Manual de Garantia Do Tractor 33460

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 106

Garantia e Manutenção

33-460 Tractor
Caminhões
Ônibus
PROTOCOLO DE ENTREGA

Número de Identificação do Veículo

Recebi, nesta data, os seguintes itens:


□ 1 Bolsa Guia do Proprietário contendo:
□ 1 Manual de Instruções de Operação
□ 1 Manual de Garantia e Manutenção
□ 1 Livrete de Breves Instruções
□ 1 Guia de Rede de Concessionárias
□ 1 Folheto CHAMEVOLKS
□ 1 Manual Básico de Segurança no Trânsito
□ 1 Cartilha de “Manutenção Preventiva e Meio Ambiente”
□ 1 Livreto do tacógrafo
□ 1Manual do rádio
□ 1 Extintor de incêndio
□ 1 Triângulo de segurança
□ 1 Roda sobressalente completa (se equipado)

Arquivar este documento na Concessionária pelo prazo mínimo de 2 anos,


□ 1 Macaco hidráulico
□ 1 Chave de rodas com alavanca
□ 1 Pino de engate

de forma que possa ser facilmente localizado a qualquer tempo


□ 1 Jogo de discos para tacógrafo

Declaro ter recebido todas as informações referentes à Garantia, Manutenção


e Instruções de Operação do veículo ora adquirido, bem como atesto as boas
condições de funcionamento e perfeita aparência do veículo.

Declaro (quando aplicável) também ter recebido da Concessionária MAN


Latin America todas as instruções necessárias para a devida complementação
do veículo, através de beneficiador, dentro dos padrões MAN Latin America
de Qualidade e Segurança.

Assinatura do Cliente Carimbo da Concessionária

Data / /
GARANTIA E MANUTENÇÃO

Introdução

Neste manual estão relacionados todos os serviços de manutenção preventiva que


devem ser executados no veículo para manter as suas características originais e o
seu bom desempenho, garantindo assim a segurança dos usuários.
Esses serviços devem ser executados por pessoas devidamente habilitadas atra-
vés de formação profissional adequada e treinamento específico.

A MAN Latin America, fabricante dos produtos Volkswagen Caminhões e


Ônibus, não se responsabiliza por danos materiais ou pessoais causados em
decorrência de serviços executados por pessoas não habilitadas e/ou pela inob-
servância das recomendações de serviço e de segurança descritas neste manual
e nas demais literaturas de bordo que acompanham o veículo.

A Rede de Concessionárias MAN Latin America possui pessoal treinado na fábri-


ca, portanto está apta a auxiliá-lo sempre que for necessário.

A garantia contratual de fábrica está condicionada ao cumprimento integral do


serviço de manutenção preventiva, constante neste manual, executado na Rede
de Concessionárias MAN Latin America.

Definição do grupo de manutenção do veículo


No Certificado de Garantia, você irá definir, junto com a sua Concessionária
MAN Latin America, o grupo de manutenção do seu veículo, baseado no tipo
de aplicação em que ele irá trabalhar a maior parte do tempo.
Esse é um momento muito importante, pois a escolha do grupo define os
intervalos em que serão feitas as revisões preventivas.
Por isso, avalie de forma crítica o trabalho ao qual seu veículo será submetido
e defina, em conjunto com a sua Concessionária MAN Latin America, qual o
melhor grupo de aplicação.
Uma escolha errada pode dar ao seu veículo uma manutenção inadequada.

A OPERAÇÃO CORRETA E A MANUTENÇÃO PREVENTIVA BEM EXE-


CUTADA, ALÉM DE PROPORCIONAREM AO VEÍCULO UMA VIDA ÚTIL
MAIS LONGA, COM ECONOMIA, CONTRIBUEM PARA A MELHORIA
DA QUALIDADE DO AR QUE RESPIRAMOS.
03
GARANTIA E MANUTENÇÃO

Índice

1. IDENTIFICAÇÃO DOS Revisão de assentamento entre


AGREGADOS 1.000 e 5.000 km.......................... 4-08
Revisão de lubrificação ................ 4-09
2. GARANTIA Revisão Intermediária (exceto grupo
Severo) ........................................ 4-10
Divisão por grupo de aplicação.... 2-02
Revisão MP1 ................................ 4-12
Certificado de garantia ................. 2-04
Operações por conta do cliente .... 4-15
Generalidades ............................... 2-05
Tabela de revisões por
Condições de garantia do produto .. 2-05
quilometragem ............................. 4-16
Condições de efetivação .............. 2-07
Tabela de revisões por horas ........ 4-22
Prazo de validade ......................... 2-08
Intervalo de troca de óleo do
Garantia da cabine contra
motor e garantia do motor ............ 4-24
perfuração por corrosão ............... 2-10
Filtros de combustível originais
Extinção ....................................... 2-11
e garantia do motor ...................... 4-24
Revisões obrigatórias para
validade da cobertura da garantia .. 2-12 Intervalos para troca de óleo
dos agregados e trabalhos
Revisões gratuitas ........................ 2-13
complementares ........................... 4-25
3. INFORMAÇÕES GERAIS Especificação dos óleos ............... 4-26
Combustível ................................. 3-02 5. CONTROLE DE EMISSÕES
Agente redutor ARLA 32 ............. 3-03
Manutenção da carroceria ............ 3-04 Índice de fumaça em aceleração
Reaperto dos componentes de livre .............................................. 5-02
segurança...................................... 3-04 Processo para medição ................. 5-03
Biodiesel ...................................... 3-04 Fatores que influenciam nos
Precauções de segurança .............. 3-05 valores dos índices ....................... 5-04
Controle de emissão de ruído ....... 5-05
4. SERVIÇO DE MANUTENÇÃO
6. CONTROLE DAS REVISÕES
Serviço de manutenção ................ 4-02 PERIÓDICAS
O que é o serviço de manutenção 4-02
Intervalos das revisões ................. 4-03 Controle das revisões por
Revisão de entrega ....................... 4-04 quilometragem ............................. 6-02
Operações diárias ......................... 4-07 Controle das revisões por hora ..... 6-06
Operações semanais ..................... 4-07 Controle da troca de óleo da
Lubrificação geral ........................ 4-07 caixa de mudanças ....................... 6-12

05
GARANTIA E MANUTENÇÃO

Controle da troca de óleo do eixo


traseiro.......................................... 6-14

7. ALTERAÇÃO DO GRUPO DE
MANUTENÇÃO

8. GARANTIA DE PEÇAS DE
REPOSIÇÃO
Condições de garantia para peças
de reposição instaladas após o
período de garantia ....................... 8-02
Generalidades ............................... 8-02
Condições de efetivação .............. 8-03
Prazo da validade ......................... 8-03
Extinção ....................................... 8-04

06
IDENTIFICAÇÃO
DOS AGREGADOS 1
IDENTIFICAÇÃO DOS AGREGADOS

Certifique-se de que os números de série dos agregados abaixo foram preenchi-


dos pela Concessionária MAN Latin America, durante a realização da entrega
técnica do veículo.

Motor

Caixa de
mudanças

Eixo traseiro

Nº eixo anterior

Nº eixo posterior (6x4)

A identificação dos agregados é de fundamental importância para permitir a


rastreabilidade dos componentes sempre que necessário.

1-02
GARANTIA
2
GARANTIA

Divisão por grupo de aplicação

Com a finalidade de atender aos diferentes tipos de trabalho em que são utilizados
os caminhões Volkswagen, foi elaborado um serviço de manutenção diferenciado
por grupo para cada tipo de aplicação, conforme abaixo.
Notas:
• A incorreta definição do grupo de aplicação pode causar manutenção
indevida no veículo.
• Nunca um veículo poderá ser enquadrado nos grupos I, II ou III se atin-
gir o limite de horas antes da quilometragem de cada grupo citado.
• Qualquer veículo deve obrigatoriamente ser enquadrado no grupo IV
(Uso especial) quando seu motor trabalhar 800 horas antes de completar
10.000 km rodados ou 6 meses de operação.
O grupo de aplicação a que pertence o veículo deverá ser anotado no certificado
de garantia onde há um espaço apropriado.
Grupo I - Uso rodoviário
Veículos para longas distâncias que trafegam predominantemente em autoestra-
das ou rodovias pavimentadas e bem conservadas, com velocidade média elevada
e poucas paradas.
A quilometragem anual normalmente ultrapassa 60.000 km.
Grupo II - Uso misto
Veículos utilizados em:
• circuito urbano com longas distâncias;
• regiões com poucas vias expressas (vicinais);
• transporte intermunicipal;
• rodovias mal conservadas;
• estradas de terra bem conservadas.
A quilometragem anual fica normalmente até 40.000 km.
Grupo III - Uso severo
Veículos utilizados em:
• serviços em canteiros de obra com grande deslocamento;
• percurso fora de estrada com carga pesada;
• percurso predominantemente em regiões serranas com subidas pronunciadas;
• serviço de entrega urbana com paradas constantes.
A quilometragem anual fica normalmente abaixo de 30.000 km.

2-02
GARANTIA

Grupo IV - Uso especial


Veículos utilizados em operações onde o controle da manutenção por hora se
aplica melhor do que por quilometragem.
Veículos utilizados em:
• condições extremas no limite máximo de esforço ou carga;
• serviço em canteiros de obra com pouco deslocamento;
• curtas distâncias com motor funcionando em marcha lenta a maior parte
do tempo;
• motor em regime estacionário;
• rotas extremamente curtas.
A quilometragem anual fica normalmente abaixo de 15.000 km.
IMPORTANTE:
No ato da entrega do veículo ao cliente e de comum acordo com ele, deverá
ser determinado o grupo de aplicação a que pertence o veículo, baseando-se nas
informações prestadas pelo cliente sobre a operação em que o veículo trabalhará
a maior parte do tempo.
As informações para definição do grupo de aplicação do veículo é de inteira
responsabilidade do cliente.
Se forem constatadas em qualquer momento, seja durante as revisões periódicas
e/ou manutenções de qualquer natureza, divergências entre a definição do grupo
de aplicação realizada no ato da entrega e o uso efetivo do veículo, a MAN Latin
America, através de suas Concessionárias, deve alertar imediatamente o cliente
e alterar o grupo de aplicação do veículo, adequando-o para a real aplicação que
está sendo usado, indicando no capítulo 7 (Alteração do grupo de manutenção).
Declaro que as informações prestadas, para a definição do grupo de aplicação,
são verdadeiras e estou ciente de que qualquer mudança no tipo de trabalho em
que o veículo for submetido que altere o grupo de aplicação deve ser comunicado
a MAN Latin America, através de sua rede de concessionárias, a fim de adequar
os intervalos das revisões do veículo.
O não cumprimento das ações acima citadas isenta a MAN Latin America de
quaisquer danos que por ventura possam ocorrer devido à manutenção inadequa-
da do veículo.

Assinatura do cliente
2-03
GARANTIA

Certificado de garantia

CERTIFICADO DE GARANTIA
Número de identificação do veículo - VIN

De acordo com os termos de garantia constantes neste manual, a garantia entra em


vigor a partir da data de entrega do veículo pela Concessionária MAN Latin America
ao primeiro proprietário.

Dia Mês Ano

(Data de entrega, a ser preenchida pela Concessionária MAN Latin America, sem
emendas ou rasuras. O mês deve ser colocado por extenso.)

(Carimbo da Concessionária MAN Latin America)

Esta garantia está subordinada às condições expressas nas páginas seguintes.


O cumprimento da garantia está condicionado à apresentação deste Certificado, bem
como à execução dos serviços de manutenção constantes neste manual, nas quilometragens
previstas, pela Rede de Concessionárias MAN Latin America.

MAN Latin America

Proprietário
Nome:
Rua/Av: nº:
Cidade: Estado:
Telefone: CEP:
Placa do veículo: E-mail:

TACÓGRAFO SUBSTITUÍDO EM: Modelo do veículo

Grupo
______/_____/______ Grupo I Grupo IV
data
Grupo II Alteração de grupo
Carimbo Concessionária (consultar capítulo 7)
km MAN Latin America
Grupo III

2-04
GARANTIA

Condições de garantia do produto

Este veículo é garantido pela MAN Latin America, fabricante dos produtos
Volkswagen Caminhões e Ônibus, na forma a seguir estabelecida.

