Mahayana sutras
2,028 Followers
Recent papers in Mahayana sutras
This dissertation deals with the Buddhist dhāraṇī, mainly understood as the term selected by Indian Buddhism to assimilate the non-Buddhist notion of mantra. In the Introduction the two major categories of dhāraṇīs are defined, i.e., the... more
This study explores self-referential passages in Mahāyāna sutra literature. It argues that these passages serve to mediate a reader or listener's approach to a text in much the same manner as paratexts mediate one's approach to a text... more
This is a translation of a Mahāyāna Sūtra.
In Tibetan it is entitled: ’phags pa rnam par ’phrul pa’i rgyal pos zhus pa
The Sūtra Requested by Vikurvāṇarāja
Vikurvāṇarājaparipṛcchā
In Tibetan it is entitled: ’phags pa rnam par ’phrul pa’i rgyal pos zhus pa
The Sūtra Requested by Vikurvāṇarāja
Vikurvāṇarājaparipṛcchā
Mahayana Sutras, largely composed in the first half of the first millennium CE, are situated within the normative gender hierarchies of the ancient cultures of South Asia. Therefore, for the most part, they do not espouse gender equity.... more
The self-referential strategies of Mahāyāna sūtras are woven with time. As recent scholarship has demonstrated, the conception of time as linear, quantifiable, and homogeneous is strongly privileged both in secular history and in much of... more
A good deal of important scholarship on early Indian Mah ay ana Buddhism has been done in recent years. Well established theories, such as the theory that the Mah ay ana arose as a lay reaction to the arhat ideal and the theory that it... more
Mahāyāna Buddhism, hostile to any kind of conceptual construction (vikalpa), which is blamed for operating artificial delimitations within a homogenous and amorphous reality, presents its own doctrine not as a “truth” but rather as... more
RELS 323 Mahāyāna Buddhism examines, in a selected survey format, the classification, cultural formations, literature, and systematic thought of Mahāyāna doctrines and practices utilizing a range of interdisciplinary methods and... more
This thesis is a study of the Māṃsabhakṣaṇaparivarta (The Chapter on Meat-Eating) of the Laṅkāvatārasūtra, one of the key scriptures of the Yogācāra school of Mahāyāna Buddhism which in turn was a key influence on the Chan/Zen... more
This book is about the spiritual journey that took a skeptic to the discovery of Pure Land Buddhism. You will find many different quotes from the buddhist sacred texts (sutras) and the commentaries and teachings of the great masters of... more
Those who study Yoga and Buddhist literature can find a similarity between the Vedic and Buddhist perspectives of Yoga. We can see a strong yogic influence on Buddhism. This similarity between Vedic and Buddhist thoughts is quite... more
The concept of the “single vehicle” (Skt. ekayāna, 一乘, Ch. yisheng, Jpn. ichijō) is found in various Buddhist sūtras which are classified as “Mahāyāna” sūtras, such as the Saddharmapuṇḍarīka, Śrīmālādevīsiṃhanādanirdeśa, and Laṅkāvatāra.... more
En primer lugar, debe entenderse claramente que este no es un estudio académico, secular o histórico, sino un comentario religioso. Su objetivo es explicar en términos fáciles de entender el significado profundo del Sutra más grande para... more
KUMĀRAJĪVA’s early 5th century translation entitled the Xiaŏpĭn Bānruòbōluómì Jīng (小品般若波羅蜜經), i.e. the Small Section Prajñāpāramitā Sūtra, is the fourth of seven Chinese translations of the early Mahāyāna text commonly known by its... more
Mahāyāna streams of Buddhism have had a profound impact on the shape of Buddhist formations in India, throughout Asia, and beyond. This course examines, in a selected survey format, the classification, cultural formations, literature, and... more
"This article examines the occurrence of the phrase dharmaparyāyo hastagato, “having the enumeration of the teaching in one’s hand,” in a select number of texts classified as Mahāyāna sūtras and theorizes its occurrence in relation to... more
MA Dissertation. Historiographical Review on Nalanda Mahavihara and the importance of "Nalanda Tradition" of Tibetan Buddhism.
