Mittwoch, 21. Oktober 2009

Wicked Witch of the West



Ich bin ein großer Fan des Musicals Wicked und bei dieser Box für meine Prismacolors, für die ich keine Metallschachtel habe, habe ich versucht, das irgendwie einfließen zu lassen *g*.
Elphabas Gesicht sieht leider total fleckig aus auf dem Bild... ich weiß nicht, woher das kommt. Ich hab X Fotos gemacht und auf allen sah es so aus.

I am a huge fan of the musical Wicked and I tried to express that in this box I made for my Prismacolor pencils for which I don't have a metal box.
Elphaba's face looks all blotchy... I took about a million pictures of the box, but it always came out like this, don't know why.

Dienstag, 20. Oktober 2009

Lampe / lamp



Das hier ist die Weinflasche, aus der ich eine Lampe gemacht habe. Davon hatte ich die Tage mal gesprochen. Letztendlich hab ich ja gar nicht viel damit gemacht, wie man sieht, aber ich fand sie so einfach ... perfekt. Ich weiß nicht, ob das wirklich gut gewesen wäre, noch mehr daran zu machen. Noch weiß ich nicht, wer sie bekommt. Pink paßt bei mir selbst ja leider nirgendwo so recht rein.

This is the lamp I made from a whine bottle. I talked about it a few days ago. As you can see, I really haven't done all that much with it, but when it had reached this state, I was suddenly totally convinced it had to stay like this, because it was just perfect. I think it wouldn't have done it any good, to add to it. I don't yet who will get this lamp. Sadly pink doesn't fit anywhere in my own apartment.

Montag, 19. Oktober 2009

Frühling / Spring






Drei Einträge. Krass oder? *lach*
Ich hab die letzte Zeit an vielem gleichzeitig gewerkelt, scheinbar will jetzt auch alles gleichzeitig fertig werden.
Das ist jetzt also die letzte Schaukel, Frühling. Wenn ich die Sommerschaukel noch hier hätte, würde ich ja mal ein Gruppenfoto machen, aber gut, ist auch nicht so wichtig, denke ich.

Three entries in one day. Amazing, isn't it?
I've been working on a lot of things at the same time and it seems it's all coming together at the same moment.
So this is now the last swing, spring. If I still had the summer swing, I would have taken a group picture, but oh well, it's not that important to have one, I think.

Winter





Die Winterschaukel ist fertig. Die Ranke soll Mistel sein, die aussieht, als hätte es draufgeschneit. Ich weiß nicht, ob man das tatsächlich so erkennt *lach*, aber sie gefällt mir auch so ganz gut.
Im Moment arbeite ich am Frühling, vielleicht wird der heute sogar noch fertig. Und dann muß ich das ganze nur noch hübsch verpacken und meiner Mutter nächste Woche mitgeben, wenn sie wegen der Bastelmesse herkommt, damit meine Oma dann auch endlich ihr Geburtstagsgeschenk bekommt.
Ich habe noch was fertig, gut möglich, daß es heute sogar noch einen dritten Post von mir gibt *g*.

The winter swing is finished. The twine is supposed to be mistletoe and the white stuff snow, I'm not sure if it's very recognizable, but I like it.
I am currently working on putting together the spring swing. Maybe I'll even finish it today. And then I'll only have to wrap it up nicely and hand it over to my mother when she visits me next week to attend the craft convention in Wiesbaden, so my grandmother finally receives her birthday present.
I have something else finished, so maybe there will even be a third post from me today *g*.

Herbstkarte / Fall card




Mein erster Post für heute, aber mindestens einer wird später noch folgen. Da Katinka ihr Paket mit dem Candy jetzt erhalten hat, zeige ich auch die Karte her, die ich dafür gebastelt hab. Ich hatte befürchtet, die Karte könnte sich selbst verraten und die Überraschung verderben, darum erst jetzt ;o)

My first post for today, but I'll make at least one more later on. Since Katinka has received her candy package now, I can show you the card I made. I was afraid it would be easily recognized as being part of the package and spoil the surprise, therefore I waited so long ;o)

Katinka hat mich gefragt, wie ich den Schimmer auf die Blätter bekommen hab. Das ist eigentlich super einfach. Ich hab nur ein bißchen goldenes Pigment in einer Sprühflasche mit Wasser aufgelöst. Das kann man mit Pigment Pearls von Ranger machen oder wie ich mit dem Pigmentpulver von LaBlanche, aber auch mit losem goldenen Lidschatten, geht genauso gut. Dann das ganze nur aufsprühen, trocknen lassen und fertig.
Außerdem hab ich die Blätter, nachdem ich sie aus Stampin' Up Cardstock ausgestanzt hatte, auch noch ein wenig mit roter Mementotinte eingefärbt, damit sie diesen bunten Herbslaublook bekommen.

Katinka asked me how I added the golden shimmer to the leaves. Well that is pretty easily done. I just added some golden pigment to a spray bottle filled with water (pretty much like Glimmer Mist, just without any color). This can be done with Pigment Pearls by Ranger, or pigment powder by LaBlanche, which I used here or you can even you loose eyeshadow, works just as good. Then you just spray it onto the leaves, let it dry et voilà.
Prior to that, after I stamped the leaves out from Stampin' Up cardstock, I used some red Memento Ink to give the leaves this colorfull fall look.


