Fyodor Tyutchev
18 Followers
Recent papers in Fyodor Tyutchev
Translations of Rozhdestvensky, Balmont, Turgenev, Tyutchev, Fet
Энциклопедическая статья о Тютчеве из 6-го тома словаря "Русские писатели. 1800 - 1917".
Темой статьи являются ошибки при расстановке ударений в силлабо-тонической поэзии на русском языке. Явление неправомерной экстраполяции норм современного языка на старые тексты иллюстрируется союзом или, который в языке XVIII–XIX веков... more
The monograph 'Gallo-Rossica: From the History of Russian-French Literary Connections (late 18th – early 20th centuries)' is devoted to a number of hitherto unstudied and inexhausted aspects of exchanges which took place in the interval... more
The monograph 'Gallo-Rossica: From the History of Russian-French Literary Connections (late 18th – early 20th centuries)' is devoted to a number of hitherto unstudied and inexhausted aspects of exchanges which took place in the interval... more
Монография посвящена имагологическому исследованию феномена русского ориентализма первой половины XIX века. НА материале творчества А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, Н.В. Гоголя, Ф.М. Достоевского и др. автор раскрывает специфику... more
Глава из монографии:
Полонский В.В. GALLO-ROSSICA: ИЗ ИСТОРИИ РУССКО-ФРАНЦУЗСКИХ
ЛИТЕРАТУРНЫХ СВЯЗЕЙ КОНЦА XVIII — НАЧАЛА XX ВЕКА. М.: ИМЛИ РАН, 2019. 416 с.
Полонский В.В. GALLO-ROSSICA: ИЗ ИСТОРИИ РУССКО-ФРАНЦУЗСКИХ
ЛИТЕРАТУРНЫХ СВЯЗЕЙ КОНЦА XVIII — НАЧАЛА XX ВЕКА. М.: ИМЛИ РАН, 2019. 416 с.
For Dostoevsky, Fyodor Ivanovich Tyutchev (1803-1873) was equal to Pushkin as a "poetphilosopher." And Tolstoy once said that "no one should live without Tyutchev." The Slavophil
Translations of Baratynsky, Tyutchev, Mandelstam, Tsvetaeva
The article analyzes the methodology and content related aspects of the interpretation of poetic creativity and religious experience of Fyodor Tyutchev and Rainer Maria Rilke in the articles dedicated to these poets by the Russian... more
В статье на основе биографических сведений и анализа поэтики стихотворения «Поминки» (перевод из Шиллера) делается вывод о том, что обращение Тютчева в 1850-х годах к переводу (само по себе нетипическое) инспирировано двумя событиями:... more
This article dwells upon Sergey Fudel’s (1900–1977) understanding of processes underlying the development of European and Russian literature in the 19th and early 20th centuries. A specific point of interest is the topic of poetic... more