Deity Worship Manual Krsna Balarama
Deity Worship Manual Krsna Balarama
Deity Worship Manual Krsna Balarama
Founder Äcärya:
His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupäda
Index
Chapter Page Number
Introduction.......................................................................................1
The History of the Çré Çré Kåñëa-Balaräma Mandir..................5
Païcäìga-püjä.....................................................................................7
Viçeña-äcamana..............................................................................10
Calling of the Holy Rivers..............................................................12
Maìgalacarana - Standard Prayers...............................................13
Procedure for Waking up the Deities............................................18
Dressing Their Lordships...............................................................22
Greeting the Deities (çåìgära ärati)...............................................23
Procedure for Putting the Deities to Rest......................................25
Procedure for Offering Bhoga.......................................................28
Ärati Ceremony / Müla-mantras...................................................30
Morning Püjä...................................................................................32
The Sixteen Basic Upacäras...........................................................32
Çré Çré Gaura-Nitäi Püjä..............................................................37
Çré Çré Kåñëa-Balaräma Püjä......................................................47
Çré Çré Rädhä-Kåñëa Püjä...........................................................58
Çälagräma-çilä Püjä.......................................................................72
Çréla Prabhupäda Samädhi Worship...........................................87
The Worship of Tulasé-devé (tulasé-sevä)....................................92
Mantras for Picking Tulasé............................................................96
Viñëu-smaraëa.................................................................................97
Maìgala-çänti...................................................................................98
Prayers for Worshiping the Spiritual Master.............................100
Çré Çré Ñaò-gosvämy-añöaka.....................................................102
Çré Çré Çikñäñöaka.....................................................................106
Çré Brahma-Saàhitä.....................................................................109
Puruña-sükta.................................................................................118
Verses for Requesting Forgiveness for One’s Offenses.............122
Mudräs...........................................................................................124
Outfit colours by days of the Week..............................................127
Deity Worship Manual
Introduction
For the pleasure of Çréla Prabhupäda, the Deities and the assembled
Vaiñëavas we would like to present the procedure of Deity worship in
written form, to assist the püjärés in their service at the Kåñëa Balaräma
Mandir. This is our humble attempt to maintain the required standard and
make necessary improvements. We are therefore also pleased to receive
any suggestions for improvement.
First, we pray for the mercy of Çré Guru and Gauranga that we may
properly present this Arcanä-Paddhati (Deity Worship Manual) according
to guru, sädhu and çästra and also appropriately according to time, place
and circumstance.
Çré Caitanya Mahäprabhu appeared 500 years ago to spread the yuga-
dharma, the chanting of the Mahä-mantra (holy names of Kåñëa):
He declared that the chanting of the holy name is the only way to attain
love of God and there is no other way to the spiritual realm. This is
mentioned in the Caitanya-caritämåta [Adi 17.21]:
“In this age of quarrel and hypocrisy the only means of deliverance is
chanting the holy name of the Lord. There is no other way. There is no
other way. There is no other way.”
The first rule in spiritual life is to remember Vishnu or Kåñëa always and
the second rule is to never forget Him. All other rules and regulations in the
scriptures are subservient to these 2 rules. Also Prahläda Mahäräja in the 7 th
2
Deity Worship Manual
Vaiñëavas, the spiritual master and the Supreme Lord Himself, we should
fully surrender ourselves with mind, body and words to the processes of
païcarätrika-vidhi and bhägavat-vidhi. In this way we will swiftly advance
in our spiritual life and we shall be able to distribute the most precious gift
of blissful Kåñëa consciousness received from the transcendental realm.
We would like to inform our readers that the GBC has published a two
volume book called the Païcarätrika-pradépa in which the process of
worshipping the Lord is very elaborately described. Our Deity Worship
Manual is simply a supplement to that book and intended to concentrate on
our worship here at the Kåñëa-Balaräma Mandir in the most holy place of
Çré Vrndävana Dhäma.
Lastly we would like to thank all the devotees who have and will help
directly and indirectly in the past, present and future in the service of our
most beloved Çré Çré Gaura-Nitäi, Çré Çré Kåñëa-Balaräma, Lalitä,
Viçäkhä and Çré Çré Rädhä-Çyämasundara. We beg for the causeless
mercy of Çréla Prabhupäda by whose mercy we have been able to serve,
will continue to serve now and eternally, both in this world and the next.
Your humble servants in the service of Çré Çré Gaura-Nitäi, Çré Çré
Kåñëa-Balaräma Çré Çré Rädhä-Çyämasundara and Çréla Prabhupäda.
Çré Çré Kåñëa-Balaräma Mandir Deity Department
Mukunda Datta Däs – Head Püjäré
4
Deity Worship Manual
There is so much to say about this most wonderful temple but we will
mention just a few things which are relevant to this subject matter. Çréla
Prabhupäda wanted this temple and the various facilities around the temple
to be used for preaching the message of Çré Caitanya Mahäprabhu and also
to introduce the public to Çré Çré Gaura-Nitäi, showing that they are non-
different from Çré Çré Kåñëa-Balaräma. Çréla Prabhupäda knew the
importance of the location and as Räman-reti was the place of the
cowherding pastimes of Kåñëa and Balaräma, he named this temple the Çré
Çré Kåñëa-Balaräma Mandir. We have Çré Çré Gaura-Nitäi on the first
altar, Çré Çré Kåñëa-Balaräma on the middle altar and Çré Çré Rädhä
Çyämasundara along with Çré Lalitä and Çré Viçäkhä on the right altar.
5
Deity Worship Manual
çré-vigrahärädhana-nitya-nänä-
çåìgära-tan-mandira-märjanädau
yuktasya bhaktäàç ca niyuïjato ’pi
vande guroù çré-caraëäravindam
“The spiritual master is always engaged in the temple worship of Çré Çré
Rädhä and Kåñëa. He also engages his disciples in such worship. They
dress the Deities in beautiful clothes and ornaments, clean Their temple,
and perform other similar worship of the Lord. I offer my respectful
obeisances unto the lotus feet of such a spiritual master.”
At first there were only the large Deities and the small Rädhä Kåñëa
Deities. The small Deities of Gaura-Nitäi came in 1978. The Govardhana
and Çälagräma-çiläs came between 1980 and 1984. In 1984 the small
Kåñëa-Balaräma Deities were installed. In 1987 the small Deities of Çréla
Prabhupäda and Çréla Bhaktisiddhänta arrived and finally, in the year 2000
the small Deities of Lalitä and Viçäkhä were installed.
After the disappearance of Çréla Prabhupäda his divine body was placed in
samädhi in front of the main temple. Simple worship was started while
plans were drawn up for the construction of a grand samädhi for his
pleasure. As the building neared completion a bigger than life-size
añöadhätu mürti of Çréla Prabhupäda was installed and a complete program
of worship began.
6
Deity Worship Manual
Païcäìga-püjä
The païcarätra scriptures divide Deity worship into five categories (aìgas)
of activity. These categories are interrelated and interdependent, making an
all-encompassing program of service. Although the forth item – ijyä refers
to the direct worship of the Lord, worship is not complete without the other
four activities. Here is a brief description of païcäìga-püjä:
The idea is that both external and internal cleanliness must be there.
Therefore the devotee should always try to remember, hear and chant about
Kåñëa 24 hours a day. The devotee then puts on clean cloth (washed only
by a clean devotee), ornaments the body with tilaka and tulasé beads,
removes and cleans used articles, and cleans and decorates the temple.
Generally all activities performed up to and including the early-morning
Maìgala-äraté are considered abhigamana.
leaves, preparing cooked foods, and selecting the proper utensils for the
worship. Whatever is used should be of first class quality if possible. More
broadly it refers to collecting funds to worship the Deity or to help maintain
the Lord’s temple.
“Just as those with ordinary vision see the sun’s rays in the sky, so the wise
and learned devotees always see the supreme abode of Lord Vishnu.
Because those highly praiseworthy and spiritually awake brähmaëas can
see that abode, they can also reveal it to others.” [Rg Veda Samhita]
The devotee will then offer obeisances before entering the altar. If the
devotee is performing püjä then prepäration is more elaborate by chanting
mantras like the Visnu-smaraëaà; Maìgala-çänti; Bhüta-çuddhi (identifying
oneself as the servant of the servant of Kåñëa); and the full version of the
Maìgaläcaraëa prayers. These purificatory procedures, performed just
before the main worship of the Deity, are also called purvaìga-karma.
4. Ijyä (worship of the Lord). The forth aìga is Ijyä. This refers to the
offering of sixty-four items of worship, or upacäras, such as äsana, padya,
and snäna. In the broader sense this refers to the services throughout the
day beginning from waking the Deities in the morning and putting them to
rest at night. There is a list of 64 upacäras in the scriptures which can be
offered on special occasions, otherwise one should offer as many as
possible. Of course one should perform all these services according to the
rules and regulations mentioned in the scriptures, and not whimsically.
8
Deity Worship Manual
Thus, studying çästra becomes complete when one follows the instructions
of çästra and performs these activities. One can thus understand that arcana
consists of much more than simply offering articles externally to the Deity
of the Lord; rather, it involves various preparatory and supplemental
activities, all of which are necessary to ensure devotional purity and
concentration, without which, external worship simply becomes a dry
ritual.
9
Deity Worship Manual
Viçeña-äcamana
Sipping Water for Purification (Viçeña-äcamana) (complete äcamana)
Always perform äcamana before entering the Deity room to worship the
Lord.
Now chant the following mantra from the Åg Veda while showing the
praëäma-mudrä (palms together in front of your heart):
“Just as those with ordinary vision see the sun’s rays in the sky, so the wise
and learned devotees always see the supreme abode of Lord Vishnu.
Because those highly praiseworthy and spiritually awake brähmaëas can
see that abode, they can also reveal it to others”. [Rg Veda Samhita]
11
Deity Worship Manual
Set an empty païca-pätra in place and fill it with fresh water. After pouring
a few drops of water from the äcamana-pätra or a spouted waterpot onto the
fingers of your right hand, purify the païca-pätra by prokñaëa:
12
Deity Worship Manual
çré-värñabhänavé-devé-dayitäya kåpäbdhaye
kåñëa-sambandha-vijïäna-däyine prabhave namaù
mädhuryojjvala-premäòhya-çré-rüpänuga-bhaktida
çré-gaura-karuëä-çakti-vigrahäya namo ’stu te
13
Deity Worship Manual
14
Deity Worship Manual
I offer my respectful obeisances unto all the Vaiñëava devotees of the Lord.
