Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 1
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 2
c/ Tribulete, 18 - 28012 Madrid
+34 917 860 411 / +34 638 205 021
www.eapn.es
Más información:
[email protected]
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 3
I.
Objetivos ...................................................................................................................................................7
II.
Desigualdad de género en la Unión Europea ...................................................................................7
1.
La desigualdad de género: una visión general ..............................................................................9
2.
Desigualdad de género en España: una visión general ............................................................ 11
Políticas ................................................................................................................................................... 11
Datos ....................................................................................................................................................... 12
3.
Desigualdad de género en Italia: una visión general ................................................................ 13
4.
Políticas .............................................................................................................................................. 13
Datos ....................................................................................................................................................... 14
5.
EU2020 y el Semestre por país .................................................................................................... 15
Valoración intermedia de la Estrategia EU2020 ............................................................................ 15
España ..................................................................................................................................................... 16
Italia ......................................................................................................................................................... 18
¿Existe un equilibrio de género en los programas de ajuste macroeconómico? .................. 18
6.
Consolidación fiscal: aprovechando el “colchón de la familia” ............................................. 19
Inversión Social en España ................................................................................................................. 20
Inversión social en Italia ...................................................................................................................... 22
7.
La situación de empleo y el objetivo de empleo ...................................................................... 23
Incumplimiento de derechos de las mujeres embarazadas o en edad reproductiva durante
la recesión .............................................................................................................................................. 26
8.
Empleo de la mujer en España ...................................................................................................... 28
Desigualdad de género en el mercado de trabajo ........................................................................ 28
Ocupación por edad ............................................................................................................................ 29
Tasa de desempleo .............................................................................................................................. 29
Duración del empleo ........................................................................................................................... 29
Brecha salarial ....................................................................................................................................... 30
Discriminación ...................................................................................................................................... 31
9.
Empleo de la mujer en Italia .......................................................................................................... 31
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 4
Ocupación por edad ............................................................................................................................ 32
Tasa de desempleo entre las mujeres inmigrantes ...................................................................... 32
Duración del empleo ........................................................................................................................... 33
Brecha salarial ....................................................................................................................................... 33
10.
Educación ...................................................................................................................................... 34
11.
Pobreza y exclusión social ........................................................................................................ 37
Mujeres adultas y pobreza ................................................................................................................. 38
España ..................................................................................................................................................... 39
Italia ......................................................................................................................................................... 39
Mujeres mayores y pobreza .............................................................................................................. 41
España ..................................................................................................................................................... 42
Italia ......................................................................................................................................................... 42
Consecuencias sobre la salud ............................................................................................................ 43
12.
Trabajo reproductivo no remunerado y políticas de consolidación fiscal .................... 44
España ..................................................................................................................................................... 46
Italia ......................................................................................................................................................... 47
13.
¿Ha cambiado la práctica y el entendimiento de la maternidad en las últimas décadas?
48
España ..................................................................................................................................................... 48
Italia ......................................................................................................................................................... 49
14.
¿Cuál ha sido el rendimiento de los cuidados de larga duración para las personas
dependientes durante la crisis económica?......................................................................................... 51
España ..................................................................................................................................................... 51
15.
El modelo de la familia mediterránea: ¿un “colchón de alivio” o una “cama de Faquir”?
52
El rol de los abuelos y las abuelas .................................................................................................... 53
La cama de Faquir ................................................................................................................................ 55
III.
16.
Conclusiones ................................................................................................................................ 57
17.
Bibliografía..................................................................................................................................... 59
España ..................................................................................................................................................... 62
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 5
18.
Características socioeconómicas ............................................................................................ 62
19.
Composición familiar ................................................................................................................. 66
Mujeres inmigrantes: su compromiso con sus familias en el país de origen...... 66
20.
Actividad económica y la conciliación del trabajo y la vida familiar / personal ............ 67
21.
Problemas familiares .................................................................................................................. 73
22.
Ingresos y privación material .................................................................................................... 75
23.
Salud percibida y el estado emocional ................................................................................... 77
24.
Género .......................................................................................................................................... 80
25.
Cuestiones sobre la invisibilidad de las mujeres .................................................................. 83
26.
El papel de las ONG Sociales: lo que esperan las mujeres en situación de pobreza y
exclusión ..................................................................................................................................................... 84
Promover el empleo de las mujeres ...................................................................................... 84
Aumentar la conciencia ............................................................................................................... 84
IV.
ITALIA ................................................................................................................................................ 85
27.
Características socio-demográficas ........................................................................................ 85
26.
Composición familiar ........................................................................................................... 87
Mujeres inmigrantes: su compromiso con sus familias de origen ........................... 88
27.
Actividad económica y la conciliación del trabajo y la vida familiar / personal
88
28.
Problemas familiares .......................................................................................................... 91
29.
Ingresos y privación material ........................................................................................... 92
30.
Salud percibida y el estado emocional ........................................................................ 94
31.
Relaciones sociales ................................................................................................................ 96
32.
Análisis biográfico por grupos de edad ....................................................................... 97
33.
Género....................................................................................................................................... 101
34.
Cuestiones sobre la invisibilidad de las mujeres ................................................... 102
35.
El papel de la ONG sociales: lo que las mujeres en condiciones de pobreza
esperan .................................................................................................................................................... 104
Esperanza .......................................................................................................................................... 104
Lucha ................................................................................................................................................... 104
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 6
Aumentar la conciencia ............................................................................................................. 104
No reemplazar el papel del Estado ...................................................................................... 104
Brindar apoyo y servicios .......................................................................................................... 104
La
igualdad
de
género:
también
dentro
de
las
organizaciones
no
gubernamentales ........................................................................................................................... 105
Cambiar la mentalidad masculina ........................................................................................ 105
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 7
I. Objetivos
Este Informe de EAPN explica el impacto en las mujeres en la gobernanza
(macroeconómica y financiera) del Semestre dentro de la Estrategia EU2020, y la
falta de visibilidad de los problemas que enfrentan las mujeres que viven en la
pobreza en relación con sus metas sociales principales, en el marco del modelo del
Estado de Bienestar mediterráneo, caracterizado por una familia sólida y un sistema
de protección social subdesarrollado.
Este informe consta de dos partes. La primera es un análisis de los datos comparables nacionales
y de la UE, destacando la falta de estadísticas relativas a la dimensión de género de la pobreza y
de la exclusión social, con el fin de hacer un seguimiento de las metas de la Estrategia Europa
2020. En particular, el Informe tiene en cuenta las Recomendaciones específicas de la Comisión
Europea a Italia y de España, así como los Programas Nacionales de Reforma para cada país, en
relación con la dimensión de género de la pobreza y la exclusión social.
La segunda parte aporta las voces de las mujeres que viven en la pobreza, en ambos países. Hay
dos capítulos, basados en 18 y 19 entrevistas en profundidad en España e Italia, respectivamente,
a las mujeres que han sufrido directamente la crisis y las políticas de austeridad y que,
actualmente, se encuentran en riesgo de pobreza y exclusión social (mujeres que viven en
hogares en situación de pobreza relativa, en privación material o en hogares con baja intensidad
de trabajo). Algunas de estas entrevistas se hicieron a mujeres inmigrantes, con el fin de capturar
las dificultades especiales que pueden enfrentar, vinculadas a un aumento discriminación en el
acceso de servicios instalaciones sociales.
II. Desigualdad de género en la Unión Europea
La igualdad entre mujeres y hombres está reconocida en todos los Tratados acordados desde el
Tratado de Roma en 1957 y la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea. Si
bien la Unión Europea ha adoptado muchos textos para asegurar la igualdad de oportunidades y
trato entre hombres y mujeres y combatir cualquier forma de discriminación de género,
asignándose ella misma la particular tarea de integrar el principio de igualdad de género en todas
sus actividades, el progreso hasta el momento ha sido insuficiente, persistiendo todavía muchas
desigualdades de género.
Las Directivas Europeas sobre la igualdad de trato entre hombres y mujeres aprobadas desde
1975 han contribuido considerablemente a una promoción efectiva de la igualdad de género. No
obstante, algunos de los Estados Miembros, entre los que se incluyen España e Italia, o no han
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 8
aplicado todavía estas directivas correctamente o no ejercen el suficiente control sobre la
implementación de la legislación introducida1.
El 10 de marzo de 2015, el Parlamento Europeo confirmó esta falta de progreso a través del
Informe sobre “sobre los progresos en la igualdad entre mujeres y hombres en la Unión Europea
en 2013 (2014/2217(INI))”. La resolución da cuenta de los diferentes problemas a los que se
enfrentan las mujeres y de su relación con la crisis económica, así como con las políticas
promovidas para abordarlas.
El Informe del Parlamento Europeo hace referencia al aumento de la discriminación; a la forma
en que las mujeres se ven afectadas por los expedientes de regulación de empleo en el sector
público a consecuencia de las “políticas de consolidación fiscal”; a cómo la situación de las
mujeres está afectando a la tasa de nacimientos y al envejecimiento de la población y cómo
ciertas políticas, y regímenes impositivos, producen un efecto discriminativo sobre las familias
monoparentales o numerosas. El Parlamento Europeo afirma contundentemente que
es imposible cumplir el objetivo de pobreza marcado por EU2020 sin una igualdad
de género.
1
Directivas europeas desde 1975 sobre aspectos de trato igualitario entre mujeres y hombres (Directiva
2010/41/EU(7) , Directiva 2010/18/EU(8) , Directiva 2006/54/EC(9) , Directiva 2004/113/EC(10) ,
Directiva 92/85/EEC(11) , Directiva 86/613/EEC(12) , y Directiva 79/7/EEC(13) ) EUROPEAN
PARLIAMENT (2014), Informe ZUBER, MOCIÓN DE RESOLUCIÓN DEL PARLAMENTO
EUROPEO sobre la igualdad entre mujeres y hombres en la Unión Europea–
2012(2013/2156(INI))
http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=//EP//TEXT+REPORT+A7-2014-0073+0+DOC+XML+V0//EN
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 9
1. La desigualdad de género: una visión general
Existe una desigualdad de género generalizada en toda Europa. La siguiente tabla muestra datos
sobre el Índice de Desigualdad de Género sobre ambos países y la Unión Europea2. Muestra
que la mayoría de las áreas son problemáticas en el caso de España e Italia, aunque la situación
de España en el ámbito del conocimiento es mejor que el de la media europea, excepto en el
ítem del aprendizaje de por vida. La situación económica de Italia es mejor que la de España,
ubicándose en la media europea.
2El
Índice de desigualdad de Género es una herramienta de medida única que sintetiza la complejidad de
la igualdad de género como concepto multidimensional en una medida de uso cómodo y fácilmente
interpretable. Está formado por la combinación de indicadores de género, de acuerdo a un marco
conceptual, formando una medida única sintetizada. Consiste en seis áreas centrales: empleo, dinero,
conocimiento, tiempo, poder y salud, y dos áreas-satélite (desigualdades transversales y violencia). Las
áreas-satélite están relacionadas conceptualmente con el Índice pero no pueden incluirse en el índice
conformado por las áreas centrales porque miden un fenómeno ilustrativo. En particular, el área de
violencia mide la violencia de género contra las mujeres, y el área de desigualdades transversales considera
ciertos grupos de población, como familias monoparentales, cuidadores o personas discapacitadas. El
Índice provee resultados a nivel de área y sub-área para toda la UE y para cada Estado Miembro. Provee
una medida de la distancia a la que se encuentra cada Estado Miembro de conseguir la igualdad de género
en 2010. http://eige.europa.eu/content/gender-equality-index#/
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 10
Tabla 1.
Índice de Desigualdad de Género, UE, Italia y España
79.6
UE
ÍNDICE DE IGUALDAD DE GÉNERO
100=IGUALDAD
España Italia
El área de Empleo está relacionada con la posición
61.3
60.6 de las mujeres y los hombres en el mercado laboral
europeo. Mide las brechas de género en la
71.6
57.8
participación en el mercado laboral, la duración de
la vida laboral, los patrones de segregación sectorial
y la calidad del empleo, como flexibilidad de las
horas laborales, formación en el trabajo, seguridad y
52.5
63.4 salud laboral.
España Italia
El área de Conocimiento muestra las diferencias
53.5
32.1 entre mujeres y hombres en términos de educación
y formación. Las diferencias y desigualdades de
género todavía persisten en la educación, por
ejemplo, la preferencia de asignaturas y el logro
69.3
31.1
académico.
Esta área mide las brechas en la participación en la
educación terciaria, la segregación y el aprendizaje
de por vida. Un análisis de las brechas de género
muestra a nivel europeo que se han invertido las
tasas de participación en la educación terciaria.
Históricamente, un mayor número de hombres que
de mujeres conseguían niveles más altos de
41.3
32.9 educación.
España Italia
El área de Dinero examina las desigualdades en el
acceso a recursos financieros y la situación
60.7
68.2 económica de hombres y mujeres. Un análisis de las
brechas de género muestra que las mujeres, salvo
en excepciones, se encuentran en una situación de
54.2
60.2
desventaja comparado con los hombres. En toda la
EU-27, las mujeres ganan menos que los hombres,
siendo muy lento el progreso en la reducción de
esta diferencia. En todos los Estados Miembros de la
UE, la renta disponible de las mujeres es menor que
la de los hombres y, como resultado, las mujeres, de
media, tienen más probabilidad que los hombres de
67.9
77.3 encontrarse en una situación de riesgo de pobreza.
España Italia
TIEMPO
38.8
ACTIVIDADES DE
ATENCIÓN
SANITARIA
45.5
ACTIVIDADES
SOCIALES
33.0
El área de Tiempo se centra en la compensación
(trade-off) entre las actividades económicas,
sanitarias y otras actividades sociales (incluyendo las
culturales, cívicas, etc.). Debido a este trade-off,
sólo se mide la proporción de tiempo dedicado a
actividades no remuneradas, incluyendo las
diferencias de género respecto a la proporción de
tiempo dedicado al cuidado dirigido a la infancia y las
UE
EMPLEO
69
PARTICIPACIÓN* 76.6
SEGREGACIÓN Y
CALIDAD
DE
EMPLEO*
62.2
UE
CONOCIMIENTO 48.9
LOGRO
ACADÉMICO
Y
SEGREGACIÓN
57.2
EDUCACIÓN DE
41.8
POR VIDA
UE
DINERO
RECURSOS
FINACIEROS
SITUACIÓN
ECONÓMICA
68.9
69.5
33.8
33.0
58.2
42.5
19.6
25.6
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 11
actividades domésticas, pero también a otros
aspectos de la vida como las actividades culturales,
de ocio o caritativas. Muestra notables diferencias
entre la proporción de tiempo que dedican las
mujeres y los hombres de la UE a actividades no
económicas. Existe una gran diferencia en la
proporción de tiempo dedicado al cuidado y la
educación de los/las hijos/as/as/as y las tareas
domésticas. En todos los Estados Miembros, son las
mujeres las que llevan a cabo la mayoría de estas
actividades. Los hombres tienen, sin embargo,
mayor probabilidad que las mujeres (en la gran
mayoría de los Estados Miembros) de participar en
actividades deportivas, culturales y de ocio de forma
regular.
Fuente: GENDER EQUALITY INDEX 2014.
2. Desigualdad de género en España: una visión general
La desigualdad de género en la sociedad española es notable y de carácter transversal, tal como
se explica en los siguientes párrafos y a través de la información facilitada por los entrevistadores.
Políticas
Durante el periodo 2005–2012, la acción más relevante en relación con la igualdad de género
fue la aprobación el 22 de marzo de 2007 de la Ley Orgánica 3/2007 para la igualdad efectiva de
mujeres y hombres (la ley de igualdad). Su principio fundamental es la dimensión intersectorial
de la igualdad.
Como resultado, los gobiernos centrales, regionales y locales integrarán
activamente el principio de igualdad de trato y oportunidades entre hombres y mujeres en la
adopción e implementación de sus provisiones legislativas, la definición y la administración de
todas las áreas de política pública y la realización de todas sus actividades. El Artículo 17 de esta
ley estableció la adopción periódica de un plan estratégico de igualdad de oportunidades por
parte del gobierno en las áreas de competencia del Estado. En este contexto se aprobó en
noviembre de 2008 el Plan Estratégico de Igualdad de Oportunidades 2008–2011, donde se
especifican los objetivos, las áreas y las medidas en las que las autoridades públicas deberían
centrar su atención.3 Si bien los contenidos eran importantes, no se implementaron en su
totalidad, dejando fuera nuevos controles de inspección laboral, acciones afirmativas,
promociones de participación, así como el propio presupuesto para implementar dicho plan.
3
Gender Equality Index Report, loc. Cit., http://eige.europa.eu/content/gender-equality-index#/country/ES
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 12
Datos
De acuerdo con el informe del Instituto Nacional de Estadística (INE) “Mujeres y Hombres en
España 2014”, se observan desigualdades en las principales áreas de la vida. En términos de la
renta, empleo y conciliación, los datos son categóricos:
Hay un mayor número de mujeres que de hombres concentradas en niveles bajos de
salarios y un menor número de mujeres en niveles altos. Las personas que trabajan y
son pobres son, en su mayoría, mujeres. Según la Encuesta de Estructura Salarial del año
2011 el 16,4% de las mujeres tuvo ingresos salariales menores o iguales que el Salario
Mínimo Interprofesional (SMI) frente al 6,8 % de los hombres. 4
Las mujeres ganan un salario anual medio 22% menor que la de los hombres: 19.767
euros frente a 25.668 euros.5
Esta evolución tiene una repercusión directa en la renta media que no sólo está por
debajo de los hombres, sino que se encuentra actualmente en niveles muy bajos, como
se observa en los gráficos siguientes.
Figura 1. Renta anual neta media por persona, por edad y periodo. Base 2013.
Fuente: INE, Mujeres y Hombres en España, en www.ine.es
4
El índice de pobreza económica es mayor en las mujeres: 21,3% en las mujeres frente al
20,1% en los hombres.
El 97,3% de las personas que trabajan a tiempo parcial por dedicarse al cuidado de sus
hijos/as/as menores de 14 años son mujeres. El 82,2% de las personas desempleadas,
porque tienen que estar al cuidado de sus hijos/as/as, son mujeres.
En el anterior Informe Mujeres y Hombres en España 2010, esta diferencia era menor, ya que era el
15,2% de las mujeres el que tenía una renta menor o igual al salario mínimo, de 641,2 euros al mes,
mientras que este porcentaje se reducía al 5,6% en los hombres. Es decir, la brecha de género entre las
personas trabajadoras pobres ha aumentado en los años de la crisis.
5
Instituto Nacional de Estadística (2014), Mujeres y Hombres en España 2014, página109-110. Disponible
en http://genet.csic.es/sites/default/files/documentos/Mujeres_y_hombres_2014.pdf Señala el informe que
“Esta diferencia se reduce si se consideran situaciones similares respecto a variables tales como tipo de
contrato, tipo de jornada, ocupación, antigüedad, etc.”
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 13
Respecto a los periodos de más de un año de duración, el 7,4% de los hombres
empleados ha dejado de trabajar al nacer su hijo, una cifra que sube al 38,2% en las
mujeres.
Conforme el número de niños/as menores de 12 años aumenta, la tasa de empleo
femenino disminuye, pero no es así en el caso de los hombres: la tasa en las mujeres
disminuye del 68,4 al 62,3%; en cambio, la tasa en los hombres aumenta del 79,3% al
82%.
Las mujeres dedican una media diaria de 4 horas y 29 minutos a las tareas domésticas y
el cuidado familiar, mientras que los hombres dedican 2 horas y 32 minutos.
Una persona pensionista recibe al mes una media de 597,21 euros, mientras que la
pensión media de los hombres es de 971,92 euros.
3. Desigualdad de género en Italia: una visión general
Italia está clasificada entre los países de la UE con una de las igualdades de género más bajas,
según el Índice de Igualdad de Género Europeo (GEI)6. Su rendimiento está por encima de la
media europea en un área solamente: la salud, gracias a la larga esperanza de vida de la mujer
italiana.
4. Políticas
Como se muestra en el siguiente párrafo, Italia tiene un marco legislativo en materia de igualdad
de oportunidades e igualdad de género, sin embargo, carece de la voluntad política para aplicar
la legislación actual. Esto se debe asimismo al hecho de que el país carece de una infraestructura
de género adecuada a nivel central para promover, coordinar y monitorizar las iniciativas de
igualdad de género.
El Código Nacional de Igualdad de Oportunidades entre Mujeres y Hombres, establecido por el
Decreto Legislativo No 198 de 2006, está considerado como el marco legal italiano en materia
de igualdad de género. El código reúne 11 leyes en materia de igualdad de oportunidades en un
texto único y está compuesto de 59 artículos, con vistas a racionalizar y armonizar las
provisiones legislativas actuales en materia de igualdad de género. Regula la promoción de la
igualdad de oportunidades entre mujeres y hombre en las áreas de relaciones éticas, sociales y
económicas, así como de derechos civiles y políticos. Su objetivo principal es el de promover el
empoderamiento de las mujeres, reconocer y asegurar la libertad de elección y mejorar la calidad
de vida de hombres y mujeres. El Código ha introducido el principio de incorporación de la
perspectiva de género en la elaboración de leyes, regulaciones y actos administrativos, y en todas
las políticas y actividades.
En 2010, el gobierno adoptó un Decreto Legislativo, implementando la Directiva 2006/54/EC del
Parlamento y Consejo europeos relativa a la implementación del principio de igualdad de
oportunidades e igualdad de trato entre mujeres y hombres en materias de empleo y ocupación.
6
See http://eige.europa.eu/content/gender-equality-index#/?country=IT
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 14
Introduce una prohibición general de discriminación de la mujer en todos los sectores, en
particular en el mercado laboral; amplía el ámbito de acciones afirmativas más allá del empleo a
través de una disposición específica en línea con el Artículo 23 de la Carta de Derechos
Fundamentales de Niza; e introduce una regulación general en materia de integración de género.
En 2007, la Directiva del Consejo 2004/113/EC por la que se aplica el principio de igualdad de
trato entre hombres y mujeres al acceso de bienes y servicios y su suministro fue trasladada al
sistema legal italiano por Ley No 196/2007.7
Datos
Los datos que se presentan aquí, salvo que se indique lo contrario, provienen de las siguientes
publicaciones del Instituto Nacional de Estadística (ISTAT): La Povertà in Italia, 2013 (trad. “la
Pobreza en Italia, 2013”); Occupati e Disoccupati, 2014 (trad. “Empleados y desempleados, 2014”),
Rapporto Annuale 2014: la Situazione del Paese (trad. “Informe Anual de 2014: La situación del País“,
y “Statistiche trimestrali occupazione” (Trad. “Estadísticas Trimestrales de Empleo”)
7
La brecha salarial de género es del 7,3% (16,4% EU-28). Ha disminuido durante la crisis,
pero solo porque los salarios de los hombres se han visto reducidos (febrero 2015).
La tasa de empleo de los hombres en el grupo de edad 15 – 64 es del 64% mientras que
el de las mujeres del mismo grupo de edad es del 46,6% (abril 2015).
La tasa de inactividad de los hombres en el grupo de edad de 15 – 64 es del 26,7%
mientras que el de las mujeres del mismo grupo de edad es del 46,1% (febrero 2014).
Una persona pensionista recibe una media de 14.728 euros al año si es un hombre y de
8.964 si es una mujer (2014).
Solo el 18% de los/las niños/as/as de entre 0-3 años está inscrito en guarderías públicas
(2013).
Casi el 50% de las mujeres abandona su trabajo después del nacimiento de su primer
hijo (2013).
En 2013, el 31,9% de las mujeres, frente al 7,9% de los hombres, trabajó a tiempo parcial.
Para el 58,1% de estas mujeres, trabajar a tiempo parcial no es una decisión voluntaria.
De acuerdo con el informe de la OCDE “¿Cómo va la vida?”(2013), la mujer italiana
media dedica 36 horas a la semana al trabajo doméstico, frente a 14 horas
en el caso del hombre. Esta diferencia, de 22 horas, es la mayor de entre todos los
países industrializados. Incluso cuando consideramos el número total de horas de trabajo
dentro y fuera del hogar, las mujeres italianas todavía trabajan una media de 11 horas
más que los hombres, debido a una desequilibrada carga del trabajo doméstico.
En 2012, el 31,7% de las mujeres estaba en riesgo de pobreza y exclusión social 8. De
acuerdo con el informe del Parlamento y la Comisión europeas sobre los Derechos de
las Mujeres y la Igualdad de Género, el 41% de las madres solteras está en riesgo de
pobreza.
Gender Equality Index Report, loc. Cit, http://eige.europa.eu/content/gender-equality-index#/country/IT
National Operational Program/ Inclusion 2014-2015
8
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 15
Italia es el país de la UE con mayor porcentaje de parejas en las que solo el hombre
trabaja (32,7%). Este modelo tradicional es prevalente en el sur (más del 50%); la
proporción restante corresponde al 25,2% en el noroeste y al 21,3% en el nordeste.9
5. EU2020 y el Semestre por país
Son cinco los objetivos principales marcados para la UE en 2020. En este informe nos
centraremos en tres de ellos, los de índole “social”. Estos son:
1. Empleo
-- Empleo del 75% de las personas de entre 20-64
4. Educación
-- Reducción de las tasas de abandono escolar por debajo del 10%
-- Al menos 40% de los jóvenes de entre 30-34 años con una educación terciaria / universitaria
5. Pobreza / exclusión social
-- Al menos, una reducción de 20 millones de personas en situación o riesgo de pobreza y exclusión social
El Consejo: una institución (casi) totalmente masculina
Valoración intermedia de la Estrategia EU2020
Los datos muestran un escaso progreso de los objetivos de EU2020. Por cierto, estos objetivos
no están divididos por género, siendo esto una de las razones clave de la invisibilidad de los
problemas específicos de las mujeres.
9
Fuente: Donne in Italia, Ministero del Lavoro, 2013.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 16
Tabla 2.
Evolución de los principales indicadores sociales de EU2020,
España e Italia
Objetivos UE
Empleo
Educación
2014
España
Objetivo
España
2014 Italia
Objetivo
Italia
74%
59,8%
67%-69%
15%
17%
15%-16%
42,3%
44%
22,4%
26%-27%
29,2% (un
aumento
con
respecto a
2011)
13.656.840
personas
1,4
–
1,5
millones
de
personas menos
en situación o
riesgo
de
pobreza
y
exclusión social
28,4% (un
aumento
con
respecto a
2011)
17.343.944
personas
2.200.000
personas
menos
en
situación o
riesgo
de
pobreza
y
exclusión
social
Empleo para el 59,9%
75% de las
personas de
entre 20 y 64
años
Tasas
de 21,9%
abandono
escolar
por
debajo
del
10%
Al menos 40%
de los jóvenes
de 30-34 años
con estudios
terciarios
Lucha
20
millones
contra
la menos
de
pobreza y personas en
la exclusión situación
o
social
riesgo
de
pobreza
y
exclusión
social
Por tanto, los problemas que afectan particularmente a las mujeres no están especificados ni en
el Semestre Europeo y mucho menos en los Programas Nacionales de Reforma implementados
desde 2011 ni tampoco se han dividido por género.
Esta falta de consideración ha generado una ralentización del progreso, o una falta
total del mismo en algunos casos, en los objetivos de EU2020, tal como se explica
en las valoraciones intermedias de España e Italia.
España
Los indicadores estadísticos muestran un empeoramiento respecto a 2013. En 2014, los hogares
españoles tenían una renta media anual de 26.154 euros, representando una reducción del 2,3%
respecto al año anterior. El porcentaje de población en riesgo de pobreza aumento a un 22,2%
según la Encuesta de Condiciones de Vida de 2014 (con ingresos de 2013), comparado con el
20,4% según la misma encuesta del año anterior (ingresos de 2012). AROPE, el indicador
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 17
agregado, era del 29,2% de la población residente en España, comparado con el 27,3% del año
anterior.
El siguiente gráfico muestra la evolución del indicador AROPE por género. Desde 2004, el
indicador mantuvo una tendencia bajista durante los tres siguientes años. En 2007, la tendencia
se invirtió y AROPE aumentó un poco más de un punto porcentual entre ese año y 2009.
