAS, Maria José Rapassi. Fortunas coloniais: elite e riqueza em Salvador – 1760-1808. São
Paulo. Tese de doutorado em História Econômica: USP, 1998, p. 115.
68
SOARES, Gabriel, op. cit., p. 139.
39
Além das divisões administrativas, tais como descritas por Gandavo, os territórios das
capitanias eram também divididos por freguesias. Estas freguesias eram conhecidas pelos
nomes de suas paróquias criadas após a instalação do Governo Geral. No século XVI, a
capitania da Bahia era composta por três paróquias: Nossa Senhora da Vitória, que foi
instituída em 1549, a Sé de Salvador, estabelecida em 1552 e a Santa Vera Cruz ou Senhor
Bom Jesus da Vera Cruz em Itaparica, construída em 156372.
Com a instalação do governador geral na Bahia, vários povoados e pequenas vilas
foram se desenvolvendo, principalmente ao longo do rio Paraguaçu em meados do século
XVI. A ampliação desses núcleos de povoação está ligada à política de doações de sesmarias
praticada por Tomé de Sousa e os demais governadores que o sucederam na administração da
capitania da Bahia73.
Além das vilas que foram criadas a partir das sesmarias doadas pelos governadores,
outros núcleos populacionais eram os aldeamentos jesuíticos, que com o método de
catequização reunia grupos indígenas num espaço circunscrito em torno de uma pequena
capela, onde os sacramentos e pregações eram ministrados. O princípio de missão e
evangelização propagado pela Companhia de Jesus sintonizou-se com a política expansionista
levada a cabo pela Coroa portuguesa, o que garantiu a sua atuação até o ano de 1759, quando
foram expulsos dos domínios lusitanos. No interior desses núcleos populacionais – vilas,
aldeamentos, freguesias e engenhos – a colonização foi se desenvolvendo de forma mais
efetiva.
A década de 1540 é marcada por grande ofensiva indígena, durante a qual houve
muitos ataques a várias capitanias. Como nos informa Maria Hilda Baqueiro Paraiso, antes da
criação do governo geral a falência de grande parte das capitanias esteve ligada em grande
medida às constantes revoltas indígenas na década de 154074. Essa foi uma fase difícil para a
presença portuguesa, o que levou a coroa lusitana a transformar o modelo de administração
72
Além dessas foram criadas entre 1576-1600 as seguintes paróquias: Santo Amaro do Ipitanga, São Gonçalo da
Patativa ou Patiba, em São Francisco do Conde, Nossa Senhora da Encarnação do Passé, Nossa Senhora de
Guadalupe, depois São Miguel de Cotegipe, Nossa Senhora do Monte do Recôncavo, Santiago do Iguape e
Nossa Senhora da Madre de Deus do Boqueirão. NUNES, Antonieta d’Aguiar. Conhecendo a História da
Bahia: da pré-história a 1815. Salvador: Quarteto, 2013, pp. 183-184.
73
NEVES, Juliana Brainer Barroso. Colonização e resistência no Paraguaçu – Bahia, 1530-1678. Dissertação
de Mestrado, Universidade Federal da Bahia. Salvador, 2008.
74
PARAISO, Maria Hilda Baqueiro. “Revoltas indígenas, a criação do Governo Geral e o Regimento de 1548.”
In: Clio – Revista de Pesquisa Histórica. Recife, nº 29.1, 2011.
41
para um governo centralizado, com objetivo de tornar a colonização mais efetiva e proteger os
territórios já conquistados.
Assim, com a criação do governo geral em 1549 e a construção da cidade de Salvador,
sede administrativa do governo, também definida como cidade fortaleza, a situação se tornou
mais estável, e a capitania imergiu então em uma fase defensiva.
Em 1560 inicia-se novamente uma conjuntura ofensiva: algumas vitórias militares
contra a população indígena por parte do governo geral tomam lugar nesse período,
permitindo a montagem da economia açucareira que estava ligada à conquista e colonização
do litoral. Na década de 1570 há uma crescente evolução da economia açucareira, o que faz
com que a economia de mercado passe por uma fase de expansão. Assim, em fins do século
XVI e início do século XVII, a capitania da Bahia experimentou uma fase de riqueza e
ascensão. Entre 1584 e 1612, a produção cresceu a uma taxa anual de 1%75, o que vai chamar
a atenção de cronistas e viajantes, como o autor de Diálogos das Grandezas do Brasil,
Ambrósio Fernandes Brandão76 e os já citados Frei Vicente Salvador e Gabriel Soares.
A capitania da Bahia do século XVI foi descrita por esses cronistas e viajantes em
termos de sua ascensão econômica. O que prevalece no olhar dos escritores são os elementos
da riqueza e da prosperidade, o que é de se esperar, já que nos primórdios da colonização
esses escritos deveriam ser um chamariz para atrair novos colonos, uma espécie de
propaganda para o projeto colonial.
Frei Vicente Salvador foi um dos que muito contribuíram para essa visão: escrevendo
por volta de 1627, o cronista traz a imagem de uma capitania rica e próspera nos fins do
século XVI. O saudosismo de Frei Vicente faz com que ele descreva esse período como um
tempo favorável de glória e progresso. Esses eram os tempos em que muitas riquezas corriam
e nos quais muitos índios eram descidos do sertão, e a economia açucareira começava a dar
seus primeiros frutos.
No entanto essa prosperidade e ascensão são contraditórias: podemos vê-las se
olharmos para os aspectos econômicos da economia de mercado no circuito produtivo em que
o Recôncavo estava inserido. Mas, se mudarmos o foco do nosso olhar para os aspectos
sociais e para os sujeitos históricos que estavam à margem desse sistema, nos deparamos
como uma sociedade que estava em crise em diferentes instâncias.
Como podemos notar, ao analisarmos as dinâmicas sociais, os conflitos e as
75
SCHAWARTZ, Stuart, op. cit., p. 85.
76
BRANDÃO, Ambrósio Fernandes: Diálogos das Grandezas do Brasil. ed. José António G. de Mello, Recife,
1962.
42
o engenho de açúcar constituía o micro universo que sintetizava toda essa estrutura
econômica colonial reunindo em si a grande propriedade agrária monocultura
escravista e voltada para os interesses mercantis da metrópole, e representava o alto
padrão de riqueza agrária da colônia brasileira78.
Assim, para estimular a vinda de colonos para construir engenhos, a Coroa concedeu
alguns benefícios fiscais como a isenção temporária81 de tributos sobre o açúcar, como se
pode observar em alguns Alvarás promulgados pelo poder régio a partir da segunda metade
do século XVI:
Com os primeiros estímulos dados à criação dos engenhos, o seu número cresceu
consideravelmente a partir da segunda metade do século XVI. A produção média por engenho
era de 4.000 arrobas/ano, totalizando aproximadamente 120.000 arrobas/ano82, o que trazia
rendas elevadas para os que possuíssem um engenho. Para cá afluíram aristocratas, homens
comuns na tentativa de se enobrecer, comerciantes, missionários, artífices e tantos outros
incitados pelo empreendimento colonial que tinha o seu ápice econômico nas fazendas e
engenhos de açúcar. Já na década de 1580 o número de engenhos chegou a 40 na capitania da
Bahia, sendo superado apenas pela capitania de Pernambuco.
Na documentação inquisitorial, na qual nos debruçamos, encontramos vários
processos que fazem referência aos engenhos que ocuparam lugar de destaque na produção
açucareira da região, como o engenho de Sergipe do Conde (pertencente ao Conde de
80
FERLINI, Vera, op. cit., p. 105.
81
As isenções vigoraram em período aproximado de um ano.
82
AZEVEDO, Esterzilda Berenstein de. Arquitetura do Açúcar. São Paulo: Nobel/INL, 1990, p. 27.
44
83
Sobre o engenho de Sergipe do Conde a historiadora Vera Ferlini produziu sua dissertação de Mestrado:
FERLINI, Vera L. A. O engenho Sergipe do Conde. Contar, constatar e questionar (1623-1653). São Paulo:
FFLCH/USP, 1980 (Dissertação de Mestrado).
84
AN/TT, IL, procs. 17809, 17065 e 17762.
85
SCHWARTZ, Stuart op. cit., p. 55.
86
Idem.
45
Fundada em 1534 pelo padre espanhol Inácio de Loyola, a Companhia de Jesus surge
no contexto da Reforma Católica, no qual era necessária a construção de novas estratégias
missionárias para a expansão da fé. Como afirma Fabricio Santos, o surgimento da
Companhia estava estritamente vinculado ao contexto de reafirmação do catolicismo em que
“o papel dos jesuítas é, então, fundamental. Ficam, ao mesmo tempo, tanto do lado da
reafirmação dos dogmas e do poder de Roma, quanto da renovação e revitalização da
igreja”87.
Marcada pelas questões de seu tempo, a Companhia de Jesus construiu uma visão e
prática sob a qual a vida religiosa não estava à parte da realidade. Engajados no projeto de
expansão da fé, os inacianos estiveram presentes em boa parte dos territórios coloniais,
participando diretamente do processo de colonização cristã.
Assim, nos primórdios da colonização portuguesa, a Congregação inaciana lançou-se
na empreitada da expansão da fé, penetrando nos domínios coloniais pertencentes a Coroa
lusitana. Na América portuguesa os jesuítas desembarcaram junto com o governador geral
Tomé de Souza, em 29 de março de 1549, na Bahia de Todos os Santos.
Os primeiros inacianos que para cá vieram foram os padres Manoel da Nóbrega,
Leonardo Nunes, João Azpicuelta Navarro, Antonio Pires e os irmãos Vicente Rodrigues e
Diogo Jacome. Aqui estiveram empenhados na catequização dos gentios, na construção do
primeiro colégio e na fundação da cidade de Salvador. Nas terras luso-brasileiras, a
Companhia de Jesus obteve a exclusividade das atividades missionárias até o ano de 1580,
quando a partir da União Ibérica foi permitida a fixação de outras ordens religiosas.
Nos primeiros anos os padres usavam o método itinerante, não trabalhando com a
catequização sistemática. Nesse momento era necessário conhecer o território e os seus
habitantes para então descobrir o método mais adequado para tornar o missionamento efetivo.
Assim, partiam por entre as aldeias pregando a mensagem do cristianismo e sujeitando os
87
SANTOS, Fabricio Lyrio. Te deum Laudamus: A expulsão dos jesuítas da Bahia (1758-1763). Dissertação de
Mestrado, Salvador: Universidade Federal da Bahia, 2002, p. 16.
46
Se nos abraçarmos com alguns costumes deste Gentio, os quaes não são contra a
nossa Fé Catholica, nem são ritos dedicados a ídolos, como é cantar cantigas de
Nosso Senhor em sua língua pelo seu tom e tanger seus instrumentos de musica que
eles em suas festas, quando matam contrarios, e quando andam bêbados, e isto para
os attrahir a deixarem os outros costumes essenciaes, e, permittindo-lhes e
aprovando-lhes estes, trabalhar por lhes tirar os outros, e assim pregar-lhes ao seu
modo em certo tom, andando, passeando e batendo nos peitos, como elles fazem,
quando querem persuadir alguma cousa, e dizel-a com muita efficacia, e assim
tosquiarem-se os meninos da terra, que em casa temos, ao seu modo, porque a
similhança é causa de amor, e outros costumes similhantes a estes?88
Essa era uma metodologia bastante recorrente na prática de evangelização usada pelos
jesuítas e fazia parte da filosofia da ordem que, com objetivos pragmáticos, desejava através
da adaptação de elementos culturais dos “gentios” tornar a conversão eficaz. A assimilação
dos elementos da cultura daqueles que os inacianos desejavam converter faz parte do método
missionário por eles empregado, e sua inspiração talvez se encontre no método persuasivo do
apóstolo dos gentios, Paulo de Tarso que, assim como os inacianos, produziu cartas narrando
as suas experiências evangelizadoras. Numa de suas epístolas, dirigida aos Coríntios, Paulo
expressa o desejo de usar todos os procedimentos possíveis para ganhar tanto judeus quanto
“gentios”:
Procedi, para com os judeus, como judeu, a fim de ganhar os judeus; para os que
vivem sob o regime da lei, como se eu mesmo assim vivesse, para ganhar os que
vivem debaixo da lei. Aos sem lei, como se eu mesmo o fosse, não estando sem lei
para com Deus, mas debaixo da lei de Cristo, para ganhar os que vivem fora do
regime da lei. Fiz-me fraco para com os fracos, com fim de ganhar os fracos. Fiz-me
tudo para com todos, com fim de, por todos os modos, salvar alguns. Tudo faço por
causa do evangelho, com fim de me tornar cooperador com ele89.
O fundamento presente nos escritos paulinos vai achar lugar nas estratégias
missionárias dos jesuítas nas terras luso-brasileiras. Buscando levar a “luz” do Evangelho para
88
NÓBREGA, Manuel da. Cartas do Brasil. Belo Horizonte: Itatiaia, 1988, p. 142. [Grifos nossos]
89
I Coríntios 9: 20-23 In: BÍBLIA, Português. Bíblia Sagrada. Tradução por João Ferreira de Almeida. Baurueri
– SP: Sociedade Bíblica do Brasil, 1999, 869p.
47
aqueles que viviam nas “trevas” do “pecado”, os jesuítas não mediram esforços, lançando
mão dos métodos usados pelos seus próprios inimigos, os caraíbas. Para se aproximarem dos
índios e ganhar a sua confiança, eles “imitaram” a forma de pregação dos xamãs indígenas. A
apropriação de certas características dos caraíbas por parte dos missionários nos mostra a
fluidez e permeabilidade entre as culturas no cenário colonial.
Através desses métodos, batismos coletivos foram realizados nas aldeias e, aos
poucos, as práticas católicas iam sendo introduzidas. No entanto, como observaremos no
capítulo dois, as missões jesuíticas não lograram o êxito tão almejado, haja vista que, a
despeito do número crescente de batismos, muitos indígenas retornavam às práticas gentílicas
com bastante facilidade, o que levou o padre Antônio Vieira a compará-los como estátuas de
murta, inconstantes e vacilantes, nos ensinamentos aprendidos com facilidade, mas sem
nenhuma força de manutenção90.
Possivelmente os indígenas que passaram pela experiência do batismo não
abandonaram suas práticas e crenças indígenas, mas incorporaram os novos elementos do
cristianismo que lhes era apresentado mantendo suas cosmologias e “usos gentílicos”. Essa
opção nos leva a pensar que, ante ao novo contexto que lhes era imposto de doenças e
mazelas para as quais não tinham ações que dessem resultado positivo, a melhor alternativa
em algumas ocasiões era combinar tanto elementos do catolicismo quanto da religião
indígena. Em outras situações e para alguns índios tal comportamento talvez funcionasse
como estratégia, já que (in)visibilizar suas práticas e crenças pode ter sido uma tentativa de
mantê-las.
É importante salientar que a visão de Vieira é uma leitura na qual o autor não percebe
que os índios não associavam batismo à conversão, mas, apenas, a mais um ritual
possivelmente propiciatório e de estratégia para o estabelecimento de uma provável aliança
com os missionários. São leituras distintas sobre o significado do batismo e, por isso, a
perplexidade dos missionários e a tranquilidade dos índios em continuarem com suas crenças
e práticas sociais e religiosas.
Em muitas ocasiões os padres enfrentaram diversas dificuldades para impor os dogmas
católicos, travando “verdadeiras” batalhas a favor do cristianismo e também dos seus
interesses temporais. Devido à necessidade de tornar a catequização mais efetiva, bem como
aumentar a vigilância sobre as práticas sociais, o método de redução foi empregado para
subjugar os índios na tentativa de que, através da “aculturação”, os nativos abandonassem as
90
VIEIRA, Antônio Sermão do Espírito Santo (1657). Apud. CASTRO, Eduardo Viveiros de. A Inconstância da
Alma Selvagem e Outros Ensaios de Antropologia. São Paulo: Cosac & Naify, 2002, pp. 183-184.
48
suas práticas transformando-se em súditos da Igreja e do rei. Assim a escolha pela construção
de aldeamentos é explicada por Serafim Leite:
Dessa forma, à medida que crescia a necessidade de tornar a catequização mais efetiva
e contundente, era imprescindível fixar os indígenas não só ao solo, “mas subtrair os já
baptizados à influência dos que continuavam pagãos obstinados, polígamos e antropófagos”92.
No Regimento de 1548 concedido a Tomé de Souza pelo rei D. João III, já era sinalizada a
necessidade de construção de povoações que agrupassem os indígenas objetivando a
manutenção de sua fé, livre das influências dos outros gentios:
Porque parece que será grande inconveniente, os gentios, que se tornarem cristãos
morarem na povoação dos outros, e andarem misturados com eles, e que será muito
serviço de Deus e meu apartarem-se de sua conversação, vos encomendo e mando que
trabalheis muito por dar ordem como os que forem Cristãos morem juntos, perto das
povoações das ditas Capitanias, para que conversem com os ditos Cristãos e não com
os gentios, e possam ser doutrinados e ensinados nas cousas de nossa Santa Fé. E aos
meninos, porque neles imprimirá melhor a doutrina, trabalhareis por dar ordem como
se façam Cristãos, e que sejam ensinados e tirados da conversação dos gentios; e aos
Capitães das outras Capitanias direis, de minha parte, que lhes agradecerei muito ter
cada um cuidado de assim o fazer em sua Capitania; e os meninos estarão na
povoação dos portugueses, e em seu ensino folgaria de se ter a maneira que vos
disse93.
Assim, para atender a essas demandas, entre 1556 e 1561 foram criados os primeiros
aldeamentos jesuíticos na capitania da Bahia. No ano de 1556 os jesuítas fundaram quatro
aldeias nos contornos da cidade do Salvador: a Aldeia do Rio Vermelho, a de São Lourenço, a
princípio conhecida como Tamandaré, a de São Sebastião e a de Simão. Em 1558 surgiram
mais três aldeias: São Paulo, São João e Espírito Santo, que veio a ser a maior e mais
povoada, com índios doutrinados. Entre 1559 e 1560 foram erigidas as aldeias de Santiago e
de Santo Antônio nas proximidades do rio Jaguaripe. Já em 1561 os jesuítas construíram
mais cinco novos aldeamentos: Bom Jesus de Tatuapara, São Pedro de Saboig, Santo André
do Anhembi, Santa Cruz de Itaparica, São Miguel de Taperaguá e Nossa Senhora da
91
LEITE, Serafim. História da Companhia de Jesus no Brasil. Edição Fac-símile comemorativa dos 500 anos da
descoberta do Brasil. Belo Horizonte: Itatiaia, 2000, vol. 2, p. 42.
92
Idem.
93
Regimento que levou Tomé de Souza governador do Brasil, Almerim, 17/12/1548. Lisboa, AHU, códice 112,
fl. 9.
49
94
LEITE, Serafim, op. cit., pp. 49-58.
95
SANTOS, Fabricio Lyrio. Da catequese à civilização: colonização e povos indígenas na Bahia. Cruz das
Almas/BA: Editora UFRB, 2014, p. 33.
96
ANCHIETA, Joseph. Primeiros aldeamentos na Baía. Rio de Janeiro: Seção de documentação do Ministério
da Educação e Saúde, 1946, pp. 7-8.
97
Idem, p. 8.
98
POMPA, Cristina. “A intercomunicação simbólica entre índios e missionários”. In: Conferência proferida no
XII Simpósio Internacional IHU – A experiência missioneira: território, cultura e identidade. Porto Alegre, 28 de
outubro de 2010.
50
Em muitas ocasiões a fuga foi a melhor opção para a continuidade das comunidades
indígenas, haja vista que a escravidão e a exploração sucederam mesmo quando os “nativos”
estavam em aldeamentos jesuíticos. Pois o trabalho era também um pressuposto da missão
jesuítica entre os nativos e que mantinha economicamente o aldeamento. Sendo assim, os
índios tinham um trabalho penoso nas missões. Visto que o império terrestre da Companhia
exigia muita mão de obra para desenvolver todas as atividades, inclusive, nos engenhos.
Ademais os jesuítas sustentavam que as almas dos índios eram “folhas em branco” e que se
eles não estivessem ocupados o dia inteiro, o Diabo, ao invés de Deus, escreveria nessas
folhas.
Além disso, os índios aldeados estavam sujeitos à “ambição” dos colonos por mão de
obra, os quais muitas vezes assaltavam as missões levando índios cativos. Anchieta assim
narra essa realidade:
Este trecho escrito pelo inaciano torna-se recorrente para reiterarmos o papel da ação
política indígena, que através de fugas, levantes, revoltas e enfrentamentos limitou a
colonização cristã, traçando novos caminhos para a sua existência e manutenção.
Nesse contexto, o marco principal para a política de aldeamentos foi a promulgação do
Regimento de 1586, elaborado pelo visitador das missões jesuíticas ao Brasil, padre Cristovão
de Gouveia, que veio com objetivo de conhecer o projeto missionário que estava sendo
aplicado e trazer novas reformulações a partir da realidade luso-brasileira, e das demandas
normativas vindas de Roma. Portanto, “o regimento de 1586 constrói uma norma missionária
para a província do Brasil integrando a aldeia, nascida da experiência local, ao universo
jesuíta tal qual é descrito nas Constituições”100.
Os jesuítas tiveram assim um papel fundamental na colonização do Brasil, integraram
desde cedo as primeiras expedições em zonas desconhecidas, colaborando decisivamente para
99
ANCHIETA, Jose. op. cit., pp. 13-14.
100
CASTELNAU-L’ESTOILE, Charlotte de. Operários de uma vinha estéril: os jesuítas e a conversão dos
índios no Brasil – 1580-1620. Bauru, SP: Edusc, 2006, p. 90.
51
101
ASSUNÇÃO, Paulo. Negócios Jesuíticos: o cotidiano da administração dos bens divinos. São Paulo: Editora
da Universidade de São Paulo, 2004. ZERON, Carlos Alberto de Moura Ribeiro. Linha de fé: a Companhia de
Jesus e a escravidão no processo de formação da sociedade colonial (Brasil, séculos XVI e XVII). São Paulo:
Edusp, 2011.
102
DELUMEAU, Jean. Nascimento e afirmação da Reforma. São Paulo: Editora Pioneira, 1989, pp. 71-72.
103
Citado por Van Durme, El cardeal Granvela, Barcelona, Apud ELLIOTT, J. H. A Europa dividida, 1559-
1598. Lisboa: Editorial Presença, 1985, pp. 403-404.
52
Para tentar efetivar esse projeto de defesa da fé Católica, o papa Paulo III, que havia
autorizado a criação dos jesuítas em 1540 e estabelecido o Tribunal da Inquisição romano em
1542104, convocou o Concílio de Trento em 1544. Com o objetivo de assegurar a unidade da
fé e reforçar a disciplina eclesiástica, as primeiras sessões foram realizadas entre 1545 e 1547.
No segundo período, de 1551 a 1552, mais seis sessões se estabeleceram. Por fim, nos anos de
1562 e 1563 os clérigos reuniram-se para as últimas sessões. A partir dessas sessões, a Igreja
Católica confirmou sua hierarquia, reforçando todos os sacramentos como substanciais para a
vida cristã, reafirmando assim toda a sua Teologia que fora formalizada na Idade Média105.
Dessa forma, o Concílio promoveu não apenas uma reformulação dogmática interna,
mas “a transformação da teologia medieval escolástica num dogma acabado para todos os
fiéis”106. Em termos práticos, as reformas promulgadas no contexto tridentino tornavam-se
normas, preceitos e princípios que deveriam influenciar não apenas a Igreja, mas também a
vida dos fiéis. A decisão tomada no Concílio de Trento
104
No primeiro capítulo de sua tese o historiador Marco Antônio Nunes da Silva faz uma interessante análise
entre a Reforma e o Humanismo no contexto da fundação do Tribunal do Santo Oficio. SILVA, Marco Antônio
Nunes da. O Brasil holandês nos cadernos do Promotor: inquisição de Lisboa, século XVII. Tese de doutorado,
Universidade de São Paulo. São Paulo, 2003, pp. 32-36.
105
Idem, p. 405.
106
CAIRNS, Earle E. O cristianismo através dos séculos: uma história da Igreja cristã. São Paulo: Vida Nova,
1995, p. 286.
107
Idem.
108
Entendemos a Religião Popular como um catolicismo prático vivenciado pelas pessoas, que incorporava
elementos heterodoxos.
53
109
DELUMEAU, Jean. “A religião oficial e a religião popular na França durante a Reforma e Contra-Reforma”.
In: Religiosidade popular. Concilium/206 – 1986/4: Teologia Prática, pp. 14-22.
110
Sobre a religiosidade popular na Brasil Colonial, especialmente no que diz respeito ao catolicismo negro,
alguns trabalhos são elucidativos: MOTT, Luiz. “Cotidiano e vivência religiosa: entre a capela e o calundu”. In
SOUZA, Laura de Mello e (org.). História da Vida Privada na América Portuguesa, vol. I, São Paulo:
Companhia das Letras, 1997. PINTO, Tânia Maria de Jesus. Os negros cristãos católicos e o culto aos santos na
Bahia Colonial. Dissertação de mestrado. Universidade Federal da Bahia. Salvador, 2000. Disponível em
http://www.ppgh.ufba.br/spip.php?article101
111
Analisamos a Primeira Visitação no segundo capítulo.
112
Nem mesmo na metrópole a religião era vivenciada da maneira esperada pela Igreja. Sobre essa questão
Adriano Prosperi faz uma análise interessante PROSPERI, Adriano. “O missionário”. In: VILLARI, Rosário. O
homem barroco. Lisboa: Editorial Presença, 1995, pp. 143-171.
54
extremamente dados ao “pecado”, sendo influenciados com muita facilidade pelos costumes
“gentílicos”, tornando-se um mau exemplo do cristianismo.
Inconformado com a situação, o padre evoca então, em carta dirigida a Simão
Rodrigues, o provincial da Companhia em Portugal, a presença da Inquisição, pois, segundo
ele, seria essa solução para a vida desarraigada dos colonos: “o melhor remedio dessas cousas
seria que o rei mandasse inquisidores ou comissários (...)”113. Os pecados da carne eram vistos
por toda parte: “há cá muita somma de casados em Portugal que vivem cá em graves
pecados”114.
Apesar de em sua visão o missionário jesuíta enfatizar essas práticas como
pecaminosas, muitos colonos não partilhavam dessa concepção e praticavam deliberadamente
a poligamia, influenciados pelas sociedades indígenas, mas também com interesses em
construir alianças que lhes fossem favoráveis. Na América portuguesa o casamento foi usado
como estratégia por parte de alguns colonos que desejavam se estabelecer e desfrutar das
benesses obtidas através do cunhadismo115, que fundamentava a coesão entre os indivíduos
pertencentes a uma família através de laços de relacionamento e solidariedade.
Assim é possível observar que o sentido estratégico também estava para os indígenas
que se aliavam aos portugueses:
113
NÓBREGA, Manuel da. Cartas do Brasil. Belo Horizonte: Itatiaia, 1988, p. 110.
114
Idem, p. 121.
115
O cunhadismo foi uma organização ou instituição das sociedades Tupi que privilegiava as relações entre
cunhados visando o trabalho e a guerra. Os cunhados recebidos na família eram colocados em igualdade e
desfrutavam de algumas benesses como a prestação de serviços e laços de prestígio com o grupo. Os colonos que
se casavam com as mulheres tupis, visavam obter proveito de suas relações de trabalho com os irmãos das suas
esposas indígenas. Como explica Paraiso: “Para os colonos esta aliança significava mão de obra garantida para
empreendimentos guerreiros de defesa da colônia e para a incorporação de escravos conquistados em aldeias
inimigas. Usando o mesmo mecanismo social, obtinham trabalhadores para as suas atividades agrícolas, fossem
de subsistência ou voltadas para o mercado e para o corte e transporte de madeiras para as feitorias litorâneas,
além de parceiros para o estabelecimento de trocas preferenciais de mercadorias.” PARAISO, Maria Hilda B.
“Índios e Colonos, duas perspectivas de relacionamento e a formação de alianças através dos casamentos:
Caramuru e Paraguaçu, um modelo das primeiras famílias interétnicas no Brasil (1500-1532)”. In: Revista da
Fundação Pedro Calmon. Centro de Memória da Bahia. Ano V, 2000, p. 9.
116
Idem, p. 8.
55
Os clérigos desta terra têm mais officio de demonios que de clérigos: porque, além
de seu mau exemplo e costumes, querem contrariar a doutrina de Christo, e dizem
publicamente aos homens que lhes é licito estar em pecado com suas negras, pois
que são suas escravas, e que podem ter os salteados, pois que são cães, e outras
cousas semelhantes, por escusar seus pecados e abominações, de maneira que
nenhum Demonio, temo que agora que nos persiga, sinão estes118.
A luta contra as práticas heréticas prosseguiu ao longo dos séculos, sendo combatida
por jesuítas e inquisidores. À medida que os anos iam seguindo e as novas influências vindas
das religiões indígenas, africanas e judaizantes transformavam as religiosidades no Brasil
Colonial numa síntese de diferentes elementos, caracterizada pelo hibridismo cultural. É
preciso então entender a amplitude da questão religiosa na América portuguesa, haja vista que
o nosso objeto de análise, a Santidade de Jaguaripe, transita no interior dos estudos que
tomam a religião como tema de pesquisa.
Os estudos em torno da religiosidade e da cultura no Brasil colonial vêm trazendo
importantes contribuições para a historiografia atual, pois esses não só se debruçam nas
estruturas econômicas e sociais, mas refletem sobre os indivíduos que as compõem; suas
práticas, crenças e representações e como estas se configuram na sociedade, moldando e
sendo moldadas pelas suas estruturas.
117
Idem, p. 9.
118
NÓBREGA, Manuel da, op. cit., p. 116.
56
Nesse contexto se inserem duas obras de valor para a nossa historiografia: O diabo e a
terra de Santa Cruz, de Laura de Mello e Souza e Cada um na sua lei, de Stuart Schwartz.
Assim é possível refletir e analisar a religiosidade e a formação cultural singular brasileira no
período colonial sob a ótica dessas duas obras, trançando alguns pontos que precisam ser
revisados e relativizados.
O livro O diabo e a terra de Santa Cruz foi publicado em 1986 e é caracterizado pelo
pioneirismo no uso da História da Mentalidades enquanto opção teórico-metodológica no
Brasil. A história das mentalidades perpassa toda a obra de Laura de Mello e Souza, na busca
de encontrar uma homogeneidade no imaginário do homem colonial.
A princípio a autora começa analisando a descoberta da América a partir do
imaginário europeu, quando este é interpretado, desde cedo, a partir de ideias preconcebidas,
através de um diálogo com a obra A conquista da América, do filósofo Tzvetan Todorov. Este
autor analisa o episódio da conquista a partir desse prisma, procurando compor uma tipologia
das relações com outrem. Souza conclui que “todo o universo imaginário acoplava-se ao novo
fato, sendo simultaneamente fecundado por ele: os olhos europeus procuravam a confirmação
do que já sabiam, relutantes ante o reconhecimento do outro”119.
A partir do contato dos europeus com os habitantes do Novo Mundo são feitas leituras
diferentes para tentar compreender o significado do “encontro”. Recorrendo à sua tradição, os
europeus fazem um enquadramento no seu universo mental a partir das imagens pré-
concebidas das suas viagens imaginárias anteriores às viagens reais. As projeções mentais dos
europeus vão se espalhando, somando-se ao universo imaginário de povos de outras culturas e
finalmente, fundindo-se a eles. Logo no início a autora começa a trabalhar com o conceito de
fusão, tão importante para entender a cultura diversificada e multifacetada dos colonos
brasileiros.
No contexto da conquista e nos primórdios da colonização a associação do Brasil com
diferentes “espaços” do imaginário europeu, como o Inferno e o Paraíso, esteve ligada à
construção de lendas medievais, que localizaram esses “espaços” em lugares diferentes da
Terra: são as viagens imaginárias caracterizadas pela autora. Nesse sentido, muitos cronistas
do período associaram de início o Brasil ao Paraíso terrestre, pela sua natureza exuberante e
diferenciada, que fazia esses cronistas se reportarem ao Éden descrito no Livro Sagrado.
Após ser associado ao Paraíso terrestre, o Brasil diversas vezes esteve associado ao
Inferno, pois, devido à influência de um imaginário europeu medieval, alguns cronistas do
119
SOUZA, Laura de Mello e. O diabo e a terra de Santa Cruz: feitiçaria e religiosidade popular no Brasil
colonial. São Paulo: Companhia das Letras, 2009, p. 21.
57
período enfatizavam o caráter pecaminoso dos povos que aqui habitavam. Desde o início da
colonização, ligado ao “mal”, ao “demônio” e ao “pecado”, o Brasil não deixou de fornecer, é
claro, bons processos para a Inquisição.
