Manual de Proprietario She S
Manual de Proprietario She S
Manual de Proprietario She S
Este manual aplica-se ao modelo SHE-S e contém informações sobre todos os equipamentos das
motocicletas.
Este documento é considerado parte da motocicleta e, assim, deve permanecer com a motocicleta
em caso de revenda.
Boas Vindas
Obrigado por adquirir os produtos SHINERAY. Temos o prazer em dar boas vindas à família de
proprietários de motocicletas SHINERAY.
Como você já sabe, o desempenho e a durabilidade da sua motocicleta depende da maneira como
é utilizada e como são feitas as manutenções periódicas.
Qualquer produto está sujeito à melhorias, que podem causar alguma diferença entre o próprio
produto e o Manual do Proprietário e Garantia.
Em caso de dúvidas, consulte sua concessionária autorizada SHINERAY do Brasil mais próxima,
que estará à disposição para atendê-lo, proporcionando alta qualidade na assistência técnica,
manutenção e demais serviços.
4
SHE-S
Manual do Proprietário
⚠ ATENÇÃO
⚠ CUIDADO
● NOTA
5
SHE-S
Índice
SHE-S
Especificações 01
Instrumentos e controles 03
Partida e funcionamento 04
Limpeza e conservação 06
Garantia e manutenção 07
6
1 Especificações
Esta seção contém informações técnicas sobre
a sua motocicleta
SHE-S
1.1 - Especificações Técnicas 08
Sistema elétrico
Altura total 1100mm Fusível/Disjuntor 50A
Painel Led 1W
Capacidades
Fluidos
Autonomia(estimada) Fluido do garfo ATF10W20
Até 80 Km
por bateria
Volume fluido do garfo 175ml
Tempo estimado de carga por
3-5 Horas Tipo Diamond
bateria
Chassi
8
SHE-S
1.2. Identificação da Nº de identificação do veículo (VIN)
Nº de identificação do motor
motocicleta ou chassi
O número do chassi e o número do mo- O número do motor está gravado na A identificação oficial da sua motocicle-
tor são necessários para o registro da roda traseira. Este número deve ser uti- ta é feita pelo número do chassi (VIN).
motocicleta, para solicitação de peças lizado como referência para solicitação O número do chassi está gravado
e também como referência para encon- de peças de reposição. Anote o número na parte superior do chassi. Anote o
trá-la em caso de furto/roubo. Nunca do motor da sua motocicleta no quadro número do chassi da sua motocicleta
guarde os documentos na motocicleta. abaixo. no quadro abaixo.
NÚMERO DO MOTOR
9
2 Antes de conduzir
Esta seção contém informações sobre segurança operacional
SHE-S
da sua motocicleta
• Trafegue sempre com o farol Boa postura e dirigir corretamente são Olhe ao redor antes de colocar a moto-
ligado na posição (baixo); requisitos básicos ao pilotar uma mo- cicleta em funcionamento.
tocicleta.
• Use roupas e capacete de cores 1. Sente-se no assento e tire a mo-
claras e visíveis, principalmente • Olhos: Não fixe os olhos em um tocicleta do cavalete;
à noite; só ponto, olhe o todo;
2. Verifique o funcionamento dos
• Posicione-se de maneira que o freios.
• Ombros: Não fique tenso, procu-
motorista do automóvel à sua fr- re relaxar;
ente possa vê-lo claramente;
3. Gire a chave até a posição
• Evite áreas onde o motorista pos- • Braços: Mantenha os braços para ON .
sa ter dificuldade de enxergá-lo, dentro;
os chamados “pontos-cegos”. 4. selecione o modo de condução
• Mãos: Mantenha as mãos no I(Eco).
guidão de forma que possa ope-
rar os instrumentos facilmente; 5. Verifique as condições em sua
volta, acione o indicador de
• Cintura: Mantenha uma postura direção (seta) informando à dire-
suave com os braços e ombros ção que vai seguir e saia devagar.
relaxados.