They are just like desire trees who can fulfill the desires of everyone, and
they are full of compassion for the fallen conditioned souls.
15
Deity Worship Manual
O my dear Kåñëa, ocean of mercy, You are the friend of the distressed and
the source of creation. You are the master of the cowherdmen and the lover
of the gopés, especially Rädhäräëé. I offer my respectful obeisances unto
You.
Sambandhädhideva Praëäma
Abhidheyädhideva Praëäma
dévyad-våndäraëya-kalpa-drumädhaù
çrémad-ratnägära-siàhäsana-sthau
çrémad-rädhä-çréla-govinda-devau
preñöhälébhiù sevyamänau smarämi
Prayojanädhideva Praëäma
Çré Çréla Gopénätha, who originated the transcendental mellow of the räsa
dance, stands on the shore in Vaàçévaöa and attracts the attention of the
cowherd damsels with the sound of His celebrated flute. May they all
confer upon us their benediction.
Païca-tattva Mahä-mantra
17
Deity Worship Manual
Deity Schedule
Prepärations:
Make up 7 small trays with:
o 2 rasamäläi; 2 rasagula; 2 sandesh; 2 burfé; 1 cup sweet
rice; 1 cup water.
All glories, all glories to the merciful Lord of the universe! O Lord,
please cast Your auspicious glance upon all the worlds.
While ringing a small bell and touching the feet of the Deity with
the right hand, wake up Çréla Prabhupäda and Çréla
Bhaktisiddhänta on the small bed and chant:
uttiñöhottiñöha çré-guro
tyajïa nidräà kåpä-maya
(with the müla-mantra)
O Lord Gauräìga, please rise from sleep and bless the three worlds
with Your auspicious glance.
19
Deity Worship Manual
Carefully replace the Deities on the altar, Their wigs and crowns.
Make bed. Place shoes and cups back on altar.
Wake up Lord Balaräma and Lord Kåñëa (small bed) and chant:
O Lord Kåñëa and Lord Balaräma, You are the protectors of the
cows. Please arise now, O Lord of the universe. O son of Mother
Rohini, please come and play with Your friends.
Replace Them on altar with Their wigs and crowns. Leave flute
until bhoga offering. Make bed. Replace shoes and cups on altar.
go-gopa-gokulänanda yaçodä-nanda-vardhana
uttiñöha rädhayä särdhaà prätar äséj jagat-pate
(with the müla-mantra)
Replace crowns and Kåñëa’s staff and water cups. Make bed.
Replace shoes.
Place out sitting mats for bhoga offering and clean offering tables.
Maìgala-ärati
4:30 a.m. Open doors, blow conch, open curtain, offer ärati.
21
Deity Worship Manual
The small Rädhä Kåñëa Deities are placed on the center big table along
with Lalitä & Viçäkhä. Çälagräma-çiläs go on the table in-between the
altars. The shoes, cups and elephants are placed on the small table.
The large Deities are undressed and massaged with oil by hand. Washed
with a wet towel cloth from the bathing pot and dried with a fresh dry
towel.
On Ekädaçés they are massaged with ghee, given new brahman threads (9
strings) and then dressed.
Kåñëa Balaräma
The small Kåñëa Balaräma Deities are placed on the center table for
worship along with the Govardhana sila and tulasé. The disciplic
succession and Nrsimhadeva pictures are placed on the large bed along
with Their shoes.
Gaura-Nitäi
The small Gaura-Nitäi Deities along with Çréla Prabhupäda and Çréla
Bhaktisiddhanta are placed on the center table for worship.
22
Deity Worship Manual
7:10 a.m. The small Deities and Silas are placed on the altar. Clean
floor. Light and offer incense. Offer mirror. Close
curtain. Open doors.
7:15 a.m. Blow conch, open curtain for Gaura-Nitäi, then Kåñëa
Balaräma, then Rädhä Çyämasundara. Offer peacock fan
(not in winter) and cämara simultaneously by 2 püjärés.
Breakfast Offering
8:00 a.m. Close Deity doors, use small bell during class. Clean
tables and floor, set out sitting mats, bring in offering.
8:10 a.m. Begin offering from where the spoon with water, cloves
and nutmeg is kept.
12:00 noon Blow conch and open curtains. Offer full ärati (see ärati
procedure).
12:25 p.m. Finish ärati. Sweep and wash floor. Change water, bring
in bowl of kheer and pan for offering at rest time.
Uncover beds. Place water cup, kheer and pan on table
next to bed. Chant prayers for putting Deities to rest
while touching Their lotus feet.
24
Deity Worship Manual
Rädhä-Syamsundar
Now come, O Keñava, along with Your beloved Çrématé Rädhäräëé and
Her friends, to the bed covered with transcendental, aromatic flowers. Now
happily enjoy Your pastimes, O Mädhava.
Move the shoes and cups of all the Deities. Turn off lights. Close and lock
altar door. Chant prayers for obtaining forgiveness.
Kåñëa-Balaräma
Move the shoes and cups big and small to the table next to the bed.
O Lord Gauräìga, please come to Your resting place along with Your
associates. O Lord, rest comfortably for a moment, enjoying Your
pastimes.
Lord Nityananda
O spiritual master, please come to your resting place, along with all your
associates.
3:15 p.m. Cut and prepare fruit bhoga offering. Make up offering
plate: 2 cookies; 3 bowls fruit; 1 drink; water (1 bowl
honey for Balaräma);
3:40 p.m. Wake up the Deities (see morning procedure);
4:10 p.m. Make offering (see offering procedure);
4:25 p.m. Remove plate. Perform äcamana for Deities. Remove
asanas, clean tables, floor, etc.;
4:30 p.m. Dhüpa-ärati: incense; flowers; cämara; peacock fan (not
in winter);
4:40 p.m. Finish ärati, clean up, wash floor, etc.
26
Deity Worship Manual
The small Deities, Çälagräma-çiläs, tulasé devi and brass elephants are
brought to the püjä table. Shoes and cups are placed on table next to bed.
Remove flowers and garlands. Undress Deities. In summer, bathe with cold
water. Dress simply with little jewellery. Bring in and offer kheer and
water.
Put Deities to rest with prayers and mantras as at noon-time. Lock altar
door. Chant mantras for forgiveness.
27
Deity Worship Manual
Wipe tables and offering place. Remove flutes, sticks, etc. Bring in bhoga
plates. Check that all preps have tulasé leaves. Offer to Çré Çré Gaura-
Nitäi, Çré Çré Kåñëa-Balaräma and then Çré Çré Rädhä-Çyämasundara.
o Offer padyam. This water is for washing the Lords lotus feet from
a bowl and offered to the Lord with a spoon whilst meditating that
you are pouring it over His lotus-feet. Water is discarded in a
throw-out pot. This is done twice whilst chanting: etat padyam &
müla-mantra;
o Offer äcamana. This water is for rinsing the Lord’s mouth and is
offered by spoon from a bowl. It consists of water with ground
nutmeg and ground cloves added. The spoon should be held before
the mouth of the Lord whilst the püjäré meditates that he is offering
water to the Lord for rinsing His mouth. Discard water into a
throw-out pot. This is done 3 times whilst chanting: idam
äcamanéyam & müla-mantra.
Purify the foodstuff from contamination that may have entered during
preparation by placing some drops of arghya jal over plate and chant:
oà asträya phaö;
Place sacred thread around thumb of right hand over plate, cover right hand
with left hand and. counting on the fingers, chant müla-mantra for each
Deity 8 times – Gaura-Nitäi, Kåñëa-Balaräma and Rädhä-Çyämasundara.
While offering the bhoga chant the following:
28
Deity Worship Manual
Leave the altar and chant full gäyatré if time allows, otherwise chant either
the gaura-gäyatré (for Gaura-Nitäi), gopal-gäyatré (for Kåñëa- Balaräma)
or käma-gäyatré (for Rädhä-Çyämasundara) mantra 10 times.
After 15 minutes re-enter Deity room and offer äcamana to each Deity.
29
Deity Worship Manual
DEITIES MÜLA-MANTRA
Spiritual Master aià gurave namaù
Spiritual Masters oà parama-gurave namaù
Lord Chaitanya kléà gauräya namaù
Lord Nityänanda kléà nityänandäya namaù
Lord Kåñëa kléà kåñëäya namaù
Lord Balaräma kléà balarämäya namaù
Çrémati Rädhäräëé çréà räà rädhikäyai svähä
Çré Lalitä çréà läà lalitäyai namaù
Çré Viçäkhä çréà väà viçäkhäyai namaù
Çré tulasé Devé oà tulasyai namaù
Lord Nrsimhadeva oà praà kñrauà prahläda-nåsiàhäbhyäà namaù
Rädhä-Kåñëa çréà kléà rädhä-kåñëäbhyäm namaù
30
Deity Worship Manual
Order of Worship
Gaura-Nitäi’s Altar
DEITIES SHOWING
S
Caitanya Mahäprabhu Full ärati
Nityänanda Prabhu Full ärati
Panca Tattva 3 Showings
Çré tulasé Devé 3 Showings
Ñaò Gosvämé 3 Showings
Çréla Bhaktisiddänta Full ärati
Çréla Prabhupäda Full ärati
Kåñëa-Balaräma’s Altar
DEITIES SHOWING
S
Çré Kåñëa Full ärati
Çré Balaräma Full ärati
Govardhana- çiläs 3 Showings
Çré Çré Prahläda 3 Showings
Nåsiàha
Çré Tulasé Devé 3 Showings
Jagannätha Däs Bäbäji 3 Showings
Gaura-Kiçora Däs Bäbäji 3 Showings
Bhaktivinoda Öhäkura 3 Showings
Çréla Bhaktisiddänta Full ärati
Çréla Prabhupäda Full ärati
DEITIES SHOWING
S
Çré Kåñëa Full ärati
Çrémati Full ärati
Rädhäräëé
Çälagräma Silas 3 Showings
Çré Lalitä Devé Full ärati
31
Deity Worship Manual
32
Deity Worship Manual
Morning Püjä
16 12 10 5 3 2
items items items items items items
Reception
1 äsana äsana äsana
2 svägata svägata svägata
3 padya padya padya
4 arghya arghya arghya
5 äcamana äcamana äcamana
6 madhuparka madhuparka
7 punar- punar-
äcamana äcamana
Bathing and Dressing
8 snäna
9 vastra
10 alaëkara
Worship
11 gandha gandha gandha gandha gandha gandha
12 puñpa puñpa puñpa puñpa puñpa puñpa
13 dhüpa dhüpa dhüpa dhüpa
14 dépa dépa dépa dépa
15 naivedya naivedya naivedya naivedya naivedya
Concluding Activities
16 praëäma
The single upacära that must be offered, with or without the other upacäras,
is bhakti.