O Tribunal do Santo Ofício é o pano de fundo da análise de Stuart Schwartz para
compreender a religiosidade colonial e visualizar ideias de tolerância presentes na visão de
mundo de alguns colonos no Brasil. Como Laura de Mello e Souza, Schwartz observa o senso
de superioridade cultural por parte dos colonizadores europeus. A intolerância caracterizava
os primeiros contatos com os outros povos, fossem eles indígenas ou africanos. Mas como é
que em um Brasil marcado desde cedo pela intolerância e pela ortodoxia vão emergir ideias e
práticas tolerantes e heterodoxas? É essa questão que Schwartz procura responder no sétimo
capítulo de sua obra, intitulado Brasil: salvação numa sociedade escravocrata120.
Na construção de seus modelos interpretativos, os autores utilizam-se de algumas
fontes, algumas das quais também estão presentes na nossa análise. Ambos fazem uso dos
processos inquisitoriais para analisar as ideias e as práticas que ameaçam a hegemonia do
catolicismo. Souza também utiliza os relatos de viajantes, cronistas, membros do clero e do
governo para entender o imaginário europeu em relação ao Brasil e os seus habitantes.
Podemos citar a carta de Pero Vaz de Caminha (1500), o Regimento de Tomé de Souza
(1548), as obras de Frei Vicente Salvador (1627), Gandavo (1587), Jabotão (1758) e Rocha
Pita (1724). Schwartz usa os documentos das visitações, confissões, denunciações, processos,
para analisar as ideias de tolerância e contestação em alguns colonos acusados pela Inquisição
no Brasil; também faz uso dos inventários de alguns desses colonos presos pelo Tribunal do
“Santo Oficio”.
Souza observa, através de suas fontes, a transferência de imaginário e o nascimento de
uma cultura mestiça que se conjuga através do diálogo entre três culturas distintas: a indígena,
a africana e a europeia. Essa transferência de imaginário se dá através das narrativas de
cronistas e colonos que passam por diferentes filtros interpretativos. No entanto, tanto a ideia
de fusão como de transferência acabam por colocar as sociedades indígenas e africanas à
margem dos processos históricos, excluinda-as de seu papel enquanto sujeitos da História.
No campo das mentalidades, Souza privilegia a longa duração, pois deseja perceber as
continuidades do imaginário num longo espaço de tempo, notar a duração e as adaptações das
estruturas mentais. Não há uma delimitação geográfica do seu estudo, pois ela trabalha com
diferentes espaços. Uma das críticas mais contundentes ao conceito de mentalidades é que ele
120
SCHWARTZ, Stuart B. Cada um na sua lei: tolerância religiosa e salvação no mundo atlântico ibérico 1550-
1835. São Paulo: Companhia das Letras, 2009, pp. 209-312.
58
generaliza, constrói uma homogeneidade em torno do imaginário não abarcando muitas vezes
as diferenciações culturais, sociais e geográficas, já que o significado dado a um determinado
valor pode variar dentro de grupos sociais diferentes, ou até dentro do mesmo grupo, no
mesmo espaço de tempo.
Em O diabo e a terra de Santa Cruz podemos perceber a influência de abordagem da
obra Visão do Paraíso de Sérgio Buarque de Holanda, ambas tratando do campo do
imaginário. Souza parte do conceito de Paraíso terrestre para entender como esse imaginário
constrói representações distintas, já que o Brasil foi visto por diversas vezes como Inferno
terrestre e os seus habitantes como demônios. Há diferentes níveis do imaginário europeu
cristão que servem para apresentar os povos indígenas, ora demonizados, associados ao
pecado, ora animalizados, ao se remeterem a rituais antropofágicos; ora humanizados,
apresentados como detentores de alma e passíveis à evangelização e ao batismo.
Esse tema também é recorrente na obra de Schwartz. Segundo o autor, para os jesuítas
os índios tinham alma e poderiam se integrar à comunidade cristã. Todavia os colonos muitas
vezes achavam o contrário e isso tinha um objetivo pragmático, pois funcionava como
justificativa para alguns explorarem o trabalho indígena e se “deitarem com as índias”, já que
na sua concepção por estas não serem batizadas não estariam cometendo pecado. Esse
argumento vai justificar a escravidão indígena, haja vista que não ter alma significava não
serem humanos. Logo, passíveis de serem legalmente escravizados. Para os jesuítas as almas
dos índios eram papéis em branco que precisavam ser escritos e, através do missionamentos,
poderiam se tornar cristãos e úteis ao seu projeto missionário e colonial. O critério de que não
tinham religião implicava em que, por não serem hereges, como os africanos, inviabilizava a
escravidão segundo os padrões tradicionais121.
Os jesuítas ocupam um lugar de destaque na obra de Schwartz, pois estes usam a
Inquisição como aliada ao seu projeto missionário, por terem sido no Brasil os principais
agentes da Reforma prevista no Concílio de Trento. Segundo o historiador norte-americano,
os jesuítas também foram os principais “defensores” dos indígenas, posicionando-se contra a
exploração e a violência dos povoadores portugueses para com os indígenas, pois viam nessas
atitudes um obstáculo para a evangelização destes povos.
Essas informações são pano de fundo para o autor mostrar que a principal motivação
dos jesuítas era o trabalho missionário. Diferente da ênfase dada por muitos historiadores nas
motivações econômicas para a conquista e/ou para a colonização, Schwartz privilegia os
121
BAETA NEVES, Luís Felipe. O combate dos Soldados de Cristo na Terra dos Papagaios: colonialismo e
repressão cultural. Rio de Janeiro: Forense, 1978.
59
elementos motivacionais no plano religioso. Dessa ideia também partilha Laura de Mello e
Souza: para ela, “os portugueses se imbuíram sinceramente do seu papel missionário”122. Mas
o plano religioso não é a motivação exclusiva para a conquista e a colonização, outros
interesses também estavam em jogo nos contextos coloniais. Não é possível generalizar as
motivações humanas, pois apreenderíamos os sujeitos e os processos de uma forma simplista
e mecânica, não entendo suas complexidades e especificidades.
Como observa Schwartz, nem todos se imbuíram do espírito “sincero” de
evangelização. Ao trabalhar com o conceito de cultura, o autor encaixa as diferenciações, ao
falar de um grupo específico que partilha dessas motivações, os jesuítas. Todavia, o que ele
faz é homogeneizar o pensamento e as práticas dos inacianos. É óbvio que a Companhia de
Jesus trazia os seus pressupostos filosóficos e doutrinários relativamente coesos, que tinham a
salvação e a evangelização como conceitos-chaves, mas não significa que na prática
missionária os interesses temporais também não convivessem com os espirituais e em alguns
contextos fossem mais evidentes. No entanto, como já foi salientado no tópico três, é preciso
manter o equilíbrio interpretativo inserindo a dimensão de humanidade na análise dos sujeitos
históricos, não incorrendo em extremos nem no maniqueísmo interpretativo.
Longe de excluir as motivações econômicas, muitas vezes estas estão imbricadas nas
religiosas, pois a mentalidade daquela época é distinta da nossa. Na verdade, as motivações
para a conquista e a colonização estão em dois planos: no espiritual e no material. Um plano
não exclui o outro, os dois estão presentes no espírito da conquista e, em alguns momentos e
contextos específicos, um sobressai mais do que o outro. Às vezes parece contraditório, mas é
aí que repousa a complexidade das ações humanas. Os jesuítas sempre argumentaram que era
preciso enriquecer a Companhia para terem recursos suficientes a fim de expandirem a missão
na América portuguesa e em outras partes do mundo. Assim construíram um império
econômico por onde passaram123.
Ao contrário do que se possa pensar, à primeira vista, as atitudes não eliminam as
intenções e motivações da fé. Os homens dessa época vivem um conflito interno entre o
espiritual e o material, entre o vício e a virtude, e o resultado dialético nas atitudes não é
apenas reflexo de um elemento, mas de ambos. O entendimento desses homens no tempo
deve abarcar essa complexidade.
122
SOUZA, Laura de Mello e, op. cit., p. 33.
123
Para uma discussão em torno da questão econômica na Companhia de Jesus ver melhor em ASSUNÇÃO,
Paulo de. Negócios jesuíticos: o cotidiano na administração dos bens divinos. São Paulo: Editora da
Universidade de São Paulo, 2004.
60
A busca por salvação motiva as práticas de muitos homens e mulheres que acreditam
poderem se salvar através de suas boas obras. O caminho para a salvação, todavia, foi
interpretado sobre uma perspectiva diferente da ortodoxia católica por parte de alguns
colonos. A premissa de que cada um pode se salvar na sua lei perpassa as ideias de muitos
colonos intelectuais acusados pela Inquisição. Schwartz examina os processos desses
homens para entender as suas visões e perceber as suas influências. Essas ideias, que se
compõem de dúvidas e questionamentos, também eram partilhadas por grupos sociais mais
amplos e menos instruídos. As críticas e contestações eram geralmente dirigidas à ideia de
salvação unicamente pelo catolicismo, a doutrina do Inferno, do Purgatório, aos pecados do
clero e aos santos. Essas concepções, que iam de encontro a doutrinas fundamentais da
Igreja, constituíam uma ameaça, já que muitos desses dogmas funcionavam como
mecanismo de auto repreensão no imaginário colonial que a Igreja procurava manter no
universo mental de seus fiéis. Por isso, muitos dos protagonistas dessas proposições foram
punidos pelo Tribunal do Santo Ofício.
A vida das pessoas analisadas por Schwartz levanta a questão da flexibilidade das
identidades religiosas e o hibridismo religioso que marca a sociedade brasílica. Mas, para
além do que analisa o autor, as atitudes desses indivíduos também demonstram a capacidade
de escolha humana e a possibilidade de partilhar de diferentes crenças e identidades
transitando por entre elas, como fizeram muitos indígenas e mamelucos que participaram da
Santidade de Jaguaripe.
Na visão de Schwartz, diferentes crenças se misturavam e conviviam
“harmonicamente”, mesmo contendo elementos contraditórios; o sincretismo religioso se
desenvolveu em diferentes espaços da colônia e a tolerância religiosa também aqui
floresceu. No entanto, na análise do historiador norte-americano não são focados os
conflitos e disputas que estavam presentes também no contexto religioso da época, dada a
complexidade das relações humanas e os interesses contrários que estão em pauta no interior
dos processos históricos. As crenças podiam até conviver “harmonicamente”, mas os seus
praticantes nem sempre desfrutaram dessa convivência; a presença da Inquisição na América
portuguesa demonstra bem essa realidade.
A partir da sua perspectiva, o autor ameniza os conflitos, trazendo às vezes uma
realidade idealizada. Ao mostrar que cristãos-novos e cristãos-velhos conviveram
amistosamente na colônia, Schwartz parece atenuar o risco das denunciações quando essas
61
relações se tornavam mais próximas, como o casamento que foi comum entre cristãos-novos
e cristãos-velhos.
Nessas relações, como também na relação entre senhor e escravo, a ameaça da
denunciação se tornava uma estratégia na obtenção de favores: “O que parece ter ocorrido
na realidade é que todos os grupos na sociedade elaboravam estratégias para aproveitar o
poder da Inquisição a favor de sua própria situação.”124 A tolerância combinada com o
“sincretismo” é percebido por Schwartz nas atitudes de alguns colonos que aceitam e até
compartilham as práticas indígenas e africanas. Assim foi possível um grande número de
mamelucos e até portugueses passarem a crer nas ideias da Santidade que combinavam
aspectos da prática católica, como o batismo, e elementos indígenas125. Muitos também
partilharam das práticas religiosas africanas, o calundu é um exemplo, o qual a Igreja
associou à possessão demoníaca.
O conceito de demonização das práticas de outrem perpassa toda a obra de Laura de
Mello e Souza na qual ela percebe, como Schwartz, que, mesmo com os mecanismos de
repreensão, a tentativa da transferência do imaginário cristão europeu encontrou alguns
limites e teve que adaptar-se à realidade da América portuguesa:
Na relação dialética dos elementos que formaram a sociedade brasileira não se pode
vislumbrar apenas uma parte dos agentes envolvidos, pois, um processo tão complexo como
esse não pode ser entendido apenas por uma causa. Amparados em uma vasta documentação,
Stuart Schwartz e Laura de Mello e Souza inovam ao verem a formação da cultura religiosa
brasileira a partir de um prisma multicultural. Apesar das obras serem separadas por quase
duas décadas seus argumentos se encontram e se complementam.
Assim é possível entender a religião no contexto da América portuguesa a partir das
análises desses autores no campo dos estudos culturais, mas não apenas a partir das suas
abordagens. A recorrência aos seus estudos veio para mostrar suas contribuições, mas ainda é
124
Idem, p. 290.
125
As motivações para a adesão à Santidade são analisadas no terceiro capítulo.
126
MACEDO, Helder Alexandre Medeiros de. “Circularidade cultural e religiosidade popular no Brasil
Colonial: uma análise historiográfica de O diabo e a terra de Santa Cruz.” In: Revista Urutáguia, p. 7.
Disponível em www.uem.br/urutáguia/007/07macaedo.htm.
62
preciso avançar na tentativa de atrelar o aspecto religioso aos demais – políticos, econômicos
e sociais –, que estão presentes nos processos históricos.
Entender a religião sob um prisma mais amplo foi uma das nossas propostas tanto
neste capítulo, que serve para construir o cenário que possibilitou a emergência e propagação
do profetismo indígena e de sua ação política, quanto nos demais, quando nos debruçamos
sobre os aspectos mais específicos do nosso objeto de pesquisa.
Vivem todos em aldeias, pode haver em cada uma sete, oito casas, as quais são
compridas feitas à maneira de cordoarias; e cada uma delas está cheia de gente duma
parte e doutra, e cada um por si tem sua estância e sua rede armada em que dorme, e
assim estão todos juntos uns dos outros por ordem, e pelo meio da casa fica um
caminho aberto para se servirem. Não há como digo entre eles nenhum Rei, nem
Justiça, somente em cada aldeia tem um principal que é como capitão, ao qual
obedecem por vontade e não por força; morrendo este principal fica seu filho no
mesmo lugar; não serve doutra cousa se não de ir com eles à guerra, e conselhá-los
como se hão de haver na peleja (...)”127.
127
GANDAVO, Pero de Magalhães, op. cit., p. 67.
63
128
POMPA, Cristina. “As muitas línguas da conversão: missionários, Tupi e “Tapuia” no Brasil Colonial”. In:
Revista Tempo. Rio de Janeiro, nº 11, 2001, pp. 27-44.
129
FERNANDES, Florestan. A função Social da Guerra na Sociedade Tupinambá. São Paulo: Edusp, 1970.
130
CLASTRES, Pierre. A sociedade contra o Estado: Pesquisas de Antropologia Política. São Paulo: Cosac
Naify, 2003.
131
Devemos destacar que a análise de Clastres leva a uma percepção anacrônica, pois como o antropólogo
sustenta, essa forma de organização pressupõe uma consciência, um conhecimento dessa outra forma de ser e um
projeto elaborado de contestação a esse outro modelo social.
64
capazes de mobilizar a comunidade para que os objetivos definidos pelo conselho de anciãos
fossem alcançados.
A mesma lógica opera-se no campo religioso, os heróis civilizadores louvados na
tradição tupinambá, os quais eram dotados de características divinas, não teriam construído
sua influência através da autoridade e coerção e sim do seu papel enquanto dispensadores ao
ensinarem aos índios atividades práticas “transmitindo-lhes o conhecimento de várias coisas”,
tais como o cultivo da mandioca132.
O profetismo tupinambá também era um elemento de coesão. Aos xamãs indígenas, os
caraíbas, era dado poder proporcional ao dos chefes de guerra. Eram eles, que com a sua
retórica persuasiva, incitavam os guerreiros a lutar e a comunidades inteiras irem em busca da
terra sem males133, o que desencadeou a migração em muitas ocasiões. Como analisa Renato
Sztutmam, “cabeças de grandes migrações que contavam com a adesão de membros de
diferentes comunidades, por vezes inimigas entre si, esses profetas acabavam por construir
uma espécie de nova liderança política, conformando novos coletivos, ainda que
abundantes”134.
Com a conquista portuguesa, os povos tupinambás tiveram uma nova realidade diante
deles: os choques culturais, econômicos e sociais devido à expropriação das terras e a
escravização vão gerar constantes estranhamentos e enfrentamentos após o contado, marcando
as relações inter-étnicas ao longo do processo de colonização. Assim, para lidar com a nova
realidade que lhes era imposta, os povos indígenas construíram estratégias de resistência e
reformularam suas próprias cosmologias e sua organização econômica, social e política frente
aos novos imperativos sociais que se impunham.
Segundo Florestan Fernandes, os tupinambás na Bahia desfrutaram de certa autonomia
comercial nos primeiros anos da colonização, mantendo um intenso comércio com os
franceses. O autor localiza a região entre o rio Sergipe, o rio Real e o rio Itapicuru como
espaço onde o tráfico ganhou proporções significativas135, haja vista que os portugueses ainda
não haviam conseguido impor o seu domínio sobre esse território, que em fins do século XVI
132
MÉTRAUX, Alfred. A religião dos tupinambás. São Paulo: Companhia Editora Nacional, 1979, p. 7.
133
Na crença tupi-guarani a Terra sem Males era a morada de Maíra, lugar de abundância que eles desejavam
alcançar em vida. A sua localização mística estava onde o sol nasce após o grande rio. PARAISO, Maria Hilda
Baqueiro. “De como se obter mão-de-obra Indígena na Bahia entre os Séculos XVI e XVIII”. Revista de
História, São Paulo, v. 129-31, 1994, pp. 179-208.
134
SZTUTMAN, Renato. O Profeta e o Principal: a Ação Política Ameríndia e seus personagens. São Paulo:
Editora da Universidade de São Paulo, 2012.
135
O litoral norte da Bahia de Todos os Santos também era muito importante, haja vista que foi lá que aconteceu
a Revolta de Caramuru.
65
será alvo de muitas entradas e expedições de conquista, muitas das quais contaram com a
participação de soldados mamelucos que se envolveram com a Santidade de Jaguaripe.
A submissão desses povos era um sério problema para os portugueses, que
organizaram uma forte expedição armada contra os tupinambás que ocupavam a zona do rio
Real em 1574. Neste momento os jesuítas também tentavam uma colonização pacífica dessa
região, todavia, isso não limitou a ação violenta contra os povos Tupinambá. “Segundo
Gabriel Soares, os portugueses destruíram violentamente as suas povoações. Os principais
caciques, apesar de se terem rendido sob palavra, foram executados, enquanto os demais eram
reduzidos à escravidão”136.
Mas, a despeito dos ataques violentos, a região não foi submetida ao domínio
português. Ainda em 1587 as terras nas imediações do rio Real eram bastante inseguras para
os portugueses, devido aos constantes ataques realizados pelos tupinambás aos que
atravessavam aquele rio com destino a Pernambuco ou a Bahia, fazendo “incursões ao rio
Real atacando e aprisionando embarcações portuguesas”137. Conforme as informações de
Fernandes, apenas a partir de 1596, devido à ação combinada de jesuítas e colonos, os
tupinambás daquela região foram “pacificados”.
Além das terras acima do rio Real, a submissão dos povos indígenas era também um
problema no interior da Bahia de Todos os Santos, especialmente na rota do rio Paraguaçu,
onde a conquista tornou-se um desafio para o governo geral. Já no Regimento de Tomé de
Souza é apresentada a necessidade de submeter essa região ao domínio português138. Mem de
Sá, terceiro governador geral, em 1559 declarou guerra aos índios levantados da região do
Paraguaçu. Nessa região os tupinambás ficavam na margem direita do rio. Os conflitos que se
seguiram atingiram os Kiriri, que ficavam na margem esquerda. Os primeiros combates foram
travados às margens do rio Paraguaçu e seguiram-se em direção ao interior, nas aldeias que
rodeavam o rio139. Mesmo com a dita “pacificação”, os indígenas dessa região continuaram
sendo um problema para a administração colonial.
Assim, nos fins do século XVI os portugueses haviam conseguido domínio sobre boa
parte do litoral da Bahia, mas continuavam enfrentando constantes resistências por parte dos
136
FERNANDES, Florestan, op. cit., p. 36.
137
Idem.
138
Regimento que levou Tomé de Souza governador do Brasil, Almerim, 17/12/1548. Lisboa, AHU, códice 112,
fl. 9.
139
Na obra do historiador Herbert Wetzel há uma descrição detalhada da Guerra do Paraguaçu. WETZEL,
Herbert Ewaldo. Mem de Sá: terceiro governador geral (1557-1572). Conselho Federal de Cultura: Rio de
Janeiro, 1972, pp. 61-68.
66
povos tupinambás. Muitos que habitavam essa região emigraram, outros foram inseridos na
dinâmica do projeto colonial: nas aldeias jesuíticas, ou como escravos, nas fazendas e vilas140.
Como foi possível observar até aqui, diversas estratégias e resistências foram criadas
em resposta à dominação colonial. Portanto, desde já é importante estabelecer alguns dos
mecanismos encontrados pelos povos indígenas nos primeiros anos da colonização. Quando
as relações inter-étnicas começam a se esboçar, os conflitos passam a ser permeados pelas
divergências entre as concepções de mundo, trabalho, religião, economia e uso da terra. Em
diferentes contextos as revoltas indígenas tiveram um papel fundamental para impor limites à
colonização. Mas, também a escolha pela aliança com a sociedade colonial, bem como a
rejeição desta mostra a importância da atuação das lideranças indígenas para a manutenção
das suas comunidades. Como afirma Elisa Frühauf Garcia,
140
FERNANDES, Florestan, op. cit., p. 37.
141
GARCIA, Elisa Frühauf. “O projeto pombalino de imposição da língua portuguesa aos índios e a sua
aplicação na América portuguesa”. In: Revista Tempo, Rio de Janeiro, vol. 23, 2007, p. 32.
142
A relação com os governantes régios e com os senhores de engenho é analisada no capítulo 2.
143
AN/TT, IL, proc. 17065, fls. 188-195.
67
144
SCHWARTZ, Stuart. Segredos internos, op. cit., pp. 40-56.
68
“Você está contando maravilhas, mas esse homem muito rico de que me fala não
morre um dia?” “Sim”, disse eu, “morre como todo mundo”. Os selvagens,
entretanto, são grandes debatedores e, em geral, levam um assunto até sua
conclusão. Assim sendo, perguntou-me: “Quando ele morre o que acontece com o
que ele deixa?”. “Fica para os seus filhos, se ele os tiver (...) ou para seus irmãos e
parentes próximos.” “Com efeito”, prosseguiu o velho, o qual, conforme podem
145
WOLF, Eric R. Sociedades camponesas. 2ª ed. Rio de Janeiro: Zahar Editores, 1970, p. 15.
146
LÉRY, Jean de. Viagem à Terra do Brasil. Tradução Sérgio Milliet. São Paulo. Biblioteca do Exército
Editora, 1961, p. 174.
69
notar, não era nenhum tolo, “agora vejo que vocês, franceses, são uns grandes
loucos. Atravessam o mar e padecem grandes inconveniências, conforme dizem
quando aqui chegam, e trabalham tanto para acumular riquezas para seus filhos ou
para aqueles que a vocês sobrevivem. Acaso a terra que não é suficiente para
alimentá-los também? Temos pais, mães e filhos que amamos, mas estamos seguros
de que, após nossa morte, a terra que nos nutriu também os alimentará. Assim,
repousamos para sempre sem ter maiores cuidados”147.
147
Idem.
148
MAESTRI, Mário, op. cit., p. 92.
70
pau-brasil era uma atividade que não alterava a divisão do trabalho, não tomava suas terras,
não implicava em convivência prolongada e nem interferia no seu sistema produtivo.
Com as capitanias, a necessidade não era mais a de pau-brasil, inclusive desvalorizado
com a invenção das anilinas. A partir de então, os esforços se concentravam em produzir
açúcar e as trocas não faziam mais sentido, também para os colonos e seus filhos mestiços,
pois estes já conheciam onde e como obter alimentos.
Ainda, como nos esclarece John Monteiro, o crescimento demográfico dos
portugueses, a perda dos campos de caça e coleta não mais tornavam viável a troca149. Os
índios não eram mais capazes de abastecer os colonos e por isso não era mais interessante
para os colonos manter essas relações. Além do mais, as exigências dos indígenas se tornaram
mais incômodas: queriam armas de fogo. Uma concessão que poderia trazer prejuízos para os
próprios colonos e para o projeto colonial. Apesar das proibições que o governo colonial
estabeleceu150 quanto à doação de armas e munições para os indígenas, esta foi
deliberadamente praticada pelos colonos que abasteciam os soldados mamelucos em suas
expedições ao sertão151.
Os diferentes modos de vida e visões de mundo dos índios e dos europeus em relação
à natureza e aos propósitos do trabalho e da produção estão ligados à mudança das relações
que se desencadearam entre eles e também contribuíram para explicar a história dos indígenas
no regime de grande lavoura. No que se refere às formas de obtenção do trabalho indígena, o
modelo passou do escambo à escravidão.
Essa mudança também obedecia a uma lógica da sociedade indígena. O trabalho na
grande lavoura não se enquadra na forma e na cultura indígena estabelecida, por isso houve
constantes resistências à imposição da escravidão152, e a Santidade de Jaguaripe incorpora os
domínios dessa resistência, pois os seus adeptos e praticantes escravizados encontraram nesta
“seita” um lugar de fuga simbólica e física.
149
MONTEIRO, John Manuel, op. cit., pp. 20-22.
150
No Regimento dado a Tomé de Souza há uma proibição contundente em relação à doação de armas de fogo
aos gentios: Regimento que levou Tomé de Souza governador do Brasil, Almerim, 17/12/1548. Lisboa, AHU,
códice 112, fl. 6.
151
Vários dos mamelucos que foram denunciados pelo envolvimento com a Santidade também foram acusados
de doarem armas aos “gentios” no sertão. É o caso de Cristóvão de Bulhões, Domingos Fernandes Tomacauna,
Simão Dias e Pedro Alvarez. AN/TT, IL, proc. 13090, fls. 3-4.
152
Outro fator que levou os indígenas resistirem à escravidão era o desvio dos prisioneiros destinados aos rituais
antropofágicos, elemento essencial para definir as lideranças.
71
153
A legislação também estabelece e legitima a escravidão dos índios de corda, que seriam destinados a rituais
antropofágicos, e por resgate: “também podem ser escravos homens que não são inimigos, mas sendo cativos dos
índios forem comprados, ou ‘resgatados’, para serem salvos.” PERRONE-MOISÉS, Beatriz. “Índios livres e
índios escravos: os princípios da legislação indigenista no período colonial.” In: CUNHA, Manuela Carneiro.
História dos Índios no Brasil. São Paulo: Companhia das Letras, Fapesp/SMC, 1992, p. 127.
154
Beatriz Perrone-Moisés faz uma análise muito importante sobre a legislação indigenista. PERRONE-
MOISÉS, op. cit., pp. 115-132.
155
OLIVEIRA, Mauro Leonardo da Costa de. Escravidão indígena na Amazônia colonial. Dissertação de
Mestrado, Universidade Federal de Goiás. Goiânia, 2001, pp. 52-54.
72
Os moradores desta costa do Brasil todos têm terras de sesmarias dadas e repartidas
pelos Capitães da terra, e a primeira cousa que pretendem alcançar, são escravos
para lhes fazerem e granjearem suas roças e fazendas, porque sem eles não se podem
sustentar na terra: e uma das cousas por que o Brasil não floresce muito mais, é
pelos escravos que se alevantaram e fugiram para suas terras e fogem cada dia: e se
estes índios não foram tão fugitivos e mudáveis, não tivera comparação a riqueza do
Brasil. As fazendas donde se consegue mais proveito são açúcares, algodões e pau
do Brasil, com isto fazem pagamentos aos mercadores que deste Reino lhes levam
fazenda porque o dinheiro é pouco na terra, e assim vendem e trocam uma
mercadoria por outra em seu justo preço156.
compatíveis com os padrões culturais dos grupos Tupi, particularmente por serem
exercidas tradicionalmente pelos homens (derrubada, transporte e troca), por
manterem o caráter comunitário da produção, além de não interferirem de forma
drástica no modelo de organização social, nas formas de trabalho e na estruturação
do tempo158.
de colonização. A tentativa de “aculturação” dos povos indígenas para torná-los mais flexíveis
ao modo de vida europeu foi uma prática recorrente nos aldeamentos jesuíticos, sendo essa
estratégia diretamente vinculada ao projeto colonial. E, por fim, o emprego da mão de obra
indígena através do trabalho assalariado, apesar de não ter sido amplamente utilizado, foi
comum em algumas situações.
No entanto, a escravidão massiva, buscada a princípio nas populações indígenas tupi,
foi a forma mais recorrente para a obtenção da mão de obra. Com as grandes epidemias que se
proliferaram entre 1560 e 1563, houve um significativo decréscimo na população indígena,
que estava em contato com a sociedade colonial. Assim, a busca de novos grupos indígenas
através de entradas e descimentos foi uma das soluções encontradas para preencher o vazio
demográfico e suprir a necessidade de mão de obra.
Nesse período, proliferaram-se as bandeiras, entradas e descimentos direcionados ao
sertão com o objetivo de obter novos contingentes de escravos entre os designados “tapuias”
pelos portugueses. Essas estratégias foram desarticuladoras das sociedades indígenas, mas não
lograram êxito em todos os momentos. Assim, povos indígenas foram escravizados ao longo
da colonização, e os tupinambás também foram usados como mão de obra na grande lavoura
açucareira: eles tinham presença massiva no engenho de Fernão Cabral, em Jaguaripe. Essa
mão de obra era obtida, em sua grande maioria, através de descimentos e entradas feitos
geralmente por soldados mamelucos que seguiam ao sertão para trazer índios até as zonas
produtoras. Como elucidado no tópico anterior, essa foi uma das soluções encontradas pelos
colonos para suprir a necessidade de mão de obra.
A prática de descer índios do sertão para as proximidades de vilas e povoações dava-se
através do convencimento “pacífico” de grupos indígenas que, motivados por alguma
“vantagem” oferecida, saíam do território que ocupavam para as regiões de produção
açucareira e/ou de aldeamentos indígenas ou particulares. Como é possível observar no
contexto colonial, na prática esses descimentos não eram realmente pacíficos, pois boa parte
dos índios convencidos a descer o fazia porque a vida na aldeia se tornava inviável devido à
ação prévia de destruir matas, abater a caça, sujar os rios e realizar ataques surpresas.
A vinda de parte dos tupinambás que compuseram a Santidade em Jaguaripe deu-se
através de descimentos comandados pelo mameluco Domingos Fernandes que conseguiu,
após contato de quatro meses, a transferência dos índios às terras de Fernão Cabral de Ataíde.
As formas de resistência indígena têm as suas diversas facetas: às vezes, descer para as
fazendas e vilas, era a melhor maneira ou a possível de garantir a sua manutenção e
74
sobrevivência. Outras vezes, a opção era a de aliar-se aos colonos ou aldear-se em missões
jesuíticas.
A resistência incorpora assim várias vicissitudes, e ir a Jaguaripe poderia ser também
uma estratégia de inserção no mundo colonial, para adentrar no circuito da colonização e, de
alguma forma, tentar desestruturá-lo. Com as fugas de engenhos e aldeamentos e a destruição
de propriedades, a Santidade logrou impor limites à exploração colonial. Com o seu
profetismo e a idealização de construção de um mundo às avessas, a Santidade ousou desafiar
a colonização cristã.
75
159
PARAISO, Maria Hilda Baqueiro. “Aldeamentos de Salvador no século XVI. Um primeiro esboço”. In:
Revista Eletrônica Orbis, Salvador - Bahia, v. 2, 2000, p. 14. Sobre as revoltas indígenas e os movimentos de
resistência que desarticulam o sistema colonial, ver também NEVES, Juliana Brainer Barroso. Colonização e
resistência no Paraguaçu – Bahia, 1530 – 1678. Dissertação de mestrado, Universidade Federal da Bahia.
Salvador, 2008. SIERING Friedrich Câmara. Conquista e dominação dos povos indígenas: resistência no sertão
dos maracás (1650-1701). Dissertação de mestrado, Universidade Federal da Bahia. Salvador, 2008.
76
apenas por fatores conjunturais, mas também pela ação política indígena, que através de
constantes revoltas e resistências impôs limites ao processo de colonização cristã. Dando
lugar aos sujeitos históricos que emergem de um cenário social em crise e em colapso, dado o
decréscimo da população indígena devido a fatores epidêmicos, fugas e as contradições
geradas a partir da lógica de exploração e desenvolvimento econômico, que por um lado
construía um cenário econômico ascendente e por outro, em termos sociais, destruía um
grande número de povos que habitavam a região costeira e outros tantos que foram descidos
para o litoral.
