LJTKS 2 Ejemplos, Ejercicios y Solucionario
LJTKS 2 Ejemplos, Ejercicios y Solucionario
LJTKS 2 Ejemplos, Ejercicios y Solucionario
CLASE 2
(20-1-2020)
dvanda
kammadhāraya
1
digu
tappurisa
avyayībhāva
2
bahubbīhi
lohitena makkhitaṃ sīsaṃ (yassa, so) lohitamakkitasīso ("[un hombre] cuya cabeza
esta untada de sangre")
jitāni indriyāni (yena, so) > jitindriyo ("una persona que ha dominado sus facultades")
mahantī paññā (yassa, so) > mahāpañño ("[una persona] de gran sabiduría")
ādicca - sol; an - no; udita - salido; canda - luna; suriya - sol; sata - cien; pi - incluso;
mokkha - liberación; magga - camino; pakāsetum inf. mostrar; sakkoti vb. pueden.
du - malo; sīla - moral; yāva adv. mientras; jīva - vida; kusala - beneficioso; param adv.
después; maraṇa - muerte; niraya - infierno; uppajjitvā abs. habiendo aparecido;
atikaṭuka - muy punzante; dukkha - sufrimiento; vindati vb. encontrar, experimentar.
cha - seis; abhiññā - conocimiento directo; (p)patta - conseguido; pañca - cinco; sata -
cien; khīṇa - extinguido; āsava - intoxicante; anto adv. dentro; vassa - lluvia, estación
de lluvias; rāja - rey; gaha - casa, mansión; samīpa - cercanía; vasanta part. pr. que
vive, viviendo; saṅgīti - recitación en común, concilio; akaṃsu 3 pl. vb. karoti "hacer".
3
Soluciones:
"Cuando el sol del Buddha no ha salido, incluso cien lunas y soles no pueden mostrar el
camino a la liberación."
ādicca - sol; an - no; udita - salido; canda - luna; suriya - sol; sata - cien; pi - incluso;
mokkha - liberación; magga - camino; pakāsetum inf. mostrar; sakkoti vb. pueden.
"Cuando el gran hombre llegó al Gran Despetar, la gran tierra tembló haciendo un gran
estruendo."
du - malo; sīla - moral; yāva adv. mientras; jīva - vida; kusala - beneficioso; param adv.
después; maraṇa - muerte; niraya - infierno; uppajjitvā abs. habiendo aparecido;
atikaṭuka - muy punzante; dukkha - sufrimiento; vindati vb. encontrar, experimentar.
"Los quinientos [arahants] que habían extinguido los intoxicantes y habían conseguido
los seis conocimientos superiores, viviendo cerca de Rājagaha (Mansión Real) durante
la época de lluvias, hicieron una recitación común del Dhamma y el Vinaya."
cha - seis; abhiññā - conocimiento directo; (p)patta - conseguido; pañca - cinco; sata -
cien; khīṇa - extinguido; āsava - intoxicante; anto adv. dentro; vassa - lluvia, estación
de lluvias; rāja - rey; gaha - casa, mansión; samīpa - cercanía; vasanta part. pr. que
vive, viviendo; saṅgīti - recitación en común, concilio; akaṃsu 3 pl. vb. karoti "hacer".