Das große Blatt war ein Clipart, das ich mitsamt Text ausgedruckt, mit Memento Ink gefärbt und anschließend mit Rock Candy Crackle Paint überstrichen hab. Ich hab die Schicht sehr dünn gemacht, weil auch das Papier sehr dünn war, darum sind die Risse sehr fein geworden.
Leider hab ich beim Aufkleben sehr gesaut, was man auch wunderschön auf dem Foto sieht. Ich habe mir einen neuen 3D Kleber zugelegt, ohne Silikon, den ich auf der Karte das erste Mal ausprobiert habe. Sehr, sehr geniales Zeug, seit der Karte hab ich noch viel mehr damit geklebt und liebe ihn abgöttisch (er riecht nach GAR nichts). Pinflair Glue Gel heißt er und ich habe meinen von Joanna Sheene Craft.

For the big leave I used a clipart and printed that including the text, cut it out, inked it up with Memento Ink and put on a layer of Rock Candy Crackle Paint afterwards. I only used a very thin layer since the printing paper is quite thin as well, therefore the structure of the crackling is very fine.
Sadly I made a mess when glueing it on, which you can see beautifully on the pictures. I got myself a new 3D glue, without silicone, which I tried for the first time on this card (hence the mess, I was still practicing *lol*). Very, very cool stuff, I have used it on all my projects since this card and I love it to death (it smells of NOTHING). It's called Pinflair Glue Gel and I got mine from Joanna Sheene Craft.

Donnerstag, 15. Oktober 2009

Shop 'til you drop!

Das war mein Motto am Wochenende. Paperbasics trennt sich von den Whiff of Joy Stempeln. Da ich persönlich immer direkt bei WoJ kaufe, stört mich das nicht weiter, aber natürlich fand ich den 30% zum Ausverkauf super und hab gleich mal kräftig zugeschlagen und alle Stempel bestellt, die ich noch nicht hatte. 18 Stück insgesamt, wenn man die Platte als einen zählt, eine ziemlich nette Ausbeute für einen netten Preis *freu*.

This was my motto last weekend. Paperbasics (onlinestore) takes all stamps from Whiff of Joy out of their stock. Since I usually buy directly from WoJ these news didn't hurt me much, but of course I loved hearing about the 30% discount on all WoJ stamps they had in stock and I used this opportunity wisely ordering all the stamps I didn't own yet. 18 stamps in total (the accessory plate counted as one) for a great price. I'm a happy stamper today *gg*.




Mein Freund liegt seit Dienstag krank auf der Couch, was leider viel Zeit in Anspruch nimmt, aber ich habe trotzdem ein bißchen was gebastelt bekommen. Zwei Sachen, die ich noch nicht zeigen kann/möchte, weil sie noch nicht beim Empfänger angekommen sind und eine Flaschenlampe, die noch nicht ganz fertig ist, aber hoffentlich bald fertig sein wird. Sie ist sehr simpel geworden, viel simpler als ich erst erwartet hatte, aber als ich an der Stelle angekommen war, an der sie jetzt ist, hab ich das Teil angesehen und nur gedacht: "Nichts mehr, die ist perfekt so."
Das Kabel für die Lichterkette in der Flasche muß noch kaschiert werden, dann gibt es Fotos.
Geht alles langsam voran, aber es geht.

My boyfriend has been home sick since Tuesday, which took up a lot of my time, but I still managed to get some crafting done. Two projects I can't/won't show you yet, because they haven't reached their recipient yet and a lamp I made from a bottle, which isn't quite finished yet, but close. This lamp turned out a loooot more simple than I originally thought, but when it reached the state it is in right now I just looked at it and thought: "Nothing more, this is perfect." I just have to cable from the light chain I put into the bottle and then it's done and I'll post pictures.
Everything is going slowly right now, but it's going.

Montag, 12. Oktober 2009

Mir geht's besser / finally feeling better

Hallo zusammen! Jetzt bin ich endlich wirklich wieder da. Ich hatte es ja leider geschafft, mich in meinem Urlaub zu erkälten und an dieser dummen Erkältung hab ich die letzten zwei Wochen geknabbert und bin sie einfach nicht wirklich losgeworden. Aber jetzt hab ich es endlich wieder an den Basteltisch geschafft und eine Kleinigkeit für meine Oma gebastelt. Der eine oder andere erinnert sich vielleicht, daß ich etwas ganz Ähnliches neulich schonmal für sie gemacht hab, aber schon damals hab ich beschlossen, daß das eine Sommerschaukel war und darauf ganz sicher noch 3 weitere folgen würden. Hier also nun der Herbst.

Hi there! I am finally truly back. As you know I somehow managed to catch a cold during my vacation and I kept fighting that stupid cold for the last 2 weeks without really getting rid of it. But I'm finally back at my crafting table and I made a little something for my grandma. Some of you might remember that I did something very similiar not so long ago for her, but I knew back then already that the swing I made then was a "summer swing" and there would be 3 more to follow. I proudly present autumn.





Morgen hat sie Geburtstag und obwohl ich nicht bei ihr sein kann, wird das hier Teil meines Geschenkes für sie sein.

Tomorrow is her birthday and even though I won't be able to spend the day with her, this will be part of my present for her.