First of all, it must be clearly understood that this is not an academic, secular or historical study, but a religious commentary. Its goal is to explain in easy to understand terms the deep meaning of the Larger Sutra so that people... more
In this essay the principal concepts of a Buddhist educational theory and pactice, the ‘good friendship’ (kalyāṇamittatā) and ‘good friend’ (kalyāṇamitra/kalyāṇamitta) are discussed in relation to their occurrence in some texts of the... more
From the Preface: In March 2021, I started reading the Priceless Treasure That is The Buddha-Dharma by Upasaka Li Bing Nan (1890-1986), and found it to be a most excellent Dharma-booklet that made the profound principles of Pure Land... more
The following article provides a diplomatic edition and analysis of a Dunhuang Tibetan version of the Vīradattaparipṛcchā, the oldest extant Tibetan version of the discourse. The diplomatic edition of the Dunhuang Tibetan version is based... more
https://www.journals.uchicago.edu/doi/10.1086/716427 Feel free to contact me if you do not have access to the journal. Abstract: In this essay, I analyze the multilayered metaphors of sovereignty and sovereign ritual through which... more
十二处是根触境和合生识的处所,对唯识学来说,十二处是万法所生处。可是十二处像是被动的处所,怎么能够独自生起万法呢?根据根触境和合生识的说法,根应该也是生起万法的主要因素。可是唯识虽然推理有根的存在,但不认为有物质性的根,那是否我们的前五根都是非物质性的根呢?二十二根是早期就有的佛法,通常不被提起也被忽略,这里建立唯识学的根便是二十二根。除了十二处,「种子」是唯识解释宇宙万法的根本,十二处与二十二根共生「种子」便是一个非常重要的课题,而不是简单的归于「法尔本有」。深入探索会发现... more
The important soteriological trend placing at its core the ambition to become a perfect buddha progressively suffused Indian Buddhism throughout the Middle Period, that is, between the first and sixth centuries CE. Across South Asia,... more
The concept of the irreversible (avaivartika) bodhisattva is considered to be one of the more intriguing subjects in the historical development of Mahāyāna Buddhism due to the concept’s prevalence, yet obscure meaning, in many Mahāyāna... more
The present paper aims to provide a Sanskrit excerpt from the Tathāgataguhyasūtra (or Tathāgatācintyaguhyanirdeśa), which deals with an episode of Maudgalyāyana in quest of the Buddha’s svaramaṇḍala (the range of the Buddha's voice) in... more
is article examines materials concerning the role of dharmabhāṅakas, or "dharma preachers," in early Mahāyāna. It argues that early Mahāyāna can best be thought of as a primarily textual movement centered on the composition, use, and... more
The Lotus Sutra, an important Mahāyāna Buddhist scripture, influenced many East Asian Buddhist traditions such as the Tiantai School in China and Korea, its Japanese Tendai derivative, and Nichiren based traditions in Japan. A recent... more
Сутра Золотого Света
*Tathāgatācintyaguhyanirdeśasūtra (a.k.a. Āryatathāgataguhyasūtra, Guhyakādhipatinirdeśa, *Vajrapāṇiparivarta, *Tathāgataguhyanirdeśaparivarta, *Acintyabuddhadharmanirdeśa, *Apramāṇapuṇyodaya) A formatted diplomatic transcript of the... more
This paper examines vegetarianism in the eighth “no meat-eating” (amāṃsabhakṣaṇa) chapter of the Laṅkāvatāra with specific attention to how the sūtra confronts the previous dietary code (which allowed meat-eating) and combats Buddhist... more
Genealogies of Mahāyāna Buddhism offers a solution to a problem that some have called the holy grail of Buddhist studies: the problem of the " origins " of Mahāyāna Buddhism. In a work that contributes both to a general theory of religion... more
The pdf provided by the publisher (which I have attached here) didn't include the full reference, so here it is: “Now You Hear It, Now You Don’t: The Phrase ‘Thus Have I Heard’ in Early Chinese Buddhist Translations.” In Tansen Sen,... more
https://www.equinoxpub.com/home/view-chapter/?id=39998 In this paper, I argue that some Mahāyāna sūtras offer ritual and verbal means for transformative visual encounters with buddhas and their perfect fields. I take as a particularly... more
This paper was initially planned as part of the collaborative work with Prof. Jonathan A. Silk. However, we later decided to publish our works separately. I am heavily indebted to his paper published in 2019 that deals with the same... more
Los traductores académicos indólogos Fernando Tola Mendoza y Carmen Dragonetti Tola dedicaron sus vidas al estudio del budismo y el hinduismo. Sus aportes para la comunidad budista y académica del mundo de habla hispana son invaluables.
3世紀前後に漢訳された初期無量寿経の原始形態を復元し、1700年以上前に印度発生した阿弥陀信仰をどのように漢語に翻訳され、後世の経典にどのような影響の与えたのかという学界100年以上の謎を徹底的に解明するよう、一石を投じた。(日本語) This paper explores the original forms of the two earliest versions of the Larger Sukhāvatīvyūha sūtra, the Da Amituo... more
This is a translation of a Mahāyāna scripture from the genre called. Dhāraṇī.
In Tibetan it is entitled: ’phags pa dkon mchog ta la la’i gzungs
The Dhāraṇī of the Jewel Torch
In Sanskrit: Ratnolkānāmadhāraṇī
In Tibetan it is entitled: ’phags pa dkon mchog ta la la’i gzungs
The Dhāraṇī of the Jewel Torch
In Sanskrit: Ratnolkānāmadhāraṇī
This article provides a critical edition and analysis of a Dunhuang Tibetan version of the Mañjuśrīvihārasūtra (Tib. ’jam dpal gnas pa’i mdo) as a case study for documenting the historical development of Tibetan translations of Mahāyāna... more