33
Deity Worship Manual
Upacära Names
34
Deity Worship Manual
Required Paraphernalia
To avoid interrupting the worship, see to it that the following items are
present before beginning:
Outside the Deity room, perform äcamana and offer obeisances to your
spiritual master.
In the Deity room, clean the area where you will do the worship and place
an äsana in position for performing the worship. While thinking of your
35
Deity Worship Manual
spiritual master sitting on an äsana to perform the worship, sit on your own
äsana.
1) Arrange the items in such a way that you can easily reach them
without touching offered to un-offered items:
2) Place the bell on a plate to your left, and place the bathing conch
on a stand so you can easily lift and replace it several times.
3) The waterpot, flowers, candana, and tulasé leaves should be within
easy reach.
4) Use the throw-out pot (visarjanéya-pätra) for offered äcamana and
arghya, or you may pour these liquids into the bathing receptacle
(snäna-pätra) if it is a receptacle which has a drain. You may use a
second visarjanéya-pätra for offered flower petals, cotton swabs,
and so on.
5) Bathing towels should be placed on a tray, table or the altar, not on
your lap or directly on the floor.
Wash your hands with water from the waterpot or smear them lightly with
candana.
oà asträya phaö.
oà puñpe puñpe mahä-puñpe su-puñpe puñpa-sambhave
puñpe cayaväkérëe ca huà phaö svähä
36
Deity Worship Manual
37
Deity Worship Manual
Required Paraphernalia
To avoid interrupting the worship, see to it that the following items are
present before beginning:
Flower Garlands
Outside the Deity room perform äcamana and offer obeisances to your
spiritual master. Carry all required paraphernalia into the Deity room.
In the Deity room, clean the area where you will do the worship and place
an asana on the floor. While thinking of your spiritual master sitting on an
asana in position for performing the worship, sit on your own asana.
Arranging the Paraphernalia for Worship (pätra-sthäpana)
Arrange the items in such a way that you can easily reach them without
touching offered to un-offered items.
39
Deity Worship Manual
Place the bell (on a plate) to your left, and place the bathing conch on a
stand so you can easily lift and replace it several times. The waterpot,
flowers, candana, and tulasé leaves should be within easy reach.
Use the throw-out pot (visarjanéya-pätra) for offered äcamana and arghya,
or you may pour these liquids into the bathing receptacle (snäna-pätra) if it
is a receptacle which has a drain. You may use a second visarjanéya-pätra
for offered flower petals, cotton swabs, etc.
Bathing towels should be placed on a tray, table or the altar, not on your lap
or directly on the floor. This applies to all paraphernalia; nothing should be
placed on the lower cloth or the floor.
Draw the attention of your spiritual master by placing flowers before him
(puñpäïjali) while chanting eña puñpäïjaliù and the guru-müla-mantra.
Then, meditating on your spiritual master’s service to the previous äcäryas,
show the praëäma-mudrä (joined palms) and pray for his blessings to assist
in the worship of the Lord.
Çré Guru-praëäma
om ajïäna-timirändhasya jïänäïjana-çaläkayä
cakñur unmélitaà yena tasmai çré-gurave namaù
40
Deity Worship Manual
“In the morning, one should remember the spiritual master as being situated
in Çré Navadvépa, having two eyes and two arms, as being peaceful, and as
bestowing all benediction and fearlessness upon chanting his name.”
“My dear spiritual master, who give the fruit of the highest bliss—the bliss
of love of Godhead—please engage me in the blissful service of Çré
Kåñëa, who bestows bliss upon the land of Vraja.”
Guru-stuti
41
Deity Worship Manual
“O beloved spiritual master, you are always in the presence of the cowherd
girl Rädhä, the daughter of King Våñabhänu. Please award me service at
your lotus feet, which are the proprietors of devotional service. Please place
me in the ocean of joy by bestowing upon me happiness in the mellows of
service at the lotus feet of Çré Rädhä in the groves of Vraja-dhäma.”
Preliminary Worship
Then chant the prema-dhvani for your spiritual master (jaya oà viñëupäda
[name of your spiritual master] ké jaya).
42
Deity Worship Manual
43
Deity Worship Manual
Chant eña puñpäïjali along with the Gaura & Nitäi müla-mantras, offer
flower petals to Their Lordship’s lotus feet.
1) Äsana
Chant ime päduke and the Gaura & Nitäi müla-mantras, and offer
shoes to Their Lordships.
Chant idam äsanam and the Gaura & Nitäi müla-mantras, and
offer an äsana for Their Lordships to sit on. Escort Them to the
place of worship with a gesture of your hands.
44
Deity Worship Manual
2) Svägata
Chant svägataà su-svägatam and the Gaura & Nitäi müla-
mantras, and with joined palms welcome Their Lordships and see
to Their comfort.
3) Padya
While ringing a bell chant etat padyam and the Gaura & Nitäi
müla-mantras, and offer padya water to wash Their Lordships’
lotus feet.
4) Arghya
While ringing a bell, chant idam arghyam and Gaura & Nitäi
müla-mantras, and offer arghya to Their Lordships in Their hands
so that They can sprinkle it over Their heads.
5) Äcamana
While ringing a bell, chant idam äcamanéyam and the Gaura &
Nitäi müla-mantras, and offer Their Lordships water for sipping.
6) Madhuparka
While ringing a bell, chant eña madhuparkaù and the Gaura &
Nitäi müla-mantras, and offer cups of madhuparka to Their
Lordships.
7) Punar-äcamana
While ringing a bell, chant idaà punar-äcamanéyam and the
Gaura & Nitäi müla-mantras, and again offer water for sipping.
8) Snäna
Mürti-çuddhi: carefully remove the Deities’ clothes and ornaments
being careful not to scratch or harm Them in any way. Do not drag
the clothes across Their faces. Cleanse Their Lordships with a soft
cloth or sponge dampened with warm water, wiping off the
candana, tulasé leaves, and so on. Wrap Them in gämchäs or
towels.
Chant ime päduke and the Gaura & Nitäi müla-mantras, and offer
shoes to Their Lordships and with a gesture of the hand escort
Them to Their bathing place, the snäna-pätra. Place Their shoes
behind the snäna-pätra.
Chant idaà sugandha-tailam and the Gaura & Nitäi müla-
mantras, and massage Their Lordships with fragrant oil. (You may
massage Them with both hands).
Chant idaà snänéyam and the Gaura & Nitäi müla-mantras, and
bathe Their Lordships by pouring water from the conch (filling it at
45
Deity Worship Manual
least three times with water) while ringing the bell and chanting the
Govindam prayers from the Brahma-saàhitä and other appropriate
prayers.
Chant idam aìga-vastram and the Gaura & Nitäi müla-mantras,
and dry Their Lordships with soft cloths.
Chant idam äcamanéyam and the Gaura & Nitäi müla-mantras,
and offer Their Lordships water for sipping.
9) Vastra
Chant idaà vastram and the Gaura & Nitäi müla-mantras, and
offer fresh clothing to Their Lordships.
Chant idam upavétam and the Gaura & Nitäi müla-mantras and
offer upavétam.
Chant idaà tilakam and the Gaura & Nitäi müla-mantras and
paint on the tilak.
10) Äbharaëa
Chant imäni äbharaëäni and the Gaura & Nitäi müla-mantras,
and offer Their Lordships ornaments and decorate Them.
Chant idaà malyam and the Gaura & Nitäi müla-mantras and
offer the flower garlands.
11) Gandha
Chant eña gandhaù and the Gaura & Nitäi müla-mantras, and
apply candana.
12) Puñpa
Chant etäni puñpäni and the Gaura & Nitäi müla-mantras, and
offer fragrant flowers.
Chant etäni tulasé-paträëi and the Gaura & Nitäi müla-mantras,
and offer tulasé leaves.
13) Dhüpa
While ringing a bell, chant eña dhüpaù and the Gaura & Nitäi
müla-mantras, and offer incense.
14) Dépa
While ringing a bell, chant eña dépaù and the Gaura & Nitäi
müla-mantras, and offer a ghee lamp.
15) Naivedya
For offering bhoga refer to the bhoga offering procedure in this
manual.
16) Praëäma
Offer respects, glorification and obeisances.
46
Deity Worship Manual
47
Deity Worship Manual
Required Paraphernalia
To avoid interrupting the worship, see to it that the following items are
present before beginning:
Flower Garlands:
Outside the Deity room perform äcamana and offer obeisances to your
spiritual master.
In the Deity room, clean the area where you will do the worship and place
an asana on the floor. While thinking of your spiritual master sitting on an
asana in position for performing the worship, sit on your own asana.
49
Deity Worship Manual
Arrange the items in such a way that you can easily reach them without
touching offered to un-offered items.
Place the bell (on a plate) to your left, and place the bathing conch on a
stand so you can easily lift and replace it several times.
The waterpot, flowers, candana, and tulasé leaves should be within easy
reach.
Use the throw-out pot (visarjanéya-pätra) for offered äcamana and arghya,
or you may pour these liquids into the bathing receptacle (snäna-pätra) if it
is a receptacle which has a drain. You may use a second visarjanéya-pätra
for offered flower petals, cotton swabs, and so on.
Bathing towels should be placed on a tray, table or the altar, not on your lap
or directly on the floor. This applies to all paraphernalia, nothing should be
placed on the lower cloth or the floor.
