FC 300 User

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 231

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Guia de Programação
VLT® AutomationDrive
Índice Guia de Programação do FC300

Índice

1 Introdução 3
1.1.1 Aprovações 3
1.1.2 Símbolos 3
1.1.3 Abreviações 3
1.1.4 Definições 3
1.1.5 Fiação Elétrica - Cabos de Controle 9

2 Como ProgramarProgramar 12
2.1 O e os Painéis de Controle Local Gráfico e Numérico 12
2.1.1 Como Programar no LCP Gráfico 12
2.1.2 O Display de LCD 12
2.1.4 Modo Display 15
2.1.5 Modo Display - Seleção de Leituras. 15
2.1.6 Setup de Parâmetros 16
2.1.7 Funções da Tecla Quick Menu (Menu Rápido) 16
2.1.9 Modo Main Menu (Menu Principal) 19
2.1.10 Seleção de Parâmetro 19
2.1.14 Alteração de Valores de Dados Numéricos Infinitamente Variáveis 20
2.1.16 Leitura e Programação de Parâmetros Indexados 20
2.1.17 Como Programar no Painel de Controle Local Numérico 20
2.1.18 Teclas de Controle Local 21
2.1.19 Inicialização com as Configurações Padrão 22

3 Descrições de Parâmetros 23
3.2 Parâmetros 0-** operação/Display 24
3.3 Parâmetros: 1-** Carga e Motor 35
3.3.10.1 Conexão do Termistor PTC 48
3.3.10.2 Conexão do Sensor KTY 49
3.3.10.3 ETR 49
3.3.10.4 ATEX ETR 49
3.3.10.5 Klixon 50
3.4 Parâmetros 2-** Freios 53
3.5 Parâmetros: 3-** Referência / Rampas 58
3.6 Parâmetros 4-** Limites/Advertências 68
3.7 Parâmetros 5-** Entrada/Saída Digital 73
3.8 Parâmetros 6-** Entrada/Saída Analógica 95
3.9 Parâmetros: 7-** Controladores 104
3.10 Parâmetros 8-** Comunicações e Opcionais 110
3.11 Parâmetros: 9-** Profibus 119
3.12 Parâmetros: 10-** DeviceNet CAN Fieldbus 126

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 1


Índice Guia de Programação do FC300

3.13 Parâmetros 12-** Ethernet 130


3.14 Parâmetros: 13-** Controle Lógico Inteligente 134
3.15 Parâmetros 14-** Funções Especiais 151
3.16 Parâmetros: 15-** Informação do VLT 160
3.17 Parâmetros 16-** Leituras de Dados 165
3.18 Parâmetros: 17-** Motor Feedb. Opcional 172
3.19 Parâmetros: 18-** Leitura de Dados 2 174
3.20 Parâmetros: 30-** Recursos Especiais 175
3.21 Parâmetros 35-** Opcional de Entrada do Sensor 178

4 Listas de Parâmetros 181


4.1.1 Conversão 181
4.1.2 Parâmetros Ativos/Inativos nos Diferentes Modos de Controle do Drive 182

5 Solução de Problemas 214


5.1.1 Mensagens de Alarme/Advertência 214

Índice 228

2 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Introdução Guia de Programação do FC300

1 Introdução 1 1

1.1.3 Abreviações
Guia de Programação
Versão do software: 6,5x Corrente alternada CA
American wire gauge AWG
Este Guia de Programação pode ser usado para todos os FC 300 Ampère/AMP A
conversores de frequência com versão de software 6.5x. Adaptação Automática do Motor AMA
O número da versão de software pode ser encontrado no Limite de corrente ILIM
15-43 Software Version. Graus Celsius °C
Corrente contínua CC
1.1.1 Aprovações Dependente do Drive D-TYPE
Compatibilidade Eletromagnética EMC
Relé Térmico Eletrônico ETR
conversor de frequência FC
Grama g
Hertz Hz
Cavalo-vapor hp
kiloHertz kHz
Painel de Controle Local LCP
Metro m
Indutância em mili-Henry mH
1.1.2 Símbolos Miliampère mA
Milissegundo ms
Símbolos utilizados neste guia.
Minuto min
Motion Control Tool MCT
OBSERVAÇÃO! Nanofarad nF
Indica algum item que o leitor deve observar. Newton-metros Nm
Corrente nominal do motor IM,N

CUIDADO Frequência nominal do motor


Potência nominal do motor
fM,N
PM,N
Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não
Tensão nominal do motor UM,N
for evitada, poderá resultar em ferimentos leves ou
moderados ou danos ao equipamento. Motor de imã permanente Motor PM
Tensão Extra Baixa Protetiva PELV
Placa de Circuito Impresso PCB
ADVERTÊNCIA Corrente de Saída Nominal do Inversor IINV
Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não Rotações Por Minuto RPM
for prevenida, pode resultar em morte ou ferimentos Terminais regenerativos Regen
graves. Segundo seg.
Velocidade do Motor Síncrono ns
* Indica configuração padrão Limite de torque TLIM
Volts V
A máxima corrente de saída IVLT,MAX
A corrente de saída nominal fornecida IVLT,N
peloconversor de frequência

1.1.4 Definições

Conversor de frequência:
IVLT,MAX
Corrente máxima de saída.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 3


Introdução Guia de Programação do FC300

1 1 IVLT,N TM,N
Corrente de saída nominal fornecida pelo conversor de Torque nominal (motor).
frequência.
UVLT, MAX UM
Tensão máxima de saída. Tensão instantânea do motor.

Entrada:
UM,N
Comando de controle
Pode-se dar partida e parar o motor conectado por meio Tensão nominal do motor (dados da plaqueta de identi-
de LCP e entradas digitais. ficação).
As funções estão divididas em dois grupos.
Torque de segurança
As funções do grupo 1 têm prioridade mais alta que as do
grupo 2.

Grupo 1 Reset, Parada por inércia, Reset e Parada por


inércia, Parada rápida, Frenagem CC, Parada e a
tecla [OFF].
Grupo 2 Partida, Partida por Pulso, Reversão, Partida
inversa, Jog e Congelar saída

Motor:
Motor em funcionamento
Torque gerado no eixo de saída e rotação de zero RPM até ηVLT
máx. rotação no motor. A eficiência do conversor de frequência é definida como a
relação entre a potência de saída e a potência de entrada.
fJOG
Frequência do motor quando a função jog é ativada (por
meio dos terminais digitais). Comando inibidor da partida
É um comando de parada que pertence aos comandos de
fM controle do grupo 1 - consulte as informações sobre este
frequência do motor. grupo.
fMAX
Frequência máxima do motor. Comando de parada
fMIN Consulte as informações sobre os comandos de Controle.
Frequência mínima do motor.
Referências:
fM,N
Referência Analógica
Frequência nominal do motor (dados da plaqueta de
Um sinal transmitido para a entrada analógica 53 ou 54
identificação).
pode ser uma tensão ou uma corrente.
IM
Referência Binária
Corrente do motor (real).
Um sinal transmitido para a porta de comunicação serial.
IM,N
Referência Predefinida
Corrente nominal do motor (dados da plaqueta de identi-
Uma referência predefinida a ser programada de -100% a
ficação).
+100% do intervalo de referência. Podem ser selecionadas
nM,N oito referências predefinidas por meio dos terminais
Velocidade nominal do motor (dados da plaqueta de digitais.
identificação).
Referência de Pulso
ns É um sinal de pulso transmitido às entradas digitais
Velocidade do motor síncrono (terminal 29 ou 33).

2 × par . 1 − 23 × 60 s
ns =
par . 1 − 39
PM,N
Potência nominal do motor (dados da plaqueta de identi-
ficação em kW ou HP).

4 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Introdução Guia de Programação do FC300

RefMAX Ciclo Útil Intermitente 1 1


Determina a relação entre a entrada de referência a 100% Uma característica nominal intermitente refere-se a uma
do valor de escala completa (tipicamente 10 V, 20 mA) e a sequência de ciclos úteis. Cada ciclo consiste de um
referência resultante. O valor de referência máximo é período com carga e outro sem carga. A operação pode
programado no 3-03 Maximum Reference. ser de funcionamento periódico ou de funcionamento
aperiódico.
RefMIN
Determina a relação entre a entrada de referência, em 0% LCP
do valor de fundo de escala (tipicamente 0 V, 0 mA, 4 mA), O Painel de Controle Local forma uma interface completa
e a referência resultante. O valor de referência mínimo é para controle e programação do conversor de frequência.
programado no 3-02 Minimum Reference. O painel de controle é destacável e pode ser instalado a
até 3 metros do conversor de frequência, ou seja, em um
Diversos:
painel frontal por meio do opcional do kit de instalação.
Entradas Analógicas
As entradas analógicas são utilizadas para controlar várias lsb
funções do conversor de frequência. É o bit menos significativo.
Há dois tipos de entradas analógicas: msb
Entrada de corrente, 0-20mA e 4-20mA É o bit mais significativo.
Entrada de tensão, 0-10 VCC (FC 301)
Entrada de tensão, -10 - +10 VCC (FC 302FC 102). MCM
Sigla de Mille Circular Mil, uma unidade de medida norte-
Saídas Analógicas -americana para seção transversal de cabos. 1 MCM ≡
As saídas analógicas podem fornecer um sinal de 0-20 mA,
0,5067 mm2.
4-20 mA.
Parâmetros On-line/Off-line
Adaptação Automática do Motor, AMA
As alterações nos parâmetros on-line são ativadas imedia-
AMA determina os parâmetros elétricos do motor
tamente após a mudança no valor dos dados. As
conectado parado.
alterações nos parâmetros off-line só serão ativadas depois
Resistor de Freio que a tecla [OK] for pressionada no LCP.
O resistor de freio é um módulo capaz de absorver a
PID de processo
energia de frenagem gerada na frenagem regenerativa.
O controle do PID mantém os valores desejados de
Esta energia de frenagem regenerativa aumenta a tensão
velocidade, pressão, temperatura etc. ao ajustar a
do circuito intermediário e um circuito de frenagem
frequência de saída para que corresponda à variação da
garante que a energia seja transmitida para o resistor do
carga.
freio.
PCD
Características de TC
Dados de Controle de Processo
Características de torque constante utilizadas por todas as
aplicações, como correias transportadoras, bombas de Ciclo de energização
deslocamento e guindastes. Desligue a rede elétrica até o display (LCP) ficar escuro -
em seguida, ligue a energia novamente.
Entradas Digitais
As entradas digitais podem ser utilizadas para controlar Entrada de Pulso/Encoder Incremental
várias funções do conversor de frequência. É um transmissor digital de pulso, externo, utilizado para
retornar informações sobre a velocidade do motor. O
Saídas Digitais
encoder é utilizado em aplicações em que há necessidade
O conversor de frequência contém duas saídas de Estado
de extrema precisão no controle da velocidade.
Sólido que são capazes de fornecer um sinal de 24 V CC
(máx. 40 mA). RCD
Dispositivo de Corrente Residual.
DSP
Processador de Sinal Digital. Setup
Pode-se salvar as configurações de parâmetros em quatro
ETR
tipos de Setups. Alterne entre os quatro Setups de
Relé Térmico Eletrônico é um cálculo da carga térmica
parâmetros e edite um deles, enquanto o outro Setup
baseado na carga e no tempo atual. Sua finalidade é fazer
estiver ativo.
uma estimativa da temperatura do motor.
SFAVM
Hiperface® Padrão de chaveamento chamado Stator Flux oriented
Hiperface® é marca registrada da Stegmann. Asynchronous Vector Modulation, (14-00 Switching Pattern).
Inicialização
Se a inicialização for executada (14-22 Operation Mode), o
conversor de frequênciaretorna à configuração padrão.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 5


Introdução Guia de Programação do FC300

1 1 Compensação de Escorregamento 60° AVM


O conversor de frequência compensa o desvio do motor Padrão de chaveamento chamado 60° Asynchronous
suplementando a frequência que acompanha a carga Vector Modulation (14-00 Switching Pattern).
medida do motor mantendo a velocidade do motor quase
constante. Fator de Potência
Smart Logic Control (SLC) O fator de potência é a relação entre I1 entre IRMS.
O SLC é uma sequência de ações definidas pelo usuário,
executadas quando os eventos associados definidos pelo 3 x U x I 1 cos ϕ
Referência fator =
usuário são avaliados como true (verdadeiro) pelo Smart 3 x U x I RMS

Logic Controller. (Grupo do par. 13-** Smart Logic Control O fator de potência para controle trifásico:
(SLC).
I 1 x cos ϕ1 I1
STW = = desde cos ϕ1 = 1
I RMS I RMS
Status Word
O fator de potência a indica a extensão em que o
Barramento Padrão do FC conversor de frequência impõe uma carga na alimentação
Inclui o bus do RS 485 com o protocolo do FC ou de rede elétrica.
protocolo MC. Consulte 8-30 Protocol. Quanto menor o fator de potência, maior será a IRMS para o
Termistor mesmo desempenho em kW.
Um resistor dependente de temperatura posicionado onde
a temperatura deverá ser monitorada (conversor de I RMS = I 12 + I 52 + I 72 + .. + I n2
frequência ou motor).
Além disso, um fator de potência alto indica que as
Desarme diferentes correntes harmônicas são baixas.
Um estado adotado em situações de falha, por exemplo, se As bobinas CC integradas nos conversores de frequência
o conversor de frequência estiver sujeito a um superaque- produzem um fator de potência alto, o que minimiza a
cimento ou quando o conversor de frequência estiver carga imposta na alimentação de rede elétrica.
protegendo o motor, processo ou mecanismo. Uma nova
partida é impedida até a causa da falha ser eliminada e o ADVERTÊNCIA
estado de desarme cancelado pelo acionamento do reset A tensão do conversor de frequência é perigosa sempre
ou, em certas situações, por ser progrado para reset que estiver conectado à rede elétrica. A instalação
automático. O desarme não pode ser utilizado para fins de incorreta do motor, conversor de frequência ou de fieldbus
segurança pessoal. pode causar morte, ferimentos pessoais graves ou danos
Bloqueado por Desarme no equipamento. Consequentemente, as instruções neste
Um estado adotado em situações de falha quando o manual, bem como as normas nacional e local devem ser
conversor de frequência estiver se protegendo e exige obedecidas.
intervenção física, por ex. se o conversor de frequência
estiver sujeito a curto circuito na saída. Um desarme Normas de Segurança
bloqueado somente poderá ser cancelado desconectando 1. A alimentação de rede elétrica para o conversor
a rede elétrica, removendo a causa da falha e conectando de frequência deve ser desconectada sempre que
o conversor de frequência novamente. A reinicialização é for necessário realizar reparos. Verifique se a
suspensa até que o desarme seja cancelado, pelo alimentação da rede foi desligada e que haja
acionamento do reset ou, em certas situações, passado tempo suficiente, antes de remover os
programando um reset automático. O desarme não pode plugues do motor e da alimentação de rede
ser utilizado para fins de segurança pessoal. elétrica.

Características do TV 2. O botão [OFF] do painel de controle do conversor


Características de torque variável, utilizado em bombas e de frequência não desconecta a alimentação de
ventiladores. rede e, consequentemente, não deve ser usado
como interruptor de segurança.
VVCplus
Se comparado com o controle da taxa de tensão/ 3. O equipamento deve estar adequadamente
frequência padrão, o Controle Vetorial da Tensão (VVCplus) aterrado, o usuário deve estar protegido contra a
melhora tanto a dinâmica quanto a estabilidade, quando a tensão de alimentação e o motor deve estar
referência de velocidade é alterada e em relação ao torque protegido contra sobrecarga, conforme as normas
de carga. nacional e local aplicáveis.
4. A corrente de fuga para o terra excede 3,5 mA.

6 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Introdução Guia de Programação do FC300

5. A proteção contra sobrecarga do motor não está OBSERVAÇÃO! 1 1


incluída na configuração de fábrica. Se essa Ao utilizar a função Parada Segura, sempre siga as
função for desejada, programe 1-90 Motor instruções na seção Parada Segura do Guia de Design do
Thermal Protection para o valor de dados desarme VLT AutomationDrive.
do ETR 1 [4] ou valor de dados aquecimento ETR
1 [3].
4. Os sinais de controle do conversor de frequência
6. Não remova os plugues do motor e da ou internos dele podem, em raras ocasiões, ser
alimentação da rede enquanto o conversor de ativados com erro, estar em atraso ou deixar de
frequência estiver conectado à rede elétrica. ocorrer totalmente. Quando forem utilizados em
Verifique se a alimentação da rede foi desligada e situações onde a segurança é crítica, p.ex.,
que haja passado tempo suficiente, antes de quando controlam a função de frenagem eletro-
remover o motor e os plugues da rede elétrica. magnética de uma aplicação de içamento, estes
7. Observe que o conversor de frequência tem mais sinais de controle não devem ser confiáveis com
fontes de tensão além de L1, L2 e L3, quando exclusividade.
divisão de carga (ligação do circuito intermediário
CC) ou 24 V CC externo estiver instalado.
ADVERTÊNCIA
Verifique se todas as fontes de tensão foram Alta Tensão
desligadas e se já decorreu o tempo necessário, Tocar nas partes elétricas pode ser fatal - mesmo após o
antes de iniciar o trabalho de reparo. equipamento ter sido desconectado da rede elétrica.
Certifique-se de que as outras entradas de tensão foram
Advertência contra partida acidental
desconectadas, como a alimentação externa de 24 V CC,
1. O motor pode ser parado por meio de comandos
divisão de carga (ligação de circuito CC intermediário),
digitais, comandos de barramento, referências ou
bem como a conexão de motor para backup cinético.
parada local, enquanto o conversor de frequência
Se necessário, os sistemas onde os conversores de
estiver conectado à rede elétrica. Se por motivos
frequência estão instalados devem estar equipados com
de segurança pessoal (p.ex., risco de ferimento
dispositivos de monitoramento e proteção adicionais, de
pessoal causado por partes móveis de máquina,
acordo com as normas de segurança válidas, p.ex.,
após uma partida acidental) tornar-se necessário
legislação sobre ferramentas mecânicas, normas para
garantir que não ocorra nenhuma partida
prevenção de acidentes, etc. As modificações nos
acidental, estas funções de parada não são
conversores de frequência por meio de software
suficientes. Nesses casos a alimentação de rede
operacional são permitidas.
elétrica deve ser desconectada ou a função da
Parada Segura deverá estar ativada.
2. O motor pode dar partida ao mesmo tempo em
OBSERVAÇÃO!
As situações perigosas serão identificadas pelo construtor/
que os parâmetros são configurados. Se isso
integrador da máquina, que é responsável por levar em
significar que a segurança pessoal pode estar
consideração as medidas preventivas necessárias.
comprometida (p.ex., ferimentos pessoais
Dispositivos adicionais de proteção e monitoramento
causados por parte móveis da máquina), é
poderão ser incluídos, sempre de acordo com os regula-
necessário impedir que o motor dê partida, por
mentos nacionais de segurança em vigor, por exemplo, leis
exemplo, utilizando-se a função de Parada Segura
sobre ferramentas mecânicas, regulamentos para a
ou garantindo a desconexão do motor.
prevenção de acidentes.
3. Um motor, que foi parado com a alimentação de
rede conectada pode dar partida se ocorrerem
defeitos na eletrônica do conversor de frequência,
OBSERVAÇÃO!
Guindastes, içamentos e gruas:
por meio de uma sobrecarga temporária ou se
O controle do freios externos sempre deverá conter um
uma falha na grade de alimentação de rede
sistema redundante. Em nenhuma circunstância o
elétrica ou na conexão do motor for corrigida. Se
conversor de frequência poderá ser o circuito de segurança
for necessário prevenir partida acidental por
principal. Em conformidade com as normas relevantes, por
motivos de segurança pessoal (p.ex., risco de
exemplo
ferimento causado por peças móveis da
Gruas e guindastes: IEC 60204-32
máquina), as funções de parada normal do
Içamentos: EN 81
conversor de frequência não são suficientes.
Nesses casos a alimentação de rede elétrica deve
ser desconectada ou a função da Parada Segura Modo Proteção
deverá estar ativada. Quando um limite de hardware da corrente do motor ou
uma tensão de barramento CC for excedido, o conversor
de frequência entrará no "Modo Proteção". "Modo

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 7


Introdução Guia de Programação do FC300

1 1 Proteção" significa uma mudança da estratégia de O "Modo Proteção" pode ser desativado ajustando
modulação PWM (Pulse Width Modulation, Modulação da 14-26 Trip Delay at Inverter Fault para zero, o que significa
Largura de Pulso) e de uma frequência de chaveamento que o conversor de frequência desarmará imediatamente
baixa, para otimizar perdas. Isso continua durante 10 se um dos limites de hardware for excedido.
segundos, após a última falha e aumenta a confiabilidade
e a robustez do conversor de frequência enquanto
OBSERVAÇÃO!
Recomenda-se desativar o modo proteção em aplicações
restabelece controle total do motor.
de içamento (14-26 Trip Delay at Inverter Fault = 0)
Em aplicações de içamento o "Modo Proteção" não é
utilizável porque normalmente o conversor de frequência
não será capaz de sair desse modo novamente e, portanto,
estenderá o tempo antes de ativar o freio - o que não é
recomendável.

8 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Introdução Guia de Programação do FC300

1.1.5 Fiação Elétrica - Cabos de Controle 1 1

Ilustração 1.1 Diagrama exibindo todos os terminais elétricos sem os opcionais.


O terminal 37 é a entrada a ser utilizada para a Parada Segura. Para as instruções sobre a instalação da Parada Segura, consulte a seção
Instalação da Parada Segura no Guia de Design.
O* Terminal 37 não está incluído noFC 301 (Exceto o FC 301 A1, que inclui Parada Segura).
Os terminais 29 e do Relé 2 não estão incluídos no FC 301.

Cabos de controle e de sinais analógicos muito longos podem redundar, em casos excepcionais e dependendo da
instalação, em loops de aterramento de 50/60 Hz, devido ao ruído ocasionado pelos cabos de rede elétrica.

Se isto acontecer, é possível que haja a necessidade de cortar a malha da blindagem ou inserir um capacitor de 100 nF
entre a malha e o chassi.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 9


Introdução Guia de Programação do FC300

1 1 As entradas e saídas digitais e analógicas devem ser conectadas separadamente às entradas comuns (terminais 20, 55 e 39)
do conversor de frequência para evitar que correntes de fuga dos dois grupos afetem outros grupos. Por exemplo, o
chaveamento na entrada digital pode interferir no sinal de entrada analógico.

Polaridade da entrada dos terminais de controle

130BA681.10
130BT106.10
PNP (Origem)
+24 VCC

Cabeamento entrada digital

0 VCC
12 13 18 19 27 29 32 33 20 37

130BT107.11
+24 VCC

0 VCC

NPN (Dissipador)
Cabeamento entrada digital

12 13 18 19 27 29 32 33 20 37
1.1.6 Partida/Parada

Terminal 18 = 5-10 Terminal 18 Digital Input [8] Partida


Terminal 27 = 5-12 Terminal 27 Digital Input [0] Sem
operação (Paradp/inérc,reverso padrão)
Terminal 37 = Parada segura (onde disponível!)

OBSERVAÇÃO!
Cabos de Controle devem ser blindados/encapados metali-
camente.

Consulte a seção sobre aterramento de cabos de controle


blindados/encapados metalicamente no Guia de Design
para saber a terminação correta dos cabos de controle.

10 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Introdução Guia de Programação do FC300

1.1.7 Partida/Parada por Pulso 1 1

130BA021.12
12 +24V

Terminal 18 = 5-10 Terminal 18 Digital InputPartida por


pulso, [9]
18 Par. 5-10
Terminal 27= 5-12 Terminal 27 Digital InputInversão de
parada, [6]
Terminal 37 = Parada segura (onde disponível) 27 Par. 5-12

29 Par. 5-13

32 Par. 5-14

37

1.1.9 Referência do Potenciômetro

Tensão de referência através de um potenciômetro


Recurso de Referência 1 = [1] Entrada analógica
53 (padrão)
Terminal 53, Tensão Baixa = 0 V
Terminal 53, Tensão Alta = 10 V
Terminal 53 Ref./Feedb. Baixo = 0 RPM
Terminal 53, Ref./Feedb. Alto= 1.500 RPM
Chave S201 = OFF (U)

1.1.8 Aceleração/Desaceleração

Terminais 29/32 = Aceleração/desaceleração


Terminal 18 = 5-10 Terminal 18 Digital Input
Partida,[9] (padrão)
Terminal 27 = 5-12 Terminal 27 Digital Input
Congelar referência [19]
Terminal 29 = 5-13 Terminal 29 Digital Input
Acelerar [21]
Terminal 32 = 5-14 Terminal 32 Digital Input
Desacelerar [22]
OBSERVAÇÃO: Terminal 29 somente no FC x02 (x=tipo da
série).

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 11


Como ProgramarProgramar Guia de Programação do FC300

2 Como ProgramarProgramar
2 2

130BA018.13
2.1 O e os Painéis de Controle Local Gráfico
e Numérico
Status 1(0) a
A programação do conversor de frequência é realizada
1234rpm 10,4A 43,5Hz
pelo LCP (LCP 102) Gráfico. E necessário consultar o Guia
de Design do conversor de frequência ao utilizar o Painel
de Controle Numérico Local (LCP 101). 1 b
43,5Hz
2.1.1 Como Programar no LCP Gráfico
Run OK c
As instruções a seguir são válidas para o LCP(LCP 102
gráfico)
Quick Main Alarm
2 Status
Menu Menu Log
O painel de controle está dividido em quatro grupos
funcionais
1. Display gráfico com linhas de Status.

Ca
ck
2. Teclas de menu e luzes indicadoras - para alterar

n
Ba

ce
l
parâmetros e alternar entre funções de display.
3. Teclas de navegação e luzes indicadoras(LEDs).

Info
4. Teclas de operação e luzes indicadoras (LEDs). 3 On OK

Todos os dados são exibidos em um display gráficoLCP,


Warn.
que pode mostrar até cinco itens de dados operacionais ao
exibir o [Status]. Alarm

Linhas do display
Hand Auto
a. Linha de Status: Mensagens de status, exibindo 4
on Off on Reset
ícones e gráfico.
b. Linhas 1-2: Linhas de dados do operador que
exibem dados definidos ou selecionados pelo
usuário. Ao pressionar a tecla [Status] pode-se 2.1.2 O Display de LCD
acrescentar mais uma linha.
O display de LCD tem uma luz de fundo e um total de 6
c. Linha de Status: Mensagens de Status que
linhas alfanuméricas. As linhas do display mostram o
exibem texto.
sentido da rotação (seta), o Setup escolhido bem como o
Setup da programação. O display está dividido em 3
seções.

Seção superior exibe até 2 medições, em status de funcio-


namento normal.

A linha de cima, na Seção Intermediária, exibe até 5


medições com as respectivas unidades, independen-
temente do status (exceto no caso de um alarme/
advertência).

A seção inferior sempre mostra o estado do conversor de


frequência no modo Status.

12 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Como ProgramarProgramar Guia de Programação do FC300

LCP Teclas

130BP074.10
Status ! 1(1)
Seção do topo
43 RPM 5,44 A 25,3kW

Seção do meio
1,4 Hz
As teclas de controle estão divididas por funções. As teclas
na parte inferior do display e as luzes indicadoras são 2 2
2,9%
utilizadas para o setup dos parâmetros, inclusive para a
escolha das indicações de display, durante o funcio-
! TempCartPot (W29) namento normal.
Seção inferior
Execut Auto TC

130BP045.10
Quick Main Alarm
Status
Menu Menu Log
O Setup Ativo é exibido (selecionado como Setup Ativo no
0-10 Active Set-up). Ao programar um Setup diferente do
Setup Ativo, o número do Setup programado aparece à
[Status] indica o status do conversor de frequência e/ou do
direita.
motor. Escolha entre três leituras diferentes pressionando a
tecla [Status]: 5 linhas de leitura, 4 linhas de leitura ou o
Ajuste do Contraste do Display
Smart Logic Control.
Utilize [Status] para selecionar o modo de display ou para
Pressione [status] e [▲] para display mais escuro retornar ao modo Display, a partir do modo Quick Menu
Pressione [status] e [▼] para display mais claro (Menu Rápido), ou do modo Main Menu (Menu Principal)
ou do modo Alarme. Utilize também a tecla [Status] para
A maioria dos setups de parâmetros pode ser alterada alternar entre o modo de leitura simples ou dupla.
imediatamente por meio do LCP, a menos que uma senha
tenha sido criada por intermédio do 0-60 Main Menu [Quick Menu] permite acesso rápido a diferentes Menus
Password ou via 0-65 Quick Menu Password. Rápidos, como

Luzes Indicadoras (LEDs) • Meu Menu Pessoal

• Setup Rápido
Se certos valores limites forem excedidos, o LED de alarme
e/ou advertência acende. Um texto de status e de alarme • Alterações Feitas
aparece no LCP. • Loggings
O LED ON é ativado quando o conversor de frequência
Use [Quick Menu] para programar os parâmetros que
recebe tensão de rede ou por meio de um terminal de
pertencem ao Quick Menu. É possível chavear diretamente
barramento CC ou alimentação 24 V externa. Ao mesmo
entre o modo Quick Menu e o modo Main Menu (Menu
tempo, a luz de fundo acende.
Principal).

• LED Verde/Aceso: Indica que a seção de controle


[Main Menu] é utilizado para programar todos os
está funcionando.
parâmetros.
• LED Amarelo/Advert.: Indica que há uma É possível trocar diretamente entre o modo Menu Principal
advertência. e o modo Menu Rápido.
O atalho para parâmetro pode ser conseguido mantendo-
• LED Vermelho piscando/Alarme: Indica que há
-se a tecla [Main Menu] pressionada durante 3 segundos. O
um alarme.
atalho de parâmetro permite acesso direto a qualquer
130BP044.10

parâmetro.

On [Alarm Log] (Registro de Alarmes) exibe uma lista de


Alarmes com os cinco últimos alarmes (numerados de A1-
-A5). Para detalhes adicionais sobre um determinado
alarme, utilize as teclas de navegação para selecionar o
Warn. número do alarme e pressione [OK]. Você receberá agora
informações sobre a condição do conversor de frequência
logo antes de entrar no modo de alarme.

Alarm [Back] retorna à etapa ou camada anterior, na estrutura de


navegação.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 13


Como ProgramarProgramar Guia de Programação do FC300

[Cancel] cancela a última alteração ou comando, desde • Paradapor inércia inversa


que o display não tenha mudado.
• Reversão

2 2 [Info] fornece informações sobre um comando, parâmetro • Seleção do bit 0 de setup- Seleção do bit 1 de
setup
ou função em qualquer tela do display. [Info] fornece
informações detalhadas sempre que uma ajuda for • Comando Parar a partir da comunicação serial
necessária.
Para sair do modo info, pressione [Info], [Back] ou [Cancel].
• Parada rápida

• Freio CC
[Off] (Desligar) para o motor. A tecla pode ser selecionada
Back como Ativado [1] ou Desativado [0], por meio do 0-41 [Off]
Key on LCP. Se não for selecionada nenhuma função de
parada externa e a tecla [Off] estiver inativa, o motor pode
ser parado desligando-se a tensão.

Cancel
[Auto On] permite que o conversor de frequência seja
controlado por meio dos terminais de controle e/ou da
comunicação serial. Quando um sinal de partida for
aplicado aos terminais de controle e/ou ao barramento, o
Info conversor de frequência será iniciado. A tecla pode ser
selecionada como Ativado [1] ou Desativado [0], por meio
do 0-42 [Auto on] Key on LCP.
Teclas de Navegação
As quatro setas para navegação são utilizadas para navegar OBSERVAÇÃO!
entre as diferentes opções disponíveis em [Quick Menu] Um sinal HAND-OFF-AUTO, ativado através das entradas
(Menu Rápido), [Main Menu] (Menu Principal) e [Alarm log] digitais, tem prioridade mais alta que as teclas de controle
(Log de Alarmes). Utilize as teclas para mover o cursor. [Hand on] – [Auto on].

[OK] é utilizada para selecionar um parâmetro assinalado [Reset] é usado para reiniciar o conversor de frequência
pelo cursor e para possibilitar a alteração de um após um alarme (desarme). Pode ser selecionado como
parâmetro. Ativo [1] ou Inativo [0] por meio do 0-43 [Reset] Key on LCP.

A Tecla de Controle Local para controle local encontra-se O atalho de parâmetro pode ser executado pressionando e
na parte inferior do LCP. mantendo, durante 3 segundos, a tecla [Main Menu] (Menu
Principal). O atalho de parâmetro permite acesso direto a
qualquer parâmetro.
130BP046.10

Hand Auto
on
Off
on
Reset
2.1.3 Transferência Rápida das
Configurações do parâmetro entre
Múltiplos Conversores de Frequência
[Hand On] permite controlar o conversor de frequência por
Quando o setup de um conversor de frequência estiver
meio do LCP. [Hand on] também dá partida no motor e,
completo, recomendamos armazenar os dados no LCP ou
atualmente, é possível digitar os dados de velocidade do
em um PC por meio da Ferramenta de Software de Setup
motor, por meio das teclas de navegação. A tecla pode ser
MCT 10.
selecionada como Ativado [1] ou Desativado [0] por meio
do 0-40 [Hand on] Key on LCP
Sinais de parada externos, ativados por meio de sinais de
controle ou de um barramento serial, ignoram um
comando de 'partida' executado via LCP.
Os sinais de controle a seguir ainda estarão ativos quando
[Hand on] for ativado

• [Hand on] - [Off] - [Auto on]

• Reset

14 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Como ProgramarProgramar Guia de Programação do FC300

2.1.4 Modo Display

130BA027.10
No funcionamento normal, até 5 variáveis operacionais
2 2
Quick Main Alarm
Status Menu Menu Log
diferentes podem ser indicadas, continuamente, na seção
intermediária. 1.1, 1.2 e 1.3 assim como 2 e 3.

2.1.5 Modo Display - Seleção de Leituras.

Ca
ck

nc
Ba

el
Ao pressionar a tecla [Status] é possível alternar entre três
telas de leitura de status diferentes.
Info
Variáveis operacionais, com formatações diferentes, são
On OK
mostradas em cada tela de status - veja a seguir.

Warn. Tabela 2.1 mostra as medições que podem ser vinculadas a


cada uma das variáveis de operação. Quando os Opcionais
Alarm
estão instalados, medições adicionais se tornam
disponíveis. Defina os vínculos por meio do 0-20 Display
Hand Auto Line 1.1 Small, 0-21 Display Line 1.2 Small, 0-22 Display Line
Off Reset
on on 1.3 Small, 0-23 Display Line 2 Large e do 0-24 Display Line 3
Large.

Cada parâmetro de leitura, selecionado nos 0-20 Display


Armazenamento de dados noLCP Line 1.1 Small ao 0-24 Display Line 3 Large, tem sua escala
1. Ir para 0-50 LCP Copy própria bem como os dígitos decimais após a vírgula. Em
2. Pressione a tecla [OK] caso de valores numéricos grandes de um parâmetro, um
menor número de dígitos é exibido depois da vírgula
3. Selecione “Todos para o LCP”
decimal.
4. Pressione a tecla [OK] Ex.: Leitura de corrente 5,25 A; 15,2 A 105 A.
Todas as configurações de parâmetro agora estão
armazenadas no LCP, conforme indicado pela barra de Variável de operação: Unidade de
progressão. Quando 100% forem atingidos, pressione [OK]. Medida:
16-00 Control Word hex

OBSERVAÇÃO! 16-01 Reference [Unit] [unidade]


16-02 Reference [%] %
Pare o motor antes de executar esta operação.
16-03 Status Word hex
16-05 Main Actual Value [%] %
Conecte o LCP a outro conversor de frequência e copie as
16-10 Power [kW] [kW]
programações do parâmetro a esse conversor de
frequência também. 16-11 Power [hp] [HP]
16-12 Motor Voltage [V]
16-13 Frequency [Hz]
Transferência de dados do LCP para o conversor de
frequência 16-14 Motor Current [A]
1. Ir para 0-50 LCP Copy 16-16 Torque [Nm] Nm
16-17 Speed [RPM] [RPM]
2. Pressione a tecla [OK]
16-18 Motor Thermal %
3. Selecione “Todos do LCP” 16-20 Motor Angle
4. Pressione a tecla [OK] 16-30 DC Link Voltage V
16-32 Brake Energy /s kW
As programações de parâmetro armazenadas no LCP são
16-33 Brake Energy /2 min kW
agora transferidas para o conversor de frequência indicado
pela barra de progresso. Quando 100% forem atingidos, 16-34 Heatsink Temp. C
pressione [OK]. 16-35 Inverter Thermal %
16-36 Inv. Nom. Current A
16-37 Inv. Max. Current A
OBSERVAÇÃO! 16-38 SL Controller State
Pare o motor antes de executar esta operação.
16-39 Control Card Temp. C

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 15


Como ProgramarProgramar Guia de Programação do FC300

Variável de operação: Unidade de No exemplo, Velocidade, Corrente do motor, Potência do


Medida: motor e Frequência são selecionadas como variáveis na
16-40 Logging Buffer Full primeira e segunda linhas.
2 2 16-50 External Reference
16-51 Pulse Reference

130BP062.10
Status 1 (1)
16-52 Feedback [Unit] [Unidade] 207RPM 5,25A 24,4 kW
16-53 Digi Pot Reference 1.1

16-60 Digital Input bin 6,9Hz 1.3


16-61 Terminal 53 Switch Setting V
16-62 Analog Input 53 1.2
Execut Auto TC
16-63 Terminal 54 Switch Setting V
16-64 Analog Input 54 2
16-65 Analog Output 42 [mA] [mA]
16-66 Digital Output [bin] [bin]
16-67 Pulse Input #29 [Hz] [Hz] Tela de status III
16-68 Freq. Input #33 [Hz] [Hz] Este estado exibe o evento e a ação do Smart Logic
16-69 Pulse Output #27 [Hz] [Hz] Control.. Consulte a seção Smart Logic Control, para obter
16-70 Pulse Output #29 [Hz] [Hz] informações adicionais.
16-71 Relay Output [bin]
16-72 Counter A

130BP063.10
Status 1 (1)
16-73 Counter B 778 RPM 0,86 A 4,0 kW
16-80 Fieldbus CTW 1 hex
16-82 Fieldbus REF 1 hex Estado: 0 off 0 (off )
Quando: -
16-84 Comm. Option STW hex Do: -
16-85 FC Port CTW 1 hex
Execut Auto TC
16-86 FC Port REF 1 hex
16-90 Alarm Word
16-92 Warning Word 2.1.6 Setup de Parâmetros
16-94 Ext. Status Word
A conversor de frequência pode ser usada para
Tela de status I praticamente todas as tarefas, razão pela qual o número
Este estado de leitura é padrão, após a energização ou de parâmetros é tão grande. O conversor de frequência
inicialização. oferece uma opção entre dois modos de programação -
Utilize [INFO] para obter informações sobre as conexões de um Menu Principal e um modo Quick Menu.
medição, com as variáveis operacionais exibidas (1.1, 1.2, O primeiro possibilita o acesso a todos os parâmetros. O
1.3, 2 e 3). segundo conduz o usuário por alguns parâmetros,
Consulte as variáveis de operação mostradas na tela a tornando possível iniciar o funcionamento do conversor de
seguir. frequência.
Independentemente do modo de programação, pode-se
alterar um parâmetro, tanto no modo Main Menu (Menu
130BP041.10

Status 1 (1)
799 RPM 7,83 A 36,4 kw
Principal) como no modo Quick Menu (Menu Rápido).
1.1
0,000 2.1.7 Funções da Tecla Quick Menu (Menu
1.2 Rápido)
53,2 %
Rampa Remota Automática Pressionando [Quick Menu] obtém-se uma lista que indica
2
as diferentes opções do Quick menu (Menu Rápido).
3 1.3 Selecione Meu Menu Pessoal para exibir os parâmetros
pessoais selecionados. Remove os parâmetros selecionados
no 0-25 My Personal Menu. Pode-se adicionar até 20
Tela de status II parâmetros diferentes neste menu.
Consulte as variáveis de operação (1.1, 1.2, 1.3 e 2)
mostradas na tela a seguir.

16 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Como ProgramarProgramar Guia de Programação do FC300

podem ser visualizados. Pode-se armazenar até 120


amostras na memória, para referência posterior.

2 2

Selecione Setup rápido, para utilizar uma quantidade de


parâmetros limitada, para que o motor possa funcionar
quase que otimamente. A programação padrão para os
demais parâmetros considera as funções de controle
desejadas e a configuração das entradas/saídas de sinal
(terminais de controle).

A seleção de parâmetros é efetuada mediante as teclas de


navegação. Os parâmetros na tabela a seguir estão
acessíveis.

Parâmetro Configuração
0-01 Language
1-20 Motor Power [kW] [kW]
1-22 Motor Voltage [V]
1-23 Motor Frequency [Hz]
1-24 Motor Current [A]
1-25 Motor Nominal Speed [rpm]
5-12 Terminal 27 Digital Input [0] Sem função*
1-29 Automatic Motor [1] Ative AMA completa
Adaptation (AMA)
3-02 Minimum Reference [rpm]
3-03 Maximum Reference [rpm]
3-41 Ramp 1 Ramp up Time [s]
3-42 Ramp 1 Ramp Down Time [s]
3-13 Reference Site

* Se o terminal 27 estiver definido como "sem função", não


será necessária nenhuma conexão de + 24 V no terminal
27.

Selecione Alterações feitas para obter informações sobre:

• as últimas 10 alterações. Use as teclas [▲] [▼] para


rolar entre os 10 últimos parâmetros alterados.

• as alterações feitas desde a ativação da


configuração padrão.
Selecione Loggings (Registros) para obter informações sobre
a leitura das linhas do display. A informação é exibida na
forma de gráfico.
Somente os parâmetros de display, selecionados nos
0-20 Display Line 1.1 Small e 0-24 Display Line 3 Large,

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 17


Como ProgramarProgramar Guia de Programação do FC300

2.1.8 Colocação em Funcionamento Inicial

2 2 A maneira mais fácil de colocar em funcionamento pela primeira vez é utilizando o botão Quick Menu (Menu Rápido) e
seguir o procedimento de setup rápido usando o LCP102 (leia a tabela da esquerda para a direita). O exemplo aplica-se a
aplicações de malha aberta.

Aperte

Quick
Menu Q2 Quick Menu OK

0-01 Language OK Programe o idioma

Programe a potência conforme


1-20 Motor Power [kW] OK a plaqueta de identificação do
Motor

Programe a tensão de Plaqueta


1-22 Motor Voltage OK
de identificação

Programe a frequência
1-23 Motor Frequency OK conforme a Plaqueta de identi-
ficação

Programe a corrente de
1-24 Motor Current OK
Plaqueta de identificação

Programe a velocidade de
1-25 Motor Nominal Speed OK Plaqueta de identificação em
RPM
Se o terminal padrão for
Parada por inércia reversa, é
possível alterar esta
configuração para Sem
5-12 Terminal 27 Digital Input OK
operação. Não há, então,
necessidade de nenhuma
conexão no terminal 27 para
executar a AMA
Programe a AMA desejada.
1-29 Automatic Motor Adaptation
OK Recomenda-se utilizar Ativar
(AMA)
AMA completa

Programe a velocidade mínima


3-02 Minimum Reference OK
do eixo do motor

Programe a velocidade máxima


3-03 Maximum Reference OK
do eixo do motor

Programe o tempo de
aceleração com referência à
3-41 Ramp 1 Ramp up Time OK
velocidade do motor síncrono,
ns
Programe o tempo de desace-
leração com referência à
3-42 Ramp 1 Ramp Down Time OK
velocidade do motor síncrono,
ns
Programe o local a partir do
3-13 Reference Site OK qual a referência deve
funcionar

18 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Como ProgramarProgramar Guia de Programação do FC300

2.1.9 Modo Main Menu (Menu Principal) 2.1.11 Alteração de Dados

Inicie o modo Main Menu apertando a tecla [Main Menu].


A leitura, mostrada à direita, aparece no display.
O procedimento para alterar dados é o mesmo, tanto no
caso de selecionar um parâmetro no modo Quick menu 2 2
As seções do meio e inferior, no display, mostram uma (Menu rápido) como no Main menu (Menu principal).
lista de grupos de parâmetros que podem ser Pressione [OK] para alterar o parâmetro selecionado.
selecionados, alternando as teclas 'para cima' e 'para O procedimento para a alteração de dados depende do
baixo'. parâmetro selecionado representar um valor numérico ou
um valor de texto.

130BP066.10
1107 RPM 3,84 A 1 (1)
Menu principal 2.1.12 Alterando um Valor de Texto
0 - ** Operação/Display
Se o parâmetro selecionado for um valor de texto, altere o
1 - ** Carga/Motor
2 - ** Freios
valor de texto com as teclas de navegação [▲] [▼].
A tecla 'para cima' aumenta o valor e a tecla 'para baixo'
3 - ** Referência / Rampas
diminui o valor. Posicione o cursor sobre o valor que
deseja salvar e pressione [OK].

Cada parâmetro tem um nome e um número, que

130BP068.10
permanecem sem alteração, independentemente do modo 740RPM 10,64 A 1 [1]
Programaç.Básicas 0-0*
de programação. No modo Menu Principal, os parâmetros
estão divididos em grupos. O primeiro dígito do número 0 -01 Idioma

do parâmetro (da esquerda para a direita) indica o número


do grupo do parâmetro. [0] Inglês

Todos os parâmetros podem ser alterados no Menu


Principal. Entretanto, dependendo da escolha da
configuração (1-00 Configuration Mode), alguns parâmetros 2.1.13 Alterando um Grupo de Valores de
podem estar "ocultos". P.ex., a malha aberta oculta todos Dados Numéricos
os parâmetros do PID e outras opções ativadas tornam
visíveis mais grupos de parâmetros. Se o parâmetro escolhido representa um valor de dados
numéricos, altere este valor por meio das teclas de
2.1.10 Seleção de Parâmetro navegação[◀] [▶] assim como as teclas de navegação [▲]
[▼]. Utilize os botões [◀] [▶] para movimentar o cursor
No modo Menu Principal, os parâmetros estão divididos horizontalmente.
em grupos. Selecione um grupo do parâmetro com as
teclas de navegação.
130BP069.10
113 RPM 1,78 A 1(1)
Os seguintes grupos de parâmetros estão acessíveis: PrgrmDepnd.dCarg 1- 6*

1 - 60 Carga em velocidade baixa


Após selecionar um grupo do parâmetro, escolha um compensação
parâmetro usando as teclas de navegação.
100%
A porção central do display mostra o número e o nome do
parâmetro, bem como o valor do parâmetro selecionado.
130BP067.10

740RPM 10,64A 1 [1]


Use as teclas [▲] [▼] para alterar o valor de um parâmetro.
Programaç.Básicas 0-0*
A tecla 'para cima' aumenta o valor dos dados e a tecla
0 -01 Idioma
'para baixo' reduz o valor. Posicione o cursor sobre o valor
que deseja salvar e pressione [OK].
[0] Inglês

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 19


Como ProgramarProgramar Guia de Programação do FC300

15-30 Fault Log: Error Code ao 15-32 Alarm Log: Time

130BP070.10
729RPM 6,21A 1(1)
PrgrmDepnd.dCarg 1- 6* contêm registro de falhas que podem ser lidos. Escolha o
parâmetro, pressione [OK] e navegue entre os elementos
2 2 1 - 60 Carga em velocidade baixa
compensação utilizando as teclas de navegação [▲] e [▼].
16 0%
Utilize o 3-10 Preset Reference como outro exemplo:
Escolha o parâmetro, pressione [OK] e utilize as teclas de
navegação [▲] e [▼]. Para alterar o valor do parâmetro,
2.1.14 Alteração de Valores de Dados selecione o valor indexado e pressione a tecla [OK]. Altere
Numéricos Infinitamente Variáveis o valor utilizando as teclas [▲] e [▼]. Pressione [OK] para
aceitar a nova configuração. Pressione [CANCEL] para
Se o parâmetro escolhido representar um valor de dados rejeitar a nova programação. Pressione [Back] (Voltar) para
numéricos, selecione um dígito com as teclas de sair do parâmetro.
navegação [◀] [▶].
2.1.17 Como Programar no Painel de
Controle Local Numérico
130BP073.10

As instruções a seguir são válidas para o LCP (LCP 101)


numérico.
O painel de controle está dividido em quatro grupos
funcionais:

1. Display numérico.
2. Teclas de menu e luzes indicadoras - para alterar
parâmetros e alternar entre funções de display.
3. Teclas de navegação e luzes indicadoras(LEDs).
Altere o dígito selecionado infinitamente variável com as
teclas de navegação [▲] [▼]. 4. Teclas de operação e luzes indicadoras (LEDs).
O dígito selecionado é indicado pelo cursor. Posicione o Linha de display: Mensagens de status exibindo ícones e
cursor no dígito que deseja salvar e aperte [OK]. valores numéricos.

Luzes Indicadoras (LEDs)


130BP072.10

957RPM 11.58A 1 (1)

Start Adjustments 1-7*

1-71 High starting torque time


• LED Verde/Aceso: Indica se a seção de controle
está funcionando.
0. 4s
• LED Amarelo/Advert.: Indica que há uma
advertência.

• LED Vermelho piscando/Alarme: Indica que há


2.1.15 Valor, Passo a Passo um alarme.
Teclas LCP
Certos parâmetros podem ser mudados passo a passo ou
[Menu] Selecione um dos seguintes modos:
por variação infinita. Isto se aplica ao 1-20 Motor Power
[kW], 1-22 Motor Voltage e 1-23 Motor Frequency.
Os parâmetros são alterados, tanto como um grupo de • Status
valores de dados numéricos quanto como valores de • Setup Rápido
dados numéricos infinitamente variáveis.
• [Main Menu] (Menu Principal)

2.1.16 Leitura e Programação de


Parâmetros Indexados

Os parâmetros são indexados quando colocados em uma


pilha rolante.

20 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Como ProgramarProgramar Guia de Programação do FC300

os parâmetros do Quick Menu (consulte também a

130BA191.10
descrição do LCP 102 no começo deste capítulo.
Os valores de parâmetro podem ser alterados, utilizando as
teclas de navegação [▲] e [▼], quando o valor estiver 2 2
piscando.
Selecione o Menu Principal apertando-se a tecla [Menu]
diversas vezes.
Setup Selecione o grupo de parâmetros [xx-__] e pressione [OK]
1
Selecione o parâmetro [__-xx] e pressione [OK]
Se o parâmetro referir-se a um parâmetro de matriz,
selecione o número da matriz e pressione a tecla [OK]
Selecione os valores de dados desejados e pressione a
tecla [OK]
Status Quick Main Parâmetros com valores de display de escolhas funcionais,
Setup Menu
2 Menu como [1],[2]. etc. Para uma descrição das diferentes
escolhas, consulte a descrição individual dos parâmetros na
seção Seleção de Parâmetro.
ck

[Back] para voltar


Ba

As Setas [▲] [▼] são usadas para navegar entre os


comandos e dentro dos parâmetros.

3 On OK

130BP079.10
Warn.

Alarm

4 Hand
on
Off
Auto
on
Reset
P 2-03 Setup 1

Status Quick Main


Menu Setup Menu
Modo Status
Exibe o status do conversor de frequência ou do motor.
Se ocorrer um alarme, o NLCP chaveia automaticamente
para o modo status. 2.1.18 Teclas de Controle Local
Diversos alarmes podem ser exibidos.
As teclas para o controle local encontram-se na parte
inferior, no LCP.
OBSERVAÇÃO!
A cópia de parâmetros não é possível com o Painel de
130BP046.10

Controle Numérico Local do LCP 101.


Hand Auto

22.8
Off Reset
on on
130BP077.10

rpm
Setup 1 [Hand on] (Manual ligado) permite controlar o conversor
de frequência por meio do LCP. [Hand on] também
permite dar partida no motor e, presentemente, é possível

A 17
130BP078.10

digitar os dados de velocidade do motor, por meio das


teclas de navegação. A tecla pode ser selecionada como
Ativar [1] ou Desativar [0], por meio do 0-40 [Hand on] Key
Setup 1 on LCP.
Sinais de parada externos, ativados por meio de sinais de
controle ou de um barramento serial, ignoram um
Main Menu/ Quick Setup (Menu Principal/ Setup Rápido) é comando de 'partida' executado via LCP.
utilizado para programar todos os parâmetros ou somente

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 21


Como ProgramarProgramar Guia de Programação do FC300

Os sinais de controle a seguir ainda permanecerão ativos 14-22 Operation Mode inicializa tudo, exceto:
quando [Hand on] for ativada: 14-50 RFI Filter

2 2
8-30 Protocol
• [Hand on] - [Off] - [Auto on] 8-31 Address
8-32 FC Port Baud Rate
• Reset
8-35 Minimum Response Delay
• Paradapor inércia inversa
8-36 Max Response Delay
• Reversão 8-37 Max Inter-Char Delay

• Seleção de setup lsb - Seleção de setup msb 15-00 Operating Hours a 15-05 Over Volt's
15-20 Historic Log: Event a 15-22 Historic Log: Time
• Comando Parar a partir da comunicação serial
15-30 Fault Log: Error Code a 15-32 Alarm Log: Time
• Parada rápida

• Freio CC Inicialização manual


[Off] (Desligar) para o motor. A tecla pode ser selecionada
como Ativado [1] ou Desativado [0], por meio do 0-41 [Off] 1. Desconecte da rede elétrica e aguarde até que o display
Key on LCP. apague.
Se não for selecionada nenhuma função de parada externa 2a. Pressione as teclas [Status] - [Main Menu] - [OK] simulta-
e a tecla [Off] estiver inativa, o motor pode ser parado neamente, durante a energização do para LCP 102,
desligando-se a tensão. Display Gráfico
2b. Pressione [Menu] durante a energização do LCP 101,
[Auto on] permite que o conversor de frequência seja Display Numérico
controlado por meio dos terminais de controle e/ou da 3. Solte as teclas após 5 s.
comunicação serial. Quando um sinal de partida for 4. O conversor de frequência está agora programado de
aplicado aos terminais de controle e/ou ao barramento, o acordo com as configurações padrão.
conversor de frequência será iniciado. A tecla pode ser
selecionada como Ativado [1] ou Desativado [0], por meio Este procedimento inicializa tudo, exceto:
do 0-42 [Auto on] Key on LCP. 15-00 Operating Hours
15-03 Power Up's
OBSERVAÇÃO! 15-04 Over Temp's
Um sinal HAND-OFF-AUTO, ativado através das entradas 15-05 Over Volt's
digitais, tem prioridade mais alta que as teclas de controle
[Hand on] [Auto on].
OBSERVAÇÃO!
Uma inicialização manual também reinicializa a
[Reset] é usado para reiniciar o conversor de frequência comunicação serial, as configurações do filtro de RFI
após um alarme (desarme). Pode ser selecionada como (14-50 RFI Filter) e as configurações do registro de falhas.
Ativado [1] ou Desativado [0] por meio do 0-43 [Reset] Key
on LCP.

2.1.19 Inicialização com as Configurações


Padrão

Inicialize o conversor de frequência com as configurações


padrão de duas maneiras.

Inicialização recomendada (via 14-22 Operation Mode)

1. Selecionar 14-22 Operation Mode


2. Pressione a tecla [OK]
3. Selecione “Inicialização”
4. Pressione a tecla [OK]
5. Corte a alimentação de rede elétrica e aguarde até o display
apagar.
6. Conecte novamente a alimentação de rede elétrica - o
conversor de frequência está agora reinicializado.

22 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3 Descrições de Parâmetros

15-** parâmetros de Informações do drive

3.1 Seleção de Parâmetro


16-** Parâmetros de leitura 3 3
Os parâmetros do FC 300 estão agrupados em vários
grupos dos parâmetros para facilitar a seleção dos 17-** parâmetros de Opcionais de Encoder
parâmetros corretos para operação otimizada do conversor
de frequência. 18-** Parâmetros de Leitura 2
0-** Parâmetros de Operação e Exibição
30-** Recursos Especiais
• Programaç.Básicas, tratamento do setup

• Parâmetros de Display e do Painel de Controle 32-** Parâmetros das Configurações Básicas do MCO
Local para selecionar as funções de leituras,
programações e cópia. 33-** MCO, Avanç Parâmetros das configurações
1-** Os parâmetros de Carga e de Motor incluem todos os
parâmetros relativos a carga e motor 34-** Leit.Dados do MCO

2-** parâmetros de Freio 35-** Parâmetros do Opcional de Entrada do Sensor

• Freio CC

• Frenagem dinâmica (Resistor de freio)

• Freio mecânico

• Controle de Sobretensão
3-** Os parâmetros de referências e de rampa, incluem a
função DigiPot

4-** Limites Advertências; configuração dos parâmetros de


limites e advertências

5-** As entradas e saídas digitais incluem controles de


relés

6-** Entradas e saídas analógicas

7-** Controles; Parâmetros de configuração dos controles


de velocidade e processo

8-** Parâmetros de comunicação e opcionais para


configurar os parâmetros das portas FC RS485 e FC USB.

9-** parâmetros de Profibus

10-** parâmetros de DeviceNet e Fieldbus CAN

12-** Parâmetros de ethernet

13-** parâmetros do Smart Logic Control

14-** parâmetros de Funções especiais

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 23


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

0-01 Language
3.2 Parâmetros 0-** operação/Display Option: Funcão:
Thai Parte do pacote de Idiomas 2
Parâmetros relacionados às funções fundamentais do
Bahasa Indonesia Parte do pacote de Idiomas 2
conversor de frequência, função dos botões do LCP e

3 3 configuração do display do LCP. [52] Hrvatski

0-02 Motor Speed Unit


3.2.1 0-0* Configurações Básicas
Option: Funcão:
A exibição no display depende das configurações dos
0-01 Language
0-02 Motor Speed Unit e 0-03 Regional Settings. A
Option: Funcão: configuração padrão de 0-02 Motor Speed Unit e
Define o idioma a ser utilizado no 0-03 Regional Settings depende da região do mundo
display. O conversor de freqüência pode em que o conversor de frequência é fornecido, mas
ser fornecido com 4 pacotes de idiomas pode ser reprogramada conforme a necessidade.
diferentes. Inglês e Alemão estão
incluídos em todos os pacotes. O Inglês
OBSERVAÇÃO!
não pode ser eliminado ou alterado. Ao alterar a Unidade de Medida da Velocidade do
Motor, determinados parâmetros serão reinicia-
[0] * English Parte dos Pacotes de Idiomas 1 - 4
lizados com os seus valores iniciais. Recomenda-
[1] Deutsch Parte dos Pacotes de Idiomas 1 - 4 -se selecionar primeiro a unidade de medida da
velocidade do motor, antes de alterar outros
[2] Francais Parte do Pacote de idiomas 1
parâmetros.
[3] Dansk Parte do Pacote de Idioma 1

[0] RPM Seleciona a exibição dos parâmetros de velocidade


[4] Spanish Parte do Pacote de Idioma 1
do motor (ou seja, referências, feedbacks e limites),
[5] Italiano Parte do Pacote de Idioma 1 em termos da velocidade do eixo (RPM).

[1] * Hz Seleciona a exibição das variáveis e parâmetros de


Svenska Parte do Pacote de Idioma 1
velocidade do motor (ou seja, referências, feedbacks e
[7] Nederlands Parte do Pacote de Idioma 1 limites), em termos da frequência de saída para o
motor (Hz).
[10] Chinese Parte do Pacote de idiomas 2

Suomi Parte do Pacote de Idioma 1 OBSERVAÇÃO!


Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor
[22] English US Parte do pacote de Idiomas4 estiver em funcionamento.

Greek Parte do pacote de Idiomas4


0-03 Regional Settings
Bras.port Parte do pacote de Idiomas4 Option: Funcão:
[0] * Interna- Ativa o 1-20 Motor Power [kW] para a
Slovenian Parte do Pacote de idiomas 3
tional configuração da potência do motor em kW e
Korean Parte do pacote de Idiomas 2 programa o valor padrão do 1-23 Motor
Japanese Parte do pacote de Idiomas 2 Frequency para 50 Hz.

Turkish Parte do Pacote de idiomas 4 [1] * US Ativa 1-20 Motor Power [kW] para programar a
potência do motor em HP e programa o valor
Trad.Chinese Parte do pacote de Idiomas 2
padrão de 1-23 Motor Frequency para 60 Hz.
Bulgarian Parte do Pacote de idiomas 3

Srpski Parte do Pacote de idiomas 3 OBSERVAÇÃO!


Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor
Romanian Parte do pacote de Idiomas 3
estiver em funcionamento.
Magyar Parte do pacote de Idiomas 3
0-04 Operating State at Power-up (Hand)
Czech Parte do pacote de Idiomas 3
Option: Funcão:
Polski Parte do Pacote de idiomas 4 Seleciona o modo de operação na reconexão
do conversor de frequência à tensão de rede,
Russian Parte do pacote de Idiomas 3

24 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

0-04 Operating State at Power-up (Hand) 0-10 Active Set-up


Option: Funcão: Option: Funcão:
após o desligamento em modo de operação Selecione o setup para controlar as funções
Manual (local). do conversor de frequência.

[0] Resume Reinicia o conversor de frequência mantendo [0] Factory Não pode ser alterado. Ele contém o
a mesma referência local e as mesmas
configurações de partida/parada (aplicadas
setup conjunto de dados Danfoss e pode ser
utilizado como fonte de dados, quando for
3 3
por [HAND ON/OFF]) anteriores ao necessário retornar os demais setups a um
desligamento do conversor de frequência. estado conhecido.

[1] * Forced stop, Reinicia o conversor de frequência com uma [1] * Set-up 1 Setup 1 [1] até o Setup 4 [4] são os quatro
ref=old referência local salva, após a tensão de rede setups de parâmetro, dentro dos quais todos
ser religada e após pressionar [HAND ON]. os parâmetros podem ser programados.

