User Manual GMD-BD-1716-B (Korpus 300)
User Manual GMD-BD-1716-B (Korpus 300)
User Manual GMD-BD-1716-B (Korpus 300)
MANUAL DE
USUARIO
TABLA DE CONTENIDO
Antes de usar el dispositivo:
• Descripción general ........................................................................ 4
• Indicaciones de uso ......................................................................... 4
• Contraindicaciones ......................................................................... 4
• Información de seguridad .............................................................. 5
• Componentes del KORPUS 300 ...................................................... 7
• Accesorios incluidos ........................................................................ 7
• Indicadores en la pantalla LCD ..................................................... 8
Instrucciones de funcionamiento:
• Instalación de la batería ............................................................. 9
• Establezca su perfil ....................................................................... 10
• Seleccione la unidad de medida ............................................... 12
• Inicializando la balanza ................................................................ 12
• Primera medición ......................................................................... 13
• Operación solo de peso ............................................................... 14
• Medición diaria ............................................................................. 14
• Consulta de datos en la balanza ............................................... 16
Información de usuario:
• Mantenimiento ............................................................................... 17
• Tips de salud
- Acerca de la grasa corporal ....................................................... 17
- Acerca del agua corporal .......................................................... 18
- Acerca de la masa muscular ...................................................... 18
- Acerca de la masa ósea ............................................................. 19
- Acerca del índice de masa corporal (BMI) ............................... 19
Solución a problemas
• Guía para solución de problemas ............................................... 20
• Especificaciones técnicas ............................................................ 21
• Política de garantía ...................................................................... 22
• Servicio al cliente ......................................................................... 22
• Información importante acerca de compatibilidad
electromagnética (EMC) .............................................................. 23
2
GRACIAS
Por seleccionar la balanza digital KORPUS 300. Por favor
conserve y lea cuidadosamente este manual y siga las
instrucciones para un uso seguro de este producto.
FECHA DE COMPRA:
NÚMERO DE SERIE:
3
ANTES DE USAR EL PRODUCTO
Descripción general:
La balanza digital KORPUS 300 aplica tecnología BIA (Análisis de
Bioimpedancia). Una pequeña cantidad de corriente fluye a través
del cuerpo humano con el fin de detectar la bioimpedancia y la
estimación de grasa, agua, índice de masa corporal, masa muscular
y masa ósea.
Indicaciones de uso:
La balanza digital KORPUS 300 mide el peso, y usa tecnología de
análisis de impedancia bioeléctrica (BIA) para estimar la grasa
corporal, índice de masa corporal (BMI), el porcentaje total de agua,
masa ósea y masa muscular en usuarios mayores de diez (10) años de
edad. Producto diseñado para uso en casa.
Contraindicaciones:
1. Este dispositivo está contraindicado para mujeres que estén
embarazadas o tengan sospecha de ello. Los efectos de este
producto sobre el feto son desconocidos.
4
Información de seguridad
Las señales que se muestran abajo podrían estar en el manual de
usuario, el etiquetado u otros componentes.
• La balanza digital KORPUS 300 le ofrece una forma sencilla de manejar su salud.
• Esta balanza ha sido diseñada para el auto monitoreo o auto medición del nivel
de grasa. Cualquier información dada por este dispositivo de ninguna manera
busca tratar, curar o prevenir alguna enfermedad o dolencia. Si tiene dudas, por
favor contáctese con su médico.
• Antes de realizar una modificación en la alimentación o ejercicio debe tener la
guía de un profesional de la salud
• Use el dispositivo de acuerdo al manual de usuario. Cualquier mal uso puede
provocar descargas eléctricas, quemaduras, incendios y otros peligros
inesperados.
• Use y almacene el dispositivo bajo las condiciones ambientales especificadas en
este manual de usuario.
• No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, la luz directa del sol,
humedad o ambientes corrosivos.
• No use la balanza cuando alguna parte de su cuerpo esté mojada,
especialmente después de salir de la ducha.