I. Generalidades
1 - A garantia abrange os reparos em decorrência de falhas de material, monta-
gem e/ou fabricação.
1.1 - Todas as peças reconhecidas como deficientes ou defeituosas serão
substituídas através da Rede de Concessionárias MAN Latin America.
1.2 - As peças substituídas serão de propriedade da MAN Latin America.
1.3 - A substituição de conjuntos / agregados mecânicos, elétricos e eletrô-
nicos ou do veículo somente será considerada na impossibilidade de
seu reparo.
1.4 - Carrocerias, equipamentos e complementações / implementações, exe-
cutadas e aplicadas por terceiros nos produtos Volkswagen Caminhões
e Ônibus, não estão cobertos por esta garantia, bem como os danos e
defeitos por eles causados.
1.5 - Pneus, protetores e câmaras de ar possuem garantia dos respectivos
fabricantes e as eventuais reclamações deverão ser dirigidas a eles.
2 - São garantidos os reparos de pintura, quando:
2.1 - Os defeitos não forem decorrentes de influências externas, de origem
química ou mecânica.
2.2 - O veículo tenha sido protegido e mantido adequadamente.
3 - Componentes com garantia limitada à 90 dias após a entrega do veículo ao
primeiro proprietário .
3.1 - Quebra de vidros – somente será reconhecida quando decorrer da
deficiência de alojamento na carroceria ou de defeito intrínseco. Con-
siderando que esse tipo de quebra ocorre somente nas quilometragens
iniciais.
3.2 - Palhetas do limpador, lâmpadas e fusíveis constituem itens renováveis,
de vida útil determinada.
4 - Todas as peças substituídas e os serviços executados em garantia serão gratui-
tos para o proprietário.
5 - Todos os atendimentos serão realizados com a utilização de peças originais.
Após o período inicial de 90 dias da garantia, a MAN Latin America se reserva
ao direito de aplicar também peças homologadas de suas Linhas Economy ou
GreenLine para execução dos reparos, observadas as especificações técnicas
do fabricante.
2-05
GARANTIA

6 - A substituição de peças que apresentaram falhas e/ou reparos efetuados den-


tro do período de garantia do produto não implicam o direito à extensão do
período de validade da garantia normal.
7 - Correrão sempre por conta do proprietário as despesas referentes aos itens de
manutenção indicados a seguir:
Manutenção (exemplos):
• Elementos filtrantes.
• Lubrificantes / óleos, graxas (exceto quando for consequência de um
reparo em garantia e desde que não coincida com as trocas previstas no
serviço de manutenção).
• Aditivo do sistema de arrefecimento (exceto quando for consequência de
um reparo em garantia desde que não coincida com as trocas previstas no
serviço de manutenção).
• Fluido de embreagem, direção e transmissão.
• Substituição das lonas, tambores, pastilhas e discos de freio.
• Juntas em geral.
Serviços de manutenção (exemplos):
• Revisão/manutenção do sistema de alimentação de combustível (bomba
de alta pressão, injetores, válvulas do rail, válvula reguladora da pressão
(IPR), etc.).
• Sistema da geometria da direção e do(s) eixo(s) traseiro(s) e balanceamento
das rodas.
• Ajustes de freio e do sistema da embreagem.
• Limpezas em geral.
• Regulagens, reapertos e testes em geral.
8 - As peças que sofrem desgaste natural em função do uso deverão ser periodi-
camente substituídas, conforme orientação específica da Concessionária MAN
Latin America, correndo todas as despesas por conta do proprietário do veículo.
São exemplos de peças sujeitas a desgaste natural:
• Amortecedores;
• Buchas da suspensão;
• Correias;
• Conjunto da embreagem (disco, platô e rolamento);

2-06
GARANTIA

• Alternador e motor de partida (escovas, rolamento, rotor, etc.);


• Forrações em geral;
• Lonas, tambores, pastilhas e discos de freio;
• Mangueiras em geral;
• Molas do freio e diafragma (freio de estacionamento);
• Pneus, protetores e câmaras;
• Retentores do cubo da roda;
• Rolamentos / capas em geral;
• Sincronizadores da caixa de mudanças;
• Tapetes;
• Rodas, aros, parafusos da roda.
9 - Esta garantia se aplica exclusivamente ao veículo, suas peças e componentes,
não cobrindo despesas com transporte e estacionamento do veículo, despesas
pessoais, tais como: telefonemas, hospedagem e outros, bem como danos
emergentes e lucros cessantes, diretos, indiretos ou de terceiros; limitada ao
reparo do veículo, substituição ou reparação de suas peças e componentes
pela Rede de Concessionárias MAN Latin America.

II. Condições de efetivação


1 - Que a reclamação seja feita diretamente na Rede de Concessionárias MAN
Latin America, logo após a constatação do defeito.
2 - Que as peças tenham sido substituídas e os serviços executados nas oficinas
da Rede de Concessionárias MAN Latin America.
3 - Que os defeitos não sejam resultantes de desgaste natural dos componentes,
utilização inadequada, prolongado desuso, acidentes de qualquer natureza e
caso fortuito ou de força maior.
4 - Que todas as revisões preventivas, estabelecidas pela MAN Latin America,
fabricante dos produtos Volkswagen Caminhões e Ônibus, constantes neste
manual, tenham sido executadas na Rede de Concessionárias MAN Latin
America, observadas as quilometragens (veículos pertencentes aos grupos I,
II e III) ou horas (veículos pertencentes ao grupo IV) previstas neste manual
e conforme disposto no item VI – “Revisões obrigatórias para a validade de
cobertura da Garantia”.

2-07
GARANTIA

III. Prazo de validade


1 - Garantia do veículo completo
1.1 - A garantia para o veículo completo terá cobertura pelo período de
12 meses, sem limite de quilometragem, ficando entendido que esse
período corresponde a 3 (três) meses de garantia legal, mais um
período de 9 (nove) meses de garantia contratual.
1.2 - Termo inicial
A garantia terá início na data de entrega do veículo pela Concessionária
MAN Latin America ao primeiro proprietário.
Essa data deverá constar no Certificado de Garantia localizado na pá-
gina 2-04 deste manual.
1.3 - Termo final
12 meses após o termo inicial.
2 - Garantia do trem de força
2.1 - A garantia do trem de força terá cobertura de 24 meses, sem limite de
quilometragem.
2.2 - Termo inicial
A garantia terá início na data entrega do veículo pela Concessionária
MAN Latin America ao primeiro proprietário.
Essa data deverá constar no Certificado de Garantia localizado na pá-
gina 2-04 deste manual.
2.3 - Termo final
24 meses após o termo inicial.
Trem de força é composto por: motor e sistema eletrônico de geren-
ciamento de injeção de combustível, sistema de gerenciamento de
emissões de gases de escapamento, caixa de mudanças, árvore(s) de
transmissão e eixo(s) trativo(s).

2-08
GARANTIA

São considerados componentes do motor:


Árvore de manivelas, casquilhos e bielas, comando e mecanismo das válvulas,
bloco do motor, cabeçote, camisa de cilindros, pistões e anéis, sistema de en-
grenagem de distribuição, bomba de óleo e tubulações, coletores de admissão
e escape, bomba-d’água, válvula termostática e carcaça, bomba de alimentação
(baixa e alta pressão), injetores de combustível, turbocompressor e atuador,
intercooler, radiador do líquido de arrefecimento, acoplamento viscoso / ele-
tromagnético, amortecedor de vibrações, conjunto embreagem, compressor de
ar do freio, volante do motor e carcaça, cárter do óleo lubrificante do motor,
suporte do motor, cremalheira, juntas do cabeçote, esticador de correia, retentor
da árvore de manivelas / volante, tubo do pescador de óleo e freio motor EVB.
São considerados componentes do sistema de gerenciamento de emissões de
gases de escapamento:
• Sistema EGR:
Tubo de admissão, misturador, válvula EGR (pistão atuador e borboleta), vál-
vulas cônicas, válvula proporcional de regulagem, módulo resfriador EGR,
catalisador, tubulações e conexões do sistema EGR.
• Sistema SCR:
Tanque de ARLA 32, sensor de temperatura e nível de ARLA 32, módulo de
suprimento, sensores de temperatura e NOx, conversor catalítico, tubulações,
conexões, chicotes e injetor de ARLA 32, módulo eletrônico de dosagem,
unidade dosadora (DU) e módulo de dosagem.
São considerados componentes do sistema eletrônico de gerenciamento de
injeção de combustível:
• Atuadores
Atuador de pressão de combustível da bomba de alta pressão, bomba elétrica
do combustível, pedal eletrônico do acelerador, válvula reguladora de pressão
rail, válvula reguladora de pressão rail (CP 1) da bomba de alta pressão, gre-
lha aquecedora do ar de admissão (sistema de partida a frio), válvula atuadora
do controle de refluxo dos gases de escape (EGR) e válvula reguladora da
pressão de injeção (IPR).
• Sensores
Sensor de fase, sensor de pressão do combustível, sensor de rotação, sensor
de pressão atmosférica, sensor de pressão de ar do coletor de admissão, sen-
sor de pressão de rail, sensor de pressão do óleo lubrificante do motor, sensor
de temperatura do sistema de arrefecimento (bloco do motor), sensor de tem-
peratura de ar na entrada do tubo, sensor de temperatura de ar no coletor de
admissão, sensor de pressão de combustível, sensor de temperatura do óleo
2-09
GARANTIA

lubrificante do motor, sensor de controle de pressão do freio motor (BCP),


sensor de contra pressão do coletor de escape (EBP) e sensor tipo hall da fase
do eixo do comando de válvulas.
• Módulos
Módulo de controle eletrônico do motor (ECM), módulo de controle da vál-
vula (EGR).
São considerados componentes da caixa de mudanças:
Carcaça da embreagem (capa seca), carcaça da caixa de mudanças, eixos e
engrenagens, tampa da caixa e mecanismo de mudanças, hastes, garfos de
engate, rolamentos, sincronizadores, grupo de posição (GP), grupo de velo-
cidade (GV), bomba de óleo, interruptores e sensores, seletor pneumático,
caixa de transferência e unidade de controle da caixa automática.
São considerados componentes do(s) eixo(s) trativo(s):
Árvore de transmissão, carcaça do eixo traseiro, semiárvore, tampa da car-
caça, coroa e pinhão, caixa de satélites, engrenagens planetárias e satélites,
rolamentos do diferencial, sistema de bloqueio entre eixos e sistema de blo-
queio entre rodas.

IV. Garantia da cabine contra perfuração por corrosão


A garantia contra perfuração por corrosão tem cobertura de 6 anos.
1 - Todas as chapas da cabine têm uma garantia especial contra perfuração por
corrosão, quando essa perfuração for comprovada por uma Concessionária
MAN Latin America, considerados o uso e a proteção normal do veículo.
Esse prazo inicia-se a partir da data de entrega do veículo, conforme emitida
pela Concessionária MAN Latin America ou pela Man Latin America, trans-
crita no Certificado de Garantia.
2 - Para a concessão desta garantia que consiste na reparação e substituição da
parte perfurada por corrosão, são condições essenciais que:
2.1 - O veículo seja submetido aos serviços de manutenção previstos nes-
te manual em uma Concessionária MAN Latin America, dentro dos
prazos e quilometragens previstos até o momento da solicitação da
garantia contra a corrosão perfurante.
2.2 - Tenham sido atendidas todas as recomendações contidas no manual de
Instruções de Operação, capítulo Instruções de Manutenção, quanto à
proteção e conservação da pintura do veículo, e obedecidos os demais
dispositivos da garantia geral.

2-10
GARANTIA

2.3 - Que qualquer dano provocado na cabine, na pintura ou proteção tenha


sido reparado imediatamente e comprovadamente por uma Concessio-
nária MAN Latin America, com a utilização de peças e materiais apro-
vados pela MAN Latin America, fabricante dos produtos Volkswagen
Caminhões e Ônibus.
2.4 - Que a perfuração por corrosão constatada seja levada ao conhecimento
de uma Concessionária MAN Latin America.
ATENÇÃO! A garantia contra perfuração por corrosão não terá validade
quando a realização dos serviços for direcionada a oficinas que não per-
tençam à Rede de Concessionárias MAN Latin America. Portanto, antes de
contratar uma empresa de seguros, verifique as condições ofertadas, com
referência às oficinas credenciadas, com as quais essas empresas mantêm
operações conjuntas.

V - Extinção
1 - Pelo decurso do prazo da validade.
2 - A qualquer tempo, desde que se verifique:
2.1 - A modificação e/ou alteração das condições de originalidade do veícu-
lo ou agregados, efetuadas por terceiros, com exceção das executadas
por recomendação da MAN Latin America, fabricante dos produtos
Volkswagen Caminhões e Ônibus;
2.2 - A execução dos serviços de manutenção ou consertos (incluindo ajus-
tes de softwares) em oficinas que não pertençam à Rede de Concessio-
nárias MAN Latin America;
2.3 - A não utilização de peças de reposição genuínas ou recomendadas pela
MAN Latin America, fabricante dos produtos Volkswagen Caminhões
e Ônibus, em reparos e manutenções preventivas;
2.4 - A não utilização de filtros originais, óleos lubrificantes e líquidos
refrigerantes recomendados pela MAN Latin America, fabricante dos
produtos Volkswagen Caminhões e Ônibus;
2.5 - O não cumprimento dos intervalos de troca dos itens acima, estabele-
cidos no serviço de manutenção, constantes neste manual;
2.6 - A não utilização de combustível adequado para o veículo e de fluido
ARLA 32, conforme recomendado neste manual;

2-11
GARANTIA

2.7 - A não observação dos cuidados recomendados no manual de Instruções


de Operação, que possam causar danos no módulo do Gerenciamento
Eletrônico do Motor (ECM), tais como:
• Lavagem do motor;
• Soldas elétricas no chassi;
• Partida com baterias auxiliares;
• Ligação de equipamentos elétricos e/ou eletrônicos adicionais.
2.8 - A utilização de equipamentos de diagnósticos não recomendados pela
MAN Latin America, fabricante dos produtos Volkswagen Caminhões
e Ônibus;
2.9 - A violação e/ou alteração das funções do software original, instalado
pela MAN Latin America, fabricante dos produtos Volkswagen Cami-
nhões e Ônibus, no módulo de Gerenciamento Eletrônico do Motor
(ECM);
2.10 - A não realização das revisões, nas quilometragens indicadas no serviço
de manutenção, constantes neste manual;
2.11 - A utilização do veículo em regime de sobrecarga, uso abusivo, condu-
ção excedendo a rotação máxima do motor (faixa vermelha do tacôme-
tro) ou quaisquer operações inadequadas;
2.12 - Danos causados no veículo e seus componentes por intempérie (des-
cargas elétricas, raios, etc) ou acidentes com imersão total ou parcial
(inundações, atoleiros, etc.)