O jesuíta português Fernão Guerreiro, que fora reitor em colégios lusitanos, foi um dos
escritores da vasta tradição inaciana que descreveu as missões empreendidas pela Companhia
de Jesus tanto no Ocidente como no Oriente. Escrevendo em 1603, Guerreiro narrou em tons
de epopeia a saga jesuítica em diversos territórios que a Coroa portuguesa lançara seu
domínio. Sua produção é tida como uma continuação da narrativa histórica do jesuíta
espanhol Luis Guzmán. Em sua obra, Guerreiro compilou as relações anuais produzidas pelos
jesuítas em missões nas terras longínquas de além-mar, especialmente no Brasil, que é o
espaço que ora nos interessa165. Descrevendo as experiências vividas pelos inacianos a partir
de suas próprias percepções, constrói uma narrativa que tipifica o caráter apologético dos
escritos da Congregação dos jesuítas.
A obra do escritor português, por se tratar de uma Relação Anual, e narrar os supostos
êxitos da missão evangelizadora dos inacianos em diferentes territórios, enquadra-se no
conjunto de textos produzidos pelos religiosos com teor edificante. Sendo assim, o que
sobressai na narrativa do padre é a grandiosidade do ministério exercido pelos seus pares que,
ao empreenderem a obra catequética em diferentes lugares, estavam contribuindo de forma
significativa para a dilatação da fé bem como para a expansão da conquista portuguesa e a
efetivação da colonização cristã. No descrever de Guerreiro, sem eles, os “valorosos”
soldados de Cristo, “incansáveis” em seu dever, a colonização estaria fadada ao fracasso,
porque o seu papel não repousava apenas na manutenção espiritual e na propagação do
165
GUERREIRO, Fernão. Relação anual das coisas que fizeram os Padres da Companhia de Jesus nas suas
missões no Japão, China, Cataio, Tidore, Ternate, Ambóina, Malaca, Pegu, Bengala, Bisnagá, Maduré, Costa
de Pescaria, Manar, Ceilão, Travancor, Malabar, Sodomala, Goa, Salcete, Lahor, Diu, Etiópia, a alta ou Preste
João, Monompotama, Angola, Guiné, Serra Leoa, Cabo Verde e Brasil nos anos 1600-1609. E do processo de
conversão e cristandade daquelas partes: tirada das cartas que os missionários de lá escreveram. Coimbra:
Imprensa da Universidade, tomo I, 1930.
78
Evangelho para a conversão dos gentios; os jesuítas desempenharam uma importante função
como mediadores dos conflitos que se deflagraram em diferentes momentos entre os povos
indígenas e os representantes régios.
Por se tratar de um texto em que o seu autor tem objetivos circunscritos,
intencionalmente construídos para a exaltação da Companhia de Jesus, os personagens
principais da sua narrativa são obviamente os padres inacianos; os povos indígenas são meros
coadjuvantes, em parte desumanizados166, seres rudes e inábeis, “gente tão desamparada e
incapaz”167, carentes do cuidado paternal encontrado nos jesuítas e, em parte, vitimizados: “os
pobres brasis” só poderiam esperar algo da sua “aptidão” para a conversão através da “tutela”
dos missionários. Mas mesmo nas entrelinhas de um texto tão parcial e pragmático168 é
possível perceber a ação política indígena relativamente autônoma que, mesmo em face da
escravidão e da redução nos aldeamentos, impôs as suas próprias demandas e fizeram suas
próprias escolhas, como o próprio Guerreiro afirma ao narrar a revolta dos potiguares, em que
estes estabeleceram diversas condições para retornarem às fazendas dos colonos, “para
defenderem suas vidas e liberdade”169.
No discurso de Guerreiro, assim como os gentios são desumanizados, os jesuítas
também o são, mas diferente da lógica que se opera para os brasis, os missionários são
louvados e exaltados, como os “santos mártires”, em seus “grandes” feitos e em parte
sacralizados por sua valorosa missão. Em algumas ocasiões percebe-se um caráter
hagiográfico nas descrições do padre que vai tecendo em torno dos inacianos um texto no qual
estes se tornam mártires do Evangelho, suportando com fervor e paciência as adversidades, os
temores, os perigos, “a fome e a nudez”170, para nos reportar aos escritos paulinos, tudo em
prol da glorificação do reino de Deus na terra.
Mesmo com o objetivo de exaltar os grandes feitos da Companhia, Guerreiro não
deixa de expor as dificuldades encontradas pelos jesuítas nas terras luso-brasileiras, e são
esses elementos dissonantes que interessam à nossa análise, pois nos permitem acessar os
limites da colonização cristã, muitos dos quais, se considerados em um aspecto relacional,
166
Guerreiro assim os descreve: “Ainda que os brasis de sua natureza são tão boçais e agrestes, todavia, como
não há feras tão bravas que com boas obras se não venham a abrandar e domesticar”. Idem, p. 375.
167
Idem.
168
Como veremos em seguida, o contexto de descrédito em relação à Companhia de Jesus na década de 1580, no
cenário de conflito com o governante régio e os colonos, teria influenciado a produção de textos que
reafirmassem a grande aptidão dos jesuítas para o trabalho com os gentios. Assim, o texto de Guerreiro também
fora influenciado por essa tendência e é preciso analisá-lo no interior desse contexto.
169
GUERREIRO, Fernão, op. cit., p. 378.
170
II Coríntios 11:27, BÍBLIA, Português. Bíblia Sagrada. Tradução por João Ferreira de Almeida. Baurueri –
SP: Sociedade Bíblica do Brasil, 1999, 869p.
79
trazem à tona a dinâmica dos contatos interétnicos e o agenciamento dos povos indígenas,
pois, para que a catequização se efetivasse, as suas próprias demandas e organização cultural
e social deviam estar imbricadas nesse processo.
Em seu livro quarto, o escritor começa anunciando as notícias grandiosas da província
do Brasil, dando informações sobre a atuação da Companhia nessas terras e logo expondo em
um tom descontente os problemas encontrados pelos missionários: “Foi sempre esta província
mui trabalhosa e de cruz mui seca para os padres, em tanto que não sabemos outra em que os
nossos, mores dificuldades padecessem na conversão dos gentios e conservação dos já
cristãos”171. Ao apresentar o problema, Guerreiro então expõe as várias razões para as
dificuldades enfrentadas pelos padres para a conversão dos gentios e para a conservação dos
que já foram batizados.
O primeiro elemento de caráter limitador da obra evangelizadora, conforme Guerreiro,
seria a “variedade das línguas que tem este gentio”172. O problema relacionado à comunicação
foi realmente uma das dificuldades que os jesuítas tiveram que enfrentar desde os primeiros
anos da sua empreitada missionária para a conversão dos índios.
A inaptidão dos gentios na prédica jesuítica relaciona-se também ao caráter linguístico
“desarranjado” da fala dos brasis.
É por meio dessa crença que os jesuítas vão intervir também no aspecto linguístico dos
brasis. Já que sua língua era “inapta” para a transmissão do Evangelho, era necessário criar
novas categorias para a sua adequação. Nesse sentido, como fica evidente no Diálogo sobre a
conversão do gentio174, apenas os missionários seriam capazes de fazer essa intervenção, pois
eram eles “os únicos detentores da palavra” e no seu devir, por assim o ser, “mediadores por
excelência da graça divina, à qual o jesuíta acaba por entregar a salvação do gentio”175.
A questão da diferença das línguas gentílicas impôs aos inacianos a necessidade de
criar mecanismos para se adaptar e tentar minimizar essa diversidade linguística; a criação da
171
GUERREIRO, Fernão, op. cit., pp. 373-374.
172
Idem, p. 374.
173
DAHER, Andrea. “Narrativas quinhentistas sobre o Brasil e os brasis”. In: FRAGOSO, João & GOUVÊIA
Maria de Fátima. O Brasil Colonial. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, vol. 1, 2014, p. 411.
174
NÓBREGA, Manuel da. Diálogo da conversão do gentio. Lisboa: Comissão do IV Centenário da Cidade de
São Paulo, 1974.
175
Idem, p. 411.
80
língua geral, que foi desenvolvida através do uso das palavras numa estrutura gramatical
latina, e se tornou o idioma da catequese, foi uma das estratégias desenvolvidas pelos
missionários para conseguir a comunicação com os povos Tupis. E imposta aos falantes das
demais línguas quando eram aldeados sob administração jesuítica. A Arte de gramática da
lingoa mais usada na costa que fora escrita pelo padre José de Anchieta, publicada em 1595,
já era usada no Colégio da Bahia desde 1555 para a instrução dos missionários na língua
indígena176.
Mas mesmo com a sistematização da língua, as dificuldades de comunicação não
foram sanadas, já que além das línguas de tronco Tupi havia uma profusão de outras línguas
dos índios que ocupavam o sertão, os chamados “Tapuias”177, que desde o século XVI foram
alvo de missões empreendidas pelos jesuítas.
O segundo elemento limitador do projeto catequético, de acordo com Guerreiro, seria
a “grandeza da província e distância que há de umas partes a outras”178. A questão da vastidão
espacial se tornou um problema para os inacianos desde os primórdios do missionamento; nas
expedições volantes os missionários atravessavam rios, estradas, matas e caminhos perigosos
para começar a lançar a semente do Evangelho e estabelecer núcleos de povoações coloniais.
As dificuldades eram sentidas e narradas nas diversas cartas escritas pelos primeiros
jesuítas179. Mesmo com a construção das reduções fixas o problema do deslocamento
continuava, pois a distância entre os aldeamentos e colégios era vasta, haja vista que os
jesuítas se estabeleceram já no século XVI em diferentes capitanias: Pernambuco, Bahia,
Ilhéus, Porto Seguro e São Vicente180. De um extremo ao outro do território colonial era
necessário o deslocamento de missionários, provinciais e visitadores. O número reduzido de
padres nos anos iniciais da colonização demandava que houvesse constantes viagens de um a
outro aldeamento para atender as necessidades missionárias181.
A terceira dificuldade narrada por Guerreiro se relaciona com o problema dos
deslocamentos, já que para povoar os aldeamentos em fins do século XVI, na maioria das
176
Idem, p. 414.
177
Tapuias é uma categorização genérica que não corresponde a nenhum grupo específico, mas foi tomado pelos
portugueses para designar os não Tupi, os índios “bravos” que ocupavam o vasto sertão. Lembrando que nesse
período sertão consistia nas terras desconhecidas que não faziam parte do litoral conhecido pelos portugueses.
178
GUERREIRO, Fernão, op. cit., p. 374.
179
ANCHIETA, José de. Cartas: informações, fragmentos históricos e sermões. Belo Horizonte: Itatiaia, 1988,
pp. 85-86. Carta do padre João Aspiculeta Navarro In: Anaes do Arquivo Público da Bahia APEB. Coleção F.
Borges de Barros, ano IV – vols. VI e VII, p. 28-31. NAVARRO, Azilcueta, et alii. Cartas Avulsas. Belo
Horizonte: Itatiaia, 1988, p. 163.
180
ANCHIETA, José de, op. cit., p. 81.
181
Tanto Nóbrega como Diogo Jácome falam da necessidade de trazer missionários em suas cartas. NÓBREGA,
Manuel da. Cartas do Brasil. Belo Horizonte: Itatiaia, 1988, pp. 126-127, 129, 125. NAVARRO, Azilcueta, et
alii. Cartas Avulsas. Belo Horizonte: Itatiaia, 1988, pp. 127-128.
81
vezes construídos na Costa, era necessário descer índios dos sertões “e trazerem-nos para
junto do mar”182. Isso porque as populações indígenas que ocupavam o litoral sofreram um
largo decréscimo devido às epidemias, fugas em massa e ao trabalho compulsório nos
engenhos e fazendas açucareiras. A desarticulação dessas populações, e a desconfiguração da
sua organização social e econômica gerou um estado de calamidade, mas também de
emergência e reconfiguração. Ao mesmo tempo em que a perda lhes causava desânimo e
desalento, também lhes dava força para lutar a fim de reconstruírem o mundo ao seu redor.
Chegar até o sertão já era uma tarefa muito penosa e conseguir descer índios
demandava um esforço ainda maior na tentativa de convencimento do principal da aldeia, o
que se tornou cada vez mais difícil com as empreitadas dos colonos que financiavam jornadas
ao sertão em busca de mão de obra. A questão da concorrência e do conflito vigente entre
inacianos e colonos aparece nas entrelinhas do texto; não é claramente identificado por
Guerreiro como um elemento limitador, mas ao analisar a fonte e o contexto de disputas
geradas nesse período pelo direito sobre os gentios, é possível constatar que esse era um dos
graves problemas desarticuladores enfrentados pela Companhia de Jesus183.
A presença dos portugueses para os índios se tornara então ameaçadora, fazendo com
que o seu poder de decisão, resistência e revolta viesse à tona nas muitas ocasiões em que
rejeitaram a catequese e o deslocamento junto com os padres. Em outras circunstâncias, para
fugir da escravidão, a solução mais viável encontrada no momento era o aldear-se junto aos
padres, mas quando a situação nos aldeamentos também se tornava insustentável, a fuga
transformava-se em uma opção para a busca da liberdade e da sobrevivência184.
As fugas e a tão recorrente “inconstância da alma selvagem” que, por vezes, aparecem
registradas nos escritos inacianos, são vistas pelos jesuítas como um dos elementos mais
problemáticos e limitadores do processo de conversão e conservação dos “gentios”. As
palavras de Nóbrega ao expressar a facilidade de conversão dos brasis e ao mesmo tempo a
dificuldade de manutenção dos ensinamentos ministrados coloca em pauta o problema da
chamada inconstância dos gentios:
O converter todo este Gentio é mui fácil cousa, mas sustenta-lo em bons costumes
não pode ser se não com muitos obreiros, porque em cousa nenhuma creem e estão
182
GUERREIRO, Fernão, op. cit., p. 374.
183
Analisamos melhor essa disputa no tópico a seguir.
184
O padre José Anchieta narra algumas fugas dos aldeamentos na capitania da Bahia: ANCHIETA, José.
Primeiros aldeamentos na Baía. Rio de Janeiro: Seção de documentação do Ministério da Educação e Saúde,
1946, pp.7-8.
82
papel branco para neles escrever a vontade, se com exemplo e continua conversação
os sustentarem185.
Dessa forma a manutenção dos antigos costumes e/ou o retorno as práticas gentílicas é
visto como impedimento para a verdadeira conversão:
185
NÓBREGA, Manuel da. Cartas do Brasil. Belo Horizonte: Itatiaia, 1988, pp. 124-125.
186
Idem, p. 126.
187
GUERREIRO, Fernão, op. cit., p. 375.
188
NÓBREGA, Manuel da. Diálogo da conversão do gentio. Lisboa: Comissão do IV Centenário da Cidade de
São Paulo, 1974, p. 6.
189
CASTRO, Eduardo Viveiros de. A Inconstância da Alma Selvagem e Outros Ensaios de Antropologia. São
Paulo: Cosac & Naify, 2002, p. 191.
83
sua visão de mundo e organização social190. Assim sendo os brasis “eram bastante abertos e
receptivos aos outros e aos novos elementos culturais, absorvidos por eles, porém, ao seu
próprio modo, que não incluía nenhum tipo de sujeição”191.
A “inconstância da alma selvagem” interpretada diversas vezes pela historiografia e
pela antropologia torna-se, portanto, um elemento que reitera o agenciamento dos povos
indígenas que em alguns contextos tomaram a conversão como estratégia de sobrevivência, ou
de estabelecimento de alianças, já que o batismo assemelhava-se para eles a um ritual como
outros, com os quais já estavam familiarizados em sua cultura.
Mesmo em face das dificuldades encontradas, do “peso do Evangelho”, da inaptidão e
“inconstância da alma selvagem”, os jesuítas prosseguiram com a sua missão para a exaltação
do reino de Deus na terra e para a glorificação e reafirmação da Companhia. Bem como para a
sua própria redenção, já que no imaginário católico a salvação era adquirida pelas boas obras
praticadas. Nesse sentido, à medida que se dedicavam à missão estavam trabalhando para
ganhar a sua própria redenção. É assim que Guerreiro conclui a sua explanação das
dificuldades encontradas no Brasil pelos jesuítas, com palavras de exortação reforçando a
essencialidade do trabalho dos inacianos para a catequização dos indígenas e para a efetivação
do projeto colonial:
Porque não somente os curam nas almas como pastores, pregando-lhes e ensinando-
lhes a doutrina duas vezes no dia, confessando-os e administrando-lhes os
sacramentos, enterrando os que morrem, ajudando-os a bem morrer, mas os padres
os governam ainda no temporal e lhes dão ordem de como hão de negociar suas
roças e lavoiras e remédio de vida e quando estão doentes, os padres são seus
médicos e enfermeiros e enfim se hão com eles como pais com filhos e tutores com
pupilos e de modo que se os padres não foram, nem um só índio brasil houvera hoje
em toda aquela costa, porque todos já foram ou consumidos ou fugidos e metidos
pelo sertão, nem também o próprio Estado do Brasil se pudera conservar192.
Ao relacionar a fuga com a essencialidade dos jesuítas, Guerreiro acaba, mesmo não
sendo a sua intenção, trazendo à tona a também essencialidade do indígena no projeto
colonial: sem este a colonização estaria fadada ao fracasso, e com suas constantes fugas eles
causavam desestruturação dos empreendimentos jesuíticos e coloniais. Nesse sentido, a
resistência dos brasis à catequese deve ser vista como um dos elementos que contribuíram
para a crise da Companhia de Jesus em fins do século XVI.
190
Idem, p. 221.
191
ALMEIDA, Maria Regina Celestino de. “Catequese, aldeamento e missionação”. In: FRAGOSO, João &
GOUVÊIA Maria de Fátima, op. cit., p. 461.
192
GUERREIRO, Fernão, op. cit., p. 375.
84
193
CASTELNAU-L’ESTOILE, Charlotte, op. cit., pp. 124-127.
85
Jesuítas e caraíbas
Estes são os maiores contrários que cá temos e fazem crer algumas
vezes aos doentes que nós outros lhe metemos em corpo facas,
tesouras, e coisas semelhantes e que com isso o matamos. Em suas
guerras aconselham-se com eles, além dos agouros que têm de certas
aves194.
As palavras com as quais iniciamos o presente tópico foram escritas pelo padre
Manuel da Nóbrega, em carta de 1549 dirigida aos seus interlocutores da Companhia de
Jesus. Essas palavras expressam o estado de preocupação e desassossego vividos pelo
inaciano frente ao domínio e persuasão de certos “feiticeiros” que vinham de tempos em
tempos às aldeias incitando os guerreiros a lutar, anunciando uma “terra sem males” e
trazendo certo espírito de Santidade com seus “embustes” e palavras “mágicas”; eram esses
sem sombra de dúvidas os maiores contrários à mensagem jesuítica. As palavras195 de
Nóbrega dizem muito sobre a experiência jesuítica em relação aos caraíbas, mas se lidas com
o devido cuidado podem também
O título caraíba (do tupi Kara' ib = sábio, inteligente) celebrava os grandes pajés, os
que podiam se comunicar com os espíritos, frutificar as plantas, produzir alimentos
de forma miraculosa e, até mesmo, ressuscitar os mortos. Os caraíbas eram também
chamados de pajés-açú, ou seja, grandes pajés, homens que não se limitavam a
“curandeirar” ou desempenhar o papel de conselheiros tribais. Eram nômades e
perambulavam de aldeia em aldeia pregando mensagens alusivas aos valores
tupinambás (a honra, a guerra e a vingança), como também acenavam projetos de
alcance à morada dos ancestrais, terra de bem aventurança e de imortalidade199.
Eram eles os inimigos mortais da catequese, como nos indica Cristina Pompa em sua
obra Religião como tradução:
197
Como no caso do caraíba Antônio que havia passado pelo processo de catequização católico em um
aldeamento na ilha de Tinharé, e conseguiu reunir em torno de sua “pregação” muitos nativos livres e outros
tantos que fugiram de aldeamentos jesuíticos e engenhos, desenvolvendo a Santidade de Jaguaripe.
198
É comum nas cartas jesuíticas a reclamação dos padres em relação aos caraíbas, que diziam para os índios que
o batismo trazia a morte. O próprio Nóbrega no trecho que escrevemos se queixa justamente disso.
199
CRUZ, Carlos Henrique A. Inquéritos nativos: os pajés frente à Inquisição. Dissertação (Mestrado) –
Universidade Federal Fluminense, Instituto de Ciências Humanas e Filosofia, Departamento de História, 2013, p.
66.
200
POMPA, Cristina, op. cit., p. 50.
87
Faziam suas pregações desde tempos imemoriais, sendo muito respeitados pelo seu
estilo de vida errante, pelo que diziam e pela festa que promoviam nas aldeias tão
logo chegavam. Costumavam pregar pela manhã, eloquentes, “senhores da fala”,
estimulando os bravos a guerrear e a buscar, sem medo, a morada dos heróis antigos,
a terra de bem aventurança onde não se morria jamais. Pregavam em transe, após
201
LÉRY, Jean. Viagem à Terra do Brasil. São Paulo: Biblioteca do Exército Editora, 1961, p. 185.
202
THEVET, André. As singularidades da França Antártica. [1558]. Belo Horizonte: Itatiaia; São Paulo: Edusp,
1978, p. 51.
203
D'ABBEVILLE, Claude. História da missão dos padres capuchinhos na Ilha de Maranhão e terras
circunvizinhas. São Paulo: Edusp/Itatiaia, 1975, p. 252. D'EVREUX, Yves. Viagem ao norte do Brasil, feita nos
anos de 1613 a 1614. São Paulo: Siciliano, 2002, p. 76.
204
DELUMEAU, Jean. História do medo no ocidente: 1300-1800, uma cidade sitiada. São Paulo: Companhia
das Letras, 1989, p. 386.
88
Eram eles as figuras centrais da ação política entre os antigos Tupi da Costa, seu poder
de influência e persuasão era muito grande e por vezes acumularam, junto com pajés e
morubixabas, liderança política e religiosa206. Em algumas ocasiões o caraíba conduzia
aldeias inteiras à migração, motivando-os à busca da Terra sem Mal. A mensagem que vem na
carta de Nóbrega antes da citação que introduzimos este tópico mostra toda a influência que
tinham esses “líderes espirituais” sobre os indígenas. O jesuíta descreve em detalhes toda a
preparação que era feita para recebê-lo, bem como o entusiasmo com que eram recebidas suas
cerimônias e suas pregações “proféticas” que anunciavam através das cabaças mágicas, os
maracás, o “paraíso terrestre” onde “o mantimento por si crescerá, e que nunca faltará que
comer (...) e que as enxadas irão a cavar e as frechas irão ao mato por caça para seu senhor e
hão de matar muitos dos seus contrários”207.
Ao narrar esse trecho em sua obra Visão do Paraíso, o historiador Sérgio Buarque de
Holanda discorre sobre a sua repercussão em termos de aceitação da mensagem jesuítica: “É
claro que entretidos nessas promessas os índios se faziam surdos à pregação dos missionários,
já que não lhes anunciavam tamanhas vantagens materiais”208. Trazendo as palavras do padre
Antônio Pires: “O seu intento é que lhes demos muita vida e saúde e mantimentos sem
trabalho, como os seus feiticeiros lhe prometem. O que agora aqui falta, irmãos, é a contínua
conversação para os tirar deste caminho e os pôr no caminho do céu”209.
Entre uma terra sem males e uma “terra de males sem fim”210, a escolha dos indígenas
era obviamente ficar do lado dos caraíbas que lhes prometiam um lugar de abundância e de
liberdade no porvir, além de oferecer cura para as suas enfermidades no presente:
Usam de alguns feitiços, e feiticeiros, não porque creiam neles, nem os adorem, mas
somente se dão a chupar em suas enfermidades, parecendo-lhes que receberão saúde,
mas não por parecer que há neles divindades, e mais o fazem por receber saúde que
por algum respeito. Entre eles se alevantam algumas vezes alguns feiticeiros, a que
chamam Caraíba, Santo ou Santidade, e é de ordinário alguns índios de ruim vida;
205
VAINFAS, Ronaldo. A heresia dos índios: catolicismo e rebeldia no Brasil Colonial. São Paulo: Companhia
das Letras, 1995, p. 13.
206
SZTUTMAN, Renato. O Profeta e o Principal: a Ação Política Ameríndia e seus personagens. São Paulo:
Editora da Universidade de São Paulo, 2012, p. 16.
207
NÓBREGA, Manuel da, op. cit., p. 99.
208
HOLANDA, Sérgio Buarque de. Visão do paraíso: os motivos edênicos no descobrimento do Brasil. 6˚ ed.
São Paulo: Brasiliense, 1994, p. 478.
209
Idem.
210
VAINFAS, Ronaldo, op. cit., p. 46.
89
este faz algumas feitiçarias, e cousas estranhas à natureza, como mostrar que
ressuscita a algum vivo que se faz morto, e com esta e outras cousas semelhantes
211
traz após si todo o sertão, enganando-os (...) .
211
CARDIM, Fernão. Tratado da Terra e gente do Brasil. Belo Horizonte: Itatiaia, 1980, p. 89.
212
CASTRO, Eduardo Viveiros de, op. cit., p. 213.
213
Idem, p. 214.
214
Idem, p. 217.
90
Sendo assim o que parece ter colaborado para o “fracasso” da imposição dogmática do
cristianismo foi um antagonismo latente entre cosmologias distintas, uma que tentava
sobreviver e outra que lutava para se estabelecer. Por isso a forma de crer e descrer dos
indígenas era incompreensível para os inacianos, já que “a murta tem razões que o mármore
desconhece”215. Nesse caso a forma religiosa indígena não pode ser compreendida nos termos
normativos das crenças ocidentais216. Mas em seus próprios termos em que a religião faz parte
da vida e incorpora o aspecto relacional do viver em comunidade, “uma forma onde o socius
constituía-se na relação ao outro”217.
Dessa forma, “essa religião não se pensava em termos da categoria da crença, essa
ordem cultural não se fundava na exclusão unicista das ordens alheias e essa sociedade não
existia fora de uma relação imanente com a alteridade”218.
Sendo assim, o prestígio dos caraíbas tinha um significado substancial, já que seu
papel não era o de ser detentor do poder, mas o dispensador desse poder, tanto de cura como
de restauração e de força para guerrear:
215
Idem, p. 221.
216
Por exemplo, se houvesse a ideia de salvação na sociedade indígena, esta seria distinta da concepção cristã
que prega a salvação como sendo individual: para os “gentios” esta seria coletiva, já que o papel do
relacionamento com a comunidade é fundamental nessa sociedade.
217
CASTRO, Eduardo Viveiros de, op. cit., p. 220.
218
Idem, p. 220.
219
Idem, p. 218.
220
Tais como ABREU, Capistrano de. Capítulos de História Colonial. Belo Horizonte: Itatiaia, 2000;
HOLANDA, Sérgio Buarque de. Visão do paraíso: os motivos edênicos no descobrimento do Brasil. São Paulo:
Brasiliense, 1994; ___________. Raízes do Brasil. São Paulo: Companhia das Letras, 1995. FREIRE, Gilberto.
91
nesse aspecto, ainda pouco se escreveu sobre o outro lado da história, e em relação à outra
face da colonização, da conversão e da catequização, a face de um catolicismo
“(re)inventado” e “(res)significado” no interior da cultura tupinambá, para além dos
aldeamentos jesuíticos, mas também no interior destes, sobre as formas específicas que essas
populações construíram para lidar com a colonização europeia, e de como as influências se
deram de maneira recíproca. É nesse sentido que desejamos privilegiar a cultura indígena,
evidenciando a sua capacidade de influenciar a cultura dominante, resistindo a ela e também
lhe dando novos significados.
Muitas vezes os indígenas e seus caraíbas foram silenciados no interior de uma
historiografia que os reduz a um passado congelado, imersos em uma sociedade que se
manteve alheia ao processo de colonização e catequização, figurando sempre no lugar de
explorados e expropriados física e culturalmente.
Hoje, felizmente a Nova História Indígena tem avançado, há uma gama de trabalhos
que têm trazido os índios para o palco da História221. Porém há ainda muito a ser feito,
especialmente em relação aos caraíbas, que podem ser silenciados pelos limites que as fontes
nos impõem já que não temos acesso direto a relatos desses agentes. As fontes que possuímos
são indiretas e estão carregadas por uma série de filtros culturais que as deturpam. Para
escapar dessa armadilha, muitos procuram estudar não a cultura produzida pelos indígenas e
seus caraíbas, mas a cultura imposta a estes, ou em outras ocasiões fazem uma análise do
discurso das fontes, assim esses personagens continuam silenciados, nesse caso são meros
coadjuvantes. Como então podemos ter acesso a esses líderes espirituais para além dos
discursos que os construíram?
O método indiciário de Carlo Ginzburg222 oferece pistas para acessarmos a cultura dos
tupinambás e dos caraíbas através das fontes que possuímos, e assim podemos ir além do que
é dito, visto e representado. Voltamo-nos para os detalhes e as nuances, buscando
compreender os diversos sentidos que aparecem na fonte e seus possíveis significados no
conjunto de outras fontes. Através das contradições presentes no texto entre o escrito e a
Casa-grande e senzala. Rio de Janeiro: Livraria José Olympio Editora, 1984; PRADO JUNIOR, Caio.
Formação do Brasil Contemporâneo: colônia. São Paulo: Brasiliense, 1972.
221
Só para citar alguns trabalhos: CUNHA, Manuela C. da. (org.). História de índios no Brasil. São Paulo:
Companhia das Letras – FAPESP/SMC, 1992. MONTEIRO, John Manuel. Negros da terra: índios e
bandeirantes nas origens de São Paulo. São Paulo: Companhia das Letras, 1994. ALMEIDA, Maria Regina
Celestino de. Metamorfoses indígenas: identidade e cultura nas aldeias coloniais do Rio de Janeiro. Rio de
Janeiro: Editora FGV, 2013. GARCIA, Elisa Fruhauf. As diversas formas de ser índio: políticas indígenas e
políticas indigenistas no extremo sul da América portuguesa. Tese (Doutorado) – Programa de Pós-graduação
em História da Universidade Federal Fluminense. Niterói (RJ), 2007.
222
GINZBURG, Carlo. O queijo e os vermes: o cotidiano e as ideias de um moleiro perseguido pela Inquisição.
São Paulo: Companhia das Letras, 2006, pp. 9-18.
92
própria cultura do escritor podemos ter acesso a uma parcela da cultura que este deseja
descrever. No caso das cartas jesuíticas as contradições ficam claras, pois ao descreverem os
caraíbas como os seus maiores inimigos, eles mostram seu poder e persuasão, assim sendo
essas fontes trazem à tona aspectos da ação política indígena e de sua cultura
substancialmente autônomas. Para compreendermos melhor essas operações metodológicas
vamos partir então para a análise da batalha travada entre jesuítas e caraíbas a partir do
contexto colonial que nos traz importantes pistas em relação à difusão da anticatequese
indígena.
Um grande impedimento para a conversão dos índios era certo feiticeiro, porque
desta casta de homens vive aquela triste gente mui dependente. Fazia-se o feiticeiro
filho de Deus, senhor da tempestade e trovões, das doenças e da saúde. Davam-lhe
grandíssimo crédito e nenhum caso faziam do que era contra o seu dito: o medo que
lhe tinham era estranho. Desafiou-o o padre Nóbrega para o convencer em público
terreiro, onde se ajuntaram infinitos bárbaros a ver o espetáculo. Saiu ele mui
arrogante, em companhia de muitos, batendo o pé, e fazendo outros meneios a seu
modo. Saiu pelo contrário o padre Nóbrega e perguntou-lhe com império: quem lhe
dera o poder que fingia, sendo ele um homem como os mais? Respondeu com
soberba que ele tinha o poder de si mesmo, por ser filho de Deus, que morava lá
sobre os ares, entre os trovões, onde seu pai lhe dizia o que havia de fazer. Entrou
em fervor o padre Nóbrega, deu-lhe um brado grande e lhe estranhou a blasfêmia
com tanta autoridade, que o índio lhe caiu aos pés, confessando ser tudo mentira e
rogando-lhe o fizesse seu discípulo223.
ser, toma para si a santidade, como em muitos casos o conceito foi usado para designar os
caraíbas bem como as cerimônias por eles conduzidas. A invencibilidade das armas do
cristianismo cai por terra diante da influência dos grandes líderes religiosos, de suas
cerimônias e de sua mensagem contrária ao batismo e à catequização.
Como nos mostrou John Monteiro em um importante estudo historiográfico sobre os
rumos da História Indígena e do Indigenismo, a ênfase no protagonismo das lideranças
indígenas é um grande avanço para a historiografia atual. Nas palavras do autor:
225
MONTEIRO, John Manuel. Tupis, tapuias e historiadores: Estudos de História indígena e do Indigenismo.
Tese de Livre Docência em Antropologia – Universidade Estadual de Campinas. Campinas (SP), 2001, p. 75.
94
causara efeitos “danosos” para o trabalho inaciano que já “sofrera” com o decréscimo da
população indígena nos aldeamentos devido às epidemias e às fugas em massa. Naquele
momento precisavam aprender a lidar com a recusa dos índios de se batizarem por conta da
propagação e recepção por parte dos gentios da mensagem anticatequética empreendida pelos
caraíbas.