• Mantenga el dispositivo fuera del alcance de niños o mascotas para evitar el
consumo de piezas pequeñas, esto puede ser peligroso o incluso letal.
• Si es alérgico al acero inoxidable, evite ponerse en contacto con los electrodos
del dispositivo.
5
• El dispositivo se debe calibrar cada cinco (5) años.
• El paciente es un operador previsto. El paciente puede medir, cambiar las
baterías en circunstancias normales y mantener el dispositivo y sus accesorios de
acuerdo con el manual del usuario.
Para garantizar su seguridad, así como la vida útil de la balanza, por favor evite las
siguientes situaciones:
Para asegurar la exactitud de medición, por favor siga estas instrucciones cuando
empiece la medición:
• Ubique la balanza sobre una superficie plana y dura. Las superficies suaves como
alfombras, pueden afectar el rendimiento de esta.
• Empiece la medición como mínimo 2 horas después de levantarse o de cenar.
• Evite realizar mediciones inmediatamente después de: ejercitarse de manera
rigurosa, bañarse, estar en sauna, beber y comer. Siempre inicie las mediciones en
el mismo intervalo de tiempo y en la misma escala, sobre la misma superficie plana
y dura.
• Para asegurar la exactitud de pesaje, cuando mueva la balanza o no se haya
usado por un largo tiempo, por favor enciéndala primero, espere hasta que ésta se
apague, luego, ubíquese en la balanza de nuevo y medirá su peso.
• La condición de la piel en la parte inferior de los pies puede afectar la lectura. Los
efectos del envejecimiento natural o actividad pueden hacer dura la piel.
• Tome la lectura con los pies limpios y ligeramente húmedos para una mayor
precisión.
• Si tiene algún problema con el funcionamiento de la balanza, póngase en
contacto con el servicio al cliente.
• El porcentaje de grasa corporal se estimará con la cantidad de agua en el
cuerpo y puede ser afectada por la deshidratación o sobrehidratación; debido a
factores como el consumo de alcohol, la menstruación, enfermedad, ejercicio
intenso, etc.
6
Componentes del KORPUS 300
Pantalla LCD
Tecla “◄” Tecla “►”
Tecla “set”
Electrodos
Electrodos
Compartimiento Botón de
de las baterías configuración
de unidades
Sensor
Accesorios incluidos
1. Balanza
2. 1 batería CR2032 (3V)
3. Manual de usuario
4. Guía de inicio rápido
7
Indicadores de la pantalla LCD
Pies Edad
Centímetros Stone
Kilogramos Libra
8
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Instalación de la batería:
• Abra la tapa del compartimiento de la
batería en la parte trasera de la balanza.
PRECAUCIÓN:
Cuando el símbolo “Lo” aparezca, el dispositivo se apagará después de
cuatro (4) segundos. Usted deberá reemplazar la batería.
9
Establezca su perfil:
La balanza digital KORPUS 300 soporta múltiples usuarios (hasta 8). Usted
puede seguir las instrucciones descritas abajo para asignar un ID de
usuario y establecer su propio perfil, incluyendo género, estatura y edad.
1. Asignar el ID de usuario:
• Con la batería correctamente instalada,
presione la tecla “set” para iniciar la
configuración, cuando la balanza esté
apagada o cuando el LCD muestre
“0.0” mantenga presionada la tecla
“set” para entrar al modo de
configuración.
10
Modo atleta:
Un atleta es definido como una persona que realiza actividad física intensa
de aproximadamente 10 horas por semana y tiene unas pulsaciones
cardíacas de aproximadamente 60 latidos por minuto en descanso. Este
dispositivo no esta calibrado para atletas profesionales o fisicoculturistas.
3. Configuración de la estatura:
• Después de confirmar el género, el
sistema preguntará acerca de la
configuración de la estatura de manera
automática.
4. Configuración de la edad:
• Después de confirmar la estatura, el
sistema preguntará por la configuración
de la edad.