VI – Revisões obrigatórias para validade da cobertura da garantia


A execução dessas revisões possibilita que eventuais irregularidades que o veículo
venha a apresentar sejam detectadas e corrigidas a tempo, evitando que uma
pequena falha se transforme num grande dano. A observância do serviço de
manutenção, portanto, visa assegurar ao veículo plena condição de segurança,
confiabilidade e funcionamento.

2-12
GARANTIA

VII. Revisões gratuitas


Grupo Quilometragem Validade
Assentamento entre 1.000 e 5.000 km
I e II 40.000 km entre 38.000 e 42.000 km
80.000 km entre 78.000 e 82.000 km
Assentamento entre 1.000 e 5.000 km
III 20.000 km entre 18.000 e 22.000 km
40.000 km entre 38.000 e 42.000 km
Assentamento entre 50 e 150 h
IV 800 h entre 750 e 850 h
1600 h entre 1.550 e 1.650 h

Nesses serviços, somente serão absorvidas pelo cliente as despesas referentes a:


Elementos filtrantes, lavagem, lubrificação, óleo lubrificante, graxa, combustível
e similares.
Esses serviços podem ser realizados a qualquer tempo, desde que efetuados den-
tro dos limites e quilometragens previstos e executados por uma Concessionária
MAN Latin America.
IMPORTANTE! Para fazer jus à garantia do veículo, de 12 meses sem limite
de quilometragem após o termo inicial, e à garantia do trem de força, de 24
meses sem limite de quilometragem (para cavalos mecânicos) após o termo
inicial, é obrigatório o cumprimento das revisões periódicas, executadas pela
Concessionária MAN Latin America, nos intervalos especificados.
Para o Cliente, para a MAN Latin America e para a Rede de Concessio-
nárias MAN Latin America, a comprovação do cumprimento do serviço de
manutenção é feita por meio de carimbo da Concessionária executante no
respectivo controle de revisões constante neste manual.
Para receber o atendimento em Garantia, deve o cliente apresentar o contro-
le de revisões periódicas, devidamente carimbado pela(s) Concessionária(s)
atendente(s).

2-13
INFORMAÇÕES
GERAIS 3
INFORMAÇÕES GERAIS

Combustível
Somente utilize combustível filtrado e de boa qualidade para evitar danos ao
motor.
• Utilize sempre diesel S10, ou B S10 da norma ANP nº 69/2014.
• Nunca utilize combustíveis armazenados em recipientes.
• Ao encher o tanque, abasteça-o somente até o travamento da pistola.
• O uso de diesel não especificado pode causar danos ao catalisador, sendo que,
nesse caso, não haverá cobertura em garantia.
Sistema de alimentação de combustível
Caso o proprietário, em função das condições de operação do veículo, não tenha
controle sobre a procedência do combustível utilizado no seu veículo, a MAN
Latin America recomenda que seja feito a lavagem interna do tanque de com-
bustivel, a limpeza da tela do pescador em um intervalo menor que o serviço
de manutenção estabelece e que sejam realizadas manutenções preventivas nos
injetores e bomba de alta pressão do sistema de alimentação, nos intervalos in-
dicados abaixo, evitando a degradação desses componentes, o que pode causar
danos graves no motor.
Lavagem interna do tanque de combustível e limpeza da tela do pescador:
Grupo I: a cada 180.000 km
Grupo II: a cada 120.000 km
Grupo III: a cada 80.000 km
Grupo IV: a cada 2.400 h
Manutenções preventivas nos injetores e bomba de alta pressão do sistema de
alimentação:
Grupo I: a cada 120.000 km
Grupo II: a cada 80.000 km
Grupo III: a cada 40.000 km
Grupo IV: a cada 1.600 h
Nas situações descritas acima, os custos de manutenção, visando garantir o
correto funcionamento do sistema de alimentação, serão de responsabilidade do
proprietário do veículo.
Nota: O abastecimento do veículo com óleo diesel diferente do especificado
pode acarretar problemas, tais como:
– Danos ao catalisador;
– Deterioração prematura do lubrificante;
3-02
INFORMAÇÕES GERAIS

– Desgaste acelerado dos anéis e cilindros;


– Deterioração prematura do sistema de escape;
– Aumento sensível na emissão de fuligem;
– Carbonização acentuada das câmaras de combustão e injetores;
– Variação no desempenho do veículo;
– Variação no consumo de combustível;
– Dificuldade na partida a frio e fumaça branca;
– Menor durabilidade do produto;
– Desgaste prematuro dos componentes do sistema de alimentação;
– Funcionamento irregular do motor.

Agente redutor ARLA 32


O Agente Redutor Líquido de NOx Automotivo - ARLA 32 é uma solução aquo-
sa, incolor, contendo 32% de ureia em peso em água desmineralizada, conforme
especificado na Instrução Normativa do IBAMA nº 23/2009. Essa solução pro-
move a redução do teor de NOx nos gases de escape de veículos movidos a diesel
com motores que utilizam tecnologia SCR (sigla em inglês que significa redução
catalítica seletiva).
Para evitar perdas de qualidade, causadas pela presença de impurezas, o ARLA
32 deve ser acondicionado apenas em recipientes próprios e, ao abastecer o ve-
ículo, devem ser tomados todos os cuidados para que o produto não entre em
contato com impurezas.
Utilize ARLA 32 que atenda à especificação acima e de fabricantes idôneos e
conceituados.
A falta de agente redutor ARLA 32 ou o uso desse agente fora das normas re-
comendadas será detectado pelo Sistema de Autodiagnose de Bordo (OBD),
podendo causar o despotenciamento do motor. Para maiores informações, con-
sulte o item sobre o funcionamento do sistema OBD no manual de Instruções de
Operação.
O Arla32 com qualidade duvidosa ou fora do especificado compromete o funcio-
namento do sistema de pós-tratamento, podendo inclusive gerar danos irreversí-
veis ao catalisador (EGP) e à unidade dosadora.
Catalisadores (EGP) e unidades dosadoras, obstruído ou danificado em função da
má qualidade do Arla32, não são passíveis de garantia.

3-03
INFORMAÇÕES GERAIS

Manutenção da carroceria
A manutenção da carroceria e de todos os equipamentos instalados por terceiros
deve ser feita conforme orientação do próprio fabricante do implemento.
Reaperto dos componentes de segurança
Veículos que trafegam em estradas mal conservadas, não pavimentadas, esbura-
cadas, etc. estão sujeitos a um esforço maior em toda a sua estrutura.
Nesses casos, os veículos devem ter uma frequência maior de inspeção e reaper-
tos dos seus componentes de segurança, tais como:
• Parafusos de fixação das câmaras de freio ao suporte;
• Parafusos de fixação dos suportes das câmaras do freio;
• Porcas de fixação da aranha do freio;
• Fixação da caixa de direção, barra de direção, braços de ligação e barras
estabilizadoras;
• Fixação dos suportes das molas ao chassi.
• Grampo de molas.
Biodiesel
Biodiesel não é óleo vegetal!
O biodiesel é um combustível produzido através de um processo químico que
remove a glicerina do óleo vegetal que é prejudicial ao motor.
ATENÇÃO
Danos causados ao motor e seus periféricos pelo uso de misturas fora da especi-
ficação ou em concentração de porcentagem de biodiesel acima do especificado
não estão cobertos pela garantia do veículo.
Os veículos produzidos pela MAN Latin America estão aptos a receber misturas
de biodiesel de acordo com a legislação vigente.
O uso indevido do biodiesel ou com misturas acima do especificado pode causar:
• Obstrução dos filtros de combustível;
• Obstrução do sistema de injeção;
• Ressecamento de mangueiras e anéis de vedação;
• Diluição do óleo lubrificante;
• Contaminação do sistema de alimentação de combustível proveniente da
degradação do biodiesel;
• Desgaste acentuado dos elementos do sistema de alimentação de combustível
(bomba de alta pressão e injetores).
O biodiesel é altamente degradável. Em caso de inatividade do veículo por
mais de 6 semanas, consulte o item “Conservação de veículos inativos e
cuidados com o combustível”, no manual de Instruções de Operação.
3-04
INFORMAÇÕES GERAIS

Precauções de segurança
Para a execução dos serviços de manutenção preventiva, é necessário que a
pessoa esteja habilitada por meio de formação profissional adequada e treina-
mento específico. As recomendações a seguir não abrangem todos os cuidados
necessários para a realização de serviços no veículo. A segurança é antes de tudo
responsabilidade do operador.
Ao estacionar o veículo para manutenção
1 - Estacione-o em local plano e firme.
2 - Aplique o freio de estacionamento.
3 - Remova a chave de partida.
4 - Coloque a alavanca de mudança em neutro.
5 - Calce as rodas firmemente.
6 - Se a manutenção for sob o veículo, apoie-o sempre sobre cavaletes.
7 - Se o motor estiver superaquecido, não remova a tampa do radiador.
Ao drenar o óleo lubrificante e/ou o líquido de arrefecimento (motor, caixa
de mudanças, diferencial, direção hidráulica e radiador)
1 - Use luvas apropriadas.
2 - Utilize recipiente com capacidade acima do volume a ser drenado, de modo
a evitar transbordamento.
3 - O óleo drenado e todo material utilizado na limpeza devem ser recolhidos
e armazenados adequadamente para posterior reciclagem. Não descarte esse
material no solo, sistema de esgoto ou qualquer local que possa afetar nega-
tivamente o meio ambiente.
4 - Nunca reutilize ou armazene o óleo drenado nem o material contaminado pelo
óleo lubrificante.
5 - Drene o radiador somente se o líquido estiver frio.
Na limpeza das peças e dos componentes:
1 - Manuseie os produtos químicos para limpeza, conforme instruções do
fabricante.
2 - Use luvas apropriadas.
3 - Use óculos de segurança.
4 - Limpe e seque as peças em local apropriado.
5 - Utilize ar comprimido a baixa pressão.
6 - Inutilize todo material utilizado na limpeza apropriadamente, descartando-o
em local seguro.

3-05
INFORMAÇÕES GERAIS

Na manutenção, na sangria e nos testes dos componentes do sistema de com-


bustível:
1 - Não fume nem deixe aproximar qualquer tipo de chama exposta ou centelhas
- o óleo diesel é altamente inflamável.
2 - Limpe imediatamente o combustível derramado.
3 - Não reutilize ou armazene componente substituído ou qualquer material con-
taminado pelo óleo diesel.
4 - Inutilize apropriadamente todo material utilizado na limpeza, descartando-o em
local seguro.
5 - Em hipótese alguma abra qualquer tubo de alta pressão para fazer a sangria.
A pressão nos tubos de alta pressão muito alta. Risco de acidente.
6 - O óleo diesel, quando pulverizado, pode ser inalado. Proteja-se com máscara
apropriada.
Na manutenção do sistema elétrico ou dos componentes próximos ao com-
ponente elétrico:
1 - Desconecte o cabo massa (negativo) da bateria.
2 - Não deixe ferramentas ou material metálico sobre a bateria.
3 - Não substitua os fusíveis por outros com amperagens diferentes das
especificadas.
4 - Ao manipular a bateria, proteja os olhos com óculos apropriados.
5 - Não aproxime chama ou centelhas quando testar ou recarregar a bateria.
6 - Utilize o diagrama de fluxo sempre que for realizar qualquer reparo.
Na manutenção no compartimento do motor:
1 - Desligue o motor.
2 - Não toque nos componentes do sistema de escapamento (coletor, turbocom-
pressor, etc.), enquanto estiver superaquecido.
3 - Não deixe ferramentas ou material de limpeza sobre o motor.
Com motor em funcionamento:
1 - Funcione o motor somente em local ventilado.
2 - Não regule, lubrifique ou limpe o motor, quando estiver em funcionamento.
3 - Não use nem permita às pessoas que estiverem usando roupas folgadas ou
gravatas ou com cabelos longos soltos se aproximar das partes rotativas do
motor.

3-06
SERVIÇO DE
MANUTENÇÃO 4
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Serviço de manutenção

O que é o serviço de manutenção


Trata-se de manutenção preventiva programada para que o veículo se mantenha
em perfeitas condições de funcionamento, evitando, dessa forma, paradas impre-
vistas para manutenção corretiva.
O serviço de manutenção é constituído de:
Revisão de entrega
Feita pela Concessionária MAN Latin America antes da entrega do veículo ao
cliente.
Operações diárias
Operações de verificação que devem ser feitas pelo cliente, diariamente, antes
de colocar o veículo em funcionamento.