Draw the attention of your spiritual master by placing flowers before him
(puñpäïjali) while chanting eña puñpäïjaliù and the guru-müla-mantra.
Then, meditating on your spiritual master’s service to the previous äcäryas,
show the praëäma-mudrä (joined palms) and pray for his blessings to assist
in the worship of the Lord.
Çré Guru-praëäma
om ajïäna-timirändhasya jïänäïjana-çaläkayä
cakñur unmélitaà yena tasmai çré-gurave namaù
50
Deity Worship Manual
“In the morning, one should remember the spiritual master as being situated
in Çré Navadvépa, having two eyes and two arms, as being peaceful, and as
bestowing all benediction and fearlessness upon chanting his name.”
“My dear spiritual master, who give the fruit of the highest bliss—the bliss
of love of Godhead—please engage me in the blissful service of Çré
Kåñëa, who bestows bliss upon the land of Vraja.”
Guru-stuti
51
Deity Worship Manual
“O beloved spiritual master, you are always in the presence of the cowherd
girl Rädhä, the daughter of King Våñabhänu. Please award me service at
your lotus feet, which are the proprietors of devotional service. Please place
me in the ocean of joy by bestowing upon me happiness in the mellows of
service at the lotus feet of Çré Rädhä in the groves of Vraja-dhäma.”
Preliminary Worship
Then chant the prema-dhvani for your spiritual master (jaya oà viñëupäda
[name of your spiritual master] ké jaya).
52
Deity Worship Manual
“Akrüra then saw Kåñëa and Balaräma in the village of Vraja, going to
milk the cows. Kåñëa wore yellow garments, Balaräma blue, and Their
eyes resembled autumnal lotuses. One of those two mighty-armed youths,
the shelters of the goddess of fortune, had a dark-blue complexion, and the
other’s was white. With Their fine-featured faces They were the most
beautiful of all persons. As they walked with the gait of young elephants,
54
Deity Worship Manual
1) Äsana
Chant ime päduke and the Kåñëa & Balaräma müla-mantras, and
offer shoes to Their Lordships.
Chant idam äsanam and the Kåñëa & Balaräma müla-mantras,
and offer an äsana for Their Lordships to sit on. Escort Them to the
place of worship with a gesture of your hands.
2) Svägata
Chant svägataà su-svägatam and the Kåñëa & Balaräma müla-
mantras, and with joined palms welcome Their Lordships and see
to Their comfort.
3) Padya
55
Deity Worship Manual
While ringing a bell chant etat padyam and the Kåñëa &
Balaräma müla-mantras, and offer padya water to wash Their
Lordships’ lotus feet.
4) Arghya
While ringing a bell, chant idam arghyam and Kåñëa & Balaräma
müla-mantras, and offer arghya to Their Lordships in Their hands
so that They can sprinkle it over Their heads.
5) Äcamana
While ringing a bell, chant idam äcamanéyam and the Kåñëa &
Balaräma müla-mantras, and offer Their Lordships water for
sipping.
6) Madhuparka
While ringing a bell, chant eña madhuparkaù and the Kåñëa &
Balaräma müla-mantras, and offer cups of madhuparka to Their
Lordships.
7) Punar-äcamana
While ringing a bell, chant idaà punar-äcamanéyam and the
Kåñëa & Balaräma müla-mantras, and again offer water for
sipping.
8) Snäna
Mürti-çuddhi: carefully remove the Deities’ clothes and ornaments
being careful not to scratch or harm Them in any way. Do not drag
the clothes across Their faces. Cleanse Their Lordships with a soft
cloth or sponge dampened with warm water, wiping off the
candana, tulasé leaves, and so on. Wrap Them in gämchäs or
towels
Chant ime päduke and the Kåñëa & Balaräma müla-mantras, and
offer shoes to Their Lordships and with a gesture of the hand escort
Them to Their bathing place, the snäna-pätra. Place Their shoes
behind the snäna-pätra.
Chant idaà sugandha-tailam and the Kåñëa & Balaräma müla-
mantras, and massage Their Lordships with fragrant oil. (You may
massage Them with both hands).
Chant idaà snänéyam and the Kåñëa & Balaräma müla-mantras,
and bathe Their Lordships by pouring water from the conch (filling
it at least three times with water) while ringing the bell and
chanting the Govindam prayers from the Brahma-saàhitä and other
appropriate prayers.
56
Deity Worship Manual
I offer my respectful obeisances unto Lord Balaräma, the best of the strong
and the supporter of the earth. Obeisances to You, O enemy of Pralamba!
Please deliver me, O elder brother of Kåñëa
58
Deity Worship Manual
Required Paraphernalia
To avoid interrupting the worship, see to it that the following items are
present before beginning:
Flower Garlands
Outside the Deity room perform äcamana and offer obeisances to your
spiritual master.
In the Deity room, clean the area where you will do the worship and place
an asana on the floor. While thinking of your spiritual master sitting on an
asana in position for performing the worship, sit on your own asana.
Requesting the Spiritual Master’s and Previous Äcäryas’ Blessings
(guru-paìkti-namaskära)
60
Deity Worship Manual
Draw the attention of your spiritual master by placing flowers before him
(puñpäïjali) while chanting eña puñpäïjaliù and the guru-müla-mantra.
Then, meditating on your spiritual master’s service to the previous äcäryas,
show the praëäma-mudrä (joined palms) and pray for his blessings to assist
in the worship of the Lord.
Çré Guru-praëäma
om ajïäna-timirändhasya jïänäïjana-çaläkayä
cakñur unmélitaà yena tasmai çré-gurave namaù
61
Deity Worship Manual
“In the morning, one should remember the spiritual master as being situated
in Çré Navadvépa, having two eyes and two arms, as being peaceful, and as
bestowing all benediction and fearlessness upon chanting his name.”
“My dear spiritual master, who give the fruit of the highest bliss—the bliss
of love of Godhead—please engage me in the blissful service of Çré
Kåñëa, who bestows bliss upon the land of Vraja.”
Guru-stuti
“O beloved spiritual master, you are always in the presence of the cowherd
girl Rädhä, the daughter of King Våñabhänu. Please award me service at
your lotus feet, which are the proprietors of devotional service. Please place
me in the ocean of joy by bestowing upon me happiness in the mellows of
service at the lotus feet of Çré Rädhä in the groves of Vraja-dhäma.”
Preliminary Worship
Then chant the prema-dhvani for your spiritual master (jaya oà viñëupäda
[name of your spiritual master] ké jaya).
62
Deity Worship Manual
63
Deity Worship Manual
Chant the following verse and meditate on Rädhä and Kåñëa seated on a
throne in Våndävana:
dévyad-våndäraëya-kalpa-drumädhaù
çrémad-ratnägara-siàhäsana-sthau
çré-çré-rädhä-çréla-govinda-devau
preñöhälébhiù sevyamänau smarämi
1) Äsana
Chant ime päduke and the Rädhä-Kåñëa müla-mantra, and offer
shoes to Their Lordships.
65
Deity Worship Manual
66
Deity Worship Manual
68
Deity Worship Manual
“O Your Lordships, myself and whatever little bit is mine in this world and
in the next—all this I now offer unto Your lotus feet.”
Vijïäpti-païcaka
69
Deity Worship Manual
young man, and the minds of young men take pleasure in a young woman,
kindly let my mind take pleasure in You alone.”
“Just as the ground is the only support for those whose feet have slipped,
You alone are the only shelter for those who have offended You.”
Çåìgära Darçana
Before opening the curtains for darçana, clear away all unnecessary
paraphernalia, sweep the floor around the altar, light standing or hanging
ghee or oil lamps, and (after washing your hands) offer Their Lordships a
mirror so They may view Themselves. At the same time you should check
carefully to see that everything is in its proper place and that nothing
improper (such as pin cushions) are left on the altar. Check to see that the
Deities’ ornaments - especially crown and ear ornaments - are all in
place.
70
Deity Worship Manual
Obeisances (praëäma)
“O my dear Kåñëa, ocean of mercy, You are the friend of the distressed and
the source of creation. You are the master of the cowherdmen and the lover
of the gopés, especially Rädhäräëé. I offer my respectful obeisances unto
You.”
71
Deity Worship Manual
Çälagräma-çilä Püjä
Before entering the Deity room perform äcamana and chant the mantra:
(oà) tad viñëoù paramaà padaà………. etc. Chant the Deities names.
Clean the worship area with a wet cloth. Clean the worship table with a
separate wet cloth.
Replace the Lord’s bed in the cupboard and bring the paraphernalia boxes,
towels, mat, etc.
Place the püjä plate and the offering plate within reach of the worship area.
Required Paraphernalia
72
Deity Worship Manual
To avoid interrupting the worship, see to it that the following items are
present before beginning:
73
Deity Worship Manual
Worship the maëòala with flower petals and candana as you chant:
ete gandha-puñpe
om ädhära-çaktaye namaù
om anantäya namaù
oà kürmäya namaù.
“O Mother Earth, O goddess, you support all the world’s people, and Lord
Viñëu sustains you; please give your support to me continuously and
provide me with a pure seat upon which to sit while worshiping the Lord.”
Wash your hands with water from the waterpot and clean them by smearing
them lightly with candana.
While touching the flowers with the fingers of your right hand in the
béjäkñara-mudrä, chant:
Now chant silently the käma-béja (kléà) eight times over each article while
showing the béjäkñara-mudrä.
75
Deity Worship Manual
Preliminary Worship
“O beautiful bell so dear to Çré Kåñëa, the God of gods, you embody the
sweet sound of all music. Without you there is no auspiciousness for
anyone.”
Worshiping the Lord’s Bathing Conch (çaìkha-püjä)
76
Deity Worship Manual
Perform worship of your spiritual master before worshiping the main Deity.
First meditate on him being situated in Navadvipa at the lotus feet of the
Païca-tattvan and remembering his spiritual activities, chant::
“In the morning, one should remember the spiritual master as being situated
in Çré Navadvépa, having two eyes and two arms, as being peaceful, and as
bestowing all benediction and fearlessness upon chanting his name.”
oà ajïäna-timirändhasya jïänäïjana-çaläkayä
cakñur unmélitaà yena tasmai çré-gurave namaù
Draw the attention of your spiritual master by placing flowers before him
(puñpäïjali) while chanting eña puñpäïjaliù and the guru-müla-mantra.
