Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
…
7 pages
1 file
El Poema de Mio Cid data del siglo XII. Fue el iniciador una larga tradición literaria que llega a nuestros días. En este trabajo, realizo una breve trayectoria desde la Edad Media hasta la Modernidad. Además analizo el tratamiento que realiza Rubén Darío en un poema suyo de 1900.
1986
Para eliminar notas a pie de página, todas las referencias directas que hago de esta obra se incluyen en el texto, con indicación final de la página correspondiente. PC es abreviatura de Poema del Cid. 2 Ver Introducción a la Literatura medieval española (Madrid: Gredos, 1979), 4' ecl. renovada. De modo principal, los nueve primeros capítulos: PP. 1.6-266. DIcENDA. Cuadernos de filología hispánica, n.' 5. Ed. Uaiv. complutense. Madrid, 1986.
Olivar, 2007
En este estudio se presenta evidencia que contribuye a situar al autor del Poema de mio Cid en el ambiente eclesiástico de fines del siglo XII. A tal fin, se examinan las oraciones intercaladas en el poema, testimonio de la erudición y devoción características de un clérigo. El conocimiento de episodios bíblicos y la presencia de numerosos cultismos, especialmente en la oración de doña Jimena, apuntan hacia un origen eclesiástico del poema, probablemente compuesto en el monasterio de Cardeña donde estaba enterrado el Cid.
Revista de historia militar, ISSN 0482-5748, Nº 94, 2003 , págs. 163-204
Actas Del Xii Congreso De La Asociacion Internacional De Hispanistas 21 26 De Agosto De 1995 Birmingham Vol 1 1998 Isbn 0 7044 1899 1 Pags 183 192, 1998
El comienzo del Cantar de Mió Cid, tal como lo conocemos en el códice de Per Abat, sigue siendo un problema no resuelto. Adelanto que será muy difícil o imposible resolverlo de un modo plenamente satisfactorio, aun cuando destruyéramos el preciado códice de la Biblioteca Nacional de Madrid a la búsqueda del texto perdido e improbablemente conservado en los folios que se utilizaron para realizar la encuademación que ha llegado a nosotros. 1 Pero ello no debe ser obstáculo para plantear de nuevo el viejo problema, sobre todo, si, como espero, se hace desde una perspectiva relativamente poco ensayada y sin embargo eficaz. En efecto, nadie ha reparado hasta ahora, que yo sepa, en la reiteración léxica que se da entre el verso 2 y el verso 1078 del códice conservado: Tornaua la cabera x e ejtaua los catando Tornando ua la cabega x catandos atrás. 2
Olivar, 2007
Este artículo intenta contribuir a la interpretación de un locus puntual del Poema de Mio Cid, la tirada segunda, a partir de los elementos analíticos que aporta un abordaje discursivo contextual. Con el propósito de transitar desde los modos de decir hasta los modos de significar en el texto épico, se parte del reconocimiento de la autonomía del texto escrito, pero a su vez se integra a la argumentación un entramado de voces y "contaminaciones" procedentes de distintos estratos culturales.
El trabajo se propone volver sobre el problema del carácter histórico del Poema de Mio Cid no ya para determinar su valor como testimonio histórico sino para acercarse a la idea de tiempo histórico que el texto presenta al receptor. Para ello se han analizado algunos pasajes del poema y se ha observado cómo, a partir de un uso muy particular de las formas verbales, se lleva a cabo un proceso de paulatina actualización, un efecto que podríamos denominar 'presentización', que va acompañado de un aumento de la intensidad dramática en los episodios en cuestión.