Operações semanais
Operações que devem ser feitas pelo próprio cliente.

Revisão de assentamento
Feitas em uma Concessionária MAN Latin America entre 1.000 e 5.000 km.

Revisões periódicas (Intermediária, L, MP1)*


Revisões a serem feitas por uma Concessionária MAN Latin America, nas qui-
lometragens de acordo com o grupo de manutenção do veículo.
Operações por conta do cliente
Operações a serem feitas pelo próprio cliente de acordo com as quilometragens
indicadas, desde que possua experiência e conhecimentos necessários para
executar os serviços.
Serviço de manutenção em horas
Indicado para aplicações especiais onde há pouco deslocamento do veículo
e constante trabalho do motor. O controle da manutenção é feito através das
horas de trabalho do motor.
*L = Revisão de Lubrificação; MP = Manutenção Preventiva

4-02
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Intervalos das revisões


REVISÃO GRUPO I/II GRUPO III GRUPO IV
entre 1.000 e 5.000 entre 1.000 e 5.000
Assentamento entre 50 h e 150 h
km km
a cada 800 h ou
Revisões
a cada 40.000 km a cada 20.000 km 10.000 km, o que
periódicas
ocorrer primeiro

Nota: Verifique a sequência das revisões periódicas através das tabelas


localizadas a partir da página 4-19.

4-03
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Revisão de entrega
Esta concessionária garante que o veículo mencionado neste manual foi rigoro-
samente inspecionado para entrega ao cliente, de acordo com os procedimentos
técnicos da MAN Latin America.
Trabalhos no interior do veículo (cabine abaixada)
□ Códigos de falha: verificar se há falhas ativas com a ferramenta de diag-
nósticos, corrigir se necessário
□ Limpador e lavador do para-brisas: verificar funcionamento
□ Painéis de acabamento interno das portas: verificar estado
□ Máquina de vidros ou acionamento elétrico dos vidros: verificar funcio-
namento
□ Bancos e cintos de segurança: verificar funcionamento e regulagem
□ Ventilação interna da cabine, aquecimento e ar condicionado: verificar
funcionamento, se disponível
□ Luz interna de cortesia: verificar funcionamento
□ Buzina, interruptor dos faróis e lanternas e comutador do farol: verificar
funcionamento
□ Painel de instrumentos - instrumentos, luzes de aviso e alarme sonoro:
verificar funcionamento
□ Tacógrafo: verificar funcionamento
□ Ferramentas e extintor de incêndio: verificar
Trabalhos ao lado do veículo (cabine não basculada)
□ Sistema de arrefecimento: verificar o nível do líquido e a concentração de
aditivo utilizando refratômetro digital e corrigir, se necessário
□ Compressor de ar: verificar carregamento do sistema e ruído anormal
□ Alarme sonoro do sistema de freios: verificar funcionamento
□ Rodas e pneus: reapertar as rodas e calibrar pneus conforme manual,
inclusive estepe
□ Mangueiras e cabos do sistema de frenagem do implemento: verificar
□ Tampa da bateria e passadiço: verificar estado e fixação
□ Lavador do para-brisa: verificar nível do líquido e completar, se necessário
□ Fechaduras, dobradiças, maçanetas e trincos das portas: lubrificar e veri-
ficar funcionamento
4-04
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Revisão de entrega (continuação)


□ Pintura externa: verificar estado
□ Faróis: verificar alinhamento e ajustar foco, se necessário
□ Bateria(s): verificar nível, densidade do eletrólito (somente baterias com
manutenção) e tensão. Corrigir se necessário
□ Iluminação externa - lanternas direcionais dianteiras e traseiras; lanter-
nas, luz alta e baixa dos faróis; luzes de freio; luzes de ré e luzes de
emergência: verificar funcionamento
Trabalhos sobre e sob o veículo (cabine basculada)
□ Óleo do motor: verificar nível e vazamentos
□ Sistema de arrefecimento - mangueiras e tubulação: verificar quanto a
vazamentos e estado
□ Correia e tensor da correia do motor: verificar estado, tensão e fixações
□ Tubulação entre o filtro de ar e o motor: verificar estado, montagem e
fixações das mangueiras e tubulações
□ Compressor de ar, tubulações e conexões: verificar fixação
□ Sistema de resfriamento do ar de admissão (aftercooler): verificar a fixa-
ção das abraçadeiras
□ Filtro de ar do motor: elemento de filtragem e tampa: verificar montagem,
vedação e fixação
□ Caixa de mudanças: verificar vazamentos e nível de óleo
□ Árvore de transmissão - juntas universais e luvas deslizantes: lubrificar,
se disponível
□ Grampos e suportes das molas: reapertar
□ Barra de direção, braço de direção, barra de ligação e braços de ligação:
reapertar
□ Árvore de transmissão: reapertar
□ Direção hidráulica: verificar vazamentos e nível do fluido
□ Volante da direção: alinhar, se necessário
□ Coluna da direção: cruzeta: verificar a fixação
□ Eixos traseiros: verificar nível de óleo, limpar respiro e verificar sua
posição de montagem
□ Cubos de rodas: verificar vazamentos e nível de óleo
□ Válvula de pedal do freio: verificar funcionamento
□ Válvula do freio de estacionamento: verificar funcionamento

4-05
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Revisão de entrega (continuação)


□ Inspecionar visualmente a estanqueidade, roteiros, danos e pontos de
fricção: sistema de combustível, sistemas de admissão/escape, sistema
de ar comprimido (perda de pressão em 3 minutos <0,4 bar), sistema de
direção (verificar também coifas de vedação nas articulações esféricas),
motor, caixa de mudanças e tomada de força auxiliar, eixos traseiros e
amortecedores. Em caso de vazamento, identificar a causa e proceder
reparo
□ Terminais elétricos das baterias, motor de partida, alternador, conexões
à massa, sensores e chicotes elétricos: verificar fixações, interferências
em pontos que possam causar curto circuito e danos no chicote elétrico.
Corrigir se necessário
Teste de estrada e avaliação funcional
□ Teste de rodagem - ligar o motor e aguardar o carregamento dos reservató-
rios de ar, verificar o funcionamento do freio de serviço e estacionamento,
rodar com o veículo observando: direção, freio motor, instrumentos do
painel e sistema elétrico, caixa de mudanças e rendimento do motor.
Liberação do veículo para entrega ao cliente
□ Veículo: limpar/lavar interna e externamente
□ Indicador de próxima manutenção: ajustar a quilometragem

Nota: Em função da evolução do percentual de biodiesel no país e das prin-


cipais formas de degradação do combustível, recomendamos a utilização
frequente do Estabilizador de óleo Diesel ALMAX a fim de evitar a perda
das características do combustível e consequentemente falhas no sistema de
alimentação do veículo.
O Estabilizador de óleo Diesel ALMAX previne a oxidação do óleo Diesel,
decorrentes das variações de temperatura e possui também a função solu-
bilizante agindo de forma gradativa sobre os depósitos de carbono, laca e
borras, transformando-as em líquidos miscíveis ao combustível, atuando na
manutenção das propriedades físico-químicas do combustível.
Consulte uma concessionária para mais informações sobre o uso e seus be-
nefícios.

4-06
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Operações diárias
□ Motor: verificar nível de óleo
□ Filtro de combustível separador de água: drenar água
□ Filtro de ar: verificar necessidade de manutenção através da luz indicado-
ra no painel
□ Sistema de arrefecimento: verificar nível do líquido
□ Sistema de iluminação externa: verificar funcionamento
□ Agente redutor ARLA 32 (sistema SCR): verificar nível no reservatório,
pelo painel de instrumentos
□ Motor e sistema de escape: limpar
Operações semanais
□ Árvore de transmissão: lubrificar juntas universais e luva deslizante, se
disponível
□ Verificar quanto a vazamentos e estado:
□ Motor, caixa de mudanças, eixo traseiro, cubo de roda, caixa de dire-
ção, filtro de ar, amortecedores
□ Sistema de arrefecimento
□ Sistema de combustível
□ Reservatório de ar dos freios: drenar
□ Correia do motor: verificar estado e tensão
□ Direção hidráulica: verificar nível do fluido, vazamentos e estado das
mangueiras, tubos e conexões
□ Pneus: calibrar
□ Porcas das rodas: verificar torque
□ Trava de segurança da cabine e alarme: testar
□ Extintor de incêndio: verificar carga
□ Radiador: verificar estado das aletas e limpar se necessário
□ Tela de proteção do radiador: verificar estado e limpar se necessário
□ Caixa de baterias: limpar
Lubrificação geral
Lembramos que é de extrema importância a lubrificação geral do veículo sempre
que ele passar por uma lavagem completa ou atravessar trechos alagados.
Essa lubrificação deve ser efetuada nos seguintes pontos:
– Árvore de transmissão - luva deslizante e juntas universais, se disponível
– Eixo dianteiro - pinos-mestre
– Freios de serviço e de estacionamento - eixos came e ajustadores
4-07
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Revisão de assentamento entre 1.000 e 5.000 km


Trabalhos no interior do veículo (cabine abaixada)
□ Códigos de falha: verificar se há falhas ativas com a ferramenta de diag-
nósticos, corrigir se necessário
Trabalhos ao lado do veículo (cabine abaixada)
□ Porcas das rodas: reapertar
□ Grampos e suportes das molas: reapertar
□ Eixos cames, ajustadores e árvore de transmissão: lubrificar (se disponí-
vel)
□ Bateria(s): verificar nível, densidade do eletrólito (somente baterias com
manutenção) e tensão. Corrigir se necessário
□ Iluminação externa - lanternas direcionais dianteiras e traseiras; lanter-
nas, luz alta e baixa dos faróis; luzes de freio; luzes de ré e luzes de
emergência: verificar funcionamento
□ Terminais elétricos das baterias, motor de partida, alternador, conexões
à massa, sensores e chicotes elétricos: verificar fixações, interferências
em pontos que possam causar curto circuito e danos no chicote elétrico.
Corrigir se necessário
Trabalhos sobre e sob o veículo (cabine basculada)
□ Óleo do motor: verificar nível e vazamentos
□ Braçadeiras de exaustão do turbo compressor: reaperta
Teste de estrada e avaliação funcional
□ Teste de rodagem: ligar o motor e aguardar o carregamento dos reserva-
tórios de ar dos freios; rodar com o veículo, observando quanto a direção,
freios de serviço e de estacionamento, freio motor, instrumentos do painel
e sistema elétrico, caixa de mudanças e rendimento do motor.
Liberação do veículo para entrega ao cliente
□ Veículo: limpar cabine internamente, limpar caixa de baterias e motor
□ Indicador da próxima manutenção: ajustar a quilometragem da próxima
parada com a ferramenta de diagnóstico

4-08
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Nota: Em função da evolução do percentual de biodiesel no país e das prin-


cipais formas de degradação do combustível, recomendamos a utilização
frequente do Estabilizador de óleo Diesel ALMAX a fim de evitar a perda
das características do combustível e consequentemente falhas no sistema de
alimentação do veículo.
O Estabilizador de óleo Diesel ALMAX previne a oxidação do óleo Diesel,
decorrentes das variações de temperatura e possui também a função solu-
bilizante agindo de forma gradativa sobre os depósitos de carbono, laca e
borras, transformando-as em líquidos miscíveis ao combustível, atuando na
manutenção das propriedades físico-químicas do combustível.
Consulte uma concessionária para mais informações sobre o uso e seus
benefícios e uma concessionária para mais informações sobre o uso e seus
benefícios.

4-09
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Revisão intermediária (exceto grupo Severo)


□ Filtro separador de água do combustível: trocar elemento
□ Filtro principal de combustível: trocar
□ Ajustador do freio: lubrificar
□ Respiros dos diferenciais: verificar se a quilometragem atual requer a
inspeção e limpeza dos respiros conforme tabela de trabalhos comple-
mentares
□ Filtro secador de ar dos freios: verificar se a quilometragem atual requer
a troca do filtro, conforme tabela de trabalhos complementares; caso con-
trário, inspecionar se há presença de óleo nos orifícios de saída do filtro e
substituir se necessário

Nota: Em função da evolução do percentual de biodiesel no país e das prin-


cipais formas de degradação do combustível, recomendamos a utilização
frequente do Estabilizador de óleo Diesel ALMAX a fim de evitar a perda
das características do combustível e consequentemente falhas no sistema de
alimentação do veículo.
O Estabilizador de óleo Diesel ALMAX previne a oxidação do óleo Diesel,
decorrentes das variações de temperatura e possui também a função solu-
bilizante agindo de forma gradativa sobre os depósitos de carbono, laca e
borras, transformando-as em líquidos miscíveis ao combustível, atuando na
manutenção das propriedades físico-químicas do combustível.
Consulte uma concessionária para mais informações sobre o uso e seus be-
nefícios.

4-10
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Revisão de lubrificação
Trabalhos no interior do veículo (cabine abaixada)
□ Códigos de falha: verificar se há falhas ativas com a ferramenta de diag-
nósticos, corrigir se necessário
□ Entrada de ar para aquecimento/ventilação/sistema de ar condicionado:
verificar se a quilometragem atual requer a troca do filtro de ar da cabine,
conforme tabela de trabalhos complementares. Verificar funcionamento
do ar condicionado
Trabalhos ao lado do veículo (cabine abaixada)
□ Sistema de arrefecimento: verificar se a quilometragem atual requer a
troca do líquido conforme tabela de trabalhos complementares; caso con-
trário, verificar o nível do líquido e a concentração de aditivo utilizando
refratômetro digital e corrigir, se necessário
□ Filtro separador de água do combustível: trocar elemento
□ Lonas dos freios: verificar desgaste das lonas de freio e funcionamento do
ajustador automático
□ Rodas e pneus: reapertar as porcas das rodas e verificar estado e pressão
dos pneus, inclusive estepe
□ Quinta-roda - sapata, disco de fricção e mesa: verificar estado e fixação
□ Iluminação externa - lanternas direcionais dianteiras e traseiras; lanter-
nas, luz alta e baixa dos faróis; luzes de freio; luzes de ré e luzes de
emergência: verificar funcionamento
□ Bateria(s): verificar nível, densidade do eletrólito (somente baterias com
manutenção) e tensão. Corrigir se necessário
Trabalhos sobre e sob o veículo (cabine basculada)
□ Motor: trocar óleo, filtro e verificar vazamentos
□ Filtro principal de combustível: trocar
□ Tubulações de combustível e suas fixações: inspecionar e corrigir, se
necessário
□ Filtro de Arla 32 do sistema SCR: verificar se a quilometragem atual
requer a troca do filtro, conforme tabela de trabalhos complementares
□ Tubulação entre o filtro de ar e o motor: verificar estado, montagem e
fixações das mangueiras e tubulações
□ Tela da bomba de escorva: limpar
□ Filtro de ar do motor: trocar

4-11
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Revisão de lubrificação (continuação)


□ Filtro secador de ar dos freios: verificar se a quilometragem atual requer
a troca do filtro, conforme tabela de trabalhos complementares; caso con-
trário, inspecionar se há presença de óleo nos orifícios de saída do filtro e
substituir se necessário
□ Respiros dos diferenciais: verificar se a quilometragem atual requer a
inspeção e limpeza dos respiros conforme tabela de trabalhos comple-
mentares
□ Válvulas do motor: verificar se a quilometragem atual requer a regulagem
da folga das válvulas (inclui válvulas do freio motor quando equipado)
conforme tabela de trabalhos complementares
□ Buchas dos tirantes longitudinais e tirantes “V”: verificar quanto ao esta-
do e desgaste, e substituir se necessário
□ Filtro da ventilação positiva do cárter (“blow-by”): verificar o intervalo
de substituição, conforme tabela de trabalhos complementares
□ Caixa de mudanças: verificar se a quilometragem atual requer a troca
de óleo conforme tabela de trabalhos complementares; caso contrário,
verificar nível e vazamento
□ Radiador do sistema de arrefecimento/tela do radiador, radiador do Inter-
cooler e condensador do ar condicionado: verificar as aletas do radiador
quanto à sujeira. Se necessário, limpar
□ Tomada de força auxiliar (se equipado): verificar vazamentos
□ Sistema de direção: verificar vazamentos, coifas, articulações esféricas e
nível do fluido
□ Eixo traseiro - diferencial e cubo de roda: verificar se a quilometragem
atual requer a troca de óleo conforme tabela de trabalhos complementa-
res; caso contrário, verificar nível, vazamentos, limpar respiro e verificar
sua posição de montagem
□ Ajustador do freio: lubrificar
□ Suspensões dianteira e traseira – amortecedores, jumelos, olhais e barra
estabilizadoras: reapertar. Pinos mestre do eixo dianteiro, eixo S-came,
feixes de molas com graxeira, travas da cabine e articulações diversas:
lubrificar
□ Árvore de transmissão - juntas universais e luvas deslizantes: lubrificar
(se disponível)

4-12
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Revisão de lubrificação (continuação)


□ Trava, basculamento e alarme da cabine: verificar funcionamento
□ Terminais elétricos das baterias, motor de partida, alternador, conexões
à massa, sensores e chicotes elétricos: verificar fixações , interferências
em pontos que possam causar curto circuito e danos no chicote elétrico.
Corrigir se necessário
Teste de estrada e avaliação funcional
□ Inspecionar visualmente a estanqueidade, roteiros, danos e pontos de
fricção: sistema de combustível, sistemas de admissão/escape, sistema de
ar comprimido (perda de pressão em 3 minutos <0,4 bar) e amortecedo-
res. Em caso de vazamento, identificar a causa e proceder reparo
□ Teste de rodagem: ligar o motor e aguardar o carregamento dos reserva-
tórios de ar dos freios; rodar com o veículo, observando quanto a direção,
freios de serviço e de estacionamento, freio motor, instrumentos do painel
e sistema elétrico, caixa de mudanças e rendimento do motor.
Liberação do veículo para entrega ao cliente
□ Veículo: limpar cabine internamente, limpar caixa de baterias e motor
□ Indicador da próxima manutenção: ajustar a quilometragem da próxima
parada com a ferramenta de diagnóstico

Nota: Em função da evolução do percentual de biodiesel no país e das prin-


cipais formas de degradação do combustível, recomendamos a utilização
frequente do Estabilizador de óleo Diesel ALMAX a fim de evitar a perda
das características do combustível e consequentemente falhas no sistema de
alimentação do veículo.
O Estabilizador de óleo Diesel ALMAX previne a oxidação do óleo Diesel,
decorrentes das variações de temperatura e possui também a função solu-
bilizante agindo de forma gradativa sobre os depósitos de carbono, laca e
borras, transformando-as em líquidos miscíveis ao combustível, atuando na
manutenção das propriedades físico-químicas do combustível.
Consulte uma concessionária para mais informações sobre o uso e seus be-
nefícios.

4-13
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Revisão MP1
Trabalhos no interior do veículo (cabine abaixada)
□ Códigos de falha: verificar se há falhas ativas com a ferramenta de diag-
nósticos, corrigir se necessário
□ Entrada de ar para aquecimento/ventilação/sistema de ar condicionado:
verificar se a quilometragem atual requer a troca do filtro de ar da cabine,
conforme tabela de trabalhos complementares. Verificar funcionamento
do ar condicionado
□ Limitadores das portas: lubrificar
□ Fechaduras, dobradiças, maçanetas e trincos das portas: lubrificar e veri-
ficar funcionamento
Trabalhos ao lado do veículo (cabine abaixada)
□ Sistema de arrefecimento: verificar se a quilometragem atual requer a
troca do líquido conforme tabela de trabalhos complementares, caso con-
trário, verificar o nível do líquido e a concentração de aditivo utilizando
refratômetro digital e corrigir, se necessário
□ Filtro separador de água do combustível: trocar elemento
□ Filtro de Arla 32 do sistema SCR: verificar se a quilometragem atual
requer a troca do filtro, conforme tabela de trabalhos complementares
□ Tanque de combustível: reapertar as cintas de fixação e verificar vedação
do bocal de enchimento
□ Lonas dos freios: verificar desgaste das lonas de freio e funcionamento do
ajustador automático
□ Rodas e pneus: reapertar as porcas das rodas e verificar estado e pressão
dos pneus, inclusive estepe
□ Quinta-roda - sapata, disco de fricção e mesa: verificar estado e fixação
□ Iluminação externa - lanternas direcionais dianteiras e traseiras; lanter-
nas, luz alta e baixa dos faróis; luzes de freio; luzes de ré e luzes de
emergência: verificar funcionamento
□ Bateria(s): verificar nível, densidade do eletrólito (somente baterias com
manutenção) e tensão. Corrigir se necessário
Trabalhos sobre e sob o veículo (cabine basculada)
□ Motor: trocar óleo, filtro e verificar vazamentos
□ Filtro principal de combustível: trocar
□ Tubulações de combustível e suas fixações: inspecionar e corrigir, se
necessário
4-14
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Revisão MP1 (continuação)


□ Tubulação entre o filtro de ar e o motor: verificar estado, montagem e
fixações das mangueiras e tubulações
□ Correia e tensor da correia do motor: verificar estado, tensão e fixações
□ Coxins do motor: reapertar
□ Tela da bomba de escorva: limpar
□ Filtro de ar do motor: trocar
□ Filtro secador de ar dos freios: verificar se a quilometragem atual requer
a troca do filtro, conforme tabela de trabalhos complementares; caso con-
trário, inspecionar se há presença de óleo nos orifícios de saída do filtro e
substituir se necessário
□ Respiros dos diferenciais: verificar se a quilometragem atual requer a
inspeção e limpeza dos respiros conforme tabela de trabalhos comple-
mentares
□ Válvulas do motor: verificar se a quilometragem atual requer a regulagem
da folga das válvulas (inclui válvulas do freio motor quando equipado)
conforme tabela de trabalhos complementares
□ Sistema de freio ABS: limpar sensor de velocidade e roda dentada
□ Buchas dos tirantes longitudinais e tirantes “V”: verificar quanto ao esta-
do e desgaste, e substituir se necessário
□ Filtro da ventilação positiva do cárter (“blow-by”): verificar o intervalo
de substituição, conforme tabela de trabalhos complementares
□ Caixa de mudanças: verificar se a quilometragem atual requer a troca de
óleo; de acordo com a tabela de revisões; caso contrário, verificar nível e
vazamento
□ Radiador do sistema de arrefecimento/tela do radiador, radiador do Inter-
cooler e condensador do ar condicionado: verificar as aletas do radiador
quanto à sujeira. Se necessário, limpar
□ Tomada de força auxiliar (se equipado): verificar vazamentos
□ Grampos e suportes das molas: reapertar
□ Suspensão dianteira: lubrificar (feixes de mola com graxeira - se equipa-
do)
□ Suspensões dianteira e traseira - amortecedores, jumelos, olhais das mo-
las e barras estabilizadoras: reapertar
□ Suspensão por feixe de lâminas: verificar calço das molas parabólicas
4-15
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Revisão MP1 (continuação)


□ Sistema de direção: verificar vazamentos, coifas, articulações esféricas e
nível do fluido
□ Eixo traseiro - diferencial e cubo de roda: verificar se a quilometragem
atual requer a troca de óleo conforme tabela de trabalhos complementa-
res; caso contrário, verificar nível, vazamentos, limpar respiro e verificar
sua posição de montagem
□ Manga de eixo do eixo dianteiro (pino mestre): verificar a folga axial
□ Ajustador do freio: lubrificar
□ Suspensões dianteira e traseira – amortecedores, jumelos, olhais e barra
estabilizadoras: reapertar. Pinos mestre do eixo dianteiro, eixo S-came,
feixes de molas com graxeira, travas da cabine e articulações diversas:
lubrificar
□ Árvore de transmissão - juntas universais e luvas deslizantes: lubrificar
(se disponível)
□ Árvore de transmissão - cruzeta: verificar quanto a folga e desgaste
□ Trava, basculamento e alarme da cabine: verificar funcionamento
□ Terminais elétricos das baterias, motor de partida, alternador, conexões
à massa, sensores e chicotes elétricos: verificar fixações , interferências
em pontos que possam causar curto circuito e danos no chicote elétrico.
Corrigir se necessário
Teste de estrada e avaliação funcional
□ Inspecionar visualmente a estanqueidade, roteiros, danos e pontos de fric-
ção: sistema de combustível, sistemas de admissão/escape, sistema de ar
comprimido (perda de pressão em 3 minutos <0,4 bar) e amortecedores.
Em caso de vazamento, identificar a causa e proceder reparo
□ Teste de rodagem: ligar o motor e aguardar o carregamento dos reserva-
tórios de ar dos freios; rodar com o veículo, observando quanto a direção,
freios de serviço e de estacionamento, freio motor, instrumentos do painel
e sistema elétrico, caixa de mudanças e rendimento do motor.
Liberação do veículo para entrega ao cliente
□ Veículo: limpar cabine internamente, limpar caixa de baterias e motor
□ Indicador da próxima manutenção: ajustar a quilometragem da próxima
parada com a ferramenta de diagnóstico

4-16
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Revisão MP1 (continuação)


Nota: Em função da evolução do percentual de biodiesel no país e das prin-
cipais formas de degradação do combustível, recomendamos a utilização
frequente do Estabilizador de óleo Diesel ALMAX a fim de evitar a perda
das características do combustível e consequentemente falhas no sistema de
alimentação do veículo.
O Estabilizador de óleo Diesel ALMAX previne a oxidação do óleo Diesel,
decorrentes das variações de temperatura e possui também a função solu-
bilizante agindo de forma gradativa sobre os depósitos de carbono, laca e
borras, transformando-as em líquidos miscíveis ao combustível, atuando na
manutenção das propriedades físico-químicas do combustível.
Consulte uma concessionária para mais informações sobre o uso e seus be-
nefícios.

4-17
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Operações por conta do cliente


□ Tanque de combustível: lavar internamente e limpar tela do pescador a
cada: 180.000 km para o Grupo I; 120.000 km para o grupo II; 80.000 km
para o grupo III e 2.400 h para o grupo IV.
□ Quinta roda: A lubrificação da quinta roda deve ser feita semanalmente ou
sempre que trocar o semirreboque e sempre depois de intervalos de 5.000
km. Em casos onde o veículo é usado em estradas não pavimentadas, a
limpeza e lubrificação deve ser feita em intervalos de 2 dias.
□ Eixo “Z” came: lubrificar a cada 30 dias para os grupos I e II e a cada 15
dias para os grupo III e IV.

Nota: Em função da evolução do percentual de biodiesel no país e das prin-


cipais formas de degradação do combustível, recomendamos a utilização
frequente do Estabilizador de óleo Diesel ALMAX a fim de evitar a perda
das características do combustível e consequentemente falhas no sistema de
alimentação do veículo.
O Estabilizador de óleo Diesel ALMAX previne a oxidação do óleo Diesel,
decorrentes das variações de temperatura e possui também a função solu-
bilizante agindo de forma gradativa sobre os depósitos de carbono, laca e
borras, transformando-as em líquidos miscíveis ao combustível, atuando na
manutenção das propriedades físico-químicas do combustível.
Consulte uma concessionária para mais informações sobre o uso e seus be-
nefícios.

4-18
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Tabela de revisões por quilometragem - Grupo Rodoviário

Serviços Complementares Rodoviário

Troca

Substituição do filtro "Blow By" do

Inspeção e limpeza dos respiros dos


de óleo /

Troca do filtro de ar da cabine


Fluido

Troca liquido arrefecimento

Troca do filtro de Arla 32


Revisão Regulagem de válvulas
Diferencial + cubo de
roda (Óleo sintético)

Km X 1.000
Troca filtro secador
Caixa ZF Traxon

diferenciais
motor

Assentamento 1a5
Intermediária 20
L 40
Intermediária 60
L • • • • 80
Intermediária 100
MP1 • 120
Intermediária 140
L • • • • • • 160
Intermediária 180
L • 200
Intermediária 220
MP1 • • • • • 240
Intermediária 260
L • 280
Intermediária 300
L • • • • • • 320
Intermediária 340
MP1 • 360
Intermediária 380
L • • • • • 400
Intermediária 420
4-19
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Tabela de revisões por quilometragem - Grupo Rodoviário


(continuação)
Serviços Complementares Rodoviário

Troca

Substituição do filtro "Blow By" do

Inspeção e limpeza dos respiros dos


de óleo /

Troca do filtro de ar da cabine


Fluido

Troca liquido arrefecimento

Troca do filtro de Arla 32


Revisão
Regulagem de válvulas
Diferencial + cubo de
roda (Óleo sintético)

Troca filtro secador


Km X 1.000
Caixa ZF Traxon

diferenciais
motor

L 440
Intermediária 460
MP1 • • • • • • • 480
Intermediária 500
L 520
Intermediária 540
L • • • • • 560
Intermediária 580
MP1 • • 600
Intermediária 620
L • • • • • • 640
Intermediária 660
L 680
Intermediária 700
MP1 • • • • • 720
Intermediária 740
L 760
Intermediária 780
L • • • • • • • 800
Intermediária 820
MP1 • • 840
4-20
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Tabela de revisões por quilometragem - Grupo Rodoviário


(continuação)
Serviços Complementares Rodoviário

Troca

Substituição do filtro "Blow By" do

Inspeção e limpeza dos respiros dos


de óleo /

Troca do filtro de ar da cabine


Fluido

Troca liquido arrefecimento

Troca do filtro de Arla 32


Revisão
Regulagem de válvulas
Diferencial + cubo de
roda (Óleo sintético)

Troca filtro secador


Km X 1.000
Caixa ZF Traxon

diferenciais
motor

Intermediária 860
L • • • • 880
Intermediária 900
L 920
Intermediária 940
MP1 • • • • • • • 960
Intermediária 980
L • 1000
Intermediária 1020
L • • • • 1040
Intermediária 1060
MP1 • 1080
Intermediária 1100
L • • • • • • • 1120

4-21
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Tabela de revisões por quilometragem - Grupo Misto

Serviços Complementares Misto

Troca

Substituição do filtro "Blow By" do

Inspeção e limpeza dos respiros dos


de óleo /

Troca do filtro de ar da cabine


Fluido

Troca liquido arrefecimento

Troca do filtro de Arla 32


Revisão Regulagem de válvulas
Diferencial + cubo de
roda (Óleo sintético)

Km X 1.000
Troca filtro secador
Caixa ZF Traxon

diferenciais
motor

Assentamento 1a5
Intermediária 20
L • 40
Intermediária 60
L • • • • 80
Intermediária 100
MP1 • • • • 120
Intermediária 140
L • • • • • 160
Intermediária 180
L • 200
Intermediária 220
MP1 • • • • • • • • 240
Intermediária 260
L • 280
Intermediária 300
L • • • • • 320
Intermediária 340
MP1 • • • • 360
Intermediária 380
L • • • • 400
Intermediária 420
4-22
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Tabela de revisões por quilometragem - Grupo Misto


(continuação)
Serviços Complementares Misto

Troca

Substituição do filtro "Blow By" do

Inspeção e limpeza dos respiros dos


de óleo /

Troca do filtro de ar da cabine


Fluido

Troca liquido arrefecimento

Troca do filtro de Arla 32


Revisão
Regulagem de válvulas
Diferencial + cubo de
roda (Óleo sintético)

Troca filtro secador


Km X 1.000
Caixa ZF Traxon

diferenciais
motor

L • 440
Intermediária 460
MP1 • • • • • • • • • 480
Intermediária 500
L • 520
Intermediária 540
L • • • • 560
Intermediária 580
MP1 • • • • 600
Intermediária 620
L • • • • • 640
Intermediária 660
L • 680
Intermediária 700
MP1 • • • • • • • • 720
Intermediária 740
L • 760
Intermediária 780
L • • • • • 800
Intermediária 820
MP1 • • • • 840
4-23
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Tabela de revisões por quilometragem - Grupo Misto


(continuação)
Serviços Complementares Misto

Troca

Substituição do filtro "Blow By" do

Inspeção e limpeza dos respiros dos


de óleo /

Troca do filtro de ar da cabine


Fluido

Troca liquido arrefecimento

Troca do filtro de Arla 32


Revisão
Regulagem de válvulas
Diferencial + cubo de
roda (Óleo sintético)

Troca filtro secador


Km X 1.000
Caixa ZF Traxon

diferenciais
motor

Intermediária 860
L • • • • 880
Intermediária 900
L • 920
Intermediária 940
MP1 • • • • • • • • • 960
Intermediária 980
L • 1000
Intermediária 1020
L • • • • 1040
Intermediária 1060
MP1 • • • • 1080
Intermediária 1100
L • • • • • 1120

4-24
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Tabela de revisões por quilometragem - Grupo Severo

Serviços Complementares Severo

Troca

Substituição do filtro "Blow By" do

Inspeção e limpeza dos respiros dos


de óleo /

Troca do filtro de ar da cabine


Fluido

Troca liquido arrefecimento

Troca do filtro de Arla 32


Revisão Regulagem de válvulas
Diferencial + cubo de
roda (Óleo sintético)

Km X 1.000
Troca filtro secador
Caixa ZF Traxon

diferenciais
motor

Assentamento 1a5
L • 20
L • • • 40
MP1 • • • • 60
L • • • • 80
L • 100
MP1 • • • • • • 120
L • • 140
L • • • • • 160
MP1 • • • • 180
L • • • 200
L • 220
MP1 • • • • • • • 240
L • 260
L • • • • 280
MP1 • • • • 300
L • • • • • 320
L • 340
MP1 • • • • • • 360
L • 380
L • • • • 400
MP1 • • • • • 420
4-25
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Tabela de revisões por quilometragem - Grupo Severo


(continuação)
Serviços Complementares Severo

Troca

Substituição do filtro "Blow By" do

Inspeção e limpeza dos respiros dos


de óleo /

Troca do filtro de ar da cabine


Fluido

Troca liquido arrefecimento

Troca do filtro de Arla 32


Revisão
Regulagem de válvulas
Diferencial + cubo de
roda (Óleo sintético)

Troca filtro secador


Km X 1.000
Caixa ZF Traxon

diferenciais
motor

L • • • 440
L • 460
MP1 • • • • • • • • 480
L • 500
L • • • 520
MP1 • • • • 540
L • • • • • 560
L • 580
MP1 • • • • • • 600
L • 620
L • • • • • 640
MP1 • • • • 660
L • • • 680
L • • 700
MP1 • • • • • • • 720
L • 740
L • • • 760
MP1 • • • • 780
L • • • • • 800
L • 820
MP1 • • • • • • • 840
4-26
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Tabela de revisões por quilometragem - Grupo Severo


(continuação)
Serviços Complementares Severo

Troca

Substituição do filtro "Blow By" do

Inspeção e limpeza dos respiros dos


de óleo /

Troca do filtro de ar da cabine


Fluido

Troca liquido arrefecimento

Troca do filtro de Arla 32


Revisão
Regulagem de válvulas
Diferencial + cubo de
roda (Óleo sintético)

Troca filtro secador


Km X 1.000
Caixa ZF Traxon

diferenciais
motor

L • 860
L • • • • 880
MP1 • • • • 900
L • • • 920
L • 940
MP1 • • • • • • • • 960
L • • 980
L • • • 1000
MP1 • • • • 1020
L • • • • 1040
L • 1060
MP1 • • • • • • 1080
L • 1100
L • • • • • • 1120
Os intervalos de troca de óleo indicados na tabela acima se aplicam aos óleos de
primeiro enchimento na fábrica. Para informações sobre outras classificações de
óleo, consulte a sua Concessionária MAN Latin America.

4-27
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Tabela de revisões por horas - Grupo Especial

Serviços Complementares Especial

Troca

Substituição do filtro "Blow By" do

Inspeção e limpeza dos respiros dos


de óleo /

Troca do filtro de ar da cabine


Fluido

Troca liquido arrefecimento

Troca do filtro de Arla 32


Revisão
Regulagem de válvulas
Diferencial + cubo de
roda (Óleo sintético)

Horas
Troca filtro secador
Caixa ZF Traxon

diferenciais
motor

Assentamento 50 a 150
Intermediária • 400
L • 800
Intermediária • 1.200
L • • • • • • 1.600
Intermediária • 2.000
MP1 • 2.400
Intermediária • 2.800
L • • • • • • • 3.200
Intermediária • • 3.600
L • 4.000
Intermediária • 4.400
MP1 • • • • • • 4.800
Intermediária • 5.200
L • 5.600
Intermediária • 6.000
L • • • • • • • • 6.400
Intermediária • 6.800
MP1 • • 7.200
Intermediária • 7.600
L • • • • • • 8.000

4-28
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Tabela de revisões por horas - Grupo Especial (continuação)

Serviços Complementares Especial

Troca

Substituição do filtro "Blow By" do

Inspeção e limpeza dos respiros dos


de óleo /

Troca do filtro de ar da cabine


Fluido

Troca liquido arrefecimento

Troca do filtro de Arla 32


Revisão Regulagem de válvulas
Diferencial + cubo de
roda (Óleo sintético)

Horas
Troca filtro secador
Caixa ZF Traxon

diferenciais
motor

Intermediária • 8.400
L • 8.800
Intermediária • 9.200
MP1 • • • • • • • 9.600
Intermediária • 10.000
L • 10.400
Intermediária • • 10.800
L • • • • • • 11.200
Intermediária • 11.600
MP1 • 12.000
Intermediária • 12.400
L • • • • • • • • 12.800
Intermediária • 13.200
L • 13.600
Intermediária • 14.000
MP1 • • • • • • • 14.400
Intermediária • 14.800
L • 15.200
Intermediária • 15.600
L • • • • • • • 16.000
Intermediária • 16.400

4-29
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Tabela de revisões por horas - Grupo Especial (continuação)

Serviços Complementares Especial

Troca

Substituição do filtro "Blow By" do

Inspeção e limpeza dos respiros dos


de óleo /

Troca do filtro de ar da cabine


Fluido

Troca liquido arrefecimento

Troca do filtro de Arla 32


Revisão
Regulagem de válvulas
Diferencial + cubo de
roda (Óleo sintético)

Horas
Troca filtro secador
Caixa ZF Traxon

diferenciais
motor

MP1 • 16.800
Intermediária • 17.200
L • • • • • • 17.600
Intermediária • • 18.000
L • 18.400
Intermediária • 18.800
MP1 • • • • • • • • 19.200
Intermediária • 19.600
L • 20.000
Intermediária • 20.400
L • • • • • • 20.800
Intermediária • 21.200
MP1 • • 21.600
Intermediária • 22.000
L • • • • • • • 22.400
Os intervalos de troca de óleo indicados na tabela acima se aplicam aos óleos de
primeiro enchimento na fábrica. Para informações sobre outras classificações de
óleo, consulte a sua Concessionária MAN Latin America.

4-30
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Tabela de revisões por horas (continuação)


Intervalo de troca de óleo do motor e garantia do motor
• Troque o óleo do motor e o filtro de óleo nos intervalos recomendados neste
manual.
• Utilize somente óleo com a especificação recomendada.
• Utilize somente filtro de óleo original.