Na carta do padre Antonio Pires, dirigida aos seus irmãos da Companhia de Jesus,
após narrar a morte e sepultamento de um índio que havia sido convertido e recebido o
batismo, ele escreve as seguintes palavras:
(...) alguns feiticeiros o quiseram estrovar; mas não puderam, e deitaram fama que o
santo batismo o matara, não conhecendo que Nosso Senhor lhe fizera mui grande
mercê o tirar de ante eles, e o levar a sua Santa Glória, como se deve crer. (...) Mas
Satanás que nesta terra tanto reina, ordenou e ensinou aos feiticeiros muitas mentiras
e enganos para impedir o bem das almas, dizendo que com a doutrina que lhes
ensinávamos trazíamos a morte. E se algum adoecia, diziam-lhe que tinham anzóis
no corpo, facas ou tesouras, que lhe causavam aquela dor, e fingiam que lhas
tiravam do corpo com suas feitiçarias226.
Os objetos mencionados por Pires, os quais o caraíba dizia tirar dos corpos enfermos,
eram elementos europeus. Sua distribuição provocava desarranjos sociais por serem
hierarquizantes, mudarem a escolha das lideranças – só os que eram cooptados os recebiam –
e introduziam a competição nas relações sociais. Nesse sentido eram vistos negativamente
pelos caraíbas e por assim o ser estavam relacionados as enfermidades e ao desarranjo social.
A decisão de ministrar o sacramento no contexto do batismo in extremis, que era
geralmente seguido da morte do batizado, tinha um significado importante para os jesuítas.
Não interessava tanto a regeneração da saúde, mas a elevação da alma para Deus. Já que para
eles a salvação da alma, alcançada através do batismo, era mais importante que a salvação do
corpo. Diferente dos jesuítas que prometiam uma salvação abstrata aos indígenas, os caraíbas
ofereciam a cura física para as suas enfermidades; em sua visão mágica os xamãs indígenas
associavam a doença ao resultado da ação dos jesuítas através da ministração do batismo. A
propagação dessa mensagem foi tornando-se mais recorrente à medida que muitos dos índios
que recebiam o batismo morriam227. O que se tornou arraigado no imaginário dos indígenas
que se recusavam a receber o sacramento.
Recusar o batismo era, portanto, livrar-se da morte e da sujeição à “soberania” do
projeto colonial. Além da associação do batismo com a morte era também difundido entre os
226
NAVARRO, Azilcueta, et alii, op. cit, p. 104.
227
“Aqui se batizaram muitos inocentes, que logo depois do batismo morreram”. NÓBREGA, Manuel da, op.
cit., p. 34.
95
indígenas a ideia de que o batismo os sujeitava à escravidão, como narra o padre Manuel da
Nóbrega em carta de 1550 ao padre provincial Simão Rodrigues:
Pois certo é que alguns povos de mais longe têm em muito ódio os cristãos e um
escravo que em outro tempo fora cristão tem sublevado a maior parte deles, dizendo
que o Governador os quer matar a todos ou fazê-los escravos, e que nós procuramos
os enganar, e a todos queremos ver mortos, e que batizar-se é fazer-se uma pessoa
escravo dos cristãos e outras cousas semelhantes; juntamente com ele ainda fizeram
pressão os pecadores portugueses, e não há muito tempo que mataram em uma
aldeia o filho de um cristão nascido de uma negra da terra, o que trouxe muito
ressentimento ao Governador, e pensamos que será origem de um bom castigo e de
grande exemplo aos outros Gentios, e talvez por medo se convertam mais depressa
do que o fazem por amor; tanto vivem corrompidos nos costumes e apartados da
verdade228.
corroborava para a crise que estava enfrentando a Companhia de Jesus nos primórdios de sua
empreitada evangelizadora.
Nesse sentido, os jesuítas também procuravam de todas as formas desacreditar a
mensagem caraíba e as suas práticas, como nos informa Monteiro: “ao longo do século XVI, a
principal frente de ação adotada pelos missionários foi a luta contra os pajés e caraíbas que,
certamente, representavam a última e mais poderosa linha de defesa das tradições
indígenas”234. Da mesma forma que os caraíbas buscavam associar a morte pelas epidemias
aos jesuítas, os missionários os acusavam de através de suas “cerimônias diabólicas” trazerem
a ira de Deus provocando dessa forma os infortúnios que a eles sobrevieram. É esse discurso
que norteia o relato do padre Leonardo do Valle em carta dirigida ao Provincial da
Companhia de Jesus, padre Gonçalo Vaz. Vejamos suas palavras:
De maneira que o seu pecado foi castigado com uma peste tão estranha que por
ventura nunca nestas partes houve outra semelhante; alguns querem dizer que se
pegou da nau em que veio o padre Francisco Veiga, porque começou nos Ilhéus,
onde ela foi aportar; mas parece mais certo ser açoute do Senhor, e começar doente
os romeiros primeiro começaram a correr a Santidade que andava pelo sertão
adentro, e o mesmo pode se dizer da fome que quase é geral entre eles, porque nesta
terra nem a água nem o muito sol causa fome como em Portugal e outras partes, mas
em todo o tempo que um quiser trabalhar e por o terço da diligência que põe os
lavradores da Beira e do Alentejo terá que comer e que dar, pelo que não pode
atribuir a outra coisa senão a querê-los Nosso Senhor castigar por esta e outras
culpas e juntamente tomá-los por verdugos para os cristãos235.
234
MONTEIRO, John Manuel. Negros da terra: índios e bandeirantes nas origens de São Paulo. São Paulo:
Companhia das Letras, 1994, p. 48.
235
NAVARRO et. alii, op. cit., pp. 408-409.
97
demônio eram as causas das calamidades e infortúnios que caíam sobre a humanidade236.
Nesse sentido o pensamento jesuítico reproduz o imaginário corrente em seus dias. Não
poderíamos esperar postura diferente dos inacianos, já que eles são homens do seu tempo,
assim sendo recorrem ao seu imaginário para interpretar o mundo ao seu redor.
Mas não podemos deixar de notar que esse discurso “esconde” uma série de fatores
ligados a desestruturação das sociedades indígenas com o processo de colonização cristã. Os
aldeamentos jesuíticos, os descimentos coloniais, a escravidão indígena, o contato com os
vírus trazidos pelos europeus foram elementos de desarticulação da dinâmica e organização
social dessas sociedades. O emprego da mão de obra indígena masculina na agricultura
desarticula a dinâmica interna das sociedades indígenas da divisão sexual do trabalho
tradicionalmente estabelecida, na qual as mulheres cuidavam das roças e das coletas e os
homens da caça e da pesca. Assim, com a colonização toda essa dinâmica sofre alterações
levando algumas aldeias à falta de suprimento de origem animal, desencadeando fome e
carências nutricionais. Além disso, “outros fatores, tanto ecológicos quanto sociais, tais como
a altitude, o clima, a densidade de população e o relativo isolamento, pesaram decisivamente
[na propagação das epidemias]”237.
Como podemos observar, não há compreensão das cerimônias entre jesuítas e
caraíbas, nem da causa e papel destas, mas fica evidente ao nos debruçarmos sobre a
documentação dos missionários que em ambos os casos, para o aprimoramento das suas
estratégias de “enfrentamento”, houve apropriação de linguagens, gestos, ritos e crenças.
Na tentativa de tornar o catolicismo compreensível para os indígenas, os jesuítas vão
tomar emprestados os gestos dos próprios caraíbas, usando seu poder de oratória para ensinar
a mensagem cristã. O padre Azipilcueta Navarro, em muitas ocasiões, fazia as suas pregações
nas aldeias “inspirado” nos caraíbas, na tentativa de apropriar-se do papel de “líder espiritual
carismático”: “começava a despejar a torrente da sua eloquência, levantando a voz e pregando
os mistérios da fé, andando em rodas deles, batendo o pé, espalmando as mãos, fazendo as
mesmas pausas, quebras e espantos costumados entre seus pregadores”238.
O padre José de Anchieta pretendendo converter algumas aldeias tupinambás ao longo
do litoral também lançou mão da forma de discursar caraíba, “falando em voz alta como é seu
costume”, e também do próprio discurso falando aos índios “que queríamos ficar entre eles,
ensinar-lhe as coisas de Deus, para que ele lhes desse abundância de mantimentos, saúde e
236
DELUMEAU, Jean. Nascimento e afirmação da Reforma. São Paulo: Pioneira, 1989, p. 60.
237
CUNHA, Manuela C. da. (org.). História de índios no Brasil. São Paulo: Companhia das Letras,
FAPESP/SMC, 1992, p. 13.
238
VASCONCELOS, Apud POMPA, op. cit., p. 53.
98
vitória de seus inimigos e outras coisas semelhantes”239. O padre Pedro Correia também relata
as instruções recebidas pelo padre Leonardo Nunes em suas pregações: “Por todos os lugares
e povoações que passávamos me mandava pregar-lhes na madrugada porque então era
costume de lhe pregarem os seus principais e pajés a que eles muito creem”240.
Mas não apenas os caraíbas eram os grandes contrários ao empreendimento jesuítico e
a “exaltação do reino de Deus” na terra. Os inacianos tiveram que enfrentar outros inimigos
que se empenharam fortemente para obterem direito sobre a mão de obra indígena em
detrimento dos aldeamentos.
Jesuítas e colonos
Defender suas vidas e liberdades se tornara uma tarefa profundamente penosa para os
indígenas que tiveram contato com a sociedade portuguesa. Para assegurá-la fora necessário
recorrer a fugas, levantes, revoltas e muitas outras formas de resistência. Principalmente
porque após o primeiro momento da colonização, que se dera através de trocas simétricas, a
situação se tornou insuportável com a imposição do trabalho compulsório devido à demanda
de mão de obra para a engrenagem do sistema colonial e da economia açucareira. Bem como
a conquista de suas terras. Pois não podiam mais manter o nível de produção de alimentos
necessários para sobreviverem. Foi a necessidade de mão de obra por parte dos colonos que
gerara um contexto de disputas e choque de interesses entre colonos e jesuítas.
Os inacianos pretendiam conter os “gentios” em seus aldeamentos; já os colonos
queriam torná-los escravos em suas fazendas e isso suscitava uma série de situações hostis
dada as constantes investidas dos colonos nos aldeamentos. Com objetivos e ritmos diferentes
de adequação do trabalhador e de formação de um súdito cristão, jesuítas e colonos
disputavam o controle das “almas gentílicas”. Tais circunstâncias causaram desassossego para
os missionários que viam nessas investidas uma ameaça para o bom proceder da obra de
evangelização. A contraofensiva entre colonos e jesuítas já era antiga e girava em torno do
direito sobre os índios, e Anchieta narrou as incursões dos portugueses em busca de obter mão
de obra fazendo assim grandes agravos às populações indígenas:
239
ANCHIETA, José de, op. cit., p. 212.
240
CORREIA, In: LEITE, Serafim. História da Companhia de Jesus no Brasil. Edição Fac-símile comemorativa
dos 500 anos da descoberta do Brasil. Belo Horizonte: Itatiaia, 2000, 2 vols, p. 220.
241
GUERREIRO, Fernão, op. cit., p. 378.
99
Justamente por conta desses fatores destacados por Stuart Schwartz, o conflito entre
jesuítas e colonos vai se acirrar no final do século XVI. Dado o decréscimo da mão de obra
indígena nas fazendas de açúcar os colonizadores não mediram esforços para tentar saltear os
“gentios”; usando de diversas estratégias e artimanhas chegaram até a fingir serem os próprios
padres, como narra Guerreiro em seu relato:
242
ANCHIETA, José. Primeiros aldeamentos na Baía. Rio de Janeiro: Seção de documentação do Ministério da
Educação e Saúde, 1946, pp.13-14.
243
Idem, p. 17.
244
SCHAWRTZ, Stuart B. Cada um na sua lei: tolerância religiosa e salvação no mundo atlântico ibérico 1550-
1835. São Paulo: Companhia das Letras, 2009, p. 272.
100
E com tudo isto, ainda depois que os padres os trazem do sertão, os brancos os
andam a saltear e furtar, sem os padres lho poderem defender, a algumas vezes os
mesmos brancos se fingem e vestem em trajo de padres até fazerem coroas nas
cabeças, para que o pareçam de todo, e se vão ao sertão às aldeias dos brasis,
dizendo-lhes que são padres, para os enganarem e se virem com eles como por vezes
vieram, cuidando que vinham com padres e depois que os tem junto do mar os
amarram e repartem entre si e levam cada um para os seus engenhos e fazendas245.
245
GUERREIRO, op. cit., p. 374.
246
Principalmente o governador Mem de Sá, que favoreceu o trabalho missionário dos jesuítas e a criação dos
primeiros aldeamentos.
247
Traslado de um auto feito a requerimento do padre Antônio Pires, provincial da Companhia de Jesus. In:
ANCHIETA, op. cit., p. 25.
248
Idem, pp. 25-26.
101
determinado período – que variou de dois a seis meses – findo o qual deveriam ser devolvidos
à aldeia”249.
O episódio do roubo dos índios por Fernão Cabral demostra a vulnerabilidade desse
regime administrativo para os inacianos e a precariedade de tal empreendimento para os
indígenas que, a despeito de serem legalmente livres, tinham que se submeter a trabalhos
penosos e às constantes investidas e assaltos dos colonos que desejavam torná-los escravos
em suas fazendas.
Fernão Cabral alegava no pleito que só roubara os índios pertencentes ao aldeamento
porque os padres receberam uma índia fugida da sua fazenda e não a devolveram como
recomendava a legislação vigente. O episódio causou profundo descontentamento aos
indígenas que “estavam mui escandalizados de não verem restituição da tomada dos seus
parentes”250; a situação gerou um estado de tensão e medo para o governante régio, que temia
uma revolta por parte dos índios.
O acontecimento que envolvera o poderoso senhor de engenho das terras de Jaguaripe
nos diz muito sobre o estado de tensão e conflito entre jesuítas e colonos, mas também nos
mostra a proeminência do agenciamento indígena mesmo em face das imposições e restrições
da sociedade colonial. O que sobressai nesse episódio não é apenas a presunção de um senhor
de engenho que se considerava maior que as leis nem as adversidades enfrentadas pelos
missionários e os índios aldeados, tão pouco a justiça colonial frágil e instável, mas,
sobretudo a política indígena que é responsável pela forma como se delineou o desfecho do
caso, como é possível notar no trecho final do traslado:
Foi tão necessária a ajuda dos índios como dos portugueses, e para nos sustentarem
e defenderem dos índios nossos contrários como cada dia fazem, e acabado de os
eles ditos padres soltarem, está claro, que os índios se hão de ser os que não hão de
fazer guerra, e fazendo eles bastam para despovoar a terra, e quando a eles não
fizessem o senhor governador tem por muito certo que os escravos dos portugueses
se hão de alevantar contra os senhores, como fizeram o ano de 1568, que muito
poucos escravos se levantaram puseram a terra em balanço de se perder, e mataram
alguns portugueses, e se não temerem os índios das povoações e igrejas, se
houverem de levantar todos os escravos, e que por estas causas e outras muitas que
ele senhor governador deixa de legar-lhes, pede e roga não queiram desamparar,
antes lhes preguem, que se não agastem, que o senhor governador lhes fará justiça, e
lhes mandará ir para suas casas, suas mulheres e filhos, porquanto se não podia o
caso acabar tão breve por Fernão Cabral estar 5 léguas desta cidade na sua fazenda,
e as testemunhas também ausentes; e pelo padre provincial foi dito, que ele esperava
alguns dias até este caso se acabar, pelas razões que ditas são251.
249
FREIRE, José Ribamar Bessa & MALHEIROS, Márcia Fernanda. Aldeamentos indígenas do Rio de Janeiro.
Rio de Janeiro: EDUERJ, 2010, p. 27.
250
Traslado de um auto feito a requerimento do padre Antônio Pires, provincial da Companhia de Jesus. In:
ANCHIETA, op. cit., p. 25.
251
Idem.
102
O trecho transcrito se encerra com uma petição do governador Mem de Sá para que os
índios esperassem e não se sublevassem, pois ele faria justiça e foi o que aconteceu: pouco
tempo depois os índios salteados foram devolvidos para a povoação jesuítica. E isso
aconteceu não pela “benevolência” do representante régio, mas pelo temor que o governador
tinha de que mais um levante eclodisse. A descrição feita no traslado salienta o poder de
decisão e pressão dos povos indígenas e a essencialidade de sua colaboração para a efetivação
do processo de colonização; no momento em que estes rejeitaram serem colaboradores e se
revoltaram o projeto colonial ficou abalado.
Assim diversas formas de resistência foram forjadas nesse contexto de tensão e
conflitos em que os personagens da ação política indígena não se sujeitaram passivamente aos
ditames da “sociedade envolvente”. A Santidade de Jaguaripe surge nesse momento, como
uma das respostas construídas às adversidades impostas pelo sistema colonial. O período de
emergência da Santidade coincide com o momento de declínio da mão de obra indígena
devido às epidemias de varíola e de sarampo que dizimaram parte significativa da população
dos aldeamentos. Coincide também com a crise da Companhia de Jesus e um período de
grande hostilidade por parte dos colonos aos padres jesuítas.
Nesse contexto, da mesma forma que os jesuítas denunciavam os colonos em seus
escritos estes também procuraram desconstruir o papel dos inacianos mostrando que os
missionários não eram apenas movidos por interesses religiosos, mas também temporais.
Provavelmente o maior representante do discurso antijesuítico nesse período foi Gabriel
Soares de Souza. Em 1586 o colono português e senhor de engenho, com uma das
propriedades na região de Jaguaripe, escreveu Capítulos de Gabriel Soares de Sousa contra
os padres da Companhia que residem no Brasil252, no qual discorre em tons de denúncia os
sérios problemas dos inacianos que exerciam o ministério nas terras brasileiras. Dirigindo-se
ao rei Felipe II, Gabriel Soares escreveu que os jesuítas passaram a proceder de forma
interesseira, buscando os seus proveitos, “demarcando terras, fazendo ‘casas de prazer para
sua recreação’ e solicitando provisões do rei com grandes isenções”253.
Com intuito de desconstruir o papel dos inacianos, Soares delineia o seu discurso
demonstrando que o trabalho missionário era vão, pois, segundo ele, os padres não
conseguiram converter os índios. Sustentando seu argumento, Soares afirmava que o tempo
252
SOUSA, Gabriel Soares de. “Capítulos de Gabriel Soares de Sousa contra os padres da Companhia de Jesus
que residem no Brasil”. Introdução de Serafim Leite. Anais da Biblioteca Nacional (ABN), v.62, 1942, pp. 340-
381.
253
AZEVEDO, Gabriela. “Mexericos de um peito azedo: os capítulos de Gabriel Soares de Sousa”. In: Anais do
XXVII Simpósio Nacional de História, 2013. v. 1. pp. 1-18.
103
empregado na conversão dos indígenas seria perdido porque na sua visão os gentios eram
incapazes de desenvolver a fé em Deus. Sua visão foi partilhada por uma parte da população
branca que acreditava na impossibilidade de conversão dos gentios e eram desfavoráveis ao
trabalho dos missionários254. Como analisa Gabriela Azevedo, a produção dos Capítulos tem
objetivos pragmáticos circunstancialmente construídos a fim de favorecer os colonos:
254
GEORG, Thomas. Política Indigenista dos Portugueses no Brasil. 1500 – 1640. São Paulo. Edições Loyola.
1982, pp. 370-371.
255
Idem, pp. 4-5.
256
BATISTA, Adriel Fontenele. “Guerras e missão: os jesuítas e assitência nas guerras de conquista da Paraíba”.
In: CHAMBOULEYRON, Rafael & ARENZ, Karl Heinz (orgs.). Jesuítas, expansão planetária e formas de
cultura. In: Anais do IV Encontro Internacional de História Colonial. Belém: Editora Açaí, volume 4, 2014, pp.
1-16.
104
257
Idem, p. 9.
258
Idem, p. 10.
259
Idem.
260
Idem.
261
CASTELNAU-L’ESTOILE, op. cit., p. 123.
262
Idem, p. 125.
105
263
Idem, p. 124.
264
Há ainda a questão da segurança. Era preciso ter tropas de índios que defendessem a colônia das ameaças
internas e externas e mão de obra para as obras de interesse específico da Coroa e não apenas de particulares.
265
BARROS, Rafael dos Santos. “Da letra da lei às práticas coloniais: índios administrados e colonos na
capitania de Ilhéus”. In: Revista Escritas, vol.6, nº 2, 2014, p. 169.
106
Santidade e seus acólitos causaram profundo desassossego ao representante régio, aos poderes
eclesiásticos, aos colonos e mais tarde deixou o visitador inquisitorial estarrecido.
Conforme analisa Castelnau-L’Estoile, a emergência da Santidade de Jaguaripe
sinaliza para a ineficiência do processo de colonização cristã e a malograda experiência da
missionação entre os indígenas:
Jesuítas e mamelucos
Ajuntou-se também, segundo diziam um mameluco, que com falsas palavras foi
meter em cabeça ao gentio de Taperaguá, que o governador lhe queria dar guerra
que foi causa isto com o mais que lhe os portugueses fizeram de se levantarem e
darem rebate aos índios Tapepepigtanga e aos de Itaparica e fugiram todos sem os
padres lhes poderem valer nem aquietar, porque como isto fazia coisa secreta, que o
mameluco andava dizendo, eles também souberam fazer a sua tão secretamente que
os padres o não souberam, senão quando já iam de caminho, e assim se perderam
essas três igrejas aos quais foram povoadas com 8.000 almas. Depois que fugiram,
poucos escaparam que não fossem escravos, porque uns vendiam os outros, outros
se vendiam a si mesmos, introduzidos todos estes costumes pelos portugueses269.
Estava o gentio de Cirigi todo quieto com a paz que lhe o padre tinha dado, e com a
igreja que lhe tinha feito: tomou o demônio para instrumento do que pretendia a um
mameluco, o qual se foi a algumas das ditas aldeias, dizendo-lhes que olhassem o
que faziam, que o padre os enganava, que não cressem o que lhes o padre dizia, que
os ajuntava para serem escravos, e que já no mar tinha alguma gente junta para os
irem amarrar. Isto dizia o mameluco pelos portugueses, que estavam na barra do rio,
que foram com o padre, e como esta gente facilmente crer o que lhe dizem,
principalmente se é coisa de medo, e eles sabiam bem como os portugueses tinham
tratado a todos os vizinhos e viam, que no mar estavam portugueses, como lhes o
mameluco dizia, levantaram se todos, e parte dos da igreja de S. Paulo ficando
alguns para verem o fim da coisa, e foi quererem os portugueses ir dar guerra a um
principal, que estava no sertão, que chamavam Apiripê, e segundo se entendeu
depois, mais foi esta guerra com desejo de resolver os que estavam de paz, para que
mais facilmente houvessem escravos, que por outro respeito270.
269
ANCHIETA, José de, op. cit., p. 16. Há uma discussão interessante entre Nóbrega e Quirício Caxa sobre a
prática de venderem-se ou venderem familiares como escravos. O texto do debate entre os jesuítas é um
documento que consiste nos argumentos defendidos por Caxa em favor da escravidão voluntária e as respostas
de Nóbrega a esses argumentos. Baseado na interpretação tomista Caxa é favorável a venda de filhos índios
pelos pais em caso de grande necessidade. Já Nóbrega defende que essa seja apenas em casos de extrema
necessidade comprovada, pois para ele a lei traz vantagens para os portugueses, mas prejudicava os índios. “Se o
pai pode vender a seu filho e se hum se pode vender a si mesmo – respostas do Pe. Manuel da Nóbrega ao Pe.
Quirício Caxa”, 1567, MBIV-54. Apud EISENBERG, José. “A escravidão voluntária dos índios do Brasil e o
pensamento político moderno.” In: Revista Análise Social, vol. XXXIX (170), 2004, pp. 7-35.
270
Idem, p. 42.
108
do Brasil Luís de Brito, que avançou categoricamente na política de conquista dos territórios
que ainda não estavam sob o domínio português.
A investida dos mamelucos foi sentida em vários aldeamentos, o que desencadeou
profundo descontentamento e revolta por parte dos padres jesuítas. Foi assim que, por volta de
1591, o padre João Vicente, residente no aldeamento de Santo Antônio, compareceu à mesa
do visitador Heitor Furtado de Mendonça para denunciar alguns mamelucos e lingoas que iam
ao sertão e por lá propagavam uma mensagem de completo descrédito às reduções jesuíticas.
No processo do mameluco Francisco Pires temos a denúncia do inaciano:
Vão descer gentios do sertão costumam lá pregar aos gentios que não desçam com
os padres da Companhia e que não desçam para as igrejas porque se descerem para
eles não hão de ter muitas mulheres, nem hão de beber seus fumos e nem bailar nem
ter os costumes de seus antepassados e que não hão de tomar nomes das matanças
nem fazer as mais cerimônias gentílicas de que eles usam (...)271.
do rei e da Igreja, como nos esclarece Fabricio Santos ao tratar do processo de consolidação
dos aldeamentos:
Era, pois, o aldeamento um espaço de negação dos velhos hábitos e desconstrução das
velhas práticas, mas como é possível observar através das fontes esses objetivos nem sempre
foram alcançados e o projeto catequético esbarrou em diferentes limites e entraves para a sua
efetivação. Com ameaça de ter suas formas de viver, seus hábitos e sua visão de mundo
desestruturados por uma cosmologia que lhes era adversa e completamente estranha, muitos
índios se recusaram aldear, buscando outros espaços em que fosse possível a sua
sobrevivência cultural.
A “oportunidade” que os mamelucos ofereciam de poderem permanecer com as suas
antigas práticas parecia-lhes menos inconveniente do que descer com os padres. Em muitas
ocasiões, devido a perseguição e a destruição dos seus territórios só havia duas opções para os
indígenas: ou descer com os padres para as reduções ou com os mamelucos para as fazendas.
Os aldeamentos, mesmo que só em alguns aspectos, aparentavam ser um mal menor para os
indígenas. Se por um lado representava a possibilidade de escaparem da escravidão,
apresentavam outros tantos problemas para os nativos, já que nas reduções, mesmo tendo
estatuto de livres, eles eram obrigados a prestarem serviço para os colonizadores nas fazendas
e nas roças dos jesuítas.
Como já analisamos nos tópicos anteriores, o contexto no qual esses episódios se
desenrolaram era de disputas acirradas e tensões em diferentes instâncias sociais. Os povos
indígenas vivenciaram a tragédia das epidemias, bem como o drama da conquista e da
escravidão. Os jesuítas passaram por crises agudas internas e externas causadas por conflitos
com a sociedade colonial e a sociedade indígena, o que desencadeou a quase falência dos
aldeamentos. Aos poucos e com muitas dificuldades os padres conseguiram reestruturar os
aldeamentos depois da sua iminente destruição.
273
SANTOS, Fabricio Lyrio. Da catequese à civilização: colonização e povos indígenas na Bahia. Cruz das
Almas/BA: Editora da UFRB, 2014, pp. 36-37.
110
[os mamelucos] induzem os gentios que não desçam para as igrejas e que os que
estas pregações e induzimentos fazem são os seguintes: Domingos Fernandes
Tomacauna morador nesta cidade, Lazaro da Cunha, Francisco Pires, mamelucos
moradores na fazenda do Conde e Apireira mameluco chamado na língua Mariqui
morador em Sergipe novo e Mateus Antunes morador em Pernambuco e outros mais
que lhe não lembram os quais todos fazem os ditos induzimentos aos ditos gentios
dando-lhes a entender que se eles descerem com eles lingoas para suas casas que os
deixarão nos seus costumes gentílicos e que não lhos tolherão e também lhes faz os
ditos induzimentos para que os ditos gentios se não desçam todos do sertão para as
igrejas para que eles lingoas achem sempre no sertão gentios que vão buscar (...)274.
Para convencer os índios a descerem com eles para as fazendas e não com os padres
jesuítas para os aldeamentos, os mamelucos, familiarizados com a cultura indígena,
prometeram aos “gentios” que no espaço para o qual eles os levariam teriam toda a liberdade
de continuar com suas práticas e crenças, ao contrário do que acontecia nas aldeias
missionárias. Percebendo as “vantagens” da promessa dos mamelucos, muitos indígenas
escolhiam descer para as fazendas e vilas coloniais, recusando-se acompanhar os padres para
as reduções. Mas na prática essa aparente liberdade era tida à custa do trabalho escravo e da
exploração na grande lavoura, nos empreendimentos coloniais de entradas e descimentos, nos
quais alguns índios foram empregados nas guerras.
Os mamelucos então tomavam parte do conflito entre jesuítas e colonos, aliando-se
aos colonos, organizando descimentos e descartando a hipótese do missionamento. Para eles a
participação em tais empreendimentos era vantajosa, pois adquiriam confiança junto aos
274
AN/TT, IL, proc. 17809, fl. 3.
111
275
Exemplo claro foi a trajetória do mameluco Domingos Fernandes Nobre, o Tomacaúna, qua ganhou sesmaria
em Sergipe Novo. Carta de Domingos Fernandes Nobre de 25 de maio de 1596. In: FREIRE, op. cit., p. 337.
276
LEITE, Serafim. História da Companhia de Jesus no Brasil. Edição Fac-símile comemorativa dos 500 anos
da descoberta do Brasil. Belo Horizonte: Itatiaia, 2000, p. 55.
277
VASCONCELLOS, Simão de. Chronica da Companhia de Jesus do Estado do Brasil: e do que obrarão seus
filhos nesta parte do Novo Mundo. Lisboa: Officina de Henrique Valente de Oliveira, 1663, p. 269.
112
senhor de engenho boa parte dos membros da Santidade. Motivados pela concessão de
poderem continuar praticando os seus ritos e manterem os seus costumes, mesmo em
território colonial, os devotos encontraram em Jaguaripe um lugar de refúgio e propagação
das suas crenças.
Então tudo era bom e então (os deuses) foram abatidos. Havia neles sabedoria, não
havia então pecado, não havia então enfermidade, não havia dor de ossos, não havia
febre para eles, não havia varíolas... Retamente erguido ia o seu corpo, não foi assim
que fizeram dzules quando chegaram aqui. Eles nos ensinaram o medo, vieram fazer
a flor murchar. Para que sua flor vivesse danificaram e engoliram a nossa flor278.
No mesmo ano de 1562, por justos juízos de Deus, sobreveio uma grande doença
aos índios e escravos dos portugueses, e com isto grande fome, em que morreu
muita gente, e dos que ficavam muitos se vendiam e se iam meter por casa dos
portugueses a se fazer escravos, vendendo-se por prato de farinha, e outros diziam,
que lhes pusessem ferretes, que queriam ser escravos: foi tão grande a morte que deu
neste gentio, que se dizia, que entre escravos e índios forros morreriam 30.000 no
espaço de 2 ou 3 meses279.
missionários. Na visão do padre inaciano, a peste e a fome eram castigos divinos pelos
hábitos arraigados entre os indígenas tais como a antropofagia, a poligamia e a devoção às
Santidades. Nesse sentido a morte tinha no imaginário jesuíta “uma conotação positiva, pois
selava o destino do gentio que, rompendo com sua cultura, ‘seus vícios e pecados’, alcançava
o reino dos céus”280.
Já para os indígenas, a peste e a morte estavam, de forma lógica, associadas à chegada
do europeu. Antes não havia “dores de osso” nem “febres”, alguns dos sintomas da terrível
doença infectocontagiosa conhecida como varíola, que se disseminou rapidamente pelos
aldeamentos na capitania da Bahia e em outros territórios.
A situação era tão drástica nesse momento que muitos índios, sem nenhuma solução
para manter a sua sobrevivência devido à fome desencadeada com a epidemia, se
escravizaram junto aos portugueses. O contato com a sociedade portuguesa se tornara trágico
em vários sentidos: com a vinda dos lusitanos vieram também os vírus, os quais as populações
indígenas ainda não conheciam e nem possuíam a defesa imunológica necessária para o seu
combate nem mesmo conhecimento de medicações.
A maior parte das epidemias era causada pela “peste” que, geralmente designava a
varíola, doença infectocontagiosa causada por um vírus que era transmitido através do contato
direto e indireto de pessoas contaminadas. Naquele contexto não havia cura para a moléstia e
a doença era rapidamente propagada entre as populações indígenas, principalmente as
aldeadas, pois o alto grau de concentração populacional nas reduções acentuava mais ainda os
riscos de contágio.
Como enfatiza Manuela Carneiro da Cunha, os fatores de risco foram potencializados
com as reduções jesuíticas. Nesse sentido, as epidemias devem ser analisadas em um quadro
mais amplo, no qual a desarticulação dos elementos sociais e estruturais das populações
indígenas são associados a outros fatores, “tanto ecológicos quanto sociais, tais como a
altitude, o clima, a densidade de população e o relativo isolamento”281. Assim, a nefasta
política de concentração nos aldeamentos agravou os fatores de risco tais como a fome e a alta
concentração humana. Desprovidos de capacidade de sustento, a falta de alimentos dificultou
ainda mais a situação dos povos indígenas aldeados, o que fez crescer sua mortalidade282.