11
5. Iniciar medición:
• Después de confirmar la edad, la
pantalla LCD muestra “0.0 kg”, por lo
cual puede iniciar la medición.
kilogramos
stone libras
Inicializando la balanza
1. Presione el centro de la plataforma y retire
el pie
12
Primera medición:
• Ubique la balanza sobre una superficie firme y plana.
• Presione el botón SET
• Mientras que el numero de usuario de la ultima medición este
parpadeando, seleccione su numero de usuario presionando las
flechas “◄” o “►”, después 3 segundos, el número seleccionado será
bloqueado y la balanza mostrará la lectura en cero
Paso 1:
Párese sobre la báscula cuando la pantalla
LCD muestre “0.0”
Paso 2:
Permanezca quieto, cuando el peso sea estable los números dejarán de
parpadear. Mantenga contacto permanente con la báscula hasta que
en el LCD se detenga el movimiento de “o”
Paso 3:
A continuación, los resultados de la medición se mostrarán
secuencialmente tres veces: Índice de masa corporal, grasa corporal,
agua total del cuerpo, masa muscular y masa ósea.
13
Operación solo de peso:
La balanza digital KORPUS 300 puede ser operada como una balanza
convencional de peso. No se requieren medidas especiales de
programación. Una vez que se ha inicializado la balanza, como se ha
descrito anteriormente, simplemente se debe pisar la escala para medir
el peso actual. Para solo lectura de peso:
Medición diaria:
Con la tecnología patentada SENSE ON, la balanza digital KORPUS 300
se encenderá mientras se pare sobre la plataforma descalzo.
14
Después que el peso sea bloqueado, el sistema automáticamente
identificara el posible ID de usuario con la mayoría de los registros
históricos similares.
15
Consulta de datos en la balanza
• Cuando la balanza esté apagada o
después de finalizar su perfil y en la
pantalla se muestre “0.0 kg”.
16
INFORMACIÓN DE USUARIO
Mantenimiento:
Al llevar a cabo el mantenimiento de la balanza digital KORPUS 300,
por favor asegúrese de:
• Usar un paño limpio y seco para remover el polvo.
• Use un paño suave y húmedo, sumergido en agua y escurrido, para
quitar la suciedad, luego; use un paño suave y seco para limpiar el
dispositivo.
• No lave la balanza con agua, ni la sumerja en agua
• No use abrasivos u otros productos químicos para limpiar la suciedad
• No desarme este dispositivo. Si usted tiene algún problema, por favor
póngase en contacto con servicio al cliente.
• No arroje las baterías al fuego; las baterías pueden explotar o tener
fugas.
• Retire las baterías si la balanza no va a ser utilizada durante un largo
periodo.
Tips de salud:
Acerca de la grasa corporal:
El cuerpo humano está formado por, entre otras cosas, un porcentaje de
grasa. La grasa corporal es vital para el funcionamiento de un cuerpo
sano, protege órganos vitales, ayuda a regular la temperatura corporal,
almacena vitaminas y ayuda al cuerpo a mantenerse a sí mismo
cuando el alimento es escaso. Sin embargo, el exceso de grasa corporal
o de hecho muy poca grasa corporal es dañina para su salud. Es difícil
medir la cantidad de grasa corporal que tenemos en nuestros cuerpos
simplemente mirándonos en el espejo. Por esta razón, es importante
medir y monitorear el porcentaje de grasa corporal. Este porcentaje le
dará una mejor medida de su estado de forma que el peso por sí solo, la
composición de su pérdida de peso podría significar que está perdiendo
masa muscular en lugar de grasa, aún se podría tener un alto porcentaje
de grasa, incluso cuando el peso indica que está en la escala normal.