Este aumento se acelera a partir de 2009, más intensamente en la población masculina. En 2011,
la evolución de AROPE en la población femenina cambia de dirección y comienza a descender,
probablemente conducida por el grupo de personas mayores de 65 años, mayoritariamente
constituido por mujeres, que perciben pensiones fijas y comienzan a “salir” de la pobreza, debido
a la reducción del umbral de pobreza (provocado por una reducción generalizada en la renta de
la población). Ambas tendencias – el crecimiento entre los hombres y la reducción entre las
mujeres – convergen, invirtiendo la tendencia histórica; desde 2012, el porcentaje de hombres
en situación de pobreza y /o exclusión social supera ligeramente al de las mujeres.
Figura 2. España, indicador AROPE por sexo, 2009-2014
Hombr
es
Mujer
es
En el Programa Nacional de Reformas de 2015, la palabra “mujer” no se menciona ni una sola
vez. No existen, dentro de las medidas sociales, referencias a este tema. 10
10
http://www.minhap.gob.es/Documentacion/Publico/GabineteMinistro/Varios/SP%20PNR%20%202015%2
0FINAL.PDF
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 18
Italia
En Italia, ha habido algunos cambios con respecto al Programa Nacional de Reforma (PNR) de
2015, ya que éste dedica una considerable atención al problema de la baja tasa de desempleo de
las mujeres. La nueva ley de reforma del mercado laboral, comúnmente conocida como la Ley
de Empleo y descrita detalladamente en el PNR, contiene una serie de medidas positivas para la
protección de la maternidad, de la conciliación de la vida laboral y familiar y de las guarderías
públicas. No obstante, hay dos problemas sin resolver. El primero es que la legislación es solo
un acto habilitador, así que solo los decretos de reglamentación decidirán si sus objetivos han
sido trasladados a la práctica. El segundo está relacionado con la cláusula de protección
presupuestaria que ordena que ninguna medida legislativa debe suponer un coste
adicional para el presupuesto gubernamental. El riesgo es que la implementación de estas
medidas, significativas y positivas como son, dependerán de la obtención de recursos, y es aquí
donde el panorama no está claro: hasta ahora, estas medidas no se han considerado como
prioridades para el desarrollo; ciertamente, no encabezan la agenda política.
¿Existe un equilibrio de género en los programas de ajuste macroeconómico?
Lejos de existir un equilibrio de género, las políticas de ajuste macroeconómico, gestionadas a
través del Semestre, muestran una desigualdad de género:
(a) Se han incrementado los impuestos indirectos (IVA, Impuestos Especiales,), lo cual
conlleva implicaciones regresivas en los presupuestos familiares. Los productos de
cuidado femenino, como tampones, y otros, como pañales, están gravados al mayor tipo
impositivo del IVA. 11
(b) Se incentiva (mediante la facilitación de expedientes de regulación de empleo en
situaciones de alto desempleo) o se tolera la economía sumergida y el trabajo irregular.
Las mujeres tienen mayor probabilidad que los hombres de trabajar en estas condiciones.
(c) Se llevan a cabo recortes en sectores de notable importancia para las mujeres ya que
éstas son tanto productoras como usuarias, tales como la atención sanitaria, los cuidados
de larga duración, la educación.
Este tema está generalizado en toda Europa, donde se conoce como los “impuestos rosa” o “pink tax”.
Ver algunos efectos que la presión de la opinión pública ha generado en los precios en el Reino Unido en
http://www.bbc.com/news/magazine-35486308 También sucede en Estados Unidos (ver por ejemplo,
https://www.listenmoneymatters.com/the-pink-tax/)
y
Australia,
https://www.getup.org.au/campaigns/womens-rights/gender-price-gap/gender-price-gap
11
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 19
(d) La contracción del sector público está reduciendo severamente nuevas
contrataciones en todos los ámbitos. Esto tiene un efecto negativo sobre las mujeres
que acceden al mercado laboral por primera vez, que en gran medida dependen del
empleo público.
(e) En España, el riesgo de pobreza relativa ha disminuido en los últimos años – ya que
aquellas personas situadas en la mitad de las distribuciones (trabajadores) se vieron
afectadas proporcionalmente más que aquellas en las distribuciones más bajas
(pensionistas, destinatarios de prestaciones). Esto ocurrió, sin embargo, a la vez que la
situación de los más vulnerables estaba empeorando en términos absolutos. 12
(f) En Italia, el riesgo de pobreza aumenta en 2011, pero permanece estable en 2011 y
2013. La pobreza extrema, por su parte, crece desde 2011 en adelante y ahora afecta al
10% de la población, es decir a 6 millones de personas, 2 millones más que en 2007.
(g) Las familias monoparentales empobrecidas, habitualmente encabezadas por mujeres,
no reciben transferencias específicas, ni a través de impuestos ni en efectivo, en ninguno
de los dos países.13
Como se acaba de comentar, los datos disponibles muestran que la desigualdad de género, a
consecuencia de la crisis, ha aumentado la recesión económica y las medidas de austeridad desde
2011. Analizaremos las dos áreas objetivo de EU2020: el empleo y la pobreza y exclusión social
en relación con el género.14
6. Consolidación fiscal: aprovechando el “colchón de la familia”
España e Italia pertenecen a lo que se conoce como el “modelo de estado de bienestar
mediterráneo”, países con modelos de bienestar débiles y mercados laborales defectuosos, con
esquemas familiares tradicionales que se responsabilizan de las necesidades de sus miembros,
aun no teniendo los suficientes recursos para ello, muestran que las medidas de consolidación
fiscal (lo que se conoce como “austeridad”) llevadas a cabo por los gobiernos correspondientes
ha contribuido a frenar el progreso en inversión social.
12
Basado parcialmente en BETTIO (2012), pp 132-133.
ttp://ec.europa.eu/justice/genderequality/files/strategy_women_men/131011_mid_term_review_en.pdf
14
EUROPEAN WOMEN'S LOBBY (2015), Reports. Women’s Economic Independence in Times of
Austerity.http://bit.ly/1yXec13
13
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 20
Respecto al objetivo de la estrategia de Europa 2020 de conseguir una reducción significativa de
la pobreza para 2020, España sigue una dirección equivocada. De acuerdo con los datos de
EUROSTAT, la diferencia en protección social entre UE-28 y España es de más del 3 por ciento.
La situación de Italia es mejor, ya que el gasto en protección social está ligeramente por encima
de la media europea.
Tabla 3. Gasto en protección social 2008-2012
Gasto en % del PIB (2008-2012)
UE-27
España
2008
26,8
22,1
2009
29,7
25,4
2010
29,4
25,8
2011
29,1
26,1
2012
29,5
25,9
España/UE-27 (en términos porcentuales)
Italia
-4,7
27,7
-4,3
29,9
-3,6
29,9
-3
29,7
-3,6
30,3
Italia/UE-27 (en términos porcentuales)
0,9
0,2
0,5
0,6
0,8
Fuente EUROSTAT: http://ec.europa.eu/eurostat/web/products-datasets//tps00098
Inversión Social en España
El proceso de consolidación fiscal implementado desde 2010 ha tenido un impacto negativo
significativo en el Estado de Bienestar Español. Una de las consecuencias es la notable reducción
del gasto social, que ha afectado muy negativamente a la cobertura y el alcance de proyectos y
programas sociales.
Entre 2011 y 2013, el gobierno central redujo el gasto en educación en un 34,6%, en sanidad en
un 9,6%, en estimulación laboral en un 48,5% y en protección por desempleo en un 11,4%. Las
comunidades autónomas llevaron a cabo recortes adicionales (un 8,2% en educación, un 6,4%
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 21
en sanidad, un 18,5% en protección social, un 7,9% en servicios sociales y promoción social, y
un 34% en estimulación laboral).15 No obstante, no todas las comunidades llevaron estas
restricciones. El País Vasco, por ejemplo, mantuvo un alto grado de gasto social, incluyendo
varios programas orientados por género. Esta comunidad tiene a su vez las tasas más bajas de
desempleo y pobreza de España.
15
“Las medidas de consolidación fiscal aplicadas en 2010 han tenido un impacto negativo
en los programas de bienestar. Entre las políticas más directamente afectadas estaban
aquellas más estrechamente asociadas con una filosofía de inversión social (es decir,
políticas familiares, o programas de activación del mercado laboral), sacrificadas para
responder a unas necesidades más inmediatas vinculadas a un desempleo de gran escala
y niveles crecientes de pobreza.
El sistema de bienestar español ha tenido tradicionalmente un débil rendimiento a la
hora de abordar la pobreza y la exclusión social. El aumento de las tasas de pobreza
infantil en los últimos años parece particularmente preocupante debido a la potencial
aparición de procesos de “cicatrización” que podrían obstaculizar el futuro educativo y
profesional de estos niños/as.
El programa “Educa3” que tenía por objetivo fomentar la educación infantil, y facilitar a
los padres la conciliación de la vida profesional y familiar, mediante la provisión de
guarderías para niños/as de de 0 a 3 años, estaba claramente enmarcado en la lógica de
inversión social. Las transferencias familiares en efectivo, como parte de un esquema
para alcanzar el nivel de gasto en “familia y niños/as”, también correspondían con este
enfoque. Ambos programas constituyen ejemplos de iniciativas suspendidas como
consecuencia de las políticas de consolidación fiscal.
La Ley de Cuidados de Larga Duración de 2006 tenía como objetivo facilitar la
conciliación de la vida profesional y la familiar para trabajadores (mujeres) que tenían
que cuidar de sus familiares dependientes. La implementación de esta legislación ha sido
confrontada con dificultades y retrasos significativos debidos, en gran medida, a recortes
presupuestarios y tensiones institucionales asociadas a los mismos.
Las políticas relacionadas con el permiso parental tuvieron un papel principal en la
reducción de barreras a la participación laboral de las mujeres y el equilibrio
trabajo/familia. La consolidación fiscal aplicada en el último año también ha frenado el
progreso en el proceso de igualdad en los permisos parentales.
Hay una desconexión significativa entre las políticas de empleo activas y pasivas. La
coordinación entre los servicios sociales y de empleo es limitada, y la compatibilidad
entre la asistencia social y el empleo es problemática.
El progreso en materia de prestaciones por desempleo y de protección de la renta
mínima se ha visto frenado por el alto desempleo y los crecientes niveles de pobreza en
un contexto general de consolidación fiscal. Se han asignado los recursos a las
necesidades más urgentes, reduciendo el énfasis en los programas de prevención,
activación e inversión.
El rendimiento de los servicios sociales fue muy pobre a la hora de abordar el impacto
social de la crisis. Pese a canalizar sus escasos recursos hacia las situaciones más
urgentes, no evitaron el deterioro de las condiciones de vida de amplios segmentos de
la población. De hecho, delegaron parte de la respuesta a la demanda social a
Ministerio de Hacienda y Administraciones Públicas. (2014) Datos presupuestarios de las Comunidades
Autónomas. http://goo.gl/RAhVqB.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 22
organizaciones del Tercer Sector mientras que el gasto del gobierno disminuyó
significativamente.” 16
Inversión social en Italia
La naturaleza funcionalmente sesgada hacia la protección de la vejez, fragmentada y
corporativista del sistema de bienestar italiano ha obstaculizado el desarrollo de políticas que
combinan estrategias de Inclusión Social con la protección de los derechos de las personas que
sufren la pobreza y la exclusión social. El impacto tanto de la crisis de la deuda soberana y el
estancamiento económico persistente, por una parte, y de las medidas adoptadas recientemente
en el campo de la política social, por el otro, han dado lugar a un aumento de los riesgos sociales
para grandes sectores de la población, especialmente para la infancia (desde una perspectiva de
la inclusión), madres solas y personas paradas de larga duración. Durante la crisis (es decir, 2008
hasta el presente), se ha dado prioridad a las políticas de consolidación fiscal. El resultado ha
sido una reducción de los recursos financieros para los servicios públicos, así como en el
presupuesto general asignado a las autoridades regionales y locales, es decir, los principales
proveedores de servicios y prestaciones, dentro de un sector de la asistencia social altamente
descentralizado.
En 2013 y 2014, sin embargo, hubo (limitados) signos de una mayor atención a las cuestiones
sociales, pero esto no se tradujo en una estrategia coherente, ya sea para integrar diferentes
ámbitos políticos o para fomentar su complementariedad. Tampoco se apoyan plenamente en
un enfoque de inclusión social. El análisis de las áreas específicas revela tendencias contrastantes.
La inversión en la educación de la primera infancia y la atención no ha vuelto a los niveles
anteriores a 2008. Las iniciativas de cuidado y bienestar infantil no han sido apoyadas de manera
adecuada. La inversión en apoyo de la familia ha aumentado - especialmente desde 2014 - aunque
en gran medida en términos de prestaciones en efectivo, en lugar de en servicios. En 2015, el
fondo más importante para los servicios de atención a largo plazo tenía recursos financieros
similares a los asignados en 2010; estos son insuficientes para una población cada vez más
envejecida. Se han introducido cambios (especialmente en 2012) para apoyar la función de los
padres más equilibradas, mayor reparto de las tareas de cuidado de niños/as, y una relación más
equilibrada entre el trabajo y la vida familiar. Sin embargo, los fondos nacionales para promover
la igualdad de oportunidades (entre mujeres y hombres) y para combatir la violencia de género
disminuyó significativamente entre 2008 y 2014.
16
Verbatim. ESPN RODRÍGUEZ CABRERO; Gregorio (Coordinador), ARRIBA GONZÁLEZ DE
DURANA, Ana, MARBÁN GALLEGO, Vicente; MORENO FUENTES, Francisco (2015), ESPN Informe
temático sobre inversión social, España. CEPS.APPLICA, OSE para la Comisión Europea
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 23
Entre 2008 y 2014, las medidas de consolidación fiscal redujeron los recursos destinados a los
servicios públicos y a las autoridades regionales y locales. En general, hubo una reducción del
23,5% en la inversión (es decir, la formación bruta de capital fijo) por los municipios entre 2008
y 2012. La ley 2.015 de estabilidad requiere más reducciones en el presupuesto general de las
autoridades regionales y locales.
Las mejoras en la perspectiva de la inclusión social se encuentran sólo en los sistemas
relacionados con las prestaciones por desempleo. Las deficiencias graves que han caracterizado
otras áreas de política, mientras que aún no se ha introducido un sistema de ingresos mínimos
en todo el territorio nacional. Por otra parte, las escasas interacciones complementarias entre
las políticas debilitan el enfoque de la IS. Como resultado de ello, ha sido difícil combinar una
estrategia de inclusión social con la protección de los derechos de las personas en situación de
pobreza y exclusión social. 17
7. La situación de empleo y el objetivo de empleo
El objetivo de empleo está lejos de su consecución tanto en España como en Italia, tal como se
muestra en las siguientes gráficas.
Figura 3. Tasas de desempleo en España, Italia y la Unión Europea
17
PAVOLINI, Jessoula M. and Strati F (2015), ESPN Thematic report on Social Investment, Italy,
January.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 24
Fuente: Europe 2020, Progress towards 2020 targets. http://ec.europa.eu/europe2020/europe2020-in-your-country/espana/progress-towards-2020-targets/index_en.htm
Los aspectos centrales de EU2020 y las directrices de empleo se establecieron en línea con la
Agenda de Lisboa y la anterior Estrategia Europea de Empleo (EEE), en particular respecto a la
flexibilidad del mercado laboral, en la creencia de que incentivarían la creación de empleo. A
partir de los noventa, para aumentar el empleo de las mujeres, las directrices de la EEE
recomendaron una serie de políticas para remover barreras a la participación de las mujeres en
el mercado laboral y promover la conciliación de la familia y el trabajo, mediante el permiso
parental, los servicios de cuidados dirigidos a la infancia y geriátricos y la flexibilidad de contratos,
tiempo y condiciones de empleo. La Comisión Europea también recomendó evitar una excesiva
inseguridad laboral y asegurar un equilibrio entre flexibilidad del mercado laboral y seguridad del
trabajador a través de la adaptación y modernización de sistemas de protección social y políticas
activas del mercado laboral, acompañadas por políticas de formación, educativas y de servicios
sociales. No obstante, las políticas de empleo son cuestiones nacionales como son aquellas
relacionadas con los sistemas de seguridad social respecto de los cuales la UE se limita solo a
establecer estándares mínimos. Bajo la presión combinada de los recortes en el gasto público y
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 25
las reducciones en las contribuciones para aumentar la competitividad de las empresas, se han
reformado todos los sistemas de seguridad social en el sentido de reducción de los mismos. De
ahí, el desequilibrio generalizado entre flexibilidad y seguridad, y la inseguridad laboral
generalizada, principalmente de las mujeres y los jóvenes.18
Además, en general los servicios públicos han sufrido una reducción sustancial en su presupuesto
y personal, afectando principalmente a las mujeres debido a la feminización del empleo público
(el 77% del personal en la asistencia sanitaria y el 66% del personal empleado en educación eran
mujeres, en el primer trimestre de 2014).
El continuo aumento del desempleo ha justificado una mayor “tolerancia” social hacia la
discriminación de género (y también de edad y étnica). Las mujeres son consideradas
trabajadoras menos deseables debido a los embarazos, los permisos de maternidad, la
incompatibilidad de horarios (debido a que cuidan de niños/as, ancianos o personas
discapacitadas) o simplemente por el hecho de ser una mujer en edad reproductiva.
Discriminación de la mujer en el lugar de trabajo:
Algunos/as empleadores/as utilizan la crisis como coartada para explotar a las
mujeres trabajadoras, las cuales están habitualmente más dispuestas a admitir
condiciones precarias, un menor salario, incluso sin seguridad social. Pueden verse
tentados a restringir políticas e iniciativas que asisten a las mujeres o incluso a
adoptar prácticas ilegales (por ejemplo, despedir a trabajadoras embarazadas) para
ahorrarse dinero.19
Esta opinión de que las mujeres pueden ser más problemáticas la comparten también muchas
mujeres de negocios, como muestra el siguiente ejemplo, de finales de 2014. Dirigiéndose a una
audiencia de iguales, la presidenta del Círculo de Empresarios, Mónica Oriol, declaraba que ella
prefería contratar a “una mujer de más de 45 años o de menos de 25 años” para evitar el
“problema” de los embarazos. 20 Su declaración no provocó la indignación de la audiencia sino la
sólida creencia de los presentes de que la mujer es menos productiva y más difícil de despedir.
La explicación de dicha creencia se encuentra, supuestamente, en el Artículo 37 del Estatuto de
los Trabajadores, que dice que una persona (de hecho, una mujer en la mayoría de los casos) a
ROSSILLI, Mariagrazia (2013), “Le politiche di genere nella strategia Europa 2020 alla prova della crisi
economica
e
dell'UE.
Possibili
strategie
alternative”,
in
http://www.fondazionenildeiotti.it/docs/documento6164956.pdf
19
OXFAM INTERNATIONAL AND EUROPEAN WOMEN’S LOBBY (2010), European Social Watch
Report 2010. Women’s Poverty and Social Exclusion in the European Union at a Time of Recession. An
Invisible Crisis? http://www.socialwatch.eu/wcm/womens_poverty_and_social_exclusion.html
20
El
País,
3
de
octubre
de
2014,
edición
española.
http://economia.elpais.com/economia/2014/10/03/actualidad/1412326048_724867.html
18
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 26
la que se le ha concedido una reducción
de las horas de trabajo para cuidar de
un/a niño/a, no puede ser despedida
durante dicho tiempo. De acuerdo con
la ley, este estatus puede durar hasta que
el niño cumple doce años. 21 Lo que la
señora Oriol probablemente quiso decir
es que, si ella contratara a un hombre, su
despido sería prácticamente gratuito y
no supondría ningún obstáculo, en
comparación con el despido de una
mujer embarazada o con hijos/as/as/as
pequeños/as.22 No obstante, en tiempos
de un desempleo alto y continuado, este
argumento es superfluo, puesto que las
empresas pueden fijar sus condiciones
de contratación/despido con mayor
“flexibilidad”
y
cumplir
con
la
legislación.23
Una situación similar ocurre en Italia, como indican los Informes de 2014 en relación con la
Carta Social Europea.24
Incumplimiento de derechos de las mujeres embarazadas o en edad
reproductiva durante la recesión
En Italia la práctica de “dimissioni in bianco” está mucho más extendida de lo que piensa la
mayoría de la gente. A la firma del contrato de trabajo, la persona trabajadora, más habitualmente
DEIA;
“Mujeres,
desiguales
por
ley”.
26
de
octubre
de
2014,
http://www.deia.com/2014/10/26/sociedad/euskadi/mujeres-desiguales-por-ley
22
Otros artículos en el Estatuto de los Trabajadores en relación con esta material: Reduction of daily
working time for men and women whose children are hospitalized after birth (Act No. 12/2001).
Possibility of taking unexpired leave at a later date in non-maternity cases of temporary incapacity (Article
38(3) of the Workers’ Statute as amended by Act No. 3/2012). Prohibition of dismissal during pregnancy
(Act No. 33/1999)
23
In the XX-3 Conclusions (2014) on labor rights SSC (artículos. 2, 4, 5 y 6 y 2 y 3 del Additional Protocol
of 1988) the European Social Charter Committee reports the failure in compliance in up to seven different
subjects related to individual employment rights, working conditions, collective bargaining, freedom of
association
and
the
right
to
strike.http://www.coe.int/t/dghl/monitoring/socialcharter/Conclusions/ConclusionsIndex_en.asp
24
En el caso de Italia, las referencias al incumplimiento se encuentran en los artículos: 2, 4, 5, 6, 21, 22,
26,
28
y
29
de
la
Revised
Charter.
http://www.coe.int/t/dghl/monitoring/socialcharter/Conclusions/Prep/Italy2014_en.pdf
21
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 27
una mujer, se le hace firmar una hoja en blanco y sin fecha. Al hacer esto, la empresa puede,
cuando quiera, usar la firma en la hoja para “hacerla dimitir”. Los empleadores recurren a esta
práctica por docenas de excusas, pero principalmente para despedir a mujeres embarazadas o
cuando una enfermedad en la familia requiere su presencia en casa.
Esta práctica es ilegal, por lo que es difícil hacer una estimación de este fenómeno, pero según
una encuesta de ISTAT de 2011, el 8,7% de las madres (800.000) que trabajan o han trabajado
en el pasado respondieron que, en el curso de su vida laboral, habían sido forzadas a renunciar
a su trabajo durante el embarazo.
Las siguientes secciones proveen datos más concretos sobre el desempleo femenino en España
e Italia. Sin embargo, de acuerdo con la evidencia constatada por el Parlamento Europeo, se
debe remarcar que “la tasa de desempleo femenino está subestimada teniendo en
cuenta el hecho de que muchas mujeres no están registradas como desempleadas,
particularmente aquellas que viven en áreas rurales o remotas, junto con aquellas
que se dedican exclusivamente a las tareas del hogar y el cuidado de los/las
hijos/as/as/as. (…) Esta situación también crea una disparidad en término de acceso
a servicios públicos 9 (prestaciones, una pensión, permiso de maternidad, baja de
enfermedad, acceso a la seguridad social, etc.).”25
Esta crisis tiene un gran impacto sobre las personas y las sociedades…En muchas regiones
españolas e italianas, el desempleo de larga duración ha pasado a ser más del doble,
especialmente entre los jóvenes. Existen potenciales efectos “cicatrizantes” en aquellas personas
que se enfrentan al desempleo en la fase inicial de su carrera, subrayando la oportunidad que la
recesión presenta para aumentar el nivel de inversión en el desarrollo y mantenimiento de
aptitudes para contribuir a un crecimiento más sólido y socialmente sostenible en el futuro.
En definitiva, los patrones de empleo indican que no hay signos de un aumento de la igualdad de
género.
25
http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+TA+P8-TA-20150050+0+DOC+XML+V0//EN
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 28
8. Empleo de la mujer en España
Desigualdad de género en el mercado de trabajo
Con la posibilidad de una disminución de la población en edad laboral, un aumento de la
participación de la población en edad laboral y de la tasa de empleo de las mujeres es crucial
para lograr el objetivo marcado por Europa 2020 (75% de la población de entre 20-60 años
debería estar ocupada para 2020), contrarrestar la reducción de la población en edad laboral y
estimular el crecimiento.
Las mujeres representan un poco más de la mitad (51,24%) de la población en edad laboral 1664 años. No obstante, comprenden el 58,76% de la población inactiva. Son el 45,59% (7.912.100)
de la población ocupada (17.353.100 personas de ambos sexos) y el 47,85% de la población
desempleada (5.622.900 en total).
Tabla 3.
Actividad económica de la población española, 16 años y mayores
Ambos sexos (miles)
Población
Activa
- Ocupada
- Desempleada
Inactiva
Fuente:
EPA;
Encuesta
38.528,1
22.975,9
17.353,0
5.622,9
15.552,2
de
Hombres
(miles)
18.786,4
12.373,2
9.441,0
2.932,2
6.413,2
Población
http://www.ine.es/inebaseDYN/epa30308/epa_inicio.htm#
porcentaje
48,76%
53,85%
54,41%
52,15%
41,24%
Activa,
Mujeres
porcentaje
(miles)
19.741,7
51,24%
10.602,7
46,15%
7.912,1
45,59%
2.690,7
47,85%
9.139,0
58,76%
2014.
Tablas
anexas.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 29
Ocupación por edad
El nivel más bajo de empleo femenino se sitúa entre los grupos de edad joven (especialmente
entre 16 y 30 años).
Tabla 4.
Mujeres ocupadas, por edad
Mujer
Población total de
ocupadas 7.912.100
16 - 19 años
27,5
20 - 24 años
320,8
25 - 29 años
799,5
30 - 34 años
1.104,7
35 - 39 años
1.318,2
40 - 44 años
1.192,3
45 - 49 años
1.112,5
50 - 54 años
956,4
55 años y mayores
1.080,2
Fuente: Encuesta de Población Activa, EPA, 2014.
mujeres
porcentajes
0,35%
4,05%
10,10%
13,96%
16,66%
15,07%
14,06%
12,09%
13,65%
Tasa de desempleo
La tasa de desempleo entre las mujeres españolas (23,11%) es más de un 2% menor que la
tasa media de desempleo femenino (25,38%). Esto se debe a una alta incidencia de desempleo
en la mujer migrante.
Tabla 5.
Tasa de desempleo por origen
Mujer española
Mujer migrante
Media
23,11%
27,65%
25,38%
Fuente: Encuesta de Población Activa, EPA, 2014.
En 2015, España es el segundo país de la UE con mayor índice de paro femenino.
Duplica dos veces y media la tasa europea, mientras que quintuplica la de Alemania,
Austria y Reino Unido.26
Duración del empleo
El número de personas ocupadas en un trabajo a tiempo completo son 14.508.900. Los hombres
representan el 59,7% y las mujeres el 40,30%. Además, hay 2.844.100 personas ocupadas en
trabajos a tiempo parcial; en este caso, la mayoría son mujeres (72,6%).
26
UGT (2016), Informe 8 de marzo de 2016. http://es.scribd.com/doc/302667179/Informe-8-Marzo2016-Ugt
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 30
Los datos indican que hay una feminización del empleo a tiempo parcial. Esta situación conduce
a consecuencias inmediatas, como un menor nivel de renta salarial y de prestación por
desempleo entre las mujeres. También genera problemas a más largo plazo, como bajas
pensiones a consecuencia de una menor cotización (producida por una reducción de las horas
trabajadas, y por periodos de inactividad durante la educación de los/las hijos/as/as/as o el
cuidado de familiares dependientes).
Tabla 6.
Duración del empleo de las mujeres
(7.912.100) %
Empleos a tiempo completo
73,89%
Empleos a tiempo parcial
26,10%
Fuente: Encuesta de Población Activa, EPA, 2014.
La perspectiva cambia si solo observamos la situación de las mujeres ocupadas. En este caso, el
73,89% (5.846.600) trabaja a tiempo completo, mientras que el 26,10% lo hace a tiempo parcial
(2.065.400).
Brecha salarial
La brecha salarial, es decir, la diferencia de salarios entre hombres y mujeres en el mismo trabajo
y con las mismas horas de dedicación es un problema generalizado a nivel global. En España, la
tasa estimada es del 23%.27 Esto significa que una mujer tiene que trabajar 84 días más al año
para ganar la misma renta que un hombre. La crisis económica ha acentuado este proceso de
discriminación, que ocurre a pesar de las regulaciones.