280
RESENDE, Maria Leônia Chaves. “Entre a cura e a cruz: jesuítas e pajés nas missões do Novo Mundo”. In:
CHALHOUB, Sidney et al. Artes e ofícios de curar no Brasil. Campinas, São Paulo: Editora da Unicamp, 2003,
p. 232.
281
CUNHA, Manuela C. da. (org.). História de índios no Brasil. São Paulo: Companhia das Letras –
FAPESP/SMC, 1992, p. 13.
282
É importante destacar que esses fatores só faziam sentido quando os índios eram descidos. Se a missão
ocorria no espaço original da aldeia, esses fatores não pesavam para a propagação viral.
114
A morte causada pelas novas doenças trazidas pelos portugueses acarretava um efeito
traumático e desarticulador para os povos indígenas: a morte era interpretada como resultado
de atos de feitiçaria, sendo ocasionada por efeitos desconhecidos e foi associada a uma
distorção da sua visão comum. A doença pré-existia aos aldeamentos jesuíticos. Mas a
questão perturbadora era o tipo de doença desconhecido, a explicação mágica da doença, a
associação com os rituais cristãos, a incapacidade dos pajés em curarem com suas mezinhas e
rituais e a rápida difusão da doença devido à concentração demográfica, ao uso de roupas e
aos enterros na aldeia.
Assim, como expõe Cristina Gurgel, “doença e morte eram consideradas consequentes
ao roubo de uma ou mais almas do enfermo ou a um corpo envenenado por elementos
perturbadores”283. Para livrarem-se desses males invasores os indígenas recorriam aos seus
pajés, que
Foi assim que o padre Manuel da Nóbrega descreveu os pajés como feiticeiros que
“chupavam” as doenças dos indígenas e dessa forma os fazia acreditar que lhes trazia cura
para as suas enfermidades285. As práticas mágicas e curativas dos pajés causavam
desassossego para os inacianos e grande descrédito às suas ações, já que, no imaginário
indígena, os padres ao invés de lhes oferecer restauração das suas doenças, lhes trazia morte,
como comumente foi pregado pelos pajé-açu, os caraíbas, grandes senhores da fala e das
curas.
O estudo das respostas que as sociedades deram às epidemias como forma de acessar a
dinâmica dos sistemas ideológicos é um esforço realizado por Terence Ranger, ao analisar o
impacto das doenças nas sociedades africanas. Assim, como afirma o historiador, as
enfermidades trazidas pelos invasores externos esboçaram respostas proféticas com o objetivo
de extirpar os males causados pelos conquistadores:
283
GURGEL, Cristina. Doenças e curas: o Brasil nos primeiros séculos. São Paulo: Contexto, 2011, p. 53.
284
Idem.
285
NOBREGA, op. cit., p. 100.
115
Naqueles primeiros vinte anos depois que os nossos entraram no Brasil, havia junto
do mar tão grande multidão de gente, que dizia Tomé de Sousa, que foi governador
daquelas partes, a El-Rei Dom João III, que ainda que os cortasse em açougue,
nunca faltariam, e assim nos primeiros quarenta anos eram infinitos os que se
convertiam e as igrejas eram muitas. Porém como os brancos portugueses iam
povoando a terra e fazendo engenhos de açúcar e fazendas e para isso tinham
necessidade de muitos trabalhadores, começaram de lançar mãos dos naturais da
terra e o que pior é, cativá-los e fazê-los escravos, ferrando-os e vendendo-os para
diversas partes da mesma província287.
A escravidão indígena, mesmo sendo por vezes proibida para os índios “aliados”, era
amplamente praticada não só nas zonas ditas periféricas, mas também no Recôncavo
açucareiro, como é possível notar no relato de Guerreiro e também nas descrições do padre
José de Anchieta que, por repetidas vezes, acusava os colonos de saquearem os aldeamentos
em busca de mão de obra. Assim também é possível perceber que o declínio da população
286
RANGER, Terence. “Plagues of beasts and men; prophetic responses to epidemic in eastern and southern
Africa”. In: RANGER, Terence e SLACK, Paul (eds.). Epidemics and ideas: essays on the historical perception
of pestilence. Cambridge: CUP, 1995, p. 242.
287
GUERREIRO, Fernão, op. cit., p. 374.
116
indígena estava, além dos outros fatores aqui analisados, associado à escravidão desenfreada
que era praticada pelos colonos portugueses.
Os termos com os quais Guerreiro trata os índios traz à tona a crueldade da
colonização: a expressão “cortados no açougue”, nos deixa claro a forma pela qual os
colonizadores encarraram os nativos, destituindo-os de sua humanidade e do seu direito à vida
e à liberdade. Guerreiro continua seu relato descrevendo os índios de forma depreciativa:
Pelo que os pobres brasis, como de sua natureza são tristes e coitados, entraram em
tamanha melancolia, que os mais deles morreram e se consumiram, outros fugiram
pela terra dentro e não pararam senão dali a cento e duzentas léguas, e deixaram a
fralda do mar despovoada288.
da sua estratégia em convencer as “nações tapuais” de que os tupinambás é que eram seus
verdadeiros inimigos. Dado o caráter apologético da epopeia o êxito foi dado ao poder
colonial.
Maria Hilda Baqueiro Paraiso identifica essa revolta como o primeiro grande conflito
entre colonos e índios que eclodiu após a morte de um principal, o que levou os nativos
confederados a atacarem o engenho do provedor-mor Antônio Cardoso de Barros, localizado
no Gazômetro na Calçada, e depois buscarem aliança na aldeia de Itapuã. Como narra a
autora, em forma de represália, uma tropa de seis cavaleiros invadiu a aldeia da Porta Grande,
também localizada na Calçada, e demais aldeias circunvizinhas, incendiado os locais e
fazendo os “principais” prisioneiros. Logo após as invasões os confederados atacaram
novamente o engenho do Cardoso, o que levou o governador a reunir “duzentos infantes e
vários cavaleiros e escravos” que cercaram o engenho, “queimaram cinco aldeias, mataram as
lideranças e muitos outros guerreiros”290. Ante a violência da repressão os índios
confederados pediram paz.
No entanto, a vitória atribuída ao capitão Álvaro da Costa e às tropas do governador
não garantiram a estabilidade da colonização, pois os levantes e revoltas se multiplicaram
pelo território da capitania da Bahia, bem como em outras capitanias em que o projeto de
expansão colonial esbarrava-se com o poder de resistência das populações indígenas.
Todos esses fatores colaboraram mais ainda para o declínio da mão de obra indígena,
o que associado a outras causas impulsionou a “substituição” da escravidão indígena pela
africana no Recôncavo da Bahia.
A escravidão, outro mal empregado pela colonização, impôs desde cedo as regras de
convivência e a política indigenista forjada através de uma legislação que buscava atender as
demandas do projeto colonial. Se índios eram necessários para o trabalho na grande lavoura,
então foi criado o estatuto de “índios inimigos”, para os quais a escravidão era legitimada e a
guerra justa foi sustentada e justificada291. Se, ao mesmo tempo, o projeto colonial precisava
290
PARAISO, Maria Hilda Baqueiro. “Aldeamentos de Salvador no século XVI: um primeiro esboço”. In:
Revista Eletrônica Orbis, Salvador - Bahia, v. 02, 2000, pp. 8-9.
291
Originalmente criadas contra os inimigos da cristandade. Na América portuguesa as guerras justas foram
declaradas a gentios que recusaram a conversão e/ou a impediram e trataram os portugueses com hostilidade.
Para que a guerra fosse declarada era necessário a comprovação das razões e em algumas ocasiões estas guerras
só podiam ser declaradas pelo rei. Mas ao longo da colonização muitos inimigos foram inventados pelo interesse
118
de índios para a defesa dos territórios já conquistados, para as entradas nos sertões e a
manutenção de colonos e missionários, o estatuto de “índios aliados” desenvolveu-se para
atender a essas demandas da colonização.
Com o avanço da colonização e os fatores aqui já descritos, a economia açucareira
passou a exigir cada vez mais um número crescente de trabalhadores para as grandes lavouras,
o que acabou gerando a “substituição” da mão de obra indígena pela africana no Recôncavo
da Bahia.
Mas essa substituição não foi integral, já que a escravidão indígena perdurou ao longo
dos séculos, principalmente nas regiões ditas periféricas, nas quais não havia recursos
suficientes para a obtenção de escravos africanos e em alguns engenhos do Recôncavo. Em
muitos territórios a escravidão indígena subsistiu até o século XIX.
Ao longo do processo de colonização os índios foram requisitados para “obras
públicas, funções militares ou estratégicas (remeiros, tropas de gado, expedições ao sertão
etc.)”292. Apenas no século XVII a escravidão negra se torna numericamente superior a
indígena, mas esta continuou vigorando até o século XIX. Mas ela se torna um fenômeno
marginal, já que não estava inserida na dinâmica da economia mercantilista. A escravidão
indígena também acelerou o decréscimo demográfico dessas populações293.
Mas essa parcial substituição não pode ser analisada em termos simplistas e
reducionistas como por muito tempo fez a historiografia tradicional294. Algumas dessas
abordagens sustentaram que a substituição do escravo indígena pelo africano seria
consequência de uma suposta “indisposição natural” dos indígenas ao trabalho assíduo. Essa
suposta indisposição se descontrói na medida em que analisamos as peculiaridades das
sociedades indígenas e sua lógica de trabalho e organização social, muito distinta do mundo
europeu, pois estes não operavam pela lógica do lucro e do acúmulo de riquezas. Além disso,
a tese da inadaptação do índio ao trabalho não pode ser sustentada, haja vista que os nativos
brasileiros sempre foram escravizados ao longo de toda a colonização.
por parte dos colonos de obter mão de obra. PERRONE-MOISÉS, Beatriz. “Índios livres e índios escravos: os
princípios da legislação indigenista no período colonial.” In: CUNHA, Manuela Carneiro. História dos Índios no
Brasil. São Paulo: Companhia das Letras, Fapesp/SMC, 1992, p. 127.
292
OLIVEIRA, João Pacheco de. “Os indígenas na fundação da colônia: uma abordagem crítica”. In:
FRAGOSO, João & GOUVÊIA Maria de Fátima. O Brasil Colonial. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira,
2014, vol.1, p. 214.
293
MAESTRI, Mario. Os senhores do litoral: conquista portuguesa e agonia tupinambá no litoral brasileiro.
Porto Alegre: EDUFRS, 1994, p. 107.
294
IGLESIAS, Francisco. “Encontro de duas culturas: América e Europa”. In: AZEVEDO, Francisca L.
Nogueira de & MONTEIRO, John M. Confronto de culturas: conquista, resistência, transformação. Rio de
Janeiro: Expressão e Cultura, 1997, pp. 28-30.
119
A segunda hipótese relacionada por Oliveira refere-se aos aspectos econômicos que
viabilizavam a escravidão africana:
Se uma parte significativa dos escravos africanos era destinada ao trabalho nas
plantations e precisava ser alimentado por seu senhor, o cativo indígena, segundo
reiteram as fontes da época, encarregava-se primordialmente da subsistência de seu
senhor e da sua própria. O escravo indígena, cujo preço já era inferior ao africano,
mostrava-se de grande utilidade, sobretudo para os moradores que não dispunham de
maiores recursos para investir na aquisição e na manutenção de trabalhadores
africanos297.
295
OLIVEIRA, João Pacheco de, op. cit., p. 212.
296
Idem, p. 213.
297
Idem, pp. 213-214.
298
ALENCASTRO, Luiz Felipe de. O trato dos viventes: formação do Brasil no Atlântico Sul. São Paulo:
Companhia das Letras, 2000, pp. 117-118.
120
havia demandas comerciais, mas, ao discorrer sobre o motivo o autor acaba expressando uma
visão completamente eurocêntrica.
Para defender sua tese, Alencastro contrapõe a realidade no Brasil com alguns lugares
da África Ocidental, nos quais houve a emergência de reinos negreiros com “comércio entre
interior e litoral”299. Outro fator elencado em sua obra relaciona-se a legislação portuguesa,
que não era favorável ao cativeiro indígena, pois os índios poderiam ser aliados nas guerras e
entradas, como o foram na guerra contra os holandeses e contra os quilombos. Tal legislação
impedia um comércio mais extensivo de cativos indígenas, sem o qual não era possível a
formação de um mercado integrando o sistema escravista. A partir de 1570, sob a influência
da Bula Papal Sublimis Deus300, surgem leis restritivas à escravidão indígena. Com a sua
promulgação pelo rei D. Sebastião, a legislação incorpora a lei de liberdade dos índios que
proibia o cativeiro indígena, salvo aqueles tomados em guerra justa “ou aqueles que
costumam saltear os portugueses, ou a outros gentios para os comerem”301.
Por fim o autor conclui que na América portuguesa
mito da busca das terras sem males, os indígenas lograram a libertação da escravidão imposta
pela colonização. É nesse contexto que emerge a Santidade de Jaguaripe.
303
A ilha é hoje pertencente ao município de Cairú, localizado no litoral baiano, no Arquipélago de Tinharé.
Informação disponível em http://www.morrodesaopaulobrasil.com.br/geografia.
304
“E com isso estavam no sertão onde chamavam pela sua língua gentia roigassu, que quer dizer frio grande.”
AN/TT, IL, proc. 17762, fl. 2.
305
Hemeroteca Digital/ Fundação Biblioteca Nacional. Documentos históricos. Regimento que levou o Sargento-
mor Pedro Gomes para abrir a estrada desde a Cachoeira té o Orobó, 1657. pp. 49-54. Disponível em
http://memoria.bn.br/DocReader/DocReader.aspx?bib=094536.
122
Mapa 4 - Bahia, no qual é possível observar o trajeto feito pelos membros da Santidade que seguiram da Serra do
306
Orobó até Jaguaripe .
por incomodar os senhores de engenhos e as autoridades governamentais que se sentiram
ameaçadas com o movimento de resistência que se deflagrara no Recôncavo.
Dessa forma, o então governador da Bahia Manuel Teles Barreto, pressionado pela
situação que se impunha, mandou uma expedição armada, comandada por Álvares Rodrigues,
ao sertão de Jaguaripe com o objetivo de destruir a dita “abusão”. Todavia a sua missão não
obteve sucesso, pois Fernão Cabral de Ataíde também enviara uma expedição com o
propósito de cooptar a Santidade para as suas terras. Essa expedição, composta por
mamelucos, dentre os quais se destacava o seu comandante, Domingos Nobre Fernandes,
Tomacaúna, teve sucesso em sua missão, já que conseguiu encontrar a Santidade, efetuar os
primeiros contatos por alguns meses e finalmente atrair parte de seus adeptos para as terras do
senhor de engenho307.
No período que passaram na comunidade tupinambá, muitos mamelucos aderiram ao
culto da Santidade e se rebatizaram ao modo gentílico, praticando os seus rituais e partilhando
das suas crenças. Essa é, sem sombra de dúvida, uma das facetas mais instigantes do estudo
acerca da Santidade. Seja como estratégia ou como forma de reconversão, a adesão dos
306
Mapa recortado e editado a partir de METCALF, Alida C. “Millenarian Slaves? The Santidade de Jaguaripe
and Slave Resistance in the Americas”. In: The American Historical Review, vol. 104, n° 5 (Dec., 1999).
Agradeço a Marcelo Bastos pela cuidadosa edição do mapa.
307
No tópico 2.1 nos referimos às táticas usadas por esses mamelucos.
123
mamelucos e, mais tarde, de outros grupos étnicos mais amplos – brancos, índios, negros –,
nos faz lançar luz sobre o processo de circularidade cultural no cenário colonial e entender os
lados multifacetados do processo de colonização e resistência nas terras luso-brasileiras. Após
quatro meses de contato com os mamelucos, alguns membros da Santidade aceitaram se
estabelecer nas terras de Fernão Cabral, liderados por “Santa Maria”, a índia que era
considerada como sendo a “Mãe de Deus”.
No engenho de Jaguaripe, a Santidade continuou desenvolvendo as suas atividades em
uma maloca, espécie de templo indígena, onde eram realizados cultos e rituais do
“catolicismo tupi”, e para onde muitos indivíduos, de diferentes grupos étnicos e estratos
sociais, foram atraídos. Do senhor de engenho ao lavrador, muitos foram até ali para conhecer
a Santidade, seja por curiosidade, estratégia308, ou por desejo de experimentar uma nova
religiosidade ou uma nova experiência com o transcendental, ou ainda pelo descrédito dado à
mensagem jesuítica naquele período, já que a Bahia estava imersa em um contexto de crise
dada à proliferação de epidemias, como o sarampo e a varíola, e a fome que enfrentavam as
populações indígenas.
A peste, como chamaram os jesuítas as doenças infectocontagiosas, dizimara dois
terços dos índios aldeados. Nesse contexto, a perspectiva da mensagem indígena de busca da
Terra sem Mal fazia todo sentido, mais ainda se considerarmos que os indígenas esperavam
que com suas práticas religiosas e crenças poderiam expulsar os dominadores responsáveis
pela doença. Em algumas correspondências jesuíticas do período quinhentista encontramos os
caraíbas propagando um completo descrédito à mensagem católica e ao batismo, ministrado
pelos padres jesuítas, falando repetidas vezes que este sacramento trazia a morte. Dado ao
contexto elucidado no capítulo anterior, não é de se admirar que a repercussão da Santidade
tenha ganhado grandes proporções.
O “movimento” religioso tupinambá teve grande repercussão no cenário colonial.
Serviu de refúgio para escravos que fugiram dos seus engenhos e para índios aldeados que
abandonaram as reduções e teve a sua “popularidade” representada até em terras de
ultramar309. Isso acabou por criar uma situação de incômodo e pressão para o governante
308
A exemplo de Fernão Cabral, que frequentou os cultos da Santidade e até fez reverências ao seu ídolo de
pedra, movido provavelmente por uma estratégia econômica de aproximação dos índios para depois transformá-
los em mão de obra. Ronaldo Vainfas, ao analisar a atitude do senhor de engenho no contexto da época, mostra
que o seu objetivo ao trazer a Santidade para as suas terras, era de obter mão de obra indígena. Sobre essa
questão ver melhor em VAINFAS, Ronaldo, op. cit., pp. 94-96.
309
Como expressou Ronaldo Vainfas em seu último capítulo da Heresia dos índios, onde o autor mostra as
representações dos teólogos europeus sobre a Santidade. Ver melhor em VAINFAS, Ronaldo op. cit. pp. 201-
223.
124
régio. A alta concentração de trabalhadores nas terras de Fernão Cabral de Ataíde colocava-o
em vantagem em relação aos demais senhores de engenho que corriam o risco de irem à
falência por estarem perdendo a sua mão de obra.
Assim sendo, o então governador Manuel Teles Barreto enviou Bernaldim Ribeiro da
Grã para destruir “de uma vez por todas” o grupo religioso e devolver os seus seguidores
fugitivos aos seus senhores. A Santidade abalou as estruturas do sistema colonial em duas
linhas de frente: evangelização e colonização. A despeito de ser “destruída” nas terras de
Jaguaripe, sua repercussão foi sentida alguns anos depois, nos tempos da Primeira Visitação
às partes da Bahia, quando o visitador encarou perplexo sua disseminação e a adesão de
membros católicos que, por esse motivo, tiveram que comparecer à mesa do Santo Ofício para
confessar suas culpas e denunciar os seus participantes.
Em fins do século XVI boa parte da população indígena da porção litorânea havia sido
incorporada aos aldeamentos jesuíticos ou às fazendas e engenhos da região. Como é possível
observar no Quadro 1, no período de propagação da Santidade de Jaguaripe a população que
ocupava a então capitania da Bahia estava dividida entre portugueses, índios (livres e
escravos) e escravos africanos. Nessa região os portugueses tinham porcentagem maior da
população, já que a população indígena havia diminuído consideravelmente devido aos surtos
epidêmicos da década de 1560 e às fugas em massa para os sertões, onde o domínio português
ainda não se fazia presente.
125
Número Porcentagem
Portugueses 12000 47
Fonte: “Enformacion de la Provincia del Brasil parágrafo Padre Nuestro”, Bahia, 13 de dezembro de 1583
(Brasiliensis Provincia et Maragnonensis, 15, 333-39, Archivum Romanum Societatis Iesu)311.
Todas as ditas coisas da dita chamada Santidade correram e se espalharam por toda
esta capitania logo os brasis todos escravos e forros, ou fugiam aos seus senhores
para o dito sertão a ajuntar-se na companhia dos da dita abusão, ou não fugindo,
onde quer que cá estavam usavam as ditas cerimonias e criam na dita abusão e assim
fizeram os brasis cristãos que estavam na dita freguesia de Paripe geralmente assim
foros como cativos312.
Sobre o alcance dessa religiosidade tupi, nos informam as denúncias contidas nos
processos que foram arrolados pela Primeira Visitação. Neles é possível notar que a Santidade
de Jaguaripe propagou-se no território da capitania da Bahia encontrando adeptos entre os
diferentes grupos sociais que compunham a sua população. De portugueses, senhores de
engenho, a mamelucos lavradores, índios aldeados e cativos e negros de Guiné, escravos,
muitos aderiram ao culto, às práticas e crenças “sincréticas” desenvolvidas pela “abusão”.
Após a Santidade sair dos domínios do sertão e chegar à região do Recôncavo, ela também se
310
Cabe destacar que aqui só estão contabilizados os índios aldeados e administrados. Não incorporando as
demais populações indígenas.
311
Traduzido a partir de METACALF, Alida C. “Millenarian Slaves? The Santidade de Jaguaripe and Slave
Resistance in the Americas”. In: The American Historical Review, vol. 104, n° 5 (Dec., 1999), p. 154. Agradeço
a Wilson Badaró pela criteriosa tradução do texto original para o português.
312
AN/TT, IL, proc. 17762, fl. 2.
126
difundiu entre engenhos nas imediações da cidade de Salvador. Sobre o alcance da devoção
tupinambá nos informa o precioso relato de José Calasans:
313
CALASANS, José. Fernão Cabral de Ataíde e a Santidade de Jaguaripe. Salvador: EDUFBA, 2013, p. 29.
314
Esse delito incorporado no contexto das terras brasileiras não fazia parte do foro inquisitorial. O “crime”
estava explícito no Regimento de Tomé de Souza e nos subsequentes. Era uma questão de segurança e de
política indigenista e não dizia respeito diretamente a questões eclesiásticas. No entanto, a inquisição incorporou
a questão do fornecimento de armas aos gentios no seu monitório porque muitas vezes, colonos e mamelucos
forneciam armas a índios considerados inimigos da cristandade, o que era entendido como uma suposta aliança
com povos pagãos.
315
MOTT, Luiz. Bahia: Inquisição e sociedade. Salvador: EDUFBA, 2010, pp. 22-23.
127
316
NOVINSKY, Anita. Cristãos novos na Bahia: a Inquisição no Brasil. São Paulo: Perspectiva, 1992, p. 110.
317
SIQUEIRA, Sonia. A Inquisição Portuguesa e a Sociedade Colonial. São Paulo: Ática, 1978, pp. 185-186.
318
VAINFAS, op. cit., p. 166.
319
VIEIRA, Fernando Gil Portela. “Análise historiográfica da primeira visitação do Santo Ofício da Inquisição
ao Brasil (1591-5)”. In: Revista História: Imagem e Narrativas, n° 2, ano 1, abril/2006, p. 52.
320
PEREIRA, Ana Margarida Santos. A Inquisição no Brasil. Aspectos de sua atuação nas capitanias do Sul (de
meados do séc. XVI ao início do séc. XVIII). Coimbra: Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra, 2006,
p. 55.
128
Através dos depoimentos contidos nos processos, nas confissões e nas denunciações,
encontramos as falas sobre a adesão à nova religiosidade, seus significados, suas motivações.
Tais documentos fornecem informações sobre nosso primeiro questionamento, que diz
respeito ao porquê da adesão e assimilação das práticas gentílicas por indivíduos cristãos, haja
vista que os processos inquisitoriais se compõem de uma riqueza de detalhes por
incorporarem denúncias, sessões e ratificações perante a mesa do Santo Ofício e é possível
analisar essa questão, o que privilegiamos no terceiro capítulo da dissertação.
As fontes inquisitoriais também nos trazem informações, a partir das falas dos
depoentes, sobre o culto indígena, os rituais e o conjunto de crenças, além de trazer elementos
da ação ameríndia: simbólicos, sacramentais e doutrinários no projeto de uma nova catequese
que convencionamos chamar de contraofensiva à colonização cristã.
Como, porque e de que forma aconteceram as adesões à Santidade de Jaguaripe são
perguntas pertinentes que foram feitas à documentação inquisitorial. As suas respostas, como
sabemos, não estão prontas nas falas dos indivíduos, como vozes do passado, mas subjazem
intrinsecamente nas declarações, nas omissões, na análise do discurso e na linguagem
simbólica negociada e/ou conflituosa entre inquisidor e depoente, seja ele denunciante ou
confessante, e entre tantos outros “personagens” que compõem esse quadro321.
A Inquisição no Brasil
O Tribunal da Inquisição foi instaurado em Portugal pelo rei D. João, em 1536, com o
objetivo de perseguir os cristãos-novos e ordenar o mundo espiritual com o propósito de
garantir a observância da “Santa fé” católica e dos preceitos morais por ela promulgados.
Eclesiástica e juridicamente aparado, o Tribunal do “Santo Ofício” legitimava a sua atuação
impondo-se dessa forma “como instância orientadora dos homens caídos em pecado de
heresia, sendo a penitência voluntária ou forçada vista como um processo necessário no
caminho da salvação”322. Seus alvos principais foram os judeus que haviam se convertido ao
catolicismo devido a sua imposição a partir de 1497.
Diante da perseguição que sofriam em Portugal, muitos cristãos-novos mudaram-se
para o Brasil. Aqui não foi estabelecido um Tribunal, como em Goa, colônia portuguesa na
Índia, mas a Inquisição esteve presente desde os primórdios da colonização através da atuação
321
A exemplo dos “reverendos” padres que ouvem os depoentes na mesa junto com o visitador e julgam a sua
veracidade, o notário que é quem escreve o processo. Além dos que não falam de forma direta no processo como
os próprios índios da Santidade.
322
BETHENCOURT, Francisco. “A Inquisição”. In: CENTENO, Yvette Kace (org.). Portugal: mitos
revisitados. Lisboa: Salamandra, 1999, p. 106.
129
dos seus agentes e das visitações, quando eram enviados inquisidores com o objetivo de
investigar algumas denúncias ou para conferir se os princípios católicos estavam sendo
obedecidos323. Além dos judeus, os inquisidores vinham observar se aqui no Brasil, distantes
dos olhares da sociedade metropolitana, os colonos não se entregavam a práticas condenadas
pela Igreja, como o adultério, a bigamia ou a sodomia. Também era comum a perseguição a
pessoas acusadas de praticar feitiços ou bruxarias. Como nos informa a historiadora Laura de
Mello e Souza:
Com o objetivo de reafirmar o poder da Igreja Católica e a sua aliança com o Estado
metropolitano, no Brasil o Santo Ofício agiu por intermédio de dois agentes: os visitadores e
os comissários. Os visitadores tinham total autonomia de ação e ao chegarem à colônia
criavam uma rede de delação para investigar os supostos crimes contra a fé católica. A
Primeira Visitação aconteceu entre 1591 e 1595, em algumas capitanias do que hoje é
denominado Nordeste. Durante a sua permanência no Brasil, o visitador Heitor Furtado de
Mendonça condenou muitos convertidos que continuavam a praticar o judaísmo em segredo,
além de adúlteros e sodomitas. A última visitação aconteceu no Grão-Pará, de 1763 a 1769, e
preocupou-se mais com as transgressões dos costumes do que com o judaísmo. No contexto
de visitação, a denúncia era uma obrigação da consciência cristã que deveria colaborar para a
extirpação do mau presente na sociedade.
323
Sobre a atuação dos agentes inquisitoriais a historiadora Grayce Souza faz uma análise do funcionamento dos
aparatos inquisitoriais na Bahia. Seu trabalho nos ajuda a perceber os mecanismos que são utilizados por esse
Tribunal: SOUZA, Grayce M. Bonfim. Para remédio das almas: comissários, qualificadores e notários da
Inquisição Portuguesa na Bahia colonial (1692-1804). Vitória da Conquista: Edições UESB, 2014.
324
SOUZA, Laura de Mello e. O Diabo e a Terra de Santa Cruz: feitiçaria e religiosidade popular no Brasil
colonial. São Paulo: Companhia das Letras, 1986, p.11.
325
TREVISAN, João Silvério. Devassos no paraíso: homossexualidade no Brasil, da colônia a atualidade. São
Paulo: Max Limonad, 1986, p. 26.
130
Com o estabelecimento da Inquisição na colónia, era provável que muitos dos que lá
viviam se deslocassem para as Províncias do Norte, levando consigo grandes
quantidades de dinheiro e informações preciosas acerca do território, mas o produto
dos confiscos era um factor cuja importância não podia também deixar de ser tida
em conta. O império espanhol dava, então, os primeiros sinais de crise e a
necessidade de receitas era maior do que nunca para aliviar a situação em que se
encontravam os cofres do Estado. Os bens pertencentes aos cristãos-novos eram, por
isso, alvo de cobiça, e os que se encontravam em território brasileiro, geralmente
tidos como muito abastados, despertavam especialmente atenção327.
326
PEREIRA, op. cit., p. 64.
327
Idem, p. 69.
131
328
Idem, p. 72.
329
Idem.
330
Idem, p. 75.
132
A passagem do Santo Ofício pela Bahia produziu uma série de documentos: processos,
denunciações e confissões, recheados de supostos crimes cometidos pelas gentes de Santa
Cruz. Mas em meio aos “crimes” praticados pelos colonos da Bahia nos tempos da Primeira
Visitação, um dos que mais se destaca é o de heresia ou desvio de fé, crime pelo qual foram
acusados os indivíduos que se envolveram com a Santidade de Jaguaripe. Há um grande
número de pessoas denunciadas por essa heresia, sendo que Ronaldo Vainfas contabilizou 105
indivíduos acusados e 64 delatores.
Homens e mulheres de diferentes estatutos sociais e com ocupações distintas
compareceram à mesa do visitador para denunciar aqueles que tiveram alguma espécie de
participação na “seita” herética que despontara no Recôncavo baiano colonial. Movidos pelo
dever cristão, ou mesmo por intrigas que tinham sido desveladas pela visitação, os delatores
foram veementes em suas acusações.
Como nos informa Sonia Siqueira: “denunciar ao Santo Ofício o que fora presenciado,
sabido ou compartilhado, era, para os homens do tempo um imperativo. A Inquisição
ordenava, incitando à delação”331. Nesse sentido, no imaginário corrente “colaborar na
repressão da heresia era zelar pelo bem estar da comunidade numa época em que vigorava a
crença de que o pecado individual atrairia o castigo do céu sobre todos”332.
Talvez movida por esse sentimento de colaboração, Paula de Almeida compareceu por
duas vezes à mesa do visitador para denunciar os mamelucos que se rebatizaram ao modo
gentílico e dona Margarida, mulher de Fernão Cabral, que consentira o batismo de uma índia
cristã, sua escrava, ministrado por Maria, a caraíba, que era considerada como sendo a mãe de
Deus, nos tempos em que a Santidade esteve na sua fazenda. Segundo a denúncia de Paula de
Almeida, que presenciou o episódio na fazenda de Jaguaripe, ela “repreendeu [a dona
Margarida] daquilo”333, pois não lhe parecia bem que a senhora autorizasse tais práticas.
As confissões também eram realizadas por diferentes sentimentos, seja o medo ou o
arrependimento das práticas transgressoras, ou até a tentativa de reconciliação com a fé.
Assim como expressa Sonia Siqueira em sua análise,
331
SIQUEIRA, Sonia. O momento da Inquisição. João Pessoa: Editora Universitária, 2013, p. 512.
332
Idem, p. 516.
333
AN/TT, IL, proc. 11036, fl. 3.
133
com os padrões vigentes, com suas revelações para além das fronteiras
convencionais334.
crimes e seus penitentes e como lidou com as práticas gentílicas em um universo tão
paradoxal como era a colônia brasileira. Mas esse arcabouço documental, se lido com o
devido cuidado e teor hermenêutico, pode indicar-nos as formas de reelaboração e resistência
que os povos indígenas construíram a partir da exploração colonial e da catequização cristã,
sendo a Santidade de Jaguaripe não apenas um símbolo da heresia nos trópicos, mas,
sobretudo demonstração do agenciamento indígena que, atrelando o político ao religioso,
conseguiu impor limites à colonização cristã.
Mesmo sendo considerada uma heresia e ter sido caracterizada como uma idolatria
insurgente, a Santidade de Jaguaripe vai além dos termos da sociedade colonial e da ortodoxia
católica. Ela extrapola os domínios discursivos e as representações do imaginário quinhentista
que constrói um discurso eurocêntrico, classificando o outro e sua religiosidade em termos
negativos e deturpados. A religiosidade que os jesuítas não conseguiram entender, os
inquisidores tentaram extirpar e hoje os historiadores tentam classificá-la nos mesmos termos
da sociedade colonial em uma visão reducionista que se volta exclusivamente para a visão do
europeu e de como foi a sua experiência e percepção desse processo histórico. Tem ainda
muito a nos dizer em uma perspectiva do agenciamento indígena.