Para atender à lei de emissões, motores eletrônicos têm de trabalhar com ponto
de injeção atrasado. Essa condição favorece a formação de cinza, causada pela
queima de óleo lubrificante no interior do cilindro.
A cinza desce para o cárter e se mistura ao óleo, tornando-o espesso, o que preju-
dica a lubrificação dos componentes do motor.

Os componentes mais afetados pela deficiência na lubrificação são: tuchos de


válvulas, balancins, guias de válvulas, árvore do comando de válvulas e deterio-
ração da função hidrodinâmica do retentor de óleo do virabrequim (função do
retentor de jogar o óleo para o interior do motor, através de aletas em forma de
hélice para evitar vazamentos).

NÃO RESPEITAR O INTERVALO DE TROCAS DE ÓLEO RECOMENDA-


DO BEM COMO USAR FILTROS NÃO ORIGINAIS E/OU USAR ÓLEO DE
ESPECIFICAÇÃO INFERIOR À RECOMENDADA LEVAM A PERDA DA
GARANTIA DO MOTOR.

Filtros de combustível originais e garantia do motor


• Utilize somente filtros de combustível originais ou da Linha Economy, pois
possuem alta capacidade de retenção de partículas e água.

FALHAS NO SISTEMA DE INJEÇÃO CAUSADAS POR DEFICIÊNCIA DE


FILTRAGEM DE COMBUSTÍVEL OU CONTAMINAÇÃO POR ÁGUA NÃO
SERÃO COBERTAS PELA GARANTIA.

4-31
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Intervalos para troca de óleo dos agregados e trabalhos


complementares
Km Horas
Trabalhos complementares
Grupo I Grupo II Grupo III Grupo IV
Substituição do filtro de ar
a cada 40.000 a cada 40.000 a cada 20.000 a cada 800
do motor
a cada 40.000 a cada 40.000 a cada 20.000 a cada 800 ou
Troca de óleo do motor
ou 1 ano* ou 1 ano* ou 1 ano* 1 ano*
Substituição do filtro de óleo a cada 40.000 a cada 40.000 a cada 20.000 a cada 800 ou
do motor ou 1 ano* ou 1 ano* ou 1 ano* 1 ano*
Substituição do filtro blow a cada 80.000 a cada 80.000 a cada 40.000 a cada 1.600
by do motor ou 1 ano* ou 1 ano* ou 1 ano* ou 1 ano*
Troca do óleo sintético
a cada 280.000 a cada 240.000 a cada 160.000 a cada 6400
da caixa de câmbios
ou 3 anos* ou 2 anos* ou 2 anos* ou 2 anos*
automatizada ZF Traxon
Troca de óleo sintético do a cada 200.000 a cada 120.000 a cada 80.000 a cada 1.600
diferencial + cubo de rodas ou 2 anos* ou 2 anos* ou 2 anos* ou 2 anos*
Troca de óleo mineral do a cada 80.000 a cada 80.000 a cada 20.000 a cada 400 ou
diferencial + cubo de rodas ou 1 ano* ou 1 ano* ou 1 ano* 1 ano*
Troca do filtro de ar da a cada 120.000 a cada 120.000 a cada 60.000 a cada 1.600
cabine ou 1 ano* ou 1 ano* ou 1 ano* ou 1 ano*
a cada 160.000 a cada 120.000 a cada 60.000 a cada 3.600
Troca do filtro secador de ar
ou 2 anos* ou 2 anos* ou 2 anos* ou 2 anos*
Troca do liquido do sistema a cada 160.000 a cada 160.000 a cada 140.000 a cada 3.200
de arrefecimento ou 2 anos* ou 2 anos* ou 2 anos* ou 3 anos*
Regulagem de válvulas a cada 80.000 a cada 80.000 a cada 40.000 a cada 1.600
Substituição do filtro de
a cada 20.000 a cada 20.000 a cada 20.000 a cada 400 ou
combustível no motor e na
ou 6 meses* ou 6 meses* ou 6 meses* 6 meses*
longarina
Substituição do filtro principal a cada 80.000 a cada 80.000 a cada 60.000 a cada 1.600
do sistema de Arla 32 ou 1 ano* ou 1 ano* ou 1 ano* ou 1 ano*
Inspeção , limpeza dos
a cada 80.000 a cada 40.000 a cada 20.000 a cada 400 ou
respiros remotos dos
ou 1 ano* ou 1 ano* ou 1 ano* 1 ano*
diferenciais traseiros
Lubrificação dos eixos cames
a cada 20.000 a cada 20.000 a cada 20.000 a cada 400
e ajustadores
* o que ocorrer primeiro
• A direção hidráulica não necessita troca de óleo. O óleo deverá ser trocado
somente em caso de remoção para reparos.

4-32
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

Especificação dos óleos


Óleos lubrificantes utilizados no primeiro enchimento na fábrica.
Sintético
SAE 10W40 / API CF
Motor Motor MAN D2676
que atenda norma
MAN 3277
Caixas de mudanças ZF
Caixa de mudanças Sintético
Traxon 12TX2824 TO /
automatizada ZF EcoFluid M 75W80
Traxon 16TX2644 TO
Sintético
Eixo traseiro Meritor
SAE 75W90

4-33
CONTROLE DE
EMISSÕES 5
CONTROLE DE EMISSÕES

Índice de fumaça em aceleração livre

Os veículos abaixo estão em conformidade com as Resoluções CONAMA (Con-


selho Nacional do Meio Ambiente) vigentes na data de sua produção.
Os índices de fumaça em aceleração livre estão expressos em m-1 (coeficiente de
absorção de luz), conforme ensaios realizados com combustível de referência,
especificado nas Resoluções vigentes do CONAMA.
Esse índice é uma referência para verificação quanto ao estado de manutenção
do veículo.
ÍNDICE DE FUMAÇA EM
ACELERAÇÃO LIVRE
VELOCIDADE VELOCIDADE
ATÉ 350m ACIMA DE
ANGULAR ANGULAR
ACIMA DO 350m DO
MODELO DE MARCHA MÁXIMA
NÍVEL DO NÍVEL DO
LENTA LIVRE
MAR MAR
VALOR DA ETIQUETA*
(RPM) (RPM) (m-1) (m-1)
33-460 600 2150 1,06 0,57

*Valores para altitudes inferiores a 350 m em relação ao nível do mar (valores da


etiqueta).

5-02
CONTROLE DE EMISSÕES

Processo para medição

Esse processo é chamado de medição direta. O índice de opacidade é medido em


aparelho denominado “Opacímetro de Fluxo Parcial” (há também opacímetros
de fluxo total) que capta parte da fumaça expelida pelo cano do escapamento,
através de uma sonda. A fumaça é então enviada para uma câmara de medição
dentro do cabeçote ótico do opacímetro onde é atravessada por um facho de luz
na câmara de medição.

Durante a sua trajetória no interior da câmara de medição, parte da luz é absorvi-


da pelos gases do escapamento. O índice de absorção ou opacidade é expresso na
unidade m-1, ou seja, a quantidade de luz absorvida pelos gases por metro linear.

1- Tubo do escapamento
2- Sonda
3- Cabeçote ótico
4- Lâmpada
5- Receptor
1

2
3

4 5
Opacímetro 18363

5-03
CONTROLE DE EMISSÕES

Fatores que influenciam nos valores dos índices

Os valores apresentados nas tabelas só são válidos para os motores/veículos man-


tidos conforme programa de manutenção do fabricante e podem ser influenciados
por fatores, tais como:
• Restrição na admissão de ar causada por filtro de ar sujo ou obstrução no
captador;
• Contrapressão de escape causada por obstrução na tubulação de escapamento;
• Pressão de abertura dos bicos irregular causada por regulagem incorreta;
• Obstrução dos furos de injeção, engripamento de agulha do injetor e a quali-
dade da pulverização causado pelo mau estado das válvulas injetoras;
• Queima incompleta do combustível causada pela sua contaminação ou má
qualidade.

Um adesivo de cor amarela, mostrando o valor do índice de fumaça em acelera-


ção livre, está colocado na coluna “B” da porta, lado direito do veículo.

5-04
CONTROLE DE EMISSÕES

Controle de emissão de ruído

A MAN Latin America garante que os modelos abaixo são montados e entregues
ao primeiro proprietário, em conformidade com a Legislação vigente de Controle
de Emissão Sonora para Veículos Automotores.

Modelo Nível de ruído estático - dB(A) / rpm


33-460 95,7/1350

• Os valores se referem ao nível de ruído estático medido no bocal de descarga


dos gases, expressos em dB(A) (decibéis).
• Os valores de nível de ruído já estão acrescidos dos 3dB(A), conforme per-
mite a regulamentação.
• Nível de ruído estático medido conforme norma ABNT NBR 9714 de janeiro/87.

Os valores acima apresentados podem ser influenciados negativamente por fatores,


tais como:
• Coletor de escape com vazamentos;
• Braçadeiras do sistema de escapamento soltas;
• Cano e escapamento com furos;
• Silencioso do escapamento com defeito;
• Tubulação do escapamento com instalação não original (roteiro alterado).

5-05
6
CONTROLE
DAS REVISÕES
PERIÓDICAS
CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS
Controle das revisões por quilometragem - Grupo I
Rodoviário / Grupo II Misto

O seu Concessionário MAN Latin America deverá registrar as revisões nos qua-
dros correspondentes. É a comprovação, por parte do cliente, do cumprimento
das revisões, garantindo-lhe, assim, os direitos estabelecidos nas condições de
garantia..

Revisão de Assentamento (entre 1.000 e 5.000 km)

Km
R A
O B
DE ITA
Ordem de Serviço
à O TU
M GRA
Data Assinatura
(carimbo)

20.000 km 40.000 km 60.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 
Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II 

RA
E OB
O D ITA
MÃ RATU
Carimbo Concessionária
G
Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária
MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

6-02
CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS

80.000 km 100.000 km 120.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 
Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II 

O BRA
E
ÃO D TUITA
M RA
G
Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária
MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

140.000 km 160.000 km 180.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 
Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

200.000 km 220.000 km 240.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 
Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

6-03
CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS

260.000 km 280.000 km 300.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 
Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

320.000 km 340.000 km 360.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 
Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

380.000 km 400.000 km 420.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 
Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

6-04
CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS

440.000 km 460.000 km 480.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 
Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

500.000 km 520.000 km 540.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 
Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

560.000 km 580.000 km 600.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 
Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

6-05
CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS

620.000 km 640.000 km 660.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 
Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

680.000 km 700.000 km 720.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 
Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

740.000 km 760.000 km 780.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 
Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

6-06
CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS

800.000 km 820.000 km 840.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 
Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

860.000 km 880.000 km 900.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 
Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

920.000 km 940.000 km 960.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 
Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

6-07
CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS

980.000 km 1.000.000 km 1.020.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 
Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

1.040.000 km 1.060.000 km 1.080.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 
Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

1.100.000 km 1.120.000 km 1.140.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 
Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II  Grupo I  Grupo II 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

6-08
CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS

Controle das revisões por quilometragem - Grupo III Severo

O seu Concessionário MAN Latin America deverá registrar as revisões nos qua-
dros correspondentes. É a comprovação, por parte do cliente, do cumprimento
das revisões, garantindo-lhe, assim, os direitos estabelecidos nas condições de
garantia..

Revisão de Assentamento (entre 1.000 e 5.000 km)

Km
R A
O B
DE ITA
Ordem de Serviço
à O TU
M GRA
Data Assinatura
(carimbo)

20.000 km 40.000 km 60.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
L MP1  L MP1  L MP1 

RA RA
E OB E OB
O D ITA O D ITA
MÃ RATU MÃ RATU
G G
Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária
MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

6-09
CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS

80.000 km 100.000 km 120.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

140.000 km 160.000 km 180.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

200.000 km 220.000 km 240.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

6-10
CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS

260.000 km 280.000 km 300.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

320.000 km 340.000 km 360.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

380.000 km 400.000 km 420.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

6-11
CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS

440.000 km 460.000 km 480.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

500.000 km 520.000 km 540.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

560.000 km 580.000 km 600.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

6-12
CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS

620.000 km 640.000 km 660.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

680.000 km 700.000 km 720.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

740.000 km 760.000 km 780.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

6-13
CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS

800.000 km 820.000 km 840.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

860.000 km 880.000 km 900.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

920.000 km 940.000 km 960.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

6-14
CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS

980.000 km 1.000.000 km 1.020.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

1.040.000 km 1.060.000 km 1.080.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

1.100.000 km 1.120.000 km 1.140.000 km


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Km: Km: Km:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

6-15
CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS

Controle das revisões por hora Grupo IV - Especial

A sua Concessionária deverá registrar as revisões nos quadros correspondentes. É a com-


provação, por parte do cliente, do cumprimento das revisões, garantindo-lhe, assim, os
direitos estabelecidos nas condições de garantia.