77
Deity Worship Manual
“My dear spiritual master, who give the fruit of the highest bliss - the bliss
of love of Godhead - please engage me in the blissful service of Çré Kåñëa,
who bestows bliss upon the land of Vraja.”
While ringing the bell with your left hand, offer puñpäïjali, gandha,
puñpa, dhüpa, dépa and naivedya.
Chant the following verse and meditate on the transcendental form of Lord
Caitanya amidst His eternal associates:
78
Deity Worship Manual
çréman-mauktika-däma-baddha-cikuraà su-smera-candränanaà
çré-khaëòäguru-cäru-citra-väsanaà srag-divya-bhüñäïcitam
nåtyäveça-rasänumoda-madhuraà kandarpa-veçojjvalaà
caitanyaà kanaka-dyutià nija-janaiù saàsevyamänaà bhaje
While ringing the bell with the left hand, offer puñpäïjali, puñpa, dhüpa,
dépa and naivedya (or replace these with flower petals).
79
Deity Worship Manual
also show the appropriate upacära-mudrä for each of the sixteen major
upacäras before offering the item.
Chant eña puñpäïjaléù and the Deity müla-mantra, and offer flower petals
to the Lord’s lotus feet.
1) Äsana
Chant ime päduke and the müla-mantra kléà kåñëäya namaù, and
offer shoes to The Lord;
Chant idam äsanam and the müla-mantra kléà kåñëäya namaù
while showing the äsana-mudrä; then bring the Deity (on His
siàhäsana) behind the snäna-pätra (away from you);
2) Svägata
Chant svägataà su-svägatam and the müla-mantra kléà kåñëäya
namaù, and show the svasti-mudrä welcoming the Lord and
making Him comfortable;
3) Padya
Chant etat padyam and the müla-mantra kléà kåñëäya namaù and
show the padya-mudrä; then offer padya water to wash the Lord’s
lotus feet, discarding it in the snäna-pätra;
Chant idam aìga-vastram and the müla-mantra kléà kåñëäya
namaù, and offer a towel to dry the Lord’s feet;
Chant eña gandhaù and the müla-mantra kléà kåñëäya namaù,
and offer candana to the Lord’s lotus feet with a flower petal;
Chant eña puñpäïjaléù and the müla-mantra kléà kåñëäya namaù,
and offer flower petals to the Lord’s lotus feet;
4) Arghya
Chant idam arghyam and the müla-mantra kléà kåñëäya namaù
and show the arghya-mudrä; then offer arghya to the Lord in His
hands so He can sprinkle it over His head. Discard the arghya into
the snäna-pätra or visarjanéya-pätra;
5) Äcamana
Chant idam äcamanéyam and the müla-mantra kléà kåñëäya
namaù, and show the äcamanéya-mudrä; then offer äcamana for
the Lord to sip, discarding it in the visarjanéya-pätra;
6) Madhuparka
80
Deity Worship Manual
prayers and other appropriate prayers. Fill the conch at least three
times;
You may then bathe the Lord with païcämåta. As you pour one
after another, in this order; milk, yogurt, ghee, honey, and sugar
water, chant the following mantras:
idaà kñéra-snänéyam and the müla-mantra kléà kåñëäya namaù
idaà dadhi-snänéyam and the müla-mantra kléà kåñëäya namaù
idaà ghåta-snänéyam and the müla-mantra kléà kåñëäya namaù
idaà madhu-snänéyam and the müla-mantra kléà kåñëäya namaù
idaà séta-snänéyam and the müla-mantra kléà kåñëäya namaù
After bathing the Lord in païcämåta, bathe Him again in warm
water, thus removing remnants of the païcämåta from the
Çälagräma-çilä;
Chant idam aìga-vastram and the müla-mantra kléà kåñëäya
namaù, and dry the Lord with a soft cloth (taking care not to touch
Him directly with the left hand);
Chant idaà tilakam and the müla-mantra kléà kåñëäya namaù, and
decorate the Lord with tilaka. (You may also paint eyes with gopé-
candana, put tilaka, mouth, etc.);
Chant idam äcamanéyam and the müla-mantra kléà kåñëäya
namaù, and offer water for sipping;
9) Vastra
Chant idaà vastram, idam uttaréyam and the müla-mantra kléà
kåñëäya namaù, and show the vastra-mudrä; then offer fresh
clothing to the Lord. (You may place a lower cloth under
Çälagräma-çilä and a chädar around behind Him);
Chant idam äcamanéyam and the müla-mantra kléà kåñëäya
namaù, and offer water for sipping;
Chant idam upavétam and the müla-mantra kléà kåñëäya namaù
while showing the upavéta-mudrä; then offer a sacred thread to the
Lord;
10) Äbharaëa
Chant imäni äbharaëäni and the müla-mantra kléà kåñëäya
namaù, while showing the äbharaëa-mudrä; then offer the Lord a
crown and other ornaments;
11) Gandha
82
Deity Worship Manual
83
Deity Worship Manual
Clap your hands three times and offer the following items while
ringing the bell:
Chant idaà gaëòüñam and the müla-mantra kléà kåñëäya namaù,
and offer water for rinsing the mouth;
Chant idaà hasta-mukha-prakñälanam and the müla-mantra kléà
kåñëäya namaù, and offer water for washing the Lord’s hands and
face;
Chant etat pädyam and the müla-mantra kléà kåñëäya namaù, and
offer water for washing the Lord’s lotus feet;
Chant idam aìga-vastram and the müla-mantra kléà kåñëäya
namaù, and offer a cloth for drying the Lord’s face, hands, and
feet;
Chant idam äcamanéyam and the müla-mantra kléà kåñëäya
namaù, and offer water for sipping;
84
Deity Worship Manual
Chant idaà sarvam and the müla-mantra kléà kåñëäya namaù, and
offer flowers to the Lord’s lotus feet. These flowers represent
whatever else might be pleasing to Him.
Aparädha-çodhana, chant:
“May the mercy of Kåñëa and His devotees nullify all the
mistakes we have made in our observance of the rules of worship
and in our performance of the acts of worship. I now remember
Kåñëa to nullify whatever faults there may be.”
[Sat-kriyä-sära-dépikä]
85
Deity Worship Manual
86
Deity Worship Manual
Morning Services
Müla-mantras:
guru: aià gurave namaù
parama guru: oà parama-gurave namaù
3:35 a.m.
1) Perform äcamanéyam. Offer full praëäma to Çréla
Prabhupäda outside the Deity room and 3 times praëäma
mantras;
2) Request His blessings to perform the days activities;
3) Enter quietly and light a lamp or turn on lights;
3:40 a.m.
1) While ringing a small bell approach his bed and touch his
feet and chant:
87
Deity Worship Manual
Notes
Resting Procedure
89
Deity Worship Manual
Püjä Procedure
91
Deity Worship Manual
Then sing the tulasé-püjä-kértana while one devotee offers äraté to Tulasé-
devi with incense, a ghee lamp and flowers. While offering the articles, the
devotee offering tulasé-äraté should stand on a mat and ring a bell with his
left hand. Each of the items may be distributed to the assembled devotees
after they have been offered to Tulasé-devé. (See the text of the tulasé-
püjä-kértana.)
When the song is finished, the assembled Vaiñëavas should
circumambulate Tulasé-devé at least four times and offer her water by
pouring some drops at her root. While circumambulating chant:
92
Deity Worship Manual
Additional Tulasé-püjä
You may perform the following worship of Tulasé-devé after the other
Deities’ morning worship is completed. If that is not possible, then worship
her later in the morning. (You should be as clean as you are for service in
the Deity room.)
93
Deity Worship Manual
3. While pouring some arghya from a conch or other container on her soil,
chant:
94
Deity Worship Manual
mahä-prasäda-janané sarva-saubhägya-vardhiné
ädhi-vyädhi-hare nityaà Tulasé tvaà namo ’stu te
95
Deity Worship Manual
7. With your right hand, carefully pick the tulasé leaves or soft tulasé-
maïjarés, along with their stems—one at a time—while repeatedly chanting
the tulasé-cayana-mantra:
“O Tulasé, you are born from nectar. You are always very dear to Lord
Keçava. Now, to worship Lord Keçava, I am collecting your leaves and
maïjarés. Please bless me.”
Take special care to avoid causing Çrématé Tulasé-devé any pain. Pluck
her leaves with your right hand while holding the branch in your left, taking
care not to break it. Do not use scissors or a knife to cut the leaves from the
plant. When finished, recite the kñamä-prärthanä-mantra, begging her
pardon:
Do not pluck tulasé leaves in the morning before daylight or in the evening
after dark, nor at any time on Dvädaçé-téthi, the day following Ekädaçé.
Even if the tulasé leaves have become dry because they were cut on the
previous day or in the morning, they may still be used in Deity worship.
96
Deity Worship Manual
Viñëu-smaraëa
Obeisances unto Him who is the destroyer of all obstacles, who the
knowers of Vedänta describe as the Supreme Brahman, and who others
describe as the pradhäna, or totality of mundane elements. Some describe
Him as the supreme male person, or puruña, while others describe Him as
the Supreme Lord and the cause of the creation of the universe. [Viñëu
Puräëa]
Just as the sun’s rays in the sky are extended to the mundane vision, so in
the same way the wise and learned devotees always see the supreme abode
of Lord Viñëu. Because those highly praiseworthy and spiritually awake
brähmaëas are able to see the spiritual world, they are also able to reveal
that supreme abode of Lord Viñëu. [Åg Veda 1.22.20–21]
Lord Mädhava is in one’s words and Lord Mädhava is in one’s heart. All
the saintly persons remember Lord Mädhava, the husband of the goddess of
fortune, in all their undertakings. [Nåsiàha Puräëa]
kåñëo ha u karmädi-mülaà
kåñëaù sa ha sarvaiù käryaù
kåñëaù käçaà kåd-ädhiço-mukhya-prabhuù-püjyaù
kåñëo ’nädis tasminn ajäëòäntar-bähye
yan maìgalaà tal labhate kåté
Maìgala-çänti
May Lord Govinda, Acyuta, Ananta Çeña, Väsudeva and Lord Viñëu
bestow auspiciousness upon us. May Nara-Näräyaëa, Padmanäbha and
Puruñottama bestow auspiciousness upon us. May Viçvaksena, the Lord of
the universe, Håñékeça and Lord Hari bestow auspiciousness upon us. May
Garuòa and the son of Aïjanä, who is the great devotee of Lord Räma,
Hanumän, bestow auspiciousness upon us. May the great and only Lord of
auspiciousness, Çré Kåñëa, who is like a transcendental cloud full of
eternity, knowledge, and bliss and who is the Lord of all the demigods,
bestow upon us all prosperity and auspiciousness. [Kåñëa Upaniñad, Åg
Veda]
98
Deity Worship Manual
May Lord Kåñëa, the Lord of the demigods, the presiding controllers of all
the worlds, bestow auspiciousness upon me. May His devotees, who are the
saviors of all people, bestow benedictions of auspiciousness upon me.