[2] Forced stop, Reinicializa a referência local para 0 ao [2] Set-up 2


ref=0 reiniciar o conversor de frequência. [3] Set-up 3
[4] Set-up 4
[9] Multi Set-up Seleção remota de setups, usando as
3.2.2 0-1* Operações Setup
entradas digitais e a porta de comunicação
serial. Este setup utiliza as programações do
Defina e controle os setups dos parâmetros individuais.
0-12 This Set-up Linked to. Pare o conversor
O conversor de frequência tem quatro parâmetros de
de frequência antes de fazer alterações nas
configuração que podem ser programados independen-
funções de malha aberta e malha fechada
temente uns dos outros. Isso torna o conversor de
frequência bastante flexível e capaz de resolver problemas Utilize o 0-51 Set-up Copy para copiar um setup em outro
de funcionalidade de controle avançada,geralmente ou em todos os demais setups. Pare o conversor de
economizando o custo de equipamento de controle frequência antes de alternar entre os setups onde os
externo. Por exemplo, podem ser utilizados para parâmetros marcados como 'não alterável durante a
programar o conversor de frequência para operar de operação' têm valores diferentes. A fim de evitar progra-
acordo com um esquema de controle em um setup (p.ex., mações conflitantes do mesmo parâmetro, em dois setups
motor 1 para movimento horizontal) e um outro esquema diferentes, vincule os setups utilizando o 0-12 This Set-up
de controle em outro setup (p.ex., motor 2 para Linked to. Os parâmetros “não alteráveis durante a
movimento vertical). Alternativamente, podem ser usados operação” são assinalados como FALSE (Falso) nas listas de
por um fabricante de máquinas OEM para programar de parâmetros, na seção Listas de Parâmetros.
maneira idêntica todos os conversores de freqüência
instalados na fábrica para diferentes tipos de máquinas 0-11 Edit Set-up
dentro de uma faixa para terem os mesmos parâmetros e, Option: Funcão:
durante a produção/colocação em funcionamento, Selecione o setup a ser editado (ou
simplesmente selecionar um setup específico de acordo programado) durante a operação; o setup
com a máquina na qual o conversor de frequência estiver ativo ou um dos setups inativos.
instalado.
[0] Factory setup Não pode ser editado, mas é útil como fonte
O setup ativo (ou seja, o setup em que o conversor de
de dados, caso se deseje retornar os demais
frequência está funcionando atualmente) pode ser
setups para uma configuração conhecida.
selecionado no 0-10 Active Set-up e exibido no LCP.
Utilizando o Setup Múltiplo é possível alternar entre dois [1] * Set-up 1 Setup 1 [1] até o Setup 4 [4] podem ser
setups com o conversor de frequência funcionando ou editados livremente, durante a operação,
parado, através da entrada digital ou de comandos de independentemente do setup que estiver
comunicação serial. Se for necessário mudar os setups ativo.
durante o funcionamento, assegure-se de que o 0-12 This
[2] Set-up 2
Set-up Linked to esteja programado conforme requerido.
[3] Set-up 3
Utilizando o 0-11 Edit Set-up é possível editar parâmetros
[4] Set-up 4
dentro de qualquer dos setups enquanto o conversor de
[9] Active Set-up Pode também ser editado durante a
frequência continua funcionando em seu Setup Ativo, que
operação. Edite o setup escolhido, a partir
pode ser diferente daquele que está sendo editado.
de diversas fontes: LCP, FC RS-485, FC USB
Utilizando o 0-51 Set-up Copy é possível copiar configu-
ou até cinco locais defieldbus.
rações de parâmetro entre os setups, para ativar a
colocação em funcionamento mais rapidamente, se tais
configurações forem requeridas em setups diferentes.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 25


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

0-12 This Set-up Linked to


Option: Funcão:

130BP075.10
3 3

OR

2. Estando ainda no Setup 1, copie-o no Setup


2. Em seguida, programe o 0-12 This Set-up
Linked to para Setup 2 [2]. Isso dará início ao
processo de vinculação.

130BP076.10
Depois que a conexão estiver completa, o
0-13 Readout: Linked Set-ups exibirá {1,2} para
indicar que todos os parâmetros 'não alteráveis
durante a operação', agora, são os mesmos no
0-12 This Set-up Linked to Setup 1 e no Setup 2. Se houver alteração de
Option: Funcão: um parâmetro 'não alterável durante a
operação', por ex., o 1-30 Stator Resistance (Rs),
Para possibilitar alterações isentas de conflitos,
em Setup 2, eles também serão alterados
de um setup no outro, vincule setups que
automaticamente no Setup 1. Desse modo,
contenham parâmetros que não sejam
torna-se possível alternar entre o Setup 1 e o
alteráveis, durante a operação. O vínculo
Setup 2, durante a operação.
assegurará a sincronização dos valores de
parâmetro 'não alteráveis durante a operação', [0] * Not
ao passar de um setup ao outro, durante a linked
operação. Os parâmetros 'não alteráveis durante [1] Set-up 1
a operação' podem ser identificados pelo rótulo [2] Set-up 2
FALSE (Falso) nas listas de parâmetros, na seção [3] Set-up 3
Listas de Parâmetros. [4] Set-up 4
0-12 This Set-up Linked to é utilizado pelo Multi
setup em 0-10 Active Set-up. O Setup múltiplo é
utilizado para alternar de um setup para outro,
durante a operação (ou seja, enquanto o motor
está funcionando).
Exemplo:
Utilize o Setup múltiplo, para passar do Setup 1
para o Setup 2, enquanto o motor estiver em
funcionamento. Programe primeiro o Setup 1,
em seguida, garanta que o Setup 1 e o Setup 2
estão sincronizados (ou ‘vinculados’). A sincro-
nização pode ser executada de duas maneiras:
1. Alterar o editar Setup 2 [2], no 0-11 Edit Set-up
e programar o 0-12 This Set-up Linked to para
Setup 1 [1]. Isso iniciará o processo de
vinculação (sincronização).

26 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

0-13 Readout: Linked Set-ups 0-20 Display Line 1.1 Small


Matriz [5] Option: Funcão:
Range: Funcão: Selecione uma variável da linha 1
0* [0 - 255 ] Exibir uma lista de todos os setups encadeados, do display, lado esquerdo.
por meio do 0-12 This Set-up Linked to. O [0] * None Não foi selecionado nenhum
parâmetro tem um índice para cada setup de
parâmetro. O valor do parâmetro exibido para
valor de display 3 3
[9] Performance Monitor
cada índice representa os setups que estão
[15] Readout: actual
conectados àquele setup de parâmetro.
setup
Índice LCP valor [37] Display Text 1
0 {0} [38] Display Text 2
1 {1,2} [39] Display Text 3
2 {1,2} [748] PCD Feed Forward
3 {3} [953] Profibus Warning
4 {4} Word
[1005] Readout Transmit
Tabela 3.2 Exemplo: Setup 1 e Setup 2 estão Error Counter
conectados [1006] Readout Receive
Error Counter

0-14 Readout: Edit Set-ups / Channel [1007] Readout Bus Off


Counter
Range: Funcão:
[1013] Warning Parameter
0* [-2147483648 - Exibir a configuração do 0-11 Edit Set-up,
[1230] Warning Parameter
2147483647 ] para cada um dos quatro canais de
[1472] Legacy Alarm Word
comunicação diferentes. Quando o número
[1473] Legacy Warning
é exibido em hexadecimal, como no LCP,
Word
cada número representa um canal.
[1474] Leg. Ext. Status
Os números de 1-4 representam um
Word
número de setup; ‘F’ significa programação
de fábrica; e ‘A’ significa setup ativo. Os [1501] Running Hours
canais são, da direita para a esquerda: LCP, [1502] kWh Counter
FC-bus, USB, HPFB1-5. [1600] Control Word Control word atual
Exemplo: O número AAAAAA21h significa [1601] Reference [Unit] Referência total (soma de digital/
que o bus do FC selecionou o Setup 2 no analógica/predefinida/
0-11 Edit Set-up, o LCP selecionou o Setup 1 barramento/congelar ref./catch-
e todos os demais utilizaram o setup ativo. -up e slow-down), na unidade de
medida escolhida.
0-15 Readout: actual setup
[1602] Reference % Referência total (soma de digital/
Range: Funcão: analógica/predefinida/
0* [0 - 255 ] Possibilita ler o setup ativo, também quando barramento/congelar ref./catch-
setup múltiplo estiver selecionado no par. 0-10. -up e slow-down) em
porcentagem.

3.2.3 0-2* LCP Display do LCP [1603] Status Word Status word atual.

[1605] Main Actual Value Valor real em percentual.


Defina as variáveis exibidas no Painel de Controle Lógico [%]
Gráfico. [1609] Custom Readout
[1610] Power [kW] Energia real consumida pelo
OBSERVAÇÃO! motor, em kW.
Consulte 0-37 Display Text 1, 0-38 Display Text 2 e [1611] Power [hp] Potência real consumida pelo
0-39 Display Text 3 para obter informações sobre como motor, em HP.
escrever textos de display.
[1612] Motor Voltage Tensão entregue ao motor.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 27


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

0-20 Display Line 1.1 Small 0-20 Display Line 1.1 Small
Option: Funcão: Option: Funcão:
[1613] Frequency Frequência do motor, ou seja, a [1639] Control Card Temp. Temperatura do cartão de
frequência de saída do conversor controle.
de frequência em Hz.
[1650] External Reference Soma das referências externas,
3 3 [1614] Motor Current Corrente de fase do motor,
medida como valor eficaz.
como uma porcentagem, ou seja,
a soma de analógico/pulso/bus.

[1615] Frequency [%] Frequência do motor, ou seja, a [1651] Pulse Reference Frequência em Hz conectada às
frequência de saída do conversor entradas digitais (18, 19 ou 32,
de frequência em porcentagem. 33).

[1616] Torque [Nm] Torque real do motor em Nm [1652] Feedback [Unit] Valor da referência da entrada(s)
digital(is) programada(s).
[1617] * Speed [RPM] Velocidade em RPM (revoluções
por minuto), isto é, a velocidade [1653] Digi Pot Reference
do eixo do motor em malha [1657] Feedback [RPM]
fechada. [1660] Digital Input Os estados dos sinais formam os
[1618] Motor Thermal Carga térmica no motor, 6 terminais digitais (18, 19, 27,
calculada pela função ETR. 29, 32 e 33). Há 16 bits no total,
mas somente seis são usados. A
[1619] KTY sensor entrada 18 corresponde aos bits
temperature usados mais à esquerda. Sinal
[1620] Motor Angle baixo = 0; Sinal alto = 1.
[1621] Torque [%] High Res.
[1661] Terminal 53 Switch Configuração do terminal de
[1622] Torque [%] Carga atual do motor, como uma
Setting entrada 54. Corrente = 0; Tensão
porcentagem do torque nominal
= 1.
do motor.
[1662] Analog Input 53 Valor real na saída 53, como uma
[1625] Torque [Nm] High
referência ou como um valor de
[1630] DC Link Voltage Tensão do circuito intermediário
proteção.
no conversor de frequência.
[1663] Terminal 54 Switch Configuração do terminal de
[1632] Brake Energy /s Potência de frenagem atual
Setting entrada 54. Corrente = 0; Tensão
transferida para um resistor de
= 1.
freio externo.
Informada como um valor [1664] Analog Input 54 Valor real na entrada 54, como
instantâneo. referência ou valor de proteção.

[1633] Brake Energy /2 min Potência de frenagem transferida [1665] Analog Output 42 Valor real na saída 42, em mA.
para um resistor de freio externo. [mA] Utilize o 6-50 Terminal 42 Output
A potência média é calculada para selecionar o valor a ser
continuamente para os últimos exibido.
120 segundos. [1666] Digital Output [bin] Valor binário de todas as saídas
[1634] Heatsink Temp. Temperatura atual do dissipador digitais.
de calor do conversor de [1667] Freq. Input #29 [Hz] Valor real da frequência aplicada
frequência. O limite de corte é de no terminal 29, como uma
95 ±5 °C; a reconexão ocorre em entrada de impulso.
70 ± 5 °C.
[1668] Freq. Input #33 [Hz] Valor real da frequência aplicada
[1635] Inverter Thermal Porcentagem da carga dos no terminal 33, como uma
inversores. entrada de impulso.
[1636] Inv. Nom. Current Corrente nominal do conversor [1669] Pulse Output #27 Valor real de impulsos aplicados
de frequência. [Hz] no terminal 27, no modo de
[1637] Inv. Max. Current Corrente máxima do conversor saída digital.
de frequência. [1670] Pulse Output #29 Valor real de impulsos aplicados
[1638] SL Controller State Estado do evento executado pelo [Hz] no terminal 29, no modo de
controle. saída digital.

[1671] Relay Output [bin]

28 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

0-20 Display Line 1.1 Small 0-20 Display Line 1.1 Small
Option: Funcão: Option: Funcão:
[1672] Counter A Dependente da aplicação (por ex. [1891] Process PID Output
Controle de SLC) [1892] Process PID Clamped
Output
[1673] Counter B Dependente da aplicação (por ex.
Controle de SLC) [1893] Process PID Gain
Scaled Output
3 3
[1674] Prec. Stop Counter Exibir o valor real do contador.
[3019] Wobble Delta Freq.
[1675] Analog In X30/11 Valor real na entrada X30/11, ou Scaled
como referência ou como valor [3110] Bypass Status Word
de proteção. [3111] Bypass Running
[1676] Analog In X30/12 Valor real na entrada X30/12, ou Hours
como referência ou como valor [3401] PCD 1 Write to MCO
de proteção. [3402] PCD 2 Write to MCO
[3403] PCD 3 Write to MCO
[1677] Analog Out X30/8 Valor real na saída X30/8, em mA.
[3404] PCD 4 Write to MCO
[mA] Utilize o 6-60 Terminal X30/8
[3405] PCD 5 Write to MCO
Output para selecionar o valor a
ser exibido. [3406] PCD 6 Write to MCO
[3407] PCD 7 Write to MCO
[1678] Analog Out X45/1
[3408] PCD 8 Write to MCO
[mA]
[3409] PCD 9 Write to MCO
[1679] Analog Out X45/3
[3410] PCD 10 Write to
[mA]
MCO
[1680] Fieldbus CTW 1 Control word (CTW) recebida do
[3421] PCD 1 Read from
Barramento Mestre.
MCO
[1682] Fieldbus REF 1 Valor da referência principal [3422] PCD 2 Read from
enviado com a control word, a MCO
partir do Barramento-Mestre. [3423] PCD 3 Read from
[1684] Comm. Option STW Status word estendida do MCO
opcional de comunicação do [3424] PCD 4 Read from
fieldbus. MCO
[3425] PCD 5 Read from
[1685] FC Port CTW 1 Control word (CTW) recebida do
MCO
Barramento Mestre.
[3426] PCD 6 Read from
[1686] FC Port REF 1 Status word (STW) enviada ao MCO
Barramento Mestre. [3427] PCD 7 Read from
[1690] Alarm Word Um ou mais alarmes, em MCO
Hexadecimal. [3428] PCD 8 Read from
MCO
[1691] Alarm Word 2 Um ou mais alarmes, em
[3429] PCD 9 Read from
Hexadecimal.
MCO
[1692] Warning Word Uma ou mais advertências, em [3430] PCD 10 Read from
Hexadecimal. MCO
[1693] Warning Word 2 Uma ou mais advertências, em [3440] Digital Inputs
Hexadecimal. [3441] Digital Outputs
[3450] Actual Position
[1694] Ext. Status Word Uma ou mais condições de
status, em Hexadecimal [3451] Commanded
Position
[1836] Analog Input X48/2
[3452] Actual Master
[mA]
Position
[1837] Temp. Input X48/4
[3453] Slave Index Position
[1838] Temp. Input X48/7
[3454] Master Index
[1839] Temp. Input X48/10 Position
[1860] Digital Input 2 [3455] Curve Position
[1890] Process PID Error [3456] Track Error

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 29


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

0-20 Display Line 1.1 Small 0-24 Linha do Display 3 Grande


Option: Funcão: Selecionar uma variável na linha 3 do display.
[3457] Synchronizing Error Option: Funcão:
[3458] Actual Velocity [30121] * Frequência da Rede As opções são as mesmas que
[3459] Actual Master Elétrica as listadas no 0-20 Display Line

3 3 [3460]
Velocity
Synchronizing Status
1.1 Small.

[3461] Axis Status


0-25 My Personal Menu
[3462] Program Status Range: Funcão:
[3464] MCO 302 Status Application [0 - Defina até 50 parâmetros a serem
[3465] MCO 302 Control dependent* 9999 ] incluídos no Q1 Menu Pessoal, acessível
[3470] MCO Alarm Word 1 por intermédio da tecla [Quick Menu]
[3471] MCO Alarm Word 2 (Menu Rápido) no LCP. Os parâmetros
[4285] Active Safe Func. serão exibidos em Q1 Menu Pessoal, na
[4286] Safe Option Info ordem programada neste parâmetro de
[9913] Idle time matriz. Elimine parâmetros configurando
[9914] Paramdb requests in o valor ‘0000’.
queue Por exemplo, isto pode ser utilizado
[9917] tCon1 time para permitir acesso simples, rápido, a
apenas um ou até 50 parâmetros que
[9918] tCon2 time
necessitarem ser alterados regularmente
[9919] Time Optimize
(p.ex., por motivos de manutenção da
Measure
fábrica) ou devido a um OEM,
[9920] HS Temp. (PC1)
simplesmente para colocar o seu
[9921] HS Temp. (PC2)
equipamento em operação.
[9922] HS Temp. (PC3)
[9923] HS Temp. (PC4)
[9924] HS Temp. (PC5) 3.2.4 0-3* LCP Leitura Personalizada
[9925] HS Temp. (PC6)
[9926] HS Temp. (PC7) É possível particularizar os elementos do display para
[9927] HS Temp. (PC8) diversas finalidades: *Leitura Personalizada. Valor propor-
cional à velocidade (Linear, quadrática ou cúbica,
0-21 Linha do Display 1.2 Pequeno dependendo da unidade de medida, selecionada no
Option: Funcão: 0-30 Custom Readout Unit) *Texto de Display. String de
[0] * Nenhum Selecione uma variável na linha 1 do display, texto armazenada em um parâmetro.
posição central. As opções são as mesmas que as
listadas no 0-20 Display Line 1.1 Small. LeituraPersonalizada
O valor calculado a ser exibido baseia-se nas configurações
0-22 Linha do Display 1.3 Pequeno nos 0-30 Custom Readout Unit, 0-31 Custom Readout Min
Option: Funcão: Value (somente linear), 0-32 Custom Readout Max Value,
[30120] * Corrente Rede Selecione uma variável na linha 1 4-13 Motor Speed High Limit [RPM], 4-14 Motor Speed High
Elétr. [A] do display, lado direito. As opções Limit [Hz] e na velocidade real.
são as mesmas que as listadas no
0-20 Display Line 1.1 Small.

0-23 Linha do Display 2 Grande


Option: Funcão:
[30100] * Corrente de saída Selecione uma variável na linha 2
[A] do display. As opções são as
mesmas que as listadas no
0-20 Display Line 1.1 Small.

30 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

A relação dependerá do tipo de unidade de medida 0-30 Unit for User-defined Readout
selecionada no 0-30 Custom Readout Unit: Option: Funcão:
[122] gal/min
Tipo de Unidade Relação de Velocidade
[123] gal/h
Adimensional
[124] CFM
Velocidade
Vazão, volume
[125] ft³/s
[126] ft³/min
3 3
Vazão, massa Linear
[127] ft³/h
Velocidade
[130] lb/s
Comprimento
[131] lb/min
Temperatura
[132] lb/h
Pressão Quadrática
[140] ft/s
Potência Cúbica
[141] ft/min
[145] ft
0-30 Unit for User-defined Readout [160] °F
Option: Funcão: [170] psi
É possível programar um valor a ser exibido no [171] lb/in²
display do LCP. O valor terá uma relação linear, [172] in WG
quadrática ou cúbica com a velocidade. Esta [173] ft WG
relação dependerá da unidade de medida [180] HP
selecionada (consulte a tabela acima). O valor real
calculado pode ser lido em 16-09 Custom Readout, 0-31 Min Value of User-defined Readout
e/ou exibido no display que estiver selecionando Range: Funcão:
Leit.Personalz. no [16-09] no 0-20 Display Line 1.1 0.00 Custom- [Application Este parâmetro programa o
Small a 0-24 Display Line 3 Large. ReadoutUnit* dependant] valor mínimo da leitura
[0] * None definida pelo usuário (ocorre
em velocidade zero). É possível
[1] %
programá-lo diferente de 0
[5] PPM
somente selecionando uma
[10] 1/min
unidade linear, em Unidade de
[11] rpm
leitura personalizada, 0-30 Unit
[12] Pulse/s
for User-defined Readout. Para
[20] l/s unidades de medida
[21] l/min Quadráticas e Cúbicas, o valor
[22] l/h mínimo será 0.
[23] m³/s
0,00 Custom- [Dependente Este parâmetro programa o
[24] m³/min
ReadoutUnit* da aplicação] valor mínimo da leitura
[25] m³/h
definida pelo usuário (ocorre
[30] kg/s
em velocidade zero). É possível
[31] kg/min programá-lo diferente de 0
[32] kg/h somente selecionando uma
[33] t/min unidade linear, em Unidade de
[34] t/h leitura personalizada, 0-30 Unit
[40] m/s for User-defined Readout. Para
[41] m/min unidades de medida
[45] m Quadráticas e Cúbicas, o valor
[60] °C mínimo será 0.
[70] mbar
[71] bar
[72] Pa
[73] kPa
[74] m WG
[80] kW
[120] GPM
[121] gal/s

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 31


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

0-32 Custom Readout Max Value 0-40 [Hand on] Key on LCP
Range: Funcão: Option: Funcão:
100.00 Custom- [ par. 0-31 - Este parâmetro programa o estiver incluído no Meu Menu Pessoal,
ReadoutUnit* 999999.99 valor máx. a ser exibido, defina a senha no 0-65 Quick Menu
CustomRea- quando a velocidade do Password. Caso contrário, defina a senha

3 3 doutUnit] motor atingir o valor


programado no par.
[3] Hand Off/On
no 0-60 Main Menu Password.

Quando [Hand on] for pressionado uma


4-13 Motor Speed High Limit
vez, o LCP alterna para o modo Off.
[RPM] ou par. 4-14 Motor
Quando pressionado novamente, o LCP
Speed High Limit [Hz]
alterna para o modo Hand on.
(depende da configuração
no par. 0-02 Motor Speed [4] Hand Off/On Mesmo que [3], mas a senha é necessária
Unit). w. Passw. (consulte [2]).

[9] Enabled, ref =


0-37 Display Text 1 0
Range: Funcão:
0-41 [Off] Key on LCP
0* [0 - 0 ] Insirar um texto que possa ser visualizado no
display gráfico selecionando Exibir Texto 1 [37] no Option: Funcão:
0-20 Display Line 1.1 Small, 0-21 Display Line 1.2 [0] * Disabled Evita parada acidental do conversor de
Small, 0-22 Display Line 1.3 Small, 0-23 Display Line 2 frequência.
Large ou 0-24 Display Line 3 Large. [1] * Enabled
[2] Password Evita paradas acidentais. Se 0-41 [Off] Key on LCP
0-38 Display Text 2 estiver incluído no Quick Menu (Menu Rápido),
Range: Funcão: defina a senha no 0-65 Quick Menu Password.
0* [0 - 0 ] Insira um texto que possa ser visualizado no display
gráfico selecionarndo Exibir Texto 2 [38] no 0-42 [Auto on] Key on LCP
0-20 Display Line 1.1 Small, 0-21 Display Line 1.2 Option: Funcão:
Small, 0-22 Display Line 1.3 Small, 0-23 Display Line 2 [0] * Disabled Evita a partida acidental do conversor de
Large ou 0-24 Display Line 3 Large. frequência no modo Automático.

[1] * Enabled
0-39 Display Text 3
[2] Password evita partida não autorizada, em modo
Range: Funcão:
Automático. Se o 0-42 [Auto on] Key on LCP
0* [0 - 0 ] Insira um texto que possa ser visualizado no display
estiver incluído no Quick Menu (Menu Rápido),
gráfico selecionando Exibir Texto 3 [39] no
defina a senha no 0-65 Quick Menu Password.
0-20 Display Line 1.1 Small, 0-21 Display Line 1.2
Small, 0-22 Display Line 1.3 Small, 0-23 Display Line 2 0-43 [Reset] Key on LCP
Large ou 0-24 Display Line 3 Large.
Option: Funcão:
[0] * Disabled Nenhum efeito quando [Reset] é
3.2.5 0-4* LCP Teclado pressionado. evita o reset acidental de
alarmes.
Ative, desative e proteja com senha as teclas individuais no [1] * Enabled
teclado do LCP.
[2] Password Evita reinicialização acidental. Se
0-40 [Hand on] Key on LCP 0-43 [Reset] Key on LCP estiver incluído no
Option: Funcão: Quick Menu, defina a senha no 0-65 Quick
Menu Password.
[0] * Disabled Sem efeito quando [Hand on] estiver
pressionado. Selecione [0] Desativado para [7] Enabled Reinicializa o conversor de frequência sem
evitar partida acidental do conversor de without OFF programá-lo no modo Off.
frequência no modo Hand on. [8] Password Reinicializa o conversor de frequência sem
[1] * Enabled O LCP alterna para o modo Hand on without OFF programá-lo no modo Off. Uma senha é
diretamente quando [Hand on] é necessária ao pressionar [Reset] (consulte
pressionado. [2]).

[2] Password Após pressionar [Hand on] é necessária


uma senha. Se 0-40 [Hand on] Key on LCP

32 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.2.6 0-5* Copiar / Salvar 3.2.7 0-6* Senha

Copiar programações de parâmetros entre setups e do/ 0-60 Main Menu Password
para o LCP. Range: Funcão:
0-50 LCP Copy 100 * [0 - 999 ] Definir a senha de acesso ao Main Menu
Option: Funcão: (Menu Principal), por meio da tecla [Main
Menu]. Se 0-61 Access to Main Menu w/o
3 3
[0] * No copy
Password estiver programado para Acesso total
[1] All to LCP Copia todos os parâmetros em todos
[0], este parâmetro será ignorado.
os setups, da memória do conversor
de frequência para a memória doLCP.
0-61 Access to Main Menu w/o Password
[2] All from LCP Copia todos os parâmetros em todos
Option: Funcão:
os setups, da memória do LCP para a
[0] * Full access Desativa a senha definida no 0-60 Main
memória doconversor de frequência.
Menu Password.
[3] Size indep. from Copiar apenas os parâmetros que
[1] LCP: Read only Previne a edição não autorizada dos
LCP forem independentes do tamanho do
parâmetros do Main Menu (Menu
motor. Esta última seleção pode ser
Principal).
utilizada para programar diversos
conversores de frequência com a [2] LCP: No access Previne a exibição e edição não autorizadas
mesma função, sem afetar os dados de dos parâmetros do Main Menu.
motor.
[3] Bus: Read only Funções somente leitura dos parâmetros
[4] File from MCO to do Fieldbus e/ou barramento padrão do
LCP FC.
[5] File from LCP to [4] Bus: No access Não é permitido acesso aos parâmetros
MCO através do Fieldbus e/ou do barramento
[6] Data from DYN to padrão do FC.
LCP
[5] All: Read only Função somente leitura para parâmetros do
[7] Data from LCP to
LCP, Fieldbus ou do barramento padrão do
DYN
FC.
OBSERVAÇÃO! [6] All: No access Não é permitido acesso do LCP, Fieldbus
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor ou barramento padrão do FC.
estiver em funcionamento.
Se Acesso total [0] estiver selecionado, então os 0-60 Main
0-51 Set-up Copy Menu Password, 0-65 Personal Menu Password e 0-66 Access
to Personal Menu w/o Password serão ignorados.
Option: Funcão:
[0] * No copy Sem função OBSERVAÇÃO!
Existe uma proteção de senha mais complexa para OEMs
[1] Copy to set- Copia todos os parâmetros no setup de
por solicitação.
-up 1 edição atual (definido no 0-11 Programming
Set-up), para o Setup 1.
0-65 Quick Menu Password
[2] Copy to set- Copia todos os parâmetros no Setup de
-up 2 Programação atual (definido no Range: Funcão:
0-11 Programming Set-up), para o Setup 2. 200* [-9999 - Defina a senha a ser utilizada para acessar o
9999 ] Menu Rápido por meio da tecla [Quick
[3] Copy to set- Copia todos os parâmetros no Setup de
Menu]. Se 0-66 Access to Quick Menu w/o
-up 3 Programação atual (definido no
Password estiver programado para Acesso
0-11 Programming Set-up), para o Setup 3.
total [0], este parâmetro será ignorado.
[4] Copy to set- Copia todos os parâmetros no Setup de
-up 4 Programação atual (definido no 0-66 Access to Quick Menu w/o Password
0-11 Programming Set-up), para o Setup 4. Option: Funcão:
[9] Copy to all Copia os parâmetros do setup atual nos [0] * Full access Desativa a senha definida no 0-65 Quick
setups de 1 a 4. Menu Password.

[1] LCP: Read only Impede a edição não autorizada dos


parâmetros do Quick Menu.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 33


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

0-66 Access to Quick Menu w/o Password


Option: Funcão:
[3] Bus: Read only Funções somente de leitura para
parâmetros do Quick Menu no Fieldbus
e/ou barramento padrão do FC.

3 3 [5] All: Read only função somente leitura dos parâmetros do


Quick Menu no LCP, Fieldbus ou
barramento padrão do FC.

Se 0-61 Access to Main Menu w/o Password estiver


programado para Acesso total [0], este parâmetro será
ignorado.

0-67 Bus Password Access


Range: Funcão:
0* [0 - 9999 ] Gravar nesse parâmetro permite aos usuários
desbloquear o conversor de frequência da de
bus/Software de Setup do MCT 10.

34 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.3 Parâmetros: 1-** Carga e Motor 1-01 Motor Control Principle


Option: Funcão:
3.3.1 1-0* Programaç Gerais
Selecione qual princípio de controle de
motor utilizar.
Define se o conversor de frequência opera em modo de
velocidade ou modo de torque; e também se o controle [0] * U/f modo motor especial, para motores ligados
interno do PID deve estar ativo ou não. em paralelo, em aplicações especiais de
motor. Quando U/f estiver selecionado, a
3 3
1-00 Configuration Mode característica do princípio de controle pode
Option: Funcão: ser editada nos 1-55 U/f Characteristic - U e
Selecione o princípio de controle da aplicação 1-56 U/f Characteristic - F.
a ser utilizado quando a Referência Remota [1] VVC+ princípio de Controle Vetorial de Voltagem,
(ou seja, através da entrada analógica ou do apropriado para a maioria das aplicações. O
fieldbus) estiver ativa. Uma Referência
principal benefício da operação VVCplus é o
Remota somente pode estar ativa quando o
fato de que ela utiliza um modelo de motor
3-13 Reference Site estiver programado para
mais robusto.
[0] ou [1].
[2] Flux Controle do flux vector sem feedback do
[0] * Speed open Ativa o controle de velocidade (sem sinal de
sensorless encoder, para instalação simples e robustez
loop feedback do motor), com compensação de
com relação a mudanças súbitas de carga.
escorregamento automática, para velocidade
Somente FC 302.
quase constante em cargas variáveis.
As compensações estão ativas, mas podem [3] Flux w/ controle de torque e velocidade de altíssima
ser desativadas no grupo do parâmetro 1-0* motor feedb precisão, apropriado para as aplicações mais
de Carga / Motor. exigentes. Somente FC 302.

[1] Speed Ativa o controle Velocidade em malha O desempenho ótimo do eixo é obtido, normalmente,
closed loop fechada com feedback. Obtém torque de utilizando um dos dois modos de controle do Flux Vector,
hold total a 0 RPM. Flux Sensorless [2] e Flux c/ feedb. motor [3].
Para aumentar a precisão de velocidade,
forneça um sinal de feedback e programe o
controlador do PID de velocidade.
OBSERVAÇÃO!
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor
[2] Torque Ativa o controle de torque em malha fechada estiver em funcionamento.
com feedback. Possível somente com o
opcional “Fluxo com feedback do motor”,
1-01 Motor Control Principle. Somente FC 302.
OBSERVAÇÃO!
Uma visão geral das combinações possíveis de progra-
[3] Process Ativa o uso do controle de processo no mações em 1-00 Configuration Mode e 1-01 Motor Control
conversor de frequência. Os parâmetros de Principle pode ser encontrada na 4.1.1 Conversão.
controle de processo são programados nos
grupos do parâmetro 7-2* and 7-3*.
1-02 Flux Motor Feedback Source
[4] Torque Permite o uso de torque malha aberta em
Option: Funcão:
open loop modo VVC+ (1-01 Motor Control Principle). Os
Selecione a interface pela qual o
parâmetros do PI de torque são programados
feedback do motor é recebido.
no grupo do parâmetro 7-1*.
[0] Motor feedb.
[5] Wobble Habilita a funcionalidade do wobble no
P1-02
30-00 Wobble Mode a 30-19 Wobble Delta Freq.
[1] * 24V encoder O encoder com os canais A e B que
Scaled.
somente podem ser conectados aos
[6] Surface Ativa os parâmetros específicos de controle terminais de entrada digital 32/33. Os
Winder de bobinamento da superfície no grupo do terminais 32/33 devem ser
parâmetro 7-2* e 7-3*. programados para Sem operação.
[7] Extended Parâmetros específicos no grupo do [2] MCB 102 O opcional do módulo do encoder que
PID Speed parâmetro 7-2* a 7-5*. pode ser configurado no grupo do
OL parâmetro 17-1*
[8] Extended Parâmetros específicos no grupo do FC 302 somente.
PID Speed parâmetro 7-2* a 7-5*.
CL

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 35


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

1-02 Flux Motor Feedback Source 1-03 Torque Characteristics


Option: Funcão: Option: Funcão:
[3] MCB 103 O opcional do módulo de interface do T[Nm] P[W]

130BB655.10
encoder que pode ser configurado no Tnom
grupo do parâmetro 17-5* Pnom P

3 3 [4] MCO Encoder 1


X56
Interface 1 do encoder do controlador
de movimento opcional programável T
MCO 305. ωnom 2ωnom ω [rad/S]

[5] MCO Encoder 2 Interface 2 do encoder do controlador


X55 de movimento opcional programável
MCO 305.
OBSERVAÇÃO!
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor
[6] Analog input 53 estiver em funcionamento.
[7] Analog input 54
[8] Frequency input
1-04 Overload Mode
29
[9] Frequency input Option: Funcão:
33 [0] * High torque Permite até 160% de excesso de torque.

OBSERVAÇÃO! [1] Normal torque Para motores grandes - permite até 110%
de excesso de torque.
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor
estiver em funcionamento.
OBSERVAÇÃO!
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor
1-03 Torque Characteristics estiver em funcionamento.
Option: Funcão:
Selecione a característica de torque requisitada. 1-05 Local Mode Configuration
O TV e a AEO (Otim. Autom. Energia) são
Option: Funcão:
operações de economia de energia.
Selecione qual modo de configuração da
[0] Constant A saída do eixo do motor fornece torque aplicação (1-00 Configuration Mode), ou seja,
* torque constante, sob controle de velocidade variável. o princípio de controle da aplicação, a ser
[1] Variable A saída do eixo do motor fornece torque utilizado quando uma Referência Local LCP
torque variável, sob controle de velocidade variável. estiver ativa. Uma Referência Local pode ser
Programe o nível de torque variável no 14-40 VT ativada somente quando o 3-13 Reference
Level. Site estiver programado para as opções [0]
ou [2]. Por padrão, a referência local está
[2] Auto Otimiza automaticamente o consumo de energia,
ativa somente no Modo Hand (Manual).
Energy minimizando a magnetização e a frequência via
Optim. 14-41 AEO Minimum Magnetisation e [0] Speed open
14-42 Minimum AEO Frequency. loop
[1] Speed closed
[5] Constant A função fornece uma potência constante na
loop
Power área de enfraquecimento do campo.
[2] * As mode par
O formato de torque do modo motor é usado
1-00
como um limite em modo geratório. Isso é feito
para limitar a potência em modo geratório que 1-06 Clockwise Direction
de outra forma poderia se tornar considera-
Esse parâmetro define o termo "Sentido horário" correspondente
velmente maior do que no modo motor, devido
à seta de direção do LCP. Usado para mudar com facilidade o
à alta tensão do barramento CC em modo
sentido de rotação do eixo sem trocar os fios do motor. (Válido a
geratório.
partir da versão de software 5.84)
Peixo W = ωmech rad / s × T Nm
Option: Funcão:
Esta relação com a potência constante é [0] * Normal O eixo do motor irá girar no
ilustrada no seguinte gráfico: sentido horário quando o
conversor de frequência estiver
conectado U -> U; V -> V e W ->
W para motor.

36 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

1-06 Clockwise Direction 1-20 Motor Power [kW]


Esse parâmetro define o termo "Sentido horário" correspondente Range: Funcão:
à seta de direção do LCP. Usado para mudar com facilidade o Não é possível ajustar este
sentido de rotação do eixo sem trocar os fios do motor. (Válido a parâmetro enquanto o motor estiver
partir da versão de software 5.84) em funcionamento. Este parâmetro
Option:
[1] Inverse
Funcão:
O eixo do motor irá girar no
será visível no LCP se o
0-03 Regional Settings estiver
3 3
sentido anti-horário quando o programado para Internacional [0].
conversor de frequência estiver OBSERVAÇÃO!
conectado U -> U; V -> V e W ->
Quatro tamanhos abaixo, um
W para motor.
tamanho acima da classificação
da unidade nominal.
OBSERVAÇÃO!
Este parâmetro não pode ser alterado enquanto o motor
estiver em funcionamento. 1-21 Motor Power [HP]
Range: Funcão:
3.3.2 1-1* Seleção do Motor Application [Application Digite a potência nominal do
dependent* dependant] motor em HP, de acordo com os
OBSERVAÇÃO! dados da plaqueta de identi-
Este grupo parâmetros não pode ser ajustado enquanto o ficação. O valor padrão
motor estiver em funcionamento. corresponde à saída nominal
efetiva da unidade. Este
parâmetro estará visível no LCP
1-10 Motor Construction
se o 0-03 Regional Settings estiver
Option: Funcão: programado para US [1].
Selecionar o tipo de construção do motor.

[0] * Asynchron Para motores assíncronos. 1-22 Motor Voltage


Range: Funcão:
[1] PM, non salient Para motores com imã permanente (PM).
SPM Observe que os motores PM (Permanent Application [Application Insira a tensão nominal do
Magnet - Imã Permanente) são divididos dependent* dependant] motor, de acordo com os
em dois grupos, com superfície montada dados da plaqueta de identi-
(não saliente) ou com imãs internos ficação. O valor padrão
(saliente). corresponde à saída nominal
efetiva da unidade.
A construção do motor pode ser assíncrona ou motor com
imã permanente (PM). 1-23 Motor Frequency
Range: Funcão:
3.3.3 1-2* Dados do Motor Application [20 - Frequência Mín - Máx do motor: 20 -
dependent* 1000 1000Hz.
O grupo de parâmetros 1-2* compõe os dados de entrada Hz] Selecione o valor da frequência do motor
constantes na plaqueta de identificação do motor nos dados da plaqueta de identificação
conectado. do motor. Se for selecionado um valor
diferente de 50 Hz ou 60 Hz será

OBSERVAÇÃO! necessário adaptar as configurações


independentes de carga em 1-50 Motor
As alterações no valor destes parâmetros afetam a
Magnetisation at Zero Speed para
configuração de outros parâmetros.
1-53 Model Shift Frequency. Para operação
em 87 Hz com motores de 230/400 V,
1-20 Motor Power [kW] programe os dados da plaqueta de identi-
Range: Funcão: ficação para 230 V/50 Hz. Adapte
Application Digite a potência nominal do motor, 4-13 Motor Speed High Limit [RPM] e
dependent* [Application em kW, de acordo com os dados da 3-03 Maximum Reference para a aplicação
dependant] plaqueta de identificação. O valor de 87Hz.
padrão corresponde à saída nominal
efetiva da unidade.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 37


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

1-24 Motor Current 1-29 Automatic Motor Adaptation (AMA)


Range: Funcão: Option: Funcão:
Application [Application Insira o valor da corrente reatância principal Xh. Não selecione esta opção
dependent* dependant] nominal do motor, a partir dos se for usado um filtro LC entre o conversor de
dados da plaqueta de identi- frequência e o motor.

3 3 ficação do motor. Os dados são


utilizados para calcular o
FC 301: A AMA Completa não inclui medição
de Xh do FC 301. Em vez disso, o valor da Xh é
torque, a proteção do motor, determinado a partir do banco de dados do
etc. motor. RS é o melhor método de ajuste
(consulte 1-3* Dados Avan. do Motor).
1-25 Motor Nominal Speed T4/T5 Chassi E e F, T7 Chassi D, E e F irão
Range: Funcão: executar uma AMA Reduzida somente quando
a AMA completa for selecionada. É
Application [10 - 60000 Digite o valor da velocidade
recomendável obter do fabricante do motor os
dependent* RPM] nominal do motor da plaqueta
Dados Avançados do Motor para inserir no
de identificação do motor. Os
1-31 Rotor Resistance (Rr) a 1-36 Iron Loss
dados são utilizados para calcular
Resistance (Rfe) para obter o melhor
as compensações do motor.
desempenho.Os drives

1-26 Motor Cont. Rated Torque [2] Enable Executa a AMA reduzida da resistência Rs do
Range: Funcão: reduced estator, somente no sistema.
AMA
Application [0.1 - Insira o valor a partir da plaqueta
dependent* 10000.0 de identificação do motor. O valor Observação:
Nm] padrão corresponde à saída
nominal da unidade. Este parâmetro • Para obter a melhor adaptação do conversor de
frequência, os execute AMA em um motor frio.
está disponível quando o
1-10 Motor Construction estiver • A AMA não pode ser executada enquanto o
programado para PM, SPM não motor estiver funcionando.
saliente [1], i.é., o parâmetro é
válido somente para motores PM
• A AMA não pode ser executada em motores com
imã permanente.
(Imã permanente) e SPM não-
-saliente.
OBSERVAÇÃO!
1-29 Automatic Motor Adaptation (AMA) É importante ajustar o grupo do parâmetro 1-2*
corretamente, pois fazem parte do algoritmo da AMA. Uma
Option: Funcão:
AMA deve ser executada para obter um desempenho
A função AMA otimiza o desempenho dinâmico
dinâmico ótimo do motor. Isto pode levar até 10 minutos,
do motor, ao otimizar automaticamente os
dependendo da potência nominal do motor.
parâmetros avançados do motor (1-30 Stator
Resistance (Rs) a 1-35 Main Reactance (Xh)), com
o motor parado. OBSERVAÇÃO!
Evite gerar um torque externo durante a AMA.
Ative a função de AMA, pressionando a tecla
[Hand on], após selecionar [1] ou [2]. Consulte
também a seção Adaptação Automática do OBSERVAÇÃO!
Motor no Guia de Design . Depois de uma Se uma das configurações do grupo do parâmetro 1-2* for
sequência normal, o display indicará: "Pressione alterada, 1-30 Stator Resistance (Rs) a 1-39 Motor Poles,os
[OK] para concluir AMA". Após pressionar a parâmetros avançados do motor, retornarão para a
tecla de [OK], o conversor de frequência está configuração padrão.
pronto para funcionar.

Não é possível ajustar este parâmetro enquanto OBSERVAÇÃO!


o motor estiver em funcionamento. A AMA funcionará sem problemas em 1 motor de tamanho
menor, tipicamente em 2 motores de tamanho menor,
[0] Off
raramente em 3 motores de tamanho menor e nunca
*
funcionará em 4 motores de tamanho menor. Lembre-se
[1] Enable Executa a da AMA da resistência do estator RS,
de que a precisão dos dados de motor medidos será mais
complete a resistência do rotor Rr, a reatância de fuga do
deficiente quando você utilizar motores menores do que o
AMA estator X1, a reatância de fuga do rotor X2 e a
tamanho do VLT nominal.

38 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.3.4 1-3* Adv. Dados do Motor 1-31 Rotor Resistance (Rr)


Range: Funcão:
Parâmetros para os dados avançados do motor. Para que o 1. Execute uma AMA quando
motor funcione otimizadamente, os dados nos 1-30 Stator o motor estiver frio. O
Resistance (Rs) a 1-39 Motor Poles devem corresponder aos conversor de frequência
desse motor específico. As configurações padrão constam
de números baseados em valores de parâmetros comuns
medirá o valor do motor.
Todas as compensações são
3 3
de motor, obtidos a partir de motores padrão. Se os reinicializadas para 100%.
parâmetros de motor não forem programados
2. Insira o valor de Rr
corretamente, poderá ocorrer defeito no sistema do
manualmente. O valor pode
conversor de frequência. Se os dados do motor não forem
ser obtido com o
conhecidos, recomenda-se executar uma AMA (Adaptação
fornecedor do motor.
Automática do Motor). Consulte a seção Adaptação
Automática do Motor, no Guia de Design. A sequência da 3. Utilize a configuração
AMA ajustará todos os parâmetros do motor, exceto o padrão da Rr. O conversor
momento de inércia do rotor e a resistência de perdas do de frequência estabelece a
entreferro (1-36 Iron Loss Resistance (Rfe)). configuração com base nos
Os grupos dos parâmetros 1-3* e 1-4* não podem ser dados da plaqueta identi-
ajustados enquanto o motor estiver em funcionamento. ficação do motor.

P 1-34 1-33 Stator Leakage Reactance (X1)


130BA065.12

P 1-30 P 1-33
I1 Rs X1δ X'2δ Range: Funcão:
Application Programe a reatância parasita do
dependent* [Application estator do motor utilizando um dos
U1 dependant] seguintes métodos:
P 1-36 P 1-35 P 1-31
RFe Xh R'r 1. Execute uma AMA quando
o motor estiver frio. O
conversor de frequência
medirá o valor do motor.
Ilustração 3.1 Diagrama equivalente de motor referente a um 2. Insira o valor de X1,
motor assíncrono manualmente. O valor
pode ser obtido com o
fornecedor do motor.
OBSERVAÇÃO! 3. Utilize a configuração
Uma verificação simples do valor da soma de X1 + Xh padrão de X1. O conversor
consiste em dividir a tensão linha-a-linha do motor pela de frequência estabelece a
raiz quadrada de 3 sqrt(3) e dividir esse valor pela corrente configuração com base nos
do motor sem carga. [VL-L/sqrt(3)]/INL = X1 + Xh. Esses dados da plaqueta de
valores são importantes para a magnetização corrreta do identificação do motor.
motor. Para motores de muitos pólos é altamente
recomendado executar-se essa verificação. 1-34 Rotor Leakage Reactance (X2)
Range: Funcão:
1-30 Stator Resistance (Rs) Application dependent* [Application dependant]
Range: Funcão:
1-35 Main Reactance (Xh)
Application dependent* [Application dependant]
Range: Funcão:
1-31 Rotor Resistance (Rr) Application Programe a reatância principal do
Range: Funcão: dependent* [Application motor utilizando um dos seguintes
Application A sintonia fina Rr irá melhorar o dependant] métodos:
dependent* [Application desempenho do eixo. Programe o 1. Execute uma AMA quando
dependant] valor da resistência do rotor, o motor estiver frio. O
utilizando um dos métodos
seguintes:

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 39


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

1-35 Main Reactance (Xh) 1-40 Back EMF at 1000 RPM


Range: Funcão: Range: Funcão:
conversor de frequência OBSERVAÇÃO!
medirá o valor do motor. Ao utilizar motores PM (Ímã
2. Insira o valor Xh Permanente), recomenda-se
3 3 manualmente. O valor
pode ser obtido com o
usar resistência de freio.

fornecedor do motor.
1-41 Motor Angle Offset
3. Utilize a configuração
padrão Xh. O conversor de
Range: Funcão:
frequência estabelece a 0* [-32768 - Insira o offset de ângulo correto, entre o motor
configuração com base nos 32767 ] PM (Imã Permanente) e a posição do índice (volta
dados da plaqueta de única), do encoder ou do resolver conectado. A
identificação do motor. faixa de valores de 0 até 32768 corresponde a 0
até 2-* pi (radianos). Para obter o valor de offset
1-36 Iron Loss Resistance (Rfe) do ângulo: Após o início de operações do
conversor de frequência, aplique hold CC e insira
Range: Funcão:
o valor de 16-20 Motor Angle nesse parâmetro
Application dependent* [Application dependant]
Este parâmetro somente está ativo quando o
1-37 d-axis Inductance (Ld) 1-10 Motor Construction contiver o valor PM, SPM
não saliente [1] (Motor com Imã Permanente)
Range: Funcão:
Application dependent* [Application dependant]
3.3.5 1-5* Indep. Carga, Programação
1-39 Motor Poles
Range: Funcão: 1-50 Motor Magnetisation at Zero Speed
Application [2 - 100 ] Insira o número de polos do
Range: Funcão:
dependent* motor.
100 [0 - Use este parâmetro com o 1-51 Min Speed Normal
%* 300 Magnetising [RPM] para obter uma carga térmica
Pólos ~nn@ 50Hz ~nn@60Hz
%] diferente no motor, com o motor funcionando em
2 2700 - 2880 3250 - 3460 baixa velocidade.
4 1350 - 1450 1625 - 1730 Insira um valor que seja uma porcentagem da
6 700 - 960 840 - 1153 corrente de magnetização nominal. Se a o valor
for demasiadamente baixo, o torque no eixo do
A tabela mostra o número de pólos, para intervalos de motor pode ser diminuído.
velocidades normais, para diversos tipos de motores.
Defina os motores desenvolvidos para outras freqüências
separadamente. O número de pólos do motor é sempre
par, pois se refere ao número total de pólos do motor e
não a um par de pólos. O conversor de frequência cria o
ajuste inicial do 1-39 Motor Poles com base em 1-23 Motor
Frequency e 1-25 Motor Nominal Speed.

1-40 Back EMF at 1000 RPM OBSERVAÇÃO!


Range: Funcão: 1-50 Motor Magnetisation at Zero Speed não terá efeito
Application [Application Programe a Força Contra-eletro-
quando 1-10 Motor Construction = [1] PM, SPM não
dependent* dependant] motriz nominal do motor em
saliente.
funcionamento em 1.000 RPM. Esse
parâmetro está ativo somente
quando 1-10 Motor Construction
estiver programado para Motor PM
[1] (Motor de imã permanente).
Somente
FC 302.

40 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

1-51 Min Speed Normal Magnetising [RPM] 1-53 Model Shift Frequency
Range: Funcão: Range: Funcão:
Size [10 - Programar a velocidade requerida para a
related* 300 RPM] corrente de magnetização normal. Se a
velocidade for programada com valor
menor que a velocidade de deslizamento
do motor, 1-50 Motor Magnetisation at
3 3
Zero Speed e 1-51 Min Speed Normal
Ilustração 3.2 1-00 Configuration
Magnetising [RPM] não terão importância.
Mode = [1] Malha fechada da
Utilizar este parâmetro junto com o
velocidade ou [2] Torque e
1-50 Motor Magnetisation at Zero Speed.
1-01 Motor Control Principle = [3]
Consulte .
Fluxo c/ feedback do motor

OBSERVAÇÃO!
1-51 Min Speed Normal Magnetising [RPM] não terá efeito
Corrente Variável - Modo fluxo -
quando 1-10 Motor Construction = [1] PM, SPM não
Sensorless
saliente.
Este modelo é utilizado quando o
1-00 Configuration Mode for
1-52 Min Speed Normal Magnetising [Hz] programado para Malha aberta
Range: Funcão: veloc. [0] e o 1-01 Motor Control
Application dependent* [Application dependant] Principle for programado para Flux
sensorless [2].
1-53 Model Shift Frequency No modo de fluxo em malha aberta
Range: Funcão: de velocidade, a velocidade deve ser
determinada a partir da medição da
Application Deslocamento do Modelo de Fluxo
corrente.
dependent* [Application Insira o valor da frequência para
Abaixo de fnorm x 0.1, o conversor de
dependant] alternar entre dois modelos, a fim
de determinar da velocidade do frequência funciona em um modelo
motor. Escolha o valor com base nas de Corrente Variável. Acima de fnorm
configurações no 1-00 Configuration x 0,125 the conversor de frequência
Mode e no 1-01 Motor Control funciona em um modelo de Fluxo.
Principle. Há duas opções: alternar
entre o modelo de Fluxo 1 e o
modelo de Fluxo 2; ou alternar
entre o modo Corrente Variável e o
modelo de Fluxo 2. Somente FC
302.
Ilustração 3.3 1-00 Configuration
Não se pode ajustar este parâmetro
Mode = [0] Malha aberta de
enquanto o motor estiver em
velocidade, 1-01 Motor Control
funcionamento
Principle = [2] Flux Sensorless
Modelo de Fluxo 1 - Modelo de
Fluxo 2
Este modelo é utilizado quando o
1-00 Configuration Mode é 1-54 Voltage reduction in fieldweakening
programado para Malha fech. veloc. Range: Funcão:
[1] ou Torque [2] e o 1-01 Motor 0 V* [0 - 100 V] O valor desse parâmetro reduzirá a tensão
Control Principle é programado para máxima disponível para o fluxo do motor no
Flux c/ feedb. motor [3]. Com esse enfraquecimento do campo, deixando mais
parâmetro, é possível ajustar o tensão disponível para o torque. Observe que
ponto de mudança em que FC 302 um valor muito alto poderá resultar em
alterna entre o modelo de Fluxo 1 o problemas de estolagem em alta velocidade.
modelo de Fluxo 2, o que é útil em
algumas velocidades sensíveis e em
aplicações de controle de torque.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 41


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

1-55 U/f Characteristic - U 1-59 Flystart Test Pulses Frequency


Range: Funcão: Range: Funcão:
Application [0.0 - Insira a tensão em cada ponto de motor. Aumentar esse valor reduzirá o torque
dependent* 1000.0 V] freqüência, para desenhar gerado. 100% significa 2 vezes a frequência
manualmente uma característica U/f de escorregamento. O parâmetro está ativo

3 3 que corresponda ao motor.


Os pontos de freqüência são
quando o 1-73 Flying Start estiver ativado.
Esse parâmetro está disponível somente no
definidos em 1-56 U/f Characteristic - VVCplus.
F.
Este é um parâmetro de matriz [0-5]
e só é acessível quando o 3.3.6 1-6* PrgmDepnd. Programação
1-01 Motor Control Principle estiver
programado para U/f [0]. 1-60 Low Speed Load Compensation
Range: Funcão:
1-56 U/f Characteristic - F 100 %* [0 - 300 Para compensar a tensão em relação à
Range: Funcão: %] carga, insira o valor porcentual quando o
Application [Application Insira os pontos de frequência motor estiver em funcionamento em baixa
dependent* dependant] para desenhar manualmente velocidade e obtiver, assim, a característica
uma característica U/f que U/f ótima. A potência do motor determina a
corresponda ao motor. faixa de frequência dentro da qual este
A tensão em cada ponto é parâmetro está ativo.
definida em 1-55 U/f Characte-
ristic - U. Potência do motor Ponto de Inflexão
Este é um parâmetro de matriz 0,25 kW - 7,5 kW < 10Hz
[0-5] e só é acessível quando o
1-01 Motor Control Principle
estiver programado para U/f [0].

1-58 Flystart Test Pulses Current


Range: Funcão:
30 %* [0 - 200 Controle a porcentagem da corrente de 1-61 High Speed Load Compensation
%] magnetização dos pulsos usados para detectar Range: Funcão:
o sentido do motor. Reduzir esse valor
100 %* [0 - 300 Para compensar a tensão em relação à
reduzirá o torque gerado. 100% significa
%] carga, digite o valor porcentual quando o
corrente nominal do motor. O parâmetro está
motor estiver em funcionamento, em
ativo quando o 1-73 Flying Start estiver
velocidade alta e obtiver, assim, a caracte-
ativado. Esse parâmetro está disponível
rística U/f ótima. A potência do motor
somente no VVCplus. determina a faixa de frequência dentro da
qual este parâmetro está ativo.
1-59 Flystart Test Pulses Frequency
Range: Funcão: Potência do motor Ponto de Inflexão
200 %* [0 - 500 Controle a porcentagem da frequência dos 0,25 kW - 7,5 kW > 10Hz
%] pulsos usados para detectar o sentido do

42 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

1-62 Slip Compensation 1-65 Resonance Dampening Time Constant


Range: Funcão: Range: Funcão:
Application [-500 - Insira o valor % para a compensação de constante de tempo que proporciona o
dependent* 500 %] escorregamento, para compensar as melhor amortecimento.
tolerâncias no valor da nM,N. A
OBSERVAÇÃO!
compensação de escorregamento é
calculada automaticamente, ou seja, com 1-65 Resonance Dampening Time Constant não terá efeito
3 3
base na velocidade nominal do motor quando 1-10 Motor Construction = [1] PM, SPM não
nM,N. saliente.
Esta função não está ativa quando o
1-00 Configuration Mode estiver
1-66 Min. Current at Low Speed
programado para Malha fech. veloc. [1]
Range: Funcão:
ou Torque [2], controle de torque com
feedback de velocidade ou quando o 100 [Application Insira a corrente mínima do motor em
1-01 Motor Control Principle estiver %* dependant] velocidade baixa, consulte o 1-53 Model
programado para U/f [0], modo motor Shift Frequency. Aumentar essa corrente
especial. melhora o torque do motor em velocidade
baixa.
1-63 Slip Compensation Time Constant 1-66 Min. Current at Low Speed é ativado
somente quando 1-00 Configuration Mode
Range: Funcão:
= Malha aberta de velocidade [0]. O
Size [0.05 - Inserir a velocidade de reação da
conversor de frequência funciona com
related* 5.00 s] compensação do escorregamento. Um
corrente de motor constante para
valor alto redunda em uma reação
velocidades abaixo de 10 Hz.
lenta e um valor baixo em uma reação
Para velocidades acima de 10 Hz, o
rápida. Se surgirem problemas de
modelo de fluxo do motor no conversor
ressonância de baixa frequência,
de frequência controla o motor.
programar um tempo mais longo.
4-16 Torque Limit Motor Mode e / ou
4-17 Torque Limit Generator Mode ajustam
OBSERVAÇÃO! automaticamente o 1-66 Min. Current at
1-63 Slip Compensation Time Constant não terá efeito Low Speed. O parâmetro com o maior dos
quando 1-10 Motor Construction = [1] PM, SPM não valores ajusta o 1-66 Min. Current at Low
saliente. Speed. A configuração de corrente no
1-66 Min. Current at Low Speed é composta
1-64 Resonance Dampening pela corrente geradora do torque e da
Range: Funcão: corrente de magnetização.
Exemplo: Programe 4-16 Torque Limit
100 %* [0 - 500 Insira o valor de amortecimento da
Motor Mode para 100% e 4-17 Torque Limit
%] ressonância. Programe o 1-64 Resonance
Generator Mode para 60%. O 1-66 Min.
Dampening e o 1-65 Resonance Dampening
Current at Low Speed ajusta-se automati-
Time Constant para ajudar a eliminar
camente para aproximadamente 127 %,
problemas de ressonância em alta frequência.
dependendo do tamanho do motor.
Para reduzir oscilação de ressonância, o valor
Somente
do 1-64 Resonance Dampening deve ser
FC 302.
aumentado.

1-67 Load Type


OBSERVAÇÃO!
1-64 Resonance Dampening não terá efeito quando Option: Funcão:
1-10 Motor Construction = [1] PM, SPM não saliente. [0] * Passive load Para aplicações de esteiras transportadoras,
ventiladores e bombas.

1-65 Resonance Dampening Time Constant [1] Active load Para aplicações de içamento, usada em
Range: Funcão: compensação de escorregamento em baixa
velocidade. Ao selecionar Carga Ativa [1],
5 ms* [5 - 50 Programe o 1-64 Resonance Dampening e o
programe o 1-66 Min. Current at Low Speed
ms] 1-65 Resonance Dampening Time Constant
em um nível que corresponda ao torque
para ajudar a eliminar problemas de
máximo.
ressonância em alta frequência. Insira a

Somente FC 302.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 43


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

1-68 Minimum Inertia 1-72 Start Function


Range: Funcão: Option: Funcão:
Application [Application Necessário para cálculo da inércia Conecte a função descrita no 1-74 Start Speed
dependent* dependant] média. Insira o momento de [RPM] e 1-76 Start Current, no tempo de atraso
inércia mínimo do sistema da partida.

3 3 mecânico. 1-68 Minimum Inertia e


1-69 Maximum Inertia são
Independentemente do valor aplicado pelo
sinal de referência, a velocidade de saída
utilizados para pré-ajustar o aplica a configuração da velocidade de
Ganho Proporcional no controle partida no 1-74 Start Speed [RPM] ou 1-75 Start
de velocidade; consulte Speed [Hz], e a corrente de saída corresponde
30-83 Speed PID Proportional Gain. à configuração da corrente de partida no
Somente 1-76 Start Current. Esta função é normalmente
FC 302. utilizada em aplicações de içamento sem
contrapeso e, especialmente, em aplicações
Não se pode ajustar este parâmetro enquanto o motor com um motor-Cone, cuja partida é dada no
estiver em funcionamento. sentido horário e seguida de rotação no
sentido da referência.
1-69 Maximum Inertia
Range: Funcão: [4] Horizontal Possível somente com VVCplus.
operation Para obter a função descrita nos 1-74 Start
Application [Application Ativo somente em fluxo de
Speed [RPM] e 1-76 Start Current, durante o
dependent* dependant] malha aberta. Usado para
tempo de atraso da partida. O motor gira no
calcular o torque de aceleração
sentido da referência. Se o sinal de referência
em baixa velocidade Usado no
for igual a zero (0), o 1-74 Start Speed [RPM]
controlador de limite de
será ignorado e a velocidade de saídaserá
torque. Somente
igual a zero (0). A corrente de saída
FC 302.
corresponde à corrente de partida
Não se pode ajustar este parâmetro enquanto o motor programada no 1-76 Start Current.
estiver em funcionamento. [5] VVC+/Flux somente para a função descrita no 1-74 Start
clockwise Speed [RPM]. A corrente de partida é calculada
3.3.7 1-7* Ajustes da Partida automaticamente. Esta função usa a
velocidade de partida somente no tempo de
1-71 Start Delay atraso da partida. Independentemente do
valor programado pelo sinal de referência, a
Range: Funcão:
velocidade de saída é igual à configuração da
0.0 s* [0.0 - 25.5 s] Este parâmetro refere-se à função de velocidade de partida em 1-74 Start Speed
partida selecionada no 1-72 Start Function. [RPM]. A velocidade/corrente de partida no
Digite o atraso de tempo necessário, antes
sentido horário [3] e o VVCplus Avançado no
de começar a acelerar.
Sentido horário [5] são tipicamente utilizados
em aplicações de içamento. Velocidade de
1-72 Start Function partida/corrente no sentido da referência [4] é
Option: Funcão: utilizada, particularmente, em aplicações com
Selecione a função partida durante o atraso contrapeso e movimento horizontal.
da partida. Este parâmetro está vinculado ao
[6] Hoist Mech. Para utilizar as funções de controle do freio
1-71 Start Delay.
Brake Rel mecânico, 2-24 Stop Delay a 2-28 Gain Boost
[0] DC Hold/ O motor é energizado com uma Corrente de Factor. Este parâmetro está ativo somente
delay time Hold CC/Preaquecimento (2-00 DC Hold quando 1-01 Motor Control Principle estiver
Current), durante o tempo de atraso da programado para [3] Fluxo com feedback de
partida. motor (somente FC 302).

[1] DC Brake/ Energiza o motor com uma Corrente de Freio [7] VVC+/Flux
delay time CC (2-01 DC Brake Current), durante o tempo counter-cw
de atraso da partida.
1-73 Flying Start
[2] Coast/delay O motor parou por inércia durante o tempo
Option: Funcão:
* time de atraso da partida (inversor desligado).
Esta função permite assumir o controle
[3] Start speed Possível somente com VVCplus. de um motor que esteja girando
cw

44 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

1-73 Flying Start 1-75 Start Speed [Hz]


Option: Funcão: Range: Funcão:
livremente, devido a uma queda da rede [5] e programe o tempo de
elétrica. retardo no 1-71 Start Delay.

[0] * Disabled Sem função

[1] Enabled Ativa o conversor de frequência para


1-76 Start Current
Range: Funcão:
3 3
“capturar” e controlar um motor em
0.00 [Application Alguns motores, p.ex., motores com
rotação livre.
A* dependant] rotores cônicos, precisam de corrente/
Quando 1-73 Flying Start estiver ativado,
velocidade de partida extra para
1-71 Start Delay e 1-72 Start Function
desacoplar o rotor. Para obter este boost,
ficam sem função.
programe a corrente requerida no
[2] Enabled Always 1-76 Start Current. Programe o 1-74 Start
[3] Enabled Ref. Dir. Speed [RPM]. Programe o 1-72 Start
[4] Enab. Always Function para [3] ou [4], e programe o
Ref. Dir. tempo de atraso da partida no 1-71 Start
Delay.
OBSERVAÇÃO!
Este parâmetro pode ser utilizado, por
Não se pode ajustar este parâmetro enquanto o motor
exemplo, para aplicações de içamento
estiver em funcionamento.
(rotor cônico).