De acuerdo con Eurostat, “La maternidad es uno de los principales factores
subyacentes en relación con la desigualdad de género en el mercado laboral. La tasa
de empleo de las mujeres que tienen hijos/as/as es mucho más baja que la de las mujeres que no
los tienen, en la mayoría de los Estados Miembros, mientras que se da la situación contraria en
el caso de los hombres. El impacto de la maternidad sobre el empleo varía considerablemente
entre los Estados Miembros y es extremadamente alto en algunos casos. La maternidad afecta
asimétricamente al empleo entre hombres y mujeres dado que las mujeres están implicadas más
frecuentemente en el cuidado de los/las hijos/as/as/as cuando no existen servicios de este tipo
o estos no satisfacen las necesidades de los padres que trabajan a tiempo completo, como es el
caso en muchos de los Estados Miembros. En este respecto, se ha avanzado muy poco en la
27
De acuerdo con una reciente encuesta realizada por UGT, un sindicato, en 2014
http://www.elmundo.es/economia/2014/02/17/530207f5ca4741e6128b4578.html El Instituto Nacional de
Estadística la estima entre un 24,2 por ciento y un 20,1 por ciento, según el tipo de actividad.
http://www.ine.es/ss/Satellite?L=es_ES&c=INESeccion_C&cid=1259925408327&p=1254735110672&page
name=ProductosYServiciospercent2FPYSLayout
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 31
provisión de servicios de cuidados dirigidos a la infancia para alcanzar los objetivos de Barcelona”
(referido a una tasa mínima de servicios dirigidos a la infancia). 28
Discriminación
La discriminación laboral es una tendencia consolidada.
Actualmente, la existencia de desigualdades de género en el mercado laboral está comúnmente
aceptada, un hecho que fue enfatizado por teorías feministas hace tiempo. Desde entonces un
gran número de estudios han destacado la realidad de la subordinación y la discriminación laboral
de la mayoría de las mujeres trabajadoras aun a pesar de que las tasas de actividad de las mujeres
están aumentando. Por otro lado, parece que las características estructurales actuales están
perjudicando a la mujer a la vez que están surgiendo otras nuevas. (…) En el mercado laboral,
existe una persistente segregación horizontal y vertical por género, así como una discriminación
indirecta. Una persistencia que se está acusando aún más en el contexto presente de la crisis.
En este sentido, las transiciones laborales se caracterizan por un continuum entre la precariedad
y el trabajo informal. Podemos también observar un proceso de polarización entre las mujeres
trabajadoras. En este sentido, persisten las desigualdades de clase social, pero han sido reforzadas
por otros ejes de desigualdad: el étnico—cada vez más desigualdades entre la población nacional
y la migrante— y el de la edad —que están perpetuando la transición a un empleo estable. Estos
cambios están teniendo lugar en un contexto de crisis, y los políticos están poniendo en práctica
medidas que probablemente están intensificando las desigualdades mencionadas. Al mismo
tiempo, esto revela la fragilidad de las medidas legales sobre la igualdad de género adoptadas
hace unos años. En resumen, concluimos que las desigualdades están lejos de desaparecer,
aunque sí están experimentando una transformación.29
9. Empleo de la mujer en Italia
Dos son los retos a los que Italia debe enfrentarse en los próximos años incluso si, hasta ahora,
los resultados han sido nulos o escasos: aumentar el empleo de las mujeres y reducir la tasa de
las mujeres inactivas, que es una de las más altas de Europa.
Datos recientes publicados por ISTAT muestran que, durante la crisis, los hombres han perdido
cientos de miles de trabajos mientras que las mujeres han mantenido en su mayor parte los
niveles de empleo anteriores a la crisis.
28
EUROSTAT;
Participación
de
la
mujer
en
el
mercado
laboral,
página
2.http://ec.europa.eu/europe2020/pdf/themes/31_labour_market_participation_of_women.pdf
29
TORNS, Teresa y RECIO CACERES, Carolina (2012), “Las desigualdades de género en el mercado de
trabajo: entre la continuidad y la transformación”, Revista de Economía Crítica, nº14, segundo semestre.
http://www.revistaeconomiacritica.org/sites/default/files/revistas/n14/Semimonografico-4.-TornsRecio.pdf
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 32
De acuerdo con estos datos de 2014, se ha incrementado enormemente la proporción de
familias en las que solo trabaja la mujer (de 9,6% en 2008 a 12,9% en 2014). Existen dos razones
por ello: por una parte, las mujeres solteras con niños/as superan el medio millón, y, por otra,
porque dentro de la familia la mujer, o bien ha mantenido su trabajo, o bien ha encontrado uno
para sobrevivir durante el tiempo en que su pareja está desempleada. Pero las mujeres están
empleadas en trabajos con salarios mucho más bajos que los de los hombres, tales como, por
ejemplo, en el área de servicios personales, con un alto porcentaje de trabajos a tiempo parcial,
inseguros y temporales.
Las mujeres representan el 50,2% de la población en edad laboral (15 – 64 años). La tasa de
inactividad de las mujeres de este mismo grupo es de 46,1% mientras que la de los hombres es
del 26,7%. La tasa de empleo es del 64% para los hombres y del 46,6% para las mujeres.
Ocupación por edad
La situación de las personas jóvenes en el mercado laboral es cada vez más preocupante. En
2013, la tasa de desempleo juvenil en Italia alcanzó el nivel más alto desde 1977, alcanzando un
40,0%, 4,7 puntos porcentuales más respecto al año anterior y 16,5 puntos más comparado con
2004. La tasa de desempleo juvenil de las mujeres italianas (41,4%) supera a la de los hombres
por 2,4 puntos.
Figura 4. Tasas de empleo por edad y sexo, años 2011, 2012 y 2013
Tasa de desempleo entre las mujeres inmigrantes
Aunque el número de trabajadoras extranjeras aumentó en 359.000 entre 2008 y 2013, la tasa
de ocupación entre las mujeres migrantes ha disminuido a lo largo de la crisis, incrementándose
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 33
dicha reducción desde 2012. Las tasas de empleo entre las moldavas, filipinas y ucranianas ha
disminuido en 11,0, 0,3 y 8,5 puntos porcentuales respectivamente, a 64,8%, 78,3% y 68,1%.30
Duración del empleo
De acuerdo con el Informe de 2013, el 31,9% de las mujeres ocupadas y el 7,9% de los hombres
ocupados en Italia trabaja a tiempo parcial. En general, la proporción de trabajos a tiempo parcial
continúa creciendo, alcanzando el 17,9% al final del año (4.013.000 personas, 108.000 más que
el año anterior). La proporción de trabajos a tiempo parcial involuntarios es mayor entre los
hombres, pero es también significativo entre las mujeres (71,5% and 58,1% respectivamente).31
Figura 5. Trabajo a tiempo completo y a tiempo parcial en Italia
180
Tempo pieno
170
Tempo parziale
160
150
140
130
120
110
100
90
1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010
Brecha salarial
En Italia las mujeres ganan el 72% de lo percibido por los hombres, una brecha salarial similar a
la registrada en España.
Según el indicador europeo que mide las diferencias salariales entre los hombres y las mujeres
(la brecha salarial de género no corregida), en empresas con 10 o más empleados la brecha es
relativamente pequeña en Italia (17%, frente al 26,8% en Alemania y 23,1% en el Reino Unido).
Cuando la diferencia salarial se mide como las ganancias diarias brutas de las mujeres respecto
a aquellas de los hombres en empresas de todos los tamaños y excluyendo el empleo público,
en Italia las mujeres ganan un 71,7% de lo que ganan los hombres, pero con pronunciadas
30
31
Fuente: Rapporto Annuale 2014: La situazione del paese.
Fuente: Noi Italiani 2014, ISTAT.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 34
diferencias de sector a sector de la economía, desde el 89,8% en la industria de la construcción
hasta el 66% en los servicios financieros.
Las diferencias también varían marcadamente según el tipo de cualificación laboral: una mujer
ocupada en la producción gana el 67,6% de lo que gana un hombre en la misma ocupación; entre
el personal técnico y de supervisión de menor nivel, las ganancias brutas de las mujeres
representan el 85,8% de sus homólogos masculinos. Fuente: Done in Italia, Ministero del Lavoro,
2013.
10. Educación
La lucha contra el abandono escolar temprano es una de las metas de la Estrategia EU2020, tal
como se ha comentado. Los Estados Miembros se comprometieron a reducir el porcentaje de
abandono escolar a menos del 10% para 2020. A día de hoy, esto parece ser el único objetivo
social que los Estados Miembros podrán cumplir, habiendo ya algunos países que lo han
alcanzado o incluso superado.
Eurostat acuñó el término Abandono Temprano de la Educación y Formación (ELET – Early
Leaving from Education and Training) para definir a los jóvenes entre 18 y 24 años con solo
una educación secundaria inferior o menos que ya no están en ningún programa
educativo o formativo.
Actualmente, en más de la mitad de los países europeos, la tasa de abandono escolar prematuro
(ELET) es inferior al objetivo del 10% marcado por Europa 2020. En Croacia, Hungría, Polonia,
Rumanía, Eslovaquia y Suecia, sin embargo, esta tasa ha aumentado ligeramente desde 2009; aun
así, en 2013, esta tasa permaneció por debajo del 10% en Croacia, Polonia, Eslovaquia y Suecia.
Otros 15 países (4) tienen una tasa de ELET por debajo del 10%. Algunos países, a pesar de
tener una tasa superior al 10%, han mejorado significativamente desde 2009. Este es el caso de
España, Malta y Portugal donde ha habido una reducción de más de 6 puntos porcentuales en
dicha tasa.
Tal como muestra claramente la siguiente tabla, en la mayoría de los países los chicos dejan el
colegio antes que las chicas, sugiriendo un fuerte vínculo entre género y logro educativo. De
hecho, las chicas tienden a rendir mejor que lo chicos en el colegio, y más chicas que chicos
reciben una educación secundaria superior (OCDE, 2012). Sin embargo, cuanto más alto es el
estatus socioeconómico de los estudiantes, menor es la diferencia en las tasas de abandono
temprano entre ambos sexos.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 35
Figura 6. Porcentaje de abandono escolar de la educación y formación por
género, 2013
Hombre
Mujer
Fuente: Eurostat, EU_LFS [edat_lfse_14] (datos obtenidos en octubre de 2014.
Un estudio reciente de la Comisión Europea32 afirma que la situación socioeconómica de los
estudiantes parece ejercer mayor influencia sobre la probabilidad de abandonar antes la
educación y formación que otros factores. Situaciones familiares difíciles, como el desempleo,
una renta familiar baja o bajos niveles de educación parental, pueden tener un efecto directo y
duradero sobre la carrera escolar de los estudiantes, sus actitudes hacia el aprendizaje o sus
logros educativos; y esto puede, en consecuencia, conducir a su decisión de abandonar
precozmente su educación y formación. El Parlamento Europeo, en 2011, afirmó que “un estatus
socioeconómico bajo es uno de los factores clave que pueden aumentar el riesgo de abandono
temprano. En general, es mucho más probable que los jóvenes que abandonan los estudios
precozmente provengan de familias con un estatus socioeconómico bajo, es decir, padres
desempleados, renta familiar baja y bajos niveles de educación parental, o pertenezcan a grupos
32
European Commission/EACEA/Eurydice/Cedefop, 2014. Tackling Early Leaving from Education
and Training in Europe: Strategies, Policies and Measures. Eurydice and Cedefop Report.
Luxembourg: Publications Office of the European Union.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 36
sociales vulnerables como los migrantes.” Y otro estudio solicitado por la Comisión Europea33
concluyó que alrededor del 70% de los jóvenes sin hogar había abandonado su formación sin
haber superado la educación secundaria inferior.
Italia está entre los países europeos con mayor número de abandonos tempranos: 17%
frente a la media europea del 11,9%. Para 2020, Italia debería salvar una diferencia de siete
puntos, así que en 2011 se estableció un objetivo nacional del 15-16% más realista (y modesto).
Aunque hubo un avance respecto de la situación de 2000, cuando el abandono escolar temprano
era del 25,3%, la diferencia es aun significativa en comparación con otros países europeos. La
situación permanece más crítica en las regiones del sur, aquellas donde se alcanzan los niveles
más altos de pobreza y exclusión social, con cotas de hasta el 23,5% en Cerdeña, 24% in
Sicilia, 19,7% en Campaña y 16,9% y 16,8% en Puglia y Calabria respectivamente. También en
Italia, la incidencia de abandono temprano es mayor entre los chicos (17,7% en 2013) que entre
las chicas (12,2%). Fuente: ISTAT, Rilevazione sulle forze del lavoro, 2014.
Esta situación, que afecta a los jóvenes de entre 18 y 24 años de edad, es todavía incluso más
preocupante si añadimos el número de jóvenes que abandonan el colegio antes de terminar la
educación obligatoria. Es un fenómeno en constante crecimiento que implica, en su mayoría, a
jóvenes entre 13 y 16 años, predominantemente chicos. En Italia, Eurispes, uno de los principales
institutos de estudios políticos, sociales y económicos, estima que todos los años más de 240.000
estudiantes abandonan las aulas.
De acuerdo con el estudio “Lost-Dispersione scolastica: il costo per la collettività e il ruolo di
scuole e terzo settore”, (trad. “Abandono escolar: el coste para la sociedad y el rol de los colegios y
el Tercer Sector”), elaborado en 2013 por WeWorld Intervita, Association Bruno Trentin y Fondazione
Giovanni Agnelli, en colaboración con CSVnet, the National network of Councils for Voluntary Service,
podemos estimar que el 30% de los jóvenes abandona el colegio entre los 13 y los 16 años. El
estudio afirma que, “a día de hoy casi un tercio de los estudiantes ha abandonado el colegio o
está siguiendo caminos educativos que no permiten el acceso a la universidad. Es una cifra
enorme que hace aún más complicado alcanzar otro de los objetivos de Europa 2020: el del
número de graduados universitarios.
33
CSEYHP project, Combating social Exclusion among Young Homeless Populations. European
Commission, 2010. Project supported under the 7th Research Framework Programme (20082011). See: http:// www.movisie.nl/homelessyouth/ .
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 37
En cuanto a las medidas y estrategias para abordar el abandono temprano, el Parlamento Italiano
está discutiendo una nueva reforma educativa, que hace más difícil, a día de hoy, identificar los
efectos que la nueva legislación tendrá sobre el abandono temprano o las políticas de género
dentro del sistema escolar.
Aunque las mujeres son “mejores estudiantes”, los estereotipos de género son muy comunes
en los colegios italianos, si bien muchos colegios intentan seguir un nuevo camino. Por ejemplo,
un programa implementado mediante juegos en colegios del norte de Italia, que reta las ideas
que tienen los/las niños/as/as en relación con el género – entre las que se incluye un juego de
memoria con imágenes de hombres que se dedican a las labores domésticas y mujeres
fontaneras. El programa – titulado Juego de Respeto – está dirigido a niños/as de edades entre
tres y seis años en 45 colegios de la región de Trieste y enseña a los profesores a cómo utilizar
el juego y los juegos de rol para inculcar la igualdad de género. Pero ha creado una tormenta de
protestas, incluyendo políticos que dicen que dicho esfuerzo confundirá a los/las niños/as/as
respecto a su identidad sexual. Las reacciones de algunos políticos y católicos fundamentalistas
muestran, una vez más, que la brecha de género y los estereotipos están entre los mayores
problemas de nuestro país, debido a la falta de desarrollo de toda la sociedad. El colegio puede
jugar, y en ocasiones juega, un rol importante para luchar contra ellos.
España ha establecido un objetivo nacional de reducción de la tasa de abandono temprano al
15,0% para 2020. España también tiene como objetivo reducir la tasa de abandono temprano al
23,0% para 2015, objetivo que casi se ha alcanzado. No obstante, los datos por sexo no son
conocidos.
11. Pobreza y exclusión social
La pobreza femenina no debe verse como un problema individual; es una cuestión social y debe
resolverse como tal. Tiene efectos multiplicadores, transferida de una generación a otra, y
repercusiones políticas donde las sociedades que experimentan pobreza y exclusión social
también se enfrentan a un ascenso del extremismo y a una democracia fallida.
La pobreza lleva aumentando en la UE desde 2007, y la renta familiar disminuyendo. El 24,2% de
la población de la UE 27 se encuentra actualmente en riesgo de pobreza o exclusión social,
siendo el 26% mujeres, frente al 23,9% de hombres.
Los niños/as, que a menudo son cuidados por mujeres, están particularmente afectados y las
mujeres se enfrentan a un mayor riesgo de pobreza que los hombres.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 38
Las mujeres autónomas, en paro o desempleadas, mayores o discapacitadas, las mujeres de
minorías étnicas, migrantes o con poca o ninguna educación y las madres solteras forman un
grupo vulnerable en riesgo de pobreza.
De media 3 de cada 10 hogares en la UE están constituidos por una sola persona, en la mayoría
de los casos por mujeres que viven solas, particularmente mujeres mayores, y el porcentaje
continúa aumentando. En la mayoría de los Estados Miembros, los hogares unipersonales o de
una sola renta reciben un tratamiento desfavorable, tanto en términos absolutos como relativos,
respecto a tributación, seguridad social, vivienda, sanidad, seguros y pensiones.34
Mujeres adultas y pobreza
Respecto a la pobreza en el trabajo, las diferencias entre las mujeres importan. Tanto el empleo
a tiempo parcial y el empleo temporal contribuyen a la pobreza en el trabajo, especialmente
cuando es involuntario.
Así mismo, está menos remunerado. Pero a pesar de la
sobrerrepresentación de las mujeres entre las personas en empleos a tiempo parcial, con una
baja remuneración o en empleos temporales, la pobreza en el trabajo afecta más a determinados
segmentos de mujeres que a toda la población de mujeres trabajadoras, y es alta entre los
hombres trabajadores. Esto se debe a que el tipo de trabajo y características contractuales influye
en la exposición al riesgo de pobreza de las personas trabajadoras, pero también las
características de la familia a la que pertenecen. Por ejemplo, una madre soltera con un/a niño/a
aumenta en 2,4 veces aproximadamente sus probabilidades de sufrir pobreza en el trabajo
cuando tiene un segundo hijo. Las mujeres jóvenes solteras trabajadoras tienen también un
mayor riesgo de pobreza en el trabajo debido a unos salarios iniciales bajos y contratos
temporales, pero éstas en su mayoría comparten este riesgo con hombres jóvenes. Sin embargo,
en el caso de las mujeres con pareja, muchas de las cuales podrían clasificarse como ‘segundas
contribuidoras a los ingresos’, la renta de la pareja a menudo contrarresta el riesgo de pobreza
en el trabajo. Commission Services estimó para el intervalo 2007-2009 que, permaneciendo todo
lo demás constante, un hombre tenía un 4% más de probabilidad que una mujer de sufrir pobreza
en el trabajo. Entre 2008 y 2010, el número de personas empleadas pobres aumentó muy
ligeramente y solo entre las mujeres dentro de la UE, aunque la incidencia es mayor entre los
hombres (8,9% comparado con 7,8% entre las mujeres). Una explicación plausible es que las
pérdidas de trabajo fueron mayores entre las rentas bajas, y dado el perfil sectorial de la recesión,
entre los hombres.35
34
Zuber Report, loc.cit.
BETTIO ET AL (2012) pages 83-84. http://www.ingenere.it/sites/default/files/ricerche/crisis%20reportdef-7web.pdf
35
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 39
España
España es un país altamente descentralizado. Las políticas de inclusión social, entre las que se
incluye un programa de Renta Mínima, varían enormemente de una Comunidad Autónoma a
otra. Estas diferencias en alcance, extensión y regulación ayudan a explicar los problemas de
coordinación y las desigualdades entre los grupos vulnerables, según su lugar de residencia.
La siguiente tabla muestra las marcadas diferencias regionales respecto a las tasas de desempleo
y pobreza. Navarra tiene los niveles más bajos en ambos indicadores (un 17,12% de desempleo
y un 14,5% en la tasa de riesgo de pobreza y exclusión social, o AROPE), mientras que Andalucía
tiene los niveles más altos (un 34,94% de desempleo y un 38,3% AROPE).
Además, es importante advertir la gran diferencia que existe entre los/las ciudadanos/as
españoles y las personas inmigrantes, sobre todo de fuera de la UE, respecto a las tasas de
desempleo. Esta desventaja revela un problema de discriminación en relación con el acceso al
mercado laboral en todo el país. Las peores cifras están en Ceuta y Extremadura (con tasas de
desempleo de la población migrante del 58,55% y 56,17%, respectivamente).
En las estadísticas oficiales, la tasa de población en riesgo de pobreza y exclusión (AROPE) no
está subdividida por lugar de origen ni por Comunidad Autónoma. En la siguiente tabla se
muestran los datos para la población total, por Comunidad Autónoma.
No obstante, es importante destacar que mientras que el indicador AROPE en la población total
es del 26,6%, solo el 23,5% de los/las ciudadanos/as españoles se ve afectado, comparado con el
38,9% de la población procedente de la UE y el 60,3% de la población de fuera de la UE.
Italia
A diferencia del Programa Nacional de Reforma, el Plan Nacional de Acción para la Inclusión
Social de 2014-2015 dedica un capítulo específicamente a la pobreza entre las mujeres. Este
afirma: “Italia está entre los países con mayores diferencias de género en cuanto al riesgo de
pobreza y exclusión social. El porcentaje de mujeres en riesgo de pobreza y exclusión ha crecido
significativamente en los últimos años, subiendo del 26,3% en 2010 al 31,7% en 2012 con una
diferencia respecto a la población masculina que está bien por encima de la media europea.
Familias monoparentales
Alrededor del 85% de las familias monoparentales están gobernadas por mujeres desempleadas,
en parte como consecuencia de elecciones anteriores, como la decisión de ceder a la presión
por parte de sus maridos a dejar de trabajar para dedicarse a las tareas domésticas y el cuidado
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 40
de los/las hijos/as/as/as. Una vez forzadas a dejar su empleo, las mujeres encuentran muy difícil
volver al mercado laboral: solo 4 de cada 10 lo consiguen a nivel nacional, y solo 1 de cada 5 en
el sur.
La mayoría de las familias monoparentales están gobernadas por una mujer de entre 35-55 años
que tiene que educar a uno o más hijos/as/as, únicamente con prestaciones de apoyo a la infancia
por orden judicial. Muchas de ellas viven sin ningún apoyo, sin ninguna renta mensual, con la
única ayuda de amigos, familia y ONG. El 30% de las mujeres que supuestamente debe recibir
una renta del padre de sus hijos/as/as declaran no recibir ningún pago.
El 25% de las mujeres separadas o divorciadas está en situación de “riesgo de pobreza”, de
acuerdo con los parámetros del indicador de Eurostat, comparado con una proporción mucho
menor de hombres (15%). Según este indicador, el riesgo de pobreza es mucho más elevado,
acercándose al 30% en las mujeres solteras. Además, las rentas de casi el 25% de las mujeres se
sitúan en el quintil más bajo de la distribución de la renta, mientras que las del 30% de los
hombres se sitúa en el quintil más alto.
Considerando en mayor detalle las estadísticas sobre varios indicadores de dificultad económica,
encontramos que el 14% de las mujeres separadas o divorciadas afirma que no puede calentar
su casa adecuadamente, comparado con el 11% de los hombres en la misma categoría, y el 10%
de las mujeres no puede permitirse una comida decente cada dos días. Considerando otros
indicadores utilizados por Eurostat para valorar la dificultad económica de hogares y personas,
encontramos que el 25% de las mujeres separadas o divorciadas vive en hogares con al menos
tres señales de dificultad económica y el 13% en hogares con cuatro señales de dificultad
económica.
Otra dramática consecuencia a destacar en la valoración de las consecuencias económicas de la
ruptura familiar sobre la pobreza de las mujeres son las repercusiones de dicha ruptura en el
bienestar de los/as hijos/as/as/as, como la pobreza “adquirida”, y el alto precio que pagan en
términos de estilo de vida, artículos de necesidad y actividades extraescolares o de ocio: los/as
niños/as/as se ven forzados a abandonar actividades extracurriculares, dejar de ir al cine o salir
con sus amigos, quedarse sin vacaciones.
A continuación, se muestra a qué se ven obligados a renunciar los/as niños/as/as en los dos años
siguientes a la separación/divorcio porque el progenitor con quien viven no puede mantener el
mismo nivel de vida:
Gasto en sanidad, 5%
Salir con sus amigos a bares o restaurantes con la misma frecuencia que
antes, 9.3%
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 41
II.1.1.1
Ir al cine con la misma frecuencia que antes, 13%
Asistir a cursos extra-curriculares, 14,7%
Ir al gimnasio o centros deportivos, 16,7%
Tener disponible una pequeña cantidad de dinero regularmente para
necesidades personales, 17,4%
Ir de vacaciones con la misma frecuencia que antes, 24,1%
Servicios de cuidados
Italia es un país que carece de políticas de bienestar genuinas, empezando por las guarderías, los
colegios y el cuidado de personas mayores o discapacitadas. No existen medidas que faciliten el
mantenimiento de un trabajo que ofrezca un salario suficiente para cubrir todos los gastos a los
que tiene que enfrentarse una persona o un hogar. Las mujeres jóvenes se encuentran forzadas
a elegir entre trabajar o tener hijos/as/as. La tasa de nacimientos en Italia se sitúa entre los más
bajos de Europa debido a este dilema.
A las mujeres se les carga a menudo con el cuidado de los/las hijos/as/as/as y nietos/as, y al mismo
tiempo, o posteriormente, con el de sus padres. Ellas, cada año, dedican más de 2 billones de
horas al cuidado de sus familias. Las mujeres son, de hecho, el pilar de la red asistencial informal
entre las familias.
Mujeres mayores y pobreza
Las pensiones también se ven afectadas por la desigualdad de género, en España y en la UE en
general, con una diferencia salarial entre hombres y mujeres del 39%. Como declaró Eurostat,
las brechas salariales “reflejarían las desventajas acumuladas de una carrera invertida
en un mercado laboral que aprueba la desigualdad de género. Esto es aún más cierto
respecto a las cohortes de mayor edad. Los sistemas de pensiones no son
simplemente reflejos neutrales: pueden amplificar desequilibrios, al recompensar la
frugalidad o pueden frustrarlos, como elección de política social”.36
Las pensiones son una renta relativamente estable, aunque fueron congeladas en 2011, y
solamente revisadas en 2012, 1013 y 2014 (menos del 1% al año). De hecho, esto significó una
pérdida en el poder adquisitivo de las personas pensionistas.
Las predominantes brechas de género en la población en edad laboral generan diferencias
salariales entre hombres y mujeres.
36
BETTIO, Francesca, TINIOS, Platonand BETTI, Gianni (In collaboration with Francesca Gagliardi and
Thomas Georgiadis), The Gender Gap in the EU, 2013. Page 8. http://ec.europa.eu/justice/genderequality/files/documents/130530_pensions_en.pdf
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 42
España
Las mujeres pensionistas reciben 417 euros de media al mes menos que los hombres. Otro
aspecto importante es que las pensiones de las mujeres más mayores son menores que las de
las más jóvenes. En el grupo de los pensionistas de 85 o más años, los hombres reciben una
media de 884 euros mientras que las mujeres reciben alrededor de 546 euros al mes.
Figura 7. España. Pensiones de hombres y mujeres, por edad (media de euros
al mes)
65 - 69
(27,95%)
70 - 74
(20,22%)
1075,07
Mujeres
75 - 79 (20%)
80 - 84
(15,20%)
85 Y MÁS
(13,99%)
657,80
546,04
884,02
600,72
621,90
981,64
1.036,31
690,49
829,87
1.165,39
1.307,97
Hombres
TOTAL
MAYORES 65
Las mujeres perciben el 94% de las pensiones de viudedad (1.825.766). El grupo de las mujeres
de 80 y más años concentra más de la mitad de las pensiones de viudedad.
Italia
De las 16.700.000 de personas que reciben pensiones de jubilación en Italia, el 53% son mujeres
y solo el 47% hombres. En términos porcentuales las mujeres reciben el 56,5% de las pensiones
mientras que los hombres solo el 43,5%. Sin embargo, si nos centramos en la cuantía recibida,
del total de 258 billones de euros en pensiones pagadas, solo 113 billones de euros van
destinados a las mujeres mientras que 144 billones de euros van destinados a los hombres. Este
es el principal motivo de la desigualdad de género: el 53% de las mujeres pensionistas reciben
solo el 44% del total de la cantidad reembolsada, mientras que el 47% de los hombres
pensionistas reciben el 56%.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 43
Ser soletera, divorciada o viuda, con un nivel educativo bajo, y con periodos intermitentes de
desempleo relacionados con la maternidad o el cuidado familiar son factores asociados a unos
ingresos bajos en las mujeres mayores, tanto en Italia como en España.