[Sammohana-tantra]
May Lord Kåñëa along with His beloved Rädhä bring about prosperity and
auspiciousness at all times. In the same way may the devotee of Kåñëa,
who is able to destroy all obstacles, always bring about auspiciousness.
[Viñëu-yämala-saàhitä]
99
Deity Worship Manual
Çré Guru-praëäma
om ajïäna-timirändhasya jïänäïjana-çaläkayä
cakñur unmélitaà yena tasmai çré-gurave namaù
svänanda-dätaù karuëaika-sindho
våndävanäséna hitävatära
praséda rädhä-praëaya-pracära
“O beloved spiritual master, you are always in the presence of the cowherd
girl Rädhä, the daughter of King Våñabhänu. Please award me service at
your lotus feet, which are the proprietors of devotional service. Please place
me in the ocean of joy by bestowing upon me happiness in the mellows of
service at the lotus feet of Çré Rädhä in the groves of Vraja-dhäma.”
101
Deity Worship Manual
(1)
kåñëotkértana-gäna-nartana-parau premämåtämbho-nidhé
dhérädhéra-jana-priyau priya-karau nirmatsarau püjitau
çré-caitanya-kåpä-bharau bhuvi bhuvo bhärävahantärakau
vande rüpa-sanätanau raghu-yugau çré-jéva-gopälakau
“I offer my respectful obeisances unto the six Gosvämés, namely Çré Rüpa
Gosvämé, Çré Sanätana Gosvämé, Çré Raghunätha Bhaööa Gosvämé, Çré
Raghunätha däsa Gosvämé, Çré Jéva Gosvämé, and Çré Gopäla Bhaööa
Gosvämé, who are always engaged in chanting the holy name of Kåñëa and
dancing. They are just like the ocean of love of God, and they are popular
both with the gentle and with the ruffians, because they are not envious of
anyone. Whatever they do, they are all-pleasing to everyone, and they are
fully blessed by Lord Caitanya. Thus they are engaged in missionary
activities meant to deliver all the conditioned souls in the material
universe.”
(2)
nänä-çästra-vicäraëaika-nipuëau sad-dharma-saàsthäpakau
lokänäà hita-käriëau tri-bhuvane mänyau çaraëyäkarau
rädhä-kåñëa-padäravinda-bhajanänandena mattälikau
vande rüpa-sanätanau raghu-yugau çré-jéva-gopälakau
“I offer my respectful obeisances unto the six Gosvämés, namely Çré Rüpa
Gosvämé, Çré Sanätana Gosvämé, Çré Raghunätha Bhaööa Gosvämé, Çré
Raghunätha däsa Gosvämé, Çré Jéva Gosvämé, and Çré Gopäla Bhaööa
Gosvämé, who are very expert in scrutinizingly studying all the revealed
scriptures with the aim of establishing eternal religious principles for the
benefit of all human beings. Thus they are honored all over the three worlds
and they are worth taking shelter of because they are absorbed in the mood
of the gopis and are engaged in the transcendental loving service of Rädhä
and Kåñëa.”
(3)
çré-gauräëga-guëänuvarëana-vidhau çraddhä-samåddhy-anvitau
102
Deity Worship Manual
“I offer my respectful obeisances unto the six Gosvämés, namely Çré Rüpa
Gosvämé, Çré Sanätana Gosvämé, Çré Raghunätha Bhaööa Gosvämé, Çré
Raghunätha däsa Gosvämé, Çré Jéva Gosvämé, and Çré Gopäla Bhaööa
Gosvämé, who are very much enriched in understanding of Lord Caitanya
and who are thus expert in narrating His transcendental qualities. They can
purify all conditioned souls from the reactions of their sinful activities by
pouring upon them transcendental songs about Govinda. As such, they are
very expert in increasing the limits of the ocean of transcendental bliss, and
they are the saviors of the living entities from the devouring mouth of
liberation.”
(4)
tyaktvä türëam açeña-maëòala-pati-çreëéà sadä tuccha-vat
bhütvä déna-gaëeçakau karuëayä kaupéna-kanthäçritau
gopé-bhäva-rasämåtäbdhi-laharé-kallola-magnau muhur
vande rüpa-sanätanau raghu-yugau çré-jéva-gopälakau
“I offer my respectful obeisances unto the six Gosvämés, namely Çré Rüpa
Gosvämé, Çré Sanätana Gosvämé, Çré Raghunätha Bhaööa Gosvämé, Çré
Raghunätha däsa Gosvämé, Çré Jéva Gosvämé, and Çré Gopäla Bhaööa
Gosvämé, who kicked off all association of aristocracy as insignificant. In
order to deliver the poor conditioned souls, they accepted loincloths,
treating themselves as mendicants, but they are always merged in the
ecstatic ocean of the gopis’ love for Kåñëa and bathe always and repeatedly
in the waves of that ocean.”
(5)
küjat-kokila-haàsa-särasa-gaëäkérëe mayüräkule
nänä-ratna-nibaddha-müla-viöapa-çré-yukta-våndävane
rädhä-kåñëam ahar-niçaà prabhajatau jévärthadau yau mudä
vande rüpa-sanätanau raghu-yugau çré-jéva-gopälakau
“I offer my respectful obeisances unto the six Gosvämés, namely Çré Rüpa
Gosvämé, Çré Sanätana Gosvämé, Çré Raghunätha Bhaööa Gosvämé, Çré
103
Deity Worship Manual
Raghunätha däsa Gosvämé, Çré Jéva Gosvämé, and Çré Gopäla Bhaööa
Gosvämé, who were always engaged in worshiping Rädhä-Kåñëa in the
transcendental land of Våndävana where there are beautiful trees full of
fruits and flowers which have under their roots all valuable jewels. The
Gosvämés are perfectly competent to bestow upon the living entities the
greatest boon of the goal of life.”
(6)
saìkhyä-pürvaka-näma-gäna-natibhiù kälävasäné-kåtau
nidrähära-vihärakädi-vijitau cätyanta-dénau ca yau
rädhä-kåñëa-guëa-småter madhurimänandena sammohitau
vande rüpa-sanätanau raghu-yugau çré-jéva-gopälakau
“I offer my respectful obeisances unto the six Gosvämés, namely Çré Rüpa
Gosvämé, Çré Sanätana Gosvämé, Çré Raghunätha Bhaööa Gosvämé, Çré
Raghunätha däsa Gosvämé, Çré Jéva Gosvämé, and Çré Gopäla Bhaööa
Gosvämé, who were engaged in chanting the holy names of the Lord and
bowing down in a scheduled measurement. In this way they utilized their
valuable lives and in executing these devotional activities they conquered
over eating and sleeping and were always meek and humble enchanted by
remembering the transcendental qualities of the Lord.”
(7)
rädhä-kuëòa-taöe kalinda-tanayä-tére ca vaàçévaöe
premonmäda-vaçäd açeña-daçayä grastau pramattau sadä
gäyantau ca kadä harer guëa-varaà bhäväbhibhütau mudä
vande rüpa-sanätanau raghu-yugau çré-jéva-gopälakau
“I offer my respectful obeisances unto the six Gosvämés, namely Çré Rüpa
Gosvämé, Çré Sanätana Gosvämé, Çré Raghunätha Bhaööa Gosvämé, Çré
Raghunätha däsa Gosvämé, Çré Jéva Gosvämé, and Çré Gopäla Bhaööa
Gosvämé, who were sometimes on the bank of the Rädhä-kunda lake or the
shores of the Yamuna and sometimes at Vaàçévaöa. There they appeared
just like madmen in the full ecstasy of love for Kåñëa, exhibiting different
transcendental symptoms in their bodies, and they were merged in the
ecstasy of Kåñëa consciousness.”
(8)
104
Deity Worship Manual
“I offer my respectful obeisances unto the six Gosvämés, namely Çré Rüpa
Gosvämé, Çré Sanätana Gosvämé, Çré Raghunätha Bhaööa Gosvämé, Çré
Raghunätha däsa Gosvämé, Çré Jéva Gosvämé, and Çré Gopäla Bhaööa
Gosvämé, who were chanting very loudly everywhere in Våndävana,
shouting, "Queen of Våndävana, Rädhäräëé! O Lalitä! O son of Nanda
Mahäräja! Where are you all now? Are you just on the hill of Govardhana,
or are you under the trees on the bank of the Yamunä? Where are you?"
These were their moods in executing Kåñëa consciousness.”
105
Deity Worship Manual
1)
ceto-darpaëa-märjanaà bhava-mahä-dävägni-nirväpaëaà
çreyaù-kairava-candrikä-vitaraëaà vidyä-vadhü-jévanam
änandämbudhi-vardhanaà prati-padaà pürëämåtäsvädanaà
sarvätma-snapanaà paraà vijayate çré-kåñëa-saìkértanam
“Glory to the çré-kåñëa-saìkértana, which cleanses the heart of all the dust
accumulated for years together and thus extinguishes the blazing fire of
conditioned life, of repeated birth and death. This saìkértana movement is
the prime benediction for humanity at large because it spreads the rays of
the benediction moon. It is the life of all transcendental knowledge, it
increases the ocean of transcendental bliss, and it enables us to fully taste
the nectar for which we are always anxious.”
2)
nämnäm akäri bahudhä nija-sarva-çaktis
taträrpitä niyamitaù smaraëe na kälaù
etädåçé tava kåpä bhagavan mamäpi
durdaivam édåçam ihäjani nänurägaù
“O my Lord, Your holy name alone can render all benediction to living
beings, and thus You have hundreds and millions of transcendental names,
such as Kåñëa and Govinda, in which You have invested all Your
transcendental energies. There are no hard and fast rules for chanting these
names. O My Lord, out of kindness You enable us to easily approach You
by Your holy names, but I am so unfortunate that I have no attraction for
them.”
3)
tåëäd api sunécena
taror api sahiñëunä
amäninä mänadena
kértanéyaù sadä hariù
“One should chant the holy name of the Lord in a humble state of mind,
thinking oneself lower than the straw in the street; one should be more
tolerant than a tree, devoid of all sense of false prestige, and should be
106
Deity Worship Manual
ready to offer all respects to others. In such a state of mind one can chant
the holy name of the Lord constantly.”
4)
na dhanaà na janaà na sundaréà
kavitäà vä jagad-éça kämaye
mama janmani janmanéçvare
bhavatäd bhaktir ahaituké tvayi
5)
ayi nanda-tanuja kiìkaraà
patitaà mäà viñame bhavämbudhau
kåpayä tava päda-paìkaja-
sthita-dhülé-sadåçaà vicintaya
6)
nayanaà galad-açru-dhärayä
vadanaà gadgada-ruddhayä girä
pulakair nicitaà vapuù kadä
tava näma-grahaëe bhaviñyati
7)
yugäyitaà nimeñeëa
cakñuñä prävåñäyitam
107
Deity Worship Manual
8)
äçliñya vä päda-ratäà pinañöu mäm
adarçanän marma-hatäà karotu vä
yathä tathä vä vidadhätu lampaöo
mat-präëa-näthas tu sa eva näparaù
108
Deity Worship Manual
Çré Brahma-Saàhitä
Text 1
éçvaraù paramaù kåñëaù / sac-cid-änanda-vigrahaù
anädir ädir govindaù / sarva-käraëa-käraëam
"I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending
cows yielding all desires among abodes built with spiritual gems, and who
is surrounded by millions of desire trees. He is always served with great
reverence and affection by hundreds of thousands of lakñmés, or gopés."
Text 30
venuà kvanantam aravinda-daläyatäkñaà
barhävataàsam asitämbuda-sundaräìgam
kandarpa-koöi-kamanéya-viçeña-çobhaà
govindam ädi-puruñaà tam ahaà bhajämi
"I worship Govinda, the primeval Lord, who is adept at playing on His
flute, who has eyes like the petals of a blooming lotus, whose head is
bedecked with a peacock feather, who has a figure of beauty tinged with
the hue of blue clouds, and whose unique loveliness is charming millions of
Cupids."
Text 31
älola-candraka-lasad-vanamälya-vaàçé-
ratnäìgadaà pranaya-keli-kalä-viläsam
çyämaà tri-bhaìga-lalitaà niyata-prakäçaà
govindam ädi-puruñaà tam ahaà bhajämi
"I worship Govinda, the primeval Lord, around whose neck is swinging a
garland of flowers beautified with the moon-locket. His two hands are
adorned with the flute and jeweled ornaments, He always revels in pastimes
109
Deity Worship Manual
"I worship Govinda, the primeval Lord, who eternally sees, maintains, and
manifests the infinite universes, both spiritual and mundane. His
transcendental form is full of bliss, truth, and substantiality and is thus full
of the most dazzling splendor. Each of the limbs of that transcendental
figure possesses in itself the full-fledged functions of all the organs."
Text 33
advaitam acyutam anädim ananta-rüpaà
ädyaà puräëa-puruñaà nava-yauvanaà ca
vedeñu durlabham adurlabham ätma-bhaktau
govindam ädi-puruñaà tam ahaà bhajämi
"I worship Govinda, the primeval Lord, who is inaccessible to the Vedas,
but who is obtainable by pure unalloyed devotion of the soul. He is one
without a second, not subject to decay, and without a beginning. His form
is endless, He is the beginning of all. Though the eternal, ancient purusa,
He is a person possessing the beauty of blooming youth."
Text 34
panthäs tu koöi-çata-vatsara-sampragamyo
väyor athäpi manaso muni-puìgavänäm
so 'py asti yat-prapada-sémny avicintya-tattve
govindam ädi-puruñaà tam ahaà bhajämi
"I worship Govinda, the primeval Lord, only the tip of the toes of whose
lotus feet are approached by the yogis, who aspire after the transcendental
and betake themselves to präëäyäma by drilling the respiration, and by the
jñänis, who try to find out the nondifferentiated Brahman by the process of
elimination of the mundane, extending over thousands of millions of
years."
Text 35
eko 'py asau racayituà jagad-aëòa-koöià
110
Deity Worship Manual
"I worship Govinda, the primeval Lord, in whose praise men who are
imbued with devotion sing the mantra-suktas contained in the Vedas,
thereby gaining their appropriate beauty, greatness, thrones, conveyances,
and ornaments."
Text 37
änanda-cinmaya-rasa-pratibhävitäbhis
täbhir ya eva nija-rüpatayä kaläbhiù
goloka eva nivasaty akhilätma-bhüto
govindam ädi-puruñaà tam ahaà bhajämi
"I worship Govinda, the primeval Lord, who, while residing in everyone's
heart as the Supersoul, also resides in His own realm, Goloka, with Rädhä,
who resembles His own spiritual figure and who embodies the ecstatic
potency of hlädiné. Their companions are Her confidantes, who are
extensions of Her bodily form and who are permeated with ever-blissful,
spiritual rasa."
Text 38
premäñjana-cchurita-bhakti-vilocanena
santaù sadaiva hådayeñu vilokayanti
yaà çyämasundaram acintya-guëa-svarüpaà
govindam ädi-puruñaà tam ahaà bhajämi
111
Deity Worship Manual
"I worship Govinda, the primeval Lord, who manifests Himself personally
as Krsna and also as the many incarnations in this world, such as Rama,
Nrsimha, and Vamana, who are His subjective portions."
Text 40
yasya prabhä prabhavato jagad-aëòa-koöi-
koöéñv açeña-vasudhädi-vibhüti-bhinnam
tad brahma niñkalam anantam açeña-bhütaà
govindam ädi-puruñaà tam ahaà bhajämi
"I worship Govinda, the primeval Lord, who is endowed with great power.
The glowering effulgence of His transcendental form is the impersonal
Brahman, which is absolute, complete, and unlimited and which displays
the varieties of countless planets with their different opulences in millions
and millions of universes."
Text 41
mäyä hi yasya jagad-aëòa-çatäni süte
traiguëya-tad-viçaya-veda-vitäyamänä
sattvävalambi-para-sattva-visuddha-sattvaà
govindam ädi-puruñaà tam ahaà bhajämi
"I worship Govinda, the primeval Lord, who is the absolute substantive
principle, being the ultimate entity in the form of the support of all
existence. His external potency embodies the threefold mundane qualities-
goodness, passion, and ignorance-and He diffuses the Vedic knowledge
regarding the mundane world."
Text 42
änanda-cinmaya-rasätmatayä manaùsu
112
Deity Worship Manual
"I worship Govinda, the primeval Lord, whose glory ever triumphantly
dominates the mundane world by the activity of His own pastimes, for He
is reflected in the minds of recollecting souls as the transcendental entity of
ever-blissful cognitive rasa."
Text 43
goloka-nämni nija-dhämni tale ca tasya
devé-maheça-hari-dhämasu teñu teñu
te te prabhäva-nicayä vihitäs ca yena
govindam ädi-puruñaà tam ahaà bhajämi
"I worship Govinda, the primeval Lord, who has allotted their respective
authorities to the rulers of the three graded realms-namely, Devé-dhäma,
the mundane world; Maheça-dhäma, the abode of çiva; and, above that,
Hari-dhäma, the abode of Hari. And above them all is Kåñëa's own realm,
Goloka."
Text 44
såñöi-sthiti-pralaya-sädhana-çaktir eka
chäyeva yasya bhuvänani bibharti durgä
icchänurüpam api yasya ca ceñöate sä
govindam ädi-puruñaà tam ahaà bhajämi
"The external potency, Mäyä, who is of the nature of the shadow of the cit
potency, is worshiped by all people as Durgä, the creating, preserving, and
destroying agency of this mundane world. I adore the primeval Lord,
Govinda, in accordance with whose will Durgä conducts herself."
Text 45
kñéraà yathä dadhi vikära-viçeña-yogät
sañjäyate na tu tataù påthag asti hetoh
yaù çambhutäm api tathä samupaiti käryäd
govindam ädi-puruñaà tam ahaà bhajämi
"I worship Govinda, the primeval Lord. Just as milk changes into yogurt
when mixed with a yogurt culture but is actually constitutionally nothing
113
Deity Worship Manual
"When the flame of one candle is expanded to another candle and placed in
a different position, it burns separately, and its illumination is as powerful
as the original candle's. Similarly, the Supreme Personality of Godhead,
Govinda, expands Himself in different Viñëu forms, who are all as
luminous, powerful, and opulent as He. Let me worship that Supreme
Personality of Godhead, Govinda."
Text 47
yaù käraëärnava-jale bhajati sma yoga-
nidräm ananta-jagad-aëòa-sa-roma-küpäù
ädähara-çaktim avalambya paräà sva-mürtià
govindam ädi-puruñaà tam ahaà bhajämi
"I worship Govinda, the primeval Lord, who assumes His own great
subjective form, which bears the name çeça, replete with the all-
accommodating potency and reposing in the Causal Ocean with the infinity
of the worlds in the pores of His hair, enjoys creative sleep [yoga-nidra].