OBSERVAÇÃO!
Esta função não é recomendada para aplicações de 3.3.8 1-8* Ajustes de Parada
içamento.
Para níveis acima de 55 kW, o modo de fluxo deverá ser 1-80 Function at Stop
utilizado para obter o melhor desempenho. Option: Funcão:
Selecione a função do conversor de
OBSERVAÇÃO! frequência após um comando de parada ou
Para obter o melhor desempenho do flying start, os dados após a velocidade ser desacelerada até as
avançados do motor, parâmetros 1-30 a 1-35, precisam programações em 1-81 Min Speed for
estar corretos. Function at Stop [RPM].

[0] Coast O conversor de frequência deixa o motor em


1-74 Start Speed [RPM] * modo livre. O motor é desconectado do
Range: Funcão: conversor de frequência.
Application [0 - 600 Programe a velocidade de partida do [1] DC hold Energiza o motor com uma corrente de hold
dependent* RPM] motor. Após o sinal de partida, a CC (consulte o 2-00 DC Hold Current).
velocidade de saída do motor assume
[2] Motor check Verifica se há um motor conectado.
o valor programado. Programe a
função de partida no 1-72 Start [3] Pre- Gera um campo magnético, enquanto o
Function para [3], [4] ou [5] e -magnetizing motor está parado. Isso permite ao motor
programe o tempo de retardo no gerar torque rapidamente nos comandos de
1-71 Start Delay. partida subsequentes (somente motores
assíncronos). Esta função de pré-
1-75 Start Speed [Hz] -magnetização não auxilia o primeiro de
Range: Funcão: todos os comandos de partida. Duas
soluções diferentes estão disponíveis para
Application [Application Este parâmetro pode ser utilizado,
pré-magnetizar a máquina para o primeiro
dependent* dependant] por exemplo, para aplicações de
comando de partida:
içamento (rotor cônico). Programe
a velocidade de partida do motor. 1. Dê partida no conversor de
Após o sinal de partida, a frequência com referência de 0
velocidade de saída do motor RPM e aguarde de 2 a 4 constantes
assume o valor programado. de tempo do rotor (consulte a
Programe a função de partida no
1-72 Start Function para [3], [4] ou

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 45


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

1-80 Function at Stop 1-83 Precise Stop Function


Option: Funcão: Option: Funcão:
seguir) antes de aumentar a [0] Precise Somente é ótima quando a velocidade da
referência de velocidade. * ramp operação for constante, por ex., em uma correia
2a. Programe 1-71 Tempo de stop transportadora. Este é um controle de malha

3 3 retardo para o tempo de pré-


-magnetização desejado (2 a 4
aberta. Alcança um alto nível de precisão da
repetição, no ponto de parada.
constantes de tempo do rotor - [1] Cnt stop Conta o número de pulsos, tipicamente a partir
consulte a seguir). with reset de um encoder, e gera um sinal de parada após
2b. Programe o par. 1-72 para [0] um número pré-programado de pulsos -
Hold CC ou [1] Freio CC. 1-84 Precise Stop Counter Value - foi recebido em
T29 ou T33 [30].
Programe a magnitude da corrente
Este é um feedback direto com um controle de
de DC-hold ou DC-brake (2-00 ou
malha fechada unidirecional.
2-01) para ser igual a I_pre-mag =
A função do contador é ativada (começa a
Unom / (1.73 x Xh)
cronometrar) na transição do sinal de partida
Amostras de Constantes de tempo do rotor (quando este muda de parada para partida).
= Após cada parada precisa o número de pulsos
(Xh+X2) / (6,3*Freq_nom*Rr) que são contados durante a rampa de desace-
1kW = 0,2 seconds leração até 0 rpm é resetado.
10kW = 0,5 seconds
[2] Cnt stop O mesmo que [1], porém, o número de pulsos
100kW = 1,7 seconds
w/o reset contados durante a rampa de desaceleração até
1000kW = 2,5 seconds
0 rpm é deduzido do valor do contador inserido
[4] DC Voltage Quando o motor estiver parado, o parâmetro no 1-84 Precise Stop Counter Value.
U0 P1-55 [0] define a tensão em 0Hz. Esta função de reset pode ser usada, por
[5] Coast at low Quando a referência estiver abaixo de exemplo, para compensar a distância extra
reference 1-81 Min Speed for Function at Stop [RPM], o obtida durante a desaceleração e para reduzir os
motor é desconectado do conversor de impactos do desgaste gradual das peças
frequência. mecânicas.

[3] Speed Para exatamente no mesmo ponto, independen-


1-81 Min Speed for Function at Stop [RPM] comp temente da velocidade atual, o sinal de parada é
Range: Funcão: stop atrasado internamente quando a velocidade
Size related* [0 - 600 RPM] Programe a velocidade para ativar atual for menor que a velocidade máxima
o 1-80 Function at Stop. (programada no 4-19 Max Output Frequency).
O atraso é calculado com base na velocidade de
1-82 Min Speed for Function at Stop [Hz] referência do conversor de frequência e não
com base na velocidade real. Por isso, certifique-
Range: Funcão:
-se de que o conversor de frequência acelerou
Size related* [ 0.0 - 20.0 Hz]
antes de ativar a parada compensada por
velocidade.

[4] Com cnt O mesmo que [3], mas, após cada parada
stop precisa, o número de pulsos contados durante a
w/rst rampa de desaceleração até 0 rpm é resetado.

[5] Comp cnt O mesmo que [3] mas o número de pulsos


stop w/o contados durante a rampa de desaceleração até
r 0 rpm é deduzido do valor do contador no
1-84 Precise Stop Counter Value.
Esta função de reset pode ser usada, por
exemplo, para compensar a distância extra
obtida durante a desaceleração e para reduzir os
impactos do desgaste gradual das peças
mecânicas.

46 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

As funções de Parada Precisa são vantajosas para 3.3.9 1-9* Temper. do Motor
aplicações onde é necessária uma alta precisão.
Se for utilizado um comando de parada padrão, a precisão 1-90 Motor Thermal Protection
é determinada pelo tempo interno da tarefa. Este não é o
Option: Funcão:
caso quando se utiliza a função Parada Precisa; Isso elimina
a dependência do tempo da tarefa e aumenta a precisão A proteção do motor (térmica) pode ser
substancialmente. implementada utilizando diversas técnicas:
3 3
A tolerância do conversor de frequência normalmente é • Por meio de um sensor PTC na
dada pelo seu tempo de tarefa. No entanto, ao usar sua fiação do motor conectado a uma
função de parada precisa especial, a tolerância é das entradas analógicas ou digitais
independente do tempo de tarefa porque o sinal de (1-93 Thermistor Source). Consulte
parada interrompe imediatamente a execução do 3.3.10.1 Conexão do Termistor PTC.
programa do conversor de frequência. A função parada
• Por meio de um sensor KTY na
precisa fornece um atraso altamente reproduzível, entre o fiação do motor conectado a uma
instante em que o sinal de parada é dado e a rampa de entrada analógica (1-96 KTY
desaceleração inicia. Um teste deve ser executado para Thermistor Resource). Consulte
determinar esse atraso, pois ele é a soma do sensor, PLC, 3.3.10.2 Conexão do Sensor KTY.
conversor de frequência e peças mecânicas.
Para garantir a precisão ótima deverão existir pelo menos • Por meio do cálculo (ETR =
10 ciclos durante a desaceleração, consulte 3-42 Ramp 1 Electronic Thermal Relay - Relé
Ramp Down Time, 3-52 Ramp 2 Ramp down Time, Térmico Eletrônico) da carga
3-62 Ramp 3 Ramp down Time e 3-72 Ramp 4 Ramp Down térmica, baseado na carga real e no
Time . tempo. A carga térmica calculada é
A função Parada Precisa é programada aqui e ativada a comparada com a corrente nominal
partir de DI T29 ou T33. do motor IM,N e a frequência
nominal do motor fM,N. Consulte
3.3.10.3 ETR e 3.3.10.4 ATEX ETR.
OBSERVAÇÃO!
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor • Por meio de uma chave térmica
mecânica (tipo Klixon). Consulte
estiver em funcionamento.
3.3.10.5 Klixon.

1-84 Precise Stop Counter Value Para o mercado Norte Americano: As funções
ETR oferecem proteção classe 20 contra
Range: Funcão:
sobrecarga do motor, em conformidade com
100000* [0 - Insira o valor do contador a ser a NEC.
999999999 ] usado na função integrada de
parada precisa 1-83 Precise Stop [0] * No Motor continuamente sobrecarregado,
Function. protection quando não for necessário nenhuma
A frequência máxima permitida para advertência ou desarme do conversor de
o terminal 29 ou 33 é 110 kHz. frequência.

Não utilizado para seleção [0] e [3] [1] Thermistor Ativa uma advertência quando o termistor
em 1-83 Precise Stop Function warning ou sensor KTY, conectado ao motor,
responder no caso de um superaquecimento
do motor.
1-85 Precise Stop Speed Compensation Delay [2] Thermistor Pára (desarma) o conversor de frequência
Range: Funcão: trip quando o termistor conectado ou o sensor
10 ms* [0 - 100 Insira o tempo de atraso dos sensores, PLCs, KTY no motor reagir no caso de superaque-
ms] etc., para ser utilizado no 1-83 Precise Stop cimento do motor.
Function. No modo parada compensada por O valor de desativação do termistor deve ser
velocidade, o tempo de atraso em diferentes > 3 kΩ.
frequências tem uma influência maior na
Instale um termistor (sensor PTC) no motor
função de parada.
para proteção do enrolamento.
Não utilizado para seleção [0], [1] e [2] em
[3] ETR warning Calcula a carga quando o setup 1 estiver
1-83 Precise Stop Function
1 ativo e faz a mostra uma advertência no
display quando o motor estiver com
sobrecarga. Programe um sinal de

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 47


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

1-90 Motor Thermal Protection 3.3.10.1 Conexão do Termistor PTC


Option: Funcão:
advertência através de uma das saídas
digitais.

[4] ETR trip 1 Calcula a carga quando setup 1 estiver ativo


3 3 e para (desarma) o conversor de frequência
quando o motor estiver sobrecarregado.
Programe um sinal de advertência através de
uma das saídas digitais. O sinal aparece no
caso de uma advertência e se o conversor de
frequência desarmar (advertência térmica).

[5] ETR warning


2
[6] ETR trip 2
[7] ETR warning
3
[8] ETR trip 3
Ilustração 3.4 Perfil do PTC
[9] ETR warning
4
[10] ETR trip 4
usando uma entrada digital e 10 V como fonte de
[20] ATEX ETR Ativa a função de monitoramento térmico de
alimentação:
motores Ex-e para ATEX. Ativa 1-94 ATEX ETR
Exemplo: O conversor de frequência desarma quando a
cur.lim. speed reduction, 1-98 ATEX ETR
temperatura do motor estiver muito alta.
interpol. points freq. e 1-99 ATEX ETR interpol
Setup do parâmetro:
points current.
Programe o 1-90 Motor Thermal Protection para Desrm por
[21] Advanced Termistor [2]
ETR Programe o 1-93 Thermistor Source para Entrada Digital [6]

OBSERVAÇÃO!
Se [20] estiver selecionado, siga estritamente as instruções
descritas no capítulo dedicado do VLT AutomationDrive
guia de design e as instruções dadas pelo fabricante do
motor.

OBSERVAÇÃO!
Se [20] estiver selecionado, 4-18 Current Limit deve ser
programado para 150%.

usando uma entrada analógica e 10 V como fonte de


alimentação:
Exemplo: O conversor de frequência desarma quando a
temperatura do motor estiver muito alta.
Setup do parâmetro:
Programe o 1-90 Motor Thermal Protection para Desrm por
Termistor [2]
Programe o 1-93 Thermistor Source para Entrada analógica
54 [2]

48 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

Entrada Tensão de Limites de OBSERVAÇÃO!


Digital/ Alimentação Valores de Corte Se a temperatura do motor for utilizada através de um
analógica termistor ou sensor KTY, o PELV não terá a sua confor-
Digital 10V < 800Ω - > 2,7 kΩ midade atendida no caso de ocorrerem curtos-circuitos
Analógica 10V < 3,0 kΩ - > 3,0 kΩ entre os rolamentos do motor e do sensor. Para estar em

3 3
conformidade com a PELV, o termistor deverá estar muito
OBSERVAÇÃO! bem isolado.
Verifique se a tensão de alimentação selecionada está de
acordo com a especificação do elemento termistor 3.3.10.3 ETR
utilizado.
Os cálculos fornecem uma estimativa da necessidade de
3.3.10.2 Conexão do Sensor KTY uma carga menor e velocidade mais baixa devido ao
menor resfriamento suprido pelo ventilador do motor.
(Somente FC 302) t [s]

175ZA052.11
Sensores KTY são utilizados, especialmente em Servo 2000
Motores com Imã Permanente (Motores IP), para ajuste
1000
dinâmico dos parâmetros do motor, como a resistência do
600
estator (1-30 Stator Resistance (Rs)) para motores IP e 500
também a resistência do rotor (1-31 Rotor Resistance (Rr)) 400
300
para motores assíncronos, dependendo da temperatura do
200
enrolamento. O cálculo é feito da seguinte maneira:
fOUT = 1 x f M,N
Rs = Rs20° C x (1 + αcu x ΔT ) Ω em que αcu = 0.00393 100
fOUT = 2 x f M,N
60
Sensores KTY podem ser utilizados para proteção do motor 50 fOUT = 0,2 x f M,N
40
(1-97 KTY Threshold level). 30
FC 302 podem atender três tipos de sensores KTY, 20
definidos no 1-95 KTY Sensor Type. A temperatura real do
IM
sensor pode ser lida do 16-19 KTY sensor temperature. 10
1,0 1,2 1,4 1,6 1,8 2,0 IMN
4500
Ilustração 3.6 Perfil ETR
130BB917.10

4000

3500 3.3.10.4 ATEX ETR


3000
O opcional B MCB 112 PTC Opcional de termistor o oferece
Resistance [Ohm]

2500 monitoramento aprovado por ATEX do monitoramento da


temperatura do motor. Como alternativa, pode ser usado
2000
um dispositivo de proteção de PTC aprovado por ATEX.
1500 OBSERVAÇÃO!
Somente motores aprovados por ATEX Ex-e podem ser
1000
usados para essa função. Consulte a plaqueta de identi-
500 ficação do motor, o certificado de aprovação, a folha de
dados ou entre em contato com o fornecedor do motor.
0
-25 0 25 50 75 100 125 150
Temperature [°C]
Ao controlar um motor Ex-e com "Segurança Aumentada",
KTY type 1 KTY type 2 KTY type 3
é importante garantir determinadas limitações. Os
parâmetros e que devem ser programados são
Ilustração 3.5 Seleção do tipo KTY
apresentados no exemplo de aplicação a seguir.

Sensor KTY 1: KTY 84-1 com 1kΩ a 100°C


Sensor KTY 2: KTY 81-1, KTY 82-1 com 1kΩ a 25°C
Sensor KTY 3: KTY 81-2, KTY 82-2 com 2kΩ a 25°C

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 49


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

Parâmetros
Função Prog.
1-90 Motor Thermal [20] ATEX ETR
Protection
1-94 ATEX ETR cur.lim. 20%

3 3
speed reduction
1-98 ATEX ETR interpol.
points freq.
Plaqueta de identificação do motor
1-99 ATEX ETR interpol
points current 1-91 Motor External Fan
1-23 Motor Frequency Insira o mesmo valor que para Option: Funcão:
4-19 Max Output Frequency
[0] * No Nenhum ventilador externo é necessário ou seja, o
4-19 Max Output Plaqueta de identificação do motor,
motor sofre derating em velocidade baixa.
Frequency possivelmente reduzida para cabos
do motor longos, filtro senoidal ou [1] Yes É aplicado um ventilador externo (ventilação externa),
tensão de alimentação reduzida de modo que não há necessidade de nenhum
4-18 Current Limit Forçado para 150% por 1-90 [20] derating do motor em velocidade baixa. A curva
superior no gráfico acima (fout = 1 x fM,N) é seguida
5-15 Terminal 33 Digital [80] Cartão do PTC 1
se a corrente do motor for menor que a corrente
Input
nominal do motor (consulte 1-24 Motor Current). Se a
5-19 Terminal 37 Safe Stop [4] Alarme do PTC 1
corrente do motor exceder a nominal, o tempo de
14-01 Switching Frequency Verifique se o valor padrão atende o
funcionamento diminui ainda mais como se nenhum
requisito da plaqueta de identi-
ventilador tivesse sido instalado.
ficação do motor. Se não, use filtro
de onda senoidal.
1-93 Thermistor Source
14-26 Trip Delay at Inverter 0
Fault
Option: Funcão:
Selecionar a entrada na qual o termistor
(sensor PTC) deverá ser conectado. Uma
CUIDADO opção de entrada analógica [1] ou [2] não
É obrigatório comparar o requisito de frequência de pode ser selecionada se a entrada
chaveamento mínima estabelecido pelo fabricante do analógica já estiver sendo utilizada como
motor com a frequência de chaveamento mínima do uma fonte de referência (selecionada em
conversor de frequência, o valor padrão em 3-15 Reference 1 Source, 3-16 Reference 2
14-01 Switching Frequency. Se o conversor de frequência Source ou 3-17 Reference 3 Source ).
não atender esses requisitos, um filtro de onda senoidal Ao usar o MCB112, a opção [0] Nenhum
deve ser usado. deve estar sempre selecionada.

[0] * None
Mais informações sobre Monitoramento Térmico ATEX ETR [1] Analog input 53
poderão ser encontradas nas Notas do Aplicativo MN. [2] Analog input 54
33.GX.YY. [3] Digital input 18
[4] Digital input 19
3.3.10.5 Klixon [5] Digital input 32
[6] Digital input 33
O disjuntor térmico tipo Klixon usa um disco de metal
KLIXON®. Em uma sobrecarga predeterminada, o calor OBSERVAÇÃO!
causado pela corrente através do disco causa um desarme. Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor
estiver em funcionamento
Utilizando uma entrada digital e uma fonte de alimentação
de 24 V:
Exemplo: O conversor de frequência desarma quando a OBSERVAÇÃO!
temperatura do motor ficar muito alta A entrada digital deve ser programada para [0] PNP - Ativa
Setup do parâmetro: a 24 V no 5-00 Digital I/O Mode.
Programe o 1-90 Motor Thermal Protection para Desrm por
Termistor [2]
Programe o 1-93 Thermistor Source para Entrada Digital [6]

50 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

1-94 ATEX ETR cur.lim. speed reduction 1-98 ATEX ETR interpol. points freq.
Somente FC 302. Somente FC 302.
Visível somente se 1-90 Motor Thermal Protection estiver Visível somente se 1-90 Motor Thermal Protection estiver
programado para [20]. programado para [20].
Range: Funcão: Range: Funcão:
0.0 %* [0.0 - 100.0 %] Application
dependent*
[Application
dependant]
Definição da curva
de limitação
3 3
a reação de operar em limite de corrente Ex-e deve ser
térmica.
configurada.
0%: O conversor de frequência não muda nada além de Insira os quatro pontos de frequência [Hz] da plaqueta de
emitir a advertência 163 ATEX ETR advertência de limite de identificação do motor nessa matriz. Junto com 1-99 ATEX
corrente. ETR interpol points current, compõem uma tabela (f [Hz],I
>0%: O conversor de frequência emite a advertência 163 e [%]).
reduz a velocidade do motor após a rampa 2 (grupo do
parâmetro 3-5*).
OBSERVAÇÃO!
Todos os pontos limites de corrente/frequência da
Exemplo:
plaqueta de identificação do motor ou da folha de dados
Referência real = 50 RPM
do motor devem ser programados.
1-94 ATEX ETR cur.lim. speed reduction = 20%
Referência resultante = 40 RPM

130BB909.10
1-95 KTY Sensor Type 100%
Option: Funcão:
Selecione o tipo de sensor KTY usado. 80 %
Somente FC 302.

[0] * KTY Sensor 1 1kΩ a 100 oC 40 %

[1] KTY Sensor 2 1kΩ a 25 oC

[2] KTY Sensor 3 2kΩ a 25 oC

1-96 KTY Thermistor Resource


5 Hz 15 Hz 25 Hz 50 Hz
Option: Funcão: Ilustração 3.7 Exemplo de curva de limitação térmica TEX ETR.
Selecione o terminal 54 de entrada analógica a eixo x: fm [Hz]
ser utilizada como entrada do sensor KTY. O eixo y: Im/Im,n x 100 [%]
terminal 54 não pode ser selecionado como
fonte do KTY se for utilizado como referência
(consulte o 3-15 Reference Resource 1 a 1-98 ATEX ETR interpol. points freq. 1-99 ATEX ETR interpol points
3-17 Reference Resource 3). current
Somente FC 302. [0] = 5 Hz [0] = 40%

OBSERVAÇÃO! [1] = 15 Hz [1] = 80%


[2] = 25 Hz [2] = 100%
Conexão do sensor KTY- entre os term. 54
[3] = 50 Hz [3] = 100%
e 55 (GND). Consulte a ilustração na seção
Conexão do Sensor KTY.
Todos os pontos operacionais abaixo da curva são
[0] * None
permitidos continuamente. Acima da linha, porém,
somente durante um tempo limitado calculado como uma
[2] Analog
função da sobrecarga. /no caso de uma corrente da
input 54
máquina maior que 1,5 vezes a corrente nominal, o
1-97 KTY Threshold level encerramento é imediato.
Range: Funcão:
80 C* [-40 - 140 C] Selecione o nível limite do sensor KTY para
a proteção térmica do motor. Somente
FC 302.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 51


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

1-99 ATEX ETR interpol points current


Somente FC 302.
Visível somente se 1-90 Motor Thermal Protection estiver
programado para [20] ou [21].
Range: Funcão:
3 3 Application
dependent*
[0 - 100 %] Definição da curva de
limitação térmica. Por
exemplo, consulte
1-98 ATEX ETR interpol.
points freq..

Use os quatro pontos de corrente [A] da plaqueta de


identificação do motor. Calcule os valores como uma
porcentagem da corrente nominal do motor, Im/Im,n x 100
[%], e insira nessa matriz.

Junto com 1-98 ATEX ETR interpol. points freq., compõem


uma tabela (f [Hz],I [%]).

OBSERVAÇÃO!
Todos os pontos limites de corrente/frequência da
plaqueta de identificação do motor ou da folha de dados
do motor devem ser programados.

52 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.4 Parâmetros 2-** Freios 2-02 DC Braking Time


Range: Funcão:
3.4.1 2-0* Freio-CC
10.0 s* [0.0 - 60.0 s] Programe a duração da corrente de
frenagem CC, definida no 2-01 DC Brake
Grupo de parâmetros para configurar as funções do Freio
Current, assim que for ativada.
CC e Hold CC.

2-00 DC Hold Current 2-03 DC Brake Cut In Speed [RPM]


3 3
Range: Funcão: Range: Funcão:
50 [Application Insira um valor para a corrente de hold, Application [Application Programe a velocidade de
%* dependant] como um valor porcentual da corrente dependent* dependant] ativação do freio CC, para
nominal do motor, programada no que a corrente de frenagem
1-24 Motor Current, 100% da Corrente de CC, programada no 2-01 DC
hold CC correspondente à IM,N. Brake Current, seja ativada, na
Este parâmetro mantém a função do execução de um comando de
motor (torque de hold) ou pré-aquece o parada.
motor.
Este parâmetro ficará ativo se Retenção CC 2-04 DC Brake Cut In Speed [Hz]
estiver selecionado no 1-72 Start Function Range: Funcão:
[0] ou 1-80 Function at Stop [1]. Application dependent* [Application dependant]

OBSERVAÇÃO!
O valor máximo depende da corrente nominal do motor.
3.4.2 2-1* Funções do Freio Funct.
Evite corrente 100 % por tempo demasiado longo. O
Grupo do parâmetro para selecionar os parâmetros de
motor pode ser danificado.
frenagem dinâmica Válido somente para drives com
Valores baixos de hold CC irão produzir correntes maiores
circuito de frenagem.
que o esperado com maiores potências do motor. Esse
erro irá aumentar conforme a potência do motor 2-10 Brake Function
aumentar. Option: Funcão:
[0] Off Não há nenhum resistor de freio instalado.
2-01 DC Brake Current *
Range: Funcão: [1] Resistor Um resistor de freio está instalado no sistema,
50 [Application Insira um valor para a corrente, como um brake para a dissipação do excesso de energia de
%* dependant] valor porcentual da corrente nominal do frenagem em forma de calor. A conexão de um
motor IM,N, consulte o 1-24 Motor Current. resistor de freio permite uma tensão de
100% da corrente de frenagem CC barramento CC maior, durante a frenagem
corresponde à IM,N. (operação como gerador). A função Resistor de
A corrente de freio CC é aplicada por um freio somente está ativa em conversores de
comando de parada, quando a velocidade freqüência com um freio dinâmico integral.
for inferior à limite programada em 2-03 DC [2] AC brake É selecionado para melhorar a frenagem sem
Brake Cut In Speed [RPM]; quando a função usar um resistor de freio. Este parâmetro
Inversão da Frenagem CC estiver ativa; ou controla uma sobremagnetização do motor, com
através da porta de comunicação serial. A uma carga que força o motor a funcionar como
corrente de frenagem está ativa durante o gerador. Esta função pode melhorar a função
intervalo de tempo programado no 2-02 DC OVC. Aumentar as perdas elétricas no motor
Braking Time. permite que a função OVC aumente o torque de
frenagem sem exceder o limite de sobretensão.
OBSERVAÇÃO! Note que o freio CA não é tão eficaz quanto a
O valor máximo depende da corrente nominal do motor. frenagem dinâmica com um resistor.
Evite corrente 100 % por tempo demasiado longo. O O freio CA é para VVCplus modo de fluxo tanto
motor pode ser danificado. em malha aberta como fechada.

2-11 Brake Resistor (ohm)


Range: Funcão:
Size related* [ 5.00 - 65535.00 Ohm]

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 53


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

2-12 Brake Power Limit (kW) 2-15 Brake Check


Range: Funcão: Option: Funcão:
Size related* [ 0.001 - 2000.000 kW] 1. A amplitude do ripple no barramento
CC é medida durante 300 ms sem
2-13 Brake Power Monitoring frenagem.

3 3 Option: Funcão:
Este parâmetro somente está ativo em
2. A amplitude do ripple no barramento
CC é medida durante 300 ms com os
unidades com um freio dinâmico integral. freios acionados.
Este parâmetro ativa o monitoramento da
3. Se a amplitude do ripple no barramento
energia transmitida ao resistor de freio. A
CC, durante a frenagem, for menor que
potência é calculada com base no valor da
a amplitude do ripple nesse barramento
resistência (2-11 Brake Resistor (ohm)), na tensão
antes da frenagem + 1 %: A verificação
do barramento CC e no ciclo útil do resistor.
do freio falhou retornando uma
[0] * Off Não é necessário nenhum monitoramento da advertência ou alarme.
energia de frenagem.
4. Se a amplitude do ripple no barramento
[1] Warning Ativa uma advertência no display, quando a CC, durante a frenagem, for maior que a
potência transmitida, durante mais de 120 s, amplitude do ripple nesse barramento
ultrapassar 100% do limite do monitoramento antes da frenagem + 1 %: A verificação
(2-12 Brake Power Limit (kW)). do freio está OK.
A advertência desaparece quando a potência
[0] Off Monitora se há curto circuito no resistor de freio
transmitida cai abaixo de 80% do limite do
* e no IGBT do freio, durante o funcionamento. Se
monitoramento.
ocorrer um curto circuito, advertência 25 será
[2] Trip Desarma o conversor de frequência e exibe um exibida.
alarme quando a potência calculada exceder
[1] Warning Monitora um curto circuito no resistor de freio e
100% do limite de monitoramento.
no IGBT do freio, e executa um teste de
[3] Warning Ativa ambos acima mencionados, inclusive desconexão desse resistor, durante a energização.
and trip advertência, desarme e alarme.
[2] Trip Monitora um curto circuito ou desconexão do
Se o monitoramento da energia estiver programado para resistor de freio ou um curto circuito do IGBT do
Off (Desligado) [0] ou Advertência [1], a função de frenagem freio. Se ocorrer uma falha, o conversor de
permanecerá ativa, mesmo se o limite de monitoramento frequência desativa enquanto exibe um alarme
for excedido. Isto pode levar a uma sobrecarga térmica do (bloqueado por desarme).
resistor. Também é possível gerar uma advertência através [3] Stop and Monitora um curto circuito ou desconexão do
das saídas de relé/digital. A precisão da medição do trip resistor de freio ou um curto circuito do IGBT do
monitoramento da energia depende da precisão da freio. Se ocorrer uma falha, o conversor de
resistência do resistor (superior a ± 20%). frequência desacelera até parar por inércia e
desarma. Um alarme de bloqueio por desarme
2-15 Brake Check
será exibido (Por ex. advertência 25, 27 ou 28).
Option: Funcão:
[4] AC brake Monitora um curto circuito ou desconexão do
Selecione o tipo de teste e função de monito-
resistor de freio ou um curto circuito do IGBT do
ramento, para verificar a conexão do resistor do
freio. Se ocorrer uma falha, o conversor de
freio ou verificar se ele está instalado e para que,
frequência executa uma rampa de desaceleração
também, seja exibida uma advertência ou um
controlada. Esta opção está disponível somente
alarme, na eventualidade de ocorrer um defeito.
no FC 302.
OBSERVAÇÃO! [5] Trip Lock
A função de desconexão do resistor de freio
é testada durante a energização. Entretanto,
o teste IGBT do freio é executado quando
não há frenagem. Uma advertência ou
desarme desconecta a função de frenagem.

A sequência de teste é a seguinte:

54 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

OBSERVAÇÃO! 2-19 Over-voltage Gain


Remova uma advertência que tenha surgido juntamente Range: Funcão:
com Off (Desligado) [0] ou Advertência [1], desligando/ 100 %* [0 - 200 %] Selecionar ganho de sobretensão
ligando a alimentação de rede elétrica. Deve-se corrigir
primeiramente o defeito. Com Off (Desligado) [0] ou
3.4.3 2-2* Freio Mecânico
3 3
Advertência [1] o conversor de frequência continua
funcionando, mesmo se uma falha for detectada.
Parâmetros para controlar a operação de um freio eletro-
Este parâmetro somente está ativo em unidades com um -magnético (mecânico), tipicamente necessário em
freio dinâmico integral. aplicações de içamento.
Para controlar um freio mecânico, requer-se uma saída de
2-16 AC brake Max. Current relé (relé 01 ou relé 02) ou uma saída digital programada
Range: Funcão: (terminal 27 ou 29). Normalmente, essa saída deve estar
100.0 %* [Application Inserir a corrente máxima permitida, fechada durante o período em que o conversor de
dependant] ao utilizar a frenagem CA, para frequência não for capaz de 'manter' o motor devido, por
evitar superaquecimento dos enrola- exemplo, à carga excessiva. Selecione Controle do Freio
mentos do motor. A função de Mecânico [32], para aplicações com freio eletromagnético,
frenagem CA está disponível no 5-40 Function Relay, 5-30 Terminal 27 Digital Output, ou
somente no modo Flux (somente FC 5-31 Terminal 29 Digital Output. Ao selecionar Ctrlfreio
302). mecân [32], o freio mecânico estará fechado desde a
partida, até que a corrente de saída esteja acima do nível
OBSERVAÇÃO! selecionado no 2-20 Release Brake Current. Durante a
2-16 AC brake Max. Current não terá efeito quando parada, o freio mecânico é ativado quando a velocidade
1-10 Motor Construction = [1] PM, SPM não saliente. estiver abaixo do nível especificado no 2-21 Activate Brake
Speed [RPM]. Se o conversor de frequência entrar em uma
condição de alarme ou em uma situação de sobrecorrente
2-17 Over-voltage Control
ou sobretensão, o freio mecânico é ativado imediatamente.
Option: Funcão: Este é também o caso durante uma parada segura.
O controle de sobretensão (OVC) reduz o
risco de o conversor de frequência desarmar
devido a uma sobretensão no barramento
OBSERVAÇÃO!
Os recursos de atraso do modo proteção e desarme
CC causada por potência generativa da
(14-25 Trip Delay at Torque Limit e 14-26 Trip Delay at
carga.
Inverter Fault) podem atrasar a ativação do freio mecânico,
[0] * Disabled Não é necessário nenhum OVC. em uma condição de alarme. Estes recursos devem estar
[1] Enabled (not Ativa o OVC, exceto ao usar um sinal de desativados em aplicações de içamento.
at stop) parada a fim de parar o conversor de
frequência.

[2] Enabled Ativa o OVC

OBSERVAÇÃO!
O OVC não deve ser ativado em aplicações de içamento.

2-18 Brake Check Condition


Range: Funcão:
[0] * At Power Up A verificação do freio será executada
na energização.

[1] After Coast A verificação do freio será executada


Situations depois das situações de parada por
inércia.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 55


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3 3

2-20 Release Brake Current 2-22 Activate Brake Speed [Hz]


Range: Funcão: Range: Funcão:
Application Programe a corrente do motor para Application dependent* [Application dependant]
dependent* [Application liberação do freio mecânico, quando
dependant] uma condição de partida estiver
2-23 Activate Brake Delay
presente. O valor padrão é a Range: Funcão:
corrente máxima que o inversor 0.0 s* [0.0 - Insira o tempo do atraso de frenagem da
pode fornecer para o tamanho da 5.0 s] parada por inércia após o tempo de. O eixo é
potência específico. O limite mantido em velocidade zero, com torque de
superior é especificado no 16-37 Inv. retenção total. Assegure-se de que o freio
Max. Current. mecânico travou a carga, antes do motor entrar

OBSERVAÇÃO! no modo parada por inércia. Consulte a seção


Controle do Freio Mecânico, no Guia de Design.
Quando a saída de controle de
frenagem Mecânica for
2-24 Stop Delay
selecionada e nenhum freio
mecânico estiver conectado, a Range: Funcão:
função não irá funcionar por 0.0 s* [0.0 - 5.0 s] Programe o intervalo de tempo desde o
programação padrão devido à instante que o motor é parado até o freio
corrente de motor muito baixa. fechar. Este parâmetro é uma parte da
função de parada.

2-21 Activate Brake Speed [RPM] 2-25 Brake Release Time


Range: Funcão: Range: Funcão:
Application [0 - 30000 Programe a velocidade do motor 0.20 s* [0.00 - 5.00 Este valor define o tempo para o freio
dependent* RPM] de ativação do freio mecânico, s] mecânico abrir. Este parâmetro deve
quando uma condição de parada atuar como um timeout quando o
estiver presente. O limite superior feedback do freio for ativado.
de velocidade está especificado
no 4-53 Warning Speed High.

56 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

2-26 Torque Ref 2-28 Gain Boost Factor


Range: Funcão: Range: Funcão:
0.00 %* [Application O valor define o torque aplicado 1.00* [1.00 - Está ativo somente fluxo de malha fechada.
dependant] contra o freio mecânico fechado, 4.00 ] A função garante uma transição suave do
antes da liberação modo controle de torque para o modo

2-27 Torque Ramp Time


controle de velocidade quando o motor
assume a carga a partir da frenagem.
3 3
Range: Funcão:
0.2 s* [0.0 - 5.0 s] O valor define a duração da rampa de
torque, no sentido horário.

130BA642.12
II

MotorVelocidade
Premagnet. Rampa de Torque Freio Rampa de Aceleração 1 Rampa de Desaceleração 1 Parada Ativar
Tempo Release p. 3-41 p. 3-42 Atraso Freio
p. 2-27 Tempo p. 2-24 Atraso
p. 2-25 p. 2-23
Ref. de Torque 2-26

Torqueref.

Relé
Fator de Ganho do Boost
p. 2-28
GanhoBoost

Mec.Freio

1 2 3

Ilustração 3.8 Sequência de liberação do freio para controle do freio mecânico do içamento
I) Atraso de Ativação do Freio: O conversor de frequência dá nova partida da posição freio mecânico acoplado.
II) Atraso da parada: Quando o tempo entre partidas sucessivas for menor que o programado em 2-24 Stop Delay, o conversor de
frequência dá partida sem aplicar o freio mecânico (por ex. reversão).

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 57


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.5 Parâmetros: 3-** Referência / Rampas 3-01 Reference/Feedback Unit


Option: Funcão:
Parâmetros para tratamento da referência, definição de
[41] m/min
limitações e configuração da reação do conversor de
[45] m
frequência a mudanças.
[60] °C

3 3 3.5.1 3-0* Limits de Referênc [70]


[71]
mbar
bar
[72] Pa
3-00 Reference Range
[73] kPa
Option: Funcão: [74] m WG
Selecione a faixa do sinal de referência e de [80] kW
feedback. Os valores dos sinais podem ser só [120] GPM
positivos ou positivo e negativo. O limite mínimo [121] gal/s
pode ter um valor negativo, a menos que
[122] gal/min
controle de Malha fech. veloc. [1] ou Processo [3]
[123] gal/h
tenha sido selecionado, no 1-00 Configuration
[124] CFM
Mode.
[125] ft³/s
[0] Min - Selecione a faixa do sinal de referência e de [126] ft³/min
Max feedback. Os valores dos sinais podem ser só [127] ft³/h
positivos ou positivo e negativo. O limite mínimo
[130] lb/s
pode ter um valor negativo, a menos que
[131] lb/min
controle de Malha fech. veloc. [1] ou Processo [3]
[132] lb/h
tenha sido selecionado, no 1-00 Configuration
[140] ft/s
Mode.
[141] ft/min
[1] * -Max - Para valores tanto positivos quanto negativos [145] ft
+Max (ambos os sentidos, relativos ao 4-10 Motor Speed [150] lb ft
Direction).
[160] °F
[170] psi
3-01 Reference/Feedback Unit
[171] lb/in²
Option: Funcão: [172] in WG
Selecione a unidade a ser utilizada nas referências [173] ft WG
e feedbacks do Controle do PID de Processo. [180] HP
1-00 Configuration Mode deverá ser [3] Processo
ou [8] Controle do PID Estendido. 3-02 Minimum Reference
[0] * None Range: Funcão:
[1] % Application Insira a Referência Mínima. A
[2] RPM dependent* [Application Referência mínima é o valor mínimo
[3] Hz dependant] da soma de todas as referências.
[4] Nm A Referência Mínima está ativa
somente quando o 3-00 Reference
[5] PPM
Range estiver programado como Mín.
[10] 1/min
- Máx [0].
[12] Pulse/s
A unidade de medida da Referência
[20] l/s
Mínima coincide com:
[21] l/min
[22] l/h • A escolha da configuração
no 1-00 Configuration Mode
[23] m³/s
Modo Configuração: para
[24] m³/min
Malha fech. veloc. [1], RPM;
[25] m³/h
para Torque [2], Nm.
[30] kg/s
[31] kg/min • A unidade selecionada em
3-01 Reference/Feedback
[32] kg/h
Unit.
[33] t/min
[34] t/h
[40] m/s

58 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3-03 Maximum Reference


Range: Funcão:
Application [Application Digite a Referência Máxima. A
dependent* dependant] Referência Máxima é o maior valor
obtido somando-se todas as
referências.

A unidade de medida da
3 3
Referência Máxima coincide com:
• A escolha da configuração
em 1-00 Configuration
Mode: para Malha fech.
veloc. [1], RPM; para Torque
[2], Nm.
Ref predefinida bit 2 1 0
• A unidade selecionada em Ref. predefinida 0 0 0 0
3-00 Reference Range. Ref. predefinida 1 0 0 1
Ref. predefinida 2 0 1 0
3-04 Reference Function Ref. predefinida 3 0 1 1
Option: Funcão: Ref. predefinida 4 1 0 0
[0] * Sum Soma as fontes de referência externa e Ref. predefinida 5 1 0 1
predefinida. Ref. predefinida 6 1 1 0
[1] External/ Utilize a fonte de referência predefinida ou Ref. predefinida 7 1 1 1
Preset a externa.
Alterne entre externa e predefinida por 3-11 Jog Speed [Hz]
meio de um comando através de uma
Range: Funcão:
entrada digital.
Application [Application A velocidade de jog é uma
dependent* dependant] velocidade de saída fixa, na
3.5.2 3-1* Referências qual o conversor de frequência
está funcionando quando a
Selecionar referência(s) predefinida(s). Selecionar Ref função de jog é ativada.
predefinida bit 0 / 1 / 2 [16], [17] ou [18], para as Consulte também a 3-80 Jog
respectivas entradas digitais, no grupo do parâmetro 5-1*. Ramp Time.

3-10 Preset Reference 3-12 Catch up/slow Down Value


Matriz [8]
Range: Funcão:
Faixa:: 0-7
0.00 [0.00 - Insira um valor porcentual (relativo) a ser
Range: Funcão: %* 100.00 adicionado ou subtraído da referência real para
0.00 [-100.00 - Insira até oito referências predefinidas %] Catch-up ou Slow down, respectivamente. Se
%* 100.00 %] diferentes (0-7) neste parâmetro, utilizando a Catch-up for selecionado, através de uma das
programação de matriz. A referência entradas digitais (5-10 Terminal 18 Digital Input
predefinida é estabelecida como uma ao 5-15 Terminal 33 Digital Input), o valor
porcentagem do valor da RefMAX porcentual (relativo) será adicionado à
(3-03 Maximum Reference). Se for referência total. Se Slow down for selecionado,
programada uma RefMIN, diferente de 0 através de uma das entradas
(3-02 Minimum Reference), a referência digitais(5-10 Terminal 18 Digital Input ao
predefinida é calculada como uma 5-15 Terminal 33 Digital Input), o valor
porcentagem da faixa de referência total, ou porcentual (relativo) será subtraído da
seja, com base na diferença entre a RefMAX e referência total. A funcionalidade estendida
a RefMIN. Posteriormente, o valor é acrescido pode ser obtida com a função DigiPot.
à RefMIN. Ao utilizar referências predefinidas, Consulte o grupo de parâmetros 3-9* Digital
selecione Ref. predefinida bits 0 / 1 / 2 [16], Potenciôm. Digital.
[17] ou [18], para as entradas digitais corres-
pondentes, no grupo de parâmetros 5-1*.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 59


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3-13 Reference Site 3-15 Reference Resource 1


Option: Funcão: Option: Funcão:
Selecionar a fonte da referência a ser ativada. soma destes sinais de referência
define a referência real.
[0] * Linked to Utilize a referência local quando em modo
Hand / Manual; ou a referência remota, quando em [0] No function
3 3 Auto modo Automático. [1] * Analog input 53

[1] Remote Utilize a referência remota, tanto no modo [2] Analog input 54
Manual quanto no modo Automático. [7] Frequency input 29
[8] Frequency input 33
[2] Local Utilize a referência local, no modo Manual e no
[11] Local bus reference
modo Automático.
[20] Digital pot.meter
OBSERVAÇÃO! [21] Analog input X30-11 (Módulo Opcional de E/S para Uso
Quando programado para Local [2], o Geral)
conversor de frequência dará partida com
[22] Analog input X30-12 (Módulo Opcional de E/S para Uso
essa configuração novamente após um
Geral)
'desligamento'.
[29] Analog Input X48/2

3-14 Preset Relative Reference 3-16 Reference Resource 2

Range: Funcão: Option: Funcão:


Selecione a entrada de referência a
0.00 [-100.00 - A referência real, X, é aumentada ou
ser utilizada como segundo sinal de
%* 100.00 %] diminuída com a porcentagem Y,
referência. Os 3-15 Reference
programada no 3-14 Preset Relative
Resource 1, 3-16 Reference Resource 2
Reference. O resultado é a referência real
e 3-17 Reference Resource 3 definem
Z. A referência real (X) é a soma das
até três sinais de referência
entradas selecionadas nos 3-15 Reference 1
diferentes A soma destes sinais de
Source, 3-16 Reference 2 Source,
referência define a referência real.
3-17 Reference 3 Source e 8-02 Control
Source. [0] No function
[1] Analog input 53
[2] Analog input 54
[7] Frequency input 29
[8] Frequency input 33
[11] Local bus reference
[20] * Digital pot.meter
130BA278.10

Z [21] Analog input X30-11


00 [22] Analog input X30-12
* Y/1
X+X [29] Analog Input X48/2

X 3-17 Reference Resource 3


Option: Funcão:
Selecione a entrada de referência a
Y ser utilizada para o terceiro sinal de
-100 0 100 % referência. Os 3-15 Reference
P 3-14 Resource 1, 3-16 Reference Resource 2
e 3-17 Reference Resource 3 definem
até três sinais de referência
3-15 Reference Resource 1
diferentes. A soma destes sinais de
Option: Funcão: referência define a referência real.
Selecione a entrada de referência a
[0] No function
ser utilizada como primeiro sinal de
[1] Analog input 53
referência. Os 3-15 Reference Resource
[2] Analog input 54
1, 3-16 Reference Resource 2 e
[7] Frequency input 29
3-17 Reference Resource 3 definem até
[8] Frequency input 33
três sinais de referência diferentes A
[11] * Local bus reference

60 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3-17 Reference Resource 3 3-19 Jog Speed [RPM]


Option: Funcão: Range: Funcão:
[20] Digital pot.meter limite máximo está definido no
[21] Analog input X30-11 4-13 Motor Speed High Limit
[22] Analog input X30-12 [RPM].
[29] Analog Input X48/2 Consulte também a 3-80 Jog
Ramp Time.
3 3
3-18 Relative Scaling Reference Resource
Option: Funcão:
3.5.3 Rampas
Selecione um valor variável a ser
3-4* Rampa de velocid 1
adicionado ao valor fixo (definido no
3-14 Preset Relative Reference). A soma dos
Para cada uma das quatro rampas (grupos dos parâmetros
valores fixo e variável (denominada Y, na
3-4*, 3-5*, 3-6* e 3-7*) configure os parâmetros de rampa:
ilustração abaixo) é multiplicada pela
tipo de rampa, tempos de rampa (duração da aceleração e
referência real (denominada X,abaixo). Em
desaceleração) e nível da compensação de solavanco para
seguida, esse produto é somado com a
as rampas S.
referência real (X+X*Y/100) para dar a
referência real resultante.
Comece pela configuração dos tempos de rampa lineares,
correspondentes aos números.

130BA872.10
RPM

P 4-13
[0] * No function High-limit
Reference
[1] Analog input ns
53 P 4-11
Low limit
[2] Analog input
54 P 3-*1 P 3-*2 Time
[7] Frequency Ramp (X)Up Ramp (X) Down
Time (Acc) Time (Dec)
input 29 tacc tdec
[8] Frequency
input 33
[11] Local bus
Se forem selecionadas as rampas-S, então, programe o
reference
nível requerido da compensação a solavancos não lineares.
Programe a compensação a solavancos definindo a
[20] Digital
proporção dos tempos de aceleração e desaceleração,
pot.meter
onde a aceleração e a desaceleração são variáveis (ou seja,
[21] Analog input
que aumentam ou diminuem). A aceleração e a desace-
X30-11
leração em rampa-S são definidas como uma porcentagem
[22] Analog input
do tempo de rampa real.
X30-12
[29] Analog Input
X48/2

OBSERVAÇÃO!
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor
estiver em funcionamento.

3-19 Jog Speed [RPM]


Range: Funcão:
Application [Application Digite um valor para a
dependent* dependant] velocidade de jog nJOG, que é
uma velocidade fixa de saída. O
conversor de frequência funciona
nessa velocidade quando a
função de jog estiver ativada. O

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 61


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3-40 Ramp 1 Type 3-42 Ramp 1 Ramp Down Time


Option: Funcão: Range: Funcão:
Selecione o tipo de rampa, dependendo dos s, no modo velocidade. Consulte o
requisitos para a aceleração/desaceleração. tempo de aceleração no 3-41 Ramp 1
Uma rampa linear proverá aceler. constante, Ramp up Time.

3 3 durante a aceleração. Uma rampa-S dará uma


aceleração não linear, compensando alguns Par . 3 − 42 =
tdec s x ns RPM
ref RPM
solavancos na aplicação.
3-45 Ramp 1 S-ramp Ratio at Accel. Start
[0] * Linear
Range: Funcão:
[1] S-ramp Aceleração com o mínimo solavanco possível.
50 %* [Application Insira a proporção do tempo total de
Const Jerk
dependant] aceleração (3-41 Ramp 1 Ramp up
[2] S-ramp Rampa-S com base nos valores programados
Time), durante o qual o torque de
Const Time nos 3-41 Ramp 1 Ramp up Time e 3-42 Ramp 1
aceleração aumenta. Quanto maior o
Ramp Down Time.
valor percentual, maior a compensação
de solavanco alcançada e, portanto,
OBSERVAÇÃO! menores os solavancos de torque que
Se for selecionada Rampa-S [1] e a referência for alterada,
acontecem na aplicação.
durante a aceleração, o tempo de rampa pode ser
prolongado a fim de favorecer um movimento isento de
3-46 Ramp 1 S-ramp Ratio at Accel. End
solavancos, o que pode redundar em um modo de partida
ou parada mais longo. Range: Funcão:
Pode ser necessário fazer algum ajuste adicional das 50 %* [Application Insira a porção do tempo total de
relações da rampa-S ou dos iniciadores de chaveamento. dependant] aceleração aceleração (3-41 Ramp 1
Ramp up Time), durante o qual o
torque de aceleração diminui. Quanto
3-41 Ramp 1 Ramp up Time
maior o valor percentual, maior a
Range: Funcão: compensação de solavanco alcançada
Application Insira o tempo de aceleração, ou e, portanto, menores os solavancos de
dependent* [Application seja, o tempo de aceleração de 0 torque que acontecem na aplicação.
dependant] RPM até a velocidade do motor
síncrono ns. Escolha um tempo de 3-47 Ramp 1 S-ramp Ratio at Decel. Start
aceleração de tal modo que a
Range: Funcão:
corrente de saída não exceda o
50 %* [Application Insira a proporção do tempo total de
limite de corrente do 4-18 Current
dependant] (desaceleração) (3-42 Ramp 1 Ramp
Limit durante a aceleração. O valor
Down Time) durante o qual o torque
0,00 corresponde a 0,01 s no modo
de desaceleração aumenta. Quanto
velocidade. Consulte o tempo de
maior o valor percentual, maior a
desaceleração no 3-42 Ramp 1 Ramp
compensação de solavanco alcançada
Down Time.
e, portanto, menores os solavancos de
tacc s x ns RPM
Par . 3 − 41 = torque que acontecem na aplicação.
ref RPM

3-42 Ramp 1 Ramp Down Time 3-48 Ramp 1 S-ramp Ratio at Decel. End
Range: Funcão: Range: Funcão:
Application Insira o tempo de desaceleração, ou 50 %* [Application Insira a porção do tempo total de
dependent* [Application seja, o tempo de desaceleração dependant] desaceleração (3-42 Ramp 1 Ramp
dependant] desde a velocidade do motor Down Time), durante o qual o torque
síncrono ns até 0 RPM. Selecione o de desaceleração diminui. Quanto
tempo de desaceleração de modo maior o valor percentual, maior a
que não ocorra nenhuma compensação de solavanco alcançada
sobretensão no inversor devido ao e, portanto, menores os solavancos de
funcionamento do motor como torque que acontecem na aplicação.
gerador e de modo que a corrente
gerada não exceda o limite de
corrente programado no 4-18 Current
Limit. O valor 0,00 corresponde a 0,01

62 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.5.4 3-5* Rampa de velocid 2 3-52 Ramp 2 Ramp down Time


Range: Funcão:
Selecionando os parâmetros da rampa, consulte grupo do gerada não exceda o limite de
parâmetro 3-4*. corrente, programado no 4-18 Current
3-50 Ramp 2 Type Limit. O valor 0,00 corresponde a 0,01

Option: Funcão:
s, no modo velocidade. Consulte o
tempo de aceleração no 3-51 Ramp 2
3 3
Selecione o tipo de rampa, dependendo dos
Ramp up Time.
requisitos para a aceleração/desaceleração.
tdec s x ns RPM
Uma rampa linear proverá aceleração Par . 3 − 52 =
ref RPM
constante durante a aceleração. Uma rampa-S
dará uma aceleração não linear, 3-55 Ramp 2 S-ramp Ratio at Accel. Start
compensando alguns solavancos na aplicação.
Range: Funcão:
[0] * Linear 50 %* [Application Insira a proporção do tempo total de
[1] S-ramp Aceleração com o mínimo solavanco possível. dependant] aceleração (3-51 Ramp 2 Ramp up
Const Jerk Time), durante o qual o torque de
[2] S-ramp Rampa-S com base nos valores programados aceleração aumenta. Quanto maior o
Const Time nos 3-51 Ramp 2 Ramp up Time e 3-52 Ramp 2 valor percentual, maior a compensação
Ramp down Time de solavanco alcançada e, portanto,
menores os solavancos de torque que
OBSERVAÇÃO! acontecem na aplicação.
Se for selecionada Rampa-S [1] e a referência for alterada
durante a aceleração, o tempo de rampa pode ser 3-56 Ramp 2 S-ramp Ratio at Accel. End
prolongado a fim de favorecer um movimento isento de Range: Funcão:
solavancos, o que pode resultar em um modo de partida 50 %* [Application Insira a porção do tempo total de
ou parada mais longo. dependant] aceleração (3-51 Ramp 2 Ramp up
Pode ser necessário fazer algum ajuste adicional das Time), durante o qual o torque de
relações da rampa-S ou dos iniciadores de chaveamento. aceleração diminui. Quanto maior o
valor percentual, maior a compensação
3-51 Ramp 2 Ramp up Time de solavanco alcançada e, portanto,
Range: Funcão: menores os solavancos de torque que
acontecem na aplicação.
Application Insira o tempo de aceleração, i.é, o
dependent* [Application tempo para acelerar desde 0 RPM
3-57 Ramp 2 S-ramp Ratio at Decel. Start
dependant] até a velocidade nominal do motor
ns. Escolha um tempo de aceleração Range: Funcão:
de tal modo que a corrente de saída 50 %* [Application Insira a proporção do tempo de
não exceda o limite de corrente do dependant] desaceleração total (3-52 Ramp 2 Ramp
4-18 Current Limit, durante a down Time), onde o torque de desace-
aceleração. O valor 0,00 corresponde leração diminui. Quanto maior o valor
a 0,01 s, no modo velocidade. percentual tanto maior a compensação
Consulte o tempo de desaceleração de solavanco obtida e, conseqüen-
no 3-52 Ramp 2 Ramp down Time. temente, tanto menor os solavancos
tacc s x ns RPM devido ao torque, na aplicação.
Par . 3 − 51 =
ref RPM
3-58 Ramp 2 S-ramp Ratio at Decel. End
3-52 Ramp 2 Ramp down Time
Range: Funcão:
Range: Funcão:
50 %* [Application Insira a porção do tempo total de
Application Insira o tempo de desaceleração, i.é, dependant] desaceleração total (3-52 Ramp 2 Ramp
dependent* [Application o tempo que o motor desacelera, down Time), durante o qual o torque
dependant] desde a velocidade nominal do de desaceleração diminui. Quanto
motor ns até 0 RPM. Selecione o maior o valor percentual, maior a
tempo de desaceleração de modo compensação de solavanco alcançada
que não ocorra nenhuma e, portanto, menores os solavancos de
sobretensão no inversor, devido ao torque que acontecem na aplicação.
funcionamento do motor como
gerador, e de maneira que a corrente

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 63


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.5.5 3-6* Rampa 3 3-62 Ramp 3 Ramp down Time


Range: Funcão:
Configure os parâmetros da rampa, consulte 3-4*. gerada não exceda o limite de
3-60 Ramp 3 Type corrente, programado no 4-18 Current
Limit. O valor 0,00 corresponde a 0,01
Option: Funcão:
3 3 Selecione o tipo de rampa, dependendo dos
s, no modo velocidade. Consulte o
tempo de aceleração no 3-61 Ramp 3
requisitos para aceleração e desaceleração.
Ramp up Time.
Uma rampa linear proverá aceleração
tdec s x ns RPM
constante durante a aceleração. Uma rampa-S Par . 3 − 62 =
ref RPM
dará uma aceleração não linear,
compensando alguns solavancos na 3-65 Ramp 3 S-ramp Ratio at Accel. Start
aplicação.
Range: Funcão:
[0] * Linear 50 %* [Application Insira a proporção do tempo de
[1] S-ramp Acelera com o mínimo solavanco possível. dependant] aceleração total (3-61 Ramp 3 Ramp up
Const Jerk Time), durante o qual o torque de
[2] S-ramp Rampa-S baseada nos valores programados aceleração aumenta. Quanto maior o
Const Time em 3-61 Ramp 3 Ramp up Time e 3-62 Ramp 3 valor percentual, maior a compensação
Ramp down Time de solavanco alcançada e, portanto,
menores os solavancos de torque que
OBSERVAÇÃO! acontecem na aplicação.
Se for selecionada Rampa-S [1] e a referência for alterada
durante a aceleração, o tempo de rampa pode ser 3-66 Ramp 3 S-ramp Ratio at Accel. End
prolongado a fim de favorecer um movimento isento de Range: Funcão:
solavancos, o que pode resultar em um modo de partida 50 %* [Application Insira a porção do tempo de
ou parada mais longo. dependant] aceleração total (3-61 Ramp 3 Ramp up
Pode ser necessário fazer algum ajuste adicional das Time), durante o qual o torque de
relações da rampa-S ou dos iniciadores de chaveamento. aceleração diminui. Quanto maior o
valor percentual, maior a compensação
3-61 Ramp 3 Ramp up Time de solavanco alcançada e, portanto,
Range: Funcão: menores os solavancos de torque que
acontecem na aplicação.
Application [Application Insira o tempo de aceleração, i.é,
dependent* dependant] o tempo para acelerar desde 0
3-67 Ramp 3 S-ramp Ratio at Decel. Start
RPM até a velocidade nominal do
motor ns. Escolha um tempo de Range: Funcão:
aceleração de tal modo que a 50 %* [Application Insira a proporção do tempo de
corrente de saída não exceda o dependant] desaceleração total (3-62 Ramp 3 Ramp
limite de corrente do 4-18 Current down Time), durante o qual o torque
Limit, durante a aceleração. O de desaceleração aumenta. Quanto
valor 0,00 corresponde a 0,01 s, maior o valor percentual, maior a
no modo velocidade. Consulte o compensação de solavanco alcançada
tempo de desaceleração no e, portanto, menores os solavancos de
3-62 Ramp 3 Ramp down Time. torque que acontecem na aplicação.

3-62 Ramp 3 Ramp down Time 3-68 Ramp 3 S-ramp Ratio at Decel. End
Range: Funcão: Range: Funcão:
Application Insira o tempo de desaceleração, i.é, 50 %* [Application Insira a porção do tempo total de
dependent* [Application o tempo que o motor desacelera, dependant] desaceleraçãodesaceleração (3-62 Ramp
dependant] desde a velocidade nominal do 3 Ramp down Time), durante o qual o
motor ns até 0 RPM. Selecione o torque de desaceleração diminui.
tempo de desaceleração de modo Quanto maior o valor percentual, maior
que não ocorra nenhuma a compensação de solavanco alcançada
sobretensão no inversor, devido ao e, portanto, menores os solavancos de
funcionamento do motor como torque que acontecem na aplicação.
gerador, e de maneira que a corrente

64 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.5.6 3-7* Rampa 4 3-72 Ramp 4 Ramp Down Time


Range: Funcão:
Configure os parâmetros da rampa, consulte 3-4*. corrente, programado no 4-18 Current
3-70 Ramp 4 Type Limit. O valor 0,00 corresponde a 0,01
s, no modo velocidade. Consulte o
Option: Funcão:
Selecione o tipo de rampa, dependendo dos
tempo de aceleração no 3-71 Ramp 4
Ramp up Time.
3 3
requisitos para aceleração e desaceleração.
tdec s x ns RPM
Uma rampa linear proverá aceleração Par . 3 − 72 =
ref RPM
constante durante a aceleração. Uma rampa-S
dará uma aceleração não linear, 3-75 Ramp 4 S-ramp Ratio at Accel. Start
compensando alguns solavancos na aplicação
Range: Funcão:
[0] * Linear 50 %* [Application Insira a proporção do tempo de
[1] S-ramp Acelera com o mínimo solavanco possível. dependant] aceleração total (3-71 Ramp 4 Ramp up
Const Jerk Time), durante o qual o torque de
[2] S-ramp Rampa-S com base nos valores programados aceleração aumenta. Quanto maior o
Const Time nos 3-71 Ramp 4 Ramp up Time e 3-72 Ramp 4 valor percentual, maior a compensação
Ramp Down Time. de solavanco alcançada e, portanto,
menores os solavancos de torque que
OBSERVAÇÃO! acontecem na aplicação.
Se for selecionada Rampa-S [1] e a referência for alterada
durante a aceleração, o tempo de rampa pode ser 3-76 Ramp 4 S-ramp Ratio at Accel. End
prolongado a fim de favorecer um movimento isento de Range: Funcão:
solavancos, o que pode resultar em um modo de partida 50 %* [Application Insira a porção do tempo de
ou parada mais longo. dependant] aceleração total (3-71 Ramp 4 Ramp up
Pode ser necessário fazer algum ajuste adicional das Time), durante o qual o torque de
relações da rampa-S ou dos iniciadores de chaveamento. aceleração diminui. Quanto maior o
valor percentual, maior a compensação
3-71 Ramp 4 Ramp up Time de solavanco alcançada e, portanto,
Range: Funcão: menores os solavancos de torque que
acontecem na aplicação.
Application Insira o tempo de aceleração, i.é, o
dependent* [Application tempo para acelerar desde 0 RPM
3-77 Ramp 4 S-ramp Ratio at Decel. Start
dependant] até a velocidade nominal do motor
ns. Escolha um tempo de aceleração Range: Funcão:
de tal modo que a corrente de saída 50 %* [Application Insira a proporção do tempo de
não exceda o limite de corrente do dependant] desaceleração total (3-72 Ramp 4 Ramp
4-18 Current Limit, durante a Down Time), durante o qual o torque
aceleração. O valor 0,00 corresponde de desaceleração aumenta. Quanto
a 0,01 s, no modo velocidade. maior o valor percentual, maior a
Consulte o tempo de desaceleração compensação de solavanco alcançada
no 3-72 Ramp 4 Ramp Down Time. e, portanto, menores os solavancos de
tacc s x ns RPM torque que acontecem na aplicação.
Par . 3 − 71 =
ref RPM
3-78 Ramp 4 S-ramp Ratio at Decel. End
3-72 Ramp 4 Ramp Down Time
Range: Funcão:
Range: Funcão:
50 %* [Application Insira a porção do tempo total de
Application Insira o tempo de desaceleração, i.é, dependant] desaceleração (3-72 Ramp 4 Ramp
dependent* [Application o tempo que o motor desacelera, Down Time), durante o qual o torque
dependant] desde a velocidade nominal do de desaceleração diminui. Quanto
motor ns até 0 RPM. Selecione o maior o valor percentual, maior a
tempo de desaceleração de modo compensação de solavanco alcançada
que não ocorra nenhuma e, portanto, menores os solavancos de
sobretensão no inversor, devido ao torque que acontecem na aplicação.
funcionamento do motor como
gerador, e de maneira que a corrente
gerada não exceda o limite de

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 65


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.5.7 3-8* Outras Rampas

3-80 Jog Ramp Time


Range: Funcão:
Application [0.01 - Insira o tempo de rampa do jog, ou

3 3 dependent* 3600.00 s] seja, o tempo de aceleração/desace-


leração, desde 0 RPM até a velocidade
nominal do motor ns. Garanta que a
corrente de saída resultante, necessária
durante um determinado tempo de
rampa do jog, não exceda o limite de
corrente do 4-18 Current Limit. O
tParada rápida s x ns RPM
tempo de rampa do jog inicia na Par . 3 − 81 =
Δ jog ref ( par . 3 − 19) RPM
ativação de um sinal de jog por meio
3-82 Quick Stop Ramp Type
do LCP, de uma entrada digital
selecionada ou da porta de
Option: Funcão:
comunicação serial. Quando o estado Selecione o tipo de rampa, dependendo
jog é desativado, os tempos de dos requisitos para aceleração e desace-
aceleração normal são válidos. leração. Uma rampa linear proverá aceler.
constante, durante a aceleração. Uma
rampa-S dará uma aceleração não linear,
compensando alguns solavancos na
aplicação.