17
La tabla relacionada a continuación puede ser usada como una guía
de referencia:
18
Acerca de la masa ósea:
Realizar ejercicio de manera regular y tener una dieta balanceada
puede ayudar a mantener saludable los huesos. Como los músculos, los
huesos son un tejido vivo que puede responder al ejercicio para hacerse
más fuertes. Para la mayoría de personas, los picos de masa ósea
ocurren en los 30. Luego, las personas empiezan a perder masa
muscular. Realizar ejercicio de manera regular puede ayudar a prevenir
esta pérdida. El calcio y la vitamina D, son buenas fuentes las cuales se
encuentran en los productos de consumo diario, los vegetales verdes y
pescados, contribuyen a huesos saludables. La lectura de la masa ósea
dada por esta báscula es una estimación de la cantidad de huesos del
cuerpo. Personas con osteoporosis o baja densidad ósea pueden no
obtener una estimación precisa. Si tiene alguna duda acerca de sus
huesos por favor consulte al médico especialista a tiempo.
19
SOLUCIÓN A PROBLEMAS
Guía para solución de problemas:
Mensajes de error:
Durante la medición:
20
Problema Causa principal Solución
No puede proceder a Uso de calcetines o Por favor manténgase
analizar el Índice de zapatos descalzo durante la
masa corporal (BMI), medición, y mantenga
grasa corporal, agua contacto constante con
total corporal, masa los electrodos
muscular y masa ósea
El sistema no puede Por favor asigne un ID de
identificar el ID de usuario usuario siguiendo las
con datos similares instrucciones en el
apartado “establezca su
El ID seleccionado por el perfil”
usuario no concuerda
con el encontrado por el
sistema
La balanza se apaga Batería baja Reemplace la batería.
Por favor, compre la
batería autorizada para
el reemplazo
Especificaciones técnicas:
Dimensiones: 300 mm x 300 mm x 22,2 mm (aproximadamente)
Peso neto: 1,28 kg (aproximadamente)
Pantalla: LCD digital
Unidad de medida: kilogramos (kg) / stone (st lb) / libras (lb)
Rango de medición: de 5 kg a 180 kg / de 0 st lb a 28 st lb / de 11 lb a 397 lb
Escala: 0,1 kg / 0,2 lb
Exactitud: 50 kg: ±0.3 kg; 100 kg: ±0.4 kg; 150 kg: ±0.5 kg; 180 kg: ±0.7 kg
Condiciones ambientales de Temperatura: + 5 ºC a + 40 ºC
funcionamiento: Humedad relativa: ≤ 85%
Presión atmosférica de: 86 kPa a 106 kPa
Condiciones ambientales para el Temperatura: -20 ºC a +60 ºC
almacenamiento: Humedad relativa: ≤ 90%
Presión atmosférica: 50 kPa a 106 kPa
Fuente de poder: 3 V (una (1) batería CR2032)
Auto-ON: Tecnología SENSE-ON
Auto-OFF: La balanza se apagará después de 10 seg. sin actividad
Accesorios: 1. Manual de usuario 3. Guía de inicio rápido
2. Una (1) batería CR2032
Modo de operación: Continua
Grado de protección: Partes tipo BF aplicadas
Protección contra el ingreso de agua: IP21
21
Política de garantía:
GMD garantiza que el producto KORPUS 300 cumple con las especificaciones descritas
en el manual y está libre de defectos en los materiales y en la fabricación durante un
año a partir de la fecha de compra del primer usuario; si se realiza el registro del
producto en www.gmd.com.co 15 días después de la fecha de factura, obtendrá dos
(2) años de garantía adicionales. Esta garantía no cubre los daños causados por:
Para solicitar servicio técnico o garantía por parte de GMD, contactarse con servicio
al cliente, le brindarán asesoría y un número de notificación para darle solución a su
petición.
Servicio al cliente:
En caso de requerir información acerca del uso del producto o alguna
reclamación referente a las PQRS, por favor contáctese a nuestras líneas de
servicio al cliente (2) 285 5088 ext 104 / 310 493 6998 o al correo electrónico
[email protected].
22
Información importante acerca de compatibilidad
electromagnética (EMC)
1. Los equipos médicos eléctricos necesitan precauciones especiales
de acuerdo a la EMC, y necesitan ser instalados y puestos en servicio
de acuerdo a la EMC con la información suministrada en los
documentos adjuntos.
23
BALANZA DIGITAL CON MONITOR DE GRASA CORPORAL
WWW.GMD.COM.CO