Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
2006
The traditional tripartite model of English world-wide has so far ignored one of the most important functions of English today, namely that of a lingua franca between non-native speakers. In integrating ELF into models such as Kachru's, the question that arises is whether it can count as a variety. Evidence from a corpus-based study of lingua franca English as it is used between European speakers indicates that it is not a non-native variety in the traditional sense. It is suggested here that ELF could be conceptualised as a register, which can be integrated into the variety-and nation-based model only on a functional level.
Academia Letters, 2021
If we sought to find a word that could best describe the forms and functions of the English language in today's global world, I believe this word could be 'diversity'. Although the same may be said of other international languages such as Spanish, French, or Portuguese, which are used in a wide array of countries all over the world, representing a great diversity of norms and varieties, what sets the English language apart is its multiple contexts of language use and users. In essence, such distinctive features of English are due to its role as the world's lingua franca. Since the mid-20th century, applied linguists have proposed different models and descriptions of the international spread of the English language. Some of these models attempted to distinguish the groups of users of the language-those who speak English as a native language (ENL), as a second language (ESL) or as a foreign language (EFL), while others focused either on the historical and geographical contexts of language use-see Kachru's (1988) three-circle model of English, or on the different regional standard and non-standard varieties of the language, oftentimes placing American English and British English in a central position. At the turn of the century, other models were proposed which focused more on the uses and users of international English, emphasizing the features of English which are common to all native and non-native varieties that make up the core of the international uses of English, that is, which are comprehensible to most native and competent non-native users (Modiano 1999a, 1999b). By prioritizing the successful users of English and the international scope of the diverse contexts of language use, such models also challenge the traditional perception of the dominant role of the native speaker. Instead of placing the native speaker and the native varieties at the center of most descriptions of the spread of English, more recent approaches
World Englishes, 2012
World Englishes as a field of inquiry has burgeoned such that authors now recognize the need for accessible textbooks. This review examines two recent textbooks featuring similar resources yet different approaches to introducing world Englishes to an undergraduate audience. Both also include supplementary websites that bring authentic examples of global English use to media-hungry students.
This paper provides an overview of the development of modeling the use of English, and introduces a new model of English for the modern, globalized era—one that represents the user, their location, and their variety of English simultaneously. The complicated intersection of users and varieties in the Asia Pacific region provides the context within which to best explain the application of such a model. This paper concludes that the models of English used from this point forward must be able to provide accurate representations of language use, without favouring one group of users over another, to ensure fair access to a language that is now a global medium.
English as an International Language: Perspectives …, 2009
Journal of NELTA, 2011
The global spread of English has been acknowledged and responded on different grounds for language teaching and learning purposes. The traditional classification of the role of English in language teaching and learning makes a distinction between English as a native language (ENL), English as a second language (ESL) and English as a foreign language (EFL) . English functions as a native language in countries where the language is used by a large population of people for primary daily functions, and is acquired mostly as the first language by children. The countries where English is used as native language are North America, United Kingdom, Australia, Canada, New Zealand, and South Africa. In the ESL context, English is used for a range of functions within the country and is usually one of the official languages.
INTESOL Journal, 2009
With the emergence of World Englishes (WE) and the continuous flow of international students into universities in the United States, issues surrounding the tolerance and acceptance of varieties of English, the notion of standards, and the concept of nativeness all come to the forefront of research and pedagogy. Since English is the dominant language of international academic publication and since it has been adapted and adopted by a number of countries for various instrumental, institutional, innovative/imaginative, and interpersonal functions , it is essential for teachers and administrators to be aware of the pluricentricity of English and their students' different sociolinguistic backgrounds as outlined in the WE paradigm (Kachru, Kachru, & Nelson, 2006).