Consecuencias sobre la salud
La crisis ha tenido un impacto mixto sobre la salud de la población y la mortalidad. La esperanza
de vida en los estados miembros de la UE aumentó en más de cinco años entre 1990 y 2012
hasta los 79,2 años. De media, las mujeres viven seis años más que los hombres. Sin embargo,
esta brecha de género se traduce en solo un año más en cuanto a años de vida saludables
(definido como el número de años libres de actividad limitada).
La brecha de género en la esperanza de vida ha disminuido desde 1990, reduciéndose de 7,2 a
6,1 años en 2012. El estrechamiento de esta brecha de género en la mayoría de los países puede
atribuirse, al menos en parte, al estrechamiento de las diferencias en las conductas de riesgo
entre hombres y mujeres, como el fumar, acompañado de una importante reducción de las tasas
de mortalidad por enfermedades cardiovasculares entre los hombres.37
Esta reducción en la esperanza de vida, tras muchos años de mejora, es como ‘el canario en la
mina de carbón’: nos está diciendo que algo ha empeorado, de tal manera que hay menos
personas que viven más de lo que podrían o deberían. Los culpables más claros son el deterioro
del nivel de vida de millones de personas en situación de pobreza en las últimas décadas y la
rápida disminución de la ayuda social pública en los últimos años, que está dejando a cientos de
miles de personas mayores solas en casa sin ninguna ayuda.
Los italianos y las italianas viven cada vez más. En 2012, la esperanza de vida al nacer alcanzó los
79,6 años en los hombres y 84,4 años en las mujeres, respectivamente 2,1 y 1,3 años por encima
de la media europea. No obstante, la propensión a tener hijos/as/as es baja: en 2012 la tasa de
fertilidad era de 1,42 hijos/as/as por mujer, comparado con 1,58 hijos/as/as de media en la UE28.
37
OECD (2014), Health at a Glance: Europe 2014. Informe completo, página 16. http://www.oecdilibrary.org/docserver/download/8114211e.pdf?expires=1428395808&id=id&accname=guest&checksum=
E68CA505B50B3E2DC4C16B207C14F6F6
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 44
Tabla 7.
Principales indicadores de las tendencias demográficas de UE-28,
algunos países europeos y áreas geográficas - Año 2012
Esperanza de vida al nacer
Hombres
UE 28
Alemania
Francia
Reino Unido
España
Italia
77,5
78,6
78,7
79,1
79,5
79,6
Tasa de
global
fertilidad
Índice
veje
de
Mujeres
83,1
83,3
85,4
82,81
85,5
84,4
1,58
1,38
2,00
1,92
1,32
1,42
116,6
158
96,7
97,7
115,8
151,4
Fuentes: Eurostat; Istat, Tavole di mortalità; Iscritti in anagrafe per nascita, 2013
Mientras que el gasto sanitario ha crecido a una tasa modesta en 2012 en varios países
(incluyendo Austria, Alemania y Polonia), continúa disminuyendo en Grecia, Italia, Portugal y
España, así como en la República Checa y Hungría.38
La tasa de fertilidad española de 1,32 hijos/as/as por mujer en edad fértil es, después de la de
Polonia (1,30), la más baja de Europa, por debajo de Grecia, Hungría y Eslovaquia (1,34), según
las cifras de 2012, el último año con datos comparables.
Esto supone una gran amenaza a nivel demográfico, y es un claro ejemplo del estrés extremo
que actualmente están sufriendo las mujeres en edad reproductiva
12. Trabajo reproductivo no remunerado y políticas de consolidación
fiscal
Los análisis económicos convencionales – aunque miden la posición desigual entre mujeres y
hombres en el sistema socioeconómico – a menudo la consideran más el resultado de diferencias
en capital humano. Desde este punto de vista, se centran en las diferentes elecciones que hacen,
sin cuestionar el origen de las diferencias en formación, la disponibilidad de tiempo o las
influencias de socialización que determinan las diferentes preferencias de mujeres y hombres.
Mucho menos asocian estas desigualdades en oportunidades con las poderosas relaciones
subyacentes (lo que es comúnmente conocido como “el sistema patriarcal”). Esta posición
desigual es como un iceberg, donde los roles, espacios, intereses y actividades que han sido
históricamente asignadas a la mujer, permanecen mayoritariamente invisibles, particularmente
38
OECD (2014), Health at a Glance: Europe 2014 - ISBN 978-92-64-223578 © OECD 2014.
Executive Summary. http://www.oecd-ilibrary.org/docserver/download/health_glance_eur-2014-sumen.pdf?expires=1428395325&id=id&accname=guest&checksum=091F441F77195B7C1F8BAE6C5039227
6
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 45
en relación con la toma de decisiones políticas, la gestión económica y el equilibrio de poder.
Solo se tiene en cuenta la punta del iceberg, que se centra solo en el empleo y la economía de
mercado. La familia o el ámbito “reproductivo” permanecen sumergidos bajo las aguas
profundas, por razones de estadística y economía. En consecuencia, el valor que se genera no
es ni medido ni considerado. En los años setenta, Gary Becker, que reconoció el trabajo
doméstico no remunerado en la dicotomía “trabajo versus ocio”, consideró esta materia. En los
años ochenta, esto motivó la creación de numerosos enfoques teóricos profundos por parte de
economistas feministas, que están muy vigentes hoy en día debido, sobre todo, a la falta de
cambios sustanciales, por ejemplo, en el cálculo de indicadores económicos clave, como el PIB.39
Hoy en día, tendemos a incluir como “trabajo asistencial no remunerado” no solo aquellas tareas
directamente relacionadas con el cuidado, sino todos los recursos de tiempo asignados a las
mujeres y hombre que producen bienes y servicios vitales para la sostenibilidad de la sociedad y
el desarrollo humano, que no son intercambiados a través del mercado. Por ejemplo, el tiempo
dedicado a adquirir y procesar todos los bienes y servicios necesarios para el mantenimiento de
los miembros de una familia y del hogar, el cuidado y la supervisión de los/las hijos/as/as/as,
enfermos y mayores dependientes, y el cuidado de animales domésticos. Por tanto, el trabajo de
atención no remunerado incluye todas las actividades desarrolladas para satisfacer las
necesidades de otras personas, tanto física como emocionalmente. Desde esta perspectiva,
todos los miembros de una familia necesitan atención, y no solo aquellos a las que comúnmente
nos referimos como “dependientes”.
Regímenes asistenciales
Los regímenes asistenciales, es decir, la combinación de servicios en especie,
financieros y de tiempo, que las familias utilizan para proveer cuidados no son
menos importantes que los sistemas fiscales para la igualdad de género, por una
parte, ni que la transición de las mujeres al trabajo remunerado, por otra. Bettio y
Plantenga (2004, 2007) argumentan, en particular, que los regímenes asistenciales
influyen sobre el empleo y la participación de la mujer tanto por el lado de la oferta
como de la demanda a través de la contratación de trabajo doméstico y de atención
por parte de la familia. Por el lado de la oferta, la disponibilidad de sustitutos para
el trabajo de atención informal (remunerado o no) deja tiempo libre para dedicarlo
39
Existen muchas contribuciones importantes que han ayudado a entender los complejos y diversos
trabajos en las áreas tanto productivas como reproductivas. Importantes autoras de la Economía Feminista
fueron Susan Himmelweit, Nancy Folbre, Jane Humphries, Jill Rubery, Veronica Breechey, Laura Balbo,
Francesca Bettio, y Heidi Hartman, entre otras. Hace dos décadas se publicó en castellano una excelente
compilación de artículos: BORDERIAS, Cristina, CARRASCO, Cristina y ALEMANY, Carmen (Comp.)
(1994), Las mujeres y el trabajo. Rupturas conceptuales. Madrid, Colección de Economía Crítica
11, FUHEM-Icaria Editors.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 46
al mercado. Por el lado de la demanda, la fuerte estéreo-tipificación sexual o la
segregación ocupacional específica de los servicios de atención ofrecidos por el
mercado o por el Estado significa que la producción de estos sustitutos genera una
cantidad desproporcionada de empleo femenino.
Si no tenemos en cuenta la
migración, en las economías maduras el empleo crece principalmente gracias a las
mujeres, y por tanto de la contratación del trabajo doméstico y de atención por
parte de la familia.40
España
En España, el Instituto Nacional de Estadística elaboró su primera Encuesta de Empleo del
Tiempo (EET) en 2002-2003, y la segunda en 2009-2010. Este estudio sigue una metodología
armonizada propuesta por la Oficina de Estadística de la Unión Europea en 2004, en su
documento "Guidance for harmonizing time-use surveys". Esta guía fue la precursora de las
Encuestas Armonizadas Europeas de Empleo del Tiempo en varios países de la Unión Europea,
permitiendo llevar a cabo no solo análisis comparativos, sino, sobre todo, profundizar en las
causas del uso desigual del tiempo entre hombres y mujeres, en relación con su estructura
ocupacional, capital humano, renta per cápita, fertilidad, etc., y, en particular, con sus
instituciones. Desafortunadamente, este interés de medir el uso del tiempo (y al final en
revalorar el valor) no duró muchos años, al no ser ya una línea de estudio de EUROSTAT.
Desde los años ochenta, las políticas de igualdad de género han experimentado un desarrollo
sustancial en España. Se han establecido numerosas estructuras, regulaciones e iniciativas. Se han
creado Institutos de la Mujer y, como se ha mencionado anteriormente, se definieron e
implementaron, a nivel nacional, regional y local, varias generaciones de planes de igualdad de
género.41 Se progresó en áreas clave tales como la violencia de género, pero no se establecieron
avances claros en “áreas oscuras” de la ocupación femenina como la prostitución y el servicio
doméstico.
40
BETTIO, Francesca, PLANTENGA, Janneke and SMIT, Mark (Editors) (2013), Gender and the
European Labour Market. Abingdon, Routledge Studies in the European Economy, página 26.
41
ALFAMA, Eva; CRUELLS, Marta; DE LA FUENTE, Maria (2015), “Rethinking Gender Mainstreaming in
the era of austerity”. Trabajo presentado en la 3ª conferencia ‘Equal is not enough’ - Bélgica, febrero 4-6
2015,
página
12.
https://www.academia.edu/10729516/Rethinking_Gender_Mainstreaming_in_the_era_of_austerity
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 47
Italia
Como se afirmó en el documento del Parlamento Europeo de 2014, “La política de igualdad de
género en Italia”, aunque de una manera lenta e incompleta, la legislación ha incorporado muchas
de las demandas del movimiento de las mujeres. Se ha reformado la ley de la familia; se han
introducido el divorcio y el aborto. Se han adoptado leyes antidiscriminatorias. En algunos
casos, estas medidas han sufrido restricciones en su implementación debido a una falta de
financiación y recursos. El informe también subraya que “Italia carece de una adecuada
infraestructura para potenciar la igualdad de género”. Hay una falta de coordinación y
monitorización adecuadas y las herramientas de evaluación a nivel central no están ni completa
ni adecuadamente implementadas debido a los recursos limitados tanto en términos de personal
como de financiación.
Tanto en España como en Italia, en la década de migración masiva, las necesidades de cuidados,
que eran habitualmente provistas por los miembros femeninos de las familias, fueron
parcialmente sustituidos por las mujeres migrantes. Al introducir esta tercera parte en la
dinámica familiar, el debate pendiente respecto a una distribución más equitativa de las
responsabilidades reproductivas familiares entre hombres y mujeres sufrió un gran retraso.42
Antes de la crisis, la implementación de servicios, ya sea directamente por parte de las
autoridades locales o por empresas privadas subcontratadas por éstas, fue también una fuente
relativa de alivio.
La conciliación del trabajo y la vida familiar con un contrato temporal nunca ha sido una tarea
fácil. Cuando las tasas de desempleo femenino empezaron a crecer a partir de 2009, se redujo
la renta familiar y suspendieron los servicios domésticos, mientras que las mujeres españolas se
vieron forzadas a volver a sus tradicionales roles de amas de casa a tiempo completo. Al mismo
tiempo, las mujeres migrantes que estaban trabajando en el servicio doméstico tuvieron que
enfrentarse a dos alternativas: resistir (trabajando incluso más duramente en la economía
sumergida) o volver a sus países. Esta decisión implicaba tanto el proyecto migratorio de estas
mujeres como el de sus hijos/as/as, muchos de los cuales estaban siendo educados por otras
mujeres, en sus países de origen, con el apoyo financiero de sus madres inmigrantes. En tiempos
recientes, una población de 1 millón de inmigrantes se ha ido de España de vuelta a sus países.
42
Este proceso, que también tuvo lugar en otros estados miembros de la UE al mismo tiempo, fue analizado
en MALGESINI, Graciela (Coordinadora) (2005), HOMES, CARETAKING, FRONTIERS...Immigrant
Women
Rights
and
Conciliation.
http://www.cruzroja.es/pls/portal30/docs/PAGE/SITE_CRE/ARBOL_CARPETAS/BB_QUE_HACEMOS/B
60_EMPLEO/INFORMEpercent20HOGARESpercent2CCUIDADOS...PDF
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 48
Sus historias, incluyendo el impacto sobre los miembros de sus familias y los roles de género
durante su estancia en España, están todavía por contar43
13. ¿Ha cambiado la práctica y el entendimiento de la maternidad en las
últimas décadas?
España
Desde finales de los años noventa, España se ha ido desplazando de un esquema tradicional de
permiso parental dirigido a las mujeres – permiso de maternidad – hacia otro más genérico,
transferido también al padre – permiso de paternidad. De esta forma, en 1999, se introdujo una
regulación que permitía la transferencia al padre de una fracción del permiso de maternidad. En
2007, se introdujo el derecho a 13 días de baja de paternidad (con el objetivo de aumentarlo a
cuatro semanas para 2013), mientras que se reguló (el retorno al mismo puesto de trabajo está
protegido durante el primer año, periodo tras el cual solo se garantiza el trabajo) el permiso no
remunerado para el cuidado de los/las hijos/as/as/as (3 años) o familiares dependientes (2 años).
En 2009, se aprobó la ley que extendía el permiso de paternidad de dos a cuatro semanas. Sin
embargo, las políticas de consolidación fiscal aplicadas en los últimos años truncaron el limitado
progreso logrado en el proceso de igualdad de los permisos parentales. Las prestaciones no
contributivas ligadas al permiso de maternidad permanecen al nivel de 2010; la ampliación
prevista del permiso de paternidad a cuatro semanas como derecho ha sido retrasada hasta
enero de 2016, y los programas regionales para promocionar el permiso parental han sido
prácticamente eliminados. El único progreso en esta área ha sido la introducción de la ampliación
de reducciones del tiempo de trabajo para los padres (niños/as de 8 a 12 años de edad) en
diciembre de 2013.
Tanto el permiso de maternidad como el de paternidad son programas contributivos de la
Seguridad Social, financiados por un breve periodo con un alto nivel de protección (100% del
salario). Las madres ocupadas tienen derecho a 16 semanas de permiso de maternidad (de las
cuales 10 pueden ser transferidas a su pareja). Las madres ocupadas no elegibles tienen derecho
a una prestación de maternidad de cuantía fija no contributiva durante 42 días. Algunos gobiernos
regionales también introdujeron prestaciones de cuantía fija para promocionar el permiso
parental. Los datos muestran que son principalmente las mujeres las que asumen las tareas de
cuidado dirigido a la infancia e interrumpen sus carreras profesionales para hacerlo. Este es el
43
Mujeres migrantes y de minoría étnica: La recesión está provocando un acusado sentido de inseguridad
laboral en millones de mujeres migrantes y de minoría étnica, haciéndoles más vulnerables al abuso. Las
mujeres migrantes están facilitando cada vez más la infraestructura que permite a un elevado número de
de mujeres nativas acceder a un empleo remunerado. No obstante, la naturaleza desregulada, insegura y
privada de muchos de los trabajos de las mujeres migrantes – como limpiadoras, amas de casa, personal
de hotel o turismo – deja a las mujeres migrantes abiertas al abuso y la explotación. OXFAM, loc. Cit.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 49
caso, incluso cuando parte del permiso puede ser transferido a los padres. Estos programas son
peores en el caso de los/las trabajadores/as vulnerables en comparación con aquellos que tienen
contratos más estables (puestos permanentes, empleados del sector público).44
De acuerdo con otro estudio reciente, “La evolución de la maternidad en España en los últimos
30 años”, ha habido algunos cambios, aunque ninguno excepcional. El treinta por ciento de los
padres cree que los hombres que utilizan los permisos de paternidad pueden ser marginados en
sus trabajos. Solo el 27% de los padres dice que “ellos siempre se ocupan del tiempo de baño”,
y esta proporción se reduce al 18% cuando se considera el “cambio de pañales”. El estudio
también revela que el 64% de las madres cuenta con la ayuda de los abuelos en el cuidado de
sus hijos/as/as.45
Italia
En Italia, tal como comenta correctamente Simonetta Renga, de acuerdo con el Artículo 25
del Código de Igualdad de Oportunidades, un tratamiento menos favorable relacionado con el
embarazo, la maternidad o paternidad o la adopción, así como sus derechos respectivos, es
considerado como una discriminación de género directa. Al final del permiso de maternidad, de
paternidad o parental, los/las trabajadores/as tienen el derecho a volver: a) al mismo lugar de
trabajo o, si no es posible, a un lugar de trabajo en el mismo municipio del empleo anterior; b)
al mismo puesto de trabajo o, si no es posible, a un puesto equivalente. Además, el Artículo 56
establece el derecho de la mujer durante el permiso de maternidad a beneficiarse al final de este
periodo de cualquier mejora en las condiciones de trabajo a las que hubiera tenido derecho
durante su ausencia (Artículo 56 del Decreto No. 151/2001).
En cuanto al despido, también
debe advertirse que la protección recibida es mucho mayor que la requerida por la legislación
europea, ya que esta queda asegurada puramente por razones de embarazo, independientemente
de si el empleador ha sido o no informado. Además, la protección es concedida durante el
embarazo y el permiso de maternidad y durante un periodo de 12 meses tras el nacimiento. Este
despido, así como los despidos por razones de solicitud de un permiso parental o por hacer uso
de la misma se considera igual que un despido discriminatorio y es aplicable el remedio especial
(reincorporación) provisto por el Artículo 18 del Estatuto del Trabajador (Artículo 54 Decreto
No. 151/2001).
Todas las condiciones que se acaban de describir son siempre concedidas,
también en el caso de la adopción o custodia oficial nacional o internacional de un/a niño/a. El
44
RODRIGUEZ CABRERO, ESPN Informe 2015 España, loc. Cit., page13.
Un estudio a nivel nacional elaborado con metodología cuantitativa mediante 500 entrevistas a mujeres
con niños/as menores de cuatro años, 700 entrevistas a la población general y 52 entrevistas a padres con
niños/as menores de cuatro años.
Resumen de la conclusiones principales en
http://www.newscenter.philips.com/es_es/standard/news/press/2014/20140930-philips-avent-celebrates30-years.wpd#.VSZpDfmsX-8
45
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 50
tipo y dimensión del empleador no influye sobre el alcance de la aplicación de la legislación
antidiscriminatoria”.46 El principal problema no está relacionado con la falta de
legislación. De hecho, la legislación doméstica está en línea con las directivas de la
UE y en muchos casos incluso supera la legislación europea. El problema principal
es el de la efectividad de la legislación: los/las trabajadores/as tienden a abstenerse de
ejercer sus derechos ya que temen la posibilidad de consecuencias negativas con sus
empleadores. En particular, en el caso de contratos de duración determinada u otros tipos de
puestos de trabajo temporales, temen que no se renueven sus contratos. Esto es especialmente
cierto para las nuevas generaciones: la mayoría de las personas jóvenes, potenciales madres y
padres, están ocupados en empleos precarios, pobremente remunerados, sin unos ingresos
constantes ni seguros, ni contribuciones a la pensión o seguros. Esto les impide la elección del
ejercicio de sus derechos. La única solución sería un cambio en la distribución de los roles dentro
de la familia. Esto implicaría mejorar las condiciones del permiso de paternidad y mejorar los
servicios, como las guarderías. En particular, el acceso a ciertos servicios sociales, tales como
guarderías, campamentos de verano u otras actividades escolares, depende principalmente de
los ingresos de los padres, y la oferta es insuficiente en comparación con las necesidades de las
familias (tanto de los padres empleados por cuenta ajena como los autónomos). 47
La asimetría de género en el trabajo doméstico ha sido siempre alta en Italia. El índice de
asimetría en parejas donde la mujer trabaja y hay un/a niño/a de 7 años o menor es del 70,40%;
donde el niño tiene de entre 8 y 12 años, el índice aumenta al 72,2%. Si la asimetría de la
distribución del trabajo en la familia ha disminuido, se debe más “a la reducción en la prestación
de cuidados por parte de las mujeres que el aumento de éstos por parte de los hombres.48
Aunque el permiso parental para los hombres fue introducido en Italia hace diez años, todavía
no es frecuente entre las empresas italianas. En una encuesta de 2014 conducida por Adecco,
una de las agencias de empleo más grandes del país, de una muestra de cien empresas italianas,
el 62% de los participantes dijeron que nunca habían recibido ni una sola solicitud de permiso
de paternidad. Existen básicamente dos razones por las que tan pocos trabajadores han hecho
uso de este derecho. El más importante es el peso de los valores culturales tradicionales (44,5%),
seguido de las elecciones hechas por las parejas en relación con factores económicos o de otro
tipo. En la cultura italiana, por tanto, el trabajo de educar y cuidar a los/las niños/as/as todavía
recae principalmente en las mujeres; el permiso parental para los hombres continúa
considerándose como una “excepción”.
Simonetta Renga es la experta italiana en el informe…..Luchando contra la discriminación….Página 146.
Loc. Cit., page 152.
48
Fuente: ISTAT, data referring to 2008.
46
47
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 51
En conclusión, respecto a la maternidad, no ha habido cambios notables en las funciones
domésticas de los miembros masculinos o femeninos en el ámbito familiar, a pesar del desarrollo
de una legislación más progresista y el hecho de que las mujeres tengan más trabajos fuera del
ámbito de la familia.
Protección de la maternidad
Las madres son muy vulnerables a los cambios en el mercado laboral. Muchas de
ellas dependen de prestaciones sociales provistas por el estado durante el permiso
de maternidad, o de prestaciones por hijos/as/as, que pueden estar sujetas a recortes
en tiempos de recesión.49
14. ¿Cuál ha sido el rendimiento de los cuidados de larga duración para las
personas dependientes durante la crisis económica?
España
El principal desarrollo en el área de los cuidados de larga duración en España ha sido la
aprobación de la Ley de Cuidados de Larga Duración de 2006, que reconoce el derecho de las
personas dependientes de todas las edades a recibir asistencia. Esta ley tiene como objetivo
fomentar la provisión de los servicios de cuidados por parte de las administraciones públicas (ya
sea directamente, o en colaboración con organizaciones del tercer sector) así como las
transferencias de dinero complementarias y excepcionales (vales de servicios, prestaciones para
la contratación de asistencia personal, y remuneración los cuidadores informales). Los objetivos
subyacentes de estas políticas eran facilitar la conciliación del trabajo y la vida familiar de muchos
trabajadores (a menudo mujeres) que tienen que cuidar de familiares dependientes, así como
promover la creación de trabajos en el sector de la asistencia.
Hubo varias dificultades y retrasos en su implementación “en su mayor parte relacionadas con
la implementación de políticas de consolidación fiscal”. Desde 2009, el gobierno central ha
estado llevando a cabo recortes en la financiación del sistema, desde aproximadamente el 40%
de los costes totales (las regiones estuvieron inicialmente cubriendo el 50%, y el 10% restante
procedía de los usuarios) hasta aproximadamente el 18% (las regiones tuvieron que aumentar
su contribución a aproximadamente el 63% de los costes del sistema), y aumentando el copago
49
OXFAM, loc.cit.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 52
por parte de los beneficiarios de estos programas en un 19%. El número total de beneficiarios,
de hecho, cayó de 780.000 en Julio de 2012 a 730.000 en diciembre de 2014.50
Trabajo no remunerado y la economía de prestación de cuidados
Las reducciones del gasto público probablemente conducirán a que las funciones de
cuidado asistencial recaigan nuevamente en las mujeres, impidiéndolas participar
plenamente en todos los aspecto de la vida. De manera similar, el impacto de los
recortes del gasto para apoyar servicios en comunidades desfavorecidas
socioeconómicamente genera una mayor dependencia por parte de las mujeres,
tanto dentro de las familias como en la comunidad.51
15. El modelo de la familia mediterránea: ¿un “colchón de alivio” o una
“cama de Faquir”?
Tradicionalmente, las estructuras sociales y las políticas estatales han fomentado un tipo de
relación familiar en las que el hombre asumía un rol de autoridad como “pater familias”,
basándose en sus principales responsabilidades como proveedor, y donde las mujeres
desarrollaban funciones domésticas no remuneradas. Al principio del siglo, las estructuras
familiares en Europa del Sur mantenían su apariencia tradicional. Sin embargo, esto era solo una
apariencia. En realidad, los “modelos de la vieja familia” (el “colchón de alivio”) ya no son viables
50
RODRIGUEZ CABRERO, Gregorio, Informe ESPN, página 12.
European Social Watch Report 2010. Women’s Poverty and Social Exclusion in the European Union at
a
Time
of
Recession.
An
Invisible
Crisis?http://www.socialwatch.eu/wcm/womens_poverty_and_social_exclusion.html
51
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 53
ni están generalizados, incluso a pesar de que los nuevos modelos están emergiendo y todavía
tienen que consolidarse.
En los países de Europa del Sur, la familia ha sido un sólido entorno de
microsolidaridad. Pero hay cada vez más dificultades en la estructura de este modelo, que
están sobrecargando las vidas de millones de personas.
Además, el modelo de la familia mediterránea está actuando como la fuente principal de apoyo
en situaciones vulnerables. Como se ha comentado anteriormente, la presión que están
sufriendo es cada vez mayor. Con escasos recursos públicos asignados, no pueden hacer frente
a los problemas que surgen de cuestiones como:
Los requerimientos "dobles"
(trabajo productivo más trabajo
reproductivo no remunerado) o
"triple”(los dos anteriores, más la
constante obligación de integrar
satisfactoriamente a sus hijos/as/as
en la cultura de origen y el país
anfitrión, en el caso de las mujeres
migrantes);
Desempleo de larga
duración, o trabajos de
baja calidad y
temporales;
La familia monoparental
como una tendencia que
se está consolidando,
que de hecho significa la
intensificación de
cualquier otra variable
de desigualdad de
género;
Pobreza persistente y
privación material;
La falta de políticas de
reconciliación y de apoyo
(especialmente las preventivas y
proactivas);
Dificultades serias en la
vivienda (notablamente,
una gran cantidad de
desahucios en España);
La crisis y los cambios de valores
(impacto del comsumismo, las
nuevas formas de machismo, la
autoridad parental contestada
por los miembros jóvenes de la
familia...).
El rol de los abuelos y las abuelas
Estudios empíricos recientes han mostrado cómo los abuelos están cuidando de sus nietos/as,
siendo actualmente uno de los principales recursos con los que las familias pueden contar. Uno
de cada tres abuelos y abuelas españoles que cuidan a sus nietos y nietas. No obstante, mientras
los europeos dedican cinco horas, los españoles lo hacen de una forma más intensa, dedicando
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 54
más de siete horas al día, de acuerdo con un estudio titulado “Doble dependencia: abuelos que
educan a sus nietos/as en España”, elaborado por Nuria Badenes Pla y María Teresa López en
2009. El grupo de los mayores, que representa un 18% de la población (más de ocho millones
de pensionistas) está evitando una explosión social ya que hay familias que no tienen más renta
que la pensión de sus abuelos, lo que les permite pagar hipotecas y otros gastos diarios; el rol
de las abuelas es clave.52
También en Italia hay un gran número de abuelos que cuidan de sus nietos/as. De acuerdo con
la encuesta de ISTAT de 2009, el 30,6% de los/las niños/as/as (hasta los 14 años) está
habitualmente al cuidado de sus abuelos regularmente; en el 42,6% de los casos, los abuelos
cuidan de sus nietos/as ocasionalmente (por ejemplo, cuando los padres no pueden ocuparse de
sus hijos/as/as en casos puntuales, como puede ser el de una cita o una emergencia). Además, el
9,1% de los/las niños/as/as está con sus abuelos durante las vacaciones.