Podemos ver nos processos inquisitoriais as marcas estampadas da política indígena. É
o que indica a prática de propagação da religiosidade tupinambá por meio dos mantenedores
da Santidade338, que lutavam por desconstruir os ensinamentos do catolicismo e inverter a
ordem colonial. Líderes, mantenedores, propagadores e seguidores da Santidade estiveram
presentes em diferentes espaços coloniais, onde a colonização lançava seus primeiros
sustentáculos, como nos engenhos da capitania da Bahia e nos aldeamentos jesuíticos recém-
construídos em locais estratégicos e com objetivos circunscritos de desconstruir aquilo que
fora vivenciado nas religiões indígenas, dando lugar à “verdadeira” religião. A Santidade
surge então como contraponto a essa tentativa.
O incentivo às fugas e levantes por parte dos seguidores da Santidade é recorrente na
documentação eclesiástica, inquisitorial e também administrativa. Na confissão de Gonçalo
Fernandes, um dos mamelucos que praticou o culto da Santidade, contida em seu processo,
temos uma interessante descrição:
338
O mameulo Gonçalo Fernandes confessa em seu processo que recebeu instruções de um “gentio” no engenho
de Paripe para que cresse na Santidade. Esse fato indica a atuação de índios para a propagação de suas crenças.
AN/TT, IL, proc. 17762, fls. 2-3.
135
todas as ditas coisas da dita chamada Santidade correram e se espalharam por toda
esta capitania logo os brasis todos escravos e foros, ou fugiam aos seus senhores
para o dito sertão a ajuntar-se na companhia dos da dita abusão, ou não fugindo,
onde quer que cá estavam usavam as ditas cerimônias e criam na dita abusão e assim
fizeram os brasis cristãos que estavam na dita freguesia de Paripe geralmente assim
foros como cativos339.
Outro episódio que aponta para a política indígena é a negociação com os mamelucos
para a transferência dos membros da Santidade para Jaguaripe: os processos dão a entender
que Antônio e Maria impuseram condições para descerem até a fazenda de Jaguaripe, tanto
que, ao chegarem ao espaço do engenho continuaram praticando as suas cerimônias e ritos
gentílicos, construindo até uma maloca que funcionava como templo na terra de Fernão
Cabral de Ataíde340. Para lá também muitas fugas foram realizadas por parte daqueles que
desejavam alcançar os domínios da Santidade.
A proeminência de Antônio, que recebeu adorações e reverências no sertão pelo líder
da expedição financiada por Fernão Cabral, e também pelos outros soldados mamelucos que o
seguiam, acentua o agenciamento da Santidade e dos seus personagens. Já que o caraíba
desafiava toda a prédica católica tomando para si a divindade, se apresentando como deus,
reivindicando para si a santidade, se intitulando papa e o ser portador da mesma santidade por
excelência341.
339
Idem, fl. 2. É importante lembrar que Paripe foi o local da aldeia jesuítica atacada por Fernão de Ataíde. O
caso foi analisado no capítulo dois.
340
AN/TT, IL, proc. 17065, fls. 9v e 16.
341
O mameluco Paulos Diaz disse em sua confissão que o caraíba Atnonio Tamandaré “na dita abusão entre os
seguidores dela se chamava deus, dizendo que era deus e descera dos altos céus qua abaixo a este mundo e fizera
o dilúvio e fizera os animais todos da terra e todos os seus deste principal na dita abusão lhe faziam reverencia e
adoração como a deus”. AN/TT, IL, proc. 13090, fl. 15v.
136
342
GEERTZ, Clifford. A Interpretação das Culturas. Rio de Janeiro: LTC, 1989, p. 7.
343
Idem, pp. 185-213.
137
Por isso não nos atemos apenas aos significados, aos símbolos e ritos presentes no
nosso objeto de análise, mas também ao contexto, às contradições e conflitos que compõem as
relações sociais e étnicas especialmente no momento de emergência da Santidade de
Jaguaripe, momento no qual diferentes formas culturais, sociais e econômicas entravam em
choque com o processo de colonização portuguesa.
Nesse sentido, a heresia, forma pela qual a Inquisição qualificou a prática de adesão à
Santidade de Jaguaripe, se reveste de cunho político reivindicatório para alguns dos sujeitos
que aderem à Santidade e colaboram para a sua propagação no ambiente colonial. Enquanto
instância eclesiástica, a Inquisição através do visitador Heitor Furtado de Mendonça
enquadrou o “crime” pelo qual foram processados os indivíduos cristãos que aderiram ao
culto da Santidade como heresia ou “desvio de fé”.
Nos termos ortodoxos do catolicismo, a heresia se refere às práticas conscientes e
proposições que desafiavam a fé e os dogmas que a Igreja de Roma instituía. Teologicamente
estabelecido pela Inquisição, o conceito de heresia foi delineado desde o período medieval e
hoje gera controvérsias entre os estudiosos que se debruçam sobre o tema.
No cenário historiográfico atual, a definição do conceito de heresia e assimilação dos
crimes em seus termos têm gerado alguns debates acalorados entre historiadores dos estudos
inquisitoriais. Ronaldo Vainfas e Luiz Mott vêm há algum tempo discutindo as categorias de
significação do que era a heresia no contexto inquisitorial. Partindo especificamente do
“crime” de sodomia, o dois estudiosos divergem quanto ao enquadramento desse delito. Para
Mott, a sodomia não foi enquadrada pela Inquisição como heresia, já que, segundo ele, esta
dizia respeito a uma dissidência moral e não a um desvio de fé. Utilizando processos,
regimentos e textos teológicos que demonstram a posição de inquisidores e dos próprios
sodomitas, o antropólogo insiste que “não há qualquer evidência histórica ou teológica que
confirme a asserção de que a sodomia tenha sido considerada pelo magistério católico
heresia”344.
Em posicionamento contrário, Vainfas defende que houve um processo de assimilação
da sodomia e de outros delitos morais à heresia. Em sua interpretação, no contexto da
Inquisição moderna houve um alargamento do conceito de heresia na prática jurídica
inquisitorial. Nesse sentido, de acordo com Vainfas, a sodomia enquadra-se como “opção
consciente por um erro, logo, heresia”, tendo sido assimilada a este conceito “por pressupor
344
MOTT, Luiz. “Sodomia não é heresia: dissidência moral e contracultura.” In: VAINFAS, Ronaldo &
FEITLER, Bruno & LAGE, Lana (orgs.). A Inquisição em xeque: temas, controvérsias, estudos de caso. Rio de
Janeiro: EdUERJ, 2006, p. 261.
138
erro doutrinário, ao menos implicitamente, embora nela só houvesse desejo e desejo sexual
pecaminoso”345.
Controvérsias conceituais por um lado e enriquecimento do debate por outro, as
divergências entre Mott e Vainfas serviram para ampliar o leque de possibilidades
interpretativas para os estudos inquisitoriais. Mas, no que se refere a nossa análise, que está
mais voltada para o protagonismo indígena, do que para a atuação do Santo Ofício, optamos
por analisar a Santidade para além do prisma da heresia e das representações pelas quais a
Inquisição a qualificou. Preferimos buscar então os significados que a adesão e a propagação
do culto à Santidade e assimilação dos seus preceitos tinham para os sujeitos históricos
inseridos na dinâmica dos contatos interétnicos. Analisamo-la, assim, no contexto histórico
específico no qual nos debruçamos quando a heresia ganhou diferentes contornos e
significados para os indivíduos que foram processados pelo Santo Oficio.
Tanto na construção, quanto na propagação e adesão, procuramos dar lugar aos
sujeitos históricos, especialmente os indígenas que buscavam através da Santidade um espaço
que lhes pertencesse, mesmo com todas as imposições, restrições e demandas do mundo
colonial. É nesse sentido que mais uma vez evocamos o profetismo atrelado ao protagonismo
indígena como categoria relacional, sendo assim uma resposta aos imperativos da colonização
cristã.
Profetismo e ritual
Em chegando o feiticeiro com muita festa ao logar, entra em uma casa escura e põe
uma cabaça, que traz uma figura humana, em parte mais conveniente para seus
enganos e mudando sua própria voz em a de menino junto da cabaça, lhes diz que
não curem de trabalhar, nem vão à roça, que o mantimento por si crescerá, e que
nunca lhes faltará que comer, e que por si virá à casa, e que as enxadas irão a cavar e
as frechas irão ao mato por caça para seu senhor e que se hão de matar muitos dos
seus contrários, e captivarão muitos para os seus comeres e promete-lhes larga vida,
e que as velhas se hão de tornar moças, e as filhas que as dêm a quem quiserem e
outras cousas semelhantes lhes diz e promete, com que os engana, de maneira que
crêm haver dentro da cabaça alguma cousa santa e divina, que lhes diz aquelas
cousas, as quaes crêem346.
As palavras acima foram extraídas de uma carta do padre Manuel da Nóbrega escrita
em 1549, dirigida aos seus interlocutores da Companhia de Jesus. Nestas o inaciano descreve
345
VAINFAS, Ronaldo. “Inquisição como fábrica de hereges: os sodomitas foram exceção?” In: VAINFAS,
Ronaldo, FEITLER, Bruno, LAGE, Lana (orgs.). A Inquisição em xeque: temas, controvérsias, estudos de caso.
Rio de Janeiro: EdUERJ, 2006, p. 278.
346
NÓBREGA, Manuel da. Cartas do Brasil. Belo Horizonte: Itatiaia, 1988, p. 99.
139
minuciosamente uma cerimônia indígena conduzida por um caraíba que, ao chegar a uma
aldeia, reuniu em torno de si grande número de brasis, que ao ouvirem a sua pregação foram
tomados de ímpeto para guerrearem e buscarem o lugar de bem aventurança, de juventude e
felicidade plena, a Terra sem Mal347. Na crença tupi-guarani a Terra sem Mal era a morada de
Maíra, lugar de abundância que eles desejavam alcançar em vida; a sua localização mística
estava onde o sol nasce após o grande rio348.
O trecho da descrição do jesuíta traz uma série de elementos para a análise da cultura
tupinambá, seus aspectos ritualísticos e religiosos. Assim é possível reiterar o papel
fundamental do caraíba no interior dos rituais indígenas, que foram comumente citados no
século XVI como Santidades. Nesse sentido, na correspondência jesuítica os ritos e cultos
protagonizados pelos caraíbas que faziam uso dos maracás e de substâncias alucinógenas são
descritos como uma religiosidade avessa ao catolicismo e implantada por forças malignas:
Estes fazem umas cabaças a maneira de cabeças, com cabelos, olhos, narizes e boca
com muitas penas de cores que lhes apegam com cera compostas à maneira de
lavores e dizem que aquele santo que tem virtude para lhes poder valer e diligenciar
em tudo, e dizem que fala, e à honra disto inventam muitos cantares que cantam
diante dele, bebendo muito vinho de dia e de noite, fazendo harmonias diabólicas
(...)349.
sim um missionário protestante, o calvinista Jean de Léry, que havia presenciado um ritual
indígena e o descreve minuciosamente.
Figura 1 - Dança tupinambá de John White, gravura de 1580 presente no Museu Britânico.
Léry conta que estando em uma aldeia tupinambá durante a madrugada juntaram-se
quinhentos índios juntos com alguns caraíbas que se reuniram em uma grande praça e depois
se separaram em três grupos, os quais foram para as malocas e começaram a “rezar” e a
entoar sons que são descritos pelo calvinista como ruídos que lhe causaram espanto. Um
tempo depois, “ao cessarem o ruído e os urros confusos dos homens, calaram-se também as
mulheres e os meninos; mas voltaram todos a cantar, mas dessa feita de um modo tão
harmonioso que o medo passou e tive o desejo de tudo ver de perto”351.
351
LÉRY, Jean. Viagem à Terra do Brasil. São Paulo: Biblioteca do Exército Editora, 1961, p. 168.
141
Perplexo e admirado com tudo que viu e ouviu, Léry, que ainda não estava
familiarizado com a língua nativa, pediu para um intérprete falar-lhe o significado das frases
cantadas pelos brasis:
352
Idem, pp. 169-170.
353
Idem, p. 170.
354
POMPA, Cristina. Religião como tradução: missionários, tupi e tapuia no Brasil colonial. Bauru-SP: EDUSC,
2003, p. 178.
142
coragem dos guerreiros), e do futuro (através do alcance da Terra sem Mal). As danças e os
cânticos presentes no ritual são elementos centrais das cerimônias, que posteriormente foram
incorporados pelos jesuítas como métodos para a catequese, associando-os à sua própria
tradição musical355. O jesuíta Fernão Cardim, mesmo sendo portador de uma visão
eurocêntrica, dá vislumbres do papel da música na cultura indígena:
Não se lhes entende o que cantam, mas disseram-me os padres que cantavam em
trova quantas façanhas e mortes tinham feito seus antepassados. Arremedam
pássaros, cobras, e outros animais, tudo trovando por comparações, para se
incitarem a pelejar. Estas trovas fazem de repente, e as mulheres são insignes
trovadoras. Também quando fazem este motim tiram um e um a terreiro, e ambos se
ensaiam até que algum cansa, e logo lhe vem outro acudir356.
e em todo o dito espaço de tempo ele réu fazia e fez as cerimonias que os ditos
seguidores da dita abusão faziam que eram urrar e uivar como onças e bradar e dizer
umas linguagens que se não entendiam isto fazia ele réu assim como eles fazia e
entre eles vinha um principal cujo nome era Tamandare o qual chamavam deus e seu
papa o qual era casado com uma gentia a qual eles chamavam Maria (...)357.
Nessa descrição e em outras vemos que os elementos dos rituais indígenas eram
usados no culto da Santidade; além dos cânticos há também a ingestão da erva santa
mencionada por alguns dos mamelucos que foram processados pela Inquisição por se
envolverem com a “abusão herética”358. A erva santa corresponde ao petum359, planta
alucinógena defumada pelos indígenas, que produzia efeito de transe e fazia os brasis
receberem o espírito da Santidade. Para além dos elementos culturais indígenas, o catolicismo
também foi incorporado, não apenas no sentido de mediação, mas, sobretudo, de inversão dos
ritos sacramentais e dos dogmas eclesiásticos.
355
Luisa Wittmann analisa os processos de negociação e adpatação que os jesuítas fizeram no Brasil, para
através da musicalidade conquistar as almas gentílicas. WITTMANN, Luisa Tombini. Flautas e maracás:
música nas aldeias jesuíticas da América Portuguesa (séculos XVI e XVII). Tese de doutorado, Universidade
Estadual de Campinas. Campinas, 2011.
356
CARDIM, Tratado da Terra e gente do Brasil. Belo Horizonte: Itatiaia, 1980, p. 152.
357
AN/TT, IL, proc. 13090, fl. 22.
358
AN/TT, IL, proc. 17762, fl. 1v.
359
Nome indígena para designar o tabaco.
143
As cauinagens que por tantas vezes foram reprimidas pelos padres jesuítas também
conservavam elementos fundamentais na cultura indígena como esclarece Renato Sztutman:
“as cauinagens atualizavam, de certo modo, o ritual antropofágico perdido, oferecendo aos
indígenas seja uma memória de guerra, seja uma espécie de antropofagia simbólica, que
encerra o enigma da transubstanciação da bebida em corpo do inimigo”360.
O ideal de renovação e purificação que aparece nos rituais indígenas também está
presente no culto da Santidade. Cristovão Bulhões, mameluco que foi processado por
participar da “seita indígena”, ao descrever a cerimônia gentílica na mesa do visitador,
menciona que “os gentios [diziam] a eles cristãos que se fossem lavar, por que havia de nascer
um fogo novo entre eles”361. Aqui o ritual é associado a um ideal de propagação de seus ritos
e cosmologias muito semelhante à purificação dos caminhos realizada antes da chegada do
caraíba nas aldeias362. No contexto de elaboração da Santidade de Jaguaripe, que coincide
com o tempo de dores e perdas impostas pela sociedade colonial já analisadas no capítulo
dois, os elementos culturais indígenas são ressignificados pelos seus personagens, tornando-se
uma resposta ativa e criativa ao processo de colonização cristão.
A análise desse contexto, a partir das fontes quinhentistas, nos permite acessar como
os personagens da ação política indígena, ao relacionarem-se com a cultura cristã europeia,
incorporaram e adaptaram suas próprias cosmologias e crenças para darem conta de entender
e reelaborarem-se frente à nova realidade que lhes era imposta.
Nesse sentido, o mito torna-se estruturante e reordenador da sociedade que se
apresenta em colapso. O mito carrega em si uma função social e intelectual, haja vista que
este constitui uma reflexão ou esforço de explicar a realidade e dar sentido ao futuro. Como
analisa Roger Bastide, “não se pode considerar o mito como uma ‘narrativa’ pura e simples;
ele pertence à práxis, é criador de gestos ou de ritos; assim o sagrado, de simples metáfora, se
torna provocador de necessidades sociais”363.
Esses mitos se transformaram e são transformados a partir das conjunturas históricas.
Assim, no contexto colonial, o mito da Terra sem Males tornou-se um elemento de
reivindicação e transformação social. Da mesma forma, ao longo da história da América o
mito também se transformou em utopia e influenciou a volta de movimentos de resistência,
360
SZTUTMAN, Renato. O Profeta e o Principal: a Ação Política Ameríndia e seus personagens. São Paulo:
Editora da Universidade de São Paulo, 2012, p. 175.
361
AN/TT, IL, proc. 7950, fl. 9v.
362
NÓBREGA, op. cit., p. 99.
363
BASTIDE, Roger. “Prefácio”. In: QUEIROZ, Maria Isaura Pereira de. O messianismo no Brasil e no mundo.
São Paulo: Alfa-Ômega, 1976, p. 21.
144
A Terra sem Mal é anunciada na pregação do caraíba que, por assim o fazer,
aproxima-se da mensagem profética que outrora, nos tempos bíblicos, fora apregoada em um
tempo vindouro, mas que na ortodoxia cristã teve um significado totalmente diverso da
cosmologia indígena. Enquanto que a Terra sem Mal deveria ser buscada nesse mundo, o que
moveu em muitas ocasiões grandes migrações, o paraíso celestial deveria ser aguardado em
um mundo por vir na vida post-mortem. A comparação analógica teria levado missionários e
viajantes a designarem em algumas ocasiões os caraíbas indígenas como profetas e a sua
mensagem que anunciava a busca da Terra sem Mal como profetismo.
De acordo com o antropólogo Renato Sztutman, Hélène Clastres, que pioneiramente
estudou a Terra sem Males em seu ensaio de 1978, concebia o profetismo como um elemento
articulador na pré-conquista:
364
POMPA, Cristina. Religião como tradução: missionários, tupi e tapuia no Brasil colonial. Bauru-SP:
EDUSC, 2003, p. 50.
365
ANCHIETA, José de. Cartas: informações, fragmentos históricos e sermões. Belo Horizonte: Itatiaia, 1988,
p. 153.
145
366
SZTUTMAN, Renato, op. cit., p. 59.
367
LÉVI-STRAUSS, Claude. Anthropologie structurale deux. Paris: Plon, 1973.
368
CLASTRES, Hélène. “Comment vivent les mythes. Réflexions sur la mythologie guarani”. In: Revista
Amerindia, n° 15, 1990, pp. 1-9.
146
A descrição feita por Nóbrega evidencia a força dissidente dos pregadores indígenas
que propagavam sua mensagem de completo descrédito ao catolicismo e aos dogmas
sacramentais. O trecho acima é bastante elucidativo, pois nos mostra aspectos de negação ao
catolicismo mais do que de apropriação, os quais a historiografia recente insiste em enfatizar.
Distintamente do que sustentam os historiadores que se debruçaram sobre a Santidade de
Jaguaripe a partir do paradigma de mediação cultural, através da análise das fontes é possível
observar que o processo desencadeado com o contato vai além de uma mera troca entre
culturas, pois incorpora mecanismos complexos de reconfiguração social e cultural. Nesse
ponto concordamos com a análise esboçada por Sztutman:
369
NÓBREGA, Manuel da, op. cit., p. 180.
370
SZTUTMAN, Renato, op. cit., pp. 177-178. [Grifos nossos].
147
Por volta do ano de 1585, jesuítas, autoridades régias, colonos e mais tarde agentes
inquisitoriais presenciaram um fenômeno bastante curioso, que para a percepção religiosa
ocidental e a ortodoxia católica causou profundo desassossego e estarrecimento. A
propagação da Santidade de Jaguaripe, que se desenvolveu como movimento religioso e
“sincrético” a princípio no sertão do Orobó e depois na região do Recôncavo da Bahia, logo
se espalhando também para outras regiões.
Marcada pelo seu caráter “sincrético”, a Santidade indígena fora construída em torno
da mensagem do profeta tupinambá, o caraíba Antônio Tamandaré, que havia passado pelo
processo de catequização em um aldeamento jesuítico na ilha de Tinharé.
Na mensagem de Antônio e na religiosidade readaptada que ele esboçara, o profetismo
indígena transforma-se ganhando novos contornos e incorporando novos elementos, como é o
caso da escravização dos portugueses, algo que aparece na mensagem do caraíba. Ao anunciar
a chegada da Terra sem Males, Antônio proclamava a inversão do mundo colonial, haja vista
que os indígenas outrora escravizados no regime da grande lavoura poderiam então, no espaço
mítico, desfrutar de liberdade e terem os portugueses como seus escravos. A mensagem sobre
a inversão do mundo colonial é encontrada na confissão do mameluco Gonçalo Fernandes
que, como ele mesmo afirmou ao visitador, chegou a crer na Santidade, considerando que esta
viria da parte de Deus. Ao narrar a sua experiência no sertão junto à Santidade, o mameluco
então descreve o momento do culto indígena:
Adoravam dizendo que vinha já o seu Deus a livrá-los do cativeiro em que estavam
e fazê-los senhores da gente branca e que os brancos haviam de ficar seus cativos e
que quem não cresse naquela sua abusão e idolatria a que eles chamavam Santidade
se havia de converter em pássaros e em bichos do mato e assim diziam e faziam na
dita idolatria outros muitos despropósitos (...)371.
Se no tempo presente sofriam com o cativeiro sob o jugo dos seus opressores coloniais, no
tempo vindouro, o tempo mítico da bem-aventurança, seriam libertos e teriam aqueles que
outrora os subjugara – os colonos portugueses – como seus próprios escravos. A mensagem
de libertação e destruição da lógica escravista não ficou apenas no domínio discursivo da
prédica caraíba. A tentativa de constituir um mundo às avessas extrapolou o domínio
simbólico convertendo-se em ação política através da resistência, fugas e destruição de
engenhos. Os membros da Santidade lutaram contra os estabelecimentos coloniais “na década
de 1560, os engenhos e fazendas sofreram ataques”372 por parte dos índios levantados da
Santidade, e os ataques não cessaram apesar da constante repressão por parte dos governantes
régios.
Como expõe Vainfas, recorrendo às palavras do governador do Brasil Manuel Teles
Barreto:
Inúmeros depoimentos aludem às fugas e revoltas incitadas pela Santidade na Bahia
inteira, a começar pelo que escreve Manuel Teles Barreto (...). A “nova abusão a que
(se) pôs nome santidade” – ajuizava o governador – “foi a causa de por esta terra
haver muita alteração, fugindo para ela os mais índios assim forros como cativos,
pondo fogo às fazendas...”. Teles Barreto não exagerava: os índios haviam
incendiado a fazenda do conde de Linhares, matando colonos, a fazenda de Garcia
d’Ávila, grande potentado da capitania, e o aldeamento de Santo Antônio, “aonde
trataram mal os padres”, para citar as revoltas mais afamadas. “Tudo nascia desta
abusão a que chamavam santidade que estava no sertão” – asseverou Teles Barreto –
razão pela qual julgava necessário “arrancar esta raiz de que os ramos arrebentavam,
(e) para onde fugiam todos estes índios...”373.
o qual ele ouviu dizer que fora dos padres da companhia e que era cristão e se
chamava Antonio o qual na dita abusão entre os seguidores dela se chamava deus,
dizendo que era deus e descera dos altos céus cá abaixo a este mundo e fizera o
dilúvio e fizera os animais todos da terra e todos os seus deste principal na dita
abusão lhe faziam reverencia e adoração como a deus (...)374.
372
SCHWARTZ, Stuart. Segredos internos: engenhos e escravos na sociedade colonial. São Paulo: Companhia
das Letras, 1988. p. 55.
373
VAINFAS, Ronaldo. A heresia dos índios: catolicismo e rebeldia no Brasil Colonial. São Paulo. Companhia
das Letras, 1995, p. 78.
374
AN/TT, IL, proc. 13090, fl. 15v.
149
(...) o dito brasil Antonio tem mulher e filhos e ele mesmo batiza os seus filhos com
duas candeias acesas com um prato de água benzendo-a lança-lha pela cabeça de
maneira que nesta abusão vão arremedando os estilos que nós os cristãos temos, nas
cruzes e confessando que cristo é senhor do mundo que dá os mantimentos, filho de
Santa Maria virgem, mas nisto tem muitas imperfeições e despropósitos como coisa
de negros que são de pouco saber375.
Parte da descrição de Antônio faz lembrar a encarnação de Cristo, o Deus que segundo
o cristianismo habitou entre os homens. Profetismo e messianismo376 em Antônio se
encontram e tomam uma nova dimensão devido ao contato com a sociedade colonial. É nesse
sentido que
sustentavam e faziam os brasis deles pagãos e deles cristãos e deles forros e deles
escravos, que fugiam a seus senhores para a dita idolatria e na companhia da dita
abusão e idolatria usavam de contrafazer as cerimônias da Igreja e fingiam trazer
consigo contas de rezar com o que rezavam e falavam certa linguagem por eles
inventado e defumavam se com fumos da erva que chamam erva Santa e bebiam o
dito fumo até que caíam bêbados com ele dizendo que com aquele fumo lhe entrava
o espírito da Santidade e tinham um ídolo de pedra a que faziam suas cerimônias e
adoravam377.
(...) o qual principal dizia que era deus e senhor do mundo e havia entre eles outro
gentio a que chamavam Santa Maria e outro chamavam vigário, e outros vigários
digo ministros que ensinavam a doutrina da dita abusão e havia outro gentio entre
375
ANT/TT, IL, proc. 7950, fl. 4.
376
Segundo Maria Isaura Queiroz, o messianismo não deve ser apenas entendido como fenômeno religioso, mas,
sobretudo, como fato social. Seria a reinvenção do catolicismo a partir das demandas sociais através da atuação
de um líder messiânico que junto com o grupo restituiria a justiça mudando a realidade social a favor dos
oprimidos. QUEIROZ, Maria Isaura Pereira de. O messianismo no Brasil e no mundo. São Paulo: Alfa-Ômega,
1976, p. 383.
377
AN/TT, IL, proc. 17762, fl. 1v.
150
eles o mais grave a que chamavam Papa e uma gentia mulher do dito papa a qual
dizia ser mãe do dito Papa digo a qual dizia ser mãe de todo o mundo (...)378.
Nesse sentido podemos reiterar que a Santidade, indígena, não é apenas resultado do
hibridismo, mediação ou, como querem alguns historiadores, do “encontro entre as culturas”.
Se em alguns aspectos a Santidade reafirmava alguns elementos do catolicismo, em muitos
casos o fez para subvertê-los, deslegitimá-los e tentar desconstrui-los. É nesse sentido que
tanto negociação como conflito estão presentes na dinâmica das interações socioculturais e
interétnicas. As Santidades indígenas incorporaram elementos do catolicismo não apenas em
um sentido de trocas recíprocas, mas sobretudo no sentido de contestação do projeto
catequético e da colonização cristã. Como é possível observar na descrição do padre jesuíta
Fernão Guerreiro, que narra o seu encontro com uma Santidade indígena e com o seu caraíba:
Saíram-no todos a recebê-lo com diligência e aí começou a entoar uma ravia, de que
nada entendemos e cuido que eles mesmos lhe entendem, e isto falando ele e
respondendo-lhe os outros a maneira de clérigos que rezam coro. Eu também saí de
casa três ou quatro passos. Ele estava como quem ensina a doutrina, misturando mil
desbarates, como era dizer Santa Maria, tupana, rimerico, que quer dizer Santa
Maria, mulher de deus, e outros despropósitos semelhantes. Estava posto de joelhos,
com os olhos no céu e as mãos levantadas e abertas como sacerdote que diz missa...
Ao dia seguinte me pediu audiência, saímos ao terreiro, mandei falar um índio nosso
principal. Mas respondeu com contar de sua santidade, mas foi tão prolixo que lhe
disse que eu não vinha ser ensinado nem dos seus senão para lhe ensinar o caminho
do céu e que para isso os queria levar para a igreja... Andam estes pobres tão cegos
com aquela que chamam a sua santidade que totalmente teem para si que não há
outra e que eles só são os que acertam, todos os outros e nós imos errados; pelas
notícias que lá têm das coisas da igreja por alguns índios que fugiram dos
portugueses, se foram pelo sertão a dentro batizaram os seus postos que não na
forma da igreja e a todos os homens põem o nome de Jesus e às mulheres Maria.
Usam da cruz, mas com pouca reverência, e teem outras cerimônias ao modo da
igreja. Tem modo de sacerdotes, aos quais obrigam a guardar castidade, na qual se
faltam os depõem logo do ofício379.
O trecho acima mostra uma série de aspectos interessantes presentes nas santidades
indígenas. Como é possível observar na descrição de Guerreiro, a Santidade toma para si os
elementos do catolicismo, readaptando-os e dando-lhes novos significados. Assim a inversão
aparece em diferentes aspectos do culto, nas cerimônias e na mensagem propagada pelos
mantenedores da Santidade. O batismo invertido praticado no sertão, o qual menciona
Guerreiro, a nominação e utilização dos elementos sacramentais, a autodeterminação da
divindade por parte do caraíba e a reivindicação da verdadeira santidade são traços da
378
AN/TT, IL, proc. 13090, fls. 7-7v.
379
GUERREIRO, Fernão. “Relação de 1609” Apud POMPA, Cristina. Religião como tradução: missionários,
tupi e tapuia no Brasil colonial. Bauru-SP: EDUSC, 2003, p. 54.
151
religiosidade indígena que entram em contradição com o catolicismo que os padres jesuítas
desejavam estabelecer.
Por fim, a batalha pelo monopólio da santidade e pela emergência dos símbolos santos
é também uma batalha pelos fiéis na busca por novos adeptos ao culto indígena que foi
extensamente propagado no território colonial, sinalizando, mais uma vez, para a ação política
indígena e para o protagonismo de seus personagens.
Através da análise do profetismo tupinambá e da Santidade de Jaguaripe, que se
tornou um espaço privilegiado para a propagação e readequação desse profetismo e da
inversão do mundo colonial por meio da prédica caraíba dos rituais e cerimônias por eles
conduzidos, bem como das fugas e destruições de engenhos por eles estimulados, é possível
acessar os elementos da ação política indígena e os seus personagens que souberam nas
situações de contato construir repostas ativas e criativas a dominação e a exploração colonial.
Dessa forma desejamos construir, assim como a historiadora norte-americana Alida Metcalf,
um novo olhar sobre a Santidade de Jaguaripe. Nas palavras da autora:
E por espaço de dois meses pouco mais ou menos fez com eles as ditas cerimônias,
tomando os ditos fumos e falando a sua linguagem e crendo que era verdade o que
eles diziam e que vinha o seu Deus, e tendo fé na dita idolatria e abusão, assim como
os ditos mantedores dela, parecendo-lhe ser certo e bom o por eles dito daquela sua
santidade e que estando ele confessante nesta crença e enganado nessa falsa fé
desejou muito de ir ao dito sertão ajuntar-se com os principais mantedores da dita
idolatria que estava no dito sertão chamado Frio Grande [rio grande] para com seus
olhos ver a dita chamada Santidade onde diziam que estava o Deus parecendo-lhe a
ele confessante ser esse o verdadeiro Deus381.
Antes de ele chegar ao Sertão a ver o ídolo da dita abusão quando ouvia a fama de
dizerem que entre os ditos brasis vinha santa Maria cuidava ele Réu que era verdade,
que a Santa Maria nossa senhora mãe de Deus era aquela, parecendo-lhe que a
mesma senhora desceria do céu e veria na dita companhia dos ditos brasis, da dita
abusão errônea chamada Santidade que ele então cuidava ser Santidade de verdade,
mas tanto que ele chegou ao Sertão entre os ditos brasis e viu o dito ídolo de pedra e
a feição e maneira da dita abusão logo entendeu que era falsidade e que era errônea
dos ditos brasis mas contudo sem embargo disso fez as cerimônias e adorações que
tem confessado tudo fingidamente por lhe não fazerem mau como declarado tem em
382
Idem, fl. 4.