Revisão de assentamento (entre 50 e 150 horas)

Horas
B RA Km

E O
D I TA
Ordem de Serviço
à O TU
M GRA
Data Assinatura
(carimbo)

400 h 800 h 1.200 h


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Horímetro: Horímetro: Horímetro:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 

RA
E OB
O D ITA
MÃ RATU
G
Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária
MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

6-16
CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS

1.600 h 2.000 h 2.400 h


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Horímetro: Horímetro: Horímetro:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 

RA
E OB
O D ITA
MÃ RATU
G
Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária
MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

2.800 h 3.200 h 3.600 h


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Horímetro: Horímetro: Horímetro:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

4.000 h 4.400 h 4.800 h


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Horímetro: Horímetro: Horímetro:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

6-17
CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS

5.200 h 5.600 h 6.000 h


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Horímetro: Horímetro: Horímetro:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

6.400 h 6.800 h 7.200 h


OS nº OS nº OS nº

Data: Data: Data:

Horímetro: Horímetro: Horímetro:

Km: Km: Km:

Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

8.000 h 8.400 h
7.600 h
OS nº OS nº
OS nº
Data: Data:
Data:
Horímetro: Horímetro:
Horímetro:
Km: Km:
Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 
Intermediário  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


Carimbo Concessionária MAN Latin America
MAN Latin America MAN Latin America

6-18
CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS

8.800 h 9.200 h 9.600 h


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Horímetro: Horímetro: Horímetro:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

10.000 h 10.400 h 10.800 h


OS nº OS nº OS nº

Data: Data: Data:

Horímetro: Horímetro: Horímetro:

Km: Km: Km:

Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

11.200 h 11.600 h 12.000 h


OS nº OS nº OS nº

Data: Data: Data:

Horímetro: Horímetro: Horímetro:

Km: Km: Km:

Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

6-19
CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS

12.400 h 12.800 h 13.200 h


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Horímetro: Horímetro: Horímetro:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

13.600 h 14.000 h 14.400 h


OS nº OS nº OS nº

Data: Data: Data:

Horímetro: Horímetro: Horímetro:

Km: Km: Km:

Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

14.800 h 15.200 h 15.600 h


OS nº OS nº OS nº

Data: Data: Data:

Horímetro: Horímetro: Horímetro:

Km: Km: Km:

Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

6-20
CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS

16.000 h 16.400 h 16.800 h


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Horímetro: Horímetro: Horímetro:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

17.200 h 17.600 h 18.000 h


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Horímetro: Horímetro: Horímetro:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

18.400 h 18.800 h 19.200 h


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Horímetro: Horímetro: Horímetro:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

6-21
CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS

19.600 h 20.000 h 20.400 h


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Horímetro: Horímetro: Horímetro:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

21.800 h 21.200 h 21.600 h


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Horímetro: Horímetro: Horímetro:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

22.000 h 22.400 h 22.800 h


OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Horímetro: Horímetro: Horímetro:
Km: Km: Km:
Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1  Intermediário  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

6-22
CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS

Controle da troca de óleo da caixa de mudanças

OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Tipo de óleo: Tipo de óleo: Tipo de óleo:
Horímetro: Horímetro: Horímetro:
Km: Km: Km:
Próxima troca: Próxima troca: Próxima troca:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Tipo de óleo: Tipo de óleo: Tipo de óleo:
Horímetro: Horímetro: Horímetro:
Km: Km: Km:
Próxima troca: Próxima troca: Próxima troca:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Tipo de óleo: Tipo de óleo: Tipo de óleo:
Horímetro: Horímetro: Horímetro:
Km: Km: Km:
Próxima troca: Próxima troca: Próxima troca:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

6-23
CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS

OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Tipo de óleo: Tipo de óleo: Tipo de óleo:
Horímetro: Horímetro: Horímetro:
Km: Km: Km:
Próxima troca: Próxima troca: Próxima troca:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Tipo de óleo: Tipo de óleo: Tipo de óleo:
Horímetro: Horímetro: Horímetro:
Km: Km: Km:
Próxima troca: Próxima troca: Próxima troca:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Tipo de óleo: Tipo de óleo: Tipo de óleo:
Horímetro: Horímetro: Horímetro:
Km: Km: Km:
Próxima troca: Próxima troca: Próxima troca:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

6-24
CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS

Controle da troca de óleo do eixo traseiro

OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Tipo de óleo: Tipo de óleo: Tipo de óleo:
Horímetro: Horímetro: Horímetro:
Km: Km: Km:
Próxima troca: Próxima troca: Próxima troca:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Tipo de óleo: Tipo de óleo: Tipo de óleo:
Horímetro: Horímetro: Horímetro:
Km: Km: Km:
Próxima troca: Próxima troca: Próxima troca:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Tipo de óleo: Tipo de óleo: Tipo de óleo:
Horímetro: Horímetro: Horímetro:
Km: Km: Km:
Próxima troca: Próxima troca: Próxima troca:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

6-25
CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS

OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Tipo de óleo: Tipo de óleo: Tipo de óleo:
Horímetro: Horímetro: Horímetro:
Km: Km: Km:
Próxima troca: Próxima troca: Próxima troca:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Tipo de óleo: Tipo de óleo: Tipo de óleo:
Horímetro: Horímetro: Horímetro:
Km: Km: Km:
Próxima troca: Próxima troca: Próxima troca:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

OS nº OS nº OS nº
Data: Data: Data:
Tipo de óleo: Tipo de óleo: Tipo de óleo:
Horímetro: Horímetro: Horímetro:
Km: Km: Km:
Próxima troca: Próxima troca: Próxima troca:
L MP1  L MP1  L MP1 

Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária Carimbo Concessionária


MAN Latin America MAN Latin America MAN Latin America

6-26
7
ALTERAÇÃO
DO GRUPO DE
MANUTENÇÃO
GARANTIA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO

Caso sejam constatadas em qualquer momento, seja durante as revisões perió-


dicas e/ou manutenções de qualquer natureza, divergências entre a definição do
grupo de aplicação realizada no ato da entrega e o uso efetivo do veículo, a MAN
Latin America, através de suas concessionárias deve alterar o grupo de aplicação,
deixando o cliente ciente sobre tal alteração, adequando o veículo para a real
aplicação que está sendo utilizado.
Nestes casos, a concessionária deverá preencher os campos abaixo.
IMPORTANTE:
Caso haja mais de uma alteração do grupo de manutenção ao longo da operação
do veículo, a concessionária poderá utilizar os demais campos para enquadra-
mento dos grupos.

Km___________ Km___________
______/_____/______ ______/_____/______
Horas _________ Horas _________
Novo grupo de manutenção: Novo grupo de manutenção:
Grupo I  Grupo III  Grupo I  Grupo III 
Grupo II  Grupo IV  Grupo II  Grupo IV 

Assinatura do Cliente Assinatura do Cliente

Carimbo Concessionária MAN Latin America Carimbo Concessionária MAN Latin America

Km___________ Km___________
______/_____/______ ______/_____/______
Horas _________ Horas _________
Novo grupo de manutenção: Novo grupo de manutenção:
Grupo I  Grupo III  Grupo I  Grupo III 
Grupo II  Grupo IV  Grupo II  Grupo IV 

Assinatura do Cliente Assinatura do Cliente

Carimbo Concessionária MAN Latin America Carimbo Concessionária MAN Latin America

7-02
ALTERAÇÃO DO GRUPO DE MANUTENÇÃO

Km___________ Km___________
______/_____/______ ______/_____/______
Horas _________ Horas _________
Novo grupo de manutenção: Novo grupo de manutenção:
Grupo I  Grupo III  Grupo I  Grupo III 
Grupo II  Grupo IV  Grupo II  Grupo IV 

Assinatura do Cliente Assinatura do Cliente

Carimbo Concessionária MAN Latin America Carimbo Concessionária MAN Latin America

Km___________ Km___________
______/_____/______ ______/_____/______
Horas _________ Horas _________
Novo grupo de manutenção: Novo grupo de manutenção:
Grupo I  Grupo III  Grupo I  Grupo III 
Grupo II  Grupo IV  Grupo II  Grupo IV 

Assinatura do Cliente Assinatura do Cliente

Carimbo Concessionária MAN Latin America Carimbo Concessionária MAN Latin America

Km___________ Km___________
______/_____/______ ______/_____/______
Horas _________ Horas _________
Novo grupo de manutenção: Novo grupo de manutenção:
Grupo I  Grupo III  Grupo I  Grupo III 
Grupo II  Grupo IV  Grupo II  Grupo IV 

Assinatura do Cliente Assinatura do Cliente

Carimbo Concessionária MAN Latin America Carimbo Concessionária MAN Latin America

7-03
8
GARANTIA
DE PEÇAS DE
REPOSIÇÃO
GARANTIA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Condições de garantia para peças de reposição instaladas
após o período de garantia

I. Generalidades
1 - Todas as peças (originais, Economy ou GreenLine, comercializadas pela
MAN Latin America, fabricante dos produtos Volkswagen Caminhões e Ôni-
bus) reconhecidas como deficientes ou defeituosas serão substituídas através
da Rede de Concessionárias MAN Latin America.
2 - As peças substituídas serão de responsabilidade da MAN Latin America.
3 - Pneus, protetores e câmaras de ar possuem garantia dos respectivos fabrican-
tes e as eventuais reclamações deverão ser dirigidas a eles.
4 - Palhetas do limpador, lâmpadas e fusíveis constituem itens renováveis, de
vida útil determinada, tendo cobertura de garantia limitada a 90 (noventa)
dias, contados a partir da data da emissão da nota fiscal de aquisição da peça.
5 - As peças que sofrem desgaste natural em função do uso deverão ser perio-
dicamente substituídas, conforme orientação específica da Concessionária
MAN Latin America, correndo todas as despesas por conta do proprietário do
veículo.
São exemplos de peças sujeitas a desgaste natural; mas não limitado a somen-
te estas:
• Amortecedores;
• Buchas da suspensão;
• Correias;
• Conjunto da embreagem (disco, platô e rolamento);
• Alternador e motor de partida (escovas, rolamento, rotor, etc.);
• Forrações em geral;
• Lonas, tambores, pastilhas e discos de freio;
• Mangueiras em geral;
• Molas do freio e diafragma (freio de estacionamento);
• Pneus, protetores e câmaras;
• Retentores do cubo da roda;
• Rolamentos / capas em geral;
• Sincronizadores da caixa de mudanças;
• Tapetes;
• Rodas, aros, parafusos da roda;
• Tubulações de escapamento.
8-02
GARANTIA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO

6 - Esta garantia aplica-se somente à peça substituída, não cobrindo despesas com
transportes e estacionamento do veículo, despesas pessoais, tais como: telefo-
nemas, hospedagem e outros, bem como danos emergentes e lucros cessantes,
diretos, indiretos ou de terceiros; limitada ao reparo ou substituição da peça.

II. Condições de efetivação


1 - Que a reclamação seja feita diretamente a Concessionária MAN Latin Ame-
rica, logo após a constatação do defeito.
2 - Que a peça tenha sido substituída e o serviço executado por uma Concessio-
nária MAN Latin America.
3 - Que o defeito não seja resultante de desgaste natural da peça, utilização ina-
dequada, prolongado desuso, acidentes de qualquer natureza e caso fortuito
ou de força maior.

III. Prazo da validade


• Peças originais, Economy ou GreeLine comercializadas e instaladas pela
Rede de Concessionárias MAN Latin America, vendidas na oficina:
1- Termo inicial
Data da emissão da nota fiscal de aquisição da peça.
2- Termo final
12 meses sem limite de quilometragem.
• Peças originais, Economy ou GreenLine comercializadas pela Rede de
Concessionárias:
1- Termo inicial
Data de emissão da nota fiscal de aquisição da peça.
2- Termo final
12 meses sem limite de quilometragem. A cobertura em garantia aplica-se
somente à peça constante na nota fiscal.

8-03
GARANTIA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO

IV. Extinção
1 - Pelo decurso do prazo da validade
2 - A qualquer tempo desde que se verifique:
2.1. A modificação e/ou alteração da peça com exceção das executadas
por recomendação da MAN Latin America, fabricante dos produtos
Volkswagen Caminhões e Ônibus, e em suas Concessionárias MAN
Latin America.
2.2. A sujeição da peça a sobrecarga, uso abusivo ou condução inadequada.
2.3. A inobservância de qualquer uma das recomendações constantes neste
manual.
Excluem-se quaisquer outras responsabilidades que não aquelas derivadas das
obrigações assumidas nos termos aqui expressos.

8-04
MAN Latin America está constantemente mejorando sus productos. Son posibles
alteraciones respecto a la forma, equipos y tecnología del producto suministrado.
Por ello, no se puede reivindicar ningún derecho, con base en los datos, ilustraciones
y descripciones del presente manual.
Los textos, figuras y normas de este manual se refieren a informaciones disponibles
en la fecha de su publicación.

MAN Latin America


Indústria e Comércio de Veículos Ltda.
Servicios y Asistencia Técnica

Art. Nº 211 N4GM 60 – Edición 12/2020


Este impresso foi produzido com
papel proveniente de madeira
certificada FSC® e de outras
fontes controladas, garantindo o
respeito ao meio ambiente e aos
trabalhadores florestais.

A MAN Latin America é responsável


pelas marcas dos produtos
Volkswagen Caminhões e Ônibus e MAN.

MAN Latin America


Rua Volkswagen, 291 - 1º andar
Parque Jabaquara - São Paulo - SP
04344-020 - Brasil
www.vwco.com.br

Você também pode gostar