1999
.Iiterariamente es aquello una lata, una monumenrallattl, que ni por sus descripciones, ni por los caracteres, ni por nada sobresale mucho (1977: 52, 53; cursiva original). Así se desahogaba Unamuno en dos cartas de 1894, tras haber presentado una gramática y un glosario del Poema del Cid al concurso convocado por la Real Academia Española en 1892'. En 1920, en' cambio, se refería a la obra como "el viejo y venerable Cantar de mio Cid, en que el alma del pueblo de Castilla balbuce sus primeras visiones" (1968: 1025). Este cambio de opinión ¿es significativo sólo de la evolución de un autor o de algo más?; ¿ha, habido quizá una modificación en la apreciación general del Poema', modificación de la que las dos citas son paradigmáticas? ¿Y por ,qué se ha dado esa mutación? Estas son las cuestiones a las que se va a intentar dar respuesta, sobre el trasfondo de un elemento de la vida literaria que-entre la estética de la producción y la de la recepción-ha quedado arrumbado y que es de un altísimo interés: la mediación. La modificación, efectivamente, se da, desde una pluralidad (o confusión) de interpretaciones a lo largo del siglo XIX hasta una cierta "armonización" desde comienzos del xx. En efecto, después de los siglos de olvido o desaparición y la muy difícil-y escasa-reentrada en la vida literaria en el XVIII" a lo largo del XIX se publican diferentes ediciones del Poema y un buen número de alusiones a él, junto con algunos estudios específicos; pero en todo este tiempo no hay acuerdo sobre su valor "poético» y "nacional»-por utilizar los términos de la época-.Esa misma diversidad interpretativa y va!orativa podría haberse mantenido también a partir del siglo xx, y no sólo en las obras especializadas sino también en las de divulgación, (en las que el Poema había entrado nítidamente ya en el XIX), lo cual-no se olvide-lleva a una valoración en el nivel de "opinión pública" o de imaginario colectivo, sobre todo si esa divulgación se realiza a través del sistema de enseñanza'. Pues bien, una tradición receptora que se consolida a principios del siglo XX con la obra de dos filólogos convertidos en "autoridades" proporcionó el fundamento a la gran mayoría de las mediaciones soore el Poema del Cid, que divulgaron una RILCE 15.\ (J')')'}) 1l~•140 ll6 GALVÁN-BANÚS. EL POEMA DEL CID A PRINCIPIOS DEL SIGLO XX sola interpretación y una alta y positiva valoración de la obra, basadas en unas categorías muy determinadas. Por ello, frente a la pluralidad de! siglo XIX, en e! "imaginario colectivo" va a existir, a lo largo de buena parte de! siglo xx, "un" Poema bien definido. Esta situación se prolonga al menos hasta los años 40, en que autores relevantes (por ejemplo, Leo Spitzer) se distancian muy marcadamente de ellas; en otro nivel, más divulgativo, será sustancialmente en los años 70 cuando se diversifique e! mensaje', es decir, se dejen de transmitir mayoritariamente esas valoraciones forjadas en los comienzos de siglo y que se imponen de la mano de autores convertidos en "autoridades". La diversidad en el siglo XIX Dentro de esa pluralidad receptora de! siglo XIX destacan algunas líneas representativas. Así, se comprueba una cierta similitud en tres obras muy significativas:
(CULTURAL) CONTACTS & CERAMIC CONTEXTS 33rd Congress of the Rei Cretariae Fautores, Leiden, 15 – 22 September 2024
Jerusalem Journal of Archaeology, 2023
Revista Geotemas, v.14, e02415, 2024
Aargauer Kunsthaus – Accompagner l’art contemporain - Édité par : Simona Ciuccio Katrin Weilenmann Katharina Ammann , 2024
European journal for research on the education and learning of adults, 2019
AKADEMİK BAKIŞ DERGİSİ, 2013
International Journal of Social Science and Business
Η ελληνική παρουσία στη Μασσαλία και την ευρύτερη περιοχή της σημερινής Γαλλίας κατά τον 6ο και 5ο αιώνα π.Χ.: Τα αρχαιολογικά τεκμήρια, 2024
مجلة مركــــز جــــــزيرة العـــــــــرب للبحوث التــربــوية والإنسانية المجلد (3)، العدد (22): 30 سبتمبر 2024م ص: 26- 50, 2024
Medieval Archaeology, 2016
Economic Geology, 2013
The Florida Entomologist, 1998
Trakya Eğitim Dergisi, 2024
International Journal of Innovative Research in Medical Science, 2021
Ore Geology Reviews, 2009
Protestas en Venezuela Nuevas Formas de Movilizacion Social, 2024
Journal of the American Academy of Dermatology, 2011