[0] * Linear
[1] S-ramp Const
Jerk
[2] S-ramp Const
Time

3-83 Quick Stop S-ramp Ratio at Decel. Start


Range: Funcão:
50 %* [Application Insira a proporção do tempo total de
tjog s x ns RPM dependant] desaceleração (3-42 Ramp 1 Ramp
Par . 3 − 80 = Down Time), durante o qual o torque
Δ log speed ( par . 3 − 19) RPM

3-81 Quick Stop Ramp Time de desaceleração aumenta. Quanto


maior o valor percentual, maior a
Range: Funcão:
compensação de solavanco alcançada
Application [0.01 - Insira o tempo de desaceleração da
e, portanto, menores os solavancos de
dependent* 3600.00 s] parada rápida, ou seja, o tempo de
torque que acontecem na aplicação.
desaceleração da velocidade do motor
síncrono até 0 RPM. Garanta que
3-84 Quick Stop S-ramp Ratio at Decel. End
nenhuma sobretensão resultante
Range: Funcão:
surgirá no inversor, devido à operação
do motor como gerador, requerida 50 %* [Application Insira a porção do tempo total de
para atingir o tempo de desaceleração dependant] desaceleração (3-42 Ramp 1 Ramp
dado. Assegure que a corrente, gerada Down Time), durante o qual o torque
na operação como gerador, requerida de desaceleração diminui. Quanto
para atingir o tempo de desaceleração maior o valor percentual, maior a
fornecido, não ultrapasse o limite de compensação de solavanco alcançada
corrente (programado no 4-18 Current e, portanto, menores os solavancos de
Limit). A parada rápida é ativada torque que acontecem na aplicação.
mediante um sinal em uma entrada
digital selecionada ou através da porta
da comunicação serial.

66 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.5.8 3-9* Potenciôm. Digital 3-92 Power Restore


Option: Funcão:
A função do potenciômetro digital permite ao usuário [0] * Off Reinicializa a referência do Potenciômetro Digital em
aumentar ou diminuir a referência resultante, ao ajustar o 0%, após a energização.
setup das entradas digitais utilizando as funções
Incrementar, Decrementar ou Limpar. Para ativá-la, pelo [1] On Restabelece a última referência do Potenciômetro
menos uma entrada digital deverá ser programada como Digital, na energização. 3 3
Incrementar ou Decrementar.
3-93 Maximum Limit
Range: Funcão:
100 %* [-200 - 200 Programar o valor máximo permitido para
%] a referência resultante. Recomenda-se esta
providência se o Potenciômetro Digital for
utilizado para a sintonização fina da
referência resultante.

3-94 Minimum Limit


Range: Funcão:
-100 %* [-200 - 200 Programar o valor mínimo permitido para
%] a referência resultante. Recomenda-se
esta providência se o Potenciômetro
Digital for utilizado para a sintonização
fina da referência resultante.

3-95 Ramp Delay


Range: Funcão:
Application [Application Insira o atraso necessário da
3-90 Step Size dependent* dependant] ativação da função do
Range: Funcão: potenciômetro digital, até o
0.10 %* [0.01 - Insira o tamanho do incremento conversor de frequência começar
200.00 %] necessário para INCREASE (Incremento)/ a acelerar a referência. Com um
DECREASE (Decremento), como uma atraso de 0 ms, a referência
porcentagem da velocidade do motor começa a seguir a rampa, assim
síncrono, ns. Se INCREASE / DECREASE que INCREASE (Incrementar) /
estiver ativo, a referência resultante será DECREASE (Decrementar) for
incrementada / decrementada pela ativada. Consulte também a
quantidade definida neste parâmetro. 3-91 Ramp Time.

3-91 Ramp Time


Range: Funcão:
1.00 [0.00 - Insira o tempo de rampa, ou seja, o tempo
s* 3600.00 s] para o ajuste da referência desde 0% até
100% da função do potenciômetro digital
especificada (Incrementar, Decrementar ou
Clear(Limpar)).
Se Aumetar/Diminuir for ativado por um
período de atraso da rampa maior que o
especificado em 3-95 Ramp Delay, a referência
real será acelerada / desacelerada de acordo
com esse tempo de rampa. O tempo de
rampa é definido como o tempo utilizado
para ajustar a referência pelo tamanho do
passo, especificado no 3-90 Step Size.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 67


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.6 Parâmetros 4-** Limites/Advertências OBSERVAÇÃO!


A frequência de saída máx. não pode ultrapassar 10% da
3.6.1 4-1* Limites do Motor frequência de chaveamento do inversor (14-01 Switching
Frequency).
Define os limites de torque, corrente e velocidade do
motor e a reação do conversor de frequência quando os
3 3 limites forem excedidos.
4-14 Motor Speed High Limit [Hz]
Range: Funcão:
Um limite pode gerar uma mensagem no display. Uma
advertência sempre gerará uma mensagem no display ou Size related* [ par. 4-12 - par. 4-19 Hz]
no fieldbus. Uma função de monitoramento pode iniciar
uma advertência ou um desarme, com o qual o conversor
OBSERVAÇÃO!
A frequência de saída máx. não pode ultrapassar 10% da
de frequência irá parar e gerar uma mensagem de alarme.
frequência de chaveamento do inversor (14-01 Switching
4-10 Motor Speed Direction Frequency).
Option: Funcão:
Selecionar o sentido de rotação requerido 4-16 Torque Limit Motor Mode
para a velocidade do motor. Utilizar este Range: Funcão:
parâmetro para evitar inversões indesejadas.
Application dependent* [Application dependant]
Quando o 1-00 Configuration Mode é
programado para Processo [3], este 4-10 Motor OBSERVAÇÃO!
Speed Direction é programado para Sentido Ao alterar o 4-16 Torque Limit Motor Mode, quando o
horário [0], por padrão. A configuração do 1-00 Configuration Mode for programado para Malha aberta
4-10 Motor Speed Direction não limita as veloc. [0], o 1-66 Min. Current at Low Speed é reajustado
opções para configurar o 4-13 Motor Speed automaticamente.
High Limit [RPM].

[0] * Clockwise A referência está ajustada para rotação no OBSERVAÇÃO!


sentido horário. A entrada de reversão O limite de torque reage ao torque real não filtrado,
(terminal padrão 19) deve estar aberta. incluindo picos de torque. Esse não é o torque visto no
[1] Counter A referência está ajustada para rotação no LCP ou no Fieldbus porque esse é filtrado.
clockwise sentido anti-horário. A entrada de reversão
(terminal padrão 19) deve estar fechada. Se 4-17 Torque Limit Generator Mode
Reversão for necessária com a entrada
Range: Funcão:
'Reversão' aberta, o sentido do motor pode
100.0 %* [Application Essa função limita o torque no
ser alterado pelo 1-06 Clockwise Direction
dependant] eixo para proteger a instalação
[2] Both Permite ao motor rodar nos dois sentidos. mecânica.
directions

OBSERVAÇÃO! OBSERVAÇÃO!
O limite de torque reage ao torque real não filtrado,
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor
incluindo picos de torque. Esse não é o torque visto no
estiver em funcionamento.
LCP ou no Fieldbus porque esse é filtrado.

4-11 Motor Speed Low Limit [RPM]


4-18 Current Limit
Range: Funcão:
Range: Funcão:
Application dependent* [Application dependant]
Application dependent* [Application dependant]
4-12 Motor Speed Low Limit [Hz]
OBSERVAÇÃO!
Range: Funcão: Se [20] for selecionado em 1-90 Motor Thermal Protection, o
Application dependent* [Application dependant] limite de corrente do 4-18 Current Limit deve ser
programado para 150%.
4-13 Motor Speed High Limit [RPM]
Range: Funcão:
4-19 Max Output Frequency
Application dependent* [Application dependant]
Range: Funcão:
132.0 [1.0 - Fornece um limite final na frequência de
Hz* 1000.0 Hz] saída, para segurança melhorada, em
aplicações nas quais se deseja evitar

68 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

4-19 Max Output Frequency 4-21 Fonte do Fator de limite de velocidade Opcional
Range: Funcão: Option: Funcão:
excesso de velocidade acidental. Este 1-00 Configuration Mode estiver no
limite é final em todas as configurações Modo Torque.
(independentemente das definições no [0] * Sem função
1-00 Configuration Mode). [2]
[4]
Entrada analógica 53
Entrada analógica 53
3 3
OBSERVAÇÃO! inv.
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor [6] Entrada analógica 54
estiver em funcionamento. [8] Entrada analógica 54
inv.
OBSERVAÇÃO! [10] Entrada analógica
A frequência máx. de saída não pode ultrapassar 10% da X30-11
frequência da de chaveamento do inversor [12] Entrada analógica
(14-01 Switching Frequency). X30-11 inv
[14] Entrada analógica
X30-12
4-20 Torque Limit Factor Source
[16] Entrada analógica
Option: Funcão:
X30-12 inv.
Selecione uma entrada analógica para
escalonar as configurações no
4-16 Torque Limit Motor Mode e
3.6.2 4-3* Monitoram. Fdbk Motor
4-17 Torque Limit Generator Mode,
desde 0% até 100% (ou inversamente). O grupo de parâmetros inclui o monitoramento e
Os níveis de sinal correspondentes a tratamento dos dispositivos de feedback, como encoders,
0% e 100% são definidos no escalo- resolvers, etc.
namento da entrada analógica, por ex., 4-30 Motor Feedback Loss Function
grupo do parâmetro 6-1*. Este
Option: Funcão:
parâmetro está ativo somente quando
Selecione o tipo de reação que o
o1-00 Configuration Mode estiver
conversor de frequência deve ter se
programado para Malha Aberta de
uma falha de feedback for detectada.
Velocidade ou Malha Fechada de
A ação selecionada deverá ocorrer
Velocidade.
quando o sinal de feedback diferir
[0] * No function da velocidade de saída, onde a faixa
[2] Analog in 53 é especificada no 4-31 Motor
[4] Analog in 53 inv Feedback Speed Error, durante seu
[6] Analog in 54 tempo programado no 4-32 Motor
[8] Analog in 54 inv Feedback Loss Timeout.
[10] Analog in X30-11 [0] Disabled
[12] Analog in X30-11 [1] Warning
inv
[2] * Trip
[14] Analog in X30-12
[3] Jog
[16] Analog in X30-12
[4] Freeze Output
inv
[5] Max Speed
4-21 Fonte do Fator de limite de velocidade Opcional [6] Switch to Open Loop

Option: Funcão: [7] Select Setup 1


[8] Select Setup 2
Selecione uma entrada analógica
[9] Select Setup 3
para escalonar as configurações no
4-19 Max Output Frequency de 0% a [10] Select Setup 4
100% (ou vice-versa). Os níveis de [11] stop & trip
sinal correspondentes a 0% e 100% A Advertência/Alarme 61 Erro de Feedback está
são definidos no escalonamento da relacionada à Função de Perda de Feedback do Motor
entrada analógica, por ex., grupo
do parâmetro 6-1*. Esse parâmetro
está ativo somente quando

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 69


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

4-31 Motor Feedback Speed Error 4-34 Tracking Error Function


Range: Funcão: Option: Funcão:
300 RPM* [1 - 600 RPM] Selecione o erro de tracking máximo [3] Trip after
permitido entre a velocidade de saída stop
do eixo real e a calculada.
A Advertência/Alarme 78 Erro de Tracking está relacionada
3 3 à função Erro de Tracking.

4-35 Tracking Error


Range: Funcão:
10 RPM* [1 - 600 Insira o erro de velocidade máximo
RPM] permitido entre a velocidade do motor e a
saída da rampa, quando não estiver
acelerando. Em malha aberta, a velocidade
do motor é estimada e, em malha fechada,
ela é o feedback do encoder/resolver.

4-36 Tracking Error Timeout


Range: Funcão:
1.00 s* [0.00 - 60.00 Insira o período de timeout durante o
s] qual é permitido um erro superior ao
valor programado no 4-35 Tracking
Error.

4-32 Motor Feedback Loss Timeout 4-37 Tracking Error Ramping


Range: Funcão: Range: Funcão:
0.05 s* [0.00 - 60.00 s] Programe o valor de timeout 100 [1 - 600 Insira o erro de velocidade máximo
permitindo que o erro de velocidade, RPM* RPM] permitido entre a velocidade do motor e
programado no 4-31 Motor Feedback a saída da rampa, quando o motor estiver
Speed Error, seja excedido. acelerando. Em malha aberta, a
velocidade do motor é estimada e, em
4-34 Tracking Error Function malha fechada, ela é o feedback do
encoder/resolver.
Option: Funcão:
Selecione qual reação o conversor de
4-38 Tracking Error Ramping Timeout
frequência deve ter no caso de ser detectado
um erro de tracking. Range: Funcão:
Malha fechada: O erro de rastreamento é 1.00 s* [0.00 - 60.00 Insira o período de timeout durante o
medido entre a saída do gerador de rampa e o s] qual é permitido um erro maior que o
feedback de velocidade (filtrado). valor programado no 4-37 Tracking Error
Malha Aberta: O erro de tracking é medido Ramping enquanto Rampa for permitida.
entre a saída do gerador de rampa - com
compensação de escorregamento - e a 4-39 Tracking Error After Ramping Timeout
frequência que é enviada ao motor Range: Funcão:
(16-13 Frequency). 5.00 s* [0.00 - 60.00 s] Insira o período de timeout depois da
A reação será ativada se a diferença medida for aceleração, em que 4-37 Tracking Error
superior à especificada na 4-35 Tracking Error Ramping e 4-38 Tracking Error Ramping
para o tempo especificado em 4-36 Tracking Timeout ainda estão ativos.
Error Timeout.
Um erro de rastreamento em malha fechada
não significa que existe um problema com o 3.6.3 4-5* Ajuste Advertênc.
sinal de feedback! O erro de rastreamento pode
ser resultado do limite de torque em cargas Use esses parâmetros para ajustar limites de advertência
muito grandes. de corrente, velocidade, referência e feedback. As
advertências que são exibidas no display podem ser
[0] * Disable
programadas como saída enviada pelo barramento serial.
[1] Warning
[2] Trip

70 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

As advertências são exibidas no display, saída programada 4-53 Warning Speed High
ou barramento serial. Range: Funcão:
Application [Application Insira o valor de nHIGH. Quando a
dependent* dependant] velocidade do motor exceder este
limite, o display exibirá Velocidade
Alta. As saídas de sinal podem ser
programadas para gerar um sinal
3 3
de status no terminal 27 ou 29
(somente FC 302) e na saída do
relé 01 ou 02 (somente FC 302).
Programe o limite superior do sinal
da velocidade do motor, nHIGH,
dentro do intervalo de trabalho
normal do conversor de
frequência. Consulte Ilustração 3.9.

4-54 Warning Reference Low


Ilustração 3.9 Advert. Ajustáveis Range: Funcão:
-999999.999* [Application dependant]

4-55 Warning Reference High


4-50 Warning Current Low
Range: Funcão:
Range: Funcão:
999999.999* [Application Insira o limite de referência
0.00 [Application Insira o valor da ILOW. Quando a
dependant] superior. Quando a referência real
A* dependant] corrente do motor estiver abaixo deste
exceder este limite, o display
limite, o display indicará Corrente Baixa.
indicará Ref Alta. As saídas de sinal
As saídas de sinal podem ser
podem ser programadas para gerar
programadas para gerar um sinal de
um sinal de status no terminal 27
status no terminal 27 ou 29 (somente
ou 29 (somente FC 302) e na saída
FC 302) e na saída do relé 01 ou 02
do relé 01 ou 02 (somente FC 302).
(somente FC 302). Consulte
Ilustração 3.9.
4-56 Warning Feedback Low
4-51 Warning Current High Range: Funcão:
Range: Funcão: -999999.999 ReferenceFeed- [Application
backUnit* dependant]
Application [Application Insira o valor IHIGH. Quando a
dependent* dependant] corrente do motor exceder este 4-57 Warning Feedback High
limite, o display exibirá Corrente
Range: Funcão:
Alta. As saídas de sinal podem ser
999999.999 [Application Insira o limite superior de
programadas para gerar um sinal
ReferenceFeed- dependant] feedback. Quando o
de status no terminal 27 ou 29
backUnit* feedback exceder este
(somente FC 302) e na saída do
limite, o display indicará
relé 01 ou 02 (somente FC 302).
Feedb Alto. As saídas de
Consulte Ilustração 3.9.
sinal podem ser
programadas para gerar um
4-52 Warning Speed Low
sinal de status no terminal
Range: Funcão: 27 ou 29 (somente FC 302)
0 RPM* [Application Digite o valor da nLOW. Quando a e na saída de relé 01 ou 02
dependant] velocidade do motor exceder este (somente FC 302).
limite (nHIGH), to display exibirá
999999.999 [Application
Velocidade Alta. As saídas de sinal
ReferenceFeed- dependant]
podem ser programadas para gerar um
backUnit*
sinal de status no terminal 27 ou 29
(somente FC 302) e na saída do relé 01
ou 02 (somente FC 302).

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 71


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

4-58 Missing Motor Phase Function 4-62 Bypass Speed To [RPM]


Exibe um alarme no caso de uma das fases do motor estar Matriz [4]
ausente (alarme 30, 31 ou 32). Selecione desativado para não Range: Funcão:
exibir alarme de fase ausente do motor. É altamente
Application [Application Alguns sistemas requerem
recomendável fazer uma programação ativa para evitar danos ao
dependent* dependant] que determinadas
3 3 motor.
Option: Funcão:
velocidades de saída sejam
evitadas, devido a problemas
[0] * Disabled Nenhum alarme é exibido de ressonância no sistema.
na eventualidade de uma Insira os limites superiores
das fases do motor estar das velocidades a serem
ausente. evitadas.

[1] Trip 100 ms Desarma após 100 ms.


4-63 Bypass Speed To [Hz]
Selecione 100 ms para
detecção rápida da fase Matriz [4]
ausente do motor. Range: Funcão:
[2] Trip 1000 ms Desarma após 1000 ms. Application [Application Alguns sistemas requerem
Selecione 1000 ms para dependent* dependant] que determinadas
detecção lenta da fase velocidades de saída sejam
ausente do motor. evitadas, devido a problemas
de ressonância no sistema.
[3] Trip 100ms 3ph
Insira os limites superiores
detec.
das velocidades a serem
OBSERVAÇÃO! evitadas.
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor
estiver em funcionamento

3.6.4 4-6* Bypass de Velocidd

Alguns sistemas requerem que determinadas freqüências


ou velocidades sejam evitadas de saída, devido a
problemas de ressonância no sistema. Um máximo de
quatro faixas de freqüências ou de velocidade podem ser
evitadas.

4-60 Bypass Speed From [RPM]


Matriz [4]
Range: Funcão:
Application [Application Alguns sistemas requerem
dependent* dependant] que determinadas
velocidades de saída sejam
evitadas, devido a problemas
de ressonância no sistema.
Insira os limites inferiores das
velocidades a serem evitadas.

4-61 Bypass Speed From [Hz]


Matriz [4]
Range: Funcão:
Size related* [ 0.0 - par. 4-14 Hz]

72 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.7 Parâmetros 5-** Entrada/Saída Digital Função de entrada Selecionar Terminal


digital
3.7.1 5-0* Modo E/S Digital Partida por pulso [9] Todos
Reversão [10] Todos *term 19
Parâmetros para configurar a entrada e saída utilizando Part. c/ revers. [11] Todos
NPN e PNP.
3 3
Ativar partida para [12] Todos
adiante
5-00 Digital I/O Mode
Ativar partida reversa [13] Todos
Option: Funcão:
Jog [14] Todos *term 29
As entradas digitais e as saídas digitais programadas
Ref. predef. ligada [15] Todos
são pré-programáveis para funcionamento em
Ref predefinida bit 0 [16] Todos
sistemas PNP ou NPN.
Ref predefinida bit 1 [17] Todos
[0] * PNP Ação em pulsos direcionais positivos (↕). Sistemas Ref predefinida bit 2 [18] Todos
PNP são baixados para GND. Congelar referência [19] Todos
[1] NPN Ações nos pulsos negativos direcionais (↕). Os Congelar frequência de [20] Todos
sistemas NPN são elevados para até + 24 V, saída
internamente no conversor de frequência. Acelerar [21] Todos
Desacelerar [22] Todos
OBSERVAÇÃO! Selç do bit 0 de setup [23] Todos
Assim que esse parâmetro for modificado, ele deve ser Selç do bit 1 de setup [24] Todos
ativado através de um ciclo de energização. Parada por inércia [26] 18, 19
inversa precisa
5-01 Terminal 27 Mode Partida, parada precisas [27] 18, 19
Catch-up [28] Todos
Option: Funcão:
Redução de velocidade [29] Todos
[0] * Input Define o terminal 27 como uma entrada digital.
Entrada do contador [30] 29, 33
[1] Output Define o terminal 27 como uma saída digital. Entrada de pulso [31] 29, 33
Acionada pela Borda
5-02 Terminal 29 Mode Entrada de pulso [32] 29, 33
Option: Funcão: Baseado no Tempo
[0] * Input Define o terminal 29 como uma entrada digital. Bit 0 da rampa [34] Todos

[1] Output Define o terminal 29 como uma saída digital. Bit 1 da rampa [35] Todos
Partida precisa por pulso [40] 18, 19
Este parâmetro está disponível somente no FC 302. Parada por inércia [41] 18, 19
inversa por pulso precisa

3.7.2 Entradas Digitais Travamento externo [51]


Aumento do DigiPot [55] Todos
As entradas digitais são utilizadas para selecionar diversas Decremento DigiPot [56] Todos
funções do conversor de frequência. Todas as entradas Apagar Ref.DigiPot [57] Todos
digitais podem ser programadas para as seguintes funções: Grua de digipot [58] Todos
Contador A (cresc) [60] 29, 33
Função de entrada Selecionar Terminal Contador A (decresc) [61] 29, 33
digital Resetar Contador A [62] Todos
Sem operação [0] Todos *term 32, 33 Contador B (cresc) [63] 29, 33
Reset [1] Todos Contador B (decresc) [64] 29, 33
Parada por inércia [2] Todos *term 27 Resetar Contador B [65] Todos
inversa
Mecân. Feedb. Freio [70] Todos
Parada por inércia e [3] Todos
Mecân. Feedb. Freio Inv. [71] Todos
inversão de reset
Erro PID Inv. [72] Todos
Parada por inércia [4] Todos
Reinicialização do PID [73] Todos
inversa rápida
parte-I
Inversão de frenagem CC [5] Todos
Ativo PID [74] Todos
Parada por inércia [6] Todos
PTC Card 1 [80] Todos
inversa
Profidrive OFF2 [91]
Partida [8] Todos *term 18

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 73


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

Função de entrada Selecionar Terminal OBSERVAÇÃO!


digital Quando o conversor de frequência
Profidrive OFF3 [92] estiver no limite de torque e tiver
Borda part. acion. [98] recebido um comando de parada, ele
Reset do Opcional de [100] pode não parar sozinho. Para assegurar

3 3
Segurança que o conversor de frequência pare,
configure uma saída digital para Limite
Os terminais padrão doFC 300 são 18, 19, 27, 29, 32 e 33. de torque e parada [27] e conecte essa
Os terminais do MCB 101 são X30/2, X30/3 e X30/4. saída digital a uma entrada digital que
Funções do terminal 29 como saída somente em FC 302. esteja configurada como parada por
inércia.
As funções dedicadas a apenas uma saída digital são
declaradas no parâmetro associado. [8] Partida (Entrada 18 Digital Padrão): Selecione partida
para um comando de partida/parada. '1'
lógico = partida, '0' lógico = parada.
Todas as entradas digitais podem ser programadas para
[9] Partida por O motor dará partida se um pulso for
estas funções:
pulso aplicado durante 2 minutos no mínimo. O
motor para quando Parada por inércia
[0] Sem Não responde aos sinais transmitidos para o
inversa for ativada ou for dado um comando
operação terminal.
de reset (via DI).
[1] Reset Reinicializa o conversor de frequência após
[10] Reversão (Entrada 19 Digital Padrão). Muda o sentido
um DESARME/ALARME. Nem todos os
de rotação do eixo do motor. Selecione o '1'
alarmes podem ser reinicializados.
Lógico para inverter. O sinal de reversão só
[2] Parada por (Entrada 27 Digital Padrão).: Parada por
mudará o sentido da rotação. Ele não ativa a
inércia inércia, entrada invertida (NC). O conversor
função de partida. Selecione ambos os
inversa de frequência deixa o motor em modo livre.
sentidos no 4-10 Motor Speed Direction. A
'0' lógico => parada por inércia.
função não está ativa no processo de malha
[3] Parada por Reset e parada por inércia, entrada invertida fechada.
inércia e (NC). Deixa o motor em modo livre e
[11] Part. c/ Utilizada para partida/parada e para reversão
inversão de reinicializa o conversor de frequência. '0'
revers. no mesmo fio. Não são permitidos sinais
reset lógico => parada por inércia e reset.
simultâneos na partida.
[4] Parada por Entrada invertida (NC). Gera uma parada de
[12] Ativar partida Desacopla o movimento no sentido anti-
inércia acordo com o tempo da rampa de parada
para adiante -horário e permite o sentido horário.
inversa rápida, programado no 3-81 Quick Stop Ramp
[13] Ativar partida Desacopla o movimento no sentido horário
rápida Time. Quando o motor para, o eixo está em
reversa e permite o sentido anti-horário.
modo livre. '0' lógico => Parada rápida.
[14] Jog (Entrada 29 Digital Padrão): Utilize para
[5] Inversão de Entrada invertida para frenagem CC (NC).
ativar a velocidade de jog. Consulte 3-11 Jog
frenagem CC Para o motor, energizando-o com uma
Speed [Hz].
corrente CC durante um intervalo de tempo
[15] Ref. predef. Alterna entre a referência externa e a
determinado. Consulte 2-01 DC Brake Current
ligada referência predefinida. Supõe-se que
a 2-03 DC Brake Cut In Speed [RPM]. A função
Externa/predefinida [1] tenha sido
estará ativa somente se o valor de 2-02 DC
selecionada no 3-04 Reference Function. '0'
Braking Time for diferente de 0. '0' lógico =>
lógico = referência externa ativa; ‘1’ lógico =
Frenagem CC.
uma das oito referências predefinidas está
[6] Parada por Função de Parada Inversa. Gera uma função
ativa.
inércia de parada quando o terminal selecionado
[16] Ref Os bits 0, 1 e 2 da Ref. predefinida permitem
inversa passa do nível lógico ‘1’ para ‘0’. A parada é
predefinida selecionar uma das oito referências
executada de acordo com o tempo de
bit 0 predefinidas, de acordo com a tabela a
rampa selecionado (3-42 Ramp 1 Ramp Down
seguir.
Time, 3-52 Ramp 2 Ramp down Time,
[17] Ref Idêntico à Ref predefinida bit 0 [16].
3-62 Ramp 3 Ramp down Time, 3-72 Ramp 4
predefinida
Ramp Down Time).
bit 1
[18] Ref Idêntico à Ref predefinida bit 0 [16].
predefinida
bit 2

74 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

Ref predefinida bit 2 1 0 selecionar um dos quatro setups. Programe o


Ref. predefinida 0 0 0 0 0-10 Active Set-up para Setup Múltiplo.
Ref. predefinida 1 0 0 1 [24] Selç do bit (Entrada 32 Digital Padrão): Idêntico a Seleção
Ref. predefinida 2 0 1 0 1 de setup do bit 0 de setup [23].
Ref. predefinida 3 0 1 1 [26] Parada Envia um sinal de parada inversa quando uma
inversa função de parada precisa estiver ativada no
Ref. predefinida 4
Ref. predefinida 5
1
1
0
0
0
1 precisa 1-83 Precise Stop Function. 3 3
Ref. predefinida 6 1 1 0 A função de parada inversa precisa está
disponível nos terminais 18 ou 19.
Ref. predefinida 7 1 1 1
[27] Partida/ Use quando Parada de rampa precisa [0]
parada estiver selecionado no 1-83 Precise Stop
[19] Congelar Congela a referência real, que passa a ser agora
precisa Function.
ref o ponto de ativação/condição para que
Partida, parada precisa está disponível nos
Acelerar e Desacelerar possam ser usadas. Se
terminais 18 ou 19.
Acelerar/Desacelerar for utilizada, a alteração
A partida precisa garante que o ângulo que o
de velocidade sempre seguirá a rampa 2
rotor gira da posição parada até a referência é
(3-51 Ramp 2 Ramp up Time e 3-52 Ramp 2
a mesma para cada partida (para o mesmo
Ramp down Time) no intervalo 0 até
tempo de rampa, mesmo setpoint). Isso é
3-03 Maximum Reference..
equivalente à parada precisa, em que o
[20] Congelar Congela a frequência (em Hz) do motor, que
ângulo que o rotor gira da referência até ficar
frequência agora passa a ser o ponto de ativação/condição
imóvel é o mesmo para cada parada.
de saída para a Aceleração e Desaceleração a serem
Quando utilizar para 1-83 Precise Stop Function
utilizadas. Se Acelerar/Desacelerar for utilizada,
[1] ou [2]:
a alteração de velocidade sempre seguirá a
O conversor de frequência necessita de um
rampa 2 (3-51 Ramp 2 Ramp up Time e
sinal Parada Precisa antes de o valor no
3-52 Ramp 2 Ramp down Time) no intervalo 0
1-84 Precise Stop Counter Value ser alcançado.
até 1-23 Motor Frequency..
Se ele não for fornecido, o conversor de
OBSERVAÇÃO! frequência não irá parar quando o valor em
Quando Congelar saída estiver ativo, o 1-84 Precise Stop Counter Value for alcançado.
conversor de frequência não poderá ser Partida, parada precisa deve ser acionada por
parado por meio de um sinal 'partida [8]' uma Entrada Digital e está disponível para os
baixo. Pare o conversor de frequência por terminais 18 e 19.
meio de um terminal programado para [28] Catch-up Aumenta o valor de referência na
Parada por inércia inversa [2] ou Parada porcentagem (relativa) programada no
por inércia e reinicialização, inversa. 3-12 Catch up/slow Down Value.
[21] Acelerar Selecione Acelerar e Desacelerar se for [29] Redução de Diminui o valor de referência na porcentagem
requerido um controle digital de aumento/ velocidade (relativa) programada no 3-12 Catch up/slow
redução da velocidade (potenciômetro do Down Value.
motor). Ative esta função selecionando [30] Entrada do A função de parada precisa, no 1-83 Precise
Congelar referência ou Congelar saída. Quando contador Stop Function, atua como Parada do contador
Acelerar/ desacelerar estiver ativo por menos ou parada de contador de velocidade
de 400 ms, a referência resultante será compensada com ou sem reset. O valor do
aumentada/ diminuída em 0,1%. Se Aceleração/ contador deve ser programado no 1-84 Precise
desaceleração estiver ativa por mais de 400 ms, Stop Counter Value.
a referência resultante seguirá a configuração [31] Pulso A entrada de pulso acionada pela borda conta
da rampa de aceleração/desaceleração, par. 3- acionado o número de flancos de pulso por tempo de
-x1 / 3-x2. pela borda amostra. Isso dá resolução mais alta em altas
frequências, mas não é exato em frequências
Shut down Catch-up mais baixas. Use esse princípio de pulso para
Velocidade inalterada 0 0 encoders com resolução bem baixa (por
Reduzida de % do valor 1 0 exemplo, 30 ppr).
Aumentada de % do valor 0 1
130BB463.10

Pulse

Reduzida de % do valor 1 1 Sample time

[22] Desacelerar Idêntico a Acelerar [21].


[23] Selç do bit Selecione Seleção do bit 0 de setup ou
0 de setup Selecione Seleção do bit 1 de setup para

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 75


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

[32] Pulso A entrada de pulso baseada em tempo mede [55] Aumento do Sinal de INCREASE (Incremento) para a
baseado em a duração entre flancos. Isso dá resolução DigiPot função do Potenciômetro Digital, descrita
tempo mais alta em frequências mais baixas, mas no grupo do parâmetro 3-9*
não é exato em frequências mais altas. Esse [56] Decremento Sinal de DECREASE (Decremento) para a
princípio contém uma frequência de DigiPot função do Potenciômetro Digital, descrita
desativação que torna inadequados os no grupo do parâmetro 3-9*
3 3 encoders com resolução bem baixa (por [57] Apagar Limpa a referência do Potenciômetro
exemplo, 30 ppr) em baixas velocidades. Ref.DigiPot Digital, descrita no grupo do parâmetro
3-9*
Speed [rpm] Speed [rpm]

130BB462.10
[60] Contador A (Somente para o terminal 29 ou 33)
Entrada para a contagem incremental no
a Time[sec] b Time[sec] contador do SLC.
[61] Contador A (Somente para o terminal 29 ou 33)
Entrada para a contagem decremental do
contador do SLC.
[62] Resetar Entrada para reinicializar o contador A.
a: resolução do b: resolução padrão Contador A
encoder bem baixa do encoder [63] Contador B (Somente para o terminal 29 ou 33)
Entrada para a contagem incremental no
Pulse contador do SLC.
130BB464.10

Timer
Sample time
Time counter [64] Contador B (Somente para o terminal 29 ou 33)
Time Start Read Timer: Read Timer:
20 timer tides 20 timer tides
Entrada para a contagem decremental do
contador do SLC.
[65] Resetar Entrada para reinicializar o contador B.
[34] Bit 0 da Permite selecionar uma das 4 rampas Contador B
rampa disponíveis, de acordo com a tabela a seguir. [70] Mecân. Feedback de freio para aplicações de
[35] Bit 1 da Idêntico ao bit 0 da Rampa Feedback do içamento: Programe 1-01 Motor Control
rampa Freio Principle para [3] fluxo com feedback de
motor; programe 1-72 Start Function para
Bit de rampa predefinido 1 0 [6] Referência do freio mecânico da grua
Rampa 1 0 0 [71] Mecân. Feedback de freio invertido para
Rampa 2 0 1 Feedback de aplicações de içamento
Rampa 3 1 0 Freio inv.
Rampa 4 1 1 [72] Inversão de Quando ativado, inverte o erro resultante
erro de PID do controlador PID de processo.
[40] Partida Precisa Uma Partida Precisa por Pulso somente Disponível somente se o "Modo de
por Pulso requer um pulso de 3 ms no T18 ou no Configuração" estiver programado para
T19. "Bobinador de superfície", "OL de
Quando for utilizar para 1-83 [1] ou [2]: Velocidade do PID Estendida" ou "CL de
Quando a referência for alcançada, o Velocidade do PID Estendida".
conversor de frequência ativará [73] Reinicialização Quando ativado, reinicializa a parte-I do
internamente o sinal de Parada Precisa. do PID parte-I controlador PID de processo. Equivalente
Isso significa que o conversor de a 7-40 Process PID I-part Reset. Disponível
frequência executará a Parada Precisa somente se o "Modo de Configuração"
quando o valor do contador do estiver programado para "Bobinador de
1-84 Precise Stop Counter Value for superfície", "OL de Velocidade do PID
alcançado. Estendida" ou "CL de Velocidade do PID
[41] Parada Precisa Envia um sinal de parada por pulso, Estendida".
por Pulso quando uma função de parada precisa [74] PID ativado Quando ativado, habilita o controlador
Inversa estiver ativada no 1-83 Precise Stop PID de processo estendido. Equivalente a
Function. A Função de parada precisa de 7-50 Process PID Extended PID. Disponível
pulso inversa está disponível nos somente se o "Modo de Configuração"
terminais 18 ou 19. estiver programado para "OL de
[51] Travamento Essa função torna possível dar uma falha Velocidade do PID Estendida" ou "CL de
externo externa ao drive. Essa falha é tratada da Velocidade do PID Estendida".
mesma maneira que um alarme gerado [80] Cartão PTC 1 Todas as entradas digitais podem ser
internamente. programadas para Cartão do PTC 1 [80].

76 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

Entretanto, somente uma Entrada Digital 5-15 Terminal 33 Entrada Digital


deve ser programada para esta opção.
Option: Funcão:
[91] Profidrive OFF2 A funcionalidade é a mesma que o bit da
[0] * Sem operação As funções estão descritas sob os 5-1*.
control word correspondente do opcional
de Profibus/Profinet. 5-16 Terminal X30/2 Entrada Digital
[92] Profidrive OFF3 A funcionalidade é a mesma que o bit da
control word correspondente do opcional
Option: Funcão:
[0] * Sem operação Esse parâmetro está ativo quando o módulo
3 3
de Profibus/Profinet.
opcional MCB 101 estiver instalado no
[98] Borda part. Comando de partida acionado da borda.
conversor de frequência. As funções estão
acion. Mantém o comando de partida ativo,
descritas sob os 5-1*.
mesmo se a entrada estiver voltando
para baixo - pode ser usado para uma 5-17 Terminal X30/3 Entrada Digital
tecla de comando de partida. Option: Funcão:
[100] Reset do
[0] * Sem operação Esse parâmetro está ativo quando o módulo
Opcional de
opcional MCB 101 estiver instalado no
Segurança
conversor de frequência. As funções estão
5-10 Terminal 18 Entrada Digital descritas sob os 5-1*.

Option: Funcão: 5-18 Terminal X30/4 Entrada Digital


[8] * Partida As funções estão descritas em 5-1* Entradas Option: Funcão:
digitais.
[0] * Sem operação Este parâmetro está ativo quando o módulo
5-11 Terminal 19 Entrada Digital opcional MCB 101 estiver instalado no
conversor de frequência. As funções estão
Option: Funcão:
descritas sob os 5-1*.
[10] * Reversão As funções estão descritas em 5-1* Entradas
digitais. 5-19 Terminal 37 Safe Stop
Option: Funcão:
5-12 Terminal 27 Entrada Digital
[1] Safe Stop Para o conversor de frequência por inércia
Option: Funcão:
* Alarm quando parada segura for ativada. Reset
[2] * Parada por inércia As funções estão descritas no grupo
manual a partir do LCP, entrada digital ou do
inversa do parâmetro 5-1* Entradas digitais
fieldbus.
5-13 Terminal 29 Entrada Digital [3] Safe Stop Para o conversor de frequência por inércia
Option: Funcão: Warning quando parada segura for ativada (T-37
Selecionar a função a partir da faixa de entrada desligado). Quando o circuito de parada
digital disponível e as opções adicionais [60], [61], segura for restabelecido, o conversor de
[63] e [64]. Os contadores são utilizados nas funções frequência continuará sem reset manual.
do Smart Logic Control.Esse parâmetro está [4] PTC 1 Para o conversor de frequência por inércia
disponível somente para FC 302 . Alarm quando parada segura for ativada. Reset
[14] * Jog As funções estão descritas sob os 5-1*. manual a partir do LCP, entrada digital ou do
fieldbus. A opção de escolha 4 somente estará
5-14 Terminal 32 Entrada Digital
disponível quando o Cartão do Termistor do
Option: Funcão: PTC do MCB 112 estiver conectado.
Selecionar a função a partir da faixa de
[5] PTC 1 Para o conversor de frequência por inércia
entrada digital disponível e as opções
Warning quando parada segura for ativada (T-37
adicionais [60], [61], [63] e [64]. Os
desligado). Quando o circuito de parada
contadores são utilizados nas funções do
segura for restabelecido, o conversor de
Smart Logic Control.
frequência continuará sem reset manual, a
[0] * Sem operação As funções estão descritas sob os 5-1*. menos que uma Entrada Digital programada
5-15 Terminal 33 Entrada Digital para Cartão de PTC 1 [80], ainda estiver ativa.
A opção de escolha 5 somente estará
Option: Funcão:
disponível quando o Cartão do Termistor do
Selecionar a função a partir da faixa de PTC do MCB 112 estiver conectado.
entrada digital disponível e as opções
adicionais [60], [61], [63] e [64]. Os [6] PTC 1 & Esta escolha é utilizada quando o opcional PTC
contadores são utilizados nas funções do Relay A for disparado junto com um botão de Parada,
Smart Logic Control. através de um relé de Segurança no T-37. Para

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 77


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

5-19 Terminal 37 Safe Stop Visão geral de funções, alarmes e advertências


Option: Funcão:
Função Nº PTC Relé
o conversor de frequência por inércia quando Sem função [0] - -
parada segura for ativada. Reset manual a
Alarme Parada [1]* - Parada Segura
partir do LCP, entrada digital ou do fieldbus. A
Segura [A68]
3 3 opção de escolha 6 somente estará disponível
quando o Cartão do Termistor do PTC do MCB
Advertência Parada [3] - Parada Segura
Segura [W68]
112 estiver conectado.
Alarme do PTC 1 [4] Parada Segura do -
[7] PTC 1 & Esta escolha é utilizada quando o opcional PTC PTC 1 [A71]
Relay W for disparado junto com um botão de Parada, Advertência PTC 1 [5] Parada Segura do -
através de um relé de Segurança no T-37. Para PTC 1 [W71]
o conversor de frequência por inércia quando PTC 1 & Relé A [6] Parada Segura do Parada Segura
parada segura for ativada (T-37 desligado). PTC 1 [A71] [A68]
Quando o circuito de parada segura for PTC 1 & Relé W [7] Parada Segura do Parada Segura
restabelecido, o conversor de frequência PTC 1 [W71] [W68]
continuará sem reset manual, a menos que
PTC 1 & Relé A/W [8] Parada Segura do Parada Segura
uma Entrada Digital programada para Cartão
PTC 1 [A71] [W68]
do PTC 1 [80], (ainda) estiver ativa. A opção de
PTC 1 & Relé W/A [9] Parada Segura do Parada Segura
escolha 7 somente estará disponível quando o
PTC 1 [W71] [A68]
Cartão do Termistor do PTC do MCB 112
estiver conectado. W significa warning (advertência) e A significa alarme. Para obter
mais informações, consulte Alarmes e Advertências, na seção Solução
[8] PTC 1 & Esta escolha possibilita o uso de uma
de Problemas do Guia de Design ou as Instruções Operacionais
Relay A/W combinação de Alarme e Advertência. A opção
de escolha 8 somente estará disponível Uma falha perigosa relacionada com a Parada Segura
quando o Cartão do Termistor do PTC do MCB emitirá o Alarme: Falha Perigosa [A72].
112 estiver conectado.
Consulte em .
[9] PTC 1 & Esta escolha possibilita o uso de uma
Relay W/A combinação de Alarme e Advertência. A opção 5-20 Terminal X46/1 Entrada Digital
de escolha 9 somente estará disponível Option: Funcão:
quando o Cartão do Termistor do PTC do MCB [0] * Sem operação Este parâmetro está ativo quando o módulo
112 estiver conectado. opcional MCB 113 estiver instalado no
conversor de frequência. As funções estão
As seleções 4 - 9 somente estarão disponíveis quando o descritas sob os 5-1*.
Cartão do Termistor do PTC do MCB 112 estiver conectado.
5-21 Terminal X46/3 Entrada Digital
OBSERVAÇÃO! Option: Funcão:
Quando Reset Automático/Advertência estiver selecionado, [0] * Sem operação Este parâmetro está ativo quando o módulo
o conversor de frequência abre para nova partida opcional MCB 113 estiver instalado no
automática. conversor de frequência. As funções estão
descritas sob os 5-1*.

5-22 Terminal X46/5 Entrada Digital


Option: Funcão:
[0] * Sem operação Este parâmetro está ativo quando o módulo
opcional MCB 113 estiver instalado no
conversor de frequência. As funções estão
descritas sob os 5-1*.

5-23 Terminal X46/7 Entrada Digital


Option: Funcão:
[0] * Sem operação Este parâmetro está ativo quando o módulo
opcional MCB 113 estiver instalado no
conversor de frequência. As funções estão
descritas sob os 5-1*.

78 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

5-24 Terminal X46/9 Entrada Digital [6] Funcionando / sem A velocidade de saída é maior
advertência que a velocidade programada no
Option: Funcão:
1-81 Min Speed for Function at
[0] * Sem operação Este parâmetro está ativo quando o módulo
Stop [RPM]. O motor está
opcional MCB 113 estiver instalado no
funcionando e não há
conversor de frequência. As funções estão
advertências.
descritas sob os 5-1*.
[7] Funcionar na faixa / O motor está funcionando 3 3
5-25 Terminal X46/11 Entrada Digital sem advertência dentro das faixas de corrente e
Option: Funcão: velocidade programadas em
4-50 Warning Current Low a
[0] * Sem operação Este parâmetro está ativo quando o módulo
4-53 Warning Speed High. Não há
opcional MCB 113 estiver instalado no
advertências.
conversor de frequência. As funções estão
[8] Funcionando na O motor funciona na velocidade
descritas sob os 5-1*.
referência / sem de referência. Sem advertências.
5-26 Terminal X46/13 Entrada Digital advertência
Option: Funcão: [9] Alarme Um alarme ativa a saída. Não há
advertências.
[0] * Sem operação Este parâmetro está ativo quando o módulo
opcional MCB 113 estiver instalado no [10] Alarme ou advertência Um alarme ou uma advertência
conversor de frequência. As funções estão ativa a saída.
descritas sob os 5-1*. [11] No limite de torque O limite de torque programado
no 4-16 Torque Limit Motor Mode
ou 4-17 Torque Limit Generator
3.7.3 5-3* Saídas Digitais Mode foi excedido.
[12] Fora da faixa atual A corrente do motor está fora da
As 2 saídas de estado sólido são comuns aos terminais 27 faixa programada no 4-18 Current
e 29. Programar a função de E/S para o terminal 27, no Limit.
5-01 Terminal 27 Mode, e a função de E/S para o terminal
[13] Abaixo da corrente, A corrente do motor está mais
29, no 5-02 Terminal 29 Mode.
baixa baixa que a programada no
4-50 Warning Current Low.
OBSERVAÇÃO! [14] Acima da corrente, alta A corrente do motor está mais
Estes parâmetros não podem ser ajustados enquanto o alta que a programada no
motor estiver em funcionamento. 4-51 Warning Current High.
[15] Fora da faixa A frequência de saída está fora
[0] Sem operação Padrão para todas as saídas da faixa de frequência
digitais e as saídas de relé programada em 4-52 Warning
[1] Ctrl pronto A placa de controle está pronta. Speed Low e 4-53 Warning Speed
Por ex.: Feedback de um High.
conversor de frequência em que [16] Abaixo da velocidade, Velocidade de saída mais baixa
o controle é alimentado por 24 V baixa que a programada em
(MCB107) externo e a energia 4-52 Warning Speed Low.
principal para a unidade não é [17] Acima da velocidade, Velocidade de saída mais alta
detectada. alta que a programada em
[2] Drive pront O conversor de frequência está 4-53 Warning Speed High.
pronto para operação e aplica [18] Fora da faixa de Feedback fora da faixa
um sinal de alimentação na placa feedback programada em 4-56 Warning
de controle. Feedback Low e 4-57 Warning
[3] Drive pronto/controle O conversor de frequência está Feedback High.
remoto pronto para operação e está no [19] Abaixo do O feedback está abaixo do limite
modo [Auto on] (Automático feedback,baixo programado em 4-56 Warning
ligado). Feedback Low.
[4] Ativo/sem advertênc. Pronto para entrar em funcio- [20] Acima do feedback, alto O feedback está acima do limite
namento. Nenhum comando de programado no 4-57 Warning
partida ou parada foi dado Feedback High.
(partida/desativado). Nenhuma [21] Advertência térmica A advertência térmica é ativada
advertência está ativa. quando a temperatura excede o
[5] VLT funcionando O motor está em funcionamento limite no motor, no conversor de
e o torque do eixo está presente.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 79


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

frequência, no resistor do freio [33] Parada segura Indica que a parada segura no
ou no termistor. ativada(somente noFC terminal 37 foi ativada.
[22] Pronto, sem advertência O Conversor de frequência está 302)
térmica pronto para operação e não há [40] Fora faixa de referência Ativo quando a velocidade real
nenhuma advertência de supera- estiver fora dos ajustes em
quecimento. 4-52 Warning Speed Low a
3 3 [23] Remot,ok,s/advTérm O Conversor de frequência está 4-55 Warning Reference High.
pronto para funcionar e está no [41] Abaixo da referência, Ativo quando a velocidade real
modo [Auto On] (Automático baixa estiver abaixo do ajuste de
Ligado). Não há nenhuma referência de velocidade.
advertência de superaque- [42] Acima da referência, Ativar quando a velocidade real
cimento. alta estiver acima do ajuste de
[24] Pronto, sem sobre/ O Conversor de frequência está referência de velocidade
subtensão pronto para operação e a tensão [43] Limite do PID Estendido
de rede está dentro do intervalo [45] Controle do bus Controla a saída através do bus.
de tensão especificado (consulte O estado da saída é programado
a seção Especificações Gerais no no 5-90 Digital & Relay Bus
Guia de Design). Control. O estado da saída é
[25] Reversão Reversão. '1' Lógico , quando o mantido, na eventualidade de
sentido de rotação do motor for um timeout do bus.
horário (SH). '0' Lógico, quando o [46] Controle do bus ON em Controla a saída através do bus.
sentido de rotação do motor for timeout O estado da saída é programado
anti-horário (SAH). Se o motor no 5-90 Digital & Relay Bus
não estiver girando, a saída Control. Na eventualidade de
seguirá a referência. timeout do bus, o estado da
[26] Bus OK Comunicação ativa (sem timeout) saída é programado para alto
por meio da porta de (Ligado).
comunicação serial. [47] Controle do bus Off em Controla a saída através do bus.
[27] Lim.deTorque&Parada Utilize ao executar uma parada timeout O estado da saída é programado
por inércia e em condições de no 5-90 Digital & Relay Bus
limite de torque. Se o conversor Control. Na eventualidade de
de frequência recebeu um sinal timeout do bus, o estado da
de parada e estiver no limite de saída é programado para baixo
torque, o sinal é “0” lógico. (Desligado).
[28] Freio, s/advrtência O freio está ativo e não há [51] MCO controlado Ativo quando um MCO 302 ou
advertências. MCO 305 estiver conectado. A
[29] Freio pronto, sem O freio está pronto para saída é controlada pela opção.
defeitos funcionar e não há defeitos. [55] Saída de pulso
[30] Defeito do freio (IGBT) A saída é '1' Lógico quando o [60] Comparador 0 Consulte o grupo do par. 13-1*.
IGBT do freio estiver em curto Se o Comparador 0 for avaliado
circuito. Utilize esta função para como TRUE (Verdadeiro), a saída
proteger o conversor de será alta. Caso contrário, será
frequência se houver um defeito baixa.
nos módulos de frenagem. Utilize [61] Comparador 1 Consulte o grupo do par. 13-1*.
a saída/relé para desativar a Se o Comparador 1 for avaliado
tensão de rede no conversor de como TRUE (Verdadeiro), a saída
frequência. será alta. Caso contrário, será
[31] Relé 123 O relé é ativado quando a baixa.
Control Word [0] for selecionada [62] Comparador 2 Consulte o grupo do par. 13-1*.
no grupo do parâmetro 8-**. Se o Comparador 2 for avaliado
[32] Controle do freio Ativa o controle de um freio como TRUE (Verdadeiro), a saída
mecânico mecânico externo; consulte a será alta. Caso contrário, será
descrição na seção Controle do baixa.
Freio Mecânico e o grupo do par. [63] Comparador 3 Consulte o grupo do par. 13-1*.
2-2* Se o Comparador 3 for avaliado
como TRUE (Verdadeiro), a saída

80 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

será alta. Caso contrário, será Logic [33] Programar saída digital.
baixa. Uma baixa é executada.
[64] Comparador 4 Consulte o grupo do par. 13-1*. [82] Saída Digitl C do SL Consulte 13-52 SL Controller
Se o Comparador 4 for avaliado Action. A entrada será alta
como TRUE (Verdadeiro), a saída sempre que a Ação Smart Logic
será alta. Caso contrário, será [40] Programar saída digital. Uma
baixa. altaé executada. A entrada será 3 3
[65] Comparador 5 Consulte o grupo do par. 13-1*. baixa sempre que a Ação Smart
Se o Comparador 5 for avaliado Logic [34] Programar saída digital.
como TRUE (Verdadeiro), a saída Uma baixa é executada.
será alta. Caso contrário, será [83] Saída Digital D do SL Consulte 13-52 SL Controller
baixa. Action. A entrada será alta
[70] Regra lógica 0 Consulte o grupo do par. 13-4*. sempre que a Ação Smart Logic
Se a Regra lógica 0 for avaliada [41] Programar saída digital. Uma
como TRUE (Verdadeiro), a saída altaé executada. A entrada será
será alta. Caso contrário, será baixa sempre que a Ação Smart
baixa. Logic [35] Programar saída digital.
[71] Regra lógica 1 Consulte o grupo do par. 13-4*. Uma baixa é executada.
Se a Regra lógica 1 for avaliada [84] Saída Digital E do SL Consulte 13-52 SL Controller
como TRUE (Verdadeiro), a saída Action. A entrada será alta
será alta. Caso contrário, será sempre que a Ação Smart Logic
baixa. [42] Programar saída digital. Uma
[72] Regra lógica 2 Consulte o grupo do par. 13-4*. altaé executada. A entrada será
Se a Regra lógica 2 for avaliada baixa sempre que a Ação Smart
como TRUE (Verdadeiro), a saída Logic [36] Programar saída digital.
será alta. Caso contrário, será Uma baixa é executada.
baixa. [85] Saída Digital F do SL Consulte 13-52 SL Controller
[73] Regra lógica 3 Consulte o grupo do par. 13-4*. Action. A entrada será alta
Se a Regra lógica 3 for avaliada sempre que a Ação Smart Logic
como TRUE (Verdadeiro), a saída [43] Programar saída digital. Uma
será alta. Caso contrário, será altaé executada. A entrada será
baixa. baixa sempre que a Ação Smart
[74] Regra lóg 4 Consulte o grupo do par. 13-4*. Logic [37] Programar saída digital.
Se a Regra lógica 4 for avaliada Uma baixa é executada.
como TRUE (Verdadeiro), a saída [120] Referência local ativa A saída é alta quando
será alta. Caso contrário, será 3-13 Reference Site = [2] Local ou
baixa. quando 3-13 Reference Site = [0]
[75] Regra lóg 5 Consulte o grupo do par. 13-4*. Encadeado a manual automático
Se a Regra lógica 5 for avaliada ao mesmo tempo que o LCP
como TRUE (Verdadeiro), a saída estiver no modo [Hand on]
será alta. Caso contrário, será (Manual ligado).
baixa.
[80] Saída Digital A do SL Consulte 13-52 SL Controller
Action. A entrada será alta
sempre que a Ação Smart Logic
[38] Programar saída digital. Uma
altaé executada. A saída será
baixa sempre que a Ação Smart
Logic [32] Programar saída
digital. Uma baixa é executada.
[81] Saída Digital B do SL Consulte 13-52 SL Controller
Action. A entrada será alta
sempre que a Ação Smart Logic
[39] Programar saída digital. Uma
altaé executada. A entrada será
baixa sempre que a Ação Smart

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 81


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

Fonte da Referê Referên em modo [Hand on] (Manual


referência ncia cia ligado) (conforme indicado pelo
definida no local remota LED acima [Auto on]).
3-13 Reference ativa ativa [151] ATEX ETR cur. alarm Selecionável se 1-90 Motor
Site [120] [121] Thermal Protection estiver
Local de 1 0 programado para [20] ou [21]. Se
3 3 referência: o alarme 164 ATEX ETR alarme
Local de limite de corrente estiver
3-13 Reference ativo, a saída será 1.
Site [2] [152] ATEX ETR freq. alarm Selecionável se 1-90 Motor
Local de 0 1 Thermal Protection estiver
referência: programado para [20] ou [21]. Se
Remoto o alarme 166 ATEX ETR alarme
3-13 Reference de limite de frequência estiver
Site [1] ativo, a saída será 1.
Local de [153] ATEX ETR cur. warning Selecionável se 1-90 Motor
referência: Thermal Protection estiver
Encadeado a programado para [20] ou [21]. Se
Manual/ o alarme 163 ATEX ETR
Automático cur.lim.warning estiver ativo, a
Hand 1 0 saída será 1.
(Manual) [154] ATEX ETR freq. warning Selecionável se 1-90 Motor
Manual -> 1 0 Thermal Protection estiver
desligado programado para [20] ou [21]. Se
Automático -> 0 0 a advertência 165 ATEX ETR
desligado advertência de limite de
Automática 0 1 frequência estiver ativa, a saída
será 1.
[188] Conector do Capacitor Os capacitores serão ativados a
[121] Ref. remota ativa A saída é alta quando
AHF 20% (histerese de 50% dá um
3-13 Reference Site = Remoto [1]
intervalo de 10% - 30%). Os
ou Encadeado a manual/
capacitores serão desconectados
automático [0] enquanto o LCP
abaixo de 10%. O fora de atraso
estiver no modo [Auto on]
é 10 s e reiniciará se a potência
(Automático ligado). Consulte
nominal chegar acima de 10%
acima
durante o atraso. 5-80 AHF Cap
[122] Sem alarme Saída alta, quando não houver
Reconnect Delay é usado para
alarme presente.
garantir um tempo de inativação
[123] Comd partida ativo A saída é alta quando houver um
mínimo dos capacitores.
comando de Partida ativo (por
[189] Controle do ventilador A lógica interna do controle do
exemplo, por meio da conexão
externo ventilador interno é transferida
do barramento de entrada digital
para essa saída para tornar
ou [Hand on] ou [Auto on]) e se
possível o controle de um
nenhum comando de Parada ou
ventilador externo (relevante
de Partida estiver ativo.
para resfriamento de duto HP).
[124] Rodando em Revrsão A saída é alta quando o
conversor de frequência estiver 5-30 Terminal 27 Saída Digital
funcionando no sentido anti- Option: Funcão:
-horário (o produto lógico dos
[0] * Sem operação As funções estão descritas em 5-3* Saídas
bits de status 'em funcio-
digitais.
namento' E 'reversão').
[125] Drive modo manual A saída é alta quando o 5-31 Term. 29 Saída Digital
conversor de frequência estiver Option: Funcão:
no modo [Hand on] (Manual)
[0] * Sem operação As funções estão descritas sob os 5-3*.
(conforme indicado pelo LED
Esse parâmetro aplica-se somente ao FC
acima [Hand on]).
302
[126] Drive modo automático A saída é alta quando o
conversor de frequência estiver

82 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

5-32 Term X30/6 Digi Out (MCB 101) 5-32 Term X30/6 Digi Out (MCB 101)
Option: Funcão: Option: Funcão:
[0] * No operation Este parâmetro está ativo quando [63] Comparator 3
o módulo opcional MCB 101 [64] Comparator 4
estiver instalado no conversor de [65] Comparator 5
frequência. As funções estão
descritas em 5-3* Saídas Digitais
[70]
[71]
Logic rule 0
Logic rule 1
3 3
[1] Control ready [72] Logic rule 2
[2] Drive ready [73] Logic rule 3
[3] Drive rdy/rem ctrl [74] Logic rule 4
[4] Enable / no warning [75] Logic rule 5
[5] Running [80] SL digital output A
[6] Running / no warning [81] SL digital output B
[7] Run in range/no warn [82] SL digital output C
[8] Run on ref/no warn [83] SL digital output D
[9] Alarm [84] SL digital output E
[10] Alarm or warning [85] SL digital output F
[11] At torque limit [120] Local ref active
[12] Out of current range [121] Remote ref active
[13] Below current, low [122] No alarm
[14] Above current, high [123] Start command activ
[15] Out of speed range [124] Running reverse
[16] Below speed, low [125] Drive in hand mode
[17] Above speed, high [126] Drive in auto mode
[18] Out of feedb. range [151] ATEX ETR cur. alarm
[19] Below feedback, low [152] ATEX ETR freq. alarm
[20] Above feedback, high [153] ATEX ETR cur. warning
[21] Thermal warning [154] ATEX ETR freq. warning
[22] Ready,no thermal W [188] AHF Capacitor Connect
[23] Remote,ready,no TW [189] External Fan Control
[24] Ready, Voltage OK [190] Safe Function active
[25] Reverse [191] Safe Opt. Reset req.
[26] Bus OK [192] RS Flipflop 0
[27] Torque limit & stop [193] RS Flipflop 1
[28] Brake, no brake war [194] RS Flipflop 2
[29] Brake ready, no fault [195] RS Flipflop 3
[30] Brake fault (IGBT) [196] RS Flipflop 4
[31] Relay 123 [197] RS Flipflop 5
[32] Mech brake ctrl [198] RS Flipflop 6
[33] Safe stop active [199] RS Flipflop 7
[38] Motor feedback error
5-33 Term X30/7 Digi Out (MCB 101)
[39] Tracking error
Option: Funcão:
[40] Out of ref range
[41] Below reference, low [0] * No operation Este parâmetro está ativo quando
o módulo opcional MCB 101
[42] Above ref, high
estiver montado no conversor de
[43] Extended PID Limit
frequência. As funções estão
[45] Bus ctrl.
descritas em 5-3* Saídas Digitais
[46] Bus ctrl, 1 if timeout
[47] Bus ctrl, 0 if timeout [1] Control ready
[51] MCO controlled [2] Drive ready
[55] Pulse output [3] Drive rdy/rem ctrl
[60] Comparator 0 [4] Enable / no warning
[61] Comparator 1 [5] Running
[62] Comparator 2 [6] Running / no warning

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 83


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

5-33 Term X30/7 Digi Out (MCB 101) 5-33 Term X30/7 Digi Out (MCB 101)
Option: Funcão: Option: Funcão:
[7] Run in range/no warn [84] SL digital output E
[8] Run on ref/no warn [85] SL digital output F
[9] Alarm [120] Local ref active

3 3 [10]
[11]
Alarm or warning
At torque limit
[121] Remote ref active
[122] No alarm
[12] Out of current range [123] Start command activ
[13] Below current, low [124] Running reverse
[14] Above current, high [125] Drive in hand mode
[15] Out of speed range [126] Drive in auto mode
[16] Below speed, low [151] ATEX ETR cur. alarm
[17] Above speed, high [152] ATEX ETR freq. alarm
[18] Out of feedb. range [153] ATEX ETR cur. warning
[19] Below feedback, low [154] ATEX ETR freq. warning
[20] Above feedback, high [189] External Fan Control
[21] Thermal warning [190] Safe Function active
[22] Ready,no thermal W [191] Safe Opt. Reset req.
[23] Remote,ready,no TW [192] RS Flipflop 0
[24] Ready, Voltage OK [193] RS Flipflop 1
[25] Reverse [194] RS Flipflop 2
[26] Bus OK [195] RS Flipflop 3
[27] Torque limit & stop [196] RS Flipflop 4
[28] Brake, no brake war [197] RS Flipflop 5
[29] Brake ready, no fault [198] RS Flipflop 6
[30] Brake fault (IGBT) [199] RS Flipflop 7
[31] Relay 123
[32] Mech brake ctrl 3.7.4 5-4* Relés
[33] Safe stop active
[39] Tracking error Parâmetros para configurar o timing e as funções de saída
[40] Out of ref range dos relés.
[41] Below reference, low
5-40 Function Relay
[42] Above ref, high
Matriz [9]
[43] Extended PID Limit
(Relé 1 [0], Relé 2 [1], Relé 3 [2] (MCB 113), Relé 4 [3] (MCB 113),
[45] Bus ctrl.
Relé 5 [4] (MCB 113), Relé 6 [5] (MCB 113), Relé 7 [6] (MCB 105),
[46] Bus ctrl, 1 if timeout
Relé 8 [7] (MCB 105), Relé 9 [8] (MCB 105))
[47] Bus ctrl, 0 if timeout
[51] MCO controlled Option: Funcão:
[60] Comparator 0 [0] * No operation Todas as saídas digitais e de relé são
[61] Comparator 1 programadas por padrão para "Sem
Operação".
[62] Comparator 2
[63] Comparator 3 [1] Control ready A placa de controle está pronta. Por
[64] Comparator 4 ex.: O feedback de um drive em que
[65] Comparator 5 o controle é alimentado por 24 V
[70] Logic rule 0 (MCB107) externo e a rede elétrica
[71] Logic rule 1 para o drive não é detectada.
[72] Logic rule 2 [2] Drive ready O drive está pronto para ser
[73] Logic rule 3 operado. As alimentações da rede
[74] Logic rule 4 elétrica e do controle estão OK.
[75] Logic rule 5 [3] Drive rdy/rem ctrl O conversor de frequência está
[80] SL digital output A pronto para operação e está no
[81] SL digital output B modo Automático Ligado
[82] SL digital output C
[83] SL digital output D

84 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

5-40 Function Relay 5-40 Function Relay


Matriz [9] Matriz [9]
(Relé 1 [0], Relé 2 [1], Relé 3 [2] (MCB 113), Relé 4 [3] (MCB 113), (Relé 1 [0], Relé 2 [1], Relé 3 [2] (MCB 113), Relé 4 [3] (MCB 113),
Relé 5 [4] (MCB 113), Relé 6 [5] (MCB 113), Relé 7 [6] (MCB 105), Relé 5 [4] (MCB 113), Relé 6 [5] (MCB 113), Relé 7 [6] (MCB 105),
Relé 8 [7] (MCB 105), Relé 9 [8] (MCB 105)) Relé 8 [7] (MCB 105), Relé 9 [8] (MCB 105))
Option:
[4] Enable / no
Funcão:
Pronto para entrar em funcio-
Option:
[17] Above speed, high
Funcão:
Velocidade de saída maior que a
3 3
warning namento. Nenhum comando de programada no 4-53 Warning Speed
partida ou parada foi aplicado High.
(partida/desativado). Nenhuma
[18] Out of feedb. range Feedback fora da faixa programada
advertência está ativa.
nos 4-56 Warning Feedback Low e
[5] Running O motor está em funcionamento e o 4-57 Warning Feedback High.
torque do eixo está presente.
[19] Below feedback, O feedback está abaixo do limite
[6] Running / no A velocidade de saída é maior que a low programado no 4-56 Warning
warning velocidade definida no 1-81 Min Feedback Low.
Speed for Function at Stop
[20] Above feedback, O feedback está acima do limite
[RPM]Velocidade Mín. para Função na
high programado no 4-57 Warning
Parada [RPM]. O motor está
Feedback High.
funcionando e sem advertências.
[21] Thermal warning A advertência térmica é ativada
[7] Run in range/no O motor está funcionando dentro
quando a temperatura exceder o
warn dos intervalos de corrente/
limite no motor, no conversor de
velocidade, programadas nos
frequência, no resistor do freio ou no
4-50 Warning Current Low e
termistor conectado.
4-53 Warning Speed High. Sem
advertências. [22] Ready,no thermal W Conversor de frequência está pronto
para operação e não há advertência
[8] Run on ref/no warn O motor funciona na velocidade de
de superaquecimento.
referência. Sem advertências.
[23] Remote,ready,no Conversor de frequência está pronto
[9] Alarm Um alarme ativa a saída. Sem
TW para operação e está no modo
advertências
Automático Ligado. Não há nenhuma
[10] Alarm or warning Um alarme ou uma advertência ativa advertência de superaquecimento.
a saída.
[24] Ready, Voltage OK Conversor de frequência está pronto
[11] At torque limit O limite de torque programado no para funcionar e a tensão de rede
4-16 Torque Limit Motor Mode ou está dentro do intervalo de tensão
4-17 Torque Limit Generator Mode foi especificado (consulte a seção Especi-
excedido. ficações Gerais no Guia de Design).

