Yiddish Theatre
1,139 Followers
Recent papers in Yiddish Theatre
Notas sobre Living Room e I am America -Depois de delinear brevemente a premissa que move a pesquisa artística e individual dos dois ramos do Workcenter, este texto procura contar a experiência do espectador, ou melhor da testemunha, no... more
Short stories, plays, and films of "Tevye the Dairyman," including precursors of "Fiddler on the Roof" (1964,1971) and beyond.
‘I didn’t anticipate that INDECENT would be as relevant today as it is; we again are witnessing an upheaval of fear, xenophobia, homophobia, and yes, anti-Semitism. […] We must remember where the closing of borders in the 20th century led... more
Mikhail Epelbaum, the pioneer of Jewish folk music. Abstract: Mikhail Epelbaum (1894–1957), the world-famous performer of Yiddish songs, was extraordinarily popular among Jewish audiences. For a whole generation of Soviet Yiddish... more
Considerando o tema do teatro iídiche como parte da discussão mais ampla sobre a arte judaica e seu papel na ampliação do campo dos estudos judaicos, este texto propõe, como um estudo de caso, acompanhar a trajetória do ator e diretor... more
Translation from Yiddish into Italian of the play "Tsvishn tsvey veltn. Der dibek" by Sh. An-ski, 1919. My introduction is fully available in the preview on the publisher's website.
This essay seeks to demonstrate how the spoken language became a central feature of modern Yiddish literature. This vocal strain was used at first to replace otherworldly with enlightened discourse, esoteric book culture with colloquial... more
This article describes some specific challenges of online Yiddish music research and provides an overview of websites for primary sources including commercial recordings, field recordings, and sheet music, as well as a small selection of... more
“Sonim af tsulokhes”—“Enemies Be Damned”: Jewish Estrada (Musical Theater) in Leningrad during the Thaw Era. * Abstract: After the Stalin’s death in 1953, the total ban on all public expressions of Jewish culture in the Soviet Union... more
While the Klezmer revival has moved beyond recuperation into a generative mode that includes the writing of new songs as well as music, a parallel and arguably trickier terrain looks not simply to recuperate Yiddish theater but to create... more
In this book, the German history of The Merchant of Venice highlights the Central European detour that Shakespearean reception underwent in Hebrew and Yiddish. Such a detour, with its various discomforts, is used to penetrate a current... more
Acquistabile in formato cartaceo o scaricabile in .pdf sul sito www.aAccademia.it Il teatro yiddish è una fiorente anche se breve civiltà teatrale fiorita tra l’Otto e il Novecento, che ha accompagnato milioni di ebrei dell’Europa... more
The article examines Eastern European Jewish immigrants' perceptions of African Americans in the early 20th century. It shows the effects of Old-World values, judgments, and behavioral patterns in determining much of the attitudes of that... more
Das XXV. Symposium für Jiddische Studien in Deutschland findet vom 5. bis 7. September 2022 in Düsseldorf statt. Wir würden uns selbstverständlich sehr darüber freuen, dieses besondere Ereignis in Präsenz mit Ihnen zu erleben. Wir... more
“Freyd zol zayn!”—“Let There Be Joy!”, or The Roads of Sorrows of the Leningrad Jewish Estrada (Musical Theater). * Abstract: During the second half of the 1950s, the Soviet system gradually, as a part of the general de-Stalinization... more
The success of the Vilner Trupe (Vilna Troupe) in interwar Poland lay not only in its maximalist, modernist, and Yiddishist pronouncements but also in its oft-conflicted practices. After all, the troupe traveled regularly to reach its... more
In his Yiddish autobiography “Fun Lublin biz Rige”, Riga: 1940, the actor Abraham Eines reported on his 30-year lasting career as an actor in Yiddish theatre companies in Eastern Europe and also on the period when he was an artist in the... more
Preface to His Yiddish Bible Translation Aleksandra Geller Auseinandersetzung über die jiddische Orthographie in der Kulturzeitschrift Literarishe bleter Asya Vaisman " A is for the Almighty " : Transmitting Values through Contemporary... more
A study and translation (Yiddish-English-Spanish) of the song "A tragedye fun a pagarey" by the 1930s Buenos Aires Yiddish singer and comedian Jevel Katz. February, 2020. This article is available in the Latin American Jewish Studies... more
During the mid-1920s Bucharest became home to the Vilna Troupe, an ensemble formed in Vilnius in 1915 and famed for its ground-breaking Yiddish-language productions that toured all over the world. Its collaborations with the Romanian... more
Precisely because of its radical instability as a theatrical signifier, playwrights have seized on the prop as a tool for destabilizing the conventional symbolism previously embodied by the now ambiguous object. Although they cannot... more
Bilingual catalogue of books issued by the Dov Sadan Publishing Project of the Hebrew University. The catalogue contains information about books dealing with Yiddish cultural history of the Jewish people in modern times, issued and... more
saggio pubblicato su AA VV, Actoris Studium Album # 2. Eredità di Stanislavskij e attori del secolo grottesco, Edizioni dell'Orso, Alessandria 2012, pp. 279-311) Per ripercorrere la vita artistica di Ida Kaminska (Odessa 1899-New York... more