12
SHE-S
Iniciando a curva a motocicleta. Nesta condição o pi- • Mantenha-se dentro da área de
loto terá vantagens para vencer uma visibilidade do motorista do outro
O princípio básico para fazer uma curva, seja em pista seca ou molhada, veículo;
curva é compensar simultaneamente a porque o contato com o solo será ideal,
gravidade e a força centrífuga. embora deva tomar um pouco mais de • O motorista de um veículo maior
cuidado, porque a visão à frente será não poderá vê-lo nas áreas sem
A influência da velocidade prejudicada. visibilidade;
A força centrífuga é inversamente pro- 3. Inclinação para fora • Os pneus de um veículo longo se
porcional ao raio da curva e aumenta deslocam mais para dentro ao
em proporção direta ao quadrado da Neste procedimento o piloto deverá fazer uma curva. Não fique posi-
velocidade. Para reduzir a força cen- inclinar o corpo no sentido contrário cionado muito próximo do lado de
trífuga, reduza a velocidade antes de ao da inclinação da motocicleta. Nesta dentro da curva.
iniciar a curva. condição, o piloto vencerá com mais
facilidade curvas muito fechadas ou em
Princípio básico
Postura correta para fazer uma curva superfícies irregulares, mantendo uma
(atrito com o solo)
boa visibilidade.
Existem 3 posturas para a pilotagem de • A frenagem da motocicleta de-
uma motocicleta. Mantenha a cabeça Como fazer a curva
pende do atrito entre os pneus
ereta olhando para a curva. e o solo. Pisos molhados ou úmi-
Desacelere e acione os freios dianteiro
dos apresentarão um coeficiente
1. Inclinação natural e traseiro simultaneamente;
de atrito inferior ao apresentado
quando seco e, aumentará a dis-
Nesse procedimento o piloto e a Inicie a curva lentamente, inclinado tância da frenagem.
motocicleta devem permanecer para a direção de dentro da curva;
alinhados com a mesma inclina-
ção. Esta é uma postura básica, Acelere lentamente e gradualmente.
a mais correta e natural possível.
14
SHE-S
Cargas anteiros, isto reduzirá a resposta Estacionando
da direção.
⚠ CUIDADO 4. Fixe firmemente a carga a Use o cavalete central ou o cavalete
ser transportada e verifique lateral para estacionar a motocicleta.
Evite acidentes, tenha cuidado ao a fixação com frequência.
instalar acessórios ou cargas em
sua motocicleta. Acessórios e car-
gas reduzem a estabilidade, desem-
Vibrações
⚠ CUIDADO
2.
do centro de gravidade da moto-
cicleta afetará a dirigibilidade.
Ajuste a pressão dos pneus
⚠ CUIDADO
em superfícies não consistentes. Caso
seja necessário parar em lugares ins-
levando em conta o peso adicio- táveis, assegure-se de estacioná-lo de
Cuidado ao pilotar com acessórios
nal. maneira segura, apoiando a roda dian-
ou carga. Eles podem prejudicar a
3. Não fixe nenhum objeto no teira para evitar que tombe.
estabilidade e o desempenho da
guidão ou nos amortecedores di- motocicleta.
15
Instrumentos e
3
controles
Esta seção contém informações sobre os
controles e instrumentos da sua motocicleta.
SHE-S
3.1 - Instrumentos e controles 17
3.2 - Painel de instrumentos 20
3.3 - Indicações de atenção/falha 21
3.4 - Interruptor de ignição 22
3.5 - Alarme Inteligente 22
3.6 - Carregamento da bateria 23
3.7 - Interruptores 25
3.8 - Porta objetos/Compartimento da bateria 26
3.9 - Remoção do banco 27
3.10 - USB 27
3.11 - Trava do guidão 27
3.12 - Estacionamento 28
SHE-S
9
3
8
7 4
6
5
3 5
1 4
8 7
18
SHE-S
4 7 8
1
11
6
2 3 9
10
3 1 2 3
4 4
10
5
9
8
6
21
SHE-S
" ", aguarde o alerta sonoro e o
3.4. Interruptor de ignição 3.5. Alarme Inteligente acionamento do painel e a partir
O alarme permite o usuário a acionar o de então pode ser utilizado sem a
sistema antifurto, acionamento remoto, chave. O ciclo elétrico só poderá
localizar o ciclo elétrico via alarme ser desligado agora somente pelo
sonoro e função antisequestro. botão desbloquear " ".
Alarme
Posição Função Obs.
1. Função Antifurto: Com o ciclo
A chave não elétrico estacionado aperte o
Liga todo
o sistema
pode ser botão bloquear " ". Após isso o
Liga removida. ciclo elétrico irá soar um alerta
elétrico
sonoro, indicando o acionamento
do alarme. Nesse modo o alarme é
Desliga todo
A chave disparado quando o ciclo elétrico
pode ser for movimentado. O ciclo elétrico
o sistema
removida.
Desliga elétrico. pode ser desbloqueado para uso
com o botão desbloquear " ".