383
Como salientamos, houve outros núcleos da Santidade para além de Jaguaripe, tais como Paripe, Matoim,
Sergipe do Conde e Cachoeira.
154
sua confissão mas que nunca se apartou da Santa fé católica e que esta é a verdade e
que pede perdão da culpa que tem384.
Não se pode numerar nem compreender a multidão de bárbaro gentio que semeou a
natureza por toda esta terra do Brasil; porque ninguém pode pelo sertão dentro
caminhar seguro, nem passar por terra onde não acha povoações de índios armados
contra todas as nações humanas389.
Eram os mamelucos os mais aptos para tal tarefa, pois além de em seu fenótipo
carregar características indígenas, eram conhecedores da língua indígena e das formas de
sobrevivência em territórios distintos390.
A atuação dos mamelucos foi imprescindível no processo de colonização. Através das
expedições e descimentos, esses indivíduos tiveram um papel fundamental para a conquista de
novos territórios391 e também para a provisão de mão de obra indígena necessária aos
engenhos e fazendas de açúcar da costa nos primeiros anos da colonização. Foram eles que,
ao adentrarem nos sertões, tiveram contato com os diferentes grupos indígenas, negociaram
com alguns e confrontaram outros nas guerras de conquista e apresamento.
Esses “homens de fronteira” carregavam a ambivalência cultural étnica e geográfica
como marca predominante. Eram homens que viviam entre dois mundos; a vila e o sertão, na
expressão de Ronald Raminelli392. Como analisa Vainfas:
Ora nus e antropófagos, lutando ao lado dos índios contra os inimigos nativos ou
europeus, ora vestidos e armados com arcabuz para caçar escravos. Muitas vezes
eram casados na igreja com mulheres cristãs, sem prejuízo de suas uniões com
mulheres indígenas em várias aldeias. Fingiam-se de padres para atrair índios ou
acusavam os mesmos padres de privar os índios da poligamia com intenção de
desviá-los dos aldeamentos para os engenhos. Eram bilíngues e riscados com a
tintura de jenipapo, tatuagem indelével, sinal de que haviam feito prisioneiros e
participado de cerimoniais antropofágicos393.
Como homens do seu tempo, os contextos nos quais estavam inseridos influenciaram
seus comportamentos e suas escolhas. Os mamelucos que foram processados pela Inquisição
389
GANDAVO, Pero de Magalhães. Tratado da terra do Brasil; História da Província Santa Cruz. Belo
Horizonte: Itatiaia; São Paulo: EDUSP, 1980, p. 66.
390
Como analisa Sérgio Buarque de Holanda, mamelucos e índios foram imprescindíveis para a colonização,
expansão territorial e dilatação das fronteiras. HOLANDA, Sérgio Buarque de. Caminhos e fronteiras. São
Paulo: Companhia das Letras, 1994.
391
A exemplo da conquista do território acima do rio Real Sergipe del Rey ou Sergipe Novo na expedição
colonizadora de Cristovão de Barros, como analisa Felisbeto Freire: FREIRE, Felisbelo. História de Sergipe.
Petrpólis: Vozes, 1977. Nos processos que trabalhamos temos a notícia de alguns dos indivíduos que
participaram dessas expedições: Álvaro Rodrigues, Rodrigo Martins e Domingos Fernandes Nobre Tomacaúna.
392
RAMINELLI, Ronald. “Da vila ao sertão: os mamelucos como agentes da colonização”. In: Revista de
História da USP, nº 129, São Paulo, 1994, pp. 209-219.
393
VAINFAS, Ronaldo. “A tessitura dos sincretismos: mediadores e mesclas culturais”. In: FRAGOSO,
GOUVÊIA, op. cit., p. 384.
157
no qual sertão andaram tempo de dois anos pouco mais ou menos donde vieram
haverá três anos pouco mais ou menos e muita parte do dito tempo andou no dito
sertão ele confessante tingindo de jenipapo pelas pernas ao modo e uso gentílico
assim como os gentios costumam fazer por galantaria e trajo que assim como as
outras gentes se costumam vestir de vestidos galantes assim também os gentios deste
brasil. Costumam andar nus em coiro e por galantaria se tingem com o dito jenipapo
394
A Tabela 3 no apêndice traz o nome, origem e acusações dos mamelucos envolvidos com a Santidade.
395
Os sertões referidos na documentação inquisitorial são basicamente dois espaços distintos. Primeiro o sertão
do Paraguaçu ou do Orobó, que se localiza entre os atuais municípios de Ruy Barbosa, Itaberaba e Ipirá.
Segundo o sertão do Sergipe Novo (Laripe ou Raripe) entre os rios São Francisco, Real e Itapicuru que
compreende o atual estado de Sergipe.
396
Provavelmente Mirim, isto é, menor, o que nos induz a pensar que seria o segundo homem na hierarquia após
Tomacaúna.
397
Jaboti.
398
Pássaro pequeno. AN/TT, IL, proc. 11068, fls. 2v, 7.
399
O sertão de Laripe ou Raripe situava-se à margem do rio São Francisco no atual estado de Sergipe.
400
A documentação inquisitorial fala tanto de Sergipe do Conde que fica na foz do rio Sergi-mirim e é o atual
município de São Francisco do Conde como Sergipe Novo, ou Sergipe del Rey que compreende o atual estado
de Sergipe.
158
que é uma certa fruta e com a dita tinta que é preta se tingem pelo corpo com lavores
e ele confessante se tingia pelas pernas andando com eles (...)401.
401
AN/TT, IL, proc. 17065, fls. 12v-13.
402
AN/TT, IL, proc. 11068, fls. 3-4.
403
Regimento que levou Tomé de Souza governador do Brasil, Almerim, 17/12/1548. Lisboa, AHU, códice 112,
fl. 6.
159
conservassem, tais como ter mais de uma mulher e praticar a privação das mulheres quando
algum índio cometia erro assim como faziam os “gentios” em suas aldeias404.
Muitos dos mamelucos que usaram das práticas indígenas disseram ter feito isso como
estratégia a fim de ganhar-lhes a confiança e de trazê-los com eles para as fazendas; esse foi
um dos argumentos de defesa usado diante do visitador. Como justificou Francisco Pires, suas
práticas gentílicas “[fez] com ânimo somente de os amigar e congraçar assim”405.
Mas, em se tratando das práticas ritualísticas da Santidade de Jaguaripe, muitos
também as fizeram depois que os índios já estavam submetidos na fazenda de Fernão Cabral,
como é possível notar na confissão de Simão Dias:
E confessando suas culpas, disse que haverá sete anos pouco mais ou menos que ele
foi de Pernambuco na companhia de Manuel Machado para o sertão de Raripe, no
qual se deixou ficar na companhia dos tupinambases, que são gentios, e entre eles
andou vivendo cinco anos pouco mais ou menos, sempre ao modo gentílico despido
e tingido, e fazendo e usando todas as cerimônias, usos, ritos, estilos e costumes dos
gentios fazendo tudo assim e da maneira como se ele fora gentio e tratando como os
feiticeiros como eles fazem porém inda que fazia tudo isto ele nunca deixou a fé de
Jesus Cristo e sempre em seu coração foi cristão e se encomendava a Deus e a Nossa
Senhora e santos do Paraíso407.
Após afirmar nunca ter deixado a fé em Jesus Cristo, Lázaro contou ainda que
enquanto esteve com os tupinambás por vezes guerreou ao seu lado contra os seus inimigos,
matando alguns dos contrários e, em uma ocasião, participou de uma guerra contra os
portugueses, na qual afirma não ter executado nenhum português. Provavelmente Lázaro
tivesse criado aliança com os indígenas através do casamento com alguma índia pertencente a
aldeia, por isso deveria apoiá-los em suas guerras, dada a lógica do cunhadismo presente nas
sociedades tupinambás. A ideia que surge nas entrelinhas do texto, e parece ter sido o
404
AN/TT, IL, proc. 16897, fls. 2v.
405
AN/TT, IL, proc. 17065, fl. 13.
406
AN/TT, IL, proc. 13090, fl. 7v.
407
AN/TT, IL, proc. 11068, fls. 23v-24.
160
pensamento de muitos cristãos na época, é de que era possível manter a religiosidade indígena
sem, contudo, abandonar a crença no catolicismo. Era como se em seus corações eles fossem
cristãos, mas em suas práticas e escolhas eles professassem uma religiosidade “gentílica”.
Podiam ser cristãos vassalos do rei e do Papa e colaborarem com os empreendimentos
coloniais, mas isso não os impedia de, ao mesmo tempo, serem praticantes dos rituais
indígenas, devotos da Santidade e reverenciarem o seu Papa e ídolo de pedra, e apoiarem os
índios em suas guerras. É importante observar que os próprios mamelucos tornaram-se
propagadores da devoção à Santidade, já que estes transitavam por diferentes espaços entre
engenhos, vilas e pelos sertões.
Talvez a Santidade de Jaguaripe seja expressão máxima da dualidade mameluca. Não
por acaso foram os mamelucos quem mais tiveram passagem pela Inquisição, ao serem
processados por desvio de fé e práticas heréticas. Mas suas escolhas e alianças também
apontam para os jogos de interesses que estão presentes nas atitudes e comportamentos dos
sujeitos históricos e nas relações que esboçaram, como demonstra a trajetória de Domingos
Fernandes que veio a ser sesmeiro em Sergipe e de outros mamelucos. Por serem essenciais
para o projeto de colonização suas culpas foram perdoadas no Regimento de Francisco
Geraldes de 1588408.
A trajetória de Tomacaúna salienta muito essa ambiguidade bem como os jogos de
interesse que estão imbricados nas escolhas dos mamelucos, ora como aliados da sociedade
colonial, ora como aliados dos indígenas.
Domingos Fernandes Nobre, esse foi o nome que recebeu ao nascer em Pernambuco,
filho de Manuel Fernandes, um homem branco que era pedreiro, e de uma índia por nome
Joana. Ao tempo da Primeira Visitação inquisitorial, tinha idade de 46 anos e confessou ao
visitador que, entre os 18 e 36 anos, conviveu com os índios completamente afastado das
crenças católicas, vivendo como gentio. E que pecou com suas afilhadas o “pecado da carne”.
Nas comunidades indígenas em que viveu tivera sete esposas, o que significa a possibilidade
de ter sido um chefe da tribo, assim poderia ter desfrutado do prestígio e benesses através do
cunhadismo, por meio da família extensa e da capacidade de redistribuir bens. Na sociedade
408
Traslado do Regimento que levou Francisco Geraldes que Sua Magestade ora mandou por governador do
Estado do Brasil em março de 1588. In: INSTITUTO DO AÇÚCAR E DO ALCOOL. Documentos para a
história do açúcar. Rio de Janeiro: IAA, Serviço Especial de Documentação Histórica, 1954, vol. 1, pp. 360-
361.
161
colonial casou-se com uma mulher branca chamada Isabel Beliaga. Participou de diversas
expedições, entradas e descimentos tais como a comandada por Antônio Dias Adorno em
busca de ouro no sertão de Pernambuco, a entrada ordenada pelo governador interino João de
Brito d’Almeida ao sertão do Orobó para fazer descer índios, a expedição organizada por Luís
de Brito ao sertão de Ilhéus e a que realizou a mando de Fernão Cabral de Ataíde ao sertão do
Orobó em busca dos membros da Santidade409.
Em todas essas expedições, Tomacaúna praticou os ritos e incorporou os hábitos
indígenas:
E no dito sertão lhe deram também os gentios suas filhas gentias por mulheres, e
tinha duas e três juntamente por mulheres, como qualquer gentio, e bebia com eles o
seu fumo, que é fumo de uma erva que em Portugal chamavam a erva santa, e bebia
com eles os seus vinhos e bailava e tangia e cantava com eles ao seu modo gentílico,
e andava nu como eles, e chorava e lamentava propriamente como eles ao seu uso
gentílico, as quais coisas todas fazia em descrédito da lei de Deus porque os gentios,
vendo-o fazer as ditas coisas, o tinham também por gentio e lhe chamavam sobrinho
e estas coisas fazia (tendo em seu coração a fé de Cristo), para os gentios lhe darem
bom tratamento410.
409
Além dessas houve duas expedições ao sertão de Pernambuco, no rio São Francisco, na qual deu armas aos
índios que eram inimigos dos cristãos. Além de outra expedição ao sertão do Orobó para descer índios cativos.
410
VAINFAS, Ronaldo (org.). Confissões da Bahia: Santo Ofício da Inquisição de Lisboa. São Paulo:
Companhia das Letras, 1997, p. 349.
411
Idem, p. 354.
162
Maria Álvares foi outra personagem interessante na história das adesões à Santidade, e
sua experiência salienta a manutenção paralela da religiosidade indígena e do catolicismo415.
Mameluca e natural de Porto Seguro, compareceu à Mesa do Visitador em maio de 1593 para
confessar suas culpas. Era casada com o mestre de açúcar Manoel Fernandes e residia com ele
na freguesia de Tassuapina, nas imediações de Passé416 e, na época da sua confissão, estava
com 40 anos “pouco mais ou menos”. Maria Álvares seria uma mulher comum, mestiça como
muitas outras em seu tempo, não fosse o fato de ter sido processada pela Inquisição e de ser
filha de um dos personagens mais destacados pela historiografia nos primórdios da
colonização. Na Mesa, a mameluca declarou ser filha de Diogo Álvares e Catarina “brasila”,
um dos casais mais famosos da História do Brasil.
Considerado um herói civilizador, Diogo Álvares é apontado como “responsável pela
412
AN/TT, IL, proc. 10776, fls. 102-103.
413
Carta de Domingos Fernandes Nobre de 25 de maio de 1596. In: FREIRE, Felisbelo, op. cit., p. 337.
414
RICUPERO, Rodrigo. A formação da elite colonial. Brasil c. 1530 – c. 1630. São Paulo: Alameda, 2009.
415
O processo de Maria Álvares é inédito, não foi citado nem analisado pelos historiadores que trabalham com a
Santidade. AN/TT, IL, proc. 10754, fls. 1-5.
416
Território do que é hoje o município de São Sebastião do Passé.
163
417
PARAISO, Maria Hilda B. “Índios e Colonos, duas perspectivas de relacionamento e a formação de alianças
através dos casamentos: Caramuru e Paraguaçu, um modelo das primeiras famílias interétnicas no Brasil (1500-
1532)”. In: Revista da Fundação Pedro Calmon. Centro de Memória da Bahia. Ano V, 200, p. 9.
418
DURÃO, Frei José de Santa Rita. Caramuru: poema épico do descobrimento da Bahia. Rio de Janeiro: B. L.
Garnie, 1845 (1º ed. 1781).
419
Essa era uma prática comum e já a encontramos na carta de Caminha, quando noticiou de terem sido deixados
em terra dois grumetes quando a esquadra partiu para as Índias. CAMINHA, Pero Vaz. A Carta. In: CASTRO,
Silvio. A carta de Pero Vaz de Caminha. Porto Alegre: L&PM, 1996.
420
RAMOS, Fábio Pestana & MORAIS, Marcus Vinícius de. Eles formaram o Brasil. São Paulo: Contexto,
2010, pp. 14-31.
164
os negros brasis cristãos batizados da dita casa fizeram também, a dita abusão,
bailando, e saltando, e dizendo que o seu deus e que já era chegado o seu deus, e
fazendo outros despropósitos, costumados nesta abusão gentílica, e ela confessante
vendo aquilo creu com eles naquela abusão dizendo que cria nela e declarando isto
as outras negras que também faziam e criam a dita Santidade porém ela não fez as
ditas cerimônias de saltar e bailar com eles porém estava os olhando e crendo na dita
abusão (...)422.
Ao visitador, Maria Álvares disse que sua crença foi uma experiência passageira,
contando-lhe que, em uma noite na qual os índios praticavam os rituais da Santidade, bailando
e tomando seus fumos, os descobriu Álvaro Gonçalves que os açoitou e também a ela e
depois desse incidente a ré não quis mais acreditar na Santidade e se confessou para os padres
da Companhia de Jesus423.
Nas duas sessões seguintes, a ré foi novamente inquirida pelo visitador sobre quais as
motivações para a sua crença na Santidade: então “respondeu que nunca deixou de crer em
Cristo nosso Senhor e na lei dos cristãos, mas que nos ditos dias somente creu também
juntamente na dita abusão como moça simples, porém sempre em seu coração teve a fé de
Cristo”424. Para ela não foi incompatível crer na Santidade e continuar mantendo a fé católica.
Pelos argumentos que usou diante do visitador e por pedir perdão por suas práticas, reiterando
a sua devoção à Igreja e aos dogmas católicos, Maria Álvares teve uma pena “suave”, sendo
admoestada e reprendida por Heitor Furtado de Mendonça que lhe impôs penitências
espirituais.
421
Esse São Bento não é o de Salvador, pois os monges só chegaram em 1582. Provavelmente pode se referir à
igreja em Jaguaripe, erigida nas terras de El Rei. Mesmo local que foi construído o engenho de Fernão Cabral de
Ataíde. SOARES, Gabriel, op. cit., p. 139.
422
AN/TT, IL, proc. 10754, fl. 1v.
423
AN/TT, IL, proc. 10754, fl. 2.
424
Idem, fl. 2v.
165
Havia muitos destes índios pela costa junto das capitanias, tudo enfim estava cheio
deles quando começaram os portugueses a povoar a terra; mas porque os mesmos
índios se alevantaram contra eles e faziam-lhes muitas traições, os governadores e
capitães da terra destruíram-nos pouco a pouco e mataram muitos deles, outros
fugiram pera o sertão, e assim ficou a costa despovoada de gentio ao longo das
capitanias. Junto delas ficaram alguns índios destes nas aldeias que são de paz, e
amigos dos portugueses425.
Nessas condições, a melhor opção para os indígenas era por vezes a fuga. Os
seguidores da Santidade que partiram para a fazenda de Fernão Cabral eram cristãos que
haviam fugido das fazendas de açúcar e dos aldeamentos na Bahia quinhentista. O próprio
Antônio, fundador da Santidade no sertão do Orobó, havia fugido do aldeamento jesuíta na
ilha de Tinharé.
Como afirma o testemunho de André Lopez, a maioria deles era católica e batizada:
“uma soma deles seguidores da dita abusão que poderia ser uns oitenta machos e fêmeas
brasis deles gentios e deles cristãos batizados”426. Suas experiências de participação e
aceitação da pregação de Antônio salientam a necessidade e a busca de um espaço que lhes
fosse próprio, já que nos aldeamentos jesuíticos eram proibidos de manter os seus hábitos e
costumes e nos engenhos de açúcar eram obrigados a trabalhar.
Em ambos os espaços sua liberdade e sobrevivência estavam ameaçadas; na
mensagem caraíba de Antônio eles reencontravam os motivos para terem esperança e
continuarem buscando o lugar de bem aventurança427. Na comunidade criada no sertão de
Orobó, para onde muitos haviam fugido, os indígenas encontraram a liberdade que lhes fora
negada na sociedade colonial. Mesmo em Jaguaripe, local para o qual foram transferidos
alguns dos seguidores da Santidade, outros índios e negros de guiné fugiram, atraídos pela
mensagem propagada pela Santidade e pela relativa liberdade de culto que poderiam desfrutar
nas terras de Fernão Cabral.
425
GANDAVO, op. cit., p. 66
426
AN/TT, IL, proc. 13090, fl. 15v.
427
No qual os portugueses seriam escravos dos indígenas. AN/TT, IL, proc. 17762, fl. 2.
166
A Santidade pode ter significado para alguns dos indígenas que aderiram a ela uma
continuidade do seu arquétipo religioso, já que o caraíba continuava tendo um papel principal
e a mensagem da Terra sem Males permanecia sendo central. As fontes e análise do contexto
colonial indicam que os indígenas, ao se “reinventarem”, aderirem e propagarem essa nova
religiosidade estavam em busca de um espaço alternativo que lhes fosse próprio para a
preservação de sua identidade religiosa e étnica através da adaptação e incorporação dos
elementos de outrem.
Infelizmente na documentação inquisitorial não temos nenhuma especificação étnica
dos índios seguidores da Santidade. Nos processos, confissões e denúncias os indígenas são
tratados de forma genérica, não sendo mencionados muitos nomes e os poucos especificados
aparecem por meio de informações rarefeitas sem nenhum dado sobre sua origem e etnia.
Além de Antônio Tamandaré e sua mulher Maria, que eram os líderes da Santidade,
Vainfas conseguiu localizar outros indígenas na documentação inquisitorial, os quais também
identificamos em nossa pesquisa. Algumas das testemunhas mencionaram na mesa do
visitador “Cão Grande (o Jesu Pocu), Felipa, Mangue e Gabriel”. Outros depoentes trouxeram
informações mais precisas sobre os senhores aos quais os indígenas pertenciam, “vários brasis
de Gaspar Francisco, senhor de Taparica: o índio Alexandre, de Antônio Pires; dez ou doze
índios de Catarina Álvares428: dois ou três de Gonçalo Veloso: Simão e Paulo, gentios de
Ambrosio Peixoto429”.
Os índios mais destacados por Vainfas são dois que, além de aderirem à Santidade, a
propagavam:
Além dos nomes mencionados por Vainfas, temos o precioso relato da experiência de
uma índia cristã que participou da Santidade quando morava na capitania da Bahia e depois se
mudou para a capitania de Pernambuco, local onde foi arrolado seu processo em 1595431.
428
É interessante notar que Catariana, mulher de Caramuru, mesmo sendo índia tinha escravos índios. Não
sabemos a quais etnias pertenciam, mas provavelmente eram trazidos do sertão como cativos para as fazendas e
engenhos.
429
VAINFAS, Ronaldo, op. cit., p. 152.
430
Idem, p. 152.
431
AN/TT, IL, proc. 1335. O processo de Iria Álvares é relativamente inédito, Vainfas e Calazans não o citam,
certamente não tiveram contato com essa fonte quando escreveram suas obras, pois ela foi produzida em
167
Iria Álvares era índia forra, natural do sertão de “Peroabsu” (Paraguaçu) da capitania
da Bahia, residente na vila de Olinda, capitania de Pernambuco. Em janeiro de 1595
compareceu à Mesa do Visitador na qual relatou que foi trazida para a Bahia sendo moça
pequena; não se recordando da data precisa, mas disse que na época era Dom Duarte
governador geral (entre 1553 e 1558) e bispo Dom Pero Fernandes Sardinha, e que foi
batizada tornando-se cristã quando chegou à capitania da Bahia.
Nessa época foi casada com Pero Dias, que era serralheiro e com um tempo que
passou no sertão ela recebeu notícia de que ele morreu. Logo depois foi permitido pelo seu
senhor que casasse novamente com Simão Luis, que segundo o processo era francês “de
nação”. Este foi para Lisboa e lá adoeceu. Assim, por permissão do bispo Dom Antonio
Barreiros ela se apartou do seu marido Simão, indo morar na capitania de Pernambuco, onde
residia na época em que foi processada. A princípio Iria compareceu na Mesa do Visitador
para denunciar seu ex-marido, que falara blasfêmias contra a cruz enquanto estavam casados e
residiam na capitania de Paraguaçu. Após seu testemunho, em seu processo estão trasladadas
duas denúncias que foram realizadas no tempo em que a comitiva inquisitorial esteve na
Bahia, nas quais ela era acusada por casar segunda vez sendo seu marido vivo e por praticar
os ritos da abusão chamada Santidade.
A primeira denúncia, que data de janeiro de 1593, é do padre Bartolomeu Gonçalves,
vigário em Japasse (atual Madre de Deus), natural de Paderne, no Arcebispado de Braga. O
padre denunciou Iria dizendo que depois que ela casou-se pela segunda vez, veio notícia de
que seu primeiro marido ainda estava vivo, e que foi por isso que ela se separou do seu
segundo marido, Simão Luis, e foi para Pernambuco onde passou a residir na casa do seu
genro, que era mestre de açucares. Por fim o vigário declarou que Iria era mulher de bom
entendimento.
Na segunda denúncia trasladada, começa então a serem desveladas intrigas familiares,
pois o denunciante era Marcos Tavares, mameluco, processado por sodomia, filho de Iria
Álvares, que a denunciou em 1593 na cidade de Salvador432.
Pernambuco, e não está no compêndio das Denunciações e Confissões da Bahia que foi ponto de partida para
ambos os historiadores. Apenas a historiadora norte-americana Alida Meltcalf faz referência ao processo, sem
contudo analisá-lo. METCALF, Alida, op. cit., pp. 1540, 1549.
432
AN/TT, IL, proc. 11080.
168
Após confessar que praticou o pecado nefando, o réu denunciou a sua mãe:
E disse mais que quando nesta capitania [da Bahia] se alevantou a erronia e idolatria
chamada Santidade haverá sete anos sua mãe dele réu Iria Alvarez negra brasila que
ora estava em Pernambuco creu também na dita erronia e dava crédito aos negros
seguidores dela e nesse tempo dizia a dita sua mãe a ele réu e o induzia que cresse
na dita chamada Santidade dizendo-lhe que era boa e verdadeira porém ele réu
nunca quis crer nela e sempre entendeu que era abusão e falsidade dos negros e por
ele réu não querer crer na dita abusão a dita sua mãe lhe teve aborrecimento e o não
quis recolher em casa algum mês e meio433.
Marcos também narrou em seu testemunho os casamentos da sua mãe e disse não
saber se quando ela casou com o francês tinha conhecimento ou não que o primeiro marido
ainda estava vivo.
Na primeira sessão, em 12 de junho de 1595, dois dias depois do seu testemunho, a ré
foi admoestada a confessar todas as suas culpas, já que o visitador tinha conhecimento de suas
práticas através da denúncia do seu filho, que havia sido processado dois anos antes na
capitania da Bahia, as quais foram trasladadas para o seu processo. Só então a ré fez a sua
confissão:
Que haverá alguns oito anos que na Bahia andou entre os índios gentios e também
cristãos uma abusão a que chamavam Santidade e estando ela em Matoim na
fazenda havia também brasis cristãos que tinham a dita abusão e faziam as
cerimônias dela que eram bailar e jugar apontando com os dedos e tomar os fumos
da erva que chamam em Portugal erva santa e diziam que aquela abusão era cousa
de deus no qual tempo ela provavelmente alguns três dias andou com esta dita
abusão bailando e fazendo os ditos folgares com os dedos e tomou duas vezes os
fumos sobreditos, crendo e cuidando que aquilo era cousa santa e de deus como os
da dita abusão diziam mas ela não lhes viu ter ídolos nem fazer nada mais que fazer
os ditos bailes e folgares e tomar os ditos fumos nem ela fez nada mais que isso
como tem dito e que ela nunca deixou a crença nem a fé de Jesus Cristo no seu
senhor434.
Após contar os detalhes do culto da Santidade, Iria declarou que se arrependeu de tê-
los praticado e disse que foi se confessar “ao vigário de Matoim de fazer os ditos pecados o
qual a absolveu e lhe deu a penitência que ela cumpriu”. Nesse momento então, o visitador a
interrogou se “ensinou ela alguém que fizesse a dita abusão, respondeu que não”.
Provavelmente lembrando-se dos acontecimentos na Bahia, Iria contou ao visitador que tinha
“um filho chamado Marcos que não sabe ora onde está que então era moço pequeno o qual
também tomou os ditos fumos segundo lhe disseram”. O visitador então voltou a inquiri-la,
perguntado se induziu a seu filho “Marcos que cresse na dita abusão respondeu que nunca tal
433
AN/TT, IL, proc. 1335, fl. 9.
434
Idem, fl. 11v.
169
lhe disse”. O visitador então foi mais veemente e direto em seu inquérito, perguntando
“quantas vezes pelo seu conhecimento o dito Marcos por não querer crer na dita abusão
respondeu que nunca tal fez”, argumentando “que o dito Marcos era travesso e lhe furtava
algumas cousas pelo que o coutava (sic.) muitas vezes por isso, mas não por causa da dita
abusão”435.
Heitor Furtado de Mendonça, não conformado com a confissão da ré, convocou-a para
uma segunda sessão, na qual novamente a admoestou a confessar todas as suas culpas. O
visitador então perguntou por quanto tempo ela creu na dita “erronia”: ela voltou a afirmar
que apenas tinha feito por uns três dias bailando com os gentios, fazendo suas cerimônias,
tomando seus fumos e crendo que a Santidade era verdadeira, vinda da parte de Deus e voltou
a enfatizar que mesmo assim fazendo nunca deixou a santa fé católica.
Então o visitador voltou a perguntá-la por quantas vezes havia induzido seu filho a que
cresse na Santidade. Dessa vez a índia ao invés de negar a suposição, como fizera na sessão
anterior, disse que não se lembra se induziu seu filho. Recorrendo à denúncia de Marcos,
Mendonça perguntou por quanto tempo ela não quis recolhê-lo em sua casa por ele se recusar
a aceitar a Santidade: ela disse que jamais fez isso. Ao ser questionada porque se casou
novamente sendo seu primeiro marido ainda vivo, Iria argumentou que ouviu “de muitas
pessoas inclusive do seu senhor que naquele momento os gentios tinham matado muitos
brancos no sertão e que ela por ser mulher simples não foi averiguar se ele realmente estava
morto.” Quando o visitador lhe questionou sobre a doutrina católica, Iria “benzeu-se e disse o
credo, padre nosso, ave maria, salve rainha e os mandamentos da lei de Deus, e os pecados
mortais, muito bem”436.
Ainda não convencido com as palavras da ré, Heitor Furtado convocou uma terceira
sessão na qual a ré foi novamente admoestada e dessa vez ela apontou em seu depoimento
novos relatos sobre as crenças que eram propagadas pela Santidade, as quais ela creu como
verdadeiras:
os ditos negros da dita erronia chamada Santidade diziam que deus nosso senhor
havia de descer do céu a terra, e que havia deus de mudar este mundo, e que quando
viesse cá a terra haviam de morrer todos, e que depois de morrerem se haviam de
tornar a levantar e diziam mais que aquela chamada Santidade era cousa de deus, e
que lhe jejuassem e que enganando-se ela ré com as ditas cousas que ouviu
parecendo-lhe que eram boas de deus jejuou os três dias que tem dito que na dita
erronia esteve, comendo somente uma vez no dia (...)437.
435
Idem, fls. 12-12v.
436
Idem, fl. 14.
437
Idem, fl. 15-15v.
170
Nesse momento, finalmente a ré confessou que havia induzido seu filho Marcos a crer
na dita abusão assim como ela, mas que ele nunca consentiu e quis crer e a repreendeu para
que não cresse. O visitador então lhe perguntou se a abusão em Matoim tinha alguma espécie
de igreja com altar, ao que ela disse que nunca viu. E disse “que a dita abusão entre os ditos
negros de Matoim se levantou com a fama da chamada Santidade que naqueles tempos estava
em Jaguaripe”438.
O relato de Iria aponta para o alcance da Santidade em parte do território colonial, e de
como Jaguaripe tornou-se um polo propagador do culto e das devoções gentílicas,
influenciando o surgimento de outros núcleos, onde os rituais e as crenças da Santidade eram
mantidos, tais como o que se desenvolveu em Matoim no qual Iria participara. Ao fim do seu
processo a índia reitera que nunca abandonou a fé em Jesus Cristo e que o que fez foi por
“ignorância” e pediu perdão na mesa ao visitador.
O pedido de perdão nem sempre vem acompanhado de arrependimento porque, no
contexto da Inquisição e dos medos que o imaginário católico construía, o perdão podia então
tornar-se uma necessidade, mas não uma convicção ou desejo de mudança. O discurso de
arrependimento e de ignorância era aceito pelo visitador, pois o seu objetivo final era conduzir
o penitente à contrição. Por fim Iria foi sentenciada a ir ao auto público de fé com uma vela
acesa na mão e foi admoestada que se confessasse e comungasse nas quatro festas principais e
em cada uma dessas rezar um rosário de Nossa Senhora e pagar as custas do processo. A ré
cumpriu a penitência no auto de fé em 10 de setembro de 1595 na igreja matriz de Olinda.
438
Idem, fl. 16.
171
dizendo que aquela senhora não prestava (por)que era de tábua”; que melhor era a dos
gentios, de pedra, referindo-se ao ídolo cultuado na santidade”439.
A agressão às imagens dos santos tornou-se, por vezes, uma forma de negação ao
catolicismo que fora imposto aos africanos e indígenas. Como sugere o historiador Marco
Antônio Nunes da Silva ao analisar a profanação de imagens sagradas pelos cristãos-novos,
essa prática “pode ser encarada como uma defesa contra o catolicismo dominante”440, uma
tentativa de dessacralização dos símbolos cristãos.