Tal como se aprecia claramente en el siguiente esquema, en el campo de políticas sociales, los
gobiernos pueden actuar en diferentes áreas, con consecuencias contradictorias: en las áreas de
‘comunitarización’, ‘estabilización’, ‘comercialización’ y ‘familiarización’. Esto significa que cada
problema, necesidad o situación a nivel social puede ser dirigido hacia cualquiera de estas
opciones. En las sociedades mediterráneas, como la italiana o la española, la solución tradicional
era la familia, como se ha explicado.
El Estado, a través de sus políticas, puede asumir ciertos servicios. Por un lado, los gobiernos
pueden privatizar estos servicios introduciéndolos en el mercado, si pueden generar beneficios.
Pueden privatizarlos a través de organizaciones sin ánimo de lucro, mayoritariamente en el caso
de actividades o servicios que no generan beneficios. Por último, pueden dejar la responsabilidad
de los servicios a las familias (a las mujeres, en la mayoría de los casos); y en algunos casos (el
cuidado de familiares altamente discapacitados), facilitando fondos de contribución a estos
servicios. Esta diversidad de opciones muestra como las políticas sociales pueden, a través de su
implicación en la distribución de las cargas generadas por los problemas sociales, generar un
efecto multiplicador en el Tercer Sector, en el sector de los servicios comerciales, creando una
mayor burocracia gubernamental o un mayor peso de trabajo reproductivo dentro de la familia.
El cierre o el creciente coste de los centros públicos para el cuidado de las personas mayores,
la reducción de becas alimentarias y de actividades extracurriculares para niños/as, la eliminación
de programas de educación temprana53, y otras medidas relacionadas con los recortes en el
Huffington Post, 1 de octubre de 2013, “Los mayores mantienen al 27% de los hogares españoles”,
http://www.huffingtonpost.es/2013/10/01/mayores-hogares-espana_n_4021721.html
53
Nos referimos a la desaparición de Educa 3, un programa a nivel estatal dirigido a la educación de
niños/as menores de 3 años.
52
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 55
gasto social hicieron el resto. Parece como si la autonomía de las mujeres fuera un
beneficio, no un derecho. Como tal, podría eliminarse cuando la crisis golpeara a la sociedad
española, y los gobiernos necesitaran introducir políticas de ajuste. Un ejemplo de esta visión
política es la extensión del derecho del permiso de paternidad no transferible (de dos a cuatro
semanas), cuya aplicación estaba planificada para enero de 2011 (la Ley fue aprobada en 2009),
y fue retrasada hasta enero de 2016.54
De acuerdo con ALFAMA et al, “en los últimos años, la crisis económica y el cambio a gobiernos
conservadores han afectado sustancialmente a la igualdad de género y, en particular, a las
políticas de género, haciendo visible la fragilidad del progreso logrado hasta ahora”. 55
En términos metafóricos, podríamos decir que el modelo familiar en España e Italia
es más una cama de Faquir que un colchón de alivio.
La cama de Faquir
La crisis y las políticas implementadas para abordarla
han generado una mayor carga de trabajo no
remunerado en las mujeres como resultado de los
recortes. Las mujeres, como gestoras de los
presupuestos familiares, tienen que enfrentarse a una
subida de los precios (debido a impuestos indirectos),
a una caída de la renta disponible (debido a impuestos
directos y a recortes de las ganancias directas), a una
caída de la oferta de servicios sociales y a una falta de
trabajo sufrida por ellas y otros miembros de sus
familias. La solución de esta difícil ecuación a menudo está en que las mujeres provean más
trabajo no remunerado en sus hogares. Este trabajo no remunerado puede ser dirigido a
economizar en el gasto o a proporcionar más cuidados y tendrá un efecto importante, si bien
no cuantificado, sobre el bienestar de las mujeres.56
La Voz Digital, 1 de octubre de 2014, “El gobierno retrasa hasta 2016 ampliar un mes el permiso de
paternidad”
http://www.lavozdigital.es/cadiz/v/20141001/sociedad/gobierno-retrasa-hasta-201620141001.html
55
La economía reproductiva ha crecido mientras que la economía productiva se ha contraído.
http://www.pagina12.com.ar/diario/dialogos/21-269812-2015-04-06.html VERIFY
56
BETTIO (2012), page 133.
54
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 56
Frente a este reino de las “R” en negativo, EAPN propone su cambio por el
reino de las “R” en positivo:
LAS TRES “R” EN POSITIVO
(RE)CONOCER
EL PROBLEMA DE LA DOBLE/TRIPLE CARGA QUE SUFREN LAS MUJERES
(RE)DUCIR
ESTAS CARGAS MEDIANTE SERVICIOS Y RECURSOS DE CONCILIACIÓN
ASEQUIBLES Y ACCESIBLES
(RE)DISTRIBUIR
LAS TAREAS Y RESPONSABILIDADES REPRODUCTIVAS CON LOS HOMBRES
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 57
16. Conclusiones
INVISIBILIDAD
DESIGUALDAD
STATUS QUO
IGNORANCIA
INVISIBILIDAD
La integración de la perspectiva de género no se ha implementado ni en el diseño ni en
la aplicación de políticas durante la crisis. No se han valorado las medidas de
recuperación ni de consolidación desde la perspectiva de género en ninguno de los dos
casos.
Las cuestiones de género no están contempladas ni en el Semestre ni en la Estrategia
EU2020. No obstante, los datos disponibles muestran que ha habido un aumento en la
desigualdad de género, como resultado de la recesión económica y las políticas
macroeconómicas promovidas por la UE.
Los recortes en los servicios de cuidados pueden conducir a la privatización de estos
servicios y a una vuelta a los roles de género tradicionales, al transferir la responsabilidad
de dichos servicios de la sociedad a los hogares, es decir a las mujeres. Las personas
responsables de estos cuidados – la mayoría mujeres – se ven forzadas a dejar/reducir
sus trabajos remunerados para llevar a cabo estos servicios que el Estado ya no
proporciona, o que ya no puede permitirse usar.
España e Italia se han visto particularmente afectados por los recortes en los gastos
sociales, asociados a las medidas de austeridad y la gobernanza macroeconómica del
Semestre.
Debido a la descentralización en ambos países, estas consecuencias negativas sufridas
por las mujeres habrán sido probablemente aún más duras para aquellas mujeres que
viven en regiones menos ricas (las regiones del sur, en ambos casos).
A causa de la contracción/reducción de recursos públicos disponibles, el impacto de la
crisis tiende a “familiarizarse”. Esto significa que los problemas y las soluciones regresan
de la esfera pública a la familia con más intensidad que nunca. Las sociedades
mediterráneas, como la española y la italiana, todavía dependen mucho de la capacidad
de las familias de ayudar a los miembros desfavorecidos a hacer frente a sus dificultades,
que al final vuelven a apoyarse en la capacidad de resistencia de las mujeres.
La brecha de género en las pensiones y el empleo ha crecido en los últimos años, durante
la crisis y la recesión, reforzada por las reformas del mercado laboral y el sistema de
pensiones.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 58
Ha habido un aumento del desempleo y las condiciones laborales precarias, poniendo
en peligro la independencia económica de las mujeres. Actualmente, hay más mujeres
en empleos de baja remuneración, temporales y a tiempo parcial, que hace décadas.
En particular, las mujeres que son las únicas proveedoras de sus hogares se han estado
enfrentando a unas cantidades muy elevadas de estrés y a una discriminación cada vez
mayor, debido a la falta de disponibilidad de servicios de apoyo, y las posibilidades de
conseguir un empleo de calidad han ido reduciéndose durante todos estos años.
Este panorama general pone en peligro el desarrollo de las mujeres, y deteriora sus
derechos fundamentales como personas.
En este contexto, los ambiciosos objetivos de Europa 2020 serán imposibles de
conseguir mientras los Estados Miembros no implementen políticas innovadoras que
promocionen la igualdad de género en un sentido genuino.
De acuerdo con un Informe del Parlamento Europeo, si las tendencias actuales
continúan, el objetivo de conseguir una ocupación femenina del 75% no se alcanzará
hasta 2038 y la igualdad salarial no será una realidad hasta 2084. La representación
igualitaria en los parlamentos nacionales, en las instituciones de la UE y en las juntas
directivas de las empresas europeas no se conseguiría hasta 2034: Los trabajos
domésticos no se compartirían equitativamente hasta 2054.57
Por lo tanto, la aprobación de una Estrategia de la UE para la igualdad entre hombres y mujeres
post-2015 por el Parlamento Europeo, el 9 de junio de 2015, parece un paso hacia adelante. 58
A la Comisión Europea, EAPN le demanda que concrete como Directiva el documento de
trabajo, aprobado en diciembre de 2015, de “Compromiso estratégico sobre igualdad de
género 2016-2019.59 Este documento comprende cinco líneas, que son de gran importancia:
1.
2.
3.
4.
5.
Igualdad económica para las mujeres y los hombres;
Igualdad de remuneración por trabajo de igual valor;
Igualdad en la toma de decisiones;
Dignidad, integridad y eliminación de la violencia basada en el género;
Promoción de la igualdad de género fuera de la UE
European Parliament’s Resolution, loc. Cit., Point Q. Si se considera el género en el ámbito de la
investigación y la innovación, solo hay una mujer por cada nueve hombres en las esferas más altas de la
ciencia en Europa. Los hombres investigadores representan el12‰ de la población activa, mientras que
las mujeres solo el 7‰. En el caso de España, la proporción de mujeres investigadoras es del 38% y en
Italia del 34%. Véase: She Figures Report 2012, páginas 25 y 26. http://ec.europa.eu/research/sciencesociety/document_library/pdf_06/she-figures-2012_en.pdf
58
http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+TA+P8-TA-20150218+0+DOC+XML+V0//EN
59
COMMISSION STAFF WORKING DOCUMENT Strategic engagement for gender equality 2016-2019.
Brussels, 3.12.2015
SWD(2015)
278
final
https://ec.europa.eu/antitrafficking/sites/antitrafficking/files/151203_strategic_engagement_en.pdf
57
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 59
17. Bibliografía
ALFAMA, Eva; CRUELLS, Marta; DE LA FUENTE, Maria (2015), “Rethinking Gender
Mainstreaming in the era of austerity”. Paper presented at the 3rd Equal is not enough
Conference
Belgium,
February
4-6
2015,
https://www.academia.edu/10729516/Rethinking_Gender_Mainstreaming_in_the_era_of_auste
rity
BETTIO, Francesca, TINIOS, Platon and BETTI, Gianni (In collaboration with Francesca Gagliardi and
Thomas Georgiadis), The Gender Gap in the EU, 2013. Page 8. http://ec.europa.eu/justice/genderequality/files/documents/130530_pensions_en.pdf
BETTIO, Francesca; CORSI, Marcella; D’IPPOLITI, Carlo; LYBERAKI, Antigone; SAMEK
LODOVICI, Manuela and VERASH CHAGINA, Alina (2012), The impact of the economic
crisis on the situation of women and men and on gender equality policies. Synthesis
Report.
December.
European
Commission,
http://www.ingenere.it/sites/default/files/ricerche/crisis%20report-def-7web.pdf
BORDERIAS, Cristina, CARRASCO, Cristina and ALEMANY, Carmen (Comp.) (1994), Las mujeres y
el trabajo. Rupturas conceptuales. Madrid, Colección de Economía Crítica 11, FUHEM-Icaria Editors.
CASA INTERNAZIONALE DELLE DONNE, Rapporto del progetto “ Le 3 G: le
discriminazioni
di
genere,
generazionale
e
geografiche”
(2013)
www.casainternazionaledelledonne.org/
CASARICA A. E DEL BOCA D., Se la disoccupazione è donna,
http://www.lavoce.info/archives/34039/tutte-le-fragilita-del-lavoro-femminile/
DIRECTORATE-GENERAL FOR EMPLOYMENT, SOCIAL AFFAIRS AND INCLUSION (2015),
Employment and Social Developments in Europe 2014. Brussels, European Commission
EUROBAROMETER
(2015),
Gender
Equality,
Special
Eurobarometer
428,
ec.europa.eu/justice/.../eurobarometer_report_2015_en.pdf
EUROPEAN WOMEN'S LOBBY (2012), The price of austerity. The impact on women's rights
and gender equality in Europe.Brussels: European Women's Lobby.
EUROPEAN PARLIAMENT (2015), DRAFT OPINION of the Committee on Women’s Rights
and Gender Equality for the Committee on Regional Development on investment for jobs and
growth: promoting economic, social and territorialcohesion in the Union (2014/2245(INI))
Rapporteur:
Julie
Girling
http://www.europarl.europa.eu/meetdocs/2014_2019/documents/femm/pa/1050/1050631/1050
631en.pdf
EUROPEAN PARLAMENT (2014), DG for Internal Policies, Policy Department C, Citizens’
Rights and Constitutional Affairs, The Policy on gender equality in Italy
EUROPEAN WOMEN'S LOBBY (2015), Reports. Women’s Economic Independence in Times of
Austerity.http://bit.ly/1yXec13
ELZO, Javier (2004), “Tipología y socialización de las familias españolas·”, in Arbor, CLXXVIII,
702 (Junio), 205-229 pp.
EUROPEAN COMMISSION (2012), She Figures Report 2012. Gender in Research and
Innovation. Statistics and Indicators. Directorate-General for Research and Innovation,
http://ec.europa.eu/research/science-society/document_library/pdf_06/she-figures-2012_en.pdf
GÁLVEZ MUÑOZ, Lina and TORRES, Juan (2010), Desiguales: mujeres y hombres en la
crisis financiera. Barcelona, Icaria Editors.
GÁLVEZ MUÑOZ, Lina (2013),“Una lectura feminista del austericidio”, Revista de Economía
Crítica, nº 15, 1st Semester, 80-110.
GALVEZ MUÑOZ et al (2013), El trabajo de cuidados de mujeres y hombres en Andalucía.
Medición y valoración. Sevilla, Universidad Pablo de Olavide.
GENDER
EQUALITY
INDEX
2014,
http://eige.europa.eu/content/gender-equalityindex#/domain/health
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 60
GUOA, Jing and GILBERT, Neil (2014), “Public attitudes toward government responsibility for child care:
The impact of individual characteristics and welfare regimes”, in Children and Youth Services Review,
Volume 44, September, Pages 82–89
INSTITUTO NACIONAL DE ESTADÍSTICA (2014), Mujeres y Hombres en España 2014, Disponible
en http://genet.csic.es/sites/default/files/documentos/Mujeres_y_hombres_2014.pdf
MALGESINI, Graciela (Coordinator) (2005), HOMES, CARETAKING, FRONTIERS... Immigrant
Women
Rights
and
Conciliation.
http://www.cruzroja.es/pls/portal30/docs/PAGE/SITE_CRE/ARBOL_CARPETAS/BB_QUE_HACEMOS/B
60_EMPLEO/INFORMEpercent20HOGARESpercent2CCUIDADOS...PDF
MASSELOT, Annick, CARACCIOLO DI TORELLA, Eugenia and BURRI, Susanne (2012),
Fighting Discrimination on the Grounds of Pregnancy, Maternity and Parenthood.
The application of EU and national law in practice in 33 European countries. European Network
of Legal Experts In The Field Of Gender Equality.
MCKINSEY & COMPANY (2013), Women matter. Making the Breakthrough.
http://www.mckinsey.com/~/media/mckinsey%20offices/spain/pdfs/women_matter_mar2012_e
nglish.ashx
OECD (2014), Health at a Glance: Europe 2014. Full Report.http://www.oecdilibrary.org/docserver/download/health_glance_eur-2014-sumen.pdf?expires=1428395325&id=id&accname=guest&checksum=091F441F77195B7C1F8BAE6C
50392276
OECD (2014), How is lfe in 2013 http://www.oecd.org/statistics/how-s-life-23089679.htm
OXFAM INTERNATIONAL AND EUROPEAN WOMEN’S LOBBY (2010), European Social
Watch Report 2010. Women’s Poverty and Social Exclusion in the European Union at a Time
of
Recession.
An
Invisible
Crisis?
http://www.socialwatch.eu/wcm/womens_poverty_and_social_exclusion.html
PAVOLINI, EMMANUELE, LEÓN, MARGARITA, GUILLÉN, ANA M., y ASCOLI, UGO
(2015),“From austerity to permanent strain? The EU and welfare state reform in Italy and
Spain”,Comparative European Politics, 13, January, 56-76. doi:10.1057/cep.2014.41
PAZOS MORÁN, María (2013), Desiguales por ley. Las políticas contra la igualdad de
género.Madrid, La Catarata Editors.
RODRÍGUEZ CABRERO; Gregorio (Coordinator), ARRIBA GONZÁLEZ DE DURANA, Ana,
MARBÁN GALLEGO, Vicente; MORENO FUENTES, Francisco (2015), ESPN Thematic
Report on Social Investment. Spain. CEPS.APPLICA, OSE for the European Commission.
ROSSILLI, Mariagrazia (2013), “Le politiche di genere nella strategia Europa 2020 alla prova della
crisi
economica
e
dell'UE.
Possibili
strategie
alternative”,
in
http://www.fondazionenildeiotti.it/docs/documento6164956.pdf
RUIZ, SONIA (2014), Austerity Policy from a Feminist Perspective. The Spanish Case.
Friedrich Ebert Stiftung International Policy Analysis.
TORNS, Teresa and RECIO CACERES, Carolina (2012), “Las desigualdades de género en el
mercado de trabajo: entre la continuidad y la transformación”, Revista de Economía Crítica,
nº14,
segundo
semestre.
http://www.revistaeconomiacritica.org/sites/default/files/revistas/n14/Semimonografico-4.Torns-Recio.pdf
UGT (2016), Informe 8 de marzo de 2016. http://es.scribd.com/doc/302667179/Informe-8Marzo-2016-Ugt
ZUBER REPORT 2012.
https://polcms.secure.europarl.europa.eu/cmsdata/upload/07f20d77-32d3-4b7c-9dc51f245b53a214/Programmepercent20Workshoppercent20Mainpercent20Causespercent20ofper
cent20Femalepercent20Poverty.pdf
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 61
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 62
III. España
18. Características socioeconómicas
Con el fin de establecer la muestra para este estudio, se utilizó la metodología de muestreo de
bola de nieve. 55 Dieciocho mujeres españolas fueron entrevistadas durante los meses de abril y
junio de 2015. Actualmente, viven en la isla de Mallorca, las regiones de Murcia, Valencia y
Madrid, en ciudades grandes y medianas.
Estas
mujeres
relacionadas
Origen de las entrevistadas
están
con
las
siguientes asociaciones sin
Valencia
ánimo de lucro: Caritas,
2
EAPN,
Mallorca
Fundación
Secretariado
2
Gitano
(Roma), Federación Mujeres
Madrid
Progresistas
2
(mujeres),
Columbares (inmigrantes),
Murcia
12
0
2
4
6
8
10
12
14
CEPAIM
(inmigrantes),
ACCEM
(inmigrantes),
Copedeco, Oblatas.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 63
Sus edades oscilan entre 28 y 64 años de edad, con un promedio de 43 años de edad. Hay tres
grupos de edad, como se ve en las figuras
GRUPOS DE EDAD
47-64;
28%
siguientes.
28-35;
28%
En cuanto a su lugar de origen, 5 de ellas (28%)
eran de origen extranjero. Hay dos de Colombia,
una de México, una de Argelia y otra de
36-45;
44%
Nigeria. Todas ellas han estado viviendo en
España durante al menos 10 años, como se
muestra en la siguiente tabla. El resto, 72%, son españolas.
Tabla 8.
Nombre
Jamileth
Lina
Guadalupe
Houria
Joy
Años
39
45
47
41
31
Mujeres entrevistadas nacidas en el extranjero,
País de origen
Colombia
Colombia
México
Argelia
Nigeria
Años de residencia
en España
19
15
18
14
10
En cuanto a su nivel de educación, el 60% de las mujeres llegó al nivel de estudios
secundarios. Un 15% asistió a la universidad o ha alcanzado un grado universitario. Véase el
gráfico.
La dificultad en lograr concretar las metas educativas puede ser un problema social y
de género. La mayoría de las entrevistadas con un nivel educativo bajo alegó razones sociales o
relacionados con la desigualdad de género para explicar por qué abandonaron los estudios; la
respuesta preferida es que tenían que buscar un empleo. Junto a esta respuesta, mencionan que
"la vida se estaba volviendo difícil". Otras respuestas, elegidas por 11 personas, se asociaron a
razones específicas relacionadas con el rol de las mujeres en la sociedad: se casaron, tuvieron
que hacerse cargo de sus madres o padres y de sus hijos/as/as. Hay una tercera causa, la falta de
interés en el estudio, que podría ser parte de ambos subgrupos.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 64
Las dos mujeres que no
Nivel educativo de las entrevistadas
pudieron completar
Universidad, completa
11%
Universidad, incompleta
la
escuela
primaria son María, de
6%
28 años, de Valencia y
Educación Secundaria, completa
22%
Educación Secundaria, incompleta
18%
Educación Primaria, completa
17%
Educación Primaria, incompleta
17%
Elisabet, de 28 años, de
Murcia. María
perdió
interés en el estudio,
necesitaba encontrar un
Nunca fueron al colegio
0%
trabajo, y cuidar de sus
hijos/as. En el caso de
Elisabet,
no
estaba
interesada en su momento y no podía mantenerse al día con el ritmo de la escuela., ahora ha
retomado interés por los estudios.
Las tres mujeres que sólo llegaron hasta la escuela primaria son de Murcia. Para Juana (34
años), la escuela primaria ha sido su única educación. No pudo continuar porque se casó, tuvo
que dedicarse al cuidado de sus hijos/as y porque “todo era demasiado difícil”. Pascuala tiene 48
años; decidió que tenía que asistir sólo hasta la escuela primaria, perdió interés por estudiar y
se puso a buscar trabajo. La tercera mujer es Isabel, de 54 años. En ella coincidieron la falta de
interés, la necesidad de un trabajo, y la dificultad para llevar al día los estudios.
Entre las mujeres que no pudieron completar la escuela secundaria, hay dos nacidas en
el extranjero: Jamileth (39 años de edad, de Colombia) y Lina (45 años, de Colombia). Jamileth
indicó que tenía que trabajar y que dejó de tener interés por estudiar, pero en la actualidad lo
está retomando. En el caso de Lina, mencionó que tenía que trabajar, cuidar de sus padres y no
tenía tiempo para estudiar. También hay cuatro mujeres españolas en esta situación: Sebsu (48),
Juani (39), Virginia (31) y Eva (38). Sebsu dijo que se casó, que se puso a trabajar y que tuvo que
cuidar de sus hijos/as. Una situación similar es la de Juani, que es la única de este grupo que está
estudiando actualmente. Virginia mencionó que dejó de estar interesada, tenía que trabajar y que
era difícil mantenerse al día con el ritmo. En el caso de Eva, ella perdió interés y se puso a trabajar
así, pero tuvo que hacerse cargo de sus padres.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 65
María del Carmen (64 años, desde Mallorca), Amalia (56 años, desde Madrid), Houria (41 años
de edad, procedente de Argelia), Joy (31 años de edad, de Nigeria) han terminado la escuela
secundaria. Amalia y Houria están estudiando actualmente, ambos afirmaron que el trabajo era
su razón de haber dejado de estudiar en el pasado. María del Carmen argumentó que se casó,
se preocupaba por sus hijos/as y sus padres. La alegría se refirió a su experiencia migratoria y la
necesidad de encontrar trabajo como las razones para abandonar sus estudios.
Ana (48 años, de Murcia) no
Razones para dejar de estudiar (respuestas
múltiples)
pudo
estudios
3
Migré a otro país
Tenía que cuidar de mis hijos
La vida se esta a volvie do difí il y…
mantener
6
universitarios,
el
ritmo
necesario. Sin embargo, los
4
Tenía que cuidar de mis padres
sus
perdió interés y no pudo
4
Llegué a mi nivel esperado de estudios
completar
3
ha
Tenía que trabajar o buscar un empleo
12
retomado
en
la
actualidad.
4
Me casé y me mudé con mi marido
11
Ya no me interesaba estudiar
Todavía estoy estudiando
Hay dos mujeres con un
7
0
2
4
6
8
título
10
12
14
universitario:
Guadalupe (47 años, de
México) y Belén (57 años,
de Madrid). Belén está estudiando, aunque anteriormente ha tenido que suspenderlos, porque
tuvo que trasladarse a su residencia actual. Guadalupe explicó que no siguió estudiando porque
se casó y tuvo que emigrar a España.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 66
19. Composición familiar
La mayoría de las entrevistadas (83%)
Estado civil y convivencia
Viuda con niños/as
6%
Divorciada sin hijos/as
6%
Divorciada con hijos/as
6%
tiene hijos/as. Un 35% está casada, el
12% está divorciada, el 24% es soltera
y el 6% viuda. Véase el gráfico.
Diez de las mujeres viven con niños/as
Separada con niños/as
menores de 18 años.
24%
Soltera y sin hijos/as
12%
Soltera con niños/as
12%
Tres mujeres están separadas y tienen
hijos/as. No tienen una sentencia
Casada y vivie do o su…
0%
10%
20%
30%
35%
judicial a su favor, y los padres de los
40%
menores no están pagando la pensión
alimenticia de los niños/as. Una de
ellos, Guadalupe, recibe dinero para sus hijos/as "de vez en cuando".
Mujeres inmigrantes: su compromiso con sus familias en el país de origen
Aunque las mujeres inmigrantes comparten algunas características - se consideran "inmigrantes",
ya que son ciudadanas extracomunitarias - hay algunas diferencias entre ellas.
Guadalupe, nacida en México, ha residido en España durante 18 años. Está
divorciada, y tiene un solo hijo. No
sólo no envía remesas, sino que
actualmente le está ayudando su familia
mexicana mediante transferencias de
dinero, porque ha estado en paro
durante los últimos tres años.
Joy, nacida en Nigeria, ha vivido
en España durante 10 años. Está
casada, tiene dos hijos/as (2 años y 1),
y vive con dos adultos más (uno es una
persona mayor). Solía enviar remesas,
pero ya no puede, porque también está
en paro.
Houria, nacida en Argelia, ha
vivido en España durante 14 años. Ella
es separada y tiene un hijo. Su padre
no le pasa la pensión alimenticia. No
puede enviar dinero a su tierra natal,
ya que no encuentra trabajo desde
hace cinco años.
Lina y Jamileth, de Colombia,
han estado viviendo en España durante
15 y 19 años respectivamente. Lina es
soltera y tiene un hijo. Enviaba
remesas, pero ha dejado de hacerlo, debido a sus bajos ingresos como
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 67
trabajadora doméstica, que apenas alcanza para ellos dos. Jamileth es viuda, con
dos hijos/as menores de 16 años y otro mayor; los tres están estudiando. A
pesar de su situación, manda remesas a su madre regularmente hasta hace poco.
Sin embargo, ha dejado de hacerlo ahora, ya que lleva 18 meses desempleada.
Las historias de estas mujeres inmigrantes muestran las dificultades a las que se enfrentan en
relación con su paro de larga duración, y la falta de recursos suficientes, lo que les ha obligado a
dejar de enviar fondos a sus familias, en sus países de origen.
20. Actividad económica y la conciliación del trabajo y la vida familiar /
personal
La situación
ocupacional
de las
entrevistadas se representa en el
siguiente gráfico. Se observa que el
83% de las mujeres que están en
paro. Este alto porcentaje revela
el peso del desempleo entre
estas mujeres en situación de
pobreza.