Trava o A chave
2. Inicio Keyless: Com o ciclo
guidão da pode ser elétrico desligado, parado e
Trava do
guidão
motocicleta. removida. destravado aplique dois toques
breves no botão do início keyless
22
SHE-S
5. Ao final do carregamento retire o
3.6. Carregamento da bateria carregador e guarde-o.
⚠ CUIDADO
⚠ CUIDADO
⚠ CUIDADO
1.
2.
Desligue a motocicleta;
Verifique a voltagem selecionada ⚠ CUIDADO
da fonte de carregamento e
se ela é adequada a tomada A bateria da motocicleta funciona
pretendida; em 72V. Recarregue em local pro-
3. Gire a chave do banco no sentido tegido da chuva e longe de umidade
horário e abra o compartimento excessiva, com a ignição desligada.
do porta objetos. Não realize o carregamento se a
4. Remova o porta objetos para conexão estiver com umidade, pois
expor o disjuntor e a bateria; poderá gerar curto circuito e dani-
Remoção da bateria
5. Desligue o Disjuntor do compartimento ficar os componentes do ciclo elé-
6. Desconecte a bateria; trico. Certifique que o acoplamento
7. Cuidadosamente remova a do carregador e a bateria esteja bem
bateria do seu compartimento e conectado para evitar superaque-
leve próximo a uma tomada. cimento do borne da bateria. Nun-
8. Plugue o cabo do carregador. ca deixe o cíclo elétrico ou bateria
Certifique-se quanto ao perfeito carregando sem surpevisão e/ou
encaixe conferindo a firmeza da em locais próximos a componetes
conexão. inflamáveis.
9. Ao final do carregamento retire o
carregador e guarde-o.
Desconectando a bateria
24
SHE-S
Liga farol
Trava do Porta objetos/banco
seguinte forma:
1. Retire a chave da ignição e
coloque a na trava do porta
objetos/banco;
Remoção do porta objetos para acesso
2. Gire a chave no sentido ao compartimento da bateria
horário e abra o porta objetos/
compartimento da bateria;
26
SHE-S
⚠ CUIDADO
2.
3.
Introduza a chave na ignição.
Para destravar
⚠ CUIDADO
3.12. Estacionamento
● NOTA
28
4 Partida e Funcionamento
Esta seção contém informações sobre o
funcionamento da sua motocicleta
SHE-S
4.1 - Verificações antes de conduzir 30
4.2 - Ignição 30
4.4 - Frenagens 31
4.5 - Pneus 31
SHE-S
4.1. Verificações antes de
4.2. Ignição 4.3. Modos de condução
conduzir
Os itens abaixo exigem apenas Com a motocicleta destravada insira 1 = Econômico (Eco) baixo torque,
alguns minutos de verificação. Caso a chave na ignição até a posição ON velocidades mais baixas.
necessite de alguma manutenção, " " ou pressione brevemente duas
procure a concessionária SHINERAY vezes o botão Início keyless " ". O 2 = Moderado (Drive) Médio torque
mais próxima. Toda vez que for painel irá acender e fazer um check e velocidade moderada.
utilizar sua motocicleta verifique: para garantir o funcionamento da mo-
tocicleta. Uma vez terminado a moto- 3 = Esportivo (Sport) Condução em
1. Nível de carga da bateria. cicleta estará em modo de estaciona- alta performance e pra usos
mento "P" e só poderá ser conduzida onde mais força é requerida,
2. Sistema de freio (folga dos ma- uma vez que o interruptor do modo de como subir ladeiras. A pro-
netes de freio e nível do fluido estacionamendo for pressionado e o longada utilização deste modo
de freio). painel passar a mostrar a quilometra- de condução reduz a vida útil da
gem. bateria, módulo e demais com-
3. Pneus (pressão e desgaste). ponentes.
4. Acelerador (funcionamento da
manopla). 3
5. Sistema elétrico (verifique se o 2
farol, as lanternas, as sinaleiras
e demais luzes acendem). Modo de estacionamento no painel 1
6. Retrovisores (ajuste-os).
31
SHE-S
T.W.I.