Nordic Journal of English Studies
English continues its triumph as a worldwide language of a previously unknown scale. The numbers of speakers keep expanding, and at the same time, the status of English is dramatically changing as a foreign language: native speakers of the 'core' varieties of British and American English are far outnumbered by bilingual speakers. In a recent report, Graddol (2006) predicts an end to English as a foreign language (EFL) as we know it, with native speakers providing the gold standard. He foresees the teaching of English becoming part of mainstream education worldwide, that is, a basic skill instead of just another foreign language. In this postmodern world, the myth of a uniform standard language becomes less and less relevant and harder to maintain. The spread of English has been both investigated and debated (e.g. Phillipson 1992, Pennycook 1994 Brutt-Griffler 2002), but these studies have not paid much attention to language itself, and how its features take shape in different locations and in different functions. As English has made its way to all corners of the world, it has developed a number of varieties, some of which have institutional status, others not. The varieties indigenised in countries where English has an institutional status, the "outer circle" in Kachru's (1985) terms, such as India, Nigeria, Singapore, South Africa, have not always been easily accepted as varieties in their own right, but with time they have increasingly become subject to linguistic research as well as to codification. The linguistic research community has been much slower to react in the case of English used as a lingua franca. While English as a foreign language (in Kachru's "expanding circle") has been studied extensively for a long time as 'learner language', the actual use of the language outside classrooms and learning contexts has been neglected until very recently. Learner English is of great interest in both practical and theoretical terms, and the need to study second-language use in its own right is not competing with that: it is simply doing different things. Many features of learner language are shared by 'real-world' second language speakers; conversely, we certainly open a new window to understanding secondlanguage use by investigating English as a lingua franca. Discussion on the necessity or desirability of the native speaker model for language teaching has been very much alive since the turn of the millennium, and it started even earlier in applied linguistics. English
Review Article, 2023
The current study constitutes a comprehensive review of the field of World Englishes. In addition to delineating the evolving linguistic landscape, it undertakes an examination of international English models, with a particular focus on their pedagogical applications and implications. Furthermore, it delves into the characterization of Pakistani English within the framework of these models. Kachru's 1984 conception of World Englishes, which underscores the diverse sociolinguistic contexts in which English is utilized, challenges the longstanding assumption of a singular, standardized English. The review critically surveys a wide spectrum of theories that elucidate the global utilization of English in its multifaceted forms. The review encompasses various theoretical frameworks, commencing with Strevens' World Map of English and extending to Haswell's Global Model of English. Through a meticulous analysis, it dissects their conceptual foundations, intellectual lineage, and practical significance. Furthermore, the review examines the intricate sociolinguistic processes that shape the Beyond the Standard: Exploring Models and Dynamics of World Englishes.. . LinFo www.linguisticforum.com 57 Linguistic Forum 5(1), 2023 emergence and evolution of World Englishes. Ultimately, the review posits the idea that the era of a single, monolithic standard of English has given way to the development of regional standards. Consequently, it underscores the imperative for policymakers to take cognizance of these findings and tailor English Language Teaching curricula to reflect the distinctive features of local English varieties.
International Journal of English Linguistics
The marginalization of English second (L2) and foreign language (EFL) users in the academic and practical pursuit of English language teaching (ELT) has fueled the hegemonic power of the inner circle of world Englishes (CWE). Because of the inequality among the circles of world Englishes, this paper pursues a dual purpose: firstly, it sets out to determine the sociolinguistic effects of globalization on the CWE; and secondly, it establishes how these sociolinguistic effects contribute to the homogenization of the circles and a seemingly more equitable notion of (world) English(es). Drawing on available qualitative descriptions and empirical data, three practical contexts of sociolinguistics were identified (viz. demographic shifts, economic motivations, and language education policy) to realize the dual research purpose. Based on a qualitative instrumental case study of a purposive sample of one country from each CWE, the study assesses the possibility to justify the proposition that the functions of English across the circles are becoming more similar as globalization homogenizes the global English sociolinguistic ecology. The findings support claims of major evolutionary processes that entail significant implications for the ELT community across the CWE.
Journal of Personality, 2009
TEORIJA USPOSTAVLJANJA DNEVNOG REDA KROZ ANALIZU SADRŽAJA DNEVNE ŠTAMPE U SRBIJI – NA PRIMERU NEREDA U ĐENOVI, 2024
Temas y Debates, 2019
El derecho y sus razones: Aportaciones de Jóvenes Investigadores, 2013
Journal of Plant Growth Regulation, 2007
Chemical communications (Cambridge, England), 2014
The Astrophysical Journal, 2007