SITUACIÓN OCUPACIONAL Empleadas
Entre las que están ocupadas, 3
por cuenta
ajena; 11%
en total, una tiene un trabajo técnico,
otra un empleo de baja cualificación y,
la
Desempleadas
; 83%
Trabajan
por su
cuenta; 6%
tercera,
como
cuidadora. Sus
ingresos mensuales son de 200, 640 y
1.200 euros. Sólo Ana, con el más alto
ingreso y sin niños/as en el hogar,
considera que su salario le permite
llegar a fin de mes. María, de una
familia gitana, casada, con un hijo y una
persona con discapacidad en casa,
recibe la renta mínima. Lina, sola con
un hijo, trabaja por cuenta propia en
la limpieza y como cuidadora, ganando
alrededor
de
200
euros
mensuales. Estas dos admitieron que
no podían llegar a fin de mes.
Las tres coincidieron en que tienen menor poder adquisitivo desde el inicio de la crisis, en 2008,
y una percepción de mayor riesgo de perder su empleo. Por lo tanto, estos trabajos no sólo
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 68
están mal pagados, a pesar de las cualificaciones de las trabajadoras, sino que también son
inestables.
Cuando se les pidió que compararan con la situación de los trabajadores de sexo masculino, las
entrevistadas se dividieron los puntos de vista: dos mujeres indicaron que “las mujeres ganaban
más” y una manifestó “que las mujeres ganan menos” que sus homólogos masculinos (por el
mismo trabajo, con la misma dedicación).
Ninguna de ellas dice que ha tenido que reducir su carga de trabajo con el fin de cuidar de su
familia. Sin embargo, dos de las tres mencionaron que les gustaría reducir la dedicación laboral,
con el fin de tener más tiempo para sí mismas (2) y para cuidar de sus familias (1). Dos mujeres
coinciden en el hecho de que son lo suficientemente capaces de conciliar la vida laboral y
familiar. La tercera dijo que no podía.
En cuanto a las entrevistadas en paro, que son el 83%, todas ellas están en paro de larga
duración (han estado en esta situación durante más de 1 año), con una media de 4,2 años sin
trabajo.
En primer lugar, las
Dificultades encontradas en la búsqueda de empleo,
relacionadas con su situación de paro (respuestas
múltiples)
mujeres
afectan para conseguir
4
un
1
4
reproductivos
Empleadores sospechan que pueden
ueda se e a azadas y soli ita el…
Empleadores prefieren contratar a hombres
tener
2
hijos/as
(actualmente) y / o la
1
probabilidad de tener
8
hijos/as
1
(en
el
futuro). Una segunda
7
No tener cualificación o habilidades
serie de respuestas se
5
No tener experiencia laboral
0
(12
respuestas); estas son
4
Por ser estudiante
con
problemas
1
Trabajos más masculinos y las mujeres no
se consideran
Por tener hijos, lo que significa no tener
disponibilidad completa
empleo,
relacionadas
Discriminación étnica
Apariencia física
dos
dificultades que les
Discriminación por edad
Por ser discapacitadas
paro
destacan
2
Otras razones personales
en
2
4
refiere
6
8
10
a
la
discriminación
(por
edad,
etnia,
la
discapacidad y la apariencia física, un total de 10 respuestas). Una tercera está vinculada a la falta
de cualificación, habilidades o experiencia (12 respuestas). La último se centra en torno a las
actitudes de discriminación sobre profesiones “masculinas” (3 respuestas): la preferencia de los
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 69
empleadores para contratar a trabajadores varones, y su afirmación de que ciertos trabajos son
supuestamente "masculinos".
Como se muestra en la siguiente tabla, las mujeres en paro se enfrentan tanto a una grave
falta de formación adecuada, como a una discriminación generalizada (debido a su
edad, su situación familiar y su origen; a menudo, a una combinación de los tres). La
mayoría de ellas no perciben rentas mínimas u otros ingresos no contributivos que aseguren un
nivel de vida digno, lo que genera una situación peligrosa y difícil, para ellas y sus familiares. Esta
información es importante para combatir el desempleo de las mujeres, a través de
políticas que tengan en cuenta la discriminación de género (incluyendo los factores
socio-culturales), y no sólo las medidas relacionadas con el mercado.
Tabla 9.
Explicación de la situación de desempleo y perspectivas
Nombre
Años
Educación
Estado
civil
Niños/as
Autopercepción de
por qué está en
paro y por qué no
puede
conseguir
otro trabajo
Guadalupe
47
Universidad
(terminado)
divorciada
1
Me convertí en un
ama de casa
María del
Carmen
64
Secundaria
(completo)
soltera
0
soltera
Casada
¿Percibe
prestaciones?
He
solicitado, sin
respuesta
hasta ahora
Principal
obstáculo
para
encontrar un
empleo
Niños/as
pequeños/as
No
contributiva
Tener una
enfermedad,
1
Tengo una úlcera
varicosa
No he perdido el
trabajo, pero dejé
de trabajar “debido
a un embarazo”.
Sí
Falta
de
capacitación
1
---
No
He
solicitado, sin
respuesta
hasta ahora
Virginia
31
Sebsu
48
Secundaria
(sin
terminar)
Secundaria
(sin
terminar)
Amalia
56
Secundaria
(completo)
Soltera
0
Alegría
31
Secundaria
(completo)
Casada
2
Jamileth
39
Secundaria
(sin
terminar)
Viudo
3
Belén
57
Universidad
(terminado)
Casada
3
juani
39
Secundaria
(completo)
Casada
0
La
falta
de
contactos;
la
crisis; la edad
Debido
a
la
maternidad, a causa
de los niños/as
Porque no tengo
coche,
ni
la
formación
necesaria
Finalización
del
contrato,
sin
continuación de los
trabajos. Casi no
hay
trabajo. Mi
edad.
La
situación
económica de mi
país; No
puedo
encontrar
otro
trabajo debido a mi
falta
de
cualificación, más la
falta de demanda.
No
Sí,
una
pensión de
viuda
(378
euros
mensuales)
---
Edad
Ser
extranjera
Edad
Sí
Edad
No
Falta
de
capacitación
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 70
Elisabet
28
Eva
38
Primaria (sin
terminar)
secundaria
(sin
terminar)
Casada
3
Separada
3
Juana
34
Primaria
(completado)
Casada
3
Pascuala
48
Primaria
(completado)
Separada
3
Isabel
54
Primaria
(completado)
Separada
1
Houria
41
Secundaria
(completo)
Separada
1
Perdí mi trabajo
porque me quedé
embarazada
por
segunda vez. No
pude
conseguir
otro
trabajo
porque
tengo
hijos/as.
Puede casas de vez
limpias, pero no
obtener un empleo
estable.
El efecto de la crisis
Me
quedé
sin
trabajo
durante
demasiado
altas
exigencias
en
nombre
de
la
directora. Debido a
la
falta
de
experiencia
y
cualificación,
no
puedo
conseguir
otro.
La empresa fue
cerrada debido a la
crisis. No
hay
trabajo.
Estaba
siendo
acosada
sexualmente por mi
jefe, así que me
fui. Ahora no puedo
conseguir
un
trabajo debido a mi
edad y la crisis.
He encontrado mi
trabajo a través de
un proyecto de
inserción
laboral
(subvención por el
IMAS), para cubrir
las vacaciones, pero
el
gerente
ha
cambiado y no cree
que la llame de
nuevo.
No
No tener un
coche
No
Falta
de
capacitación
He
solicitado, sin
respuesta
hasta ahora
Falta
de
capacitación
No
Edad
No
Edad
No
Ser
extranjera
Con respecto al trabajo reproductivo, la mayoría de las mujeres entrevistadas lo lleva por su
cuenta. Le dedican un promedio de 27,5 horas por semana.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 71
La mitad de ellas no tiene a nadie a
¿CON QUIÉN COMPARTE EL TRABAJO
REPRODUCTIVO?
compartir las tareas cotidianas; los
Marido
28%
Madre
5%
Nadie
50%
maridos sólo cuentan para el 28%,
aunque un 35% está casada.
Como se muestra en detalle en la
siguiente tabla, estas mujeres viven en
la pobreza; la mayoría lleva sus
Padre
6%
Compañeros/as de piso
11%
responsabilidades familiares por su
cuenta, sin ninguna fuente importante
de ayuda o respiro, con un nivel
desempleo muy alto (83%) y un futuro incierto.
Tabla 10.
El trabajo reproductivo (* entrevistadas con asterisco están
ocupadas, y el resto está en paro)
Nombre
Tiempo
medio
dedicado al
cuidado
de
los familiares
y del hogar
(horas
por
semana)
Guadalupe
8
Ana *
Maria
Carmen
10
Actividades
que
requieren
más
dedicación en cualquier
semana normal
Cuidar de mis hijos/as
(tarea, la cocina, la
limpieza, etc.)
Compras y despensa poner
en orden
¿Hay alguien que ayuda?
Nadie
Nadie
del
10
María *
60
Virginia
84
Sebsu
Amalia
10
5
Joy
Jamileth
70
70
Lina *
Elisabet
Belen
Juani
6
70
21
10
Trabajar como voluntario
Cuidar de mis hijos/as (las
tareas, la cocina, la
limpieza, etc.)
El cuidado de las personas
mayores,
llevarlas
al
médico, etc.
El cuidado de las personas
mayores,
llevarlas
al
médico, etc.
Cuidar de mi mascotas
Cuidar de mis hijos/as
(tareas, la cocina, la
limpieza, etc.)
Cocina
Cuidar de los niños/as, los
deberes (cocina, limpieza,
etc.)
La colada y la plancha
Cocina
Cocina
Nadie
Mi madre
Nadie
Nadie
Nadie
Mi marido
Nadie
Nadie
Mi marido y otros familiares
Mi esposo
Mi esposo
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 72
Houria
Eva
25
6
Juana
Pascuala
9
20
Isabel
7
Cuidar de mis hijos/as (las
tareas, la cocina, la
limpieza, etc.)
Poner orden en casa
Cuidar de mis hijos/as (la
tarea, la cocina, la limpieza,
etc.)
Cocina
El cuidado de las personas
mayores,
llevarlas
al
médico, etc.
Mi padre
Mis compañeros de cuarto
Mi esposo
Mis compañeros/as de cuarto
Nadie
En cuanto al impacto de la crisis en su vida diaria, hay un 41% que dedica más tiempo a las tareas
domésticas y reproductivas que antes de 2008, y otro 18% que trabaja "mucho más tiempo que
antes." Las razones son las siguientes:
"Estoy divorciada"
"He decidido no estar abrumada todo el
tiempo"
"En 2008, me quedé embarazada y desde
entonces soy un ama de casa"
"Lo hago sólo lo suficiente para estar
bien en casa"
"Porque ahora estoy en paro y mi
pareja, que también está en el paro, no
coopera"
"Porque trabajo y no estoy en casa
mucho"
"Debido a que tuve un niño en 2008"
"No tengo más tiempo libre"
"Antes de la crisis trabajaba, y dedicaba
menos tiempo a las tareas del hogar"
"Porque me aburro en casa"
"Estoy fuera todo el día, buscando un
puesto de trabajo"
"Porque tengo menos recursos, así que
tengo que organizarme mejor"
"Me enfrento a dificultades debido a mi
religión, me siento rechazada porque estoy
separada, entonces vivo aislada y paso más
tiempo en casa".
Las entrevistadas comparten una visión común
de que los servicios sociales se han reducido y
de que estos recortes han afectado sus vidas, aunque hay ciertas respuestas, donde las
encuestadas dicen no tener opinión. Véase el gráfico siguiente:
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 73
Percepción del impacto de la crisis (desde 2008) con respecto al acceso y
disponibilidad de recursos
Respiro para las familias con miembros dependientes 6%
41%
47%
6%
Renta Mínima para familias sin ingresos
76%
Ayuda alimentaria para las familias con dificultades
35%
Centros de apoyo para las personas con problemas de salud
mental
Asistencia domiciliaria para personas con discapacidad o
dependencia
6%
41%
Recursos públicos para familias en dificultades
18%
Recursos públicos para la infancia en dificultades
18%
18%
47%
29%
29%
24%
12%
24%
59%
71%
35%
47%
0%
6%
41%
59%
6%
Cuidado infantil, para niños de 0 a 3 años
47%
59%
12%
Centros de día para las personas mayores
24%
47%
6%
Centros de día para personas con discapacidad y
dependientes
12% 6%
41%
12%
Beneficios sociales para las familias como la suya
6%
0%
6%
6%
12%
0%
0%
6%
0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%
MÁS
MENOS
NO SABE
IGUAL
Un 47% dijo que estos cambios están relacionados con un aumento en su dedicación al trabajo
reproductivo, un 35% pensaba que no tienen influencia, y un 18% no sabían. La mayoría de las
respuestas se refieren a que, ya que no tienen un trabajo y faltan asistencia o apoyo, sus vidas y
sus familias están en peor situación.
21. Problemas familiares
Como se muestra en el gráfico, la causa principal de los problemas de la familia es la pobreza;
concretamente, la pobreza de ingresos, las deudas y peleas o discusiones importantes,
relacionadas con el dinero, dentro de la familia. La salud es otro motivo de preocupación, en
particular, el propio estado de salud de las mujeres entrevistadas.
Un 24% afirmó que se había enfrentado problemas económicos y financieros durante el presente
año. Otro 24% coincidió en que también tenían problemas laborales, y un 42% destacó
problemas de vivienda. Un 12% mencionó problemas familiares. Ver el gráfico a continuación.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 74
La siguiente tabla muestra la
Problemas familiares
importancia
problemas
6%
No tengo problemas
Vivo sola
24%
47%
No se puede llegar a fin de mes
P o le as de do u e ta ió -…
Abuso de alcohol o drogas
12%
sido desalojada de su casa y otro
Grandes deudas
35%
41%
Peleas por dinero
0%
Tabla 11.
Guadalupe *
Ana
María *
Virginia
Sebsu
Amalia
Joy
Jamileth
Lina *
Elisabet
20%
del
30%
40%
50%
12% no puede pagar los servicios
públicos sus hogares (energía,
teléfono, y otros).
Problemas específicos importantes sufridas en el último año (las
entrevistadas con * están ocupadas)
Problemas
específicos
importantes
sufridos en el último
año
Nombre
Maria
Carmen
10%
pagar sus hipotecas, el 18% no
puede pagar el alquiler, el 12% ha
6%
Enfermedad grave
y
12%
6%
Custodia del niño/a
generales
vivienda. Un 24% no puede
12%
Problemas de pareja
los
específicos tiene sobre la
12%
P o le as de o vive ia…
que
Deudas importantes
No contesta
No puede llegar a fin de
mes / vive por su
cuenta
Peleas por dinero / La
custodia del niño /
Alcohol o abuso de
drogas
No puede llegar a fin de
mes
/
Problemas
cotidianos
de
convivencia
Deudas importantes
Peleas de dinero /
Deudas importantes /
vive por su cuenta
Deudas importantes /
No puede llegar a fin de
mes / Los problemas
cotidianos
de
convivencia
Peleas por dinero /
Deudas importantes /
Muerte de un familiar
directo
Grandes deudas /
Permiso de trabajo
Peleas por dinero / No
puede llegar a fin de
mes / Pareja
Tipo
de
problemas
importantes
sufridos el año
pasado
Económicofinancieros
Laborales
Dificultades
específicas sobre
la Vivienda
No puede pagar la
hipoteca
Ninguna
Salud
No puede pagar el
alquiler
Sí
Familiares
No puede pagar la
hipoteca
Sí
Ninguna
Sí
Ninguna
No
-Laborales
No puede pagar los
servicios públicos
No
-Laborales
Comparto mi casa
con otras familias
en
situación
precaria similares
No
Económicofinancieros
Documentaciónpermisos
No puede pagar la
hipoteca
No puede pagar el
alquiler
Económicofinancieros
No puede pagar los
servicios públicos
Familiares
Económicofinancieros
¿Recibe
alguna
ayuda?
Sí
No
No
Sí
Sí
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 75
Belén
Juani
Houria
Eva
Juana
Pascuala
Isabel
No puede llegar a fin de
mes
Peleas por dinero /
deudas importantes/
problemas de pareja
La custodia del niño /
Permiso de trabajo
No puede llegar a fin de
mes
/
Problemas
cotidianos
de
convivencia
Peleas por dinero /
grandes deudas / No
puede llegar a fin de
mes
Problemas cotidianos
de convivencia
No puede llegar a fin de
mes
Laborales
Ninguna
Vivienda
Documentaciónpermisos
Económicofinancieros
Sí
Fui desahuciada de
mi casa
No puede pagar el
alquiler
Comparto mi casa
con otras familias
en
situación
precaria similares
Sí
Sí
Sí
No puede pagar la
hipoteca
Fui desahuciada de
mi casa
No puede pagar la
hipoteca
Vivienda
Vivienda
Sí
Sí
Sí
22. Ingresos y privación material
El ingreso promedio mensual de
los hogares de las mujeres
entrevistadas es de 424 euros,
teniendo en cuenta todos los ingresos
de los miembros adultos, incluidas las
prestaciones de desempleo y los
salarios de la economía informal. El
rango de ingresos de los hogares
va
de
0
a
2.700
euros
la
actual
mensuales. Dada
composición
de
encuestadas
han
la
familia,
estimado
las
que
necesitaban un ingreso promedio
mensual de 1.120 euros, lo cual es de
800 euros más que el ingreso
promedio real. El ingreso mínimo
necesario señalado es de 600 euro y
el máximo es de 3.500 euros por mes.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 76
Tabla 12.
Ingreso real y deseado por hogar, en euros mensuales (las
entrevistadas marcadas con * están ocupadas, y el resto está en el paro)
Nombre
Guadalupe
Ana *
María del Carmen
María *
Virginia
Sebsu
Amalia
Joy
Jamileth
Lina *
Elisabet
Belen
Juani
Houria
Eva
Juana
Pascuala
Isabel
PROMEDIO
Ingresos reales de los
hogares
500
426
800
500
0
0
0
300
804
200
2700
400
500
0
150
0
200
150
424
Ingresos deseados
1200
SD
600
1500
1026
SD
800
800
1200
800
1000
3500
1500
900
600
1100
600
800
1120
Los problemas económicos y el desempleo prolongado son la causa de muchas dificultades
cotidianas. Tienen un impacto directo sobre las dificultades de vivienda, incluyendo los
desahucios y, para algunas mujeres, también están relacionados con disputas por la custodia de
sus hijos o hijas (como puede verse en el análisis biográfico).
El alto nivel de endeudamiento es una
manifestación de los problemas económicos
a largo plazo (sin tener en cuenta la
hipoteca). Un 76% de las mujeres confirmó que
las deudas eran una gran carga para ellas, y otro
18% dijo que “eran importantes, pero podría llegar
a pagarlas”. Solamente para el restante 6%, las
deudas no representan un peso excesivo.
El siguiente gráfico muestra que la mayoría de las
mujeres tienen acceso a un televisor, una lavadora
y un teléfono, pero sólo alrededor de la mitad
tiene un ordenador personal o un coche.
Un 94% no puede hacer frente a un gasto
imprevisto de 600 euros y otro 94% no puede
permitirse una semana de vacaciones una vez al año. La pobreza energética afecta a un 71% de
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 77
los hogares de estas mujeres. Como hecho destacable, un 47% no puede comer proteínas cada
dos días.60
Privación material severa
Pasar una semana de vacaciones fuera de casa, una vez al
año
Comer pollo, carne o pescado (o su equivalente
vegetariano) cada dos días
Calentar de forma apropiada la vivienda durante los meses
de invierno
94%
6%
47%
53%
71%
29%
Afrontar un gasto imprevisto de 600 euros
94%
6%
Coche
65%
35%
18%
Lavadora de ropa
82%
47%
53%
Ordenador para uso personal
6%
Televisor
94%
24%
Teléfono (fijo o móvil)
76%
0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%
NO
SI
23. Salud percibida y el estado emocional
Un 24% de las mujeres percibe su salud
AUTO-PERCEPCIÓN DEL ESTADO DE SALUD
Muy
mala; 6%
Muy
buena;
12%
como "promedio". Hay una destacado
41% que considera que su estado es
"malo" y "muy malo".
Una de las consecuencias de la
Mala;
35%
Buena;
24%
pobreza, de los problemas y de las
responsabilidades
familiares
no
compartidas es el abandono de una
misma. En este estudio, hemos tratado
de retratar este tema, preguntando
Promedio
; 24%
sobre
las
revisiones
dentales
y
ginecológicas.
Como se muestra en el siguiente gráfico, un 24% no visitó al dentista en los últimos dos años, y
un 29% "no recuerda" cuando se hizo una revisión dental. Por otro lado, solamente un 18% ha
ido al dentista recientemente.
60
Variables correspondientes al indicador de Privación material severa, del INE-EUROSTAT.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 78
En cuanto al ginecólogo, existe un preocupante 12% que "no recuerda" cuando tuvo una
revisión. Sólo un 18% acudió recientemente.
Última visita al ginecólogo (%)
Última visita al dentista (%)
Nunca he ido al
dentista
Nunca he ido al
ginecólogo
12%
No recuerdo
29%
Hace más de 2 años
0%
No recuerdo
12%
Un año y medio atrás
24%
Hace más de 2 años
24%
24%
Hace dos años
12%
El año pasado
Hace dos años
6%
Últimos 6 meses
18%
0%
10%
20%
30%
6%
El año pasado
18%
Últimos 6 meses
18%
0% 5% 10% 15% 20% 25%
Con respecto a la medicación, la mayoría de las mujeres habitualmente toma medicamentos,
como se ve en la siguiente tabla. Está claro que las pastillas para dormir, analgésicos, ansiolíticos
y los antidepresivos son los más utilizados.
Tabla 13.
Tipo de medicamentos que toman (en porcentajes, respuestas
múltiples)
Tipo de medicamento
Porcentaje
Pastilla para dormir
29%
Analgésicos
29%
Ansiolíticos
24%
Antidepresivos
24%
Medicinas contra el colesterol alto
6%
Medicinas para la presión arterial alta
6%
Medicamentos para la tiroides
12%
Medicinas contra el reumatismo, la artritis, la
6%
osteoartritis
Con relación a su bienestar psicológico, la siguiente tabla muestra que hay muchas mujeres que
a veces:
Se sienten tensas y nerviosas: siempre o frecuentemente (53%) y, a veces (35%)
Tienen miedo de que “algo malo esté por suceder” (48%)
Tienen su “cabeza llena de preocupaciones” (53%)
Siente lenta o torpe a veces (35%), siempre y muchas veces (18%)
Se siente estresada siempre y con frecuencia (59%)
Están cansadas, desde el momento en que se levantan hasta el momento de irse
a dormir: a veces (59%), siempre y muchas veces (24%)
De repente, sienten miedo o crisis de pánico, siempre y muchas veces (36%).
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 79
Otro grupo de mujeres "a menudo" o "a veces" se siente feliz (65%), es capaz de reír y ve el lado
bueno de las cosas (47%), y se siente muy entusiasta (59%).
Estado emocional de las entrevistadas61
Tabla 14.
Siempre
29%
A
menudo
24%
A veces
35%
Nunca
6%
Casi
nunca
6%
24%
24%
24%
12%
18%
12%
35%
35%
6%
12%
53%
0%
18%
18%
24%
65 %
0%
6%
6%
12%
6%
6%
6%
12%
41%
35%
18%
41%
29%
6%
Me siento estresada
No tengo ningún interés por mi
aspecto físico
41%
18%
29%
6%
6%
29%
12%
29%
18%
12%
Me siento muy entusiasta
Estoy cansada, desde el
momento en que me levanto
hasta el momento en que voy a
la cama
De repente, siento miedo o una
crisis de pánico
6%
24%
29%
24%
18%
18%
6%
59%
12%
6%
24%
12%
29%
29%
6%
Me siento tensa y nerviosa
Tengo miedo de que algo malo
vaya a suceder
Soy capaz de reír y ver el lado
bueno de las cosas
Mi cabeza está siempre llena de
preocupaciones
Estoy feliz
Soy capaz de permanecer
sentada tranquila, y relajarme
Me siento lenta / torpe
En cuanto a la vida social de las entrevistadas, éstas son las conclusiones:
61
Categorías de análisis del estado emocional y de sociabilidad extraídas de los Boletines de Vulnerabilidad
Social de Cruz Roja Española
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 80
Un 35% tiene amigos o familiares que siempre vienen a verlas o que visita, y un 24%
no tiene esta posibilidad en absoluto.
Un 47% no tiene a miembros de la familia que las apoyen, o a sus proyectos
personales en relación con el trabajo y los estudios, mientras que un 29% de ellas sí
tiene esos apoyos.
Cuando es necesario, un 41% "a menudo" tiene a alguien que le ofrezca afecto y
comprensión. Otro 12% lo tiene sólo "a veces".
Un 47% "a menudo" tiene alguien que les valora y a los que puede expresar sus ideas
y pensamientos, en tanto que un 18% no lo tiene en absoluto.
Un 24% no puede contar con alguien que le dé una fuerte ayuda económica. Otro
59% puede contar con esa ayuda solamente "a veces".
En cuanto a la posibilidad de tener a alguien para compartir sus problemas, las
respuestas están distribuidas de este modo: un 29% lo tiene "siempre", un 24% lo
tiene "a menudo" y el 41%, "a veces".
Un 24% nunca tiene alguien en quien confiar.
Un 6% dice que no tienen acceso a las fuentes de información adecuadas para los
asuntos que son de su interés. Un 18% respondió que lo tienen "a menudo" y otro
7% que lo tiene "a veces". Sólo el 29% confirma que los tienen "siempre" disponibles.
En cuanto a la sociabilidad, un 59% dijo que había ido a un restaurante o a una cafetería con un/a
amigo/a en los últimos tres meses, pero un 12% no podía recordar cuándo fue la última vez.
Yendo específicamente al tema de la
apariencia física y cuidado personal, sólo un
29% fue a la peluquería en los últimos tres
meses. Un 18% fue en el último año y, el
24%, hace más de dos años. Un 24% dijo
que no recuerda la última vez que visitó una
peluquería.
También preguntamos a las mujeres sobre
la última vez que compró un par de zapatos
y ropa a su gusto, a lo que el 35% dijo que
fue hace un año, y otro 12% mencionó que
fue hace dos años. Un destacado 53% no lo
recordaba.
24.
Género
Las
entrevistadas
concepciones
tienen
relacionadas
varias
con
las
cuestiones de género que expresan muy
claramente. Todas
ellas
coinciden
en
que las mujeres solas con hijos/as
tienen más problemas que otros/as
para
sacar
adelante
una
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 81
familia . También tienen un acuerdo total sobre el hecho de que al cerrar los centros de
día o residencias, las personas con enfermedades mentales, discapacitadas o
personas mayores vuelven a casa y se convierten en "responsabilidades de las
mujeres". También hay un alto grado de acuerdo (63% y más) en torno a las siguientes
cuestiones:
A igual tipo de trabajo, las mujeres ganan menos que los hombres.
Las mujeres usan más los servicios sociales.
Las hijas saben cómo cuidar del hogar y dela familia mejor que los hijos.
Las mujeres saben cómo cuidar de los niños/as, familiares mayores o
discapacitadas, mejor que los hombres.
Las mujeres pobres son más invisibles que los hombres pobres, pero el gobierno
les presta menos atención.
Por los recortes y la reducción presupuestaria, las autoridades disminuyeron o
cerraron los recursos y servicios para las familias.
Es decir, muestran una conciencia de género, por un lado, pero un punto de vista tradicional
acerca de los roles de las mujeres, al mismo tiempo. Para más detalles, véase el siguiente gráfico.
Percepciones sobre la cuestión de género
A fuerza de recortes y de reducción presupuestaria, los recursos y
servicios para las familias disminuyeron o fueron cerrados
7
1
Las mujeres con familias monoparentales tienen más dificultades
para sacar a la familia adelante
8
15
Los hombres no tienen problemas de conciliar el trabajo con las
responsabilidades familiares, como sí tenemos las mujeres.