Pelos relatos dos missionários que datam do período, sabe-se que havia um projeto de
evangelização junto aos africanos que chegavam ao Brasil. Assim, como relata Fernão
Guerreiro,
A segunda sorte que os padres faziam muito fruto, são os negros de Angola e Guiné,
por haver grandes números deles nesta terra e muitos tão boçais que quase se lhes
não enxergava uso de razão. Estes estão espalhados pelos engenhos e fazendas de
seus senhores; e porque não é possível virem às vilas e cidades, há alguns padres que
ordinariamente correm todas essas fazendas, confessando-os, casando-os,
ensinando-lhes a doutrina e administrando-lhes os mais sacramentos, assim a eles
como a seus senhores, e para isto se detém em cada fazenda alguns dias, de que não
se pode encarecer o fruto que se colhe, porque se os padres desta maneira o não
fizerem, muito pouco daquelas almas se salvaram441.
A singularidade étnica dos negros de guiné e sua situação na sociedade colonial devem
ser observadas no contexto das motivações para a adesão à Santidade. Por estarem inseridos
numa lógica de trabalho compulsório, suas adesões e fugas podem ser vistas como forma de
resistência a exploração colonial, assim como fizeram os “negros da terra”, escravizados nos
engenhos e que também fugiram para as terras onde estava a Santidade. Já que uma das
“propostas” milenaristas da Santidade de Jaguaripe era o fim da escravidão e da exploração
colonial e a construção de um mundo às avessas, onde não seria necessário mais trabalhar e os
portugueses seriam os seus escravos. Como analisa Alida Metcalf a partir do conceito de
milenarismo, “os escravos índios e africanos usaram as ideias milenaristas para a construção
de sua própria experiência religiosa”442. O que a faz afirmar e defender a Santidade de
Jaguaripe como movimento propriamente de escravos em respostas às novas situações
impostas pela sociedade colonial emergente.
Recorrendo à análise que fez Roger Bastide em relação à Santidade de Jaguaripe, a
439
VAINFAS, op. cit., pp. 152-153.
440
SILVA, Marco Antônio Nunes da. “Resistência e transgressão na Colônia: agressões a imagens de santos.”
In: Anais Eletrônicos do X Simpósio da ABHR. Assis-SP: UNESP/ABHR, 2008, p. 2.
441
GUERREIRO, Fernão. Relação anual (...). Coimbra: Imprensa da Universidade, tomo I, 1930, p. 379.
442
METCALF, Alida, op. cit., p. 1535.
172
Por fim, precisamos considerar as adesões dos brancos cristãos que, como dona
Margarida da Costa, mulher de Fernão Cabral, chegaram a crer nessa “abusão” e tê-la como
verdadeiramente vinda da parte de Deus. Assim, ela
confessou mais, que no dito tempo que a dita abusão esteve na dita sua fazenda, que
poderia ser de dois meses pouco mais ou menos, ela tinha para si, e dizia, que não
podia ser aquilo do demônio, senão alguma coisa santa de Deus, pois traziam cruzes
de que o demônio foge, e pois faziam grandes reverências às cruzes e traziam
contas, e nomeavam Santa Maria445.
443
BASTIDE, Roger. “The African Religions of Brazil: Toward a Sociology of the Interpenetration of
Civilizations” Apud METCALF, Alida, op. cit., pp. 1535-1536.
444
Traslado do Regimento que levou Francisco Geraldes que Sua Magestade ora mandou por governador do
Estado do Brasil em março de 1588. In: INSTITUTO DO AÇÚCAR E DO ALCOOL. Documentos para a
história do açúcar. Rio de Janeiro: IAA, Serviço Especial de Documentação Histórica, 1954, vol. 1, p. 360.
445
VAINFAS, Ronaldo (org.). Confissões da Bahia: Santo Ofício da Inquisição de Lisboa. São Paulo:
Companhia das Letras, 1997, p. 171.
173
conhecer algo distinto e tão comentado naquele período, pode ter impulsionado alguns dos
brancos que aderiram à Santidade, assim como dona Margarida.
Outro aspecto que pode ter chamado a atenção refere-se ao grau de participação nos
rituais daqueles que incorporavam os cultos da Santidade, pois, ao mesmo tempo que
ressignificavam os símbolos cristãos à sua própria realidade cultural, a Santidade de Jaguaripe
trazia algo a mais para além do que a religiosidade católica ofertava. A experiência mística do
êxtase, proporcionada pelos rituais coletivos “regados” pela erva santa, o grau de participação
e de experimentação com o transcendental que estava presente no culto tupi, a crença em um
paraíso aqui nesta terra (o mito da Terra sem Mal). Enfim, todos estes elementos podem ter
chamado a atenção e atraído os indivíduos que aderiram à Santidade. Em certa medida, o
culto à Santidade por parte de indivíduos brancos cristãos pode ser explicado pela necessidade
de experimentar empiricamente aquilo que o catolicismo só oferecia em teoria.
Outra confissão interessante é a de Luísa Barbosa, que aceitou a Santidade como
verdadeira:
E a induziram [os gentios] e provocaram que cresse nela, pelo que ela, como moça e
de pouca experiência, por espaço de um ou dois meses pouco mais ou menos, se
enganou, tendo dito a dita erronia e crendo na dita santidade, parecendo-lhe ser coisa
certa e verdadeira, e praticando ela com os seguidores da dita erronia, consentia com
eles e lhes manifestava crer nela por boa446.
Por ter sido induzida a crer na Santidade, o testemunho de Luísa ressalta a política
indígena empreendida pela Santidade de Jaguaripe na tentativa de conversão dos cristãos e de
propagação das suas crenças de seu universo “místico”, de sua religiosidade, na batalha contra
a colonização cristã para a ascensão dos seus símbolos como verdadeiros.
Além das mulheres aqui referenciadas, muitos outros brancos cristãos envolveram-se
com a Santidade. Suas culpas aparecem ora nas confissões, como é o caso de Luísa e
Margarida, ora nas denúncias, tal como Simão Silva, o sobrinho do governador Manuel Teles
Barreto. O sobrinho do governante régio foi denunciado por alguns mamelucos que o
acusaram de adorar o ídolo da Santidade em Jaguaripe. Um dos que denunciaram Simão Silva
foi o mameluco Simão Dias que após fazer a sua confissão disse que o sobrinho do
governador havia se abaixado e reverenciado o ídolo da Santidade em Jaguaripe e que o dito
Simão partiu para o reino447. Provavelmente Simão Silva não foi processado por não estar
mais na colônia no momento da Primeira Visitação.
446
Idem, p. 145.
447
AN/TT, IL, proc. 13090, fl. 8.
174
Em muitas partes desta Bahia e seu Recôncavo, brasis cristãos e muitos mamelucos
filhos de brasis e de brancos, e muitas pessoas brancas, sendo todos cristãos, creram
na dita abusão e deixaram a fé de Cristo Nosso Senhor, e o mesmo começavam já a
fazer os negros cristãos de Guiné que havia nesta Bahia449.
Do ponto de vista cartesiano, seria inusitado pensar em cristãos ingerindo certa erva
santa que os conduzissem ao êxtase, participando de rituais antropofágicos, sendo rebatizados
ao modo gentílico, ou crendo que uma “seita herética” vinha da parte de Deus. Se
entendermos identidades ou etnicidades como categorias “estanques”, fechadas dentro de
universos que lhes são próprios, previsíveis e/ou esperados, seremos levados pelo afã do
inusitado não compreendendo a pluralidade dos sujeitos e dos processos históricos. Nessa
medida, as palavras da historiadora Maria Odila Dias, ao se referir aos estudos de gênero,
trazem importantes reflexões que ajudam a aguçar o nosso olhar:
448
HALL, Stuart. A identidade cultural na pós-modernidade. Rio de Janeiro: DP&A Editora, 2003.
449
AN/TT, IL, proc. 17065, fls. 188-189.
175
processo importante até ali invisível, por força da tonalidade restrita das perguntas
formuladas tendo em vista estritamente o normativo450.
450
DIAS, Maria Odila Leite da Silva. “Teoria e método dos estudos feministas: perspectiva histórica e
hermenêutica do cotidiano”. In: COSTA, Albertina de Oliveira e Bruschini Cristina (org.). Uma questão de
gênero. Rio de Janeiro: Rosa dos Tempos, 1992, p. 39.
451
URBAN, Greg. “A história da cultura brasileira segundo as línguas nativas”. In: CUNHA, Manuela C. da.
(org.). História de índios no Brasil. São Paulo: Companhia das Letras – FAPESP/SMC, 1992, pp. 87-102;
MELATTI, Julio Cezar. “As Línguas Indígenas”. In: MELATTI, Julio Cezar. Índios do Brasil. São Paulo:
Edusp, 2007, pp. 57-73.
176
Como nos aponta Poutignat e Streiff-Fenart, “os grupos [antes da ação colonizadora]
não eram entidades culturais isoladas, mas situavam-se em um mosaico de grupos que
manifestavam similaridades e diferenças. (...) formavam e transformavam-se sob o efeito das
migrações do comércio e da conquista e as identidades de grupo eram relativas e mutantes”452.
Assim sendo, quando observamos as sociedades indígenas no período colonial podemos
perceber que “a identidade étnica dos indivíduos era ali tão problemática e dinâmica como nas
sociedades modernas”453.
Nesse sentido, podemos compreender o quanto as identidades são fluídas e plurais,
não são estáticas, assim não podem ser rotuladas, enquadradas ou normatizadas sem
considerar esses contatos, já que estão em constante mudança, mas nem por isso são
contraditórias, assim é, pois que indivíduos cristãos praticam a religiosidade indígena, ou para
citar outro exemplo, cristãos-novos mantêm práticas judaizantes sem desconsiderar o
catolicismo454.
É importante salientar que as civilizações e culturas, bem como os indivíduos que
delas fazem parte, podem adotar traços culturais de outras sociedades com as quais interagem
sem perder sua própria personalidade ou identidade e sem chegar à homogeneidade com a
civilização que estabelece contato455.
As reflexões em torno da identidade nos fazem entender porque e de que maneira um
indivíduo convertido à determinada crença sobrepõe outra, sem grandes constrangimentos,
como acontece com muitos cristãos que aderem à Santidade, o que não os faz necessariamente
abandonar suas antigas crenças.
Assim, para compreendermos as ações desses sujeitos históricos, não podemos nos
limitar a uma faceta das suas identidades múltiplas nem a categorias estanques. Precisamos
analisar os jogos de interesses, fossem eles políticos, religiosos ou econômicos, nas situações
específicas e nos contextos históricos que são pano de fundo para compreendermos a
configuração e a reconfiguração da pluralidade identitária. É nesse sentido que o conceito de
experiência pode ser adotado para entendermos como os sujeitos se constituem no interior dos
processos históricos.
452
POUTIGNAT, Phillipe & STREIFF-FENART, Jocelyne. Teorias da Etnicidade. São Paulo: Editora da
UNESP, 1992, p. 31.
453
Idem.
454
Como nos aponta a historiadora Anita Novinsky: NOVINSKY, Anita. Cristãos novos na Bahia. São Paulo:
Perspectiva, 1972. Para uma análise do (cripto)judaísmo no século XVII a tese do historiador Marco Antônio
Nunes da Silva traz importantes contribuições: SILVA, Marco Antônio Nunes da. O Brasil holandês nos
cadernos do Promotor: inquisição de Lisboa, século XVII. Tese de doutorado, Universidade de São Paulo. São
Paulo, 2003.
455
QUEIROZ, Maria Isaura, op. cit., p. 40.
177
dos membros da Santidade para o engenho de Fernão Cabral de Ataíde. A mesma Paula de
Almeida fala dessa prática em sua denúncia: “E denunciando mais disse que dona Margarida,
mulher do dito Fernão Cabral no tempo que na sua fazenda estava a dita chamada Santidade
dos gentios vindo-lhe a gentia que chamavam mãe de Deus pedir licença para ela batizar outra
índia da terra já cristã lhe concedeu a dita licença”458. Sobre a hierarquia e os mecanismos de
propagação da religiosidade tupinambá, nos informa também a confissão de Cristovão de
Bulhões:
461
Idem, p. 228.
462
AN/TT, IL, proc. 7950, fls. 19v-20.
180
CONSIDERAÇÕES FINAIS
463
Assento que se tomou sobre vir Indios das Adeias das Capitanias da Parahiba, e Rio Grande de 1628, e
Regimento que levou o Sargento-mor Pedro Gomes para abrir a estrada desde Cachoeira té o Orobó de 1657.
In: Annaes da Biblioteca Nacional. Documentos Históricos: Provedoria da Fazenda Real de Santos. Leis,
provisões, Alvarás – cartas e ordens reaes – Coleção N. 445, Vols. I-XIII – Vol. 1, pp. 49-54, 175-177.
464
METCALF, Alida, op. cit., p. 1553.
465
“Em 1610, o governador do Brasil escreveu ao rei que nas selvas estava uma Santidade de índios e negros de
Guiné de mais de 20.000 almas, que ele pediu permissão para atacar e escravizar. Em 1612, Diogo de Campos
Moreno, um oficial português nomeado para estudar o Brasil, usa mocambo, o termo usado mais tarde para
denotar uma comunidade de escravos africanos fugidos e Santidade para descrever os males que assolam o
Brasil. Moreno escreveu que a coroa perdeu rendas devido à proibição da escravidão indígena e por confiar os
índios aos jesuítas. Ele atribuiu culposamente à aparição de ‘mocambos entre os negros, ou os acampamentos de
fugitivos, que são chamadas santidades’ e outros problemas em sua má aprendizagem da doutrina cristã de seus
tutores.” Idem, p. 1553.
181
Na prática, muitos indígenas refugiaram-se nos quilombos, pois estes não eram apenas
compostos por escravos africanos fugidos, como por muito tempo sustentou a historiografia.
A produção historiográfica, bem como a documentação do período, ainda é bastante
escassa em relação a esse tema. No entanto existem outros campos da ciência que estão
contribuindo para a análise da presença indígena nos quilombos. Recentemente um estudo
realizado por pesquisadores brasileiros e norte-americanos em relação à variação genética das
populações remanescentes de quilombolas em Santiago do Iguape, na região de Cachoeira no
Recôncavo da Bahia e em Santo Antônio do Guaporé (Rondônia), comparando os a
afrodescendentes em Brasília, identificou uma elevada contribuição indígena de estoque
gênico nestas populações (acima de 40%)466.
Nesse sentido o discurso de extinção das sociedades indígenas, especialmente na
região do Recôncavo da Bahia, precisa ser desconstruído. Como nos mostra as pesquisas de
John Monteiro, as populações indígenas mesmo com o declínio demográfico causado pelas
epidemias e intervenções do projeto colonial não desapareceram, pelo contrário: com o
processo de colonização as sociedades indígenas esboçaram seus próprios processos “de
recuperação e rearranjo das populações e das unidades políticas” no Brasil colonial467. É nesse
sentido que Monteiro acrescenta à noção de etnocídio, o conceito de etnogênese. Que se
refere ao processo de reconfiguração social e étnica dessas sociedades e da emergência de
suas identidades e lutas.
Nossa historiografia, infelizmente, tende ainda hoje a ver os processos históricos sobre
uma perspectiva teleológica, na qual a preponderância é dada aos projetos vencedores que se
estabeleceram em longo prazo. Assim sendo, os sujeitos históricos colocados em destaque são
sempre aqueles participantes desses projetos triunfantes. O viés privilegiado está sobre o
paradigma da dominação e aquilo que extrapola seu domínio é encarado como mera
resistência. Esse olhar tende a não enxergar os processos que estavam em pauta nas disputas
no contexto em que foram gestados, e assim os protagonistas desses processos e sua ação
política, ora marginalizada, não são vislumbrados na análise histórica. Obviamente não
propomos aqui uma história dos vencidos, nem a negação de projetos e processos como o de
colonização e catequização, mas uma perspectiva mais ampla ou a mudança do enfoque desse
olhar, entendendo-os a partir da dinâmica da história indígena. É a tentativa de compreender a
466
GONTIJO, Carolina; SILVA, Wellington, et. alii. “Brazilian Quilombos: A Repository of Amerindian
Alleles”. In: American Journal of Human Biology, nº 26, 2014, pp. 142-150. Agradeço ao professor Wellington
Silva por disponibilizar o artigo.
467
MONTEIRO, John. “A Dança dos Números: a população indígena do Brasil desde 1500”. In: Tempo e
Presença, Rio de Janeiro, nº 271, 1994, pp. 17-18.
182
História na perspectiva desses sujeitos no momento em que ela estava sendo gestada. É a
necessidade que se impõe em construir uma História sob a perspectiva dos ditos dominados e
como esses limitaram o poder hegemônico.
Nesse sentido as palavras de John Monteiro ressoam como uma rota de escape para
essa nova perspectiva:
Assim como nos sugere Monteiro, em sua tese, procuramos dar lugar a essas
lideranças, especialmente os caraíbas, que acumularam junto aos Tupi liderança política e
religiosa469. A princípio, buscando os significados e as motivações para a adesão vimos
emergir a figura dos caraíbas e sua ação político-religiosa substancialmente autônoma, capaz
de limitar o projeto catequético e também trazer novos adeptos para sua devoção.
Como nos mostra Maria Hilda Baqueiro Paraíso em um estudo publicado no livro
Baía de Todos os Santos, as sociedades indígenas souberam se adaptar de forma dinâmica às
novas realidades que lhes eram impostas pelo processo de colonização e, para isso, se
utilizaram de diferentes estratégias, dos casamentos interétnicos às alianças. Assim, os povos
indígenas conseguiram se adaptar a esse processo a partir da sua realidade social e cultural:
“podemos elencar as várias formas de posicionamento adotadas pelos grupos indígenas que
variavam da resistência, às fugas, enfrentamentos, busca de alianças com portugueses ou
franceses e às tentativas de, através da aceitação do aldeamento compulsório, construir um
espaço no mundo colonial que lhes apresentava”470.
Os índios lutaram, adaptaram a cultura europeia à sua própria, transformaram os
elementos europeus à sua própria realidade e influenciaram-nos decisivamente. Exemplo claro
disso são as Santidades em seu processo de propagação. Os povos indígenas têm papel
importante não só na resistência, mas na construção da história do Brasil. Atuaram desde a
468
MONTEIRO, John Manuel. Tupis, tapuias e historiadores: estudos de história indígena e do indigenismo.
Tese (Livre Docência em Antropologia) – Universidade Estadual de Campinas. Campinas (SP), 2001, p. 58.
469
SZTUTMAN, Renato. O profeta e o principal: a ação política ameríndia e os seus personagens. São Paulo:
Editora da Universidade de São Paulo, Fapesp, 2012, p. 24.
470
PARAISO, Maria Hilda Baqueiro. “Índios, náufragos, moradores, missionários e colonos em Kirimurê no
século XVI: embates e negociações”. In: CAROSO, Carlos, et alii. (orgs.). Baía de Todos os Santos: Aspectos
Humanos. Salvador: Edufba, 2011, p.70.
183
conquista para preservarem suas culturas, identidades étnicas e seus territórios, participaram
do processo de formação da sociedade brasileira e se articulam no cenário atual para fazer
valer os seus direitos.
Para além dos conflitos armados, podemos perceber conflitos simbólicos e políticos
que aparecem constantemente nas trajetórias dos povos indígenas. As Santidades foram
exemplos de ambos os conflitos. Configuraram-se contra a dominação portuguesa e ao
mesmo tempo reconstruíram suas próprias cosmologias para a preservação de seu universo
simbólico. Por isso é importante “considerar que os povos indígenas eram agentes históricos
ativos que estabeleceram suas relações a partir de suas vivências e experiências, expectativas
e possibilidades de solução permitidas e pensadas pelo seu referencial e sua organização
sociocultural”471. Assim construíram mecanismos de resistência, adaptaram ritos,
reinventaram identidades, propagaram os seus símbolos e crenças, influenciaram outras
culturas e grupos étnicos no rico e complexo processo de reconfiguração social. A análise da
Santidade e de sua propagação no cenário quinhentista mostra a capacidade indígena de
adaptar as suas tradições, propagar os seus símbolos ao resistir politicamente e construir
mecanismos e estratégias que limitaram a colonização cristã.
471
Idem, pp. 73-74.
184
FONTES
Manuscritas
Impressas
ALBERNAZ, João Teixeira de. Livro que dá razão do Estado do Brasil. [Original de 1612]
Republicado em 1968, pelo MEC.
ANCHIETA, José de. Cartas: informações, fragmentos históricos e sermões. Belo Horizonte:
Itatiaia, 1988.
_______. Primeiros aldeamentos na Baía. Rio de Janeiro: Seção de documentação do
Ministério da Educação e Saúde, 1946.
BRANDÃO, Ambrósio Fernandes: Diálogos das Grandezas do Brasil. ed. José António G. de
Mello, Recife, 1962.
CARDIM, Fernão. Tratado da Terra e gente do Brasil. Belo Horizonte: Itatiaia, 1980.
D'ABBEVILLE, Claude. História da missão dos padres capuchinhos na Ilha de Maranhão e
terras circunvizinhas. São Paulo: Edusp/Itatiaia, 1975.
D'EVREUX, Yves. Viagem ao norte do Brasil, feita nos anos de 1613 a 1614. São Paulo:
185
Siciliano, 2002.
GANDAVO, Pero de Magalhães. Tratado da terra do Brasil; História da Província Santa
Cruz. Belo Horizonte: Itatiaia; São Paulo: EDUSP, 1980.
GUERREIRO, Fernão. Relação anual das coisas que fizeram os Padres da Companhia de
Jesus nas suas missões no Japão, China, Cataio, Tidore, Ternate, Ambóina, Malaca, Pegu,
Bengala, Bisnagá, Maduré, Costa de Pescaria, Manar, Ceilão, Travancor, Malabar,
Sodomala, Goa, Salcete, Lahor, Diu, Etiópia, a alta ou Preste João, Monompotama, Angola,
Guiné, Serra Leoa, Cabo Verde e Brasil nos anos 1600-1609. E do processo de conversão e
cristandade daquelas partes: tirada das cartas que os missionários de lá escreveram. Coimbra:
Imprensa da Universidade, tomo I, 1930.
LÉRY, Jean. Viagem à Terra do Brasil. São Paulo: Biblioteca do Exército Editora, 1961.
NAVARRO, Azilcueta. Et ali. Cartas Avulsas. Belo Horizonte: Itatiaia, 1988.
NIEUHOF, Joan. Memorável Viagem Marítima e terrestre ao Brasil. Livraria Martins: São
Paulo, Edição original de 1682, edição brasileira de 1942. Introdução de José Honório
Rodrigues.
NÓBREGA, Manuel da. Cartas do Brasil. Belo Horizonte: Itatiaia, 1988.
________. Diálogo da conversão do gentio. Lisboa: Comissão do IV Centenário da Cidade de
São Paulo, 1974.
SALVADOR, frei Vicente do. História do Brasil (1500-1627). Anais da Biblioteca Nacional,
v. 13. Rio de Janeiro: 1888. Introdução de Capistrano de Abreu.
SOUSA, Gabriel Soares de. Tratado Descritivo do Brasil em 1587. São Paulo: Editora Hedra,
2010.
_________. “Capítulos de Gabriel Soares de Sousa contra os padres da Companhia de Jesus
que residem no Brasil”. Introdução de Serafim Leite. Anais da Biblioteca Nacional (ABN),
v.62, 1942.
THEVET, André. As singularidades da França Antártica. [1558]. Belo Horizonte: Itatiaia;
São Paulo: Edusp, 1978.
VASCONCELLOS, Simão de. Chronica da Companhia de Jesus do Estado do Brasil: e do
que obrarão seus filhos nesta parte do Novo Mundo. Lisboa: Officina de Henrique Valente de
Oliveira.
Fontes inquisitoriais:
186
Fazenda Real de Santos. Leis, provisões, Alvarás – cartas e ordens reaes – Coleção N. 445,
Vols. I-XIII – Vol. 1, pp. 49-54.
Regimento que levou Tomé de Souza governador do Brasil, Almerim, 17/12/1548. Lisboa,
Arquivo Histórico Ultramarino (AHU), códice 112, fls. 1-9.
Registro de ordem régia - códice 537 - 1623 – 1767 - Relação da Bahia – 83. Coleção I das
Ordenações – Livro 2° de Provisões – N° 1. 9 de janeiro de 1628. p. 20.
BIBLIOGRAFIA
ABREU, Capistrano de. Capítulos de História Colonial. Belo Horizonte: Itatiaia, 2000.
ACCIOLI, Ignácio e AMARAL, Braz. Memórias históricas e políticas da Bahia. Salvador:
Imprensa Oficial da Bahia, 1931. v. 1.
ALENCASTRO, Luiz Felipe de. O trato dos viventes: formação do Brasil no Atlântico Sul.
São Paulo: Companhia das Letras, 200.
ALMEIDA, Maria Regina Celestino de. Os índios na história do Brasil. Rio de Janeiro: Ed.
FGV, 2010.
________. Metamorfoses indígenas: identidade e cultura nas aldeias coloniais do Rio de
Janeiro. Rio de Janeiro: Editora FGV, 2013.
ASSUNÇÃO, Paulo. Negócios Jesuíticos: O cotidiano da administração dos bens divinos.
São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo, 2004.
AZEVEDO, Esterzilda Berenstein de. Arquitetura do Açúcar. São Paulo: Nobel/INL, 1990.
BARBOSA, B. Ferraz. Paranambuco poder e herança indígena. Recife: Universitária UFPE,
2007.
BAETA NEVES, Luís Felipe. O combate dos Soldados de Cristo na Terra dos Papagaios:
Colonialismo e repressão cultural. Rio de Janeiro, Forense, 1978.
BÍBLIA, Português. Bíblia Sagrada. Tradução por João Ferreira de Almeida. Baurueri – SP:
Sociedade Bíblica do Brasil, 1999, 869p.
BURKE, Peter. Hibridismo cultural. São Leopoldo: Editora Unisinos, 2008.
CAIRNS, Earle E. O cristianismo através dos séculos: uma história da Igreja cristã. São
Paulo: Vida Nova, 1995.
CALASANS, José. Fernão Cabral de Ataíde e a Santidade de Jaguaripe. Salvador:
EDUNEB, 2011.
CARDOSO, Ciro F. e VAINFAS, Ronaldo (orgs.). Domínios da história: ensaios de teoria e
metodologia. Rio de Janeiro: Campus, 1997.
CASCUDO, Luís da. Dicionário do Folclore Brasileiro. Edições Melhoramentos, 1979.
CASTELNAU-L’ESTOILE, Charlotte de. Operários de uma vinha estéril: os jesuítas e a
conversão dos índios no Brasil – 1580-1620. Bauru, SP: Edusc, 2006.
CASTRO, Eduardo Viveiros de. A Inconstância da Alma Selvagem e Outros Ensaios de
Antropologia. São Paulo: Cosac & Naify, 2002.
CLASTRES, Hélene. Terra sem mal. São Paulo: Brasiliense, 1989.
CLASTRES, Pierre. A sociedade contra o Estado: Pesquisas de Antropologia Política. São
Paulo: Cosac Naify, 2003.
CUNHA, Manuela C. da. (org.). História de índios no Brasil. São Paulo: Companhia das
Letras – FAPESP/SMC, 1992.
_______. Índios no Brasil: história, direitos e cidadania. São Paulo: Claro Enigma, 2012.
DELUMEAU, Jean. Nascimento e afirmação da Reforma. São Paulo: Editora Pioneira, 1989.
________. História do medo no ocidente: 1300-1800, uma cidade sitiada. São Paulo:
Companhia das Letras, 1989.
187
188
Teses e dissertações
189
Capítulos de livros
BARTH, Fredrick. “Os grupos étnicos e suas fronteiras”. In: LASK, Tomke (org.). O guru, o
iniciador e outras variações antropológicas. Rio de Janeiro: ContraCapa, 2000, pp. 25-67.
BETHENCOURT, Francisco. “A Inquisição”. In: CENTENO, Yvette Kace (org.). Portugal:
mitos revisitados. Lisboa: Salamandra, 1999.
DAHER, Andrea. “Narrativas quinhentistas sobre o Brasil e os brasis”. In: FRAGOSO, João,
GOUVÊIA Maria de Fátima. O Brasil Colonial. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, vol. 1,
2014.
DIAS, Maria Odila Leite da Silva. “Teoria e método dos estudos feministas: perspectiva
histórica e hermenêutica do cotidiano”. In: COSTA, Albertina de Oliveira e Bruschini
Cristina (org.). Uma questão de gênero. Rio de Janeiro: Rosa dos Tempos, 1992.
IGLESIAS, Francisco. “Encontro de duas culturas: América e Europa”. In: AZEVEDO,
Francisca L. Nogueira de & MONTEIRO, John M. Confronto de culturas: conquista,
resistência, transformação. Rio de Janeiro: Expressão e Cultura, 1997.
MELATTI, Julio Cezar. “As Línguas Indígenas”. In: MELATTI, Julio Cezar. Índios do
Brasil. São Paulo: Edusp, 2007, pp. 57-73.
MOTT, Luiz. “Cotidiano e vivência religiosa: entre a capela e o calundu”. In SOUZA, Laura
de Mello e (org.). História da Vida Privada na América Portuguesa, vol. I, São Paulo:
Companhia das Letras, 1997.
OLIVEIRA, João Pacheco de. “Os indígenas na fundação da colônia: uma abordagem
crítica”. In: FRAGOSO, João, GOUVÊIA Maria de Fátima. O Brasil Colonial. Rio de
Janeiro: Civilização Brasileira, 2014, vol.1.
PARAISO, Maria Hilda B. “Índios, náufragos, moradores, missionários e colonos em
Kirimurê no século XVI: embates e negociações”. In: CAROSO, Carlos, et alii. (org.). Baía
de Todos os Santos: Aspectos Humanos. Salvador: Edufba, 2011, pp. 69-100.
RANGER, Terence. “Plagues of beasts and men; prophetic responses to epidemic in eastern
and southern Africa”. In: RANGER, Terence e SLACK, Paul (eds.). Epidemics and ideas:
essays on the historical perception of pestilence. Cambridge: CUP, 1995.
RESENDE, Maria Leônia Chaves. “Entre a cura e a cruz: jesuítas e pajés nas missões do
Novo Mundo”. In: CHALHOUB, Sidney et al. Artes e ofícios de curar no Brasil. Campinas,
São Paulo: Editora da Unicamp, 2003.
THOMPSON, E. P. “Folclore, antropologia e história social”, “Algumas observações sobre
classe e ‘falsa consciência’”. In: NEGRO, Antonio Luigi & SILVA, Marcos (orgs.). As
peculiaridades dos ingleses e outros artigos. Campinas: Editora da Unicamp, 2001, pp. 227-
268, 269-281.
URBAN, Greg. “A história da cultura brasileira segundo as línguas nativas”. In: CUNHA,
Manuela C. da. (org.). História de índios no Brasil. São Paulo: Companhia das Letras –
FAPESP/SMC, 1992, pp. 87-102.
VAINFAS, Ronaldo. “Inquisição como fábrica de hereges: os sodomitas foram exceção?” In:
VAINFAS, Ronaldo, FEITLER, Bruno, LAGE, Lana (orgs.). A Inquisição em xeque: temas,
controvérsias, estudos de caso. Rio de Janeiro: EdUERJ, 2006.
WADSWORTH, James. “Uma nova invenção da bruxaria diabólica: a Jurema e a Inquisição.”
In: FURTADO, Júnia F. RESENDDE, Maria Leônia C. Travessias inquisitoriais das Minas
Gerais aos cárceres do Santo Ofício: diálogos e trânsitos religiosos no império luso-brasileiro
(sécs. XVI – XVIII). Belo Horizonte: Fino Traço, 2013, pp. 375-392.
Artigos
191
Colonial. In: Revista Tempo. Rio de Janeiro, nº 11, pp. 27-44, 2001.
RAMINELLI, Ronald. “Da vila ao sertão: os mamelucos como agentes da colonização. In:
Revista de História da USP. nº p. 129-131. São Paulo, 1994.
SILVA, Edson. “Povos indígenas: História, culturas e o ensino a partir da lei 11.645”. In:
Revista Historien, Petrolina, v. 7, 2012, pp. 39-40.
SILVA, Marco Antônio Nunes da. “Resistência e transgressão na Colônia: agressões a
imagens de santos.” In: Anais Eletrônicos do X Simpósio da ABHR. Assis-SP:
UNESP/ABHR, 2008.
SOIHET, Rachel. “O drama da conquista na festa: reflexões sobre resistência indígena e
circularidade cultural”. In: Revista Estudos Históricos, Rio de Janeiro, vol, 5, n. 9, 1992. p.
64-59.
VIEIRA, Fernando Gil Portela. “Análise historiográfica da primeira visitação do Santo Ofício
da Inquisição ao Brasil (1591-5)”. In: Revista História: Imagem e Narrativas, n° 2, ano 1,
abril/2006.
193
APÊNDICE
Apêndice A – Tabelas
196
197
198
Apêndice B – Fotografias
199
200
ANEXO
Anexo A – Fotografia
Foto do sobrado de Fernão Cabral de Ataíde. Edgar Cerqueira Falcão, 1971. Acervo particular Dr. Lamartine
Augusto. Apud OLIVEIRA, Michele. Op. Cit., p. 112. Obs. O sobrado provavelmente foi reformulado várias
vezes e não corresponde ao modelo original.
201