⚠ CUIDADO
32
Manutenção e
5
Pequenos reparos
SHE-S
Esta seção contém informações sobre a
manutenção de sua motocicleta
5.1 - Manutenção 34
5.2 - Freios 34
5.4 - Bateria 37
5.5 - Disjuntor 38
SHE-S
⚠ ATENÇÃO
34
SHE-S
Nível do fluido Roda traseira
5.3. Remoção das rodas
Verifique diariamente o nível do fluido 1. Coloque a motocicleta em um
Roda dianteira
de freio através dos visores em cada cavalete e em local nivelado.
manete. Em casos de baixo nível
1. Apóie a motocicleta no cavalete
observar todo o sistema procurando
um possível vazamento e caso não
encontre inspecione as pastilhas de
central em local nivelado, deix-
ando a roda dianteira suspensa. ⚠ CUIDADO
freio que podem estar abaixo do limite Acidentes poderão acontecer se o
2. Solte a porca, remova o eixo e re-
de utilização. O fluido de freio deverá procedimento não for seguido.
tire a roda.
ser substituído a cada 24 meses.
Sempre substitua pelo fluido de freio
Para a montagem, execute os procedi- 2. Remova o porta objetos para ex-
DOT 4.
mentos de remoção na ordem inversa. por a bateria e seu conector.
Após a montagem, pressione e solte
o freio dianteiro por 5 vezes a fim de Remover porta objetos
restabelecê-lo.
Visor
Desconexão da bateria
5. Remova os parafusos segurando 7. Solte o conector do sensor Hall.
o módulo controlador a moto- Conector do sensor Hall.
cicleta.
Remover o Módulo Controlador
Disjuntor
36
SHE-S
7. Solte o conector do sensor Hall. 9. Remova a porca do eixo do freio
traseiro e os parafusos da pinça 5.4. Bateria
Conector do sensor Hall.
de freio. Então, remova a roda,
Esta motocicleta está equipado
junto com o motor e seus cabos.
com uma bateria de lítio fosfato de
ferro(LiFePo4) 72V/35Ah removível. Se
a bateria parecer ter perdido sua capa-
cidade, consulte sua concessionária ou
oficina autorizada SHINERAY.
Porca do eixo
8. Remova o parafuso de ajuste da traseiro
roda traseira .
Parafusos da
pinça de freio
37
SHE-S
5.5. Disjuntor
Disjuntor
38
Limpeza e
6
armazenamento
Esta seção contém informações sobre os
cuidados com sua motocicleta
SHE-S
6.1 - Limpeza e conservação 40
6.2 - Armazentamento 41
SHE-S
40
SHE-S
5. Cubra a motocicleta com uma
6.2. Armazenamento capa protetora.
Para armazenar a motocicleta por
um longo período de tempo, deve se Recolocação em serviço
prestar muita atenção para evitar umi-
dade, luz solar e chuva, e proteger a 1. Remova a capa protetora e limpe
motocicleta de danos desnecessários. a motocicleta.
Deve-se executar um exame minucioso
naquelas partes mais importantes e 2. Recarregue a bateria e
seus subconjuntos antes do armaze- recoloque-a na motocicleta.
namento. (caso seja removível).
41
Garantia e
7
manutenção
SHE-S
Esta seção contém informações sobre a
garantia.
Endereço
Número do Chassi
Número do Motor
Data:
43
SHE-S
44
SHE-S
Nome / Razão Social 7.1. Registro de Garantia
Endereço
Número do Chassi
Número do Motor
Data:
45
SHE-S
46
SHE-S
A presente garantia entra em vigor na data da nota fiscal do veículo e está condicionada à apresentação e cumprimento integral deste
Termo de Garantia, bem como de todas as determinações contidas no Manual do Proprietário e Garantia. Leia atentamente todas
as instruções e recomendações do fabricante, e lembre-se: a adequada manutenção do veículo, conforme instruções contidas no
Manual do Proprietário e Garantia, é “fator essencial” para a segurança do piloto e do passageiro, bem como é condição indispensável
para concessão da presente garantia.
1. PRAZO DE VALIDADE: A SHINERAY, garante a motocicleta nova distribuída por suas concessionárias, contra falhas de fabri-
cação, ou de material durante o período de 24 meses para a bateria principal, 12 meses para o motor e 90 dias para os demais
componentes, já englobando as previsões legais, a contar da data da venda registrada na nota fiscal e transcrita no Registro de
Garantia. Exija de sua concessionária o correto preenchimento do Termo de Garantia, inclusive com a data e a sua assinatura.
A primeira revisão deve ser feita com 30 (trinta) dias, com tolerância de 1(um) dia a mais ou a menos.