01
12
Si no tuviera que dedicar mucho tiempo a cuidar a mi familia, tendría
una mejor situación laboral o habría estudiado más
4
10
Las mujeres mayores tienen pensiones muy bajas y se encuentran en
mayor situación de pobreza
4
12
2
0
4
14
La crisis ha perjudicado a las mujeres
En la realidad, no en la teoría, las hijas tienen las mismas
oportunidades que los hijos en su desarrollo profesional
0
1 1
5
10
Las hijas son mejores cuidadoras de la casa y de la familia que los
hijos
10
1
5
Las mujeres pobres son más invisibles que los hombres, se les hace
menos caso por parte del gobierno
13
Si se cierran residencias públicas para atender a enfermos mentales,
ayo es o dis apa itados, estos tie e ue volve a la fa ilia y so …
1
11
Las mujeres son mejores cuidadoras de los hijos y familiares mayores
o dependientes que los hombres
1
2
3
10
2
5
1
Las mujeres recurren más a los Servicios Sociales
15
10
Las mujeres ganan menos que los hombres por el mismo tipo de
trabajo
15
10
5
Para las mujeres es más fácil conseguir un trabajo
1
Las mujeres tienen más facilidad para conseguir un crédito bancario
4
6
0
3
11
Las mujeres tienen más facilidad para conseguir una vivienda
De acuerdo
8
2
En desacuerdo
6
4
6
No se
8
4
10
12
14
16
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 82
Cuando se le preguntó si los hombres de sus familias entienden sus problemas (como los
mencionados en el gráfico anterior), un 44% piensa que sí y un 31% cree lo contrario, mientras
que un 25% no sabe.
Las explicaciones que dieron para estas afirmaciones las atribuyen a la diferente naturaleza de
los hombres y las mujeres, y a las actitudes egocéntricas de los hombres. También hablaron de
la solidaridad femenina.
"Las que me ayudan, cuando pueden, son las mujeres".
"Algunos de ellos tratan de entender los problemas que tengo, pero otros no".
"En cuanto a mi hermano, él no entiende, porque él no está interesado. Es una
historia complicada ".
"En mi familia no hay hombres; hubo uno y está muerto ".
"Le explico las cosas pero él está en su propio mundo".
"Ellos escuchan, pero no entienden, porque realmente viven los problemas de
otra manera".
"Debido a que sólo miran por ellos".
"Mi hijo me entiende, pero va por su cuenta".
"Debido a que no valoran lo que hago, y se sienten superiores".
"Las mujeres son más cariñosas, ya que pasan por circunstancias similares".
Las que creían que los hombres en su familia entienden estas situaciones, parecían tener fe en la
generación más joven, la de sus hijos:
"Mi hijo, sí, él entiende".
"Mi hijo entiende los problemas que tienen que enfrentar".
"Tanto mi marido y mis hijos/as ayudan en todo, compartiendo las tareas del
hogar (cuando es posible)".
"Estamos juntos en esto".
Un 62% estuvo de acuerdo en el hecho de que los hombres de su familia podrían cooperar
más con las tareas domésticas, un 19% cree que no lo harían, y el otro 19% no sabe. Una
de
las
mujeres
culpó
al
machismo con el que ella
misma educa a su hijo. Las
demás consideraciones sobre
los hombres son similares a las
explicaciones anteriores; se
mencionan
el
desentendimiento,
el
comportamiento centrado en
sí mismos, y la falta de
compromiso, incluso cuando
"ayudan".
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 83
25. Cuestiones sobre la invisibilidad de las mujeres
Un 69% cree que los problemas sufridos por las mujeres son invisibles para el resto
de la sociedad. Sólo el 19% piensa que son visibles, y el 12% no sabe.
Las explicaciones de la mayoría de las entrevistadas son muy significativas y claras acerca de la
falta de atención y de preocupación que reciben los problemas de las mujeres. También admiten
un comportamiento de las propias mujeres, que se caracteriza por un cierto grado de resignación
o conformismo. Es interesante observar que Joy, de Nigeria, y en cierta medida Jamileh y Lina
de Colombia, también asocian esta invisibilidad al hecho de que los españoles no
quieren saber nada acerca de la situación de los inmigrantes, y las diferencias
culturales.
Tabla 15.
Explicación de la invisibilidad de los problemas de las mujeres
Nombre
Esta invisibilidad se produce….
Guadalupe
Debido a que casi nadie se preocupa por los demás.
María
Virginia
Lina
Belén
Debido a que las mujeres buscan soluciones en silencio
Debido a que los problemas de los hombres son siempre más visibles
Debido a que los problemas de las mujeres no generan interés en la mayoría de las
personas
Debido a que nadie ve los problemas de las mujeres, ya que no somos importantes
en absoluto
Nosotras no somos visibles. La gente no quiere saber lo que realmente sucede a la
gente de otros países, que viven aquí, en España.
Nadie se preocupa por nosotras; muchos saben que estamos en mala situación,
pero no se toman medidas. Al parecer, para que alguien me preste atención, tengo
que ir sucia y harapienta.
Los problemas son evidentes, pero tenemos una carga cultural de la negación que
se prolonga durante muchos, muchos años.
Por causa del egoísmo de la gente
Juani
La sociedad no se preocupa por los problemas que tenemos nosotras, las mujeres.
Elisabet
Tenemos la tendencia a ocultar nuestros problemas.
Eva
Juana
Depende: si la persona habla de su situación, las cosas se hacen más visibles.
Creo que la sociedad se ha dado cuenta, de alguna manera.
Sebsu
Amalia
Joy
Jamileh
Pascuala
Isabel
Sí, nuestros problemas son visibles. Pero las mujeres nunca han sido valoradas y
respetadas. Las mujeres son "objetos" para los hombres.
No sé por qué, tal vez porque cada uno vive su propia vida ... Si tienes hambre, si
está viviendo en las calles ... No mostramos una gran solidaridad, porque todos
tenemos problemas que nos rodean, y no queremos para saber nada más.
Por último, las mujeres respondieron a la pregunta sobre si las autoridades están o no están
preocupadas por la desigualdad de género. Un 75% respondió negativamente, un 15% lo evaluó
positivamente, y un 5% no sabe.
Aquellas que piensan que las autoridades no se preocupan, ofrecen las siguientes
argumentaciones:
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 84
No. Se supone que no hay tal cosa como el sexismo, por lo tanto, no tienen en
cuenta las especificidades.
No, a menos que una sea una mujer maltratada, las autoridades no están
preocupadas. Pero tenemos niños/as a nuestro cuidado, tenemos que asumir la
responsabilidad por nuestra cuenta, y a esto no se le da importancia. Para tener éxito,
no queremos depender de un hombre, queremos salir adelante por nosotras mismas,
con nuestros hijos/as.
No, porque se encuentran en una situación cómoda, viven bien y no les importa
lo que nos pase.
No, porque hay mucho trabajo pendiente en materia de igualdad.
No, las autoridades van por su propia cuenta. Por ejemplo, existe el problema
de Ramadán, que no se toma en cuenta a fin de dar vacaciones.
Aquellos que piensan que las autoridades sí están preocupadas mencionan, como ejemplos, las
medidas contra la violencia doméstica y de género.
En cuanto a la actitud de la Unión Europea, un 62% piensa que la UE no hace lo suficiente para
superar las diferencias entre hombres y mujeres, y otro 25% no sabe, mientras que un 12% cree
que la UE hace suficiente.
26. El papel de las ONG Sociales: lo que esperan las mujeres en situación
de pobreza y exclusión
Más formación en materia de género. Queremos hacer más capacitación para que las
personas se den cuenta de que juntas podemos reclamar nuestros derechos y compartir
más experiencias.
Les pedimos que luchen contra el "machismo" dentro de las organizaciones, y en el
exterior.
Llevar a cabo más talleres sobre igualdad de género y sobre cambio de
comportamientos.
Emprender un proceso de formación de las nuevas generaciones de hombres y mujeres,
con el fin de marcar una diferencia.
Promover el empleo de las mujeres
Les pedimos que dediquen más recursos a lograr que las mujeres accedan a puestos de
trabajo, en particular las mujeres en situación de pobreza.
Aumentar la conciencia
Pedimos que las ONG construyan más capacidad entre los hombres en estas
materias; que se comuniquen mejor, y que trabajen con ellos.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 85
IV. ITALIA
27. Características socio-demográficas
Con el fin de establecer la
Ciudad/pueblo de las encuestadas
Siena
Genova
Firenze
Cuneo
Avellino
Guidonia Montecelio
Farnese
Napoli
Bari
Roma
muestra para este estudio, se
utilizó
1
1
1
1
la
muestreo
metodología
de
de
de
nieve. 56 Diecinueve
italianas
4
1
1
fueron
bola
mujeres
entrevistadas
durante los meses de abril y junio
de 2015. Viven actualmente en
2
2
Bari, Roma, Nápoles, Avellino,
5
Farnese, Guidonia Montecelio,
Génova,
Siena,
Cuneo,
y
Florencia.
Se relacionan con las siguientes asociaciones sin ánimo de lucro: Associazione Europa 2000,
Centro Famiglia, CILAP EAPN Italia, Maestri di Strada Onlus, 8 Maggio, Sal de la Tierra,
Associazione Italiana Familiari Disabili, Sobborghi di Siena, ERMES - Sociale cooperativa,
Ucrainirpini y CAT. Sólo uno de las entrevistadas no estaba participando en una asociación.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 86
Sus edades van de 25 a 77 años de edad, con un
GRUPOS DE EDAD
promedio de 48 años de edad. Hay cuatro grupos
25-35;
21%
66-77;
31%
de edad, como se ve en las figuras siguientes.
En cuanto a su lugar de origen, 3 de ellas (16%)
eran nacidos en el extranjero: una procede de
Ghana (y reside en Italia desde hace 15 años) y dos
36-45;
23%
son de Ucrania (con 5 y 4 años de residencia,
50-65;
25%
respectivamente). El resto, 84%, es de nacionalidad
italiana.
Con
Nivel educativo de las entrevistadas
respecto
su nivel
Doctorado completado
0%
11%
las mujeres llegó a la
0%
Universidad, completado
escuela secundaria. Un
21%
Universidad, sin terminar
37% fue a la universidad
5%
Escuela secundaria, completado
o
26%
Escuela secundaria, sin terminar
11%
Escuela primaria, completado
11%
Escuela primaria, sin terminar
11%
Nunca he asistido a la escuela
5%
ha
alcanzado
un
grado. Véase el gráfico.
No alcanzar el nivel
de estudios deseado
5%
0%
de
educación, el 63% de
Master, completado
Master, sin terminar
a
10%
15%
20%
25%
30%
o esperado puede un
problema
social,
relacionado con la desigualdad de género en el acceso o continuidad de la educación. La mayoría
de las entrevistadas con un nivel educativo bajo alegó razones sociales o relacionadas con el
género para explicar por qué dejaron los estudios; de 12, 6 dijeron que tenían que trabajar /
encontrar un trabajo, y
4 dicho que se casaron
Razones para abandonar los estudios
(respuestas múltiples)
La vida se esta a volvie do difí il y…
/ tuvo que hacerse
cargo de sus padres.
2
Llegué a mi nivel esperado de estudios
La mujer que no asistió
6
Tenía que cuidar de mis padres
nunca a la escuela es
2
Tenía que trabajar o buscar un empleo
Saveria, de 77 años,
6
Me casé y me mudé con mi marido
2
No estaba interesada en estudiar
2
Todavía estoy estudiando
2
0
1
2
originaria
de
Farnese. La razón era
que tenía que cuidar de
sus padres.
3
4
5
6
7
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 87
Dos de las mujeres no pudieron completar la escuela primaria: Anna, de 58 años, de Bari y
Giovanna, de 56 años, de Siena. Anna y Siena tuvieron que dejar de estudiar porque necesitaban
encontrar un trabajo.
Rosanna (65 años, de Roma) sólo llegó a la escuela primaria; tuvo que dejar de estudiar “debido
a las dificultades de la vida”. Confort, la única entrevistada de Ghana, tiene 35 años; ha terminado
la escuela primaria, pero tuvo que dejar porque tenía que cuidar a sus padres.
Rosa (56 años, de Roma) y Maria Grazia (50 años, de Roma) no pudieron completar la escuela
secundaria. Para Rosa, la razón era la obligación de trabajar. En el caso de Maria Grazia, se
enfrentó a una situación difícil que su impidió seguir estudiando.
Cinzia (34 años, de Bari), Concetta (41 años, de Bari), Laura (71, de Roma), Sandra (66 años, de
Genova) y Vesna (25 años, de Roma) han terminado la escuela secundaria. Cinzia explicó que
no podía estudiar por más tiempo porque se casó y tuvo que encontrar un trabajo. Concetta
tuvo que buscar empleo también. Laura y Sandra, las mayores de este grupo, son las únicas
mujeres que dijeron que no estaban interesadas en seguir adelante con su educación. En el caso
de Sandra, el abandono escolar también está asociado con el matrimonio. Sólo Vesna, de este
grupo más joven, está estudiando actualmente.
Claudia (33 años, desde Napoli) no pudo completar sus estudios universitarios porque tenía que
trabajar. Sin embargo, ella los ha retomado en la actualidad.
Hay dos mujeres italianas con un título universitario: Selene (28 años) y Daniela (43 años), ambas
de Avellino. Las das entrevistadas de Ucrania con títulos universitarios son Romaniia (45 años)
y Nadia (40 años). Ellas coinciden en que “ya llegaron a su nivel esperado de educación”.
Fulvia (28 años, de Cuneo) y Barbara (36 años, de Napoli) son las únicas dos entrevistadas con
un título de máster, y ambos afirman que “este es el nivel de estudios que esperaban alcanzar”.
26.
Composición familiar
La mayoría de las entrevistadas (excepto 5) tienen hijos/as. Un 32% está casada, el 16% está
divorciada y otro 16% es viuda. Véase el gráfico.
Sólo 5 mujeres viven con niños/as menores de 18 años. Cinzia vive con dos; está separada y,
aunque tiene un fallo judicial a su favor, el padre no pagar la pensión alimenticia de los niños/as.
Concetta vive con sus 3 hijos/as. Como es viuda, no tiene apoyo económico del padre. A la
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 88
misma
Estado civil y/o situación familiar
situación
se
enfrenta a Romaniia,
Viuda o u hijo e pa o al ue…
1
Sola o u hijo e pa o ue volvió a…
1
con
3
y
están divorciadas con
1
Separada con niños
1 niño; sus ex maridos
3
Sola y sin hijos
2
Sola con niños
2
Casada y vivie do o su esposo /…
hijo
viuda. Nadia y Fulvia
Viuda con niños
Divorciada con hijos
1
les envían dinero "de
vez en cuando".
6
Mujeres inmigrantes: su compromiso con sus familias de origen
Aunque las tres mujeres de origen extranjero comparten algunas características por las que
pueden ser consideradas "inmigrantes económicas" -son ciudadanas extra-comunitarias y han
llegado a Europa para mejorar su situación económica y laboral (lo que les impide reagrupar a
sus familias, por lo que sus hijos/as están viviendo en sus países de origen)- también hay
diferencias entre las mujeres ucranianas y la africana. Comfort ha estado viviendo en Italia
durante 15 años, pero tiene un bajo nivel educativo y actualmente está sin empleo; vive con
otros adultos en paro. Las mujeres de Ucrania tienen títulos universitarios y trabajan en empleos
poco cualificados; en general, logran enviar remesas a sus familias, a pesar de que una de ellas no
lo esté haciendo actualmente.
Antes de la crisis, Comfort (35 años, 15 años en Italia) enviaba remesas regularmente a
su madre, que está criando a sus hijos/as en Ghana. Hoy en día, está en el paro y no
puede hacerlo.
Nadia (40 años, 4 años en Italia) está empleada como cuidadora de una persona
mayor. Gana 650 euros al mes y envía remesas a su familia regularmente, para su hijo.
Tiene dos hijos/as, uno vive con ella en Italia, y al otro, lo cría su tía en Ucrania.
Romaniia (45 años, 5 años en Italia) se encuentra actualmente en paro. Sin embargo, ella
también envía remesas a sus dos hijos/as que viven en Ucrania con su abuela.
27.
Actividad económica y la conciliación del trabajo y la vida
familiar / personal
La situación general del trabajo de las entrevistadas se representa en el siguiente gráfico. El 42%
de las mujeres están en paro. Si se considera sólo la población activa, la tasa de desempleo
llega al 53%, lo que confirma el peso de la falta de trabajo en la situación vulnerable
de estas mujeres.
Entre las que tienen un puesto de trabajo, 7 en total, sólo hay una que gana € 1.000 mensuales;
es una granjera, con bajo nivel de educación. El ingreso promedio es de 657 euros
mensuales. Tener un título universitario y una maestría no se refleja en el tipo de
trabajo, ni en los salarios.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 89
Hay dos mujeres, la granjera y la cuidadora,
SITUACIÓN OCUPACIONAL
que piensan que pueden "más o menos" vivir
Pensioni
sta
con
Emplea
da
sus
ingresos. Las
otros
coincidieron
en
que
mantener
sus
familias
a
no
cinco
podían
con
sus
ingresos.
Autóno
ma/auto
empleo
Desempl
eada
Cuando se le preguntó sobre el impacto de la
crisis, 6 de cada 7 afirmaron que han
perdido poder adquisitivo debido a la
crisis.
Sólo dos de las entrevistadas
Empleos e ingresos mensuales (euros)
creían que sus puestos de
Peluquera a domicilio
trabajo
600
Cuidadora de una mujer mayor
riesgo. Por
650
Profesora particular de personas
con discapacidad
no
estaban
lo
demás,
en
la
situación varía de la siguiente
forma: dos consideraron que
450
Granjera
1000
Secretaria en una empresa de
alimentos
800
Psicóloga
800
el riesgo era bajo, dos dijeron
que era alto, y una expresó
que era muy alto. Por lo
tanto, estos empleos no
Experta en formación teatral
pesar
300
0
200
400
sólo están mal pagados, a
600
800
1000
de
cualificaciones
trabajadoras,
las
de
las
sino
que
también son inestables.
Cuando compararon sus ingresos a los de los hombres que trabajan los mismos puestos de
trabajo, dos dijeron que los hombres ganaban más (la cuidadora y la secretaria); tres
dijeron que no había diferencias, y dos no sabían.
De las siete mujeres ocupadas, dos redujeron sus horas de trabajo por razones
familiares: una para atender con más dedicación a su familia (la peluquera por cuenta propia
que gana € 450), y la otra, para estar más tiempo en casa (una secretaria, que gana € 800). La
peluquería comentó que lo haría más aún, si tuviera un menor número de clientes; la secretaria
explicó que, después de separarse de su marido, su hijo necesita más atención. A pesar de que
no pueden hacerlo, otras dos mujeres expresaron su deseo de reducir sus horas de
trabajo con el fin de atender más a su familia, y para estar más presentes en el hogar.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 90
En cuanto a la conciliación de la vida familiar / personal, 3 de cada 7 tienen dificultades, 2 dicen
que es "suficiente", y 2 mencionan que concilian "mucho", como se muestra en la siguiente
tabla. Las que tienen mayor capacidad se encuentran en una situación especial: la granjera vive y
trabaja en el mismo lugar; la inmigrante de Ucrania tiene a sus hijos/as en su país de origen,
atendidos por su madre (lo que se conoce como “cadena transnacional de cuidados”).
Tabla 16.
Su capacidad
conciliar es ...
Bajo
Bajo
Bajo
Suficiente
Suficiente
Alto
Alto
Conciliación entre vida laboral y familiar / vida (entrevistadas
ocupadas)
de
Explicación
Si no fuera por mi madre, no podría trabajar.
Con una pareja que trabaja en turnos rotativos, es difícil conciliar el
tiempo de ocio. Afortunadamente, ya que tenemos el mismo tipo de
trabajo, a menudo tenemos la oportunidad de colaborar. Sin embargo,
con el ritmo frenético de trabajo, difícilmente podemos encontrarnos
con amigos y familiares.
Yo vivo sola (no tengo hijos), pero tengo a mis padres ancianos a
quienes cuido, y requiere mucho trabajo. Entonces, termino trabajando
incluso más de 50 horas a la semana.
No trabajo muchísimas horas, por desgracia.
Ahora, con un menor número de horas de trabajo, la cosa va mejor.
Vivo y trabajo en el mismo lugar. Mi negocio y mi casa son la misma
cosa. Pero es difícil de cosas separadas.
Mis hijos/as viven en Ucrania con su abuela, y yo estoy aquí sola.
Hay cuatro pensionistas; una de ellas recibe su pensión
desde hace dos años y, en el otro lado, hay otra mujer
que es pensionista desde hace 20 años. En el medio, las
otras dos tienen pensiones desde los últimos 6 y 4
años. Sin embargo, tres de ellas coincidieron en el
hecho de que sus pensiones o jubilaciones no les
permiten una vida digna, mientras que una de ellas
dijo que “le permite, pero sólo relativamente”. Todas
estuvieron de acuerdo en la evaluación de que ha
habido una disminución de su poder adquisitivo en los
últimos años.
Aunque tres de las jubiladas han dejado de trabajar por
completo, la cuarta todavía trabaja sin contrato. Tres
(de cuatro) dedica más tiempo al cuidado de su
familia, lo cual lo explican porque “ya están
jubiladas y pueden hacerlo”.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 91
28.
Problemas familiares
Como se muestra en el gráfico, la causa principal de los problemas de la familia es la pobreza:
la pobreza de ingresos, las deudas y peleas relacionadas con el dinero, dentro de la familia. La
salud es otro motivo de preocupación; en particular, su propio estado de salud.
Un 74% afirmó que se había enfrentado a problemas económicos y financieros durante el
presente año. Un 42% coincidió que también tenían problemas laborales, y otro 42% coincidió
en mencionar “asuntos familiares”. Un 21% dijo tener problemas de salud. Un 16%, que tenía
que resolver problemas "en casa".
Cuando se le preguntó
si los hombres a su
alrededor
"comprendían
estos
problemas", un 58%
contestó
afirmativamente.
Problemas familiares durante este año
No tengo problemas
Vivo sola
11%
5%
Problemas de coexistencia cotidianos
16%
Explicaron
No llegamos a fin de mes
Problemas relativos a la
documentación (extranjería)
37%
26%
5%
Problemas con la custodia de
menores o familiares
5%
Enfermedades graves o de familiares
directos
5%
11%
Peleas relacionadas con el dinero
21%
0% 5% 10% 15% 20% 25% 30% 35% 40%
los
5%
Violencia doméstica
en
siguientes términos:
Mi propia salud
Deudas importantes
respuesta
esta
“Algunos
problemas
son compartidos, tales
como la inseguridad
laboral. En
estas
condiciones,
es
imposible pensar en un
futuro y luego está la
fatiga mental y física,
debido a los tiempos
agitados de trabajo ".
"Mi novio está
siempre muy cerca".
"Cuando puede,
colabora".
"Mi hijo sabe que para mí no es fácil dar una mano a su familia".
"Hablo con mi marido y él entiende".
"Mi marido entiende y ayuda".
"Hablo mucho con mi marido y yo le cuento todos mis problemas, sobre todo
el hecho de que no encuentro trabajo. Y lo comprende muy bien ".
"Mis dos hijos/as entienden que hago muchos sacrificios por ellos".
"Mi papá es un buen oyente".
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 92
"Mi hijo me ayuda en cada momento".
Un 37% contestó negativamente. Las razones son las
siguientes:
"La razón es que ellos se preocupan
menos. Ellos sólo quieren encontrar la casa limpia y el
plato listo en la mesa ".
"Mi padre y mi hermano piensan que estoy
separada porque hablo demasiado; que debería haber
sufrido todo, y trabajar como un esclavo, como lo hizo
mi madre ".
"No hay hombres en mi familia".
"No hay hombres en mi familia. El padre de mis
hijas está completamente ausente como padre ".
"Me siento muy sola. El apoyo que recibo me
llega por la asociación de padres y madres de personas
con discapacidad”.
"Mi hijo se fija en estos estudios y no se da
cuenta. De hecho, él está enfadado porque él se vio
obligado a regresar a su casa ".
"Nunca le pregunté, porque sé que él no lo entendería".
"No hay hombres en mi familia, y mis hijos/as son demasiado pequeños para
entender".
Un 5% no sabe, a ciencia cierta, y argumenta que:
"Él entiende ciertas cuestiones (de trabajo, de estudio), pero de otras más
personales… se mantiene alejado".
29.
Ingresos y privación material
El ingreso promedio mensual de los hogares es 1.347 euros, teniendo en cuenta todos los
ingresos de los miembros adultos, incluidas las prestaciones de desempleo y los salarios de la
economía informal. Las rentas de los hogares van desde 2.800 hasta 800 euros mensuales. Dada
la actual composición de la familia, las encuestadas dijeron que necesitaban un ingreso promedio
mensual de 2.216 euros, lo que es 900 euros más que la renta promedio real. El mínimo
necesario que mencionaron sería de 1.500 euros y, el máximo, de 4.000 euros por mes.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 93
Los
problemas
económicos
y
el
desempleo prolongado son el núcleo de
muchas dificultades cotidianas. Tienen un
impacto directo sobre las dificultades de
vivienda, incluyendo los desalojos, y para
algunas mujeres que también están
relacionados con peleas de custodia de
menores (como puede verse en el análisis
biográfico).
Un alto nivel de endeudamiento es una
manifestación
de
los
problemas
económicos a largo plazo (sin tener en
cuenta la hipoteca). Un 42% de las mujeres confirmó que las deudas eran una gran carga para
ellas, y otro 42% dijo que eran importantes, pero podían llegar a pagarlas. Para las restantes 11%,
las deudas no constituyen un peso importante. El siguiente gráfico muestra que la mayoría de
las mujeres tiene acceso a un teléfono, una lavadora y un televisor, pero casi ninguna tiene un
ordenador personal o un coche.
Privación Material
Hacer frente a un gasto imprevisto de 600 Euros
95%
5%
Calentar apropiadamente la casa durante los meses de
invierno
Comer pollo, carne o pescado cada dos días (o su
equivalente vegetariano)
47%
53%
37%
Irse de vacaciones fuera de casa, al menos una vez al año
95%
5%
Coche (incluyendo coches de empresa, que pudieran usar
eventualmente por razones personales)
26%
5%
Lavadora
Ordenador para uso personal
11%
16%
Televisor
Teléfono (fijo o móvil)
63%
74%
95%
90%
84%
0%
100%
0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%
No
Sí
Un 95% no puede hacer frente a un gasto imprevisto 600 euro y otro 95% no puede permitirse
una semana de vacaciones fuera del hogar, una vez al año. La pobreza energética afecta a un 47%
de los hogares de las mujeres. Además, un 37% no puede comer proteínas cada dos días.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 94
30.
Salud percibida y el estado emocional
Un 42,1% de las mujeres percibe su
Percepción del estado de salud (%)
0
estado de salud como "normal". Hay una
10,5
notable 47,4% que considera que es
15,8
31,6
"malo" y "muy malo".
42,1
Una de las consecuencias de la pobreza,
de los problemas y responsabilidades
Muy bueno
Bueno
Medio
Malo
Muy malo
familiares no compartidas puede ser el
abandono personal. En este estudio,
hemos
Última visita al dentista (%)
tratado
preguntando
No recuerdo
10,5
de
sobre
retratar
las
esto
revisiones
dentales y ginecológicas.
Hace más de dos años
26,3
Hace dos años
10,5
Hace un año y medio
10,5
Como se muestra en el gráfico, un 26,3%
no ha ido al dentista en los últimos dos
años, y un 10,5% "no recuerda" cuándo
Hace un año
21,05
se hizo una revisión dental. Por otro
Últimos 6 meses
21,05
lado, hay un 42,10% que visitó al dentista
0
5
10
15
20
25
30
recientemente.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 95
En cuanto a la salud ginecológica, existe
Última revisión ginecológica (%)
un preocupante 42% que "no recuerda"
No recuerdo
42,1
cuándo tuvo una revisión. Sólo 4 de cada
Hace más de dos años
10,5
diez (36,85%) fueron recientemente.
Hace dos años
10,5
Con respecto a la medicación, la
Hace un año y medio
mayoría de las mujeres normalmente
0
toman medicamentos, como se ve en la
Hace un año
21,05
Últimos 6 meses
Tabla. Es evidente que los analgésicos y
medicamentos para los huesos son los
15,8
0
10
20
30
40
50
más utilizados. Aunque no toman tantos
ansiolíticos como en España, hay un
21,05% con antidepresivos; destaca un 21,05% con medicación para la presión arterial alta.
Tabla 17.
Tipo de medicamentos que se toman (en porcentajes)
Tipo de medicamento
Pastillas para dormir
Analgésicos
Ansiolíticos
Antidepresivos
Medicinas contra el colesterol alto
Medicinas para la presión arterial alta
Medicinas para trastornos de la tiroides
Medicinas contra el reumatismo, la artritis, la
osteoartritis
Antihistamínicos
Antidiabéticos
Porcentaje
0
26,3
0
21,05
5,3
21,05
5,3
26,3
5,3
5,3
Con referencia a su bienestar psicológico, los siguientes datos muestran que hay una mayoría de
mujeres que:
se sienten tensas y nerviosas a veces (63%)
tienen miedo de que algo malo está por suceder (37%)
tienen la cabeza llena de preocupaciones (53%)
se sienten lentas o tontas (37%)
se sienten estresadas (42%)
están cansadas, desde el momento en que se levantan hasta el momento de irse
a dormir (42%)
De repente, sienten miedo o crisis de pánico (26%).
Otro grupo de mujeres "a menudo" o "a veces" se siente feliz (48%), es capaz de reír y ve el lado
bueno de las cosas (47%), y se siente muy entusiasta (37%).
Tabla 18.
Estado emocional de las entrevistadas
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 96
Siempre
A menudo
A veces
Nunca
Casi nunca
Me siento tensa y nerviosa
11% (2)
21% (4)
63% ( 12 )
0% (0)
5% (1)
Tengo miedo de que algo malo va a
suceder
21% (4)
16% (3)
37% ( 7 )
0% (0)
26% (5)
Soy capaz de reír y ver el lado bueno de
las cosas
11% (2)
47% ( 9 )
16% (3)
5% (1)
21% (4)
Mi cabeza está
preocupaciones
32% (6)
16% (3)
53% ( 10 )
0% (0)
0% (0)
Soy feliz
0% (0)
42% ( 8 )
42% ( 8 )
0% (0)
16% (3)
Soy capaz de permanecer sentada,
tranquila, y relajarme
5% (1)
16% (3)
42% ( 8 )
21% (4)
16% (3)
Me siento lenta / tonta
5% (1)
21% (4)
37% ( 7 )
21% (4)
16% (3)
Me siento estresada
16% (3)
26% (5)
42% ( 8 )
5% (1)
11% (2)
No tengo ningún interés por mi aspecto
físico
26% (5)
16% (3)
21% (4)
5% (1)
32% ( 6)
0% (0)
37% ( 7 )
21% (4)
26% (5)
16% (3)
16% (3)
21% (4)
42% ( 8 )
5% (1)
16% (3)
5% (1)
26% ( 5 )
26% ( 5 )
21% (4)
21% (4)
siempre
lleno
de
Me siento muy entusiasta
Estoy cansada, desde el momento en
que me levanto hasta el momento en
que vaya a la cama
De repente, siento miedo o pánico
31.
Relaciones sociales
En cuanto a la vida social de las entrevistadas, éstas son las conclusiones:
Un 16% tiene amigos o familiares que siempre vienen a verlos o que visitar, y un
21% no tiene esta posibilidad en absoluto.
Un 42% no tiene a todos los miembros de la familia que las apoyen, o que apoyen
sus proyectos personales en relación con el trabajo y los estudios, mientras que un 21%
de ellas sí los tiene.
Cuando es necesario, un 48% "a menudo" tiene a alguien que les ofrece el afecto
y la comprensión. Otro 32% lo tiene sólo "a veces".
Un 42% "a menudo" tiene alguien que les valora y a los que puede expresar sus
ideas y pensamientos, y un 16% no lo tiene en absoluto.
Un 37% no cuenta con alguien que le podría dar una fuerte ayuda
económica. Otro 36% puede contar solamente "a veces".
En cuanto a la posibilidad de tener a alguien para compartir sus problemas, las
respuestas están igualmente distribuidas: un 26% lo tiene "siempre", "a menudo" y "a
veces"; un 24% nunca cuenta con alguien en quien confiar.
Un 21% dijo que no tienen acceso a las fuentes de información adecuadas para
los asuntos que son de su interés. Un 32% respondió que las tienen "a menudo" y otro
32% que las tiene "a veces". Sólo el 16% confirma que las tienen "siempre" disponibles.
Yendo específicamente al tema del cuidado personal, hemos preguntado por un tema concreto,
la peluquería, dado que se puede considerar como un ejemplo. Sólo un 21% fue a la peluquería
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 97
en los últimos tres meses. Un 42% hizo su última visita en el último año y, un 21%, hace más de
dos años.
También preguntamos a las mujeres sobre la última vez que compraron un par de zapatos y/o
ropa de acuerdo a su gusto, y el 26% dijo que era hace un año; otro 26% mencionó que fue hace
dos años. Un 16% no lo recordaba.
Un 47% dijo que fueron a un restaurante o cafetería con amistades en los últimos tres meses,
pero un 21% no podía recordar cuándo fue la última vez.
32.
Análisis biográfico por grupos de edad
Analizamos las circunstancias de su hogar de acuerdo a los grupos de edad de
las mujeres. Nos encontramos con 6 mujeres en el primer grupo, de 25 a 35 años de
edad. Cuatro de ellas están viviendo en hogares con baja intensidad laboral. Las que
están ocupadas, tienen dificultades para conciliar el trabajo con la vida familiar y
personal. Dos mujeres comentan que están en el paro debido a la discriminación de sus
empleadores.
Vesna tiene de 25 años (soltera, sin hijos/as), ha terminado la escuela secundaria
y es estudiante. Vive con otros 6 adultos; 4 de ellos están en el paro y 2 tienen puestos
de trabajo. Hay niños/as que viven en la casa, y la familia se encarga de todos ellos
juntos. Vesna ha estado en el paro
por un año; entonces, fue despedida
cuando su empleador se enteró de
que vive en un campamento gitano, y
le dijo que la despedía porque tenía
miedo a los robos. Después de eso,
ella decidió no buscar un trabajo
porque los responsables de la
Cooperativa ERMES, trabajando en su
asentamiento, la convencieron de ir a
la universidad, para convertirse en
trabajadora social. Su familia extensa
es "un poco rara", ya que hay 8 o 9
familias y todos ellos están
relacionados, alrededor de 40
personas en total. El problema es que
su casa está llena de gente, y que no
es "una casa de verdad", sino una
cabaña construida por ellos.
Selene, de 28 años (soltera,
sin hijos/as), tiene un título
universitario y vive sola. Sin embargo,
cuida de sus dos padres ancianos, lo
cual le requiere mucho trabajo; sus semanas de trabajo están por encima de las 50
horas. Está empleada como psicóloga en una ONG. Su salario es de 800 euros
mensuales, lo que no le permite a fin de mes, hecho que menciona como su problema
más notable en la actualidad. Sus problemas son económicos, financieros y relacionados
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 98
con la familia. En cuanto a su vivienda, vive en una pequeña casa comprada por sus
padres.
Fulvia también tiene 28 años. Separada y con un hijo, recibe “algo de dinero”
como pensión alimenticia "de vez en cuando". Tiene un título de máster, pero trabaja
como secretaria, ganando 800 euros mensuales. Su ingreso no le permite llegar a fin de
mes. Vive con otros 4 adultos, 3 de ellos están empleados y 1 está en el paro. En cuanto
al niño, después de la escuela, su “deber es de cuidar de él”. Tuvo que reducir sus horas
de trabajo con el fin de conciliar con sus necesidades familiares. Además de los
problemas de salud, Fulvia se ha enfrentado a la violencia doméstica. Se tuvo que ir de
su casa por este asunto y se fue a vivir con otra familia. Solicitó ayuda y, en un primer
momento, el Ayuntamiento consiguió mantenerla en su casa durante unos meses, sin
pagar el alquiler. Como estaba cansada de las peleas constantes y de la violencia de su
marido, en el albergue para mujeres víctimas de violencia le ayudaron a encontrar la
fuerza para dejar a su marido.
Claudia tiene 33 años, tuvo que interrumpir sus estudios universitarios, pero
ahora les ha retomado. Está trabajando como formadora en técnicas de teatro. Su
ingreso es de alrededor de 300 euros, con lo que no puede llegar a fin de mes. Ella vive
con un adulto empleado: su marido. Debido a que éste trabaja en turnos rotativos,
Claudia siente que tiene una baja capacidad de conciliar el trabajo con la vida familiar y
personal. Sin embargo, no reconoce los problemas importantes de su vida; sólo la
necesidad de adaptarse a lo que implica vivir en un piso con un alquiler bajo en Nápoles.
Cinzia tiene 34 años de edad, y ha terminado la educación secundaria. Trabaja
por cuenta propia, como peluquera a domicilio, ganando unos 600 euros mensuales. Está
separada y vive con sus dos hijos/as, que están estudiando. No recibe ninguna pensión
alimenticia. Su ingreso no le permite llegar a fin de mes. Tiene una baja capacidad de
conciliar la vida laboral y familiar; si no fuera por su madre, cree que no sería capaz de
trabajar. Los problemas que sufre son peleas de dinero, grandes deudas y la violencia
doméstica; es decir, cuestiones laborales, económico-financieros y familiares. La han
desahuciado de su casa en este año. Para tratar de afrontar estos problemas, pidió ayuda
y el centro de asistencia a la familia le dio su apoyo moral, aunque no el dinero para salir
adelante.
Comfort tiene 35 años, llegó de Ghana hace 15 años. Está casada y no tiene
hijos/as. Sólo tiene educación primaria. Vive con otros 3 adultos, que están en
paro. Comfort misma ha estado en paro durante 2 años y 6 meses; lo atribuye a la
discriminación por razones étnicas, y por la falta de puestos de trabajo (la demanda de
niñeras y servicio doméstico se ha reducido), también. No puede llegar a fin de mes. Se
ha tenido que enfrentar a varios problemas, siendo el primero el desempleo; dificultades
económicas y financieras, problemas de familia, y la discriminación. Parte de su familia
tuvo que volver a Ghana. La han desahuciado en este año. Con el fin de atender a estas
cuestiones, ha pedido ayuda a las autoridades locales. El Ayuntamiento hizo una pequeña
contribución a un nuevo alquiler y les ayudó a encontrar un nuevo lugar.
Un segundo grupo de edad está compuesto por mujeres de entre 36 a 45 años de edad. Este
es el grupo con el nivel educativo más alto. La incidencia del desempleo en sus
hogares es muy limitada. Los niños/as son jóvenes y todavía está estudiando.
Barbara, de 36 años, tiene un título de Master. Está casada con un marido que
está trabajando, y tienen un hijo. Ha estado en paro durante los últimos 3 años, ya que
“no podía estar siempre disponible” debido a su hijo. El otro problema es que Nápoles
había sido golpeado muy mal por la crisis, y ella siempre había trabajado en la economía
informal. Su marido trabaja en el extranjero, por lo que tiene que criar a su hijo por su
cuenta. En la actualidad, no le alcanza para pagar el alquiler o los servicios
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 99
públicos. Acerca de su casa, ella dice: "No hay nada aquí. Sólo la cuna para el bebé y fue
una gran suerte conseguirla".
Nadia, de 40 años, procede de Ucrania, y lleva 4 años en Italia. Tiene un título
universitario, no tiene hijos/as viviendo con ella, por lo que está sola. Ella está empleada,
cuidando a una mujer mayor, y gana 650 euros por mes, que es más o menos lo suficiente
como para llegar a fin de mes. La reconciliación entre el trabajo y la vida familiar o
personal no es un problema para ella, ya que sus hijos/as viven en su país de origen. Sin
embargo, ha tenido problemas con la custodia de sus hijos/as, así como con sus permisos
de residencia y trabajo. Es decir, problemas multidimensionales: de empleo, económicofinancieros y en el hogar. Perdió su casa y se tuvo que ir a vivir con amigos. Pidió ayuda
y Caritas le encontró un piso compartido, para vivir.
Concetta, de 41 años, tiene educación secundaria. Es viuda y tiene 3 hijos/as, que
están estudiando. Vive con ellos. Ha estado en paro durante 13 años, cuando quedó
embarazada. Posteriormente, su marido se enfermó y finalmente falleció. Tuvo que criar
a tres hijos/as pequeños por sí misma. Quiere trabajar, pero no ha podido encontrar
ningún trabajo. Otros miembros de su familia estuvieron muy enfermos o murieron
durante el presente año. Ella también tuvo que hacer frente a los problemas
económicos-financieros y familiares. No puede permitirse “el lujo de pagar los servicios”
(electricidad, teléfono ...). Ante esto, no buscó la ayuda de los servicios sociales o las
ONG.
Daniela, de 43 años, tiene un título universitario. Trabaja en una ONG, como
profesor particular de personas con discapacidad, ganando 400 euros al mes. Vive con
un adulto, que está en el paro, y con dos personas mayores de 65 años Una de estas
personas es discapacitado, y ella es su cuidador. Cree que puede conciliación de la vida
profesional con la vida familiar y porque "por desgracia" sus horas de trabajo son
pocas. Su ingreso no le permite llegar a fin de mes; esto y las dificultades en el trabajo
son sus principales problemas. En la actualidad, no puede pagar por los servicios de la
vivienda (electricidad, teléfono ...). Recibe la ayuda de una asociación local, mientras
asegura que “no existen recursos sociales públicos en su ciudad”.
Romaniia, de 45 años, procede de Ucrania, y reside desde hace 5 años en Italia.
Tiene un título universitario también. Es viuda y tiene un hijo, que está estudiando. Ha
estado en paro durante 7 meses; cree que hay menos trabajo y es más difícil de
encontrar. El empresario que la contrató como cuidador había fallecido. Tiene
problemas de salud y económicos. Afirma que: "Es difícil enviar dinero a casa cuando no
estás trabajando, y cuando la prestación de desempleo, más un poco de trabajo en negro,
ni siquiera es suficiente para nosotros". Hasta ahora, Romaniia no ha pedido ayuda a
ningún nivel, ya sea institucional o a asociaciones.
El tercer grupo de edad va de los 50 a los 65 años de edad; son 5 mujeres. Tienen un nivel
educativo muy bajo; tres de ellas han recibido a sus hijos/as adultos de vuelta a casa,
ya que tenían empleo o no podían permitirse el lujo de pagar sus estudios. Las que
están en paro afirman que no pudieron conseguir un trabajo “una vez que
cumplieron 50 años”.
Maria Grazia, de 50 años, no ha terminado la educación secundaria. Tiene un
hijo que tiene 28 años, que regresó a su casa con ella, porque está en el paro y no se
puede mantener. Ella ha estado en paro durante tres años, porque la fábrica textil donde
tenía un trabajo como obrera cualificada fue trasladada a Bulgaria. No puede conseguir
un nuevo trabajo porque la consideran "demasiado vieja". En casa, se enfrenta a las peleas
por dinero y a problemas con la salud, probablemente derivados de su situación de
desempleo. No puede pagar el alquiler, ni los servicios de la casa. Pidió ayuda y consiguió
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 100
el apoyo del ayuntamiento, para pagar algunas facturas y el alquiler, y de Cáritas para la
comida.
Rosa, de 56 años, no ha terminado la educación secundaria. Está separada y
recibe la pensión alimenticia para uno de sus hijos/as. Uno está en el paro, el otro está
estudiando. Ella ha estado desempleada durante 6 años, ya que los empleadores
“prefieren trabajadores más jóvenes”. Afirma que, después de los 50, sólo hay puestos
de trabajo mal pagados en el mercado. Sus principales dificultades son que no puede
llegar a fin de mes y problemas de salud. En la actualidad, no puede pagar su hipoteca,
pero no ha pedido ayuda a los servicios sociales, ni a la ONG.
Giovanna, de 56
años, no ha terminado
la escuela primaria. Es
una
trabajadora
agrícola, en el campo
de
su
familia. Su
ingreso es el más alto,
1.000 euros al mes,
que es más o menos
suficiente como para
llegar a fin de mes. Es
soltera y tiene un hijo
que está por encima
de 16 años de edad,
por el que no recibe
pensión alimenticia de
su padre. Su hijo tuvo que volver a casa porque no podía permitirse el lujo de pagar sus
estudios fuera. Para ello, pidió una beca para el consejo local. Dice que no tiene
problemas para conciliar su trabajo y la vida familiar. No obstante, añade que: "Se hace
difícil separar las dos cosas, trabajo y hogar".
Anna, de 58 años, sin la educación primaria terminada, está casada y vive con su
marido y su hijo. Uno de ellos tiene un trabajo y el otro está en el paro. Su hijo ha
regresado durante la crisis, con sus nietos, que “son atendidos por toda la familia”. Ella
ha estado en paro durante 4 años. Cuando era joven, se fue a trabajar en Suiza, mientras
que sus hijos/as eran criados por los abuelos. Pero tuvo que volver a Italia, ya que su
hijo se enfermó, y no pudo trabajar desde entonces. Ha sufrido recientemente
problemas de dinero y familiares. No ha buscado la ayuda de los servicios sociales o de
asociaciones sociales.
Rosanna, de 65 años, ha completado su educación primaria. Está jubilada y vive
con 2 adultos, que están en paro. Ha aumentado su dedicación a su familia desde que
obtuvo su pensión. Ella tiene problemas relacionados con el dinero con su
familia. También existe el problema de vivir en una casa pequeña, lo que hace difícil la
vida cotidiana.
El cuarto grupo de edad va de 66 a 77, y está compuesta por 3 mujeres. Una cuida a su hijo
discapacitado, y dos de ellas ayudan económicamente a sus hijos/as, que ya no están
en casa.
Sandra, de 66 años, tiene estudios de educación secundaria y está jubilada. Es
viuda, tiene un hijo con discapacidad, que está en el paro. Él asiste a un centro de día, y
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 101
cuando llega a casa, Sandra es el único cuidador. Ha aumentado su dedicación a su familia
desde que obtuvo su pensión. Sus problemas son económicos (no llega a fin de mes) y
de salud. Dice que “vivir a cargo de una persona con discapacidad es muy difícil”. No
puede pagar los servicios, ni su hipoteca. Solicitó ayuda y el ayuntamiento colabora en
hacer frente a esos dos gastos.
Laura, de 71 años de edad, tiene educación secundaria. Está jubilada y vive con
su marido, que es una persona mayor también. Ella no comparte su casa con sus hijos/as,
pero lo ha hecho hasta hace poco. Ha aumentado su dedicación a su familia desde que
se jubiló. Se enfrenta a grandes deudas y problemas económicos. Debido a esto, no
puede pagar la hipoteca y está siendo ayudada por algunos amigos. Cree que estaría
viviendo en la calle, si no fuera por estos amigos.
Saveria, 77 años de edad, nunca asistió a la escuela. Está pensionada. Tiene un
hijo que no vive con ella, pero que recibe su ayuda financiera, de vez en cuando. Dice
que no le dedica más tiempo al cuidado de su familia, desde que se ha jubilado. Su
principal problema es su propia salud. Sin embargo, también reconoce padecer
problemas económicos y financieros. No puede pagar los servicios y la comuna
(municipio) le está ayudando con las facturas, así como con una reducción de la tasa de
basura.
33.
Género
Las entrevistadas expresan sus concepciones relacionadas con las cuestiones de género muy
claramente. Todas están de acuerdo en que las mujeres solteras/solas con hijos/as tienen
más problemas que otros para cuidar a la familia. También tienen un acuerdo total sobre
el hecho de que, al cerrar los centros de día o los albergues, las personas con
enfermedades mentales, discapacitados o mayores regresan a casa (o no pueden
salir de ella) y se convierten en "responsabilidades de las mujeres". También hay un
alto grado de acuerdo (78,9% y más) en torno a las siguientes cuestiones:
A igual tipo de trabajo, las mujeres ganan menos que los hombres.
Las mujeres usan más los servicios sociales que los hombres.
Las hijas saben cómo cuidar del hogar y la familia mejor que los hijos.
Las mujeres saben cómo cuidar de los niños/as o familiares mayores o
discapacitados mejor que los hombres.
Las mujeres pobres son más invisibles que los hombres pobres; el gobierno les
presta menos atención.
Por los recortes y debido a la búsqueda de un presupuesto equilibrado, las
autoridades disminuyeron los recursos y servicios para las familias.
Muestran una conciencia de género, por un lado, pero un punto de vista tradicional de los roles
de género, al mismo tiempo. Para más detalles, véase el siguiente gráfico.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 102
Percepciones sobre las relaciones de género
A fuerza de recortes y de reducción presupuestaria, los
e u sos y se vi ios pa a las fa ilias dis i uye o o fue o …
Las mujeres con familias monoparentales tienen más
dificultades para sacar a la familia adelante
Los hombres no tienen problemas de conciliar el trabajo con
las espo sa ilidades fa ilia es, o o sí te e os las…
Si no tuviera que dedicar mucho tiempo a cuidar a mi
fa ilia, te d ía u a ejo situa ió la o al o ha ía…
Las mujeres mayores tienen pensiones muy bajas y se
encuentran en mayor situación de pobreza
La crisis ha perjudicado a las mujeres
En la realidad, no en la teoría, las hijas tienen las mismas
oportunidades que los hijos en su desarrollo profesional
Las hijas son mejores cuidadoras de la casa y de la familia
que los hijos
Las mujeres pobres son más invisibles que los hombres, se
les hace menos caso por parte del gobierno
Si se cierran residencias públicas para atender a enfermos
e tales, ayo es o dis apa itados, estos tie e ue…
Las mujeres son mejores cuidadoras de los hijos y familiares
mayores o dependientes que los hombres
Las mujeres recurren más a los Servicios Sociales
Las mujeres ganan menos que los hombres por el mismo
tipo de trabajo
Para las mujeres es más fácil conseguir un trabajo
Las mujeres tienen más facilidad para conseguir un crédito
bancario
Las mujeres tienen más facilidad para conseguir una vivienda
0
De acuerdo
2
4
En desacuerdo
6
8
10
12
14
16
18
20
No se
Cuando se les preguntó si los hombres de sus familias entienden sus problemas (como los
mencionados en el gráfico anterior), un 58% piensa que lo hacen y un 37% cree lo contrario,
mientras que un 5% no sabe. Exactamente los mismos porcentajes están de acuerdo en el hecho
de que los hombres de su familia cooperan con las tareas domésticas (58%), y el otro 37% piensa
que no lo hacen.
34.
Cuestiones sobre la invisibilidad de las mujeres
Por último, se preguntó a las mujeres si las autoridades están o no preocupadas por la
desigualdad de género. Un 63% respondió negativamente, un 21% lo evaluó positivamente, y un
16% no sabe.
Aquellas que piensan que las autoridades no se preocupan (explicaciones)
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 103
No toman en cuenta la desigualdad de género, ya que para ellos es lo que las mujeres
hacen normalmente en la vida.
Nunca he visto a las autoridades abordar seriamente los problemas de las mujeres. Si lo
hubieran hecho, no tendríamos todos los problemas que tenemos hoy en día. Si lo
consideraran, cambiarían las leyes.
No, misma respuesta que la anterior.
No. Hay leyes, pero no están funcionando en la práctica.
No. Es más palabras, que hechos.
No, de lo contrario no habría más servicios que sirvieran especialmente para aquellas
mujeres que tienen una vida difícil. Aquí (en el Norte) no estamos tan mal, pero creo
que en el Sur (donde mi asociación tiene contactos)… sé que es un lío ahí abajo.
No, de lo contrario habría más servicios públicos, y menos “voluntarios” para ayudar a
las mujeres en dificultad.
No, el gobierno no da nada, y los servicios locales de ayuda, solo (o casi siempre) a la
familia. Es difícil conseguir algo de ayuda para una mujer sola.
Yo no lo creo, de lo contrario habría una mayor igualdad entre hombres y mujeres,
también desde el punto de vista económico.
Sólo cuando es muy evidente, como en los casos de violencia de género. Por lo demás,
sólo palabras ... aunque con el paso de los años, las cosas han mejorado. Pero creo que
es más por la UE, que debido a la voluntad del gobierno italiano.
En palabras, lo hacen; pero luego, en realidad, no lo hacen, porque creo que el tener
sólo tres meses de baja después del nacimiento de un niño es muy poco tiempo. Y
además se podría hacer el trabajo más fácil para las mujeres.
Las que piensan que las autoridades están preocupadas (explicaciones)
Sí. En las instituciones, cuando sucede que una mujer que está al tanto de las cuestiones
de género consigue un papel en la toma de decisiones, la institución comienza a hacer
frente a este tipo de problemas. En nuestro país, sin embargo, vemos con demasiada
frecuencia, en las instituciones, que el poder está más en manos de la "cuota rosa", que
en aquellas mujeres con capacidades.
Creo que sí, pero en la práctica no hacen nada.
En algunos temas, creo que hacen (por ejemplo, en la escuela), pero en otros
(conciliación de la vida laboral y familiar, por ejemplo) no lo hacen.
Sí, porque parece que hay nuevas políticas para las mujeres.
La minoría que “no sabe o no conoce este tema” (argumentaciones)
En Ucrania, no están preocupados. Aquí, en Italia, no sé.
Realmente, no sé.
Francamente, no sé. Pero tal vez si lo tomarían en cuenta, no habría más servicios.
En cuanto a la Unión Europea, un 42% piensa que la UE hace lo suficiente para superar las
diferencias entre hombres y mujeres, y otro 42% no sabe, mientras que un 16% cree que la UE
no se esfuerza lo suficiente. Está claro que, para estas mujeres, las autoridades italianas son
aquellas que claramente necesitan aumentar su compromiso contra la desigualdad de género.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 104
35.
El papel de la ONG sociales: lo que las mujeres en
condiciones de pobreza esperan
Esperanza
No sé lo que podrían hacer, pero espero que lean mis respuestas y tal vez puedan hacer
algo ...
Lucha
Podemos luchar, de modo que las autoridades se vean obligadas a mejorar nuestras
condiciones.
Aumentar la conciencia
Crear conciencia en un asunto urgente para estas instituciones.
Sensibilizar y promover más iniciativas que pongan a los derechos en el centro.
No reemplazar el papel del Estado
Evitar la promoción del voluntariado como un sustituto de las deficiencias del Estado. En
Italia, el Tercer Sector tiene capacidades muy altas. El problema es que la necesidad de
acumular recursos rompe la posibilidad de unión y hay confrontación. Sólo mediante la
creación de redes tendrá la oportunidad de cambiar las cosas más importantes de cara
a la opinión pública y, por lo tanto, a las instituciones.
Poco pueden hacer, si no cuentan con las políticas adecuadas por parte del gobierno.
Brindar apoyo y servicios
Ofrecer apoyo psicológico y ayuda práctica en las dificultades cotidianas.
Más visibilidad de las mujeres en la Estrategia EU2020 – Informe Final/ 105
Ayudando a conciliar el tiempo de trabajo de las mujeres que, como yo, el trabajo en
una cooperativa social.
Las ONG podrían ayudar a más mujeres, especialmente en el cuidado de niños/as.
Yo no tengo mucha experiencia en las asociaciones, pero mis asociaciones de
agricultores no hacen nada más para ayudar a las mujeres que tienen necesidades, más
que la mayoría de los hombres. A continuación, deben reconocer que las mujeres tienen
problemas específicos y que deben ayudar a resolverlos.
Creo que podrían hacer más prácticas en empresas dedicadas a las mujeres y que pueden
permitir que éstas desarrollen la autonomía, la capacidad y la experiencia. Además, con
respecto a la formación, el Tercer Sector debe promover más cursos de formación
profesional dedicados a la mujer.
Sería bueno que las organizaciones del Tercer Sector se organizaran para el cuidado de
niños/as hijos/as de madres que trabajan o quieren trabajar, debido a que los abuelos no
siempre pueden ayudar.
En mi asociación, somos casi todas las mujeres con niños/as aquí con nosotros, o en
Ucrania. Mi asociación me da la oportunidad de conocer y hablar, y cuando llego a casa
me siento más fuerte y puede resistir mejor las presiones de mi ex marido. Eso es
hermoso.
La igualdad de género: también dentro de
las organizaciones no gubernamentales
Asegúrense de que haya más mujeres
presidentes de las asociaciones. Por ejemplo, en mi
asociación (que me ayuda mucho) en 15 años nunca
ha habido una mujer presidente.
Hago mucho trabajo voluntario y hay muchas
mujeres conmigo ..., pero la relación con los
hombres no es igual, a pesar de que ha mejorado
mucho desde que era joven. Sin embargo, más
mujeres en posiciones de mando implica que la
mayoría de las mujeres deciden.
Cambiar la mentalidad masculina
Sólo puedo decir que la Unión no hizo mucho
para salvar nuestros puestos de trabajo, en los que
estábamos casi todas las mujeres. Creo que
necesitamos mucho más trabajo para cambiar a los
hombres, porque también piensan que el trabajo de
una mujer es de menor importancia. Y esto está mal.