[12] Out of current A corrente do motor está fora da [25] Reverse '1' Lógico quando o sentido de
range faixa programada no 4-18 Current rotação do motor for horário. '0'
Limit. Lógico, quando o sentido de rotação
do motor for anti-horário (SAH). Se o
[13] Below current, low A corrente do motor está menor que
motor não estiver girando, a saída
a programada no 4-50 Warning
seguirá a referência.
Current Low.
[26] Bus OK Comunicação ativa (sem timeout) por
[14] Above current, high A corrente do motor está maior que
meio da porta de comunicação serial.
a programada no 4-51 Warning
Current High. [27] Torque limit & stop Utilize ao executar uma parada por
inércia e com o conversor de
[15] Out of speed range A velocidade/frequência de saída
frequência em condição de limite de
está fora da faixa de frequência
torque. Se o conversor de frequência
programada no 4-52 Warning Speed
tiver recebido um sinal de parada e
Low e 4-53 Warning Speed High.
estiver em limite de torque, o sinal é
[16] Below speed, low Velocidade de saída menor que a '0' lógico.
programada no 4-52 Warning Speed
[28] Brake, no brake war O freio está ativo e não há
Low
advertências.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 85


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

5-40 Function Relay 5-40 Function Relay


Matriz [9] Matriz [9]
(Relé 1 [0], Relé 2 [1], Relé 3 [2] (MCB 113), Relé 4 [3] (MCB 113), (Relé 1 [0], Relé 2 [1], Relé 3 [2] (MCB 113), Relé 4 [3] (MCB 113),
Relé 5 [4] (MCB 113), Relé 6 [5] (MCB 113), Relé 7 [6] (MCB 105), Relé 5 [4] (MCB 113), Relé 6 [5] (MCB 113), Relé 7 [6] (MCB 105),
Relé 8 [7] (MCB 105), Relé 9 [8] (MCB 105)) Relé 8 [7] (MCB 105), Relé 9 [8] (MCB 105))

3 3 Option:
[29] Brake ready, no
Funcão:
O freio está pronto para funcionar e
Option:
[39] Tracking error
Funcão:
Quando a diferença entre a
fault não há defeitos. velocidade calculada e a velocidade
real no 4-35 Tracking Error for maior
[30] Brake fault (IGBT) A saída é '1' Lógico quando o IGBT
que a selecionada, o relé/saída digital
do freio estiver em curto-circuito.
estará ativo.
Utilize esta função para proteger o
conversor de frequência se houver [40] Out of ref range Ativo quando a velocidade real
uma falha no módulo de frenagem. estiver fora dos ajustes em
Utilize a saída/relé digital para 4-52 Warning Speed Low a
desconectar a tensão de rede do 4-55 Warning Reference High.
conversor de frequência.
[41] Below reference, Ativar quando a velocidade real
[31] Relay 123 O relé/saída digital é ativado quando low estiver abaixo da programação de
Control Word [0] for selecionado no referência de velocidade.
grupo de parâmetros 8-**.
[42] Above ref, high Ativar quando a velocidade real
[32] Mech brake ctrl Seleção de controle do freio estiver acima da programação de
mecânico. Quando os parâmetros referência de velocidade.
selecionados no grupo do parâmetro
[43] Extended PID Limit
2-2* estiverem ativos. A saída deverá
[45] Bus ctrl. Controla a saída/relé digital via
ser reforçada para carregar a corrente
barramento. O estado da saída é
para a bobina no freio. Geralmente
programado no 5-90 Digital & Relay
solucionado ao conectar um relé
Bus Control. O estado da saída é
externo à saída digital selecionada.
mantido, na eventualidade de um
[33] Safe stop active (somente FC 302) Indica que a timeout do bus.
parada segura no terminal 37 foi
[46] Bus ctrl, 1 if Controla a saída através do bus. O
ativada.
timeout estado da saída é programado no
[36] Control word bit 11 Ativar relé 1 pela control word do 5-90 Digital & Relay Bus Control. Na
fieldbus. Nenhum outro impacto eventualidade de timeout do bus, o
funcional no conversor de frequência. estado da saída é programado para
Aplicação típica: controlar dispositivo alto (Ligado).
auxiliar do fieldbus. A função é válida
[47] Bus ctrl, 0 if Controla a saída através do bus. O
quando o Perfil do FC [0] em
timeout estado da saída é programado no
8-10 Control Word Profile estiver
5-90 Digital & Relay Bus Control. Na
selecionado.
eventualidade de timeout do bus, o
[37] Control word bit 12 Ativar relé 2 FC 302 somente) pela estado da saída é programado para
control word do fieldbus. Nenhum baixo (Desligado).
impacto funcional no conversor de
[51] MCO controlled Ativar quando um MCO 302 ou MCO
frequência. Aplicação típica: controlar
305 estiver conectado. A saída é
dispositivo auxiliar do fieldbus. A
controlada pela opção.
função é válida quando o Perfil do
FC [0] em 8-10 Control Word Profile [60] Comparator 0 Consulte o grupo do par. 13-1*
estiver selecionado. (Smart Logic Control). Se o
Comparador 0 no SLC for TRUE
[38] Motor feedback Falha na malha de feedback de
(Verdadeiro), a saída será alta. Caso
error velocidade do motor em funcio-
contrário, será baixa.
namento na malha fechada. A saída
poderá ser utilizada para preparar a [61] Comparator 1 Consulte o grupo do par. 13-1*
comutação do drive em malha aberta (Smart Logic Control). Se o
em caso de emergência. Comparador 1 no SLC for TRUE
(Verdadeiro), a saída será alta. Caso
contrário, será baixa.

86 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

5-40 Function Relay 5-40 Function Relay


Matriz [9] Matriz [9]
(Relé 1 [0], Relé 2 [1], Relé 3 [2] (MCB 113), Relé 4 [3] (MCB 113), (Relé 1 [0], Relé 2 [1], Relé 3 [2] (MCB 113), Relé 4 [3] (MCB 113),
Relé 5 [4] (MCB 113), Relé 6 [5] (MCB 113), Relé 7 [6] (MCB 105), Relé 5 [4] (MCB 113), Relé 6 [5] (MCB 113), Relé 7 [6] (MCB 105),
Relé 8 [7] (MCB 105), Relé 9 [8] (MCB 105)) Relé 8 [7] (MCB 105), Relé 9 [8] (MCB 105))
Option:
[62] Comparator 2
Funcão:
Consulte o grupo do par. 13-1*
Option: Funcão:
Regra Lógica 5 no SLC for TRUE
3 3
(Smart Logic Control). Se o (Verdadeiro), a saída será alta. Caso
Comparador 2 no SLC for TRUE contrário, será baixa.
(Verdadeiro), a saída será alta. Caso
[80] SL digital output A Consulte 13-52 SL Controller Action. A
contrário, será baixa.
saída A está baixa na Ação do Smart
[63] Comparator 3 Consulte o grupo do par. 13-1* Logic [32]. A Saída A está alta na
(Smart Logic Control). Se o Ação do Smart Logic [38].
Comparador 3 no SLC for TRUE
[81] SL digital output B Consulte 13-52 SL Controller Action. A
(Verdadeiro), a saída será alta. Caso
Saída B está baixa na Ação do Smart
contrário, será baixa.
Logic [33]. A Saída B está alta na
[64] Comparator 4 Consulte o grupo do par. 13-1* Ação do Smart Logic [39].
(Smart Logic Control). Se o
[82] SL digital output C Consulte 13-52 SL Controller Action. A
Comparador 4 no SLC for TRUE
Saída C está baixa na Ação do Smart
(Verdadeiro), a saída será alta. Caso
Logic [34]. A Saída C está alta na
contrário, será baixa.
Ação do Smart Logic [40].
[65] Comparator 5 Consulte o grupo do par. 13-1*
[83] SL digital output D Consulte 13-52 SL Controller Action. A
(Smart Logic Control). Se o
Saída D está baixa na Ação do Smart
Comparador 5 no SLC for TRUE
Logic [35]. A Saída D está alta na
(Verdadeiro), a saída será alta. Caso
Ação do Smart Logic [41].
contrário, será baixa.
[84] SL digital output E Consulte 13-52 SL Controller Action. A
[70] Logic rule 0 Consulte o grupo do parâmetro
Saída E está baixa na Ação do Smart
13-4* (Smart Logic Control). Se a
Logic [36]. A Saída E está alta na
Regra Lógica 0 no SLC for TRUE
Ação do Smart Logic [42].
(Verdadeiro), a saída será alta. Caso
contrário, será baixa. [85] SL digital output F Consulte 13-52 SL Controller Action. A
Saída F está baixa na Ação do Smart
[71] Logic rule 1 Consulte o grupo do parâmetro
Logic [37]. A Saída F está alta na
13-4* (Smart Logic Control). Se a
Ação do Smart Logic [43].
Regra Lógica 1 no SLC for TRUE
(Verdadeiro), a saída será alta. Caso [120] Local ref active A saída é alta quando 3-13 Reference
contrário, será baixa. Site = [2] Local ou quando
3-13 Reference Site = [0] vinculado ao
[72] Logic rule 2 Consulte o grupo do parâmetro
manual automático ao mesmo tempo
13-4* (Smart Logic Control). Se a
que o LCP estiver no modo Hand on
Regra Lógica 2 no SLC for TRUE
(Manual ligado).
(Verdadeiro), a saída será alta. Caso
contrário, será baixa.

[73] Logic rule 3 Consulte o grupo do parâmetro


13-4* (Smart Logic Control). Se a
Regra Lógica 3 no SLC for TRUE
(Verdadeiro), a saída será alta. Caso
contrário, será baixa.

[74] Logic rule 4 Consulte o grupo do parâmetro


13-4* (Smart Logic Control). Se a
Regra Lógica 4 no SLC for TRUE
(Verdadeiro), a saída será alta. Caso
contrário, será baixa.

[75] Logic rule 5 Consulte o grupo do parâmetro


13-4* (Smart Logic Control). Se a

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 87


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

5-40 Function Relay 5-40 Function Relay


Matriz [9] Matriz [9]
(Relé 1 [0], Relé 2 [1], Relé 3 [2] (MCB 113), Relé 4 [3] (MCB 113), (Relé 1 [0], Relé 2 [1], Relé 3 [2] (MCB 113), Relé 4 [3] (MCB 113),
Relé 5 [4] (MCB 113), Relé 6 [5] (MCB 113), Relé 7 [6] (MCB 105), Relé 5 [4] (MCB 113), Relé 6 [5] (MCB 113), Relé 7 [6] (MCB 105),
Relé 8 [7] (MCB 105), Relé 9 [8] (MCB 105)) Relé 8 [7] (MCB 105), Relé 9 [8] (MCB 105))

3 3 Option: Funcão:
Local de Referên Referênci
Option:
[126] Drive in auto mode
Funcão:
A saída é alta quando o conversor de
referência cia a remota frequência estiver em modo 'Auto'
definido no local ativa (Automático) (como indicado pelo
3-13 Reference ativa [121] LED acima de [AutoOn]).
Site [120]
[151] ATEX ETR cur. alarm Selecionável se 1-90 Motor Thermal
Local de 1 0 Protection estiver programado para
referência: Local [20] ou [21]. Se o alarme 164 ATEX
3-13 Reference ETR cur.lim.alarm estiver ativo, a
Site [2] saída será 1.
Local de 0 1
[152] ATEX ETR freq. Selecionável se 1-90 Motor Thermal
referência:
alarm Protection estiver programado para
Remoto
[20] ou [21]. Se o alarme 166 ATEX
3-13 Reference
ETR freq.lim.alarm estiver ativo, a
Site [1]
saída será 1.
Local de
referência: [153] ATEX ETR cur. Selecionável se 1-90 Motor Thermal
Encadeado a warning Protection estiver programado para
Manual/ [20] ou [21] ]. Se o alarme 163 ATEX
Automático ETR cur.lim.warning estiver ativo, a
Hand (Manual) 1 0 saída será 1.
Manual -> 1 0 [154] ATEX ETR freq. Selecionável se 1-90 Motor Thermal
desligado warning Protection estiver programado para
Automático -> 0 0 [20] ou [21]. Se a advertência 165
desligado ATEX ETR freq.lim.warning estiver
Automática 0 1 ativa, a saída será 1.

[188] AHF Capacitor


[121] Remote ref active A saída é alta quando 3-13 Reference Connect
Site = Remoto [1] ou Vinculado a [189] External Fan A lógica interna do controle do
manual/automático [0] enquanto o Control ventilador interno é transferida para
LCPestiver no modo [Autoon] essa saída para tornar possível o
(Automático ligado). Consulte acima controle de um ventilador externo
[122] No alarm Saída alta, quando não houver (relevante para resfriamento de duto
alarme presente. HP).

[123] Start command A saída é alta quando o comando de [192] RS Flipflop 0


activ Partida alto (ou seja, via entrada [193] RS Flipflop 1
digital, conexão do barramento ou [194] RS Flipflop 2
[Handon] ou [Autoon]) e uma Parada [195] RS Flipflop 3
foi o último comando. [196] RS Flipflop 4
[124] Running reverse A saída é alta quando o conversor de [197] RS Flipflop 5
frequência estiver operando no [198] RS Flipflop 6
sentido anti-horário (o produto [199] RS Flipflop 7
lógico dos bits de status ‘running’ E
‘reverse’).

[125] Drive in hand mode A saída é alta quando o conversor de


frequência estiver no modo Hand on
(Manual ligado) (como indicado pelo
LED acima de [Hand on]).

88 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

5-41 On Delay, Relay do filtro para as entradas de pulso. Os terminais de


Matriz [9] (Relé 1 [0], Relé 2 [1], Relé 3 [2], Relé 4 [3], Relé 5 [4],
entrada 29 ou 33 funcionam como entradas de referência
Relé 6 [5], Relé 7 [6], Relé 8 [7], Relé 9 [8])
de freqüência. Programe o terminal 29 (5-13 Terminal 29
Digital Input) ou o terminal 33 (5-15 Terminal 33 Digital
Range: Funcão:
Input) para Entrada de pulso [32]. Se o terminal 29 for
0.01 s* [0.01 - 600.00 s] Insira o atraso no tempo de utilizado como entrada, então, o 5-01 Terminal 27 Mode
desativação do relé. Selecione um dos
relés mecânicos disponíveis e o MCB
deve ser programado para Entrada [0]. 3 3
105, em uma função de matriz.
Consulte 5-40 Function Relay. Relés 3-6
estão incluídos no MCB 113.

5-50 Term. 29 Low Frequency


Range: Funcão:
100 Hz* [0 - 110000 Insira o limite inferior da freqüência
Hz] correspondente à velocidade baixa do
eixo do motor (ou seja, o valor baixo de
referência) no 5-52 Term. 29 Low Ref./
5-42 Off Delay, Relay Feedb. Value. Consulte o diagrama nesta
Matriz [9] (Relé 1 [0], Relé 2 [1], Relé 3 [2], Relé 4 [3], Relé 5 [4], seção.
Relé 6 [5], Relé 7 [6], Relé 8 [7], Relé 9 [8]) Este parâmetro está disponível somente
no FC 302.
Range: Funcão:
0.01 s* [0.01 - 600.00 s] Inserir o atraso do tempo de 5-51 Term. 29 High Frequency
desativação do relé. Selecione um dos
Range: Funcão:
relés mecânicos disponíveis e o MCB
105, em uma função de matriz. 100 Hz* [0 - 110000 Insira o limite superior da freqüência
Consulte 5-40 Function Relay. Hz] correspondente à velocidade superior
do eixo do motor (ou seja, o valor de
referência superior) no 5-53 Term. 29
High Ref./Feedb. Value.
Este parâmetro está disponível somente
no FC 302.

5-52 Term. 29 Low Ref./Feedb. Value


Range: Funcão:
0.000 Reference- [-999999.999 - Insira o limite inferior do
FeedbackUnit* 999999.999 valor de referência para a
ReferenceFeed- velocidade do eixo do
Se a condição do Evento selecionado mudar, antes do
backUnit] motor [RPM]. Este é
estado de ligado - ou desligado- do temporizador de
também o mínimo valor
atraso expirar, a saída do relé não é afetada.
de feedback, consulte
também o 5-57 Term. 33
3.7.5 5-5* Entrada de Pulso Low Ref./Feedb. Value.
Programe o terminal 29
Os parâmetros da entrada de pulso são utilizados para para entrada digital
definir uma janela apropriada, para a área de referência de (5-02 Terminal 29 Mode =
impulso, estabelecendo o escalonamento e a configuração entrada [0] (default) e

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 89


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

5-52 Term. 29 Low Ref./Feedb. Value 5-56 Term. 33 High Frequency


Range: Funcão: Range: Funcão:
5-13 Terminal 29 Digital 100 Hz* [0 - 110000 Insira o limite superior da freqüência
Input = valor aplicável). Hz] correspondente à velocidade superior
Este parâmetro está do eixo do motor (ou seja, o valor de

3 3 disponível somente no
FC 302.
referência superior) no 5-58 Term. 33
High Ref./Feedb. Value.

5-53 Term. 29 High Ref./Feedb. Value 5-57 Term. 33 Low Ref./Feedb. Value
Range: Funcão: Range: Funcão:
Application [-999999.999 - Insira o valor alto de 0.000 * [-999999.999 - Insira o valor de referência baixo
dependent* 999999.999 referência [RPM] para a 999999.999 ] [RPM] para a velocidade do eixo do
ReferenceFeed- velocidade do eixo do motor. Este é também o mínimo
backUnit] motor e o valor alto de valor de feedback, consultar
feedback; veja também o também o 5-52 Term. 29 Low Ref./
5-58 Term. 33 High Ref./ Feedb. Value.
Feedb. Value. Selecione o
terminal 29 como entrada 5-58 Term. 33 High Ref./Feedb. Value
digital (5-02 Terminal 29 Range: Funcão:
Mode = entrada [0] (default)
Application [-999999.999 - 999999.999
e 5-13 Terminal 29 Digital
dependent* ReferenceFeedbackUnit]
Input = valor aplicável).
Este parâmetro está 5-59 Pulse Filter Time Constant #33
disponível somente no FC Range: Funcão:
302.
100 ms* [1 - 1000 Insira a constante de tempo do filtro de
Application [-999999.999 - ms] pulso. O filtro passa-baixa reduz a
dependent* 999999.999 influência das oscilações sobre o sinal de
ReferenceFeed- feedback do controle, e as amortece.
backUnit] Esta é uma vantagem, p.ex, se houver
muito ruído no sistema.
5-54 Pulse Filter Time Constant #29
Range: Funcão: OBSERVAÇÃO!
100 [1 - Insira a constante de tempo do filtro de Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor
ms* 1000 ms] pulso. O filtro de pulsos amortece as estiver em funcionamento.
oscilações do sinal de feedback, o que é uma
vantagem se houver muito ruído no sistema.
3.7.6 5-6* Saídas de Pulso
Um valor alto de constante de tempo
redunda em um amortecimento melhor,
Estes parâmetros são usados para configurar saídas de
porém, o tempo de atraso através do filtro
pulso com suas funções e escalas. Os terminais 27 e 29 são
também aumenta. Este parâmetro está
alocados para saídas de pulso via 5-01 Terminal 27 Mode e
disponível somente no FC 302.
5-02 Terminal 29 Mode, respectivamente.
Não se pode ajustar este parâmetro
enquanto o motor estiver em funcionamento.

5-55 Term. 33 Low Frequency


Range: Funcão:
100 Hz* [0 - 110000 Insira o limite inferior da frequência
Hz] correspondente à velocidade baixa do
eixo do motor (ou seja, o valor baixo
de referência) no 5-57 Term. 33 Low
Ref./Feedb. Value.

90 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

OBSERVAÇÃO! Opções para a leitura das variáveis de saída:


Estes parâmetros não podem ser ajustados enquanto o
motor estiver em funcionamento. Parâmetros para configurar o
escalonamento e as funções de
saída, das saídas de pulso. As

3 3
saídas de pulso são atribuídas
ao terminal 27 ou 29. Selecione
a saída do terminal 27 no
5-01 Terminal 27 Mode e do
terminal 29 no 5-02 Terminal 29
Mode.
[0] Sem operação
[45] Controle do bus
[48] Timeout de controle de
bus
[51] MCO controlado
[100] Frequência de saída
[101] Referência
[102] Feedback
[103] Corrente do motor
[104] Torque rel ao lim
[105] Torq rel ao nominal
[106] Potência
[107] Velocidade
[108] Torque
[109] Freq Saída Máx

5-60 Terminal 27 Pulse Output Variable


Option: Funcão:
[0] * No operation Selecionar a exibição desejada da
saída do terminal 27.

[45] Bus ctrl.


[48] Bus ctrl., timeout
[51] MCO controlled
[100] Output frequency
[101] Reference
[102] Feedback
[103] Motor current
[104] Torque rel to limit
[105] Torq relate to rated
[106] Power
[107] Speed
[108] Torque
[109] Max Out Freq
[119] Torque % lim

5-62 Pulse Output Max Freq #27


Range: Funcão:
Application [0 - 32000 Programe a frequência máxima
dependent* Hz] para o terminal 27, corres-
pondente à variável de saída,
selecionada no 5-60 Terminal 27
Pulse Output Variable.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 91


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

5-63 Terminal 29 Pulse Output Variable 5-68 Pulse Output Max Freq #X30/6
Option: Funcão: Selecione a frequência máxima no terminal X30/6, relacionada à
[0] * No operation Selecionar a exibição desejada da variável de saída, no 5-66 Terminal X30/6 Pulse Output Variable.
saída do terminal 29. Este parâmetro Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor estiver
está disponível somente no FC 302. em funcionamento.

3 3 [45] Bus ctrl.


Este parâmetro está ativo quando o módulo opcional MCB 101
estiver instalado no conversor de frequência.
[48] Bus ctrl., timeout
Range: Funcão:
[51] MCO controlled
[100] Output frequency Application dependent* [0 - 32000 Hz]

[101] Reference
[102] Feedback 3.7.7 5-7* Entrad d Encdr-24V
[103] Motor current
[104] Torque rel to limit Conecta o encoder de 24 V aos terminais 12 (alimentação
[105] Torq relate to rated de 24 V CC), 32 (Canal A), 33 (Canal B) e 20 (GND). As
[106] Power entradas digitais 32/33 estarão ativas para as entradas de
[107] Speed encoder quando o encoder de 24 V estiver selecionado em
1-02 Flux Motor Feedback Source e 7-00 Speed PID Feedback
[108] Torque
Source. O encoder utilizado é do tipo 24 V de dois canais
[109] Max Out Freq
(A e B). Frequência de entrada máx.: 110kHz.
[119] Torque % lim

5-65 Pulse Output Max Freq #29 Conexão do encoder ao conversor de frequência
Programe a frequência máxima para o terminal 29, corres- Encoder incremental de 24 V. Comprimento máximo do
pondente à variável de saída, selecionada no 5-63 Terminal 29 cabo 5 m.
Pulse Output Variable.
Range: Funcão:
5000 Hz* [0 - 32000 Hz]

5-66 Terminal X30/6 Pulse Output Variable


Selecione a variável para leitura, escolhida no terminal X30/6.
Este parâmetro está ativo quando o módulo opcional MCB
101estiver instalado noconversor de frequência.
As mesmas opções e funções que o grupo de parâmetro 5-6*.
Option: Funcão:
[0] * No operation
[45] Bus ctrl.
[48] Bus ctrl., timeout
[51] MCO controlled
[100] Output frequency
[101] Reference
[102] Feedback
[103] Motor current
[104] Torque rel to limit
[105] Torq relate to rated
[106] Power
[107] Speed
[108] Torque
[109] Max Out Freq
[119] Torque % lim

92 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.7.9 5-9* Controlado por Bus

Este grupo do parâmetro seleciona saídas digitais e de relé


através da programação do fieldbus.

5-90 Digital & Relay Bus Control


Range: Funcão: 3 3
0* [0 - 2147483647 ] Este parâmetro mantém o estado das
saídas digitais e dos relés, que é
controlado pelo barramento.
Um '1' lógico indica que a saída está alta
ou ativa.
Um '0' lógico indica que a saída está
baixa ou inativa.
5-70 Term 32/33 Pulses per Revolution
Range: Funcão: Bit 0 Terminal 27 Saída Digital
Bit 1 Terminal 29 Saída Digital
1024* [1 - 4096 ] Programe os pulsos do encoder por rotação
do eixo do motor. Ler o valor correto do Bit 2 Terminal X 30/6 Saída Digital
encoder. Bit 3 Terminal X 30/7 Saída Digital
Bit 4 Terminal de saída do Relé 1
OBSERVAÇÃO! Bit 5 Terminal de saída do Relé 2
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor Bit 6 Terminal de saída do Relé 1 do Opcional B
estiver em funcionamento. Bit 7 Terminal de saída do Relé 2 do Opcional B
Bit 8 Terminal de saída do Relé 3 do Opcional B

5-71 Term 32/33 Encoder Direction Bit 9-15 Reservados p/ terminais futuros
Bit 16 Terminal de saída do Relé 1 do Opcional C
Option: Funcão:
Bit 17 Terminal de saída do Relé 2 do Opcional C
Alterar o sentido da rotação do encoder
Bit 18 Terminal de saída do Relé 3 do Opcional C
detectado, sem mudar a fiação do encoder.
Bit 19 Terminal de saída do Relé 4 do Opcional C
[0] * Clockwise programa o canal A, a 90° (graus elétricos), Bit 20 Terminal de saída do Relé 5 do Opcional C
em atraso com relação ao canal B, na Bit 21 Terminal de saída do Relé 6 do Opcional C
rotação do eixo do encoder no sentido
Bit 22 Terminal de saída do Relé 7 do Opcional C
horário.
Bit 23 Terminal de saída do Relé 8 do Opcional C
[1] Counter programa o canal A, a 90° (graus elétricos), Bit 24-31 Reservados p/ terminais futuros
clockwise em adiantamento com relação ao canal B, na
rotação do eixo do encoder no sentido
5-93 Pulse Out #27 Bus Control
horário.
Range: Funcão:
OBSERVAÇÃO! 0.00 %* [0.00 - 100.00 Programe a freqüência de saída
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor %] transferida para o terminal de saída 27
estiver em funcionamento. quando este terminal estiver
configurado como 'Controlado pelo
Bus', no 5-60 Terminal 27 Pulse Output
3.7.8 5-8* Opcionais de E/S Variable [45].

5-80 AHF Cap Reconnect Delay 5-94 Pulse Out #27 Timeout Preset
Range: Funcão: Range: Funcão:
25 s* [1 - 120 Garante um tempo de inativação mínimo dos 0.00 %* [0.00 - Programe a saída de freqüência
s] capacitores. O temporizador inicia quando o 100.00 %] transferida para o terminal de saída 27,
capacitador AHF desconecta e precisa expirar quando este terminal estiver
antes de a saída ficar ativa novamente. Ele irá configurado como 'Timeout de Ctrl Bus',
ligar novamente se a potência do drive estiver no 5-60 Terminal 27 Pulse Output Variable
entre 20% e 30%. [48]. E é detectado um timeout.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 93


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

5-95 Pulse Out #29 Bus Control


Range: Funcão:
0.00 %* [0.00 - Programe a freqüência de saída
100.00 %] transferida para o terminal de saída 29
quando este terminal estiver configurado

3 3 como 'Controlado pelo Bus', no


5-63 Terminal 29 Pulse Output Variable
[45].
Esse parâmetro aplica-se somente ao FC
302.

5-96 Pulse Out #29 Timeout Preset


Range: Funcão:
0.00 %* [0.00 - Programe a saída de frequência
100.00 %] transferida para o terminal de saída 29,
quando este terminal estiver configurado
como 'Timeout de Ctrl Bus', no
5-63 Terminal 29 Pulse Output Variable
[48]. E é detectado um timeout.
Esse parâmetro aplica-se somente ao FC
302.

5-97 Pulse Out #X30/6 Bus Control


Range: Funcão:
0.00 %* [0.00 - Ajuste a freqüência de saída transferida
100.00 %] para o terminal de saída X30/6 quando o
terminal estiver configurado como
'Controlado por barramento' no
5-66 Terminal X30/6 Pulse Output Variable,
Variável de Saída de Pulso do Terminal
X30/6 [45].

5-98 Pulse Out #X30/6 Timeout Preset


Range: Funcão:
0.00 %* [0.00 - Programe a saída de freqüência
100.00 %] transferida para o terminal de saída
X30/6 quando este terminal estiver
configurado como 'Timeout de Ctrl do
Barramento', no 5-66 Terminal X30/6
Pulse Output Variable [48]. E é detectado
um timeout.

94 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.8 Parâmetros 6-** Entrada/Saída 6-01 Live Zero Timeout Function


Analógica Option: Funcão:
[20] Coast
3.8.1 6-0* Modo E/S Analógico [21] Coast and
trip
As entradas analógicas podem ser alocadas livremente a
uma tensão (FC 301: 0..10 V, FC 302: 0..+/- 10V) ou a uma
3.8.2 6-1* Entrada Analógica 1
3 3
corrente (FC 301/FC 302: 0/4..20 mA) entrada.

Parâmetros para configurar o escalonamento e os limites


OBSERVAÇÃO! da entrada analógica 1 (terminal 53).
Os termistores podem ser conectados a uma entrada
analógica ou entrada digital.

6-00 Live Zero Timeout Time


Range: Funcão:
10 s* [1 - Inserir o período de tempo do Timeout do Live
99 s] Zero. O Tempo de Timeout do Live Zero está ativo
para as entradas analógicas, ou seja, terminal 53
ou 54, utilizado como fontes de referência ou de
feedback. Se o sinal de referência, associado à
entrada de corrente selecionada, cair abaixo de
50% do valor programado no 6-10 Terminal 53 Low
Voltage, 6-12 Terminal 53 Low Current,
6-20 Terminal 54 Low Voltage ou 6-22 Terminal 54
Low Current durante um período de tempo
superior àquele programado no 6-00 Live Zero 6-10 Terminal 53 Low Voltage
Timeout Time, a função selecionada no 6-01 Live Range: Funcão:
Zero Timeout Functionserá ativada. 0.07 V* [Application Insira o valor de tensão baixa. Este
dependant] valor de escalonamento da entrada
6-01 Live Zero Timeout Function analógica deve corresponder ao valor
Option: Funcão: de referência mínimo, programado no
Selecione a função de timeout. A função 6-14 Terminal 53 Low Ref./Feedb. Value.
programada no 6-01 Live Zero Timeout Consulte também a seção Tratamento
Function será ativada se o sinal de entrada no da Referência.
terminal 53 ou 54 estiver abaixo de 50% do
valor no 6-10 Terminal 53 Low Voltage, 6-11 Terminal 53 High Voltage
6-12 Terminal 53 Low Current, 6-20 Terminal 54 Range: Funcão:
Low Voltage ou 6-22 Terminal 54 Low Current 10.00 V* [ par. 6-10 - Insira o valor de tensão alta. Este valor
durante um intervalo de tempo definido no 10.00 V] do escalonamento da entrada analógica
6-00 Live Zero Timeout Time. Se vários timeouts deve corresponder ao valor de
ocorrerem simultaneamente, o conversor de referência /feedback alto, programado
frequência prioriza as funções de timeout da no 6-15 Terminal 53 High Ref./Feedb.
seguinte maneira: Value.
1. 6-01 Live Zero Timeout Function
6-12 Terminal 53 Low Current
2. 8-04 Control Word Timeout Function
Range: Funcão:
[0] * Off
0.14 [Application Digite o valor de corrente baixa. Este
[1] Freeze Congelada no valor atual
mA* dependant] sinal de referência deve corresponder
output
ao valor de referência mínimo,
[2] Stop Desconsiderado para parar
programado no 3-02 Minimum
[3] Jogging Desconsiderado para velocidade de jog Reference. O valor deve ser
programado para >2 mA, para ativar a
[4] Max. speed Desconsiderado para velocidade máx.
Função de Timeout do Live Zero no
[5] Stop and Desconsiderado para parar com desarme 6-01 Live Zero Timeout Function.
trip subseqüente

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 95


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

6-13 Terminal 53 High Current 6-21 Terminal 54 High Voltage


Range: Funcão: Range: Funcão:
20.00 mA* [ par. 6-12 - Insira o valor de corrente alta que 10.00 V* [ par. 6-20 - Insira o valor de tensão alta. Este valor
20.00 mA] corresponde ao referência/feedback 10.00 V] do escalonamento da entrada analógica
alto, programado no 6-15 Terminal deve corresponder ao valor de

3 3 53 High Ref./Feedb. Value. referência /feedback alto, programado


no 6-25 Terminal 54 High Ref./Feedb.
6-14 Terminal 53 Low Ref./Feedb. Value Value.
Range: Funcão:
6-22 Terminal 54 Low Current
0.000 * [-999999.999 - Insira o valor de gradação da
999999.999 ] entrada analógica que corresponda Range: Funcão:
ao valor de baixa tensão/baixa 0.14 [Application Digite o valor de corrente baixa. Este
corrente, programado no mA* dependant] sinal de referência deve corresponder
6-10 Terminal 53 Low Voltage e ao valor de referência mínimo,
6-12 Terminal 53 Low Current. programado no 3-02 Minimum
Reference. O valor deve ser
6-15 Terminal 53 High Ref./Feedb. Value programado para >2 mA, para ativar a
Range: Funcão: Função de Timeout do Live Zero no
6-01 Live Zero Timeout Function.
Application [-999999.999 - 999999.999
dependent* ReferenceFeedbackUnit]
6-23 Terminal 54 High Current
6-16 Terminal 53 Filter Time Constant Range: Funcão:
Range: Funcão: 20.00 mA* [ par. 6-22 - Insira o valor de corrente alta que
0.001 s* [0.001 - Insira a constante de tempo. Esta é uma 20.00 mA] corresponde ao referência/feedback
10.000 s] constante de tempo do filtro passa baixa alto, programado no 6-25 Terminal
digital de primeira ordem, para eliminar 54 High Ref./Feedb. Value.
o ruído elétrico no terminal 53. Um valor
de constante de tempo alto melhora o 6-24 Terminal 54 Low Ref./Feedb. Value
amortecimento, porém, aumenta também Range: Funcão:
o atraso através do filtro.
0 ReferenceFeed- [-999999.999 - Insira o valor de
backUnit* 999999.999 escalonamento do
OBSERVAÇÃO! ReferenceFeed- sinal da entrada
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor backUnit] analógica que
estiver em funcionamento. corresponde ao valor
de feedback de
3.8.3 6-2* Entrada Analógica 2 referência mínimo,
programado no
Parâmetros para configurar o escalonamento e os limites 3-02 Minimum
da entrada analógica 2 (terminal 54). Reference.

6-25 Terminal 54 High Ref./Feedb. Value


6-20 Terminal 54 Low Voltage
Range: Funcão:
Range: Funcão:
Application [-999999.999 - 999999.999
0.07 V* [Application Insira o valor de tensão baixa. Este
dependent* ReferenceFeedbackUnit]
dependant] valor de escalonamento da entrada
analógica deve corresponder ao valor 6-26 Terminal 54 Filter Time Constant
de referência mínimo, programado no
Range: Funcão:
3-02 Minimum Reference. Consulte
0.001 s* [0.001 - Insira a constante de tempo. Esta é uma
também a seção Tratamento da
10.000 s] constante de tempo do filtro passa baixa
Referência.
digital de primeira ordem, para eliminar
o ruído elétrico no terminal 54. Um valor
de constante de tempo alto melhora o
amortecimento, porém, aumenta também
o atraso através do filtro.

96 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

OBSERVAÇÃO! 3.8.5 6-4* Entrada Analógica 4 MCB 101


Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor
estiver em funcionamento. Grupo de parâmetros para configurar a escala e os limites
da entrada analógica 4 (X30/12), posicionada no módulo
3.8.4 6-3* Entrada Analógica 3 MCB 101 do opcional MCB 101.

Grupo de parâmetros para configurar a escala e os limites


6-40 Terminal X30/12 Low Voltage
3 3
Range: Funcão:
da entrada analógica 3 (X30/11), posicionada no módulo
0.07 V* [ 0.00 - par. Programa o valor do escalonamento da
do opcional MCB 101.
6-41 V] entrada analógica para corresponder ao
6-30 Terminal X30/11 Low Voltage valor da referência/feedback baixo
Range: Funcão: programado no 6-44 Term. X30/12 Low
Ref./Feedb. Value.
0.07 V* [ 0.00 - par. Programa o valor do escalonamento da
6-31 V] entrada analógica para corresponder ao
6-41 Terminal X30/12 High Voltage
valor da referência/feedback baixo
(programado no 6-34 Term. X30/11 Low Range: Funcão:
Ref./Feedb. Value). 10.00 V* [ par. 6-40 - Programa o valor do escalonamento da
10.00 V] entrada analógica para corresponder
6-31 Terminal X30/11 High Voltage ao valor da referência/feedback alto,
Range: Funcão: programado no 6-45 Term. X30/12 High
Ref./Feedb. Value.
10.00 V* [ par. 6-30 - Programa o valor de escalonamento da
10.00 V] entrada analógica para corresponder ao
6-44 Term. X30/12 Low Ref./Feedb. Value
valor da referência/feedback alto
(programado no 6-35 Term. X30/11 High Range: Funcão:
Ref./Feedb. Value). 0.000 * [-999999.999 - Programa o valor do escalo-
999999.999 ] namento da entrada analógica
6-34 Term. X30/11 Low Ref./Feedb. Value para corresponder ao valor da
Range: Funcão: tensão baixa programado no
6-40 Terminal X30/12 Low Voltage.
0.000 * [-999999.999 - Programa o valor do escalo-
999999.999 ] namento da entrada analógica
6-45 Term. X30/12 High Ref./Feedb. Value
para corresponder ao valor da
referência/feedback baixo Range: Funcão:
(programado no 6-30 Terminal 100.000 * [-999999.999 - Programa o valor do escalo-
X30/11 Low Voltage). 999999.999 ] namento da entrada analógica
para corresponder ao valor da
6-35 Term. X30/11 High Ref./Feedb. Value tensão alta, programado no
Range: Funcão: 6-41 Terminal X30/12 High
Voltage.
100.000 * [-999999.999 - Programa o valor do escalo-
999999.999 ] namento da entrada analógica
6-46 Term. X30/12 Filter Time Constant
para corresponder ao valor da
tensão alta (programado no Range: Funcão:
6-31 Terminal X30/11 High 0.001 s* [0.001 - 10.000 Uma constante de tempo do filtro
Voltage). s] passa baixa digital de 1ª. ordem,
para eliminar o ruído elétrico no
6-36 Term. X30/11 Filter Time Constant terminal X30/12.
Range: Funcão:
0.001 s* [0.001 - 10.000 Uma constante de tempo do filtro
OBSERVAÇÃO!
s] passa baixa digital de 1ª. ordem, Este parâmetro não pode ser alterado enquanto o motor
para eliminar o ruído elétrico no estiver em funcionamento.
terminal X30/11.
3.8.6 6-5* Saída Analógica 1
OBSERVAÇÃO!
Este parâmetro não pode ser alterado enquanto o motor Parâmetros para configurar o escalonamento e os limites
estiver em funcionamento. da entrada analógica 1, ou seja, Terminal 42. As saídas
analógicas são saídas de corrente: 0/4 – 20mA. O terminal
comum (terminal 39) é o mesmo terminal e está no

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 97


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

mesmo potencial elétrico das conexões dos terminais 6-50 Terminal 42 Output
comuns analógico e digital. A resolução na saída analógica Option: Funcão:
é de 12 bits.
[130] Output 0Hz = 4mA, 100Hz = 20mA
6-50 Terminal 42 Output freq.
Option: Funcão: 4-20mA

3 3 Selecione a função do Terminal 42 como uma


saída de corrente analógica. Dependendo da
[131] Reference
4-20mA
3-00 Reference Range [Mín-Máx] 0% = 4 mA;
100% = 20mA
seleção a saída é de 0-20 mA ou 4-20 mA O 3-00 Reference Range [-Max-Max] -100% =
valor da corrente pode ser lido no LCP no 4mA; 0% = 12mA; +100% = 20mA
16-65 Analog Output 42 [mA]. [132] Feedback
[0] * No Quando não há sinal na saída analógica. 4-20mA
operation [133] Motor cur. O valor é obtido do 16-37 Inv. Max. Current. A
[52] MCO 4-20mA corrente máx. do Inversor (160% da corrente)
0-20mA é igual a 20 mA.

[53] MCO Exemplo: Corrente normal do inversor (11 kW)


4-20mA = 24 A. 160% = 38,4 A. Corrente normal do
[100] Output 0 Hz = 0 mA; 100Hz = 20mA. motor = 22 A Leitura 11,46 mA.
frequency 16 mA x 22 A
+ 4 mA = 13.17 mA
38.4 A
[101] Reference 3-00 Reference Range [Mín - Máx] 0% = 0 mA;
Caso a corrente norm do motor for igual a 20
100% = 20 mA
mA, a configuração da saída do 6-62 Terminal
3-00 Reference Range [-Máx - Máx] -100% = 0
X30/8 Max. Scale será:
mA; 0% = 10mA; +100% = 20mA
I VLT x 100
[102] Feedback Referência 38.4 x 100
= = 175 %
I Motor 22
[103] Motor O valor é obtido do 16-37 Inv. Max. Current. A Norm
current corrente máx. do Inversor (160% da corrente) [134] Torq.% lim O ajuste de torque está relacionado ao ajuste
é igual a 20 mA. 4-20 mA no 4-16 Torque Limit Motor Mode.
Exemplo: Corrente normal do inversor (11 kW) [135] Torq.% A definição de torque está relacionada ao
= 24 A. 160% = 38,4 A. Corrente normal do nom 4-20 ajuste de torque do motor.
motor = 22 A Leitura 11,46 mA. mA
20 mA x 22 A [136] Power Obtido de 1-20 Motor Power [kW]
= 11.46 mA
38.4 A
4-20mA
Caso a corrente norm do motor for igual a 20
[137] Speed Obtido de 3-03 Maximum Reference. 20 mA =
mA, a configuração da saída do 6-52 Terminal
4-20mA Valor em 3-03 Maximum Reference.
42 Output Max Scale será:
[138] Torque Referência de torque relacionada a 160% do
I VLT x 100
Referência 38.4 x 100 4-20mA torque.
= = 175 %
I Motor 22
Norm
[139] Bus ctrl. Um valor de saída programado dos dados de
[104] Torque rel O ajuste de torque está relacionado à
0-20 mA processo da de fieldbus. A saída funcionará
to limit configuração no 4-16 Torque Limit Motor Mode
independentemente das funções internas do
[105] Torq relate O torque está relacionado à configuração de conversor de frequência.
to rated torque do motor.
[140] Bus ctrl. Um valor de saída programado dos dados de
[106] Power Obtido do 1-20 Motor Power [kW]. 4-20 mA processo da de fieldbus. A saída funcionará
independentemente das funções internas do
[107] Speed Obtido de 3-03 Maximum Reference. 20 mA =
conversor de frequência.
valor em 3-03 Maximum Reference
[141] Bus ctrl 4-54 Warning Reference Low define o compor-
[108] Torque Referência de torque relacionada a 160% do
0-20mA tamento da saída analógica em caso de
torque.
t.o. timeout do bus.
[109] Max Out 0 Hz = 0 mA,4-19 Max Output Frequency = 20
[142] Bus ctrl 4-54 Warning Reference Low define o compor-
Freq mA.
4-20mA tamento da saída analógica em caso de
[113] PID t.o. timeout do bus.
Clamped
[149] Torque % Saída analógica em torque zero = 12 mA. O
Output
lim torque do motor aumentará a corrente de
[119] Torque %
4-20mA saída até o limite máximo de torque de 20
lim

98 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

6-50 Terminal 42 Output 6-53 Terminal 42 Output Bus Control


Option: Funcão: Range: Funcão:
mA (programado no 4-16 Torque Limit Motor 0.00 %* [0.00 - 100.00 %] Mantém o nível da Saída 42, se
Mode). controlada pelo barramento.
O torque generativo irá diminuir a saída até o
limite de torque Modo Gerador (programado
no 4-17 Torque Limit Generator Mode)
6-54 Terminal 42 Output Timeout Preset
Range: Funcão:
3 3
Ex: 4-16 Torque Limit Motor Mode : 200% e
0.00 %* [0.00 - Mantém o nível predefinido da Saída 42.
4-17 Torque Limit Generator Mode: 200%. 20
100.00 %] No caso de um timeout do bus e se
mA = 200% do motor e 4 mA = 200% do
uma função timeout for selecionada no
Gerador.
6-50 Terminal 42 Output, a saída será
0mA 4mA 12 mA 20 mA predefinida neste nível.

130BB372.10
Par 4-17 0% Torque Par 4-16
(200%) (200%)
6-55 Analog Output Filter
Option: Funcão:
Os seguintes parâmetros analógicos de leitura da
[150] Max Out 0 hz = 0 mA,4-19 Max Output Frequency = 20
seleção no 6-50 Terminal 42 Output contêm um filtro
Fr 4-20mA mA.
selecionado quando 6-55 Analog Output Filter estiver
ativo:
6-51 Terminal 42 Output Min Scale
Range: Funcão: Seleção 0-20mA 4-20mA
0.00 %* [0.00 - Escalar para a saída mínima (0 ou 4 mA) Corrente do motor (0 até Imax) [103] [133]
200.00 %] do sinal analógico no terminal 42. Limite de torque (0 até Tlim) [104] [134]
Programe o valor para ser a Torque nominal (0 até Tnom) [105] [135]
porcentagem da faixa completa da Potência (0 até Pnom) [106] [136]
variável selecionada no 6-50 Terminal 42 Velocidade (0 até Speedmax) [107] [137]
Output.

[0] * Off Filtro desligado


6-52 Terminal 42 Output Max Scale
[1] On Filtro ligado
Range: Funcão:
100.00 [0.00 - Gradue a saída máxima do sinal analógico
%* 200.00 selecionado no terminal 42. Programe o 3.8.7 6-6* Saída Analógica 2 MCB 101
%] valor máximo da saída do sinal de corrente.
Gradue a saída para fornecer uma corrente As saídas analógicas são saídas de corrente: 0/4 - 20mA. O
menor que 20 mA de fundo de escala; ou terminal comum (terminal X30/8) é o mesmo terminal e
20 mA em uma saída abaixo de 100% do potencial elétrico para conexão do comum analógico. A
valor máximo do sinal. Se 20 mA for a resolução na saída analógica é de 12 bits.
corrente de saída desejada em um valor
entre 0 - 100% da saída em escala 6-60 Terminal X30/8 Output
completa, programe o valor porcentual no Option: Funcão:
parâmetro, ou seja, 50% = 20 mA. Se for Selecionar a função do Terminal X30/8 como
desejada uma corrente entre 4 e 20 mA na uma saída de corrente analógica.
saída máxima (100%), calcule o valor Dependendo da seleção a saída é de 0-20
porcentual da seguinte maneira: mA ou 4-20 mA O valor da corrente pode ser
lido no LCP no 16-65 Analog Output 42 [mA].
20 mA / corrente máxima corrente x 100 %
20 [0] * No Quando não há sinal na saída analógica.
i .e . 10 mA : x 100 = 200 %
10 operation
130BA075.11

Corrente
(mA) [52] MCO
20
0-20mA
[100] Output 0 hz = 0 mA; 100 hz = 20 mA.
frequency
[101] Reference 3-00 Reference Range [Mín - Máx] 0% = 0 mA;
0/4

0% Analógica Analógica 100% Variável para


saída
100% = 20 mA
saída Mín Saída Máx
Escala Escala exemplo: Velocidade
par. 6-51 par. 6-52 (RPM)

3-00 Reference Range [-Máx - Máx] -100% = 0


mA; 0% = 10mA; +100% = 20mA

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 99


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

6-60 Terminal X30/8 Output 6-60 Terminal X30/8 Output


Option: Funcão: Option: Funcão:
[102] Feedback I VLT x 100
Max 38.4 x 100
= = 175 %
[103] Motor O valor é obtido do 16-37 Inv. Max. Current. A I Motor 22
Norm
current corrente máx. do Inversor (160% da corrente)
[134] Torq.% lim A configuração de torque está relacionada à
3 3 é igual a 20 mA.

Exemplo: Corrente norm do Inversor (11 kW)


4-20 mA configuração no 4-16 Torque Limit Motor
Mode.
= 24 A. 160 % = 38,4 A. Corrente norm. do
[135] Torq.% A definição de torque é relacionada à
motor = 22 A Leitura 11,46 mA.
nom 4-20 definição de torque do motor.
20 mA x 22 A
38.4 A
= 11.46 mA mA
Caso a corrente norm do motor for igual a 20 [136] Power Obtida a partir da 1-20 Motor Power [kW]
mA, o ajuste de saída do 6-62 Terminal X30/8 4-20mA
Max. Scale será: [137] Speed Obtida do3-03 Maximum Reference. 20 mA =
4-20mA Valor no 3-03 Maximum Reference.
I VLT x 100
Max 38.4 x 100
= = 175 % [138] Torque Referência de torque relacionada a 160% do
I Motor 22
Norm
4-20mA torque.
[104] Torque rel A configuração de torque está relacionada à
to limit configuração no 4-16 Torque Limit Motor [139] Bus ctrl. Um valor de saída dos dados de processo do
Mode. 0-20 mA fieldbus. A saída funcionará independen-
temente de funções internas do conversor de
[105] Torq relate O torque está relacionado com a
frequência.
to rated configuração de torque do motor.
[140] Bus ctrl. Um valor de saída dos dados de processo do
[106] Power Obtido do 1-20 Motor Power [kW].
4-20 mA fieldbus. A saída funcionará independen-
[107] Speed Obtida do 3-03 Maximum Reference. 20 mA = temente das funções internas do conversor
valor no 3-03 Maximum Reference de frequência.

[108] Torque Referência de torque relacionada a 160% do [141] Bus ctrl 4-54 Warning Reference Low define o compor-
torque. 0-20mA t.o. tamento da saída analógica em caso de
timeout do bus.
[109] Max Out Em relação ao 4-19 Max Output Frequency.
Freq [142] Bus ctrl 4-54 Warning Reference Low define o compor-
[113] PID 4-20mA t.o. tamento da saída analógica em caso de
Clamped timeout do bus.
Output [149] Torque % Lim % de Torque 4-20 mA: Referência do
[119] Torque % lim 4-20mA torque. 3-00 Reference Range [Mín-Máx] 0% =
lim 4 mA; 100% = 20mA
[130] Output 0 hz = 4 mA, 100 hz = 20 mA 3-00 Reference Range [-Max - Max] -100% =
freq. 4mA; 0% = 12mA; +100% = 20mA
4-20mA
[150] Max Out Fr Em relação ao 4-19 Max Output Frequency.
[131] Reference 3-00 Reference Range [Mín-Máx] 0% = 4 mA;
4-20mA
4-20mA 100% = 20mA
3-00 Reference Range [-Max-Max] -100% = 6-61 Terminal X30/8 Min. Scale
4mA; 0% = 12mA; +100% = 20mA
Range: Funcão:
[132] Feedback 0.00 [0.00 - Gradua a saída mínima do sinal analógico
4-20mA %* 200.00 %] selecionado no terminal X30/8. Escale o valor
[133] Motor cur. O valor é obtido do 16-37 Inv. Max. Current. A mínimo como porcentagem do valor máximo
4-20mA corrente máx. do Inversor (160% da corrente) do sinal, ou seja, deseja-se 0 mA (ou 0 hz) a
é igual a 20 mA. 25% do valor de saída máximo e programa-
Exemplo: Corrente norm do Inversor (11 kW) -se 25%. O valor nunca pode ser maior que a
= 24 A. 160 % = 38,4 A. Corrente norm. do programação correspondente no
motor = 22 A Leitura 11,46 mA. 6-62 Terminal X30/8 Max. Scale, se este valor
estiver abaixo de 100%.
16 mA x 22 A
= 9.17 mA
38.4 A Este parâmetro está ativo quando o módulo
Caso a corrente norm do motor for igual a 20 opcional MCB 101 estiver montado no
mA, o ajuste de saída do 6-62 Terminal X30/8 conversor de frequência.
Max. Scale será:

100 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

6-62 Terminal X30/8 Max. Scale 6-70 Terminal X45/1 Saída


Range: Funcão: Option: Funcão:
100.00 [0.00 - Gradua a saída máxima do sinal analógico, 3-00 Reference Range [-Máx - Máx] -100% =
%* 200.00 selecionado no terminal X30/8. Gradue o 0 mA; 0% = 10mA; +100% = 20mA
%] valor no máximo valor desejado da saída do [102] Feedback
sinal de corrente. Escale a saída para dar
uma corrente mais baixa que 20 mA em
[103] Corrente do
motor 0-20
O valor é obtido do 16-37 Inv. Max. Current.
A corrente máx. do Inversor (160% da
3 3
escala completa ou 20 mA a uma saída mA corrente) é igual a 20 mA.
abaixo de 100% do valor de sinal máximo. Exemplo: Corrente norm do Inversor (11
Se 20 mA for a corrente de saída desejada kW) = 24 A. 160 % = 38,4 A. Corrente norm.
em um valor entre 0 - 100% da saída de do motor = 22 A Leitura 11,46 mA.
escala completa, programe o valor 20 mA x 22 A
= 11.46 mA
38.4 A
porcentual no parâmetro, ou seja, 50% = 20
Caso a corrente norm do motor for igual a
mA. Se for desejada uma corrente entre 4 e
20 mA, a configuração de saída do
20 mA na saída máxima (100%), calcule o
6-52 Terminal 42 Output Max Scale será:
valor porcentual da seguinte maneira:
I VLT x 100
Max 38.4 x 100
= = 175 %
I Motor 22
20 mA / desejada máxima corrente x 100 % Norm
20 − 4
i .e . 10 mA : x 100 = 160 % [104] Torque rel. A configuração de torque está relacionada à
10

6-63 Terminal X30/8 Bus Control ao lim 0-20 configuração no 4-16 Torque Limit Motor
mA Mode
Range: Funcão:
[105] Torq rel a O torque está relacionado com a
0.00 %* [0.00 - 100.00 %] Mantém o nível da Saída X30/8, se
torque configuração de torque do motor.
controlada pelo bus.
nominal do
motor 0-20
6-64 Terminal X30/8 Output Timeout Preset mA
Range: Funcão: [106] Potência Obtido do 1-20 Motor Power [kW].
0.00 %* [0.00 - Mantém o nível predefinido da Saída 0-20 mA
100.00 %] X30/8. [107] Velocidade Obtida de 3-03 Maximum Reference. 20 mA
No caso de timeout do barramento e se 0-20 mA = valor em 3-03 Maximum Reference
uma função timeout estiver selecionada [108] Ref. de Referência de torque relacionada a 160% do
no 6-60 Terminal X30/8 Output, a saída torque 0-20 torque.
será predefinida para esse nível. mA
[109] Freq Máx Em relação ao 4-19 Max Output Frequency.
Saída 0-20
3.8.8 6-7* Saída Analógica 3 MCB 113
mA
[130] Freq. saída 0 hz = 4 mA, 100 hz = 20 mA
Parâmetros para configurar o escalonamento e os limites
4-20 mA
da saída analógica 3, Terminal X45/1 e X45/2. As saídas
[131] Referência 3-00 Reference Range [Mín-Máx] 0% = 4 mA;
analógicas são saídas de corrente: 0/4 – 20mA. A resolução
4-20 mA 100% = 20mA
na saída analógica é de 11 bits.
3-00 Reference Range [-Max-Max] -100% =
6-70 Terminal X45/1 Saída 4mA; 0% = 12mA; +100% = 20mA
Option: Funcão: [132] Feedback
Selecionar a função do Terminal X45/1 4-20mA
como uma saída de corrente analógica. [133] Corr. motor O valor é obtido do 16-37 Inv. Max. Current.
[0] Sem Quando não há sinal na saída analógica. 4-20 mA A corrente máx. do Inversor (160% da
operação corrente) é igual a 20 mA.
[52] MCO 305 Exemplo: Corrente norm do Inversor (11
0-20mA kW) = 24 A. 160 % = 38,4 A. Corrente norm.
do motor = 22 A Leitura 11,46 mA.
[53] MCO 305
16 mA x 22 A
4-20mA = 9.17 mA
38.4 A
[100] Frequência 0 hz = 0 mA; 100 hz = 20 mA. Caso a corrente norm do motor for igual a
de saída 0-20 20 mA, a configuração da saída do
mA 6-52 Terminal 42 Output Max Scale será:
[101] Referência 3-00 Reference Range [Mín - Máx] 0% = 0 I VLT x 100
Max 38.4 x 100
= = 175 %
0-20mA mA; 100% = 20 mA I Motor 22
Norm

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 101


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

6-70 Terminal X45/1 Saída 6-72 Terminal X45/1 Escala Máxima de Saída
Option: Funcão: Range: Funcão:
[134] Torque% lim. A configuração de torque está relacionada à 4 e 20 mA,na saída máxima (100%), calcule o
4-20mA configuração no 4-16 Torque Limit Motor valor porcentual da seguinte maneira
Mode. (exemplo em que a saída máx. desejada é 10

3 3 [135] Torque% A definição de torque é relacionada à


nom 4-20mA definição de torque do motor.
mA):
I INTERVALO mA
x 100 %
I DESIRED MÁX. mA
[136] Potência Obtida a partir da 1-20 Motor Power [kW]
20 − 4 mA
4-20 mA = x 100 % = 160 %
10 mA
[137] Velocidade Obtida deom 3-03 Maximum Reference. 20
4-20 mA mA = Valor em 3-03 Maximum Reference.
[138] Torque Referência de torque relacionada a 160% do
4-20mA torque.
[139] Ctrl. bus 0-20 Um valor de saída dos dados de processo
mA do fieldbus. A saída funcionará independen-
temente das funções internas do conversor
de frequência.
[140] Ctrl. bus 4-20 Um valor de saída dos dados de processo
mA do fieldbus. A saída funcionará independen-
temente das funções internas do conversor
de frequência.
[141] Ctrl. de bus 4-54 Warning Reference Low define o
0-20 mA, comportamento da saída analógica em caso
timeout de timeout do bus. 6-73 Terminal X45/1 Ctrl Saída Bus
[142] Ctrl. de bus 4-54 Warning Reference Low define o
Range: Funcão:
4-20 mA, comportamento da saída analógica em caso
0.00%* [0.00 - 100.00%] Mantém o nível da Saída Analógica 3
timeout de timeout do bus.
(terminal X45/1), se controlada pelo
[150] Freq Máx Em relação ao 4-19 Max Output Frequency.
bus.
Saída 4-20
mA 6-74 Terminal X45/1 Predef. Timeout Saída
6-71 Terminal X45/1 Escala Mínima de Saída Range: Funcão:
0.00%* [0.00 - Mantém o nível predefinido da Saída
Range: Funcão:
100.00%] Analógica 3 (terminal X45/1).
0.00%* [0.00 - Gradue a saída mínima do sinal analógico
No caso de um timeout do bus e se
200.00%] selecionado no terminal X45/1 como uma
uma função timeout for selecionada no
porcentagem do valor máximo do sinal.
6-70 Terminal X45/1 Output, a saída será
Por exemplo, se for desejado 0 mA (ou 0
predefinida neste nível.
Hz) a 25% do valor máximo de saída,
programe 25%. A gradação de valores até
100% nunca pode ser maior que a 3.8.9 6-8* Saída Analógica 4 MCB 113
configuração correspondente no
6-72 Terminal X45/1 Max. Scale. Parâmetros para configurar o escalonamento e os limites
da entrada analógica 4. Terminal X45/3 e X45/4. As saídas
6-72 Terminal X45/1 Escala Máxima de Saída analógicas são saídas de corrente: 0/4 – 20mA. A resolução
Range: Funcão: na saída analógica é de 11 bits.
100%* [0.00 - Gradue a saída máxima do sinal analógico
6-80 Terminal X45/3 Saída
200.00%] selecionado no terminal X45/1. Programe o
valor máximo da saída do sinal de corrente.
Option: Funcão:
Gradue a saída para fornecer uma corrente Selecione a função do Terminal X45/3 como
menor que 20 mA de fundo de escala; ou 20 uma saída de corrente analógica.
mA em uma saída abaixo de 100% do valor [0] * Sem operação As mesmas seleções disponíveis no
máximo do sinal. Se 20 mA for a corrente de 6-70 Terminal X45/1 Output
saída desejada em um valor entre 0 - 100%
da saída em escala completa, programe o
valor porcentual no parâmetro, ou seja, 50%
= 20 mA. Se for desejado uma corrente, entre

102 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

6-81 Terminal X45/3 Escala Mínima de Saída


Option: Funcão:
[0.00%] * 0.00 - Gradua a saída mínima do sinal analógico
200.00% selecionado no terminal X45/3. Escale o
valor mínimo como porcentagem do
valor máximo do sinal, ou seja, deseja-se
0 mA (ou 0 hz) a 25% do valor de saída
3 3
máximo e programa-se 25%. O valor
nunca pode ser maior que a programação
correspondente no 6-82 Terminal X45/3
Max. Scale, se este valor estiver abaixo de
100%.
Este parâmetro está ativo quando o
módulo opcional MCB 113 estiver
montado no conversor de frequência.