2. ABRANGÊNCIA DA GARANTIA: A garantia abrange os reparos necessários em decorrência de falha de material, montagem
ou fabricação, reconhecidas como defeituosas exclusivamente pelo fabricante ou seu representante. As peças reconhecidas
como defeituosas serão reparadas ou substituídas gratuita e exclusivamente através da rede de concessionárias SHINERAY
e/ou oficinas autorizadas. Qualquer peça ou componente mecânico somente será substituído na hipótese de impossibili-
dade de seu reparo ou recondicionamento, sendo que no caso de substituição, os itens substituídos serão de propriedade
da SHINERAY.
3. CONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIA: Dirija-se a um revendedor da rede de concessionárias SHINERAY imediatamente após a
suspeita ou constatação de qualquer anormalidade técnica. Atenção: a utilização continuada do veículo em condições tecnica-
mente anormais, sem a imediata providência do proprietário, poderá acarretar outros danos ao veículo que não serão atendidos
em garantia, além do que consistirá causa de extinção definitiva da garantia. Todas as revisões periódicas mencionadas no Manual
do Proprietário e Garantia, devem ser rigorosamente efetuadas, numa concessionária e/ou oficina autorizada SHINERAY e na
periodicidade estabelecida. Não são cobertos por esta garantia os defeitos resultantes de desgaste natural das peças, desuso
prolongado, utilização inadequada do veículo ou para fins de competição, acidentes de qualquer natureza, se a motocicleta foi
transformada ou modificada, ou equipada com acessórios e itens não aprovados pela SHINERAY, e casos fortuitos e de força maior.
4. O veículo deve ser protegido e mantido adequadamente, inclusive quanto à integridade da pintura. Os defeitos de funcio-
namento, pintura e/ou alteração de cor, decorrentes de influências externas anormais, intempéries, impactos, substâncias
químicas do meio ambiente, inclusive corrosão por efeitos de maresia, detritos de origem animal ou vegetal, aplicação de
substâncias químicas (combustível ou produtos não recomendados pela SHINERAY). Não serão cobertos em garantia.
47
SHE-S
5. A solicitação da garantia deve ser feita com a apresentação do veículo completo à concessionária e não a peça de-
feituosa separadamente. Juntamente com o manual e nota fiscal da motocicleta.Atenção: As avarias decorren-
tes de negligência ou má utilização da motocicleta, desrespeito às instruções contidas no Manual do Pro-
prietário e Garantia, sobrecarga da motocicleta, ou inexperiência do piloto, não serão cobertas pela garantia.
6. Por constituírem itens que sofrem desgaste natural ou de consumo normal, as peças e serviços des-
critos a seguir não são cobertos pela garantia, qualquer que seja o tempo ou quilometragem decorridos:
7. RESTRIÇÕES: A presente garantia se restringe a motocicleta, suas peças e componentes, não cobrindo quaisquer repercussões,
mesmo decorrentes de avarias ou defeito da motocicleta, suas peças e componentes, tais como:
• Despesas com transporte, socorro, guincho ou hospedagem, atendimento home-office;
• Lucro cessante e outros gastos decorrentes da indisponibilidade do veículo.
8. EXTINÇÃO DA GARANTIA:
• Pelo decurso do prazo de validade da garantia;
• A qualquer tempo, automaticamente, na hipótese de violação do velocímetro;
• Não cumprimento de qualquer uma das revisões periódicas, nos prazos e quilometragens estipulados;
• Execução das manutenções, reparos e regulagens em oficinas que não pertencem à rede de concessionárias SHINERAY/
Oficina Autorizada;
• Inobservância de qualquer uma das instruções e recomendações contidas no Manual do Proprietário e Garantia, bem como das
disposições constantes neste Termo de Garantia, sobretudo nas condições gerais da garantia acima;
• Negligência na manutenção, limpeza ou conservação.
09. Na utilização da motocicleta na praia ou em cidades praianas, onde maresia é bastante acentuada, recomenda-se proceder a
lavagem semanal com água doce para evitar a fixação do sal e consequentemente a oxidação das peças metálicas além da aplicação
48
SHE-S
10. O contato com água salgada causa oxidação nas partes metálicas do veículo. Portanto, é recomendada a lavagem com água
doce imediatamente após o uso nestas condições.11. Não utilizar a motocicleta em locais com acúmulo de água superior a 10 cm, tais
como: ruas alagadas em decorrência das chuvas, córregos, etc, evitando assim danos ao motor e demais componentes.
12. Problemas na bateria decorrentes do não uso prolongado da motocicleta não são cobertos pelo sistema de garantia.
Recomendamos que, caso a motocicleta permaneça em desuso por mais de 30 dias, deixe o disjunto desligado e dê uma carga antes
de reconectá-la. Consulte a seção “armazenamento” deste manual para maiores detalhes.
IMPORTANTE: Além da manutenção periódica, é de responsabilidade do proprietário fazer todas as verificações diárias simples
antes da utilização do equipamento, tais como: verificar o grau de desgaste e a pressão dos pneus; verificar o perfeito funciona-
mento do sistema de iluminação; verificar os níveis dos fluidos e óleo do motor. *No caso de dúvida, o Manual do Proprietário e
Garantia sempre deve ser consultado.
A cada revisão a concessionária deverá carimbar, assinar e datar no CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS.
Apenas na primeira revisão a mão-de-obra será gratuita, devendo o consumidor arcar com as despesas de óleo lubrificantes,
peças e serviços excluídos da garantia. O custo das demais revisões previstas correrá por conta do consumidor.
• Procure uma concessionária ou oficina autorizada SHINERAY sempre que necessitar de manutenção. Lembre-se de que são
elas quem mais conhecem sua motocicleta, estando totalmente preparadas para oferecer todos os serviços de manutenção
e reparos.
• A Tabela de Manutenção especifica com que frequência os serviços devem ser efetuados e quais itens necessitam de atenção.
É fundamental seguir os intervalos especificados para garantir o desempenho adequado do controle de emissões, além de
maior segurança e confiabilidade.
• Os intervalos de manutenção são baseados em condições normais de uso. Motocicletas usadas em condições rigorosas ou
incomuns necessitam de serviços mais frequentes. Procure uma concessionária ou oficina autorizada SHINERAY para deter-
minar os intervalos adequados a suas condições particulares de uso.
49
SHE-S
Suspensão dianteira e
Verificar ● ● ● ● ● 4.000
traseira
50
SHE-S
(**) Realizar inspeção visual quanto a quebras, anomalias nas carcaças e integridade dos terminais, além do funcionamento
do componente.
(***) Em casos de utilização em condições severas, poeira, lamas e muita umidade, além de frequente utilização ou ar-
mazenamento em locais de praias se faz necessário a limpeza dos componentes, assim como a verificação com maior
frequência, reduzindo intervalo.
52
SHE-S
Motocicleta 7.4 CONTROLE DE REVISÃO
Data da entrega: MÃO DE OBRA GRATUITA 1ª Revisão 1.000 Km
Km real Km (900- 1.100) ou 90 (noventa) dias
Propietário
Nome/Razão:
Endereço:
53
SHE-S
54
SHE-S
Motocicleta 7.4 CONTROLE DE REVISÃO
Data da entrega: MÃO DE OBRA GRATUITA 2ª Revisão 4.000 Km
Km real Km (3.900- 4.100)
Número do chassi: * Caso o modelo possua hodômentro total
Propietário
Nome/Razão:
Endereço:
55
SHE-S
56
SHE-S
Motocicleta 7.4 CONTROLE DE REVISÃO
Data da entrega: MÃO DE OBRA GRATUITA 3ª Revisão 8.000 Km
Km real Km (7.900-8.100)
Número do chassi: * Caso o modelo possua hodômentro total
Propietário
Nome/Razão:
Endereço:
57
SHE-S
58
SHE-S
Motocicleta 7.4 CONTROLE DE REVISÃO
Data da entrega: MÃO DE OBRA GRATUITA 4ª Revisão 12.000 Km
Km real Km 11.900- 12.100)
Número do chassi: * Caso o modelo possua hodômentro total
Propietário
Nome/Razão:
Endereço:
59
SHE-S
7.5. Quadro
Quadro dede revisões
revisões
A manutenção periódica a ser realizada deverá estar de acordo com o Plano de Manutenção descrito anteriormente
neste Manual do Proprietário e Garantia.
MÃO-DE-OBRA GRATUITA
60
SHE-S
Quadro
7.5. dede
Quadro revisões
revisões
A manutenção periódica a ser realizada deverá estar de acordo com o Plano de Manutenção descrito anteriormente
neste Manual do Proprietário e Garantia.
61
SHE-S
1ª Substituição 2ª Substituição
Km Km
Nº O.S.____________________ Nº O.S.____________________
Observações:
62
SHE-S
7.7 Rede de concessionárias e oficinas autorizadas (SAC)
63
SAC
Serviço de Atendimento
ao Consumidor
www.shineray.com.br
[email protected]