Text 48
yasyaika-niçvasita-kälam athävalambya
jévanti loma-vilajä jagad-aëòa-näthäù
viñëur mahän sa iha yasya kalä-viçeño
govindam ädi-puruñaà tam ahaà bhajämi
"Brahmä and other lords of the mundane worlds, appearing from the pores
of hair of Mahä-Viñëu, remain alive as long as the duration of one
exhalation of Mahä-Viñëu's breath. I adore the primeval Lord, Govinda, of
whose subjective personality Mahä-Viñëu is the portion of a plenary
portion."
Text 49
bhäsvän yathäçma-sakaleñu nijeñu tejaù
svéyaà kiyat prakatayaty api tadvad atra
114
Deity Worship Manual
"I worship Govinda, the primeval Lord. As the sun manifests its brilliance
in a gem, so the original Personality of Godhead, Govinda, manifests His
special power in a pious living entity, who becomes Brahmä and manages
the affairs of the universe."
Text 50
yat-päda-pallava-yugaà vinidhäya kumbhä-
dvandve praëäma-samaye sa gaëädhiräjaù
vighnän vihantum alam asya jagat-trayasya
govindam ädi-puruñaà tam ahaà bhajämi
"I worship Govinda, the primeval Lord, whose lotus feet are always held by
Ganeça upon the pair of tumuli protruding from his elephant head so that
he may obtain the power to perform his function of destroying all the
obstacles on the path of progress of the three worlds."
Text 51
agnir mahé gaganam ambu marud diçaç ca
kälas tathätma-manaséti jagat-trayäëi
yasmäd bhavanti vibhavanti viçanti yaà ca
govindam ädi-puruñaà tam ahaà bhajämi
"The three worlds are composed of the nine elements, viz., fire, earth, ether,
water, air, direction, time, soul and mind. I adore the primeval Lord,
Govinda, from whom they originate, in whom they exist, and into whom
they enter at the time of the universal cataclysm."
Text 52
yac-cakñur eña savitä sakala-grahäëäà
räjä samasta-sura-mürtir açeña-tejäù
yasyäjñayä bhramati sambhåta-käla-cakro
govindam ädi-puruñaà tam ahaà bhajämi
"The sun, who is the king of all the planets, full of infinite effulgence, the
image of the good soul, is the eye of this world. I adore the primeval Lord,
Govinda, in pursuance of whose order the sun performs his journey,
mounting the wheel of time."
Text 53
115
Deity Worship Manual
"I worship Govinda, the primeval Lord, by whose conferred power are
maintained the manifested potencies found to exist in all virtues, all vices,
the Vedas, the penances, and all jévas, from Brahmä down to the meanest
insect."
Text 54
yas tv indra-gopam athavendram aho sva-karma-
bandhänurüpa-phala-bhäjanam ätanoti
karmäëi nirdahati kintu ca bhakti-bhäjäà
govindam ädi-puruñaà tam ahaà bhajämi
"I worship Govinda, the primeval Lord, who regulates the sufferings and
enjoyments of the fruitive activities for everyone, from Indra, the king of
heaven, down the smallest insect, the Indragopa. That very Personality of
Godhead burns to ashes the karmic reactions of one engaged in His
devotional service."
Text 55
yaà krodha-käma-sahaja-praëayädi-bhéti-
vätsalya-moha-guru-gaurava-sevya-bhävaiù
sañcintya tasya sadåñéà tanum äpur ete
govindam ädi-puruñaà tam ahaà bhajämi
"I worship Govinda, the primeval Lord. Those who meditate upon Him
under the sway of wrath, amorous passion, natural, friendly love, fear,
parental affection, delusion, reverence, and willing service attain to bodily
forms befitting the nature of their contemplation."
Text 56-57
çriyaù käntä käntaù parama-puruñaù kalpa-taravo
drumä bhümiç cintämaëi-gaëa-mayé toyam amåtam
kathä gänaà näöyaà gamanam api vaàçé priya-sakhé
cid-änandaà jyotiù param api tad äsvädyam api ca
117
Deity Worship Manual
Puruña-sükta
1)
sahasra-çérñä puruñaù / sahasräkñaù sahasra-pät
sa bhümià viçvato våtvä / atyatiñöhad daçäìgulam
"The Supreme Lord's universal form has a thousand heads, a thousand eyes,
and a thousand feet, for He contains all living entities. Having pervaded the
universe completely to give it existence, and being independent, He
extended Himself beyond the universe by ten fingers."
2)
puruña evedaà sarvaà / yad bhütaà yac ca bhavyam
utämåtatvasyeçäno / yad annenätirohati
"The universes past, present, and future are but manifestations of the
Supreme Lord's puruña expansion. Though He is the Lord of immortality,
ha has manifested Himself as the puruña in the universe so that the jévas
may enjoy material fruits."
3)
etävän asya mahimä / ato jyäyäàç ca püruñaù
pädo 'sya viçvä bhütäni / tri-pädasyämåtaà divi
"The past, present, and future universes are manifestations of the Lord's
powers, but the Lord Himself is much greater. All the living beings of the
universe are but one quater portion, and the eternal nature in the spiritual
sky exists in three quarters portion."
4)
tripäd-ürdhva udait püruñaù / pädo 'syehäbhavat punaù
tato viçvaì vyakrämat / säçanänaçane abhi
"The three quarters portion of the Lord transcended the material portion.
The Lord in the one quarter manifested the universe agani, as He had done
repeatedly before. The Lord of the one quarter portion began the work of
creation, by going all around, taking the form of all animate and inanimate
objects."
5)
tasmäd viräò ajäyata / viräjo adhi püruñaù
sa jäto atyaricyata / paçcäd bhümim atho puraù
118
Deity Worship Manual
"From the Lord, the universe was born, and in that universe was born the
viräö-puruña, the Supersoul of the universe. The the viräö-puruña grew and
produced the earth and the bodies of the jévas."
6)
yat puruñeëa haviñä / devä yajïam atanvata
vasanto asyäséd äjyaà/ gréñma idhmaù çarad dhaviù
"In this sacrifice the blades of kuça grass strewn around the fire [for
protection from räkñasas] were seven [the seven Vedic poetic metres], and
the fuel sticks were twenty-one [twelve months, five seasons, three worlds,
and the sun]. The devatäs who performed the mental sacrifice tied the
viräö-puruña to offer Him as the sacrificial animals."
8)
taà yajïaà barhiñi praukñan / puruñaà jätam agrataù
tena devä ayajanta / sädhyä åñayaç ca ye
"The devatäs, sädhyas, and åñis placed the viräö-puruña , the first being of
the universe, on kuça grass and sprinkled Him with water for purification.
In this way they conducted the mental sacrifice using the viräö-puruña."
9)
tasmäd yajïät sarva-hütaù / sambhåtaà påñad-äjyam
paçüàs täàç cakre väyavyän / äraëyä grämyäç ca ye
"From that sacrifice where everthing in the universe was sacrificed, yogurt
and ghee and indeed, all nourishing foods were produced. It created the
animals of the air, forest, and village."
10)
tasmäd yajïät sarva-hüta / åcaù sämäni jajïire
chandäàsi jajïire tasmäd / yajus tasmäd ajäyata
119
Deity Worship Manual
"Horses were born from the sacrifice, along with animals with two sets of
teeth, such as donkeys and mules. Cows were also born from the sacrifice,
along with goats and sheep."
12)
yat puruñaà vyadadhuù / katidhä vyakalpayan
mukhaà kim asya kau bähü / käv ürü pädä ucyete
"In the mental sacrifice, when they divided up the viräö-puruña, how many
parts did they divide? What is stated about His face, arms, thighs, and
feet?"
13)
brähmaëo 'sya mukham äséd / bähü räjanyaù kåtaù
ürü tad asya yad vaiçyaù / padbhyäà çüdro ajäyata
"The brähmaëas arose from the face [of the viräö-puruña], the kñatriyas
from His two arms, the vaiçyas from His thighs, and the çüdras from His
feet."
14)
candramä manaso jätaç / cakñoù süryo ajäyata
mukhäd indraç cägniç ca / präëäd ajäyata
"His mind gave rise to the moon; His two eyes, the sun; His breath, Väyu;
and His mouth, Indra and Agni."
15)
näbhyä äséd antarikñaà / çérñëo dyauù samavartata
padbhyäà bhümir diçaù çroträt / tathä lokän akalpayan
"From His navel arose the space between earth and heaven; from His head,
the heavens; from His feet, the earth; and from His ears, the directions. In
this way the worlds were created."
120
Deity Worship Manual
16)
vedäham etaà puruñaà mahäntam / äditya-varëaà tämasas tu päre
sarväëi rüpäëi vicintya dhéro / nämäni kåtväbhivadän yad äste
"I know that great viräö-puruña, as effulgent as the sun, who stands beyond
the darkness of the material creation. Having given all the living entities
their forms and names, He directs their affairs."
17)
dhätä purastäd yam udajahära / çakraù pravidvän pradiñaç catasraù
tam evaà vidvän amåta iha bhavati / nänyaù panthä ayanäya vidyate
"Brahmä explained his realization to Indra. Indra, who knows all the living
entities in all four directions, explained it to all others. One who knows the
nature of the viräö-puruña becomes immortal even in his life on earth.
There is no other path to reach the goal of immortality."
18)
yajïena yajïam ayajanta deväs / täni dharmäëi prathamäny äsan
te ha näkaà mahimänaù sacante / yatra pürve sädhyäù santi deväù
"In this way the devatäs conducted the mental sacrifice using the viräö-
puruña to manifest variety in the world. By that sacrifice both the physical
laws of nature and the first spiritual codes of conduct arose. The great
souls, by similar mental worship, attain the place of immortality where
dwell the sädhyas and devatäs, the first worshipers."
121
Deity Worship Manual
“Whatever has been offered with devotion—the leaf, the flower, the water,
the fruit, the food offering—please accept it out of Your causeless mercy.”
122
Deity Worship Manual
123
Deity Worship Manual
Mudräs
Invocation mudräs
The aìkuça-mudrä represents a goad for
controlling elephants. While invoking (by
mantra) the holy rivers into a container of
water, with your right middle finger touch the
surface of the water (avoid touching the water
with the fingernail). Your thumb should hold
the little and ring fingers, and your index finger
should be bent at the middle joint at a right
angle, perpendicular to the middle finger.
124
Deity Worship Manual
125
Deity Worship Manual
126
Deity Worship Manual
127