6-82 Terminal X45/3 Escala Máxima de Saída


Option: Funcão:
[0.00%] 0.00 - Gradua a saída máxima do sinal analógico,
* 200.00% selecionado no terminal X45/3. Gradue o
valor no máximo valor desejado da saída do
sinal de corrente. Escale a saída para dar
uma corrente mais baixa que 20 mA em
escala completa ou 20 mA a uma saída
abaixo de 100% do valor de sinal máximo.
Se 20 mA for a corrente de saída desejada
em um valor entre 0 - 100% da saída de
escala completa, programe o valor
porcentual no parâmetro, ou seja, 50% = 20
mA. Se for desejado uma corrente, entre 4 e
20 mA,na saída máxima (100%), calcule o
valor porcentual da seguinte maneira
(exemplo em que a saída máx. desejada é
10 mA):
I INTERVALO mA
x 100 %
I DESIRED MÁX. mA
20 − 4 mA
= x 100 % = 160 %
10 mA

6-83 Terminal X45/3 Ctrl Saída Bus


Option: Funcão:
[0,00%] * 0,00 até 100,00% Mantém o nível da Saída 4 (X45/3),
se controlada pelo barramento.

6-84 Terminal X45/3 Predef. Timeout Saída


Option: Funcão:
[0.00%] * 0.00 - Mantém o nível atual da saída 4
100.00% (X45/3). No caso de um timeout do
bus e se uma função timeout for
selecionada no 6-80 Terminal X45/3
Output, a saída será predefinida neste
nível.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 103


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.9 Parâmetros: 7-** Controladores 7-03 Speed PID Integral Time


Range: Funcão:
3.9.1 7-0* Contrl. PID de Veloc
Application [2.0 - Insira o tempo de integração do
dependent* 20000.0 controlador de velocidade, que
7-00 Speed PID Feedback Source ms] determina o tempo que o controle

3 3 Option: Funcão:
Selecionar o encoder para feedback
interno do PID leva para corrigir o erro.
Quanto maior o erro, mais rápido é o
de malha fechada. aumento do ganho. O tempo de
O feedback pode originar-se em um integração provoca um atraso no sinal
encoder diferente (tipicamente como e, conseqüentemente, um efeito de
parte da própria aplicação) do amortecimento e pode ser utilizado
feedback do encoder do próprio para eliminar erros contínuos de
motor, selecionado no 1-02 Flux Motor velocidade. Obtém-se um controle
Feedback Source. rápido por meio de um tempo de
integração curto, muito embora, se este
[0] * Motor feedb. P1-02
tempo for curto demais, o processo
[1] 24V encoder
pode tornar-se instável. Um tempo de
[2] MCB 102
integração excessivamente longo
[3] MCB 103
desativa a ação de integração,
[4] MCO Encoder 1 X56 redundando em desvios maiores em
[5] MCO Encoder 2 X55 relação à referência requerida, uma vez
[6] Analog input 53 que o regulador de processo levará
[7] Analog input 54 mais tempo para corrigir erros. Este
[8] Frequency input 29 parâmetro é utilizado com os controles
[9] Frequency input 33 de Malha aberta veloc. [0] e Malha fech.
veloc. [1], programados no
OBSERVAÇÃO! 1-00 Configuration Mode.
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor
estiver em funcionamento. 7-04 Speed PID Differentiation Time
Range: Funcão:
OBSERVAÇÃO! Application [0.0 - Insira o tempo de diferenciação do
Se forem utilizados encoders separados (somente FC 302) dependent* 200.0 controlador de velocidade. O diferen-
os parâmetros das configurações de rampa dos seguintes ms] ciador não responde a um erro
grupos: 3-4*, 3-5*, 3-6*, 3-7* e 3-8*, devem ser ajustados constante. Ele fornece um ganho
de acordo com a relação das engrenagens entre os dois proporcional à taxa de variação do
encoders. feedback de velocidade. Quanto mais
rápido o erro mudar, maior será o
7-02 Speed PID Proportional Gain ganho do diferenciador. O ganho é
proporcional à velocidade de variação
Range: Funcão:
dos erros. A configuração deste
Application [0.000 - Insira o ganho proporcional do
parâmetro em zero, desativa o diferen-
dependent* 1.000 ] controlador de velocidade. O ganho
ciador. Este parâmetro é utilizado com
proporcional amplifica o erro (ou seja,
o 1-00 Configuration Mode, controle de
o desvio entre o sinal de feedback e o
Malha fech. veloc. [1].
setpoint) Este parâmetro é utilizado
com o 1-00 Configuration Mode
7-05 Speed PID Diff. Gain Limit
controle de Malha aberta veloc. [0] e
Malha fech. veloc. [1]. O controle rápido Range: Funcão:
é obtido em amplificação alta. 5.0* [1.0 - Programe um limite para o ganho fornecido
Entretanto, se a amplificação for 20.0 ] pelo diferenciador. Como o ganho diferencial
excessivamente grande, o processo aumenta nas frequências mais altas, limitar o
pode tornar-se instável. ganho pode ser recomendável. Por exemplo,
Utilize este parâmetro para valores programar um link D puro em frequências
com três decimais. Para uma seleção baixas e um link D constante em frequências
com quatro decimais, use 3-83 Quick mais altas. Este parâmetro é utilizado com o
Stop S-ramp Ratio at Decel. Start. 1-00 Configuration Mode, controle de Malha
fechada de velocidade [1].

104 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

7-06 Speed PID Lowpass Filter Time


Range: Funcão:
Application [1.0 - Programe uma constante de tempo para
dependent* 100.0 o filtro passa baixa do controle de
ms] velocidade. O filtro passa baixa melhora
o desempenho em regime estável e
amortece as oscilações do sinal de
3 3
feedback. Esta é uma vantagem se
houver muito ruído no sistema; veja a
ilustração a seguir. Por exemplo, se for
programada uma constante de tempo (τ)
de 100 ms, a frequência de corte do
filtro passa-baixa será 1/0,1 = 10 RAD/s,
correspondendo a (10/2 x π) = 1,6 Hz. O
regulador do PID somente regula um
sinal de feedback que varia menos de
1,6 Hz, em frequência. Se a variação da
frequência do sinal de feedback for
superior a 1,6 Hz, o regulador PID não
responde.
Configurações práticas do 7-06 Speed PID
Lowpass Filter Time, efetuadas a partir do
número de pulsos por revolução do
encoder:

Encoder PPR 7-06 Speed PID


Lowpass Filter Time
512 10 ms
1024 5 ms
7-07 Speed PID Feedback Gear Ratio
2048 2 ms
Range: Funcão:
4096 1 ms
1.0000* [Application dependant]

Observe que uma filtragem rigorosa

130BA871.10
pode ser prejudicial para o desempenho
dinâmico.
Este parâmetro é utilizado com o
controle do 1-00 Configuration Mode n1 n2
controle de Malha fech. veloc. [1] e
Torque [2]. Motor
O tempo de filtro em fluxo sem sensor
deve ser ajustado para 3-5 ms.

Par 7-07=1.00 Par 7-07=n1/n2

7-08 Speed PID Feed Forward Factor


Range: Funcão:
0 %* [0 - 500 %] O sinal de referência contorna o controlador
de velocidade de acordo com um valor
especificado. Este recurso aumenta o
desempenho dinâmico da malha de controle
de velocidade.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 105


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

7-09 Speed PID Error Correction w/ Ramp 7-20 Process CL Feedback 1 Resource
Range: Funcão: Option: Funcão:
300 RPM* [10 - O erro de velocidade entre a O sinal de feedback efetivo é
100000 RPM] velocidade de rampa e a velocidade composto pela soma de até dois
real é mantido com relação à sinais de entrada diferentes.

3 3 programação deste parâmetro. Se o


erro de velocidade exceder esta
Selecione qual entrada do conversor
de frequência deve ser tratada como
entrada de parâmetro, o erro de a fonte do primeiro desses sinais. O
velocidade em será corrigido via rampa segundo sinal de entrada é definido
de maneira controlada. no 7-22 Process CL Feedback 2
Resource.
Motor
130BC026.10

Speed [0] * No function


[1] Analog input 53
[2] Analog input 54
7-09 [3] Frequency input 29
[4] Frequency input 33
Torque [7] Analog input X30/11
Time
Limit
[8] Analog input X30/12
Motor
Speed [15] Analog Input X48/2

7-22 Process CL Feedback 2 Resource


7-09 Option: Funcão:
O sinal de feedback efetivo é
Torque composto pela soma de até dois
Limit Time
sinais de entrada diferentes.
Ramp Motor Speed Selecione qual entrada do conversor
de frequência deve ser tratada como
a fonte do segundo desses sinais. O
3.9.2 7-1* Controle PI do Torque
primeiro sinal de entrada é definido
no 7-20 Process CL Feedback 1
Parâmetros para configurar o controle de torque PI no
Resource.
torque de malha aberta (1-00 Configuration Mode).
[0] * No function
7-12 Torque PI Proportional Gain
[1] Analog input 53
Range: Funcão: [2] Analog input 54
100 %* [0 - 500 Insira o valor do ganho proporcional para o [3] Frequency input 29
%] controlador do torque. A seleção de um [4] Frequency input 33
valor alto faz com que o controlador reaja
[7] Analog input X30/11
mais rápido. Uma programação excessi-
[8] Analog input X30/12
vamente alta causa instabilidade no
[15] Analog Input X48/2
controlador.

7-13 Torque PI Integration Time 3.9.4 7-3* Ctrl. PID de Processo


Range: Funcão:
0.020 s* [0.002 - Insira o tempo de integração do
7-30 Controle Normal/Inverso do PID de Proc
2.000 s] controlador do torque. A seleção de um Option: Funcão:
valor baixo faz com que o controlador Os controles normal e inverso são implementados
reaja mais rápido. Uma configuração introduzindo-se a diferença entre o sinal de
excessivamente baixa redunda em referência e o sinal de feedback.
instabilidade do controle. [0] * Normal Programa o controle de processo para aumentar a
freqüência de saída.
[1] Inverso Programa o controle de processo para diminuir a
3.9.3 7-2* Feedb. do Ctrl. Feedb. freqüência de saída.

Selecione as fontes de feedback para o Controle do PID de


Processo e como esse feedback deverá ser tratado.

106 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

7-31 Process PID Anti Windup 7-36 Process PID Diff. Gain Limit
Option: Funcão: Range: Funcão:
[0] Off Continua a regulação de um erro, inclusive quando a diferenciador puro, em mudanças lentas, e um
frequência de saída não puder ser aumentada ou ganho constante de diferenciador, para
diminuída. mudanças rápidas.

[1] * On Cessa a regulação de um erro, quando a frequência de


saída não puder mais ser ajustada.
7-38 Process PID Feed Forward Factor
3 3
Range: Funcão:
7-32 Process PID Start Speed 0 %* [0 - Insira o fator de avanço (FF - feed forward) do
Range: Funcão: 200 %] PID. O fator FF envia uma fração constante do
sinal de referência, para contornar o controle do
0 RPM* [0 - Inserir a velocidade do motor a ser atingida
PID de modo que este controle afete somente a
6000 como um sinal inicial, para o começo do
fração restante do sinal de controle. Qualquer
RPM] controle de PID. Quando a potência for
alteração neste parâmetro terá um efeito direto
ativada, o conversor de frequência começará
na velocidade do motor. Quando o fator FF é
a acelerar e, em seguida, a funcionar com
ativado, ele gera menos flutuações no sinal e
controle da velocidade de malha aberta.
uma dinâmica alta, ao alterar o setpoint. O
Depois disso, quando a velocidade de partida
7-38 Process PID Feed Forward Factor está ativo
do PID de Processo for alcançada, o
quando o 1-00 Configuration Mode estiver
conversor de frequência mudará para
programado para [3] Processo.
controle do PID de Processo.

7-39 On Reference Bandwidth


7-33 Process PID Proportional Gain
Range: Funcão:
Range: Funcão:
5 %* [0 - 200 Insira a Largura Banda Na Referência. Quando
0.01* [0.00 - 10.00 ] Insira o ganho proporcional do PID. O
%] o Erro de Controle do PID (a diferença entre a
ganho proporcional multiplica o erro entre
referência e o feedback) for menor que o valor
o ponto de definição e o sinal de
programado neste parâmetro, o bit de status
feedback.
Na Referência será alto, ou seja, =1.

7-34 Process PID Integral Time


Range: Funcão: 3.9.5 7-4* Contrl PID de Processo Avançado
10000.00 s* [0.01 - Insira o tempo de integração do PID.
10000.00 s] O integrador fornece um ganho O grupo do parâmetro 7-4* é usado somente se o
crescente, enquanto houver um erro 1-00 Configuration Mode estiver programado para [7]
constante entre o ponto programado Extended PID speed CL ou [8] Extended PID Speed OL.
e o sinal de feedback. O tempo de
7-40 Process PID I-part Reset
integração é aquele requerido pelo
integrador para alcançar o mesmo Option: Funcão:
ganho que o ganho proporcional. [0] * No
[1] Yes Selecione Sim [1] para reinicializar a parte-I do
7-35 Tempo de Difer. do PID de Proc controlador PID de processo. A seleção será revertida
Range: Funcão: automaticamente para Não [0]. Reajustar as peças I
permite iniciar de um ponto bem definido após trocar
0,00 s* [0,00 - Insira o tempo de diferencial do PID. O
alguma parte do processo, por exemplo, trocar um
10,00 s] diferenciador não responde a um erro que
rolo têxtil
for constante, porém, gera um ganho
somente quando houver uma variação no
7-41 Process PID Output Neg. Clamp
erro. Quanto menor o tempo diferencial
do PID tanto maior será o ganho do Range: Funcão:
diferenciador. -100 %* [Application Insira um limite negativo para a
dependant] saída do controlador do PID de
7-36 Process PID Diff. Gain Limit processo.
Range: Funcão:
5.0* [1.0 - Insira um limite para o ganho do diferen-
50.0 ] ciador (GD). Se não houver um limite, o GD
aumentará quando ocorrerem mudanças
rápidas. Limite o GD para obter um ganho de

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 107


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

7-42 Process PID Output Pos. Clamp 7-46 Process PID Feed Fwd Normal/ Inv. Ctrl.
Range: Funcão: Option: Funcão:
100 %* [Application Insira um limite positivo para a [0] * Normal Selecione Normal [0], para programar o fator de
dependant] saída do controlador PID de feed forward para que o recurso de FF seja tratado
processo. como um valor positivo.

3 3 7-43 Process PID Gain Scale at Min. Ref.


[1] Inverse Selecione Inverso [1] para tratar o recurso de FF
como um valor negativo.
Range: Funcão:
100 %* [0 - 100 Insira uma porcentagem a ser aplicada na 7-48 PCD Feed Forward
%] saída do PID de processo, quando estiver Range: Funcão:
funcionando na referência mínima. A
0* [0 - 65535 ] Parâmetro de leitura em que o 7-45 Process PID
porcentagem de escalonamento será
Feed Fwd Resource do bus [32]) pode ser lido.
ajustada linearmente entre a escala na ref.
mín. (7-43 Process PID Gain Scale at Min. Ref.)
7-49 Process PID Output Normal/ Inv. Ctrl.
e a escala na ref. máx. (7-44 Process PID Gain
Option: Funcão:
Scale at Max. Ref.).
[0] * Normal Selecione Normal [0], para utilizar a saída
7-44 Process PID Gain Scale at Max. Ref. resultante do controlador do PID de processo no
estado que estiver.
Range: Funcão:
100 %* [0 - 100 Insira a porcentagem de escalonamento a ser [1] Inverse Selecione Inverso [1], para inverter a saída
%] aplicada na saída do PID de processo, resultante do controlador PID de processo. Esta
quando estiver funcionando na referência operação é executada após o fator de feed
máxima. A porcentagem de escalonamento forward ter sido aplicado.
será ajustada linearmente entre a escala na
ref. mín. (7-43 Process PID Gain Scale at Min.
3.9.6 7-5* x Ctrl. do PID do processo
Ref.) e a escala na ref. máx. (7-44 Process PID
Gain Scale at Max. Ref.).
O grupo do parâmetro 7-5* é usado somente se o
1-00 Configuration Mode estiver programado para [7]
7-45 Process PID Feed Fwd Resource
Extended PID speed CL ou [8] Extended PID Speed OL.
Option: Funcão:
[0] * No function Selecione a entrada de drive a ser
7-50 Process PID Extended PID
utilizada como fator de feed forward. Option: Funcão:
O fator de FF é adicionado [0] Disabled Desativa as peças estendidas do controlador PID
diretamente à saída do controlador do processo.
PID. Isto aumenta o desempenho
[1] * Enabled Habilita as peças estendidas do controlador PID.
dinâmico.

[1] Analog input 53 7-51 Process PID Feed Fwd Gain


[2] Analog input 54 Range: Funcão:
[7] Frequency input 29 1.00* [0.00 - A alimentação para adiante é usada para
[8] Frequency input 33 100.00 ] obter o nível desejado, baseada em um sinal
[11] Local bus reference bem conhecido disponível. O controlador PID
[20] Digital pot.meter controla somente a parte menor do controle,
[21] Analog input X30-11 necessário por causa de caracteres
[22] Analog input X30-12 desconhecidos. O fator de alimentação para
[32] Bus PCD Seleciona uma referência do bus adiante padrão no 7-38 Process PID Feed
configurada pelo 8-02 Control Word Forward Factor está sempre relacionado à
Source. Altera a 8-42 PCD write referência, enquanto que 7-51 Process PID
configuration do bus usado para Feed Fwd Gain tem mais opções. Em
tornar o feed-forward disponível no aplicações de bobinamento/desbobinamento,
7-48 PCD Feed Forward. Use o Índice 1 o fator de alimentação para adiante será
para fed-forward [748] (e o índice 2 tipicamente a velocidade de linha do sistema.
para referência [1682]).

108 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

7-52 Process PID Feed Fwd Ramp up


Range: Funcão:
0.01 s* [0.01 - 10.00 s] Controla a dinâmica do sinal de
alimentação para adiante na aceleração.

7-53 Process PID Feed Fwd Ramp down


Range: Funcão:
3 3
0.01 s* [0.01 - 10.00 s] Controla a dinâmica do sinal de
alimentação para adiante na desace-
leração.

7-56 Process PID Ref. Filter Time


Range: Funcão:
0.001 s* [0.001 - Programe a constante de tempo do filtro
1.000 s] passa-baixa de primeira ordem da
referência. O filtro passa baixa melhora o
desempenho em regime e amortece as
oscilações dos sinais de referência/
feedback. Entretanto, uma filtragem
rigorosa pode ser prejudicial ao
desempenho dinâmico.

7-57 Process PID Fb. Filter Time


Range: Funcão:
0.001 s* [0.001 - Programe uma constante de tempo para
1.000 s] o filtro passa-baixa de primeira ordem do
feedback. O filtro passa baixa melhora o
desempenho em regime e amortece as
oscilações dos sinais de referência/
feedback. Entretanto, uma filtragem
rigorosa pode ser prejudicial ao
desempenho dinâmico.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 109


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.10 Parâmetros 8-** Comunicações e 8-03 Control Word Timeout Time


Opcionais Range: Funcão:
consecutivos. Se este tempo for
3.10.1 8-0* Programaç Gerais excedido, é indicativo de que a
comunicação serial foi interrompida. A

3 3 8-01 Control Site


Option: Funcão:
função selecionada no 8-04 Control Word
Timeout Function será, então, executada.
A configuração neste parâmetro O contador de timeout é disparado por
prevalece sobre as dos 8-50 Coasting uma control word válida.
Select a 8-56 Preset Reference Select.
8-04 Control Word Timeout Function
[0] * Digital and Controle utilizando a entrada digital e
Selecione a função de timeout. A função de timeout é ativada
ctrl.word a control word.
quando a atualização da control word e da referência falhar,
[1] Digital only Controle utilizando somente as durante o intervalo de tempo especificado no 8-03 Control Word
entradas digitais. Timeout Time.
[2] Controlword only Controle utilizando somente a control Option: Funcão:
word. [0] * Off Restabelece o controle através do
barramento serial (Fieldbus ou padrão)
8-02 Control Word Source utilizando a control word mais recente.
Selecionar a origem da control word: uma das duas interfaces [1] Freeze output Congela a freqüência de saída até a
seriais ou um dos quatro opcionais instalados. Durante a comunicação ser restabelecida.
energização inicial, o conversor de frequência programa esse
parâmetro automaticamente para Opcional A [3] se detectar um [2] Stop Para com o reinício automático quando a
opcional de Fieldbus válido instalado no slot A. Se o opcional for comunicação for restabelecida.
removido, o conversor de frequência detecta uma alteração na [3] Jogging Faz o motor funcionar na freqüência de JOG
configuração, programa 8-02 Control Word Source de volta para a até a comunicação ser restabelecida.
configuração padrão RS-485 e o conversor de frequênciar
[4] Max. speed Faz o motor funcionar na freqüência
desarma. Se um opcional for instalado após a energização inicial,
máxima até a comunicação ser restabe-
a configuração do 8-02 Control Word Source não será alterada,
lecida.
mas o conversor de frequência irá desarmar e exibir: Alarme 67
Mudança de Opcional. [5] Stop and trip Para o motor, em seguida reinicializa o
Quando se instalar um opcional de fieldbus em um conversor de conversor de frequência para nova partida:
frequência que não continha inicialmente um opcional de por meio do Fieldbus, por meio do botão
fieldbus instalado, é necessário tomar uma decisão ATIVA para de reinicialização no LCP ou por meio de
mudar para controle para baseado em Barramento. Isso deve ser uma entrada digital.
feito por razões de segurança, para evitar uma mudança [7] Select setup 1 Altera o setup no restabelecimento de
acidental. comunicação após um timeout de control
Option: Funcão: word. Se a comunicação for restabelecida,
[0] None cancelando o timeout, o 8-05 End-of-Timeout
[1] FC RS485 Function define se deve restabelecer o setup
[2] FC USB usado antes do timeout ou manter o setup
[3] * Option A estabelecido pela função timeout.

[4] Option B [8] Select setup 2 Consulte [7] Selecionar setup 1


[5] Option C0
[9] Select setup 3 Consulte [7] Selecionar setup 1
[6] Option C1
[10] Select setup 4 Consulte [7] Selecionar setup 1
[30] External Can
[26] Trip
OBSERVAÇÃO!
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor OBSERVAÇÃO!
estiver em funcionamento. A seguinte configuração é necessária para mudar o setup
após um timeout:
8-03 Control Word Timeout Time Programe 0-10 Active Set-up para [9] Setup Múltiplo e
selecione o link relevante definida no 0-12 This Set-up
Range: Funcão:
Linked to.
1.0 s* [Application Insira o tempo máximo esperado entre a
dependant] recepção de dois telegramas

110 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

8-05 End-of-Timeout Function 8-07 Diagnosis Trigger


Option: Funcão: Option: Funcão:
Selecione a ação após receber uma control Byte Conteúdo Descrição
word válida, depois de um timeout. Este 0-5 Dados do Dados do Diagnóstico
parâmetro está ativo somente quando o Diagnóstico DP Padrão
8-04 Control Timeout Function estiver
programado para [Setup 1-4]. 6
DP Padrão
Comprim. do Cabeçalho dos dados
3 3
[0] Hold set-up Retém o setup selecionado no 8-04 Control PDU xx do diagnóstico
Timeout Function e exibe uma advertência, estendido
até que o 8-06 Reset Control Timeout alterne. 7 Tipo de status Cabeçalho dos dados
Em seguida, o conversor de frequência = 0x81 do diagnóstico
retoma o seu setup original. estendido
8 Slot = 0 Cabeçalho dos dados
[1] * Resume set- Restabelece o setup que estava ativo antes
do diagnóstico
-up do timeout.
estendido
9 Info de status Cabeçalho dos dados
8-06 Reset Control Word Timeout
=0 do diagnóstico
Este parâmetro está ativo somente quando Reter setup [0] foi estendido
selecionado no 8-05 End-of-Timeout Function.
10 - 13 VLT VLT warning word
Option: Funcão: 16-92 Warning
[0] * Do not reset Mantém o setup especificado no 8-04 Control Word
Word Timeout Function, imediatamente após 14 - 17 VLT Status word do VLT
um timeout da control word. 16-03 Status
Word
[1] Do reset Retorna o conversor de frequência ao setup
original após um timeout da control word. O 18 - 21 VLT VLT alarm word
conversor de frequência executa o reset e, 16-90 Alarm
em seguida, reverte imediatamente para a Word
configuração Não reinicializar [0]. 22 - 23 VLT Warning word de
9-53 Profibus comunicação (Profibus)
8-07 Diagnosis Trigger Warning Word

Option: Funcão:
A ativação dos diagnósticos pode provocar um
Este parâmetro ativa e controla a função de
aumento de tráfego no barramento. As funções
diagnóstico do conversor de frequência e permite
de diagnóstico não são suportadas por todos os
a expansão dos dados de diagnóstico para 24
tipos de fieldbus.
bytes.
[0] Disable
OBSERVAÇÃO! *
Isto é válido somente para o Profibus.
[1] Trigger
on
- Inativo [0]: Não envie dados de alarms
diagnóstico estendido mesmo se
[2] Trigger
aparecerem no conversor de frequência.
alarm/
- Disparar em alarmes [1]: Enviar dados de warn.
diagnóstico estendidos quando um ou
mais alarmes surgir no 16-90 Alarm 8-08 Readout Filtering
Word ou 9-53 Profibus Warning Word do A função é utilizada se as leituras do valor de feedback da
alarme. velocidade no fieldbus estiverem flutuando. A seleção é filtrada
se a função for necessária. Um ciclo de potência é necessário
- Trigger alarms/warn. [2]: Envia dados de
para as alterações terem efeito.
diagnóstico estendidos se um ou mais
alarmes ou advertências surgir no Option: Funcão:
16-90 Alarm Word de alarme, [0] * Motor Data Std- Selecione [0] para leituras
9-53 Profibus Warning Word ou -Filt. normais do barramento.
16-92 Warning Word de advertência.
[1] Motor Data LP- Selecione [1] para leituras de
O conteúdo da estrutura do diagnóstico -Filter barramentos filtradas dos
estendido é o seguinte: seguintes parâmetros:

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 111


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

8-08 Readout Filtering 8-13 Configurable Status Word STW


A função é utilizada se as leituras do valor de feedback da Option: Funcão:
velocidade no fieldbus estiverem flutuando. A seleção é filtrada [12] T27 DI status A entrada será alta sempre que T27 tiver
se a função for necessária. Um ciclo de potência é necessário 24 V e será baixa sempre que T27 tiver 0
para as alterações terem efeito. V

3 3 Option: Funcão:
16-10 Power [kW]
[13] T29 DI status A entrada será alta sempre que T29 tiver
24 V e será baixa sempre que T29 tiver 0
16-11 Power [hp] V
16-12 Motor Voltage
[14] T32 DI status A entrada será alta sempre que T32 tiver
16-14 Motor Current
24 V e será baixa sempre que T32 tiver 0
16-16 Torque [Nm]
V
16-17 Speed [RPM]
16-22 Torque [%] [15] T33 DI status A entrada será alta sempre que T33 tiver
16-25 Torque [Nm] High 24 V e será baixa sempre que T33 tiver 0
V

3.10.2 8-1* Configurações da Ctrl Word [16] T37 DI status A entrada será alta toda vez que T37 tiver
0 V e será baixa toda vez que T37 tiver
24V
8-10 Control Word Profile
[21] Thermal A advertência térmica é ativada quando a
Selecione a interpretação da control word e status word que
warning temperatura exceder o limite no motor,
corresponde ao Fieldbus instalado. Somente as seleções válidas
no conversor de frequência, no resistor do
para o Fieldbus instalado no slot A serão visíveis no display do
freio ou no termistor.
LCP.
Para orientações sobre a seleção do Perfil do FC[0] e Perfil do [30] Brake fault Ficará alta quando o IGBT do freio estiver
PROFIdrive [1], consulte a seção Comunicação serial via Interface (IGBT) em curto-circuito.
RS 485.
[40] Out of ref Se o Comparador 0 for avaliado como
Para obter orientações adicionais sobre a seleção do Perfil do
range TRUE (Verdadeiro), a entrada será alta.
PROFIdrive [1], ODVA [5] e CANopen DSP 402 [7], consulte as
Caso contrário, será baixa.
Instruções Operacionais do Fieldbus instalado.
[60] Comparator 0 Se o Comparador 0 for avaliado como
Option: Funcão:
TRUE (Verdadeiro), a entrada será alta.
[0] * FC profile
Caso contrário, será baixa.
[1] PROFIdrive profile
[5] ODVA [61] Comparator 1 Se o Comparador 1 for avaliado como
TRUE (Verdadeiro), a entrada será alta.
[7] CANopen DSP 402
Caso contrário, será baixa.
[8] MCO
[62] Comparator 2 Se o Comparador 2 for avaliado como
8-13 Configurable Status Word STW TRUE (Verdadeiro), a entrada será alta.
Option: Funcão: Caso contrário, será baixa.
[0] No function A entrada é sempre baixa. [63] Comparator 3 Se o Comparador 3 for avaliado como
[1] * Profile Default Dependendo do perfil definido em TRUE (Verdadeiro), a entrada será alta.
8-10 Control Profile. Caso contrário, será baixa.

[2] Alarm 68 Only A entrada será alta sempre que o Alarme [64] Comparator 4 Se o Comparador 4 for avaliado como
68 estiver ativo e será baixa sempre que TRUE (Verdadeiro), a entrada será alta.
não houver Alarme 68 ativo Caso contrário, será baixa.

[3] Trip excl Alarm A entrada será alta sempre que o desarme [65] Comparator 5 Se o Comparador 5 for avaliado como
68 estiver ativo em outros alarmes exceto TRUE (Verdadeiro), a entrada será alta.
Alarme 68. Caso contrário, será baixa.

[10] T18 DI status A entrada será alta sempre que T18 tiver [70] Logic Rule 0 Se a Regra lógica 0 for avaliada como
24 V e será baixa sempre que T18 tiver 0 TRUE (Verdadeiro), a entrada será alta.
V Caso contrário, será baixa.

[11] T19 DI status A entrada será alta sempre que T19 tiver [71] Logic Rule 1 Se a Regra lógica 1 for avaliada como
24 V e será baixa sempre que T19 tiver 0 TRUE (Verdadeiro), a entrada será alta.
V Caso contrário, será baixa.

112 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

8-13 Configurable Status Word STW 8-13 Configurable Status Word STW
Option: Funcão: Option: Funcão:
[72] Logic Rule 2 Se a Regra lógica 2 for avaliada como [88] ATEX ETR cur. Selecionável se o par. 1-90 estiver
TRUE (Verdadeiro), a entrada será alta. warning programado para [20] ou [21] ]. Se o
Caso contrário, será baixa. alarme 163 ATEX ETR cur.lim.warning

[73] Logic Rule 3 Se a Regra lógica 3 for avaliada como


TRUE (Verdadeiro), a entrada será alta. [89] ATEX ETR freq.
estiver ativo, a saída será 1.

Selecionável se par. 1-90 estiver


3 3
Caso contrário, será baixa. warning programado para [20] ou [21]. Se a
advertência 165 ATEX ETR freq.lim.warning
[74] Logic Rule 4 Se a Regra lógica 4 for avaliada como
estiver ativa, a saída será 1.
TRUE (Verdadeiro), a entrada será alta.
Caso contrário, será baixa. [90] Safe Function
active
[75] Logic Rule 5 Se a Regra lógica 5 for avaliada como
[91] Safe Opt. Reset
TRUE (Verdadeiro), a entrada será alta.
req.
Caso contrário, será baixa.

[80] SL digital out A Ação do SLC A entrada será alta sempre 8-14 Configurable Control Word CTW
que a Ação do Smart Logic [38]Defin saíd Option: Funcão:
dig. A alta é executada. A entrada será Seleção do bit 10 da control word se estará
baixa sempre que a Ação do Smart Logic ativo baixo ou ativo alto
[32] Defin saíd dig. A baixa é executada.
[0] None
[81] SL digital out B Ação do SLC A entrada será alta sempre
[1] * Profile
que a Ação do Smart Logic [39] Defin saíd
default
dig. A alta é executada. A entrada será
[2] CTW Valid,
baixa sempre que a Ação do Smart Logic
active low
[33] Defin saíd dig. A baixa é executada.
[3] Safe Option
[82] SL digital out C Ação do SLC A entrada será alta sempre Reset
que a Ação do Smart Logic [40] Defin saíd [4] PID error Quando ativado, inverte o erro resultante do
dig. A alta é executada. A entrada será inverse controlador PID de processo. Disponível
baixa sempre que a Ação do Smart Logic somente se o "Modo de Configuração" estiver
[34] Defin saíd dig. A baixa é executada. programado para "Bobinador de superfície",
[83] SL digital out D Ação do SLC A entrada será alta sempre "OL de Velocidade do PID Estendida" ou "CL
que a Ação do Smart Logic [41] Defin saíd de Velocidade do PID Estendida".
dig. A alta é executada. A entrada será [5] PID reset I Quando ativado, reinicializa a parte-I do
baixa sempre que a Ação do Smart Logic part controlador PID de processo. Equivalente a
[35] Defin saíd dig. A baixa é executada. 7-40 Process PID I-part Reset. Disponível
[84] SL digital out E Ação do SLC A entrada será alta sempre somente se o "Modo de Configuração" estiver
que a Ação do Smart Logic [42] Defin saíd programado para "Bobinador de superfície",
dig. A alta é executada. A entrada será "OL de Velocidade do PID Estendida" ou "CL
baixa sempre que a Ação do Smart Logic de Velocidade do PID Estendida".
[36] Defin saíd dig. A baixa é executada. [6] PID enable Quando ativado, habilita o controlador PID de
[85] SL digital out F Ação do SLC A entrada será alta sempre processo estendido. Equivalente a
que a Ação do Smart Logic [43] Defin saíd 7-50 Process PID Extended PID. Disponível
dig. A alta é executada. A entrada será somente se o "Modo de Configuração" estiver
baixa sempre que a Ação do Smart Logic programado para "OL de Velocidade do PID
[37] Defin saíd dig. A baixa foi executada. Estendida" ou "CL de Velocidade do PID
Estendida".
[86] ATEX ETR cur. Selecionável se par. 1-90 estiver
alarm programado para [20] ou [21]. Se o alarme
164 ATEX ETR cur.lim.alarm estiver ativo, a
saída será 1.

[87] ATEX ETR freq. Selecionável se par. 1-90 estiver


alarm programado para [20] ou [21]. Se o alarme
166 ATEX ETR freq.lim.alarm estiver ativo,
a saída será 1.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 113


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.10.3 8-3* Configurações de porta de 8-36 Max Response Delay


comunicação do FC Range: Funcão:
Application dependent* [Application dependant]
8-30 Protocol
Option: Funcão: 8-37 Max Inter-Char Delay

3 3 [0] * FC Comunicação de acordo com o Protocolo do


FC conforme descrito no VLT AutomationDrive
Range:
Application [Application
Funcão:
Especifique o máximo intervalo
Guia de Design, Instalação e Setup do RS-485. dependent* dependant] de tempo permitido entre a
recepção de dois bytes. Este
[1] FC MC Selecione o protocolo para a porta do FC
parâmetro ativa o timeout, se a
(padrão).
transmissão for interrompida.
[2] * Modbus RTU Este parâmetro está ativo
somente quando o 8-30 Protocol
8-31 Address
estiver programado para
Range: Funcão: protocolo FC MC [1].
Size related* [ 1. - 255. ]

8-32 FC Port Baud Rate 3.10.4 8-4* Conjunto de protocolo do FC


Option: Funcão: MC
[0] 2400 Baud Seleção da taxa baud para a porta do FC
(padrão). 8-40 Telegram selection

[1] 4800 Baud Option: Funcão:


[2] * 9600 Baud [1] * Standard telegram 1 Permite o uso de telegramas
[3] 19200 Baud livremente configuráveis ou
[4] 38400 Baud telegramas padrão para a porta do
FC.
[5] 57600 Baud
[6] 76800 Baud [100] None
[7] 115200 Baud [101] PPO 1
[102] PPO 2
8-33 Parity / Stop Bits
[103] PPO 3
Option: Funcão: [104] PPO 4
[0] * Even Parity, 1 Stop Bit [105] PPO 5
[1] Odd Parity, 1 Stop Bit [106] PPO 6
[2] No Parity, 1 Stop Bit [107] PPO 7
[3] No Parity, 2 Stop Bits [108] PPO 8
[200] Custom telegram 1 Permite o uso de telegramas
8-34 Estimated cycle time
livremente configuráveis ou
Range: Funcão: telegramas padrão para a porta do
0 ms* [0 - 1000000 Em ambientes com ruído, a interface FC.
ms] poderá ser bloqueada pela sobrecarga de
[202] Custom telegram 3
quadros inválidos. Esse parâmetro
especifica o tempo entre dois quadros 8-41 Parameters for signals
consecutivos na rede. Se a interface não
Option: Funcão:
detectar quadros válidos nesse tempo, ela
[0] * None Este parâmetro contém
limpa o buffer de recebimento.
uma lista de sinais
disponíveis que podem
8-35 Minimum Response Delay
ser selecionados nos
Range: Funcão: 8-42 PCD write configu-
10 ms* [Application Especifique o tempo de atraso ration e 8-43 PCD read
dependant] mínimo entre o recebimento de uma configuration.
solicitação e a transmissão de uma
[15] Readout: actual setup
resposta. É o tempo utilizado para
contornar os atrasos de retorno do [302] Minimum Reference
modem. [303] Maximum Reference
[312] Catch up/slow Down Value
[341] Ramp 1 Ramp up Time

114 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

8-41 Parameters for signals 8-41 Parameters for signals


Option: Funcão: Option: Funcão:
[342] Ramp 1 Ramp Down Time [1635] Inverter Thermal
[351] Ramp 2 Ramp up Time [1638] SL Controller State
[352] Ramp 2 Ramp down Time [1639] Control Card Temp.
[380]
[381]
Jog Ramp Time
Quick Stop Ramp Time
[1650] External Reference
[1651] Pulse Reference
3 3
[411] Motor Speed Low Limit [RPM] [1652] Feedback [Unit]
[412] Motor Speed Low Limit [Hz] [1653] Digi Pot Reference
[413] Motor Speed High Limit [RPM] [1657] Feedback [RPM]
[414] Motor Speed High Limit [Hz] [1660] Digital Input
[416] Torque Limit Motor Mode [1661] Terminal 53 Switch Setting
[417] Torque Limit Generator Mode [1662] Analog Input 53
[590] Digital & Relay Bus Control [1663] Terminal 54 Switch Setting
[593] Pulse Out #27 Bus Control [1664] Analog Input 54
[595] Pulse Out #29 Bus Control [1665] Analog Output 42 [mA]
[597] Pulse Out #X30/6 Bus Control [1666] Digital Output [bin]
[653] Term 42 Output Bus Ctrl [1667] Freq. Input #29 [Hz]
[663] Terminal X30/8 Bus Control [1668] Freq. Input #33 [Hz]
[673] Terminal X45/1 Bus Control [1669] Pulse Output #27 [Hz]
[683] Terminal X45/3 Bus Control [1670] Pulse Output #29 [Hz]
[748] PCD Feed Forward [1671] Relay Output [bin]
[890] Bus Jog 1 Speed [1672] Counter A
[891] Bus Jog 2 Speed [1673] Counter B
[1472] Legacy Alarm Word [1674] Prec. Stop Counter
[1473] Legacy Warning Word [1675] Analog In X30/11
[1474] Leg. Ext. Status Word [1676] Analog In X30/12
[1500] Operating Hours [1677] Analog Out X30/8 [mA]
[1501] Running Hours [1678] Analog Out X45/1 [mA]
[1502] kWh Counter [1679] Analog Out X45/3 [mA]
[1600] Control Word [1680] Fieldbus CTW 1
[1601] Reference [Unit] [1682] Fieldbus REF 1
[1602] Reference % [1684] Comm. Option STW
[1603] Status Word [1685] FC Port CTW 1
[1605] Main Actual Value [%] [1686] FC Port REF 1
[1609] Custom Readout [1690] Alarm Word
[1610] Power [kW] [1691] Alarm Word 2
[1611] Power [hp] [1692] Warning Word
[1612] Motor Voltage [1693] Warning Word 2
[1613] Frequency [1694] Ext. Status Word
[1614] Motor Current [1860] Digital Input 2
[1615] Frequency [%] [3310] Sync Factor Master
[1616] Torque [Nm] [3311] Sync Factor Slave
[1617] Speed [RPM] [3401] PCD 1 Write to MCO
[1618] Motor Thermal [3402] PCD 2 Write to MCO
[1619] KTY sensor temperature [3403] PCD 3 Write to MCO
[1620] Motor Angle [3404] PCD 4 Write to MCO
[1621] Torque [%] High Res. [3405] PCD 5 Write to MCO
[1622] Torque [%] [3406] PCD 6 Write to MCO
[1625] Torque [Nm] High [3407] PCD 7 Write to MCO
[1630] DC Link Voltage [3408] PCD 8 Write to MCO
[1632] Brake Energy /s [3409] PCD 9 Write to MCO
[1633] Brake Energy /2 min [3410] PCD 10 Write to MCO
[1634] Heatsink Temp. [3421] PCD 1 Read from MCO

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 115


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

8-41 Parameters for signals 3.10.5 8-5* Digital/Bus


Option: Funcão:
[3422] PCD 2 Read from MCO
Parâmetros para configurar a fusão da control word do
Digital/Bus.
[3423] PCD 3 Read from MCO
[3424] PCD 4 Read from MCO

3 3 [3425] PCD 5 Read from MCO OBSERVAÇÃO!


[3426] PCD 6 Read from MCO Esses parâmetros estarão ativos somente quando
[3427] PCD 7 Read from MCO 8-01 Control Site estiver programado como [0] Digital and
[3428] PCD 8 Read from MCO control word.
[3429] PCD 9 Read from MCO
[3430] PCD 10 Read from MCO 8-50 Coasting Select
[3440] Digital Inputs Option: Funcão:
[3441] Digital Outputs Selecione o controle da função de parada por
[3450] Actual Position inércia, por meio dos terminais (entrada digital)
[3451] Commanded Position e/ou pelo bus.
[3452] Actual Master Position
[0] Digital Ativa o comando de Partida através de uma
[3453] Slave Index Position
input entrada digital.
[3454] Master Index Position
[1] Bus Ativa o comando dePartida através da porta de
[3455] Curve Position
comunicação serial ou do opcional de fieldbus.
[3456] Track Error
[3457] Synchronizing Error [2] Logic Ativa o comando de Partida através da rede de/
[3458] Actual Velocity AND porta de comunicação serial E adicionalmente
[3459] Actual Master Velocity através de uma das entradas digitais.
[3460] Synchronizing Status [3] * Logic OR Ativa o comando de Partida através da rede /
[3461] Axis Status porta de comunicação serial OU através de uma
[3462] Program Status das entradas digitais.
[3464] MCO 302 Status
[3465] MCO 302 Control 8-51 Quick Stop Select
[3470] MCO Alarm Word 1 Selecione o controle da função de Parada Rápida, por meio dos
[3471] MCO Alarm Word 2 terminais (entrada digital) e/ou pelo bus.
[4280] Safe Option Status Option: Funcão:
[4285] Active Safe Func. [0] Digital input
[4286] Safe Option Info [1] Bus
[2] Logic AND
8-42 PCD write configuration
[3] * Logic OR
Range: Funcão:
Application [0 - Selecione os parâmetros a serem 8-52 DC Brake Select
dependent* 9999 ] designados aos telegramas do Option: Funcão:
PCD. A quantidade de PCDs
Selecione o controle do freio CC por meio dos
disponíveis depende do tipo de
terminais (entrada digital) e/ou pelo fieldbus.
telegrama. Os valores dos PCDs
serão gravados como valores de OBSERVAÇÃO!
dados nos parâmetros A seleção [0] Entrada digital está disponível
selecionados. somente quando 1-10 Motor Construction
estiver programado para [1] PM SPM não
8-43 PCD read configuration saliente.
Range: Funcão:
Application [0 - Selecione os parâmetros a serem [0] Digital Ativa o comando de Partida através de uma
dependent* 9999 ] designados aos telegramas do input entrada digital.
PCD. O número de PCDs [1] Bus Ativa o comando de Partida através da porta de
disponíveis depende do tipo de comunicação serial ou opcional de fieldbus.
telegrama. O PCDs contém os
[2] Logic Ativa o comando de Partida através da rede de /
valores de dados reais dos
AND porta de comunicação serial E adicionalmente
parâmetros selecionados.
através de uma das entradas digitais.

116 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

8-52 DC Brake Select 8-55 Set-up Select


Option: Funcão: Option: Funcão:
[3] * Logic OR Ativa o comando de Partida através do fieldbus/ [3] * Logic OR Ativa a seleção do setup, através do fieldbus/
porta de comunicação serial, OU através de uma porta de comunicação serial, OU através de
das entradas digitais. uma das entradas digitais.

8-53 Start Select 8-56 Preset Reference Select


3 3
Option: Funcão: Option: Funcão:
Selecione o controle da função partida do Seleciona o controle da seleção Referência
conversor de frequência através dos terminais Predefinida do conversor de frequência por
(entrada digital) e/ou através da de fieldbus. meio dos terminais (entrada digital) e/ou por
meio da de fieldbus.
[0] Digital Ativa o comando de Partida através de uma
input entrada digital. [0] Digital Ativa a seleção da Referência Predefinida por
input meio de uma entrada digital.
[1] Bus Ativa o comando Partida, se este for transmitido
através da porta de comunicação serial ou do [1] Bus Ativa a seleção da Referência Predefinida,
opcional de fieldbus. através da porta de comunicação serial ou do
opcional do opcional de fieldbus.
[2] Logic Ativa o comando Partida, através do fieldbus/
AND porta de comunicação serial, E adicionalmente [2] Logic Ativa a seleção da Referência Predefinida,
através de uma das entradas digitais. AND através do fieldbus/porta de comunicação serial,
E adicionalmente através de uma das entradas
[3] * Logic OR Ativa o comando de Partida, através do
digitais.
fieldbus/porta de comunicação serial, OU
através de uma das entradas digitais. [3] * Logic OR Ativa a escolha da Referência Predefinida,
através do fieldbus/porta de comunicação serial,
8-54 Reversing Select OU através de uma das entradas digitais.
Option: Funcão:
8-57 Profidrive OFF2 Select
[0] Digital Seleciona o controle da função de reversão do
input conversor de frequência por meio dos terminais Selecionar o controle da seleção OFF2 do drive por meio dos
(entrada digital) e/ou por meio da Fieldbus. terminais (entrada digital) e/ou do fieldbus. Este parâmetro está
ativo somente quando o par. 8-01 Local de Controle estiver
[1] Bus Ativa o comando Reverso por meio da porta de
programado para [0] Digital e ctrl. word e o par. 8-10 estiver
comunicação serial ou do opcional de Fieldbus.
programado para [1] Perfil do Profidrive.
[2] Logic Ativa o comando Reverso por meio do Option: Funcão:
AND Fieldbus/porta de comunicação serial E adicio-
[0] Digital input
nalmente por meio de uma das entradas
[1] Bus
digitais.
[2] Logic AND
[3] * Logic OR Ativa o comando Reverso por meio do [3] * Logic OR
Fieldbus/porta de comunicação serial OU por
meio de uma das entradas digitais. 8-58 Profidrive OFF3 Select
Selecionar o controle da seleção OFF3 do drive or meio dos
8-55 Set-up Select terminais (entrada digital) e/ou do fieldbus. Este parâmetro está
Option: Funcão: ativo somente quando o par. 8-01 Tipo de Controle estiver
Seleciona o controle da seleção do setup do programado para [0] Digital e control word e o par. 8-10 estiver
conversor de frequência por meio dos terminais programado para [1] Perfil do profidrive.
(entrada digital) e/ou da de fieldbus. Option: Funcão:
[0] Digital Ativa a seleção do setup através de uma [0] Digital input
input entrada digital. [1] Bus
[2] Logic AND
[1] Bus Ativa a seleção do setup através da porta de
[3] * Logic OR
comunicação serial ou do opcional do fieldbus.

[2] Logic Ativa a seleção do setup, através do fieldbus/


3.10.6 Diagnósticos da Porta do 8-8* FC
AND porta de comunicação serial, E adicionalmente
através de uma das entradas digitais.
Estes parâmetros são utilizados para monitorar a
Comunicação de bus via Porta do FC.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 117


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

8-80 Bus Message Count


Range: Funcão:
0* [0 - 0 ] Este parâmetro exibe o número de telegramas
válidos detectados no bus.

3 3 8-81 Bus Error Count


Range: Funcão:
0* [0 - 0 ] Este parâmetro exibe o número de telegramas com
falhas (p.ex., falha de CRC), detectado no bus.

8-82 Slave Messages Rcvd


Range: Funcão:
0* [0 - 0 ] Este parâmetro exibe o número de telegramas
válidos endereçados ao escravo, enviados pelo
conversor de frequência.

8-83 Slave Error Count


Range: Funcão:
0* [0 - 0 ] Este parâmetro mostra o número de telegramas de
erro, que não puderam ser executados pelo
conversor de frequência.

3.10.7 8-9* Bus Jog

8-90 Bus Jog 1 Speed


Range: Funcão:
100 RPM* [ 0 - par. 4-13 Inserir a velocidade de jog. Esta é
RPM] uma velocidade de jog fixa ativada
através da porta serial ou do
opcional do fieldbus.

8-91 Bus Jog 2 Speed


Range: Funcão:
200 RPM* [ 0 - par. 4-13 Inserir a velocidade de jog. Esta é
RPM] uma velocidade de jog fixa ativada
através da porta serial ou do
opcional da de fieldbus.

118 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.11 Parâmetros: 9-** Profibus 9-15 PCD Write Configuration


Matriz [10]
9-00 Setpoint
Option: Funcão:
Range: Funcão:
[653] Term 42 Output Bus Ctrl
0* [0 - Este parâmetro recebe a referência cíclica da
[663] Terminal X30/8 Bus Control
65535 ] Classe Mestre 2. Se a prioridade de controle
estiver programada para Mestre Classe 2, a
[673] Terminal X45/1 Bus Control 3 3
[683] Terminal X45/3 Bus Control
referência do conversor de frequência é
[748] PCD Feed Forward
adotada desse parâmetro, enquanto que a
[890] Bus Jog 1 Speed
referência cíclica será ignorada.
[891] Bus Jog 2 Speed
9-07 Actual Value [1680] Fieldbus CTW 1
[1682] Fieldbus REF 1
Range: Funcão:
[1685] FC Port CTW 1
0* [0 - 65535 ] Este parâmetro fornece o MAV para um Mestre
[1686] FC Port REF 1
Classe 2. O parâmetro é válido se a prioridade
[3310] Sync Factor Master
estiver programada para Mestre Classe 2.
[3311] Sync Factor Slave

9-15 PCD Write Configuration [3401] PCD 1 Write to MCO


[3402] PCD 2 Write to MCO
Matriz [10]
[3403] PCD 3 Write to MCO
Option: Funcão:
[3404] PCD 4 Write to MCO
Selecione os parâmetros a
[3405] PCD 5 Write to MCO
serem atribuídos ao PCD
[3406] PCD 6 Write to MCO
3 até 10 telegramas. A
[3407] PCD 7 Write to MCO
quantidade de PCDs
[3408] PCD 8 Write to MCO
disponíveis depende do
[3409] PCD 9 Write to MCO
tipo de telegrama. Os
[3410] PCD 10 Write to MCO
valores nos PCDs de 3 até
10 serão então gravados 9-16 PCD Read Configuration
nos parâmetros
Matriz [10]
selecionados, como
valores de dados. Alterna- Option: Funcão:
tivamente, pode-se Selecione os parâmetros a
especificar um telegrama serem atribuídos ao PCD 3
de Profibus no até 10 telegramas. O número
9-22 Telegram Selection. de PCDs disponíveis depende
do tipo de telegrama. Os
[0] * None
PCDs de 3 a 10 contêm os
[302] Minimum Reference
valores reais dos dados dos
[303] Maximum Reference
parâmetros selecionados.
[312] Catch up/slow Down Value
Para os telegramas de
[341] Ramp 1 Ramp up Time Profibus padrão, consulte o
[342] Ramp 1 Ramp Down Time 9-22 Telegram Selection.
[351] Ramp 2 Ramp up Time
[0] * None
[352] Ramp 2 Ramp down Time
[15] Readout: actual setup
[380] Jog Ramp Time
[1472] Legacy Alarm Word
[381] Quick Stop Ramp Time
[1473] Legacy Warning Word
[411] Motor Speed Low Limit [RPM]
[1474] Leg. Ext. Status Word
[412] Motor Speed Low Limit [Hz]
[1500] Operating Hours
[413] Motor Speed High Limit [RPM]
[1501] Running Hours
[414] Motor Speed High Limit [Hz]
[1502] kWh Counter
[416] Torque Limit Motor Mode
[1600] Control Word
[417] Torque Limit Generator Mode
[1601] Reference [Unit]
[590] Digital & Relay Bus Control
[1602] Reference %
[593] Pulse Out #27 Bus Control
[1603] Status Word
[595] Pulse Out #29 Bus Control
[1605] Main Actual Value [%]
[597] Pulse Out #X30/6 Bus Control

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 119


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

9-16 PCD Read Configuration 9-16 PCD Read Configuration


Matriz [10] Matriz [10]
Option: Funcão: Option: Funcão:
[1609] Custom Readout [1693] Warning Word 2
[1610] Power [kW] [1694] Ext. Status Word
3 3 [1611] Power [hp] [1860] Digital Input 2
[1612] Motor Voltage [3421] PCD 1 Read from MCO
[1613] Frequency [3422] PCD 2 Read from MCO
[1614] Motor Current [3423] PCD 3 Read from MCO
[1615] Frequency [%] [3424] PCD 4 Read from MCO
[1616] Torque [Nm] [3425] PCD 5 Read from MCO
[1617] Speed [RPM] [3426] PCD 6 Read from MCO
[1618] Motor Thermal [3427] PCD 7 Read from MCO
[1619] KTY sensor temperature [3428] PCD 8 Read from MCO
[1620] Motor Angle [3429] PCD 9 Read from MCO
[1621] Torque [%] High Res. [3430] PCD 10 Read from MCO
[1622] Torque [%] [3440] Digital Inputs
[1625] Torque [Nm] High [3441] Digital Outputs
[1630] DC Link Voltage [3450] Actual Position
[1632] Brake Energy /s [3451] Commanded Position
[1633] Brake Energy /2 min [3452] Actual Master Position
[1634] Heatsink Temp. [3453] Slave Index Position
[1635] Inverter Thermal [3454] Master Index Position
[1638] SL Controller State [3455] Curve Position
[1639] Control Card Temp. [3456] Track Error
[1650] External Reference [3457] Synchronizing Error
[1651] Pulse Reference [3458] Actual Velocity
[1652] Feedback [Unit] [3459] Actual Master Velocity
[1653] Digi Pot Reference [3460] Synchronizing Status
[1657] Feedback [RPM] [3461] Axis Status
[1660] Digital Input [3462] Program Status
[1661] Terminal 53 Switch Setting [3464] MCO 302 Status
[1662] Analog Input 53 [3465] MCO 302 Control
[1663] Terminal 54 Switch Setting [3470] MCO Alarm Word 1
[1664] Analog Input 54 [3471] MCO Alarm Word 2
[1665] Analog Output 42 [mA] [4280] Safe Option Status
[1666] Digital Output [bin] [4285] Active Safe Func.
[1667] Freq. Input #29 [Hz] [4286] Safe Option Info
[1668] Freq. Input #33 [Hz]
9-18 Node Address
[1669] Pulse Output #27 [Hz]
[1670] Pulse Output #29 [Hz] Range: Funcão:
[1671] Relay Output [bin] 126 * [0 - Insira o endereço da estação neste parâmetro
[1672] Counter A 126. ] ou, alternativamente, na chave de hardware.
[1673] Counter B Para ajustar o endereço da estação no
9-18 Node Address, a chave de hardware deve
[1674] Prec. Stop Counter
estar programada com 126 ou 127 (ou seja,
[1675] Analog In X30/11
todas as chaves programadas para ‘on’ (ligada)).
[1676] Analog In X30/12
Do contrário, o parâmetro exibirá a
[1677] Analog Out X30/8 [mA]
configuração real da chave.
[1678] Analog Out X45/1 [mA]
[1679] Analog Out X45/3 [mA] 9-22 Telegram Selection
[1684] Comm. Option STW
Exibe a configuração do telegrama do Profibus.
[1690] Alarm Word
[1691] Alarm Word 2
Option: Funcão:
[1692] Warning Word [1] Standard telegram 1

120 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

9-22 Telegram Selection 9-23 Parameters for Signals


Exibe a configuração do telegrama do Profibus. Matriz [1000]
Option: Funcão: Somente leitura

[100] * None Option: Funcão:


[101] PPO 1 [1472] Legacy Alarm Word
[102] PPO 2 [1473] Legacy Warning Word
[1474] Leg. Ext. Status Word
3 3
[103] PPO 3
[104] PPO 4 [1500] Operating Hours
[105] PPO 5 [1501] Running Hours
[106] PPO 6 [1502] kWh Counter
[107] PPO 7 [1600] Control Word
[108] * PPO 8 Somente leitura. [1601] Reference [Unit]
[1602] Reference %
[200] Custom telegram 1
[1603] Status Word
[202] Custom telegram 3
[1605] Main Actual Value [%]
9-23 Parameters for Signals [1609] Custom Readout
Matriz [1000] [1610] Power [kW]
Somente leitura [1611] Power [hp]
Option: Funcão: [1612] Motor Voltage

Este parâmetro contém [1613] Frequency


uma lista de sinais [1614] Motor Current
disponíveis que podem [1615] Frequency [%]
ser selecionados nos [1616] Torque [Nm]
9-15 PCD Write Configu- [1617] Speed [RPM]
ration e 9-16 PCD Read [1618] Motor Thermal
Configuration. [1619] KTY sensor temperature

[0] * None [1620] Motor Angle

[15] Readout: actual setup [1621] Torque [%] High Res.

[302] Minimum Reference [1622] Torque [%]

[303] Maximum Reference [1625] Torque [Nm] High

[312] Catch up/slow Down Value [1630] DC Link Voltage

[341] Ramp 1 Ramp up Time [1632] Brake Energy /s

[342] Ramp 1 Ramp Down Time [1633] Brake Energy /2 min

[351] Ramp 2 Ramp up Time [1634] Heatsink Temp.

[352] Ramp 2 Ramp down Time [1635] Inverter Thermal

[380] Jog Ramp Time [1638] SL Controller State

[381] Quick Stop Ramp Time [1639] Control Card Temp.

[411] Motor Speed Low Limit [RPM] [1650] External Reference

[412] Motor Speed Low Limit [Hz] [1651] Pulse Reference

[413] Motor Speed High Limit [RPM] [1652] Feedback [Unit]

[414] Motor Speed High Limit [Hz] [1653] Digi Pot Reference

[416] Torque Limit Motor Mode [1657] Feedback [RPM]

[417] Torque Limit Generator Mode [1660] Digital Input

[590] Digital & Relay Bus Control [1661] Terminal 53 Switch Setting

[593] Pulse Out #27 Bus Control [1662] Analog Input 53

[595] Pulse Out #29 Bus Control [1663] Terminal 54 Switch Setting

[597] Pulse Out #X30/6 Bus Control [1664] Analog Input 54

[653] Term 42 Output Bus Ctrl [1665] Analog Output 42 [mA]

[663] Terminal X30/8 Bus Control [1666] Digital Output [bin]

[673] Terminal X45/1 Bus Control [1667] Freq. Input #29 [Hz]

[683] Terminal X45/3 Bus Control [1668] Freq. Input #33 [Hz]

[748] PCD Feed Forward [1669] Pulse Output #27 [Hz]

[890] Bus Jog 1 Speed [1670] Pulse Output #29 [Hz]

[891] Bus Jog 2 Speed [1671] Relay Output [bin]

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 121


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

9-23 Parameters for Signals 9-23 Parameters for Signals


Matriz [1000] Matriz [1000]
Somente leitura Somente leitura
Option: Funcão: Option: Funcão:
[1672] Counter A [3457] Synchronizing Error
3 3 [1673] Counter B
[1674] Prec. Stop Counter
[3458] Actual Velocity
[3459] Actual Master Velocity
[1675] Analog In X30/11 [3460] Synchronizing Status
[1676] Analog In X30/12 [3461] Axis Status
[1677] Analog Out X30/8 [mA] [3462] Program Status
[1678] Analog Out X45/1 [mA] [3464] MCO 302 Status
[1679] Analog Out X45/3 [mA] [3465] MCO 302 Control
[1680] Fieldbus CTW 1 [3470] MCO Alarm Word 1
[1682] Fieldbus REF 1 [3471] MCO Alarm Word 2
[1684] Comm. Option STW [4280] Safe Option Status
[1685] FC Port CTW 1 [4285] Active Safe Func.
[1686] FC Port REF 1 [4286] Safe Option Info
[1690] Alarm Word
9-27 Parameter Edit
[1691] Alarm Word 2
[1692] Warning Word Option: Funcão:
[1693] Warning Word 2 Pode-se editar parâmetros através do Profibus, da
[1694] Ext. Status Word Interface RS485 padrão ou do LCP.
[1860] Digital Input 2 [0] Disabled Desativa a edição pelo Profibus.
[3310] Sync Factor Master
[1] * Enabled Ativa a edição pelo Profibus.
[3311] Sync Factor Slave
[3401] PCD 1 Write to MCO 9-28 Process Control
[3402] PCD 2 Write to MCO
Option: Funcão:
[3403] PCD 3 Write to MCO
O controle do processo (configuração da Control
[3404] PCD 4 Write to MCO
Word, referência de velocidade e dados do
[3405] PCD 5 Write to MCO
processo) é possível através do Profibus ou do
[3406] PCD 6 Write to MCO
fieldbus padrão, porém, não de ambos simulta-
[3407] PCD 7 Write to MCO neamente. O controle local é sempre possível
[3408] PCD 8 Write to MCO por meio do LCP. O controle via controle de
[3409] PCD 9 Write to MCO processo é possível ou pelos terminais ou pelo
[3410] PCD 10 Write to MCO fieldbus, dependendo das programações dos
[3421] PCD 1 Read from MCO 8-50 Coasting Select a 8-56 Preset Reference Select.
[3422] PCD 2 Read from MCO
[0] Disable Desativa o controle de processo por intermédio
[3423] PCD 3 Read from MCO
do Profibus, e ativa este controle de processo
[3424] PCD 4 Read from MCO por meio do fieldbus padrão ou da classe 2 do
[3425] PCD 5 Read from MCO Profibus Mestre.
[3426] PCD 6 Read from MCO
[1] * Enable Ativa o controle de processo por intermédio do
[3427] PCD 7 Read from MCO
cyclic Profibus Classe Mestre 1 e o desativa por meio
[3428] PCD 8 Read from MCO
master do fieldbus ou do Profibus Classe Mestre 2.
[3429] PCD 9 Read from MCO
[3430] PCD 10 Read from MCO
9-44 Fault Message Counter
[3440] Digital Inputs
Range: Funcão:
[3441] Digital Outputs
0* [0 - 65535 ] Este parâmetro exibe o número de eventos de
[3450] Actual Position
erro armazenados nos 9-45 Fault Code e
[3451] Commanded Position
9-47 Fault Number. A capacidade máxima do
[3452] Actual Master Position
buffer é de oito eventos de erro. O buffer e o
[3453] Slave Index Position
contador são zerados pelo reset ou pela
[3454] Master Index Position energização.
[3455] Curve Position
[3456] Track Error

122 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

9-45 Fault Code 9-63 Actual Baud Rate


Range: Funcão: Option: Funcão:
0* [0 - 0 ] Este buffer contém a alarm word de todos os estabelece a baud rate automati-
alarmes e advertências que ocorreram, desde o camente.
último reset ou energização. A capacidade máxima
[0] 9,6 kbit/s
do buffer é de oito eventos de erro.
[1] 19,2 kbit/s 3 3
[2] 93,75 kbit/s
9-47 Fault Number
[3] 187,5 kbit/s
Range: Funcão: [4] 500 kbit/s
0* [0 - 0 ] Este buffer contém o número de alarmes [6] 1500 kbit/s
(p.exemplo, 2 para erro de live zero, 4 para perda
[7] 3000 kbit/s
de fase da rede elétrica), para todos os alarmes e
[8] 6000 kbit/s
advertências que ocorreram desde o último reset
[9] 12000 kbit/s
ou energização. A capacidade máxima do buffer é
[10] 31,25 kbit/s
de oito eventos de erro.
[11] 45,45 kbit/s
[255] * No baudrate found
9-52 Fault Situation Counter
Range: Funcão: 9-64 Device Identification
0* [0 - 1000 ] Exibe o número de eventos de erro que Range: Funcão:
ocorreram desde o último reset de energização. 0* [0 - 0 ] Este parâmetro exibe a identificação do dispositivo.
Consulte as Instruções Operacionais do Profibus, MG.
9-53 Profibus Warning Word 33.CX.YY para explicações adicionais.
Range: Funcão:
0* [0 - 65535 ] Este parâmetro exibe advertências de 9-65 Profile Number
comunicação do Profibus. Consulte as Range: Funcão:
Instruções Operacionais do Profibus para 0* [0 - 0 ] Este parâmetro contém a identificação do perfil. O
descrição detalhada. byte 1 contém o número do perfil e o byte 2, o
número da versão do perfil.
Somen.leitura
OBSERVAÇÃO!
Bit: Significado: Este parâmetro não é visível por meio do LCP.
0 Conexão com o mestre DP não está ok
1 Não usado
9-67 Control Word 1
2 FDLNDL (Fieldbus Camada da ligação dos Dados) não
está ok Range: Funcão:
3 Recebido comando de limpar dados 0* [0 - 65535 ] Este parâmetro aceita a Control Word de um
4 Valor real não está atualizado Mestre Classe 2, no mesmo formato do PCD 1.
5 Pesquisa da Baudrate
9-68 Status Word 1
6 O PROFIBUS ASIC não está transmitindo
7 Inicialização do PROFIBUS não está OK Range: Funcão:
8 Conversor de frequência desarmado 0* [0 - 65535 ] Este parâmetro entrega a Status word para o
9 Erro interno de CAN Mestre Classe 2, no mesmo formato que o PCD
10 Os dados de configuração do PLC estão errados 2.
11 ID errado enviado pelo PLC
12 Ocorreu erro interno
9-70 Programming Set-up
13 Não configurado Option: Funcão:
14 Timeout ativo Selecionar o setup a ser editado.
15 Advertência 34 ativa [0] Factory setup Utiliza os dados padrão. Esta opção pode ser
utilizada como fonte de dados, caso se
9-63 Actual Baud Rate deseje retornar os outros setups a um
estado conhecido.
Option: Funcão:
Este parâmetro exibe a baud rate [1] Set-up 1 Edita o Setup 1.
real do Profibus. O Profibus Mestre [2] Set-up 2 Edita o Setup 2.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 123


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

9-70 Programming Set-up 9-80 Defined Parameters (1)


Option: Funcão: Matriz [116]
[3] Set-up 3 Edita o Setup 3. Sem LCP acesso
Somente leitura
[4] Set-up 4 Edita o Setup 4.
Range: Funcão:
3 3 [9] * Active Set-up Segue o setup ativo, selecionado no
0-10 Active Set-up.
0* [0 - 9999 ] Este parâmetro exibe uma lista de todos os
parâmetros definidos do conversor de
frequência disponíveis para o Profibus.
Este parâmetro é exclusivo do LCP e fieldbuses. Consulte
também a 0-11 Programming Set-up.
9-81 Defined Parameters (2)
9-71 Profibus Save Data Values Matriz [116]
Option: Funcão: Sem LCP acesso
Os valores de parâmetro, alterados por Somente leitura
intermédio do Profibus, não são gravados Range: Funcão:
automaticamente na memória não volátil. Utilize 0* [0 - 9999 ] Esse parâmetro exibe uma lista de todos os
este parâmetro para ativar uma função que parâmetros definidos do conversor de
grave os valores de parâmetros na EEPROM, de frequência disponíveis para o Profibus.
modo que os valores alterados serão mantidos
ao desligar a unidade. 9-82 Defined Parameters (3)
[0] * Off Desativa a função de armazenagem não volátil. Matriz [116]
[1] Store all Grava todos os valores de parâmetro, de todos Sem LCP acesso
setups os setups, na memória não volátil. A seleção Somente leitura
retorna a Off (Desligado) [0] quando todos os Range: Funcão:
valores dos parâmetros forem gravados. 0* [0 - 9999 ] Esse parâmetro exibe uma lista de todos os
[2] Store all Grava todos os valores de parâmetro, de todos parâmetros definidos do conversor de
setups os setups, na memória não volátil. A seleção frequência disponíveis para o Profibus.
retorna a Off (Desligado) [0] quando todos os
valores dos parâmetros forem gravados. 9-83 Defined Parameters (4)
Matriz [116]
9-72 ProfibusDriveReset Sem LCP acesso
Option: Funcão: Somente leitura

[0] * No action Range: Funcão:


[1] Power-on Reinicializa o conversor de frequência na 0* [0 - 9999 ] Esse parâmetro exibe uma lista de todos os
reset energização, com relação ao ciclo de parâmetros definidos do conversor de
energização. frequência disponíveis para o Profibus.

[3] Comm Reinicializa somente o opcional do Profibus, o


9-84 Defined Parameters (5)
option reset que é útil após a alteração de determinadas
configurações no grupo de parâmetros 9-**, Range: Funcão:
p.ex. 9-18 Node Address. 0* [0 - 9999 ] Este parâmetro exibe uma lista de todos os
Quando reinicializado, o conversor de parâmetros definidos do conversor de
frequência desaparece da de fieldbus, o que frequência disponíveis para o Profibus.
pode causar um erro de comunicação do
mestre. 9-90 Changed Parameters (1)
Matriz [116]
9-75 DO Identification Sem LCP acesso
Range: Funcão: Somente leitura
0* [0 - 65535 ] Fornece informações sobre o DO (Drive Range: Funcão:
Object). 0* [0 - 9999 ] Este parâmetro exibe uma lista de todos os
parâmetros do conversor de frequência que se
desviam da configuração padrão.

124 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

9-91 Changed Parameters (2)


Matriz [116]
Sem LCP acesso
Somente leitura
Range: Funcão:
0* [0 - 9999 ] Esse parâmetro exibe uma lista de todos os
parâmetros do conversor de frequência que se
3 3
desviam da configuração padrão.

9-92 Changed Parameters (3)


Matriz [116]
Sem LCP acesso
Somente leitura
Range: Funcão:
0* [0 - 9999 ] Esse parâmetro exibe uma lista de todos os
parâmetros do conversor de frequência que se
desviam da configuração padrão.

9-94 Changed Parameters (5)


Matriz [116]
Sem Endereço de LCP
Somente leitura
Range: Funcão:
0* [0 - 9999 ] Este parâmetro exibe uma lista de todos os
parâmetros do conversor de frequência que se
desviam da configuração padrão.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 125


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.12 Parâmetros: 10-** DeviceNet CAN 3.12.2 10-1* DeviceNet


Fieldbus
10-10 Process Data Type Selection
3.12.1 10-0* Programaç Comuns Option: Funcão:
Selecione a Instância (telegrama) para a

3 3 10-00 CAN Protocol


Option: Funcão:
transmissão de dados. As Instâncias
disponíveis dependem da programação do
[0] CANopen 8-10 Control Profile.
[1] * DeviceNet Confira o protocolo da CAN ativa. Quando o 8-10 Control Profile for
programado para [0] Perfil do FC ,
OBSERVAÇÃO! 10-10 Process Data Type Selection, as opções
As opções dependem do opcional instalado. [0] e [1] do estarão disponíveis.
Quando o 8-10 Control Profile for
programado para [5] ODVA, as opções [2] e
10-01 Baud Rate Select
[3] do 10-10 Process Data Type Selection
Selecione a velocidade de transmissão do fieldbus. A seleção estarão disponíveis.
deve corresponder à velocidade de transmissão do mestre e dos As instâncias 100/150 e 101/151 são
outros nós do fieldbus. Danfoss-específicas. As Instâncias 20/70 e
Option: Funcão: 21/71 são perfis específicos de ODVA do
[16] 10 Kbps Drive CA.
[17] 20 Kbps Para obter diretrizes sobre a seleção de
[18] 50 Kbps telegrama, consulte as Instruções de
Utilização do DeviceNet.
[19] 100 Kbps
Observe que uma alteração neste parâmetro
[20] * 125 Kbps
será executada imediatamente.
[21] 250 Kbps
[22] 500 Kbps [0] * INSTANCE
100/150
10-02 MAC ID [1] INSTANCE
Range: Funcão: 101/151
Application [Application Seleção do endereço das [2] INSTANCE
dependent* dependant] estações. Cada estação, 20/70
conectada à mesma rede, [3] INSTANCE
deve ter um endereço sem 21/71
complexidade.
10-11 Process Data Config Write
10-05 Readout Transmit Error Counter Selecione os dados de gravação do processo das Instâncias de
Montagem de E/S 101/151. Os elementos [2] e [3] desta matriz
Range: Funcão:
podem ser selecionados. Os elementos [0] e [1] da matriz são
0* [0 - 255 ] Exibir o número de erros de transmissão de CAN,
fixos.
desde a última energização.
Option: Funcão:
10-06 Readout Receive Error Counter [0] * None

Range: Funcão: [302] Minimum Reference


[303] Maximum Reference
0* [0 - 255 ] Exibir o número de erros de recepção do
controle do CAN, desde a última energização. [312] Catch up/slow Down Value
[341] Ramp 1 Ramp up Time
10-07 Readout Bus Off Counter [342] Ramp 1 Ramp Down Time
[351] Ramp 2 Ramp up Time
Range: Funcão:
[352] Ramp 2 Ramp down Time
0* [0 - 255 ] Exibir o número de eventos de Bus Off (Bus
[380] Jog Ramp Time
Desligado) desde a última energização.
[381] Quick Stop Ramp Time
[411] Motor Speed Low Limit [RPM]
[412] Motor Speed Low Limit [Hz]
[413] Motor Speed High Limit [RPM]
[414] Motor Speed High Limit [Hz]
[416] Torque Limit Motor Mode

126 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

10-11 Process Data Config Write 10-12 Process Data Config Read
Selecione os dados de gravação do processo das Instâncias de Selecione os dados de leitura de processo para as Instâncias de
Montagem de E/S 101/151. Os elementos [2] e [3] desta matriz Montagem de E/S 101/151. Os elementos [2] e [3] desta matriz
podem ser selecionados. Os elementos [0] e [1] da matriz são podem ser selecionados. Os elementos [0] e [1] da matriz são
fixos. fixos.
Option:
[417] Torque Limit Generator Mode
Funcão: Option:
[1609] Custom Readout
Funcão:
3 3
[590] Digital & Relay Bus Control [1610] Power [kW]
[593] Pulse Out #27 Bus Control [1611] Power [hp]
[595] Pulse Out #29 Bus Control [1612] Motor Voltage
[597] Pulse Out #X30/6 Bus Control [1613] Frequency
[653] Term 42 Output Bus Ctrl [1614] Motor Current
[663] Terminal X30/8 Bus Control [1615] Frequency [%]
[673] Terminal X45/1 Bus Control [1616] Torque [Nm]
[683] Terminal X45/3 Bus Control [1617] Speed [RPM]
[748] PCD Feed Forward [1618] Motor Thermal
[890] Bus Jog 1 Speed [1619] KTY sensor temperature
[891] Bus Jog 2 Speed [1620] Motor Angle
[1680] Fieldbus CTW 1 [1621] Torque [%] High Res.
[1682] Fieldbus REF 1 [1622] Torque [%]
[1685] FC Port CTW 1 [1625] Torque [Nm] High
[1686] FC Port REF 1 [1630] DC Link Voltage
[3310] Sync Factor Master [1632] Brake Energy /s
[3311] Sync Factor Slave [1633] Brake Energy /2 min
[3401] PCD 1 Write to MCO [1634] Heatsink Temp.
[3402] PCD 2 Write to MCO [1635] Inverter Thermal
[3403] PCD 3 Write to MCO [1638] SL Controller State
[3404] PCD 4 Write to MCO [1639] Control Card Temp.
[3405] PCD 5 Write to MCO [1650] External Reference
[3406] PCD 6 Write to MCO [1651] Pulse Reference
[3407] PCD 7 Write to MCO [1652] Feedback [Unit]
[3408] PCD 8 Write to MCO [1653] Digi Pot Reference
[3409] PCD 9 Write to MCO [1657] Feedback [RPM]
[3410] PCD 10 Write to MCO [1660] Digital Input
[1661] Terminal 53 Switch Setting
10-12 Process Data Config Read
[1662] Analog Input 53
Selecione os dados de leitura de processo para as Instâncias de [1663] Terminal 54 Switch Setting
Montagem de E/S 101/151. Os elementos [2] e [3] desta matriz
[1664] Analog Input 54
podem ser selecionados. Os elementos [0] e [1] da matriz são
[1665] Analog Output 42 [mA]
fixos.
[1666] Digital Output [bin]
Option: Funcão: [1667] Freq. Input #29 [Hz]
[0] * None [1668] Freq. Input #33 [Hz]
[15] Readout: actual setup [1669] Pulse Output #27 [Hz]
[1472] Legacy Alarm Word [1670] Pulse Output #29 [Hz]
[1473] Legacy Warning Word [1671] Relay Output [bin]
[1474] Leg. Ext. Status Word [1672] Counter A
[1500] Operating Hours [1673] Counter B
[1501] Running Hours [1674] Prec. Stop Counter
[1502] kWh Counter [1675] Analog In X30/11
[1600] Control Word [1676] Analog In X30/12
[1601] Reference [Unit] [1677] Analog Out X30/8 [mA]
[1602] Reference % [1678] Analog Out X45/1 [mA]
[1603] Status Word [1679] Analog Out X45/3 [mA]
[1605] Main Actual Value [%] [1684] Comm. Option STW

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 127


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

10-12 Process Data Config Read 10-13 Warning Parameter


Selecione os dados de leitura de processo para as Instâncias de Range: Funcão:
Montagem de E/S 101/151. Os elementos [2] e [3] desta matriz 0* [0 - Exibir uma Warning word específica da DeviceNet.
podem ser selecionados. Os elementos [0] e [1] da matriz são 65535 ] Um bit é associado a cada advertência. Consulte
fixos. as Instruções de Operação do DeviceNet (MG.

3 3 Option:
[1690] Alarm Word
Funcão: 33.DX.YY) para informações detalhadas.

Bit: Significado:
[1691] Alarm Word 2
0 Bus inativoRede inativa
[1692] Warning Word
1 Timeout da conexão explícita
[1693] Warning Word 2
2 Conexão de E/S
[1694] Ext. Status Word
3 Atingido o limite de tentativas
[1860] Digital Input 2
4 Valor real não está atualizado
[3421] PCD 1 Read from MCO
5 Barramento do CAN desligado
[3422] PCD 2 Read from MCO
6 Erro de envio de E/S
[3423] PCD 3 Read from MCO
7 Erro de Inicialização
[3424] PCD 4 Read from MCO
8 Sem alimentação de bus
[3425] PCD 5 Read from MCO
9 Bus desligado
[3426] PCD 6 Read from MCO
10 Erro passivo
[3427] PCD 7 Read from MCO
11 Advertência de erro
[3428] PCD 8 Read from MCO
12 Erro de MAC ID duplicado
[3429] PCD 9 Read from MCO
13 Estouro da fila de RX
[3430] PCD 10 Read from MCO
14 Estouro da fila de TX
[3440] Digital Inputs
15 Estouro do CAN
[3441] Digital Outputs
[3450] Actual Position
[3451] Commanded Position 10-14 Net Reference
[3452] Actual Master Position
Somente leitura do LCP
[3453] Slave Index Position
Option: Funcão:
[3454] Master Index Position
Selecione a fonte de referência nas Instâncias 21/71 e
[3455] Curve Position
20/70.
[3456] Track Error
[3457] Synchronizing Error [0] * Off Ativa a referência via entradas analógica/digital.
[3458] Actual Velocity [1] On Ativa a referência via fieldbus.
[3459] Actual Master Velocity
[3460] Synchronizing Status 10-15 Net Control
[3461] Axis Status Somente leitura do LCP
[3462] Program Status
Option: Funcão:
[3464] MCO 302 Status
Selecione a fonte de controle nas Instâncias 21/71 e
[3465] MCO 302 Control
20/70.
[3470] MCO Alarm Word 1
[3471] MCO Alarm Word 2 [0] * Off Ativa o controle via entradas analógica/digital.

[4280] Safe Option Status [1] On Ativa o controle via de fieldbus.


[4285] Active Safe Func.
[4286] Safe Option Info

128 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.12.3 10-2* Filtros COS 10-31 Store Data Values


Option: Funcão:
10-20 COS Filter 1 de modo que os valores alterados serão
Range: Funcão: mantidos ao desligar a unidade.
0* [0 - 65535 ] Insira o valor para o Filtro COS 1, para [0] * Off Desativa a função de armazenagem não volátil.
configurar a máscara de filtro para a Status
Word. Ao operar em COS (Change-Of-State;
[1] Store all Grava todos os valores de parâmetros do setup 3 3
setups ativo, na memória não volátil. A seleção retorna
Mudança de Estado), esta função filtra os bits
para Off (Desligado) [0] quando todos os valores
na Status Word que não devem ser enviados,
forem gravados.
caso eles sejam alterados.
[2] Store all Grava todos os valores de parâmetro, de todos
10-21 COS Filter 2 setups os setups, na memória não volátil. A seleção
Range: Funcão: retorna a Off (Desligado) [0] quando todos os
valores dos parâmetros forem gravados.
0* [0 - 65535 ] Insira o valor do Filtro COS 2, para configurar a
máscara de filtro do Valor Real Principal. Ao
10-32 Devicenet Revision
operar em COS (Change-Of-State; Mudança de
Estado), esta função filtra os bits no Valor Real Range: Funcão:
Principal que não devem ser enviados, caso Application [0 - 65535 ] Exibir o número de revisão do
eles sejam alterados. dependent* DeviceNet. Este parâmetro é
utilizado para a criação de
10-22 COS Filter 3 arquivo EDS.
Range: Funcão: Application [0 - 65535 ] Exibir o número de revisão do
0* [0 - 65535 ] Insira o valor do Filtro COS 3, para programar a dependent* DeviceNet. Este parâmetro é
máscara de filtro do PCD 3. Ao operar em COS utilizado para a criação de
(Change-Of-State, Mudança de Estado), esta arquivo EDS.
função filtra os bits do PCD 3 que não devem
ser enviados, caso eles sejam alterados. 10-33 Store Always
Option: Funcão:
10-23 COS Filter 4 [0] * Off Desativa a memória não volátil de dados.
Range: Funcão:
[1] On Grava os dados do parâmetro recebidos através da
0* [0 - 65535 ] Insira o valor do Filtro COS 4, para configurar a
DeviceNet, na EEPROM, como padrão.
máscara de filtro do PCD 4. Ao operar em COS
(Change-Of-State), esta função filtra os bits no
10-39 Devicenet F Parameters
PCD 4 que não devem ser enviados, caso eles
Matriz [1000]
sejam alterados.
Sem LCP acesso
Range: Funcão:
3.12.4 10-3* Acesso ao Parâm. 0* [0 - 0 ] Este parâmetro é utilizado para configurar o
conversor de frequência através do DeviceNet e
Grupo de parâmetros que provê acesso aos parâmetros para construir o arquivo EDS.
indexados e à definição do setup da programação.

10-30 Array Index


Range: Funcão:
0* [0 - 255 ] Exibir os parâmetros de matriz. Este parâmetro é
válido somente quando o fieldbus do DeviceNet
estiver instalado.

10-31 Store Data Values


Option: Funcão:
Os valores de parâmetros, alterados por
intermédio do DeviceNet, não são automati-
camente gravados na memória não volátil.
Utilize este parâmetro para ativar uma função
que grave os valores de parâmetros na EEPROM,

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 129


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.13 Parâmetros 12-** Ethernet 12-06 Name Servers


Range: Funcão:
3.13.1 12-0* Config. IP
0* [0 - 2147483647 ] Endereços IP dos Servidores de Nomes
de Domínio. Podem ser designados
12-00 Alocação do Endereço IP automaticamente ao usar DHCP.

3 3 Option: Funcão:
Seleciona o método de designação do endereço IP. 12-07 Domain Name
[0] * Manual O endereço IP pode ser programado no 12-01 IP Range: Funcão:
Address Endereço IP. 0 [0 - 2147483647 ] Nome do domínio da rede anexada.
[1] DHCP O endereço IP é designado por meio do servidor Podem ser designados automaticamente
DHCP. ao usar DHCP.
[2] BOOTP O endereço IP é designado por meio do servidor
BOOTP. 12-08 Nome do Host

12-01 Endereço IP Range: Funcão:


Em branco [0-19 caracteres] Nome lógico (dado) do opcional.
Range: Funcão:
[000.000.000.000 - Configure o endereço IP do opcional. 12-09 Physical Address
255.255.255.255] Somente leitura se o 12-00 IP Address
Range: Funcão:
Assignment estiver programado para
0* [0 - 0 ] Somente leitura exibe o endereço físico (MAC) do
DHCP ou BOOTP.
opcional.
12-02 Máscara da Subnet
Range: Funcão: 3.13.2 12-1* Parâmetros de Link Ethernet
[000.000.000.000 - Configure a máscara da sub-rede IP
255.255.255.255] do opcional. Somente leitura se o
12-1* Parâmetros de link de Ethernet
12-00 IP Address Assignment estiver
Option: Funcão:
programado para DHCP ou BOOTP.
Aplica-se a todo o grupo de parâmetros.
12-03 Gateway Padrão [0] Porta 1
Range: Funcão: [1] Porta 2
[000.000.000.000 – Configure o gateway IP padrão do
12-10 Link Status
255.255.255.255] opcional. Somente leitura se o
12-00 IP Address Assignment estiver Option: Funcão:
programado para DHCP ou BOOTP. Somente leitura. Exibe o status do link das portas
Ethernet.
12-04 Servidor do DHCP
[0] No Link
Range: Funcão:
[1] Link
[000.000.000.000 – Somente leitura. Exibe o endereço
255.255.255.255] IP do servidor DHCP ou BOOTP 12-11 Link Duration
localizado. Range: Funcão:

OBSERVAÇÃO! Application [Application Somente leitura. Exibe a


dependent* dependant] duração do link atual em
Um ciclo de potência é necessário após configurar
cada porta em in
manualmente os parâmetros IP.
dd:hh:mm:ss.

12-05 Lease Expires 12-12 Negociação Automática


Range: Funcão: Option: Funcão:
Application [Application Somente leitura. Exibe o Configura a Negociação Automática dos
dependent* dependant] tempo de leasing restante parâmetros de link de Ethernet de cada
do endereço IP designado porta: ON ou OFF.
ao DHCP. [0] Off (Desligado) Velocidade do link e Duplex do link podem ser
configurados no 12-13 Link Speed e
12-14 Link Duplex.
[1] On

130 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

12-13 Velocidade do Link 12-24 Process Data Config Read Size


Option: Funcão: Range: Funcão:
Força a velocidade do link de cada porta em 10 16* [1 - 32 ] Programa o número de bits enviadas ao drive
ou 100 Mbps. Se 12-12 Auto Negotiation estiver como dados de processo. A configuração conta
programado para: ON (Ligado), esse parâmetro é da direita (LSB). O valor 1 significa que somente o
somente leitura e exibe a velocidade real do
link. "Nenhum" será exibido se não houver link
bit menos significativo do sinal será transferido
para o drive. Os bits precedentes serão
3 3
presente. programados para zero.
[0] * Nenhum
[1] 10 Mbps 12-27 Primary Master
[2] 100 Mbps Range: Funcão:
0* [0 - Controla o acesso do Mestre aos dados do
12-14 Link Duplex
4294967295 ] processo. O valor zero (0,0,0,0) significa que
Option: Funcão: os outros mestres podem assumir o
Força o duplex de cada porta para Duplex controle do drive imediatamente se a
completo ou Meio duplex. Se 12-12 Auto conexão for perdida ou fechada. Programar
Negotiation estiver programado para: ON, este um número IP significa que somente um
parâmetro é somente leitura. mestre com esse valor pode estabelecer
[0] Half Duplex uma conexão para controlar o drive. Em
[1] * Full Duplex sistemas com mestres de backup, esse
parâmetro deverá ser deixado para o valor
zero (0.0.0.0).
3.13.3 12-2* Dados do Processo
12-28 Armazenar Valores dos Dados
12-20 Instância de Controle
Option: Funcão:
Range: Funcão: Este parâmetro ativa uma função que
[Nenhum, 20, 21, 100, Somente leitura. Exibe o ponto de armazena todos os valores de parâmetros
101, 103] conexão Originador para Destino. Se na memória não volátil (EEPROM),
não houver conexão CIP presente, conservando assim os valores dos
"Nenhum" é exibido. parâmetros ao desligar a unidade.
O parâmetro volta para “Off”.
12-21 Grav.Config.Dados de Processo
[0] * Off (Desligado) A função de gravação está inativa.
Range: Funcão:
[1] Armazenar Todos os valores de parâmetro serão
[[0 - 9] Leitura do PCD 0 - 9] Configuração dos dados de todos os setups armazenados na memória não volátil em
processo legíveis. todos os quatro setups.

OBSERVAÇÃO! 12-29 Gravar Sempre


Para a configuração de leitura/gravação do parâmetro de Option: Funcão:
duas palavras (32 bits), use duas matrizes consecutivas no
Ativa a função que irá sempre armazenar
12-21 Process Data Config Write e 12-22 Process Data Config
na memória não volátil (EEPROM) os dados
Read.
de parâmetro recebidos.
[0] * Off (Desligado)
12-22 Leitura de Config dos Dados d Processo [1] On
Range: Funcão:
[[0 - 9] Leitura do PCD 0 - 9] Configuração dos dados de 3.13.4 12-3* EtherNet/IP
processo legíveis.

12-23 Process Data Config Write Size 12-30 Parâmetro de advertência


Range: Funcão: Range: Funcão:
16* [1 - 32 ] Programa o número de bits que estão sendo [0000 – Somente leitura. Exibe a word de status de 16 bits
enviados do drive como dados do processo. A FFFF hex] específica da EtherNet/IP.
configuração conta da direita (LSB). O valor 1
Bit Descrição
significa que somente o bit menos significativo
0 Pertencente
do sinal será transferido do drive.
1 Não usado

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 131


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

12-30 Parâmetro de advertência 12-38 Filtros COS


Range: Funcão: Range: Funcão:
Bit Descrição [[0 - 9] Filtro 0 – 9 Alteração de Estado Filtros PCD.
2 Configurado (0000 - FFFFhex)] Configura uma máscara de filtro para
3 Não usado cada word de dados de processo ao

3 3 4
5
Não usado
Não usado
operar no modo COS. Bits únicos nos
PCDs podem ser filtrados para dentro/
6 Não usado para fora.

7 Não usado 12-50 Configured Station Alias


8 Falha secundária recuperável
Range: Funcão:
9 Falha secundária irrecuperável
0* [0 - 65535 ] O parâmetro mostra o aliás da estação
10 Falha importante recuperável
EtherCAT configurado para o conversor de
11 Falha importante irrecuperável
frequência. As alterações estarão ativas após
12 Não usado
um ciclo de energização.
13 Não usado
14 Não usado 12-51 Configured Station Address
15 Não usado
Range: Funcão:
0* [0 - 65535 ] O parâmetro mostra o endereço da estação
12-31 Referência da Rede configurado. O parâmetro pode ser
programado somente pelo mestre na
Option: Funcão:
energização.
Somente leitura. Exibe a fonte de referência
na Instância 21/71.
12-59 EtherCAT Status
[0] * Off (Desligado) A referência da rede não está ativa.
Range: Funcão:
[1] On A referência da rede está ativa.
0* [0 - 4294967295 ] Este parâmetro contém informações de
12-32 Controle da Rede status da interface EtherCAT. Consulte o
Option: Funcão: manual do EtherCAT para obter
informações detalhadas.
Somente leitura. Exibe a fonte de controle
na Instância 21/71.
12-80 FTP Server
[0] * Off (Desligado) O controle pela rede não está ativo.
[1] On O controle pela rede está ativo Option: Funcão:
[0] * Disabled Desativa o servidor FTP incorporado.
12-33 Revisão do CIP
[1] Enabled Ativa o servidor FTP incorporado.
Option: Funcão:
Somente leitura. Exibe a versão 12-81 HTTP Server
CIP do software do opcional.
Option: Funcão:
[0] Versão principal (00 - 99)
[0] * Disabled Desativa o servidor (da Web) HTTP integrado.
[1] Versão secundária (00 - 99)
[1] Enabled Ativa o servidor (da Web) HTTP integrado.
12-34 Código CIP do Produto
Range: Funcão: 12-82 SMTP Service
1100 (FC 302) 1110 [0 – 9999] Somente leitura. Exibe o Option: Funcão:
(FC 301)* código CIP do produto. [0] * Disabled Desativa o serviço SMTP (e-mail) no opcional.

12-37 Temporizador para Inibir o COS [1] Enabled Ativa o serviço SMTP (e-mail) no opcional.
Range: Funcão:
12-89 Porta do Canal de Soquete Transiente
[0 – 65.535 Temporizador de inibição de Alteração do Estado
ms] somente leitura. Se o opcional estiver Range: Funcão:
configurado para operação COS, esse 0* [0 – 9999] Configura o número da porta TCP para o canal
temporizador de inibição pode ser configurado de soquete transiente. Isso ativa FC-telegramas
no telegrama Aberto para adiante para impedir para serem enviadas de maneira transiente na
que a alteração contínua dos dados PCD gere Ethernet via TCP. O valor padrão é 4000, 0
tráfego de rede extenso. O tempo de inibição significa desativado.
está em milissegundos, 0 = desativado.

132 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

12-90 Cable Diagnostic 12-94 Broadcast Storm Protection


Option: Funcão: Range: Funcão:
Ativa/desativa a função avançada de Diagnóstico Exemplo:
de cabo. Se ativada, os erros de distância até o “OFF” significa que o filtro está desativado - todas
cabo podem ser lidos no 12-93 Cable Error Length. as mensagens de broadcast serão transmitidas. O
O parâmetro retoma a configuração padrão de
Desativar após a conclusão do diagnóstico.
valor “0%” significa que nenhuma mensagem de
broadcast será transmitida. Um valor de "10%"
3 3
significa que 10% da largura de banda total tem a
[0] * Disabled
permissão de mensagens de broadcast; se a
[1] Enabled
quantidade de mensagens de broadcast aumentar
OBSERVAÇÃO! acima do limite de 10%, serão bloqueadas.
A função de diagnóstico do cabo somente será ativada em
portas onde não houver link (consulte o 12-10 Link Status, 12-95 Broadcast Storm Filter
Status do Link) Option: Funcão:
Aplica-se ao 12-94 Broadcast Storm
12-91 Cross-Over Automático Protection; se a Broadcast Storm
Protection também incluir
Option: Funcão:
Multicasttelegramas.
[0] Desabilitado Desativa a função cross-over automático.
[1] * Ativado Ativa a função cross-over automático. [0] * Broadcast only
[1] Broadcast &
OBSERVAÇÃO! Multicast
Desativar a função cross-over automático exigirá cabos
Ethernet cruzados para encadear os opcionais. 12-96 Port Config
Ativa/desativa a função de espelhamento de porta. Para solução
de problemas com uma ferramenta de análise de rede.
12-92 Espionagem IGMP
Option: Funcão: Option: Funcão:
Isso impede a inundação da pilha de [0] * Normal Sem espelhamento de porta
protocolos Ethernet ao encaminhar os pacotes [1] Mirror Port 1 to 2 Todo o tráfego de rede da
multicast somente para as portas que são porta 1 será espelhado para a
participantes do grupo multicast. porta 2.
[0] Desativado Desativa a função de espionagem IGMP.
[2] Mirror Port 2 to 1 Todo o tráfego de rede na
[1] * Ativado Ativa a função de espionagem IGMP.
porta 2 será espelhadon para
12-93 Cable Error Length a porta 1.

Range: Funcão: [254] Mirror Int. Port to 1


0* [0 - Se Diagnóstico do Cabo foi ativado no [255] Mirror Int. Port to 2
65535 ] 12-90 Cable Diagnostic, o interruptor integrado é
12-98 Interface Counters
poss[ivel via TDR (Time Domain Reflectometry).
Essa é uma técnica de medição que detecta
Range: Funcão:
problemas comuns de cabeamento como 4000* [0 - 4294967296 ] Somente leitura. Os contadores de
circuitos abertos, curtos-circuitos e incompatibi- interface avançados do interruptor
lidades de impedância ou rupturas nos cabos de integrado podem ser utilizados para
transmissão. A distância entre o opcional e o resolução de problemas de baixo
erro é exibido em metros, com precisão de +/- 2 nível. O parâmetro mostra uma soma
m. O valor 0 significa que nenhum erro foi da porta 1 + porta 2.
detectado.
12-99 Media Counters
12-94 Broadcast Storm Protection Range: Funcão:
Range: Funcão: 0* [0 - 4294967296 ] Somente leitura. Os contadores de
-1 [-1 - O interruptor incorporado é capaz de proteger o interface avançados do interruptor
%* 20 %] sistema do interruptor contra o recebimento de integrado podem ser utilizados para
pacotes de broadcast em excesso, o que pode resolução de problemas de baixo nível. O
esgotar os recursos da rede. O valor indica uma parâmetro mostra uma soma da porta 1
porcentagem da largura de banda total que é + porta 2.
permitida para mensagens de broadcast.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 133


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.14 Parâmetros: 13-** Controle Lógico Inteligente


3.14.1 Prog. Recursos

O Smart Logic Control (SLC) é essencialmente uma


sequência de ações definidas pelo usuário (consulte o
3 3 13-52 SL Controller Action [x]) executada pela SLC quando o
evento associado definido pelo usuário (consulte 13-51 SL
Controller Event [x]) for avaliado como TRUE (Verdadeiro)
pelo SLC .
A condição para um evento pode ser um status em
particular ou que a saída de uma Regra Lógica ou de um
Comparador se torne TRUE (Verdadeira). Isso levará a uma
Ação associada, conforme ilustrado:

Par. 13-51 Par. 13-51


130BB671.10
SL Controller Event SL Controller Action
Iniciando e parando o SLC:
Iniciar e parar o SLC podem ser executadas selecionando-
Running Coast
Warning Start timer -se.On (Ligado) [1]. ou.Off (Desligado) [0]., no 13-00 SL
Torque limit Set Do X low Controller Mode. O SLC sempre começa no estado 0 (onde
Digital inpute X 30/2 Select set-up 2
... ...
o evento [0] é avaliado). O SLC inicia quando o Start Event
(definido em 13-01 Start Event) é avaliado como TRUE
Par. 13-43 (desde que On [1] esteja selecionado em 13-00 SL
Logic Rule Operator 2
Controller Mode). O SLC pára quando Parar Evento
(13-02 Stop Event) for TRUE (Verdadeiro). O 13-03 Reset SLC
reseta todos os parâmetros do SLC e começa a
... programação desde o princípio.
...

Par. 13-43 3.14.2 13-0* Definições do SLC


Comparator Operator

Use os ajustes do SLC para ativar, desativar e reinicializar a


= sequência Controle Lógico Inteligente. As funções lógicas e
TRUE longer than..
os comparadores estão sempre em execução em segundo
...
... plano, o que abre para controle separado das entradas e
saídas digitais.

13-00 SL Controller Mode

Eventos e ações são numerados e conectados em pares Option: Funcão:


(estados). Isto significa que, quando o evento [0] estiver [0] Off Desativa o Smart Logic Controller.
completo (atinge o valor TRUE (Verdadeiro)), a ação [0] é [1] On Ativa oSmart Logic Controller.
executada. Depois que isto se realiza, as condições do
evento [1] serão avaliadas e, se forem constatadas como 13-01 Start Event
TRUE, a ação [1] será executada, e assim por diante.
Option: Funcão:
Somente um evento será avaliado por vez. Se um evento
[0] * False Selecione a entrada booleana (TRUE
for avaliado como FALSE (Falso), não acontece nada (no
(Verdadeiro) ou FALSE (Falso)) para
SLC) durante o intervalo de varredura atual, e nenhum
ativar o Smart Logic Control.
outro evento será avaliado. Isto significa que, quando o
Falso [0] insere o valor fixo FALSE
SLC é iniciado, ele avalia o evento [0] (e unicamente o
(Falso).
evento [0]) a cada intervalo de varredura. Somente quando
o evento [0] for avaliado TRUE, o SLC executa a ação [0] e [1] True True (Verdadeiro) [1] insere o valor fixo
começa a avaliar o evento [1]. É possível programar de 1 a TRUE (Verdadeiro).
20 eventos e ações.
[2] Running Em funcionamento [2] O motor está
Quando o último evento / ação tiver sido executado, a
funcionando.
sequência recomeça desde o evento [0] / ação [0]. A
ilustração mostra um exemplo com três eventos / ações: [3] In range Dentro da faixa [3] O motor está
funcionando dentro dos intervalos

134 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

13-01 Start Event 13-01 Start Event


Option: Funcão: Option: Funcão:
programados de corrente e velocidade, [18] Reversing Reversão [18] A saída é alta quando o
programadas nos 4-50 Warning Current conversor de frequência estiver
Low ao 4-53 Warning Speed High. funcionando no sentido anti-horário (o

[4] On reference Na referência [4] O motor está


funcionando na referência.
produto lógico dos bits de status “em
funcionamento” E “reversão”).
3 3
[19] Warning Advertência [19] Uma advertência está
[5] Torque limit Limite de torque [5] O limite de torque,
ativa.
programado no 4-16 Torque Limit Motor
Mode ou 4-17 Torque Limit Generator [20] Alarm (trip) Alarm(desarm) [20] Um (desarme)
Mode, foi excedido. alarme está ativo.

[6] Current limit Corrente limite [6] O limite de corrente [21] Alarm (trip lock) Alarm(bloq.p/desrm) [21] Um (bloqueio
do motor, programado no 4-18 Current por desarme) alarme está ativo.
Limit, foi excedido.
[22] Comparator 0 Comparador 0 [22] Utilizar o resultado
[7] Out of current Fora da Faixa de Corr [7] A corrente do do comparador 0.
range motor está fora do intervalo
[23] Comparator 1 Comparador 1 [23] Utilizar o resultado
programado no 4-18 Current Limit.
do comparador 1.
[8] Below I low Abaixo da I baixa [8] A corrente do
[24] Comparator 2 Comparador 2 [24] Utilizar o resultado
motor está menor que a programada
do comparador 2.
no parâmetro 4-50 Warning Current Low.
[25] Comparator 3 Comparador 3 [25] Utilizar o resultado
[9] Above I high Acima I alta [9] A corrente do motor
do comparador 3.
está maior do que a programada no
4-51 Warning Current High. [26] Logic rule 0 Regra Lógica 0 [26] Utilizar o resultado
da regra lógica 0.
[10] Out of speed Fora da Faix de Veloc [10] A velocidade
range está fora da faixa programada nos [27] Logic rule 1 Regra Lógica 1 [27] Utilizar o resultado
4-52 Warning Speed Low e 4-53 Warning da regra lógica 1.
Speed High. [28] Logic rule 2 Regra Lógica 2 [28] Utilizar o resultado
[11] Below speed low Abaixo da veloc.baix [11] A velocidade da regra lógica 2.
de saída está menor que a programada [29] Logic rule 3 Regra Lógica 3 [29] Utilizar o resultado
no 4-52 Warning Speed Low. da regra lógica 3.
[12] Above speed Acima da veloc.alta [12] A velocidade de [33] Digital input Entrada digital DI18 [33] Utilizar o
high saída está maior que a programada no DI18 resultado da entrada digital 18.
4-53 Warning Speed High.
[34] Digital input Entrada digital DI19 [34] Utilizar o
[13] Out of feedb. Fora de feedback feedb [13] O feedback DI19 resultado da entrada digital 19.
range está fora da faixa programada nos
[35] Digital input Entrada digital DI27 [35] Utilizar o
4-56 Warning Feedback Low e
DI27 resultado da entrada digital 27.
4-57 Warning Feedback High.
[36] Digital input Entrada digital DI27 [35] Utilizar o
[14] Below feedb. low Abaix feedb. baix [14] O feedback está
DI29 resultado da entrada digital 29.
abaixo do limite programado no
4-56 Warning Feedback Low [37] Digital input Entrada digital DI32 [37] Utilizar o
DI32 resultado da entrada digital 32.
[15] Above feedb. Acima feedb. alto [15] O feedback está
high acima do limite programado no [38] Digital input Entrada digital DI33 [38] Utilizar o
4-57 Warning Feedback High. DI33 resultado da entrada digital 33.

[16] Thermal warning Advertência térmica [16] A advertência [39] Start command Comando de partida [39] Um comando
térmica é ativada quando a de partida é emitido.
temperatura exceder o limite no motor,
[40] Drive stopped Drive parado [40] Um comando de
no conversor de frequência, no resistor
parada (Jog, Parar, Qstop, Parada por
do freio ou no termistor.
inércia) é enviado – e não a partir do
[17] Mains out of Red.Elétr Fora d Faix [17] A tensão de próprio SLC.
range rede está fora da faixa de tensão
[41] Reset Trip Rset Desrm [41] Um reset é enviado
especificada.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 135


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

13-01 Start Event 13-02 Stop Event


Option: Funcão: Selecione a entrada booleana (TRUE (Verdadeiro) ou FALSE
[42] Auto-reset Trip Desrm aut-rst [42] Um Reset automático (Falso)) para ativar o Smart Logic Control.
é executado. Option: Funcão:
[43] Ok key Tecla de OK [43] A tecla de OK está [13] Out of feedb. range
3 3 pressionada. [14]
[15]
Below feedb. low
Above feedb. high
[44] Reset key Tecla de rset [44] ] A tecla de reset está
[16] Thermal warning
pressionada.
[17] Mains out of range
[45] Left key Tecla da esquerda [45] A tecla [◄] está [18] Reversing
pressionada.
[19] Warning
[46] Right key Tecla da direita [46] A tecla[►] está [20] Alarm (trip)
pressionada. [21] Alarm (trip lock)
[22] Comparator 0
[47] Up key Tecla para cima [47] A tecla [▲] está
[23] Comparator 1
pressionada.
[24] Comparator 2
[48] Down key Tecla para baixo [48] A tecla [▼] está [25] Comparator 3
pressionada. [26] Logic rule 0
[50] Comparator 4 Comparador 4 [50] Utilizar o resultado [27] Logic rule 1
do comparador 4. [28] Logic rule 2
[29] Logic rule 3
[51] Comparator 5 Comparador 5 [51] Utilizar o resultado
do comparador 5. [30] SL Time-out 0
[31] SL Time-out 1
[60] Logic rule 4 Regra lóg 4 [60] Utilizar o resultado da
[32] SL Time-out 2
regra lógica 4.
[33] Digital input DI18
[61] Logic rule 5 Regra lóg 5 [61] Utilizar o resultado da [34] Digital input DI19
regra lógica 5. [35] Digital input DI27
[94] RS Flipflop 0 [36] Digital input DI29
[95] RS Flipflop 1 [37] Digital input DI32
[96] RS Flipflop 2 [38] Digital input DI33
[97] RS Flipflop 3 [39] Start command
[98] RS Flipflop 4 [40] Drive stopped
[99] RS Flipflop 5 [41] Reset Trip
[100] RS Flipflop 6 [42] Auto-reset Trip
[101] RS Flipflop 7 [43] Ok key
[44] Reset key
13-02 Stop Event [45] Left key
Selecione a entrada booleana (TRUE (Verdadeiro) ou FALSE [46] Right key
(Falso)) para ativar o Smart Logic Control. [47] Up key
Option: Funcão: [48] Down key
[0] * False Para descrições [0] a [61], consulte [50] Comparator 4
13-01 Start Event Iniciar Evento [51] Comparator 5

[1] True [60] Logic rule 4

[2] Running [61] Logic rule 5

[3] In range [70] SL Time-out 3 SL Timeout 3 [70] Smart Logic


Controller temporizador 3 com
[4] On reference
tempo esgotado.
[5] Torque limit
[6] Current limit [71] SL Time-out 4 SL Timeout 4 [71] Smart Logic
[7] Out of current range Controller temporizador 4 com
[8] Below I low tempo esgotado.
[9] Above I high [72] SL Time-out 5 SL Timeout 5 [72] Smart Logic
[10] Out of speed range Controller temporizador 5 com
[11] Below speed low tempo esgotado.
[12] Above speed high

136 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

13-02 Stop Event 13-03 Reset SLC


Selecione a entrada booleana (TRUE (Verdadeiro) ou FALSE Option: Funcão:
(Falso)) para ativar o Smart Logic Control. [0] * Do not reset Retém as configurações programadas em
Option: Funcão: SLC todos os parâmetros do grupo 13 (13-**).
[73] SL Time-out 6 SL- Timeout 6 [73] Smart Logic [1] Reset SLC Reinicializa todos os parâmetros do grupo
Controller temporizador 6 com
tempo esgotado.
13 (13-**) para as configurações padrão. 3 3
[74] SL Time-out 7 SL Timeout 7 [74] Smart Logic
3.14.3 13-1* Comparadores
Controller temporizador 7 com
tempo esgotado.
Os comparadores são utilizados para comparar variáveis
[75] Start command given contínuas (i.é., frequência de saída, corrente de saída,
[76] Digital input x30/2 entrada analógica, etc.) com um valor predefinido fixo.
[77] Digital input x30/3
[78] Digital input x30/4 Par. LC-11

130BB672.10
Comparator Operator
[79] Digital input x46/1
Par. LC-10
[80] Digital input x46/3 Comparator Operand
[81] Digital input x46/5 =

[82] Digital input x46/7 Par. LC-12 TRUE longer than.


Comparator Value ...
[83] Digital input x46/9
...
[84] Digital input x46/11
[85] Digital input x46/13
[90] ATEX ETR cur. warning Selecionável se 1-90 Motor
Além disso, há valores digitais que serão comparados a
Thermal Protection estiver
valores de tempo fixos. Veja a explicação no
programado para [20] ou [21]. Se
13-10 Comparator Operand. Os comparadores são avaliados
o alarme 164 ATEX ETR
uma vez a cada intervalo de varredura. Utilize o resultado
cur.lim.alarm estiver ativo, a saída
(TRUE ou FALSE) (Verdadeiro ou Falso) diretamente. Todos
será 1.
os parâmetros, neste grupo de parâmetros, são parâmetros
[91] ATEX ETR cur. alarm Selecionável se 1-90 Motor matriciais, com índice 0 a 5. Selecionar o índice 0 para
Thermal Protection estiver programar o Comparador 0; selecionar o índice 1, para
programado para [20] ou [21]. Se programar o Comparador 1; e assim por diante.
o alarme 166 ATEX ETR
13-10 Comparator Operand
freq.lim.alarm estiver ativo, a saída
será 1. Matriz [6]
Option: Funcão:
[92] ATEX ETR freq. warning Selecionável se 1-90 Motor
Thermal Protection estiver As escolhas de [1] a [31] referem-se a
programado para [20] ou [21]]. Se variáveis que serão comparadas com
o alarme 163 ATEX ETR base nos seus valores. As escolhas de
cur.lim.warning estiver ativo, a [50] a [186] referem-se a valores digitais
saída será 1. (TRUE/FALSE) (Verdadeiro/Falso), onde a
comparação baseia-se na duração do
[93] ATEX ETR freq. alarm Selecionável se 1-90 Motor tempo durante o qual esses valores são
Thermal Protection estiver programados para TRUE (Verdadeiro) ou
programado para [20] ou [21]. Se FALSE (Falso), respectivamente. Consulte
a advertência 165 ATEX ETR 13-11 Comparator Operator.
freq.lim.warning estiver ativa, a Selecione a variável a ser monitorada
saída será 1. pelo comparador.
[94] RS Flipflop 0 [0] * DISABLED DESATIVADO [0] O comparador está
[95] RS Flipflop 1 desativado.
[96] RS Flipflop 2
[1] Reference Referência [1] A referência remota (não
[97] RS Flipflop 3
local) resultante como porcentagem
[98] RS Flipflop 4
[99] RS Flipflop 5 [2] Feedback Feedback [2] Em unidade [RPM] ou [Hz]
[100] RS Flipflop 6 [3] Motor speed Velocidade do Motor [3] [RPM] ou [Hz]
[101] RS Flipflop 7
[4] Motor current Corrente do motor [4] [A]

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 137


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

13-10 Comparator Operand 13-10 Comparator Operand


Matriz [6] Matriz [6]
Option: Funcão: Option: Funcão:
[5] Motor torque Torque do motor [5] [Nm] [54] Running Em funcionam [54] O motor está
funcionando.
3 3
[6] Motor power Potência do motor [6] [kW] ou [hp]
[55] Reversing Reversão [55] A saída é alta quando o
[7] Motor voltage Tensão do motor [7] [V]
conversor de frequência estiver
[8] DC-link voltage Tensão do barramento CC [8] [V] funcionando no sentido anti-horário (o
[9] Motor thermal Térmico do motor [9] Expresso como produto lógico dos bits de status “em
porcentagem. funcionamento” E “reversão”).

[10] Drive thermal Térmico do VLT [10] Expresso como [56] In range Na faixa [56] O motor está funcionando
porcentagem. dentro dos intervalos programados de
corrente e velocidade, programadas nos
[11] Heat sink temp. Temp.do dissipador de calor [11] Expresso
4-50 Warning Current Low ao
como porcentagem.
4-53 Warning Speed High.
[12] Analog input Entrada analógica AI53 [12] Expresso
[60] On reference Na referênc. [60] O motor está
AI53 como porcentagem.
funcionando na referência.
[13] Analog input Entrada analógica AI54 [13] Expresso
[61] Below reference, Abaixo da referência, baixa [61] O motor
AI54 como porcentagem.
low está funcionando abaixo do valor
[14] Analog input Entrada analógica AIFB10 [14] [V]. AIFB10 fornecido no 4-54 Warning Reference Low
AIFB10 é a alimentação interna de 10 V.
[62] Above ref, high Acima da referência, alta [62] O motor
[15] Analog input Entrada Analógica AIS24 V [15] [V] está funcionando acima do valor
AIS24V Entrada analógica AICCT [17] [°]. AIS24V fornecido no 4-55 Warning Reference
é a fonte de alimentação do modo de High
comutação: SMPS 24V.
[65] Torque limit Limite de torque [65] O limite de torque,
[17] Analog input Entrada analógica AICCT [17] [°]. A AICCT programado no 4-16 Torque Limit Motor
AICCT é a temperatura do cartão de controle. Mode ou 4-17 Torque Limit Generator
Mode, foi excedido.
[18] Pulse input FI29 Entrada de pulso FI29 [18] Expresso como
porcentagem. [66] Current limit Limite de corrente [66] O limite de
corrente do motor, programado no
[19] Pulse input FI33 Entrada de pulso FI33 [19] Expresso como
4-18 Current Limit, foi excedido.
porcentagem.
[67] Out of current Fora da faixa de corrente [67] A corrente
[20] Alarm number Número do alarme [20] O número do
range do motor está fora do intervalo
erro.
programado no 4-18 Current Limit.
[21] Warning number
[68] Below I low Abaixo I baix [68] A corrente do motor
[22] Analog input
está menor que a programada no
x30 11
4-50 Warning Current Low.
[23] Analog input
x30 12 [69] Above I high Acima I alta [69] A corrente do motor
[30] Counter A Contador A [30] Número de contagens está mais alta do que a programada no
4-51 Warning Current High.
[31] Counter B Contador B [31] Número de contagens
[70] Out of speed Fora da faixa de velocidade [70] A
[50] FALSE Falso [50] insere o valor fixo de falso no
range velocidade está fora da faixa
comparador.
programada no 4-52 Warning Speed Low
[51] TRUE Verdadeiro [51] insere o valor fixo de e 4-53 Warning Speed High.
verdadeiro no comparador.
[71] Below speed Abaixo da velocidade baixa [71] A
[52] Control ready Ctrl pronto [52] A placa de controle low velocidade de saída está mais baixa que
recebe tensão de alimentação. a programada no 4-52 Warning Speed
[53] Drive ready Drive pront [53] O conversor de Low.
frequência está pronto para operação e [72] Above speed Acima da velocidade alta [72] A
aplica um sinal de alimentação na placa high velocidade de saída está mais alta que a
de controle.

138 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

13-10 Comparator Operand 13-10 Comparator Operand


Matriz [6] Matriz [6]
Option: Funcão: Option: Funcão:
programada no 4-53 Warning Speed [103] Comparator 3 Comparador 3 [103] O resultado do
High. comparador 3.

[75] Out of feedb. Fora de feedback faixa [75] O feedback [104] Comparator 4 Comparador 4 [104] O resultado do 3 3
range está fora da faixa programada nos comparador 4.
4-56 Warning Feedback Low e
[105] Comparator 5 Comparador 5 [105] O resultado do
4-57 Warning Feedback High.
comparador 5.
[76] Below feedb. Abaixo do feedback Baixo [76] O
[110] Logic rule 0 Regra lóg 0 [110] O resultado da Regra
low feedback está abaixo do limite
lógica 0.
programado no 4-56 Warning Feedback
Low. [111] Logic rule 1 Regra lóg 1 [111] O resultado da Regra
lógica 1.
[77] Above feedb. Acima feedb. alto [77] O feedback está
high acima do limite programado no [112] Logic rule 2 Regra lóg 2 [112] O resultado da Regra
4-57 Warning Feedback High. Lógica 2.

[80] Thermal warning Advertência térmica [80] A advertência [113] Logic rule 3 Regra lóg 3 [113] O resultado da Regra
térmica é ativada quando a temperatura lógica 3.
excede o limite no motor, no conversor [114] Logic rule 4 Regra lóg 4 [114] O resultado da Regra
de frequência, no resistor do freio ou no lógica 4.
termistor.
[115] Logic rule 5 Regra lóg 5 [115] O resultado da Regra
[82] Mains out of Rede elétrica fora da faixa [82] A tensão lógica 5.
range de rede está fora da faixa de tensão
[120] SL Time-out 0 SL Timeout 0 [120] O resultado de SLC
especificada.
temporizador 0.
[85] Warning Advertência [85] Uma advertência está
[121] SL Time-out 1 SL Timeout 1 [121] O resultado de SLC
ativa.
temporizador 1.
[86] Alarm (trip) Alarme (desarme) [86] Um (desarme)
[122] SL Time-out 2 SL Timeout 2 [122] O resultado de SLC
alarme está ativo.
temporizador 2.
[87] Alarm (trip lock) Alarme (bloqueio por desarme) [87] Um
[123] SL Time-out 3 SL Timeout 3 [123] O resultado de SLC
alarme (bloqueio por desarme) está
temporizador 3.
ativo.
[124] SL Time-out 4 SL Time-out 4 [124] O reultado de SLC
[90] Bus OK Bus OK [90] Comunicação ativa (sem
temporizador 4.
timeout) através da porta de
comunicação serial. [125] SL Time-out 5 SL Timeout 5 [125] O resultado de SLC
temporizador 5.
[91] Torque limit & Limite de torque e parada [91] Se o
stop conversor de frequência recebeu um [126] SL Time-out 6 SL Timeout 6 [126] O resultado de SLC
sinal de parada e estiver operando no temporizador 6.
limite de torque, o sinal é um “0” lógico.
[127] SL Time-out 7 SL Timeout 7 [127] O resultado de SLC
[92] Brake fault Falha freio (IGBT) [92] O freio IGBT está temporizador 7.
(IGBT) em curto circuito.
[130] Digital input Entr digital DI18 [130] Entrada digital 18.
[93] Mech. brake Ctrl freio mecânico [93] O freio mecânico DI18 Alta = Verdadeiro.
control está ativo.
[131] Digital input Entr digital DI19 [131] Entrada digital 19.
[94] Safe stop active DI19 Alta = Verdadeiro.
[100] Comparator 0 Comparador 0 [100] O resultado do [132] Digital input Entr digital DI27 [132] Entrada digital 27.
comparador 0. DI27 Alta = Verdadeiro.
[101] Comparator 1 Comparador 1 [101] O resultado do [133] Digital input Entr digital DI29 [133] Entrada digital 29.
comparador 1. DI29 Alta = Verdadeiro.
[102] Comparator 2 Comparador 2 [102] O resultado do [134] Digital input Entr digital DI32 [134] Entrada digital 32.
comparador 2. DI32 Alta = Verdadeiro.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 139


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

13-10 Comparator Operand 13-10 Comparator Operand


Matriz [6] Matriz [6]
Option: Funcão: Option: Funcão:
[135] Digital input Entr digital DI33 [135] Entrada digital 33. [192] Digital input x30
DI33 Alta = Verdadeiro. 4
3 3 [150] SL digital output SL saída digital A [150] Use o resultado
[193] Digital input x46
1
A da SLC saída A.
[194] Digital input x46
[151] SL digital output SL saída digitalB [151] Use o resultado da 2
B SLC saída B.
[195] Digital input x46
[152] SL digital output SL saída digital C [152] Use o resultado 3
C da SLC saída C. [196] Digital input x46
4
[153] SL digital output SL saída digital D [153] Use o resultado
D da SLC saída D. [197] Digital input x46
5
[154] SL digital output SL saída digital E [154] Use o resultado
[198] Digital input x46
E da SLC saída E.
6
[155] SL digital output SL saída digital F [155] Use o resultado [199] Digital input x46
F da SLC saída F. 7

[160] Relay 1 Relé 1 [160] O relé 1 está ativo 13-11 Comparator Operator
[161] Relay 2 Relé 2 [161] O relé 2 está ativo Matriz [6]
[180] Local ref. active Ref. local ativa [180] Alta quando Option: Funcão:
3-13 Reference Site = [2] Local ou quando Selecione o operador a ser utilizado na
3-13 Reference Site for [0] Encadeado ao comparação. Este é um parâmetro de matriz
Automático manual, ao mesmo tempo que contém os operadores dos comparadores
que LCP estiver no modo Hand on 0 a 5.
(Manual ligado).
[0] < Selecione < [0] para o resultado da avaliação
[181] Remote ref. A Ref. remota ativa [181] Alta quando ser TRUE (Verdadeiro), quando a variável
active 3-13 Reference Site= [1] Remoto ou [0] selecionada no 13-10 Comparator Operand for
Conectado ao manual/automático, menor que o valor fixo no 13-12 Comparator
enquanto o LCP estiver no modo Auto Value. O resultado será FALSE (Falso), se a
on (Automático ligado). variável selecionada no 13-10 Comparator
[182] Start command Comand partid [182] Será alta quando Operand for maior que o valor fixo no
houver um comando de partida ativo e 13-12 Comparator Value.
não houver nenhum comando de [1] * ≈ (equal) Selecione ≈ (igual) [1] para o resultado da
parada. avaliação ser TRUE (Verdadeiro), quando a
[183] Drive stopped Drive parado [183] Um comando de variável selecionada no 13-10 Comparator
parada (Jog, Parar, Qstop, Parada por Operand for aproximadamente igual ao valor
inércia) é enviado – e não do próprio fixo no 13-12 Comparator Value.
SLC. [2] > Selecione > [2] para a lógica inversa da opção
[185] Drive in hand Drve em modo manual [185] Alto < [0].
mode quando o conversor de frequência [5] TRUE
estiver no modo manual. longer
[186] Drive in auto Drive em modo automático [186] Alto than..
mode quando o conversor de frequência [6] FALSE
estiver em modo automático. longer
than..
[187] Start command
[7] TRUE
given
shorter
[190] Digital input x30
than..
2
[8] FALSE
[191] Digital input x30
shorter
3
than..

140 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

13-12 Comparator Value Parâmetro Prog. Notas


Matriz [6] [3] AND
13-41 Logic Rule Operator 1 [0]
NOT
Range: Funcão:
Size [-100000.000 - Insira o 'nível de disparo' para a
[37]
related* 100000.000 ] variável monitorada por este
3 3
13-40 Logic Rule Boolean 1 [1] Entrada
comparador. Este é um
digital DI32
parâmetro de matriz que
[2] Em
contém os valores de 0 a 5 do
13-42 Logic Rule Boolean 2 [1] Funcio-
comparador.
namento
13-41 Logic Rule Operator 1 [1] [1] AND
3.14.4 13-1* RS Flip Flops
[26]
Os Reset-Set Flip Flops mantêm o sinal até ajustar/ 13-15 RS-FF Operand S [0] RegraLógic Saída de 13-41 [0]
reinicializar. a0
[27]
13-16 RS-FF Operand R [0] RegraLógic Saída de 13-41 [1]
130BB959.10

Par. 13-15 a1
RS-FF Operand S
Par. 13-16 [94] RS Saída da avaliação
RS-FF Operand R 13-51 SL Controller Event [0]
Flipflop 0 13-15 ed 13-16
[22]
13-52 SL Controller Action [0]
Funcionar
Dois parâmetros são usados e a saída pode ser usada nas
regras lógicas como eventos. [27]
13-51 SL Controller Event [1] RegraLógic
a1
130BB960.10

S 13-52 SL Controller Action [1] [24] Parar


R
13-15 RS-FF Operand S
Flip Flop Output
Option: Funcão:
[0] False
Os dois operadores podem ser selecionados em uma longa [1] True
lista. Como caso especial, a mesma entrada digital pode
[2] Running
ser usada tanto para Ajustar quanto Reinicializar, tornando
[3] In range
possível usar a mesma entrada digital que dar partida/
[4] On reference
parar. Os ajustes a seguir podem ser usados para
[5] Torque limit
configurar a mesma entrada digital que dar partida/parar
[6] Current limit
(exemplo dado com DI32, mas não é um requisito).
[7] Out of current range
[8] Below I low
Parâmetro Prog. Notas
[9] Above I high
13-00 SL Controller Mode On
[10] Out of speed range
TRUE
[11] Below speed low
13-01 Start Event (Verdadeiro
) [12] Above speed high

FALSE [13] Out of feedb. range


13-02 Stop Event [14] Below feedb. low
(Falso)
[15] Above feedb. high
[37] [16] Thermal warning
13-40 Logic Rule Boolean 1 [0] Entrada [17] Mains out of range
digital DI32 [18] Reversing
[2] Em [19] Warning
13-42 Logic Rule Boolean 2 [0] Funcio- [20] Alarm (trip)
namento [21] Alarm (trip lock)
[22] Comparator 0
[23] Comparator 1

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 141


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

13-15 RS-FF Operand S 13-15 RS-FF Operand S


Option: Funcão: Option: Funcão:
[24] Comparator 2 [97] RS Flipflop 3
[25] Comparator 3 [98] RS Flipflop 4
[26] Logic rule 0 [99] RS Flipflop 5

3 3 [27]
[28]
Logic rule 1
Logic rule 2
[100]
[101]
RS Flipflop 6
RS Flipflop 7
[29] Logic rule 3
13-16 RS-FF Operand R
[30] SL Time-out 0
[31] SL Time-out 1 Option: Funcão:
[32] SL Time-out 2 [0] False
[33] Digital input DI18 [1] True
[34] Digital input DI19 [2] Running
[35] Digital input DI27 [3] In range
[36] Digital input DI29 [4] On reference
[37] Digital input DI32 [5] Torque limit
[38] Digital input DI33 [6] Current limit
[39] Start command [7] Out of current range
[40] Drive stopped [8] Below I low
[41] Reset Trip [9] Above I high
[42] Auto-reset Trip [10] Out of speed range
[43] Ok key [11] Below speed low
[44] Reset key [12] Above speed high
[45] Left key [13] Out of feedb. range
[46] Right key [14] Below feedb. low
[47] Up key [15] Above feedb. high
[48] Down key [16] Thermal warning
[50] Comparator 4 [17] Mains out of range
[51] Comparator 5 [18] Reversing
[60] Logic rule 4 [19] Warning
[61] Logic rule 5 [20] Alarm (trip)
[70] SL Time-out 3 [21] Alarm (trip lock)
[71] SL Time-out 4 [22] Comparator 0
[72] SL Time-out 5 [23] Comparator 1
[73] SL Time-out 6 [24] Comparator 2
[74] SL Time-out 7 [25] Comparator 3
[75] Start command given [26] Logic rule 0
[76] Digital input x30/2 [27] Logic rule 1
[77] Digital input x30/3 [28] Logic rule 2
[78] Digital input x30/4 [29] Logic rule 3
[79] Digital input x46/1 [30] SL Time-out 0
[80] Digital input x46/3 [31] SL Time-out 1
[81] Digital input x46/5 [32] SL Time-out 2
[82] Digital input x46/7 [33] Digital input DI18
[83] Digital input x46/9 [34] Digital input DI19
[84] Digital input x46/11 [35] Digital input DI27
[85] Digital input x46/13 [36] Digital input DI29
[90] ATEX ETR cur. warning [37] Digital input DI32
[91] ATEX ETR cur. alarm [38] Digital input DI33
[92] ATEX ETR freq. warning [39] Start command
[93] ATEX ETR freq. alarm [40] Drive stopped
[94] RS Flipflop 0 [41] Reset Trip
[95] RS Flipflop 1 [42] Auto-reset Trip
[96] RS Flipflop 2 [43] Ok key

142 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

13-16 RS-FF Operand R índice 1 para programar o Temporizador 1; e assim por


Option: Funcão: diante.

[44] Reset key 13-20 SL Controller Timer


[45] Left key Range: Funcão:
[46] Right key Application dependent* [Application dependant]
[47]
[48]
Up key
Down key
3 3
3.14.6 13-4* Regras Lógicas
[50] Comparator 4
[51] Comparator 5
Combinar até três entradas booleanas (entradas TRUE /
[60] Logic rule 4
FALSE) de temporizadores, comparadores, entradas digitais,
[61] Logic rule 5 bits de status e eventos que utilizam os operadores lógicos
[70] SL Time-out 3 AND (E), OR (OU) e NOT (NÃO). Selecionar entradas
[71] SL Time-out 4 booleanas para o cálculo nos 13-40 Logic Rule Boolean 1,
[72] SL Time-out 5 13-42 Logic Rule Boolean 2 e 13-44 Logic Rule Boolean 3.
[73] SL Time-out 6 Definir os operadores utilizados para combinar,
[74] SL Time-out 7 logicamente, as entradas selecionadas nos 13-41 Logic Rule
[75] Start command given Operator 1 e 13-43 Logic Rule Operator 2.
[76] Digital input x30/2
[77] Digital input x30/3 Par. LC-41 Par. LC-43

130BB673.10
Logic Rule Operator 1 Logic Rule Operator 2
[78] Digital input x30/4 Par. LC-40
Logic Rule Boolean 1
[79] Digital input x46/1
Par. LC-42
[80] Digital input x46/3 Logic Rule Boolean 2 ...
...
[81] Digital input x46/5 ...
...
[82] Digital input x46/7
[83] Digital input x46/9 Par. LC-44
Logic Rule Boolean 3
[84] Digital input x46/11
[85] Digital input x46/13
[90] ATEX ETR cur. warning Prioridade de cálculo
[91] ATEX ETR cur. alarm
Os resultados dos 13-40 Logic Rule Boolean 1, 13-41 Logic
Rule Operator 1 e 13-42 Logic Rule Boolean 2 são calculados
[92] ATEX ETR freq. warning
primeiro. O resultado (TRUE / FALSE) (Verdadeiro / Falso)
[93] ATEX ETR freq. alarm
deste cálculo é combinado com as programações dos
[94] RS Flipflop 0
13-43 Logic Rule Operator 2 e 13-44 Logic Rule Boolean 3,
[95] RS Flipflop 1
produzindo o resultado final (TRUE / FALSE) da regra
[96] RS Flipflop 2
lógica.
[97] RS Flipflop 3
[98] RS Flipflop 4 13-40 Logic Rule Boolean 1
[99] RS Flipflop 5 Matriz [6]
[100] RS Flipflop 6 Option: Funcão:
[101] RS Flipflop 7 [0] * False Selecione a primeira entrada
booleana (TRUE (Verdadeiro) ou
3.14.5 13-2* Temporizadores FALSE (Falso)) para a regra lógica
selecionada.
Utilize o resultado (TRUE ou FALSE) (Verdadeiro ou Falso) Consulte o 13-01 Start Event ([0] -
dos temporizadores diretamente para definir um evento [61]) e o 13-02 Stop Event ([70] -
(consulte o 13-51 SL Controller Event) ou como entrada [75]), para obter detalhes.
booleana, em uma regra lógica (consulte o 13-40 Logic Rule [1] True
Boolean 1, 13-42 Logic Rule Boolean 2 ou 13-44 Logic Rule [2] Running
Boolean 3). Um temporizador somente é FALSE (Falso) [3] In range
quando iniciado por uma ação (i.é., Iniciar tmporizadr 1 [4] On reference
[29]), até que o valor de temporizador contido neste
[5] Torque limit
parâmetro tenha expirado. Então, ele torna-se TRUE
[6] Current limit
novamente.
[7] Out of current range
Todos os parâmetros, neste grupo de parâmetros, são
[8] Below I low
parâmetros matriciais, com índice de 0 a 2. Selecione o
[9] Above I high
índice 0 para programar o Temporizador 0; Selecionar o

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 143


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

13-40 Logic Rule Boolean 1 13-40 Logic Rule Boolean 1


Matriz [6] Matriz [6]
Option: Funcão: Option: Funcão:
[10] Out of speed range [78] Digital input x30/4
[11] Below speed low [79] Digital input x46/1
3 3 [12] Above speed high [80] Digital input x46/3
[13] Out of feedb. range [81] Digital input x46/5
[14] Below feedb. low [82] Digital input x46/7
[15] Above feedb. high [83] Digital input x46/9
[16] Thermal warning [84] Digital input x46/11
[17] Mains out of range [85] Digital input x46/13
[18] Reversing [90] ATEX ETR cur. warning Selecionável se 1-90 Motor
[19] Warning Thermal Protection estiver
[20] Alarm (trip) programado para [20] ou [21]. Se
[21] Alarm (trip lock) o alarme 164 ATEX ETR
[22] Comparator 0 cur.lim.alarm estiver ativo, a saída
[23] Comparator 1 será 1.

[24] Comparator 2 [91] ATEX ETR cur. alarm Selecionável se 1-90 Motor
[25] Comparator 3 Thermal Protection estiver
[26] Logic rule 0 programado para [20] ou [21]. Se
[27] Logic rule 1 o alarme 166 ATEX ETR
[28] Logic rule 2 freq.lim.alarm estiver ativo, a saída
[29] Logic rule 3 será 1.
[30] SL Time-out 0 [92] ATEX ETR freq. warning Selecionável se 1-90 Motor
[31] SL Time-out 1 Thermal Protection estiver
[32] SL Time-out 2 programado para [20] ou [21]. Se
[33] Digital input DI18 o alarme 163 ATEX ETR
[34] Digital input DI19 cur.lim.warning estiver ativo, a
[35] Digital input DI27 saída será 1.
[36] Digital input DI29 [93] ATEX ETR freq. alarm Selecionável se 1-90 Motor
[37] Digital input DI32 Thermal Protection estiver
[38] Digital input DI33 programado para [20] ou [21]. Se
[39] Start command a advertência 165 ATEX ETR
[40] Drive stopped freq.lim.warning estiver ativa, a
[41] Reset Trip saída será 1.
[42] Auto-reset Trip [94] RS Flipflop 0
[43] Ok key [95] RS Flipflop 1
[44] Reset key [96] RS Flipflop 2
[45] Left key [97] RS Flipflop 3
[46] Right key [98] RS Flipflop 4
[47] Up key [99] RS Flipflop 5
[48] Down key [100] RS Flipflop 6
[50] Comparator 4 [101] RS Flipflop 7
[51] Comparator 5
[60] Logic rule 4
[61] Logic rule 5
[70] SL Time-out 3
[71] SL Time-out 4
[72] SL Time-out 5
[73] SL Time-out 6
[74] SL Time-out 7
[75] Start command given
[76] Digital input x30/2
[77] Digital input x30/3

144 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

13-41 Logic Rule Operator 1 13-42 Logic Rule Boolean 2


Matriz [6] Matriz [6]
Option: Funcão: Option: Funcão:
Selecione o primeiro operador lógico a usar [20] Alarm (trip)
as entradas booleanas de 13-40 Logic Rule [21] Alarm (trip lock)
Boolean 1 e 13-42 Logic Rule Boolean 2.
[13-**] significa a entrada booleana do
[22] Comparator 0 3 3
[23] Comparator 1
grupo do parâmetro 13-**. [24] Comparator 2
[0] * DISABLED Ignora os 13-42 Logic Rule Boolean 2, [25] Comparator 3
13-43 Logic Rule Operator 2, e 13-44 Logic [26] Logic rule 0
Rule Boolean 3. [27] Logic rule 1

[1] AND Avalia a expressão [13-40] AND [13-42]. [28] Logic rule 2
[29] Logic rule 3
[2] OR avalia a expressão [13-40] OU [13-42].
[30] SL Time-out 0
[3] AND NOT avalia a expressão [13-40] AND NOT [13-42]. [31] SL Time-out 1
[4] OR NOT avalia a expressão [13-40] OR NOT [13-42]. [32] SL Time-out 2
[33] Digital input DI18
[5] NOT AND avalia a expressão NOT [13-40] AND [13-42].
[34] Digital input DI19
[6] NOT OR avalia a expressão NOT [13-40] OR [13-42]. [35] Digital input DI27
[7] NOT AND NOT avalia a expressão NOT [13-40] AND NOT [36] Digital input DI29
[13-42]. [37] Digital input DI32
[38] Digital input DI33
[8] NOT OR NOT avalia a expressão NOT [13-40] OR NOT
[39] Start command
[13-42].
[40] Drive stopped

13-42 Logic Rule Boolean 2 [41] Reset Trip


[42] Auto-reset Trip
Matriz [6]
[43] Ok key
Option: Funcão:
[44] Reset key
[0] * False Selecione a segunda entrada [45] Left key
booleana (TRUE (Verdadeiro) ou
[46] Right key
FALSE (Falso)) para a regra lógica
[47] Up key
selecionada. Consulte o
[48] Down key
13-01 Start Event ([0] - [61]) e o
[50] Comparator 4
13-02 Stop Event ([70] - [75]), para
[51] Comparator 5
obter detalhes.
[60] Logic rule 4
[1] True
[61] Logic rule 5
[2] Running
[70] SL Time-out 3
[3] In range
[71] SL Time-out 4
[4] On reference
[72] SL Time-out 5
[5] Torque limit
[73] SL Time-out 6
[6] Current limit
[74] SL Time-out 7
[7] Out of current range
[75] Start command given
[8] Below I low
[76] Digital input x30/2
[9] Above I high
[77] Digital input x30/3
[10] Out of speed range
[78] Digital input x30/4
[11] Below speed low
[79] Digital input x46/1
[12] Above speed high
[80] Digital input x46/3
[13] Out of feedb. range
[81] Digital input x46/5
[14] Below feedb. low
[82] Digital input x46/7
[15] Above feedb. high
[83] Digital input x46/9
[16] Thermal warning
[84] Digital input x46/11
[17] Mains out of range
[85] Digital input x46/13
[18] Reversing
[90] ATEX ETR cur. warning Selecionável se 1-90 Motor
[19] Warning Thermal Protection estiver

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 145


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

13-42 Logic Rule Boolean 2 13-43 Logic Rule Operator 2


Matriz [6] Matriz [6]
Option: Funcão: Option: Funcão:
programado para [20] ou [21]. Se [3] AND NOT
o alarme 164 ATEX ETR [4] OR NOT
3 3 cur.lim.alarm estiver ativo, a saída
será 1.
[5] NOT AND
[6] NOT OR
[91] ATEX ETR cur. alarm Selecionável se 1-90 Motor [7] NOT AND NOT
Thermal Protection estiver [8] NOT OR NOT
programado para [20] ou [21]. Se
13-44 Logic Rule Boolean 3
o alarme 166 ATEX ETR
freq.lim.alarm estiver ativo, a saída Matriz [6]
será 1. Option: Funcão:
[92] ATEX ETR freq. warning Selecionável se 1-90 Motor [0] * False Selecione a terceira entrada
Thermal Protection estiver booleana (TRUE (Verdadeiro) ou
programado para [20] ou [21]. Se FALSE (Falso)) para a regra lógica
o alarme 163 ATEX ETR selecionada. Consulte o
cur.lim.warning estiver ativo, a 13-01 Start Event ([0] - [61]) e o
saída será 1. 13-02 Stop Event ([70] - [75]), para
obter detalhes.
[93] ATEX ETR freq. alarm Selecionável se 1-90 Motor
Thermal Protection estiver [1] True
programado para [20] ou [21]. Se [2] Running
a advertência 165 ATEX ETR [3] In range
freq.lim.warning estiver ativa, a [4] On reference
saída será 1. [5] Torque limit

[94] RS Flipflop 0 [6] Current limit

[95] RS Flipflop 1 [7] Out of current range

[96] RS Flipflop 2 [8] Below I low

[97] RS Flipflop 3 [9] Above I high

[98] RS Flipflop 4 [10] Out of speed range

[99] RS Flipflop 5 [11] Below speed low

[100] RS Flipflop 6 [12] Above speed high

[101] RS Flipflop 7 [13] Out of feedb. range


[14] Below feedb. low
13-43 Logic Rule Operator 2 [15] Above feedb. high
Matriz [6] [16] Thermal warning
Option: Funcão: [17] Mains out of range
Selecione o segundo operador lógico a ser [18] Reversing
utilizado na entrada booleana, calculado [19] Warning
nos 13-40 Logic Rule Boolean 1, 13-41 Logic [20] Alarm (trip)
Rule Operator 1, e 13-42 Logic Rule Boolean [21] Alarm (trip lock)
2, e a entrada booleana vinda do [22] Comparator 0
13-42 Logic Rule Boolean 2. [23] Comparator 1
[13-44] significa a entrada booleana do [24] Comparator 2
13-44 Logic Rule Boolean 3. [25] Comparator 3
[13-40/13-42] significa a entrada booleana [26] Logic rule 0
calculada nos 13-40 Logic Rule Boolean 1, [27] Logic rule 1
13-41 Logic Rule Operator 1, e 13-42 Logic [28] Logic rule 2
Rule Boolean 2. DISABLED [0] (configuração
[29] Logic rule 3
de fábrica), selecione esta opção para
[30] SL Time-out 0
ignorar o 13-44 Logic Rule Boolean 3.
[31] SL Time-out 1
[0] * DISABLED [32] SL Time-out 2
[1] AND [33] Digital input DI18
[2] OR [34] Digital input DI19

146 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

13-44 Logic Rule Boolean 3 13-44 Logic Rule Boolean 3


Matriz [6] Matriz [6]
Option: Funcão: Option: Funcão:
[35] Digital input DI27 cur.lim.warning estiver ativo, a
[36] Digital input DI29 saída será 1.
[37] Digital input DI32 [93] ATEX ETR freq. alarm Selecionável se 1-90 Motor 3 3
[38] Digital input DI33 Thermal Protection estiver
[39] Start command programado para [20] ou [21]. Se
[40] Drive stopped a advertência 165 ATEX ETR
[41] Reset Trip freq.lim.warning estiver ativa, a
[42] Auto-reset Trip saída será 1.
[43] Ok key [94] RS Flipflop 0
[44] Reset key [95] RS Flipflop 1
[45] Left key [96] RS Flipflop 2
[46] Right key [97] RS Flipflop 3
[47] Up key [98] RS Flipflop 4
[48] Down key [99] RS Flipflop 5
[50] Comparator 4 [100] RS Flipflop 6
[51] Comparator 5 [101] RS Flipflop 7
[60] Logic rule 4
[61] Logic rule 5
3.14.7 13-5* Estados
[70] SL Time-out 3
[71] SL Time-out 4
13-51 SL Controller Event
[72] SL Time-out 5
[73] SL Time-out 6 Matriz [20]

[74] SL Time-out 7 Option: Funcão:


[75] Start command given [0] * False Selecione a entrada booleana
[76] Digital input x30/2 (TRUE (Verdadeiro) ou FALSE
[77] Digital input x30/3 (Falso)) para definir o evento do
[78] Digital input x30/4 Smart Logic Controller. Consulte
[79] Digital input x46/1 13-01 Start Event ([0] - [61]) e
[80] Digital input x46/3 13-02 Stop Event ([70] - [74]) para
obter uma melhor descrição.
[81] Digital input x46/5
[82] Digital input x46/7 [1] True
[83] Digital input x46/9 [2] Running
[84] Digital input x46/11 [3] In range
[85] Digital input x46/13 [4] On reference
[90] ATEX ETR cur. warning Selecionável se 1-90 Motor [5] Torque limit
Thermal Protection estiver [6] Current limit
programado para [20] ou [21]. Se [7] Out of current range
o alarme 164 ATEX ETR [8] Below I low
cur.lim.alarm estiver ativo, a saída [9] Above I high
será 1. [10] Out of speed range
[91] ATEX ETR cur. alarm Selecionável se 1-90 Motor [11] Below speed low
Thermal Protection estiver [12] Above speed high
programado para [20] ou [21]. Se [13] Out of feedb. range
o alarme 166 ATEX ETR [14] Below feedb. low
freq.lim.alarm estiver ativo, a saída [15] Above feedb. high
será 1. [16] Thermal warning
[92] ATEX ETR freq. warning Selecionável se 1-90 Motor [17] Mains out of range
Thermal Protection estiver [18] Reversing
programado para [20] ou [21]. Se [19] Warning
o alarme 163 ATEX ETR [20] Alarm (trip)
[21] Alarm (trip lock)

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 147


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

13-51 SL Controller Event 13-51 SL Controller Event


Matriz [20] Matriz [20]
Option: Funcão: Option: Funcão:
[22] Comparator 0 cur.lim.alarm estiver ativo, a saída
[23] Comparator 1 será 1.

3 3 [24] Comparator 2 [91] ATEX ETR cur. alarm Selecionável se 1-90 Motor
[25] Comparator 3 Thermal Protection estiver
[26] Logic rule 0 programado para [20] ou [21]. Se
[27] Logic rule 1 o alarme 166 ATEX ETR
[28] Logic rule 2 freq.lim.alarm estiver ativo, a saída
[29] Logic rule 3 será 1.
[30] SL Time-out 0 [92] ATEX ETR freq. warning Selecionável se 1-90 Motor
[31] SL Time-out 1 Thermal Protection estiver
[32] SL Time-out 2 programado para [20] ou [21]. Se
[33] Digital input DI18 o alarme 163 ATEX ETR
[34] Digital input DI19 cur.lim.warning estiver ativo, a
[35] Digital input DI27 saída será 1.
[36] Digital input DI29 [93] ATEX ETR freq. alarm Selecionável se 1-90 Motor
[37] Digital input DI32 Thermal Protection estiver
[38] Digital input DI33 programado para [20] ou [21]. Se
[39] Start command a advertência 165 ATEX ETR
[40] Drive stopped freq.lim.warning estiver ativa, a
[41] Reset Trip saída será 1.
[42] Auto-reset Trip
[94] RS Flipflop 0
[43] Ok key
[95] RS Flipflop 1
[44] Reset key
[96] RS Flipflop 2
[45] Left key
[97] RS Flipflop 3
[46] Right key
[98] RS Flipflop 4
[47] Up key
[99] RS Flipflop 5
[48] Down key
[100] RS Flipflop 6
[50] Comparator 4
[101] RS Flipflop 7
[51] Comparator 5
[60] Logic rule 4 13-52 SL Controller Action
[61] Logic rule 5 Matriz [20]
[70] SL Time-out 3 Option: Funcão:
[71] SL Time-out 4
[0] * DISABLED Selecione a ação correspondente ao evento
[72] SL Time-out 5 do SLC. As ações são executadas quando o
[73] SL Time-out 6 evento correspondente (definido no
[74] SL Time-out 7 13-51 SL Controller Event) for avaliado como
[75] Start command given true (verdadeiro). As seguintes ações estão
[76] Digital input x30/2 disponíveis para seleção:
[77] Digital input x30/3 *DESATIVADO [0]
[78] Digital input x30/4
[1] No action Nenhuma ação [1]
[79] Digital input x46/1
[80] Digital input x46/3 [2] Select set-up 1 Selecionarsetup 1 [2] - altera o setup ativo
[81] Digital input x46/5 (0-10 Active Set-up) para ‘1’.
[82] Digital input x46/7 Se o setup for alterado, ele será intercalado
[83] Digital input x46/9 com os demais comandos de setup,
[84] Digital input x46/11 oriundos de entradas digitais ou de um
fieldbus.
[85] Digital input x46/13
[90] ATEX ETR cur. warning Selecionável se 1-90 Motor [3] Select set-up 2 Selecionar setup 2 [3] - altera o setup ativo
Thermal Protection estiver (0-10 Active Set-up) para ‘2’.
programado para [20] ou [21]. Se Se o setup for alterado, ele será intercalado
o alarme 164 ATEX ETR com os demais comandos de setup,

148 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

13-52 SL Controller Action 13-52 SL Controller Action


Matriz [20] Matriz [20]
Option: Funcão: Option: Funcão:
oriundos de entradas digitais ou de um [15] Select preset Selec. ref.predef 5 [15] - seleciona a
fieldbus. ref 5 referência predefinida 5.

[4] Select set-up 3 Selecionarsetup 3 [4] - altera o setup ativo


Se a referência predefinida ativa for
alterada, ela será intercalada com os
3 3
(0-10 Active Set-up) para ‘3’.
demais comandos de referência
Se o setup for alterado, ele será intercalado
predefinida, oriundos das entradas digitais
com os demais comandos de setup,
ou de um fieldbus.
oriundos de entradas digitais ou de um
fieldbus. [16] Select preset Selec. ref.predef 6 [16] - seleciona a
ref 6 referência predefinida 6.
[5] Select set-up 4 Selecionar setup 4 [5] - altera o setup ativo
Se a referência predefinida ativa for
(0-10 Active Set-up) para ‘4’.
alterada, ela será intercalada com os
Se o setup for alterado, ele será intercalado
demais comandos de referência
com os demais comandos de setup,
predefinida, oriundos das entradas digitais
oriundos de entradas digitais ou de um
ou de um fieldbus.
fieldbus.
[17] Select preset Selec. ref.predef 7 [17] - seleciona a
[10] Select preset Selec ref.Predef. 0 [10] - seleciona a
ref 7 referência predefinida 7.
ref 0 referência predefinida 0.
Se a referência predefinida ativa for
Se a referência predefinida ativa for
alterada, ela será intercalada com os
alterada, ela será intercalada com os
demais comandos de referência
demais comandos de referência
predefinida, oriundos das entradas digitais
predefinida, oriundos das entradas digitais
ou de um fieldbus.
ou de um fieldbus.
[18] Select ramp 1 Selecionar rampa 1 [18] - seleciona a rampa
[11] Select preset Selec ref.predef. 1 [11] - seleciona a
1.
ref 1 referência predefinida 1.
Se a referência predefinida ativa for [19] Select ramp 2 Selecionar rampa 2 [19] - seleciona a
alterada, ela será intercalada com os rampa 2.
demais comandos de referência
[20] Select ramp 3 Selecionar rampa 3 [20] - seleciona a rampa
predefinida, oriundos das entradas digitais
3.
ou de um fieldbus.
[21] Select ramp 4 Selecionar rampa 4 [21] - seleciona a rampa
[12] Select preset Selec. ref.predef 2 [12] - seleciona a
4.
ref 2 referência predefinida 2.
Se a referência predefinida ativa for [22] Run Funcionar [22] - emite um comando de
alterada, ela será intercalada com os partida para o conversor de frequência.
demais comandos de referência [23] Run reverse Funcionar reverso [23] - emite um comando
predefinida, oriundos das entradas digitais de partida reversa para o conversor de
ou de um fieldbus. frequência.
[13] Select preset Selec. ref.predef 3 [13] - seleciona a [24] Stop Parar [24] - emite um comando de parada
ref 3 referência predefinida 3. para o conversor de frequência.
Se a referência predefinida ativa for
[25] Qstop Qstop [25] - emite um comando de parada
alterada, ela será intercalada com os
rápida para o conversor de frequência.
demais comandos de referência
predefinida, oriundos das entradas digitais [26] Dcstop Dcstop [26] - emite um comando de parada
ou de um fieldbus. CC para o conversor de frequência.

[14] Select preset Selec. ref.predef 4 [14] - seleciona a [27] Coast Parada por inércia [27] - o conversor de
ref 4 referência predefinida 4. frequência para por inércia imediatamente.
Se a referência predefinida ativa for Todos os comandos de parada, incluindo o
alterada, ela será intercalada com os comando de parada por inércia, param o
demais comandos de referência SLC.
predefinida, oriundos das entradas digitais
[28] Freeze output Congelar saída [28] - congela a frequência
ou de um fieldbus.
de saída do conversor de frequência.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 149


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

13-52 SL Controller Action 13-52 SL Controller Action


Matriz [20] Matriz [20]
Option: Funcão: Option: Funcão:
[29] Start timer 0 Iniciar temporizador 0 [29] - inicia o Controller Timer para obter descrição mais
temporizador 0; consulte 13-20 SL Controller detalhada.

3 3 Timer para obter descrição mais detalhada.


[72] Start timer 5 Iniciar temporizador 5 [72] - Inicia o
[30] Start timer 1 Iniciar temporizador 1 [30] - inicia o Temporizador 5; consulte 13-20 SL
temporizador 1; consulte 13-20 SL Controller Controller Timer pr obter descrição mais
Timer para obter descrição mais detalhada. detalhada.

[31] Start timer 2 Iniciar temporizador 2 [31] - inicia o [73] Start timer 6 Iniciar temporizador 6 [73] - Inicia o
temporizador 2; consulte 13-20 SL Controller Temporizador 6; consulte 13-20 SL
Timer para obter descrição mais detalhada. Controller Timer para obter descrição mais
detalhada.
[32] Set digital out Defin saíd dig.A baix [32] - qualquer saída
A low com a saída A do SL estará baixa [74] Start timer 7 Iniciar temporizador 7 [74] - Inicia o
(desligada). Temporizador 7; consulte 13-20 SL
Controller Timer para obter descrição mais
[33] Set digital out Defin saíd dig.B baix [33] - qualquer saída
detalhada.
B low com a saída B de SL estará baixa
(desligada).

[34] Set digital out Defin saíd dig.C baix [34] - qualquer saída
C low com a saída C de SL estará baixa.

[35] Set digital out Defin saíd dig.D baix [35] - qualquer saída
D low com a saída D de SL estará baixa
(desligada).

[36] Set digital out Defin saíd dig.E baix [36] - qualquer saída
E low com a saída E de SL estará baixa.

[37] Set digital out Defin saíd dig.F baix [37] - qualquer saída
F low com a saída F de SL estará baixa.

[38] Set digital out Defin saíd dig.A alta [38] - qualquer saída
A high com saída A de SL estará alta.

[39] Set digital out Defin saíd dig. B alta [39] - qualquer saída
B high com saída B de SL estará alta.

[40] Set digital out Defin saíd dig.C alta [40] - qualquer saída
C high com saída C de SL estará alta.

[41] Set digital out Defin saíd dig.D alta [41] - qualquer saída
D high com saída D de SL estará alta

[42] Set digital out Defin saíd dig.E alta [42] - qualquer saída
E high com saída E de SL estará alta.

[43] Set digital out Defin saíd dig.F alta [43] - qualquer saída
F high com saída F de SL estará alta.

[60] Reset Counter Resetar Contador A [60] - zera o Contador


A A.

[61] Reset Counter Resetar Contado B [61] - zera o Contador B.


B
[70] Start timer 3 Iniciar temporizador 3 [70] - Inicia o
Temporizador 3; consulte 13-20 SL
Controller Timer para obter descrição mais
detalhada.

[71] Start timer 4 Iniciar temporizador 4 [71] - Inicia o


Temporizador 4; consulte 13-20 SL

150 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.15 Parâmetros 14-** Funções Especiais OBSERVAÇÃO!


O valor da frequência de saída do conversor de frequência
3.15.1 14-0* Chveamnt d Invrsr nunca deve exceder 1/10 da frequência de chaveamento.
Quando o motor estiver funcionando, ajuste a frequência
14-00 Switching Pattern de chaveamento no 4-11 Motor Speed Low Limit [RPM] até

3 3
Option: Funcão: que o motor funcione o mais silenciosamente possível.
[0] * 60 AVM Selecione o padrão de chaveamento: 60° AVM ou
Consulte também 14-00 Switching Pattern e a seção
SFAVM.
Condições Especiais no VLT AutomationDrive Guia de
Design, MG33BXYY.
[1] * SFAVM

OBSERVAÇÃO! OBSERVAÇÃO!
O valor da frequência de saída do conversor de frequência As frequências de chaveamento acima de 5,0 kHz
nunca deve exceder 1/10 da frequência de chaveamento. provocam o derating automático da saída máxima do
Quando o motor estiver funcionando, ajuste a frequência conversor de frequência.
de chaveamento no 4-11 Motor Speed Low Limit [RPM] até
que o motor funcione o mais silenciosamente possível. 14-03 Overmodulation
Consulte também 14-00 Switching Pattern e a seção
Option: Funcão:
Condições Especiais no Guia de Design do VLT
[0] Off Selecione Off (Desligado) [0] para que não haja
AutomationDrive, MG33BXYY.
sobre modulação da tensão de saída e, assim,
evitar o ripple de torque no eixo do motor. Este
14-01 Switching Frequency recurso pode ser útil em aplicações como nas
Selecione a frequência da do chaveamento do inversor. Alterar a máquinas de moagem.
frequência de chaveamento pode ajudar a reduzir o ruído
[1] * On Selecione On (Ligado) [1] para permitir a função
acústico do motor. O default depende da potência.
sobremodulação para a tensão de saída. Essa é a
Option: Funcão: escolha correta quando for requerido que a
[0] 1.0 kHz tensão de saída seja mais alta que 95% da
[1] 1.5 kHz Frequência de chaveamento corrente de entrada (típico ao funcionar de
padrão para 355-1200 kW, 690 V maneira supersincronizada). A tensão de saída é
aumentada de acordo com o grau de sobremo-
[2] 2.0 kHz Frequência de chaveamento
dulação.
padrão para 250-800 kW, 400 V e
37-315 kW, 690 V A sobre-modulação leva a aumentos de ripple de
torque pois as harmônicas são aumentadas.
[3] 2.5 kHz
[4] 3.0 kHz Frequência de chaveamento
O controle em modo FLUX fornece uma corrente
padrão para 18.5-37 kW, 200 V e
de saída de até 98% da corrente de entrada,
37-200 kW, 400 V
independentemente do 14-03 Overmodulation.
[5] 3.5 kHz
[2] Optimal
[6] 4.0 kHz Frequência de chaveamento
padrão para 5,5 – 15 kW, 200 V e 14-04 PWM Random
11-30 kW, 400 V
Option: Funcão:
[7] * 5.0 kHz Frequência de chaveamento [0] * Off Nenhuma alteração no ruído acústico do chaveamento
padrão para 0,25 – 3,7 kW, 200 V do motor.
e 0,37-7,5 kW, 400 V
[1] On Converte o ruído sonoro de chaveamento do motor,
[8] 6.0 kHz de um sinal de campainha claro para um ruído
[9] 7.0 kHz 'branco' menos audível. Consegue-se este efeito
[10] 8.0 kHz alterando, ligeira e aleatoriamente, o sincronismo das
[11] 10.0 kHz fases de saída moduladas em largura de pulso.
[12] 12.0 kHz
[13] 14.0 kHz 14-06 Dead Time Compensation
[14] 16.0 kHz Option: Funcão:
[0] Off Sem compensação.

[1] * On Ativa a compensação de tempo ocioso.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 151


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.15.2 14-1* Lig/Deslig RedeElét 14-10 Mains Failure


Option: Funcão:
Parâmetros para configurar o monitoramento e tratamento
de falhas da rede elétrica. Se acontecer uma falha de rede
elétrica, o conversor de frequência tentará prosseguir de
modo controlado até a energia do barramento CC esgotar.
3 3 14-10 Mains Failure
Option: Funcão:
14-10 Mains Failure é usado normalmente onde 1. A potência retorna antes da energia
houver interrupções da rede elétrica bem CC/do momento de inércia da carga
curtas (quedas de tensão). Com 100% de carga ficar demasiado baixo. O conversor de
e interrupção curta de tensão, a tensão CC dos frequência executará uma rampa de
capacitores da rede elétrica cai rapidamente. desaceleração controlada quando o
Para drives maiores demora somente alguns 14-11 Mains Voltage at Mains Fault
milissegundos para o nível de CC cair para nível for alcançado.
aproximadamente 373 V CC e o IGBT principal
2. O conversor de frequência executará
desativa e libera o controle do motor. Quando
uma rampa de desaceleração
a rede elétrica for restaurada e o IGBT reiniciar,
controlada enquanto houver energia
a frequência de saída e o vetor de tensão não
presente no barramento CC. Após
correspondem à velocidade/frequência do
este ponto, o motor irá parar por
motor e o resultado normalmente é
inércia.
sobretensão ou sobrecarga de corrente,
resultando principalmente em um bloqueio por Backup cinético:
desarme. O 14-10 Mains Failure pode ser O conversor de frequência executará um
programado para evitar essa situação. backup cinético. Se o 2-10 Brake Function
estiver Off [0] (Desligado) ou com Freio CA [2],
Selecione a função na qual o conversor de
a rampa seguirá a Rampa de Sobretensão. Se
frequência deve agir quando o limite no
2-10 Brake Function for [1] Resistor de Freio, a
14-11 Mains Voltage at Mains Fault for
rampa seguirá o programado em 3-81 Quick
alcançado.
Stop Ramp Time.
14-10 Mains Failure não pode ser alterado
enquanto o motor estiver em funcionamento. Backup cinético [4]: O conversor de frequência
continuará funcionando enquanto houver
Rampa de desaceleração controlada:
energia no sistema resultante do momento de
O conversor de frequência executará uma
inércia produzido pela carga.
rampa de desaceleração controlada. Se o
2-10 Brake Function estiver Off [0] (Desligado) Backup cinético [5]: O conversor de frequência
ou Freio CA [2], a rampa seguirá a Rampa de continuará com velocidade enquanto houver
Sobretensão. Se 2-10 Brake Function for [1] energia presente resultante do momento de
Resistor de Freio, a rampa seguirá o programado inércia da carga. Se a tensão CC cair abaixo de
em 3-81 Quick Stop Ramp Time. 14-11 Mains Voltage at Mains Fault, o conversor
de frequência desarmará.
Rampa de desaceleração controlada [1]:
Após a energização, o conversor de frequência
está pronto para a partida. Rampa de desace-
leração controlada e desarme [2]: Após a
energização, o conversor de frequência precisa
ser reinicializado para a partida.

152 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

14-10 Mains Failure 14-11 Mains Voltage at Mains Fault


Option: Funcão: Range: Funcão:
OBSERVAÇÃO! Size [180 - Este parâmetro define a tensão limite em
Para obter o melhor desempenho de related* 600 V] que a função selecionada no par.
backup sintético dos parâmetros de dados 14-10 Mains Failure deve ser ativada. O nível
avançados do motor, 1-30 Stator Resistance
(Rs) a 1-35 Main Reactance (Xh) deve ser
de detecção está em um fator de raiz
quadrada(2) do valor em 14-11 Mains
3 3
preciso. Voltage at Mains Fault.

OBSERVAÇÃO!
[0] No Essa seleção não apresenta perigo para o Nota para conversão entre VLT 5000 e
* function conversor de frequência, mas um bloqueio por FC 300:
desarme seria normalmente o resultado das Embora o ajuste da Tensão de Rede na
curtas interrupções de tensão. Falha de Rede seja o mesmo para VLT
[1] Ctrl. ramp- Essa seleção não mantém a frequência de saída 5000 e FC 300, o nível de detecção é
-down acompanhando a velocidade do motor. O IGBT diferente. Use a seguinte fórmula para
não o irá liberar a conexão com o motor, mas obter o mesmo nível de detecção que
seguirá a velocidade decrescente. isso é o VLT 5000: 14-11 (nível do VLT 5000) =
particularmente útil em aplicações de bombas, Valor usado no VLT 5000 * 1,35/raiz
em que a inércia é baixa e o atrito é alto. quadrada(2).
Quando a rede elétrica for restaurada, a
frequência de saída irá acelerar o motor até a
14-12 Function at Mains Imbalance
velocidade de referência (se a interrupção da
rede elétrica for prolongada, a desaceleração O funcionamento sob condições de desbalanceamento crítico da
controlada poderá diminuir a frequência de rede elétrica reduz a vida útil do motor. As condições são
saída até 0 rpm e quando a rede for consideradas críticas quando o motor funciona continuamente
restaurada, a aplicação é acelerada de 0 rpm com carga próxima da nominal (como, p. ex., no caso de uma
até a velocidade de referência anterior através bomba ou ventilador próximo da velocidade máxima).
da aceleração normal). Option: Funcão:
[2] Ctrl. ramp- [0] * Trip Desarma o conversor de
-down, trip frequência.
[3] Coasting As centrífuga podem operar durante 1 hora [1] Warning Emite uma advertência
sem fonte de alimentação. Nessas situações é
[2] Disabled Nenhuma ação
possível selecionar uma função de parada por
inércia na interrupção de rede, junto com um
14-14 Kin. Backup Time Out
flying start que ocorre quando a rede elétrica é
restaurada. Range: Funcão:
60 s* [0 - 60 Esse parâmetro define o Timeout de Backup
[4] Kinetic O backup cinético manterá o nível de CC o
s] Cinético em modo defluxo ao operar em grades
back-up máximo de tempo possível, convertendo a
de tensão baixa. Se a tensão de alimentação não
energia mecânica do motor em alimentação de
aumentar acima do valor definido no
nível de CC. Os ventiladores normalmente
14-11 Mains Voltage at Mains Fault + 5% dentro
podem estender as interrupções da rede por
do tempo especificado, o drive executará
vários segundos. As bombas normalmente
automaticamente um perfil de rampa de desace-
podem estender as interrupções somente por
leração controlada antes de parar.
1-2 segundos ou frações de segundo. Os
compressores somente por frações de segundo.
Parâmetros para configurar o tratamento do reset
[5] Kinetic automático, tratamento de desarme especial e auto-teste
back-up, ou inicialização do cartão de controle.
trip
14-20 Reset Mode
[6] Alarm
Option: Funcão:
[7] Kin. back-
-up, trip w Selecione a função reset após um
recovery desarme. Feito o reset, o conversor
de frequência pode ser reinicializado.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 153


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

14-20 Reset Mode 14-22 Operation Mode


Option: Funcão: Option: Funcão:
[0] * Manual reset Selecione Reset manual [0] para Utilize este parâmetro para especificar
executar o reset por meio da tecla operação normal; para executar testes; ou
[RESET] ou pelas entradas digitais. para inicializar todos os parâmetros, exceto

3 3 [1] Automatic reset x 1 Selecione Reset automático x 1,…,x20


[1] a [12], para executar um dos doze
15-03 Power Up's, 15-04 Over Temp's e
15-05 Over Volt's. Esta função está ativa
somente quando a potência for ativada para o
resets automáticos, após um
conversor de frequência.
desarme.
Selecione Funcionamento normal [0] para a
[2] Automatic reset x 2 operação normal do conversor de frequência
[3] Automatic reset x 3 com o motor na aplicação selecionada.
[4] Automatic reset x 4 Selecione Test.da placa d cntrl [1] para testar
[5] Automatic reset x 5 as entradas analógica e digital e as saídas e a
[6] Automatic reset x 6 tensão de controle +10 V. Este teste requer
[7] Automatic reset x 7 um conector de teste com ligações internas.
[8] Automatic reset x 8 Use o seguinte procedimento para o teste do
[9] Automatic reset x 9 cartão de controle:
[10] Automatic reset x 10 1. Selecione Test.da placa d cntrl [1].
[11] Automatic reset x 15
2. Desligue a alimentação de rede
[12] Automatic reset x 20 elétrica e aguarde a luz do display
[13] Infinite auto reset Selecione Reset automát infinit [13] apagar.
para executar reset continuamente,
3. Programe as chaves S201 (A53) e
após um desarme.
S202 (A54) = ‘ON’ / I.
[14] Reset at power-up
4. Insira o plugue de teste (vide a
OBSERVAÇÃO! seguir).
O motor pode partir sem advertência. Se o número de 5. Conecte a alimentação de rede
AUTOMATIC RESETs (Resets Automáticos) especificado for elétrica.
alcançado em 10 minutos, o conversor de frequência entra
6. Execute os vários testes.
em modo Reset manual [0]. Após um Reset manual, a
programação do 14-20 Reset Mode restabelece a seleção 7. Os resultados são exibidos no LCP e
original. Se o número de resets automáticos não for o conversor de frequência entra em
atingido em 10 minutos ou quando um Reset manual for um loop infinito.
executado, o contador interno de RESETs AUTOMÁTICOs é 8. 14-22 Operation Mode é automati-
zerado. camente programado para Operação
normal. Execute um ciclo de
OBSERVAÇÃO! energização para dar partida em
Operação normal, após o teste do
O reset automático também estará ativo para reinicializar a
cartão de controle.
função de parada segura, as versões do firmware < 4.3x.

Se o teste for OK
14-21 Automatic Restart Time
LCP leitura: Cartão de Controle OK.
Range: Funcão: Desligue a alimentação de rede elétrica e
10 s* [0 - 600 s] Insira o intervalo de tempo desde o desarme remova o plugue de teste. O LED verde, no
até o início da função reset automático. Este Cartão de Controle, acenderá.
parâmetro está ativo somente quando o
Se o teste falhar
14-20 Reset Mode estiver programado para
LCP leitura: Defeito de E/S do Cartão de
Reset automático, [1] a [13].
Controle.
Substitua o conversor de frequência ou o
OBSERVAÇÃO! cartão de controle. O LED vermelho no Cartão
Lembre-se de programar os interruptores S201 (A53) e de Controle acende. Plugues de teste (conecte
S202 (A54) conforme especificado a seguir ao executar um os seguintes terminais uns aos outros): 18 - 27
teste no cartão de controle no 14-22 Operation Mode[1]. - 32; 19 - 29 - 33; 42 - 53 - 54
Caso contrário o teste falhará.

154 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

14-22 Operation Mode 14-25 Trip Delay at Torque Limit


Option: Funcão: Range: Funcão:
programando o parâmetro para 60 s = OFF. O

130BA097.12
12 13 18 19 27 29 32 33 20 37
FC 302 monitoramento do conversor de frequência ainda
permanecerá ativo.

14-26 Trip Delay at Inverter Fault


3 3
Range: Funcão:
12 13 18 19 27 32 33 20
FC 301 Application [0 - Quando o conversor de frequência
dependent* 35 s] detectar uma sobretensão no tempo
programado, um desarme será acionado
após o tempo programado.
39 42 50 53 54 55 Se valor = 0, o modo proteção é
FC 301 &
FC 302 desativado.

OBSERVAÇÃO!
Recomenda-se desativar o modo
Selecione Inicialização [2] para reinicializar proteção em aplicações de
todos os valores dos parâmetros para a içamento.
programação padrão, exceto os 15-03 Power
Up's, 15-04 Over Temp's e 15-05 Over Volt's. O
conversor de frequência reinicializará durante 14-29 Service Code
a energização seguinte Range: Funcão:
.14-22 Operation Mode também reverterá para 0* [-2147483647 - 2147483647 ] Somente para uso interno.
a configuração padrão Operação normal [0].

[0] Normal
3.15.3 14-3* Ctrl.Limite de Corr
* operation
[1] Control
O conversor de frequência é equipado com um
card test
Controlador do Limite de Corrente integral que é ativado
[2] Initialisation
quando a corrente do motor, e portanto o torque, for mais
[3] Boot mode
alta que os limites de torque programados no 4-16 Torque
14-24 Trip Delay at Current Limit Limit Motor Mode e 4-17 Torque Limit Generator Mode.
Quando o limite de corrente for atingido durante o funcio-
Range: Funcão:
namento do motor ou durante uma operação regenerativa,
60 s* [0 - Inserir o atraso de desarme do limite de corrente, o conversor de frequência tentará reduzir o torque abaixo
60 s] em segundos. Quando a corrente de saída atingir dos limites de torque predefinidos tão rápido quanto
o limite de corrente (4-18 Current Limit) uma possível, sem perder o controle do motor.
advertência é acionada. Quando a advertência de Enquanto o controle de corrente estiver ativo, o conversor
limite de corrente estiver presente continuamente de frequência somente poderá ser parado configurando
durante o período especificado neste parâmetro, uma entrada digital para Parada por inércia inversa [2] ou
o conversor de frequência desarma. Desative o Parada por inércia e reset inverso [3]. Nenhum sinal estará
atraso do desarme programando o parâmetro ativo nos terminais 18 a 33 enquanto o conversor de
para 60 s = OFF. O monitoramento térmico do frequência estiver próximo do limite de corrente.
conversor de frequência ainda permanecerá ativo. Com a utilização de uma entrada digital programada para
Parada por inércia inversa [2] ou Parada por inércia e reset
14-25 Trip Delay at Torque Limit inversa [3], o motor não usa o tempo de desaceleração,
Range: Funcão: uma vez que o conversor de frequência foi parado por
60 s* [0 - Insira o atraso de desarme do limite de torque, inércia. Se for necessária uma parada rápida, utilize a
60 s] em segundos. Quando o torque de saída atingir função do controle de freio mecânico, juntamente com o
os limites de torque (4-16 Torque Limit Motor freio eletro-mecânico externo anexo à aplicação.
Mode e 4-17 Torque Limit Generator Mode) uma
advertência é acionada. Quando uma advertência
de limite de torque estiver presente
continuamente durante o período especificado
neste parâmetro, o conversor de frequência
desarma. Desative o atraso do desarme

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 155


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

14-30 Current Lim Ctrl, Proportional Gain OBSERVAÇÃO!


Range: Funcão: Este parâmetro não está ativo quando o 1-10 Motor
100 %* [0 - 500 Inserir o valor do ganho proporcional para Construction estiver programado para [1] PM, SPM não
%] o controlador do limite de corrente. A saliente.
seleção de um valor alto faz com que o

3 3 controlador reaja mais rápido. Uma


programação excessivamente alta causa
14-41 AEO Minimum Magnetisation
Range: Funcão:
instabilidade no controlador.
Size related* [40 - 75 Inserir a magnetização mínima
%] permitida para a AEO. A seleção de um
14-31 Current Lim Ctrl, Integration Time
valor baixo reduz a perda de energia
Range: Funcão: no motor, porém, reduz também a
Size related* [0.002 - Controla o tempo de integração do resistência a alterações repentinas da
2.000 s] controlador do limite de corrente. carga.
Configurando-o para um valor menor
faz com que ele reaja mais OBSERVAÇÃO!
rapidamente. Uma configuração Este parâmetro não está ativo quando 1-10 Motor
excessivamente baixa redunda em Construction estiver programado para [1] PM, SPM não
instabilidade do controle. saliente.

14-32 Current Lim Ctrl, Filter Time


14-42 Minimum AEO Frequency
Range: Funcão:
Range: Funcão:
1.0 ms* [1.0 - 100.0 ms]
10 Hz* [5 - 40 Hz] Inserir a frequência mínima na qual a
14-35 Stall Protection Otimização Automática de Energia (AEO)
deve estar ativa.
Option: Funcão:
Selecione Ativado [1] para ativar a proteção
contra estol no enfraquecimento de campo no
OBSERVAÇÃO!
Este parâmetro não está ativo quando 1-10 Motor
modo fluxo. Selecione Disable (Desativado) [0]
Construction estiver programado para [1] PM, SPM não
para desativá-lo Isso poderá fazer com que o
saliente.
motor seja perdido. 14-35 Stall Protection está
ativo somente no modo Fluxo.
14-43 Motor Cosphi
[0] Disabled
Range: Funcão:
[1] * Enabled
Application [0.40 - O setpoint do Cos(phi) é automati-
dependent* 0.95 ] camente programado para o
3.15.4 14-4* Otimiz. de Energia desempenho do AEO otimizado. Este
parâmetro não deve ser alterado,
Parâmetros para ajustar o nível de otimização da energia, normalmente. Entretanto, em algumas
nos modos Torque Variável (TV) e Otimização Automática situações, é possível que haja a
da Energia (AEO - Automatic Energy Optimization) no necessidade de inserir um valor novo
1-03 Torque Characteristics. para sintonia fina.
14-40 VT Level
Range: Funcão: 3.15.5 14-5* Ambiente
66 %* [40 - 90 Insira o nível de magnetização em velocidade
%] baixa. A seleção de um valor baixo reduz a Esses parâmetros ajudam o conversor de frequência a
perda de energia no motor, porém, reduz operar em condições ambientais especiais.
também a capacidade de carga.

OBSERVAÇÃO!
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor
estiver em funcionamento.

156 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

14-50 RFI Filter 14-53 Fan Monitor


Esse parmetro está disponível somente para FC 302. Não é Option: Funcão:
relevante para o FC 301 devido ao design diferente e ao Selecione o tipo de reação que o conversor de
comprimento menor dos cabos do motor. frequência deve ter no caso de uma falha do
Option: Funcão: ventilador ser detectada.
[0] Off Selecione Off [0] (Desligado) somente se o conversor
de frequência for alimentado por uma fonte de rede
[0] Disabled 3 3
[1] * Warning
elétrica isolada (rede elétrica TI). [2] Trip
Se for usado um filtro, selecione Off [0] durante o
carregamento para impedir que uma corrente de fuga 14-55 Output Filter
alta alcance o interruptor do RCD. Option: Funcão:
Nesse modo, os capacitores do filtro de RFI interno Selecione o tipo de filtro de saída conectado. Não
entre o chassi e o circuito do filtro de RFI da rede se pode ajustar este parâmetro enquanto o motor
elétrica são desconectados para reduzir as correntes de estiver em funcionamento.
capacidade do terra.
[0] No Esta é a definição padrão e deverá ser utilizada
[1] * On Selecione On (Ligado) [1] para assegurar que o * Filter com filtros dU/dt ou filtros de alta-frequência
conversor de frequência está em conformidade com as modo-comum (HF-CM).
normas de EMC.
[1] Sine- Esta definição é somente para compatibilidade
-Wave retroativa. Ela permite operação com o princípio de
130BB908.10

Filter controle FLUX quando os parâmetros


14-56 Capacitance Output Filter e 14-57 Inductance
Output Filter são programados com a capacitância
e indutância do filtro de saída. Ela NÃO LIMITA a
faixa de frequência de chaveamento.

[2] Sine- Este parâmetro programa um limite mínimo


-Wave permitido para a frequência de chaveamento e
Filter garante que o filtro será operado dentro da faixa
Fixed segura de frequências de chaveamento. A
operação é possível com todos os princípios de
controle. Para o princípio de controle FLUX os
14-51 DC Link Compensation
parâmetros 14-56 Capacitance Output Filter e
Option: Funcão: 14-57 Inductance Output Filter devem ser
[0] Off Desativa a Compensação do Link CC programados (esses parâmetros não têm efeito em
[1] * On Ativa a Compensação do Link CC. VVCplus e U/f). O padrão de modulação será
programado para SFAVM, o que permite o mais
14-52 Fan Control baixo ruído acústico no filtro. Lembre-se de
programar 14-55 Output Filter para Onda Senoidal
Selecione a velocidade mínima do ventilador principal.
fixa sempre ao usar um filtro de onda senoidal.
Option: Funcão:
[0] * Auto Selecione Auto [0] para executar somente 14-56 Capacitance Output Filter
o ventilador quando a temperatura
TRAD A função de compensação do filtro LC exige a capacitância
interna no conversor de frequência
conectada em estrela da partida conectada ao filtro por fase (3
estiver na faixa entre 35 °C até aproxima- vezes a capacidade entre duas fases quando a capacitância for
damente 55 °C. conexão 'Delta').
O ventilador funciona em velocidade
Range: Funcão:
baixa abaixo de 35 °C e em velocidade
Application [0.1 - Programe a capacitância do filtro
total a 55 °C aprox.
dependent* 6500.0 uF] de saída. O valor pode ser
[1] On 50% encontrado no rótulo do filtro.
[2] On 75%
[3] On 100%
OBSERVAÇÃO!
[4] Auto (Low temp
Isto é necessário para que
env.)
seja feita a compensação
correta no modo Fluxo
(1-01 Motor Control Principle)

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 157


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

14-57 Inductance Output Filter 14-80 Option Supplied by External 24VDC


Range: Funcão: Option: Funcão:
Application [0.001 - Selecione a indutância do filtro de [1] * Yes Selecione Sim [1] se uma alimentação de 24 VCC
dependent* 65.000 saída. O valor pode ser encontrado externa for utilizada para energizar o opcional. As
mH] no rótulo do filtro. entradas e saídas serão isoladas galvanicamente do

3 3 OBSERVAÇÃO! drive quando operadas de uma fonte de alimentação


externa.
Isto é necessário para que seja
feita a compensação correta no
OBSERVAÇÃO!
modo Fluxo (1-01 Motor Control
Esse parâmetro mudará sua a função somente ao executar
Principle)
um ciclo de energização.

14-89 Option Detection


3.15.6 14-7* Compatibilidade
Seleciona o comportamento do conversor de frequência quando
uma alteração na configuração do opcional for detectada.
Os parâmetros desse grupo são para ajuste de compatibi-
lidade do VLT 3000, VLT 5000 a FC 300. Option: Funcão:
[0] * Protect Option Congela as configurações atuais e
14-72 Alarm Word do VLT Config. impede alterações indesejadas quando
Option: Funcão: opcionais ausentes ou com defeito
[0] 0 - 4294967295 Leitura da alarm word correspondente ao forem detectados.
VLT 5000.
[1] Enable Option Altera as configurações do drive e é
14-73 Warning Word do VLT Change utilizado ao modificar a configuração
do sistema. Essa programação do
Option: Funcão:
Parâmetro retornará para [0] após uma
[0] 0 - 4294967295 Leitura da warning word correspondente ao
Alteração do Opcional.
VLT 5000.

14-74 Leg. Ext. Status Word 14-90 Fault Level

Range: Funcão: Option: Funcão:


0* [0 - 4294967295 ] Leitura da status word estendida corres- [0] * Off Utilize este parâmetro para personalizar os Níveis
pondente ao VLT 5000 de falha. Use [0] "Off" com cuidado, pois isso irá
ignorar todas as Advertências e Alarmes da
origem escolhida.
3.15.7 14-8* Opcionais [1] Warning
[2] Trip
14-80 Option Supplied by External 24VDC [3] Trip Lock
Option: Funcão:
[0] No Selecione Não [0] para utilizar a alimentação de 24 V
CC do conversor de frequência.

158 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

Falha Alarme Off (Desligado) Advertência Desarme Bloqueio por Desarme


10 V baixo 1 X D
24 V baixo 47 X D

Alim 1,8V baix 48 X D


Limite d tensão 64 X D
Falha do terra durante aceleração 14 D X 3 3
Falha do terra 2 durante 45 D X
operação da cont.
Limite d torque 12 X D
Sobrcorr. 13 X D
Curto-Circuito 16 X D
Temperatura do dissipador 29 X D
Sensor do dissipador de calor 39 X D
Temperatura do cartão de 65 X D
controle
TempPlacPotê 6 2) X D
Temperatura do dissipador1) 244 X D
Sensor do dissipador de calor 1) 245 X D
Temperatura do cartão de 247
potência 1)

Tabela 3.3 Tabela para seleção da escolha da ação quando o alarme selecionado aparecer
D = Configuração padrão. x = seleção possível.
1) Somente drives de alta potência
No FC pequeno e médio A69 é somente uma advertência.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 159


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.16 Parâmetros: 15-** Informação do VLT 15-07 Reset Running Hours Counter
Option: Funcão:
3.16.1 15-0* Dados Operacionais
[0] * Do not reset
[1] Reset Selecione Reset [1] e aperte [OK] para zerar o
15-00 Operating Hours counter contador de Horas de Funcionamento

3 3 Range:
0 h*
Funcão:
[0 - 2147483647 h] visualizar quantas horas o conversor
(consulte o 15-01 Running Hours). Esse
parâmetro não pode ser selecionado através
de frequência esteve em operação. O da porta serial, RS-485.
valor é salvo quando o conversor de Selecione Não reinicializar [0] se não desejar
frequência é desligado. que o contador de Horas de Funcionamento
seja reinicializado.
15-01 Running Hours
Range: Funcão:
3.16.2 15-1* Def. Log de Dados
0 h* [0 - 2147483647 Exibir quantas horas o motor
h] funcionou. Zerar o contador no
O Log de Dados permite o registro contínuo de até 4
15-07 Reset Running Hours Counter. O
fontes de dados (15-10 Logging Source) em periodicidades
valor é salvo quando o conversor de
individuais (15-11 Logging Interval). Um evento do disparo
frequência é desligado.
(15-12 Trigger Event) e uma janela (15-14 Samples Before
Trigger) são utilizados para iniciar e parar o registro
15-02 kWh Counter condicionalmente.
Range: Funcão:
15-10 Logging Source
0 kWh* [0 - 2147483647 Registro do consumo de energia
kWh] do motor, como valor médio por Matriz [4]
hora. Zerar o contador no Option: Funcão:
15-06 Reset kWh Counter. Selecione quais variáveis devem
ser registradas.
15-03 Power Up's
[0] * None
Range: Funcão: [15] Readout: actual setup
0* [0 - 2147483647 ] Visualizar o número de vezes que o [1472] Legacy Alarm Word
conversor de frequência foi energizado. [1473] Legacy Warning Word
[1474] Leg. Ext. Status Word
15-04 Over Temp's
[1600] Control Word
Range: Funcão: [1601] Reference [Unit]
0* [0 - 65535 ] Visualizar o número de falhas de temperatura [1602] Reference %
do conversor de frequência que ocorreram. [1603] Status Word
[1610] Power [kW]
15-05 Over Volt's [1611] Power [hp]
Range: Funcão: [1612] Motor Voltage
0* [0 - 65535 ] Visualizar o número de sobre tensões do [1613] Frequency
conversor de frequência que ocorreram. [1614] Motor Current
[1616] Torque [Nm]
15-06 Reset kWh Counter [1617] Speed [RPM]
Option: Funcão: [1618] Motor Thermal
[0] * Do not reset Selecione Não reinicializar [0], caso não [1621] Torque [%] High Res.
deseje que o medidor de kWh seja zerado. [1622] Torque [%]

[1] Reset counter Selecione Reinicializar Contador [1] e aperte [1625] Torque [Nm] High
[OK] para reinicializar o medidor de kWh [1630] DC Link Voltage
(consulte o 15-02 kWh Counter) [1632] Brake Energy /s
[1633] Brake Energy /2 min
OBSERVAÇÃO! [1634] Heatsink Temp.
O reset é executado apertando-se [OK]. [1635] Inverter Thermal
[1650] External Reference
[1651] Pulse Reference
[1652] Feedback [Unit]

160 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

15-10 Logging Source 15-12 Trigger Event


Matriz [4] Selecione o evento do disparo. Quando o evento de disparo
Option: Funcão: ocorrer, aplica-se uma janela para congelar o registro. O registro,
então, reterá uma porcentagem especificada de amostras, antes
[1657] Feedback [RPM]
da ocorrência do evento de disparo (15-14 Samples Before
[1660] Digital Input
[1662] Analog Input 53
Trigger).
Option: Funcão:
3 3
[1664] Analog Input 54
[1665] Analog Output 42 [mA] [23] Comparator 1
[1666] Digital Output [bin] [24] Comparator 2
[1675] Analog In X30/11 [25] Comparator 3
[1676] Analog In X30/12 [26] Logic rule 0
[1677] Analog Out X30/8 [mA] [27] Logic rule 1
[1690] Alarm Word [28] Logic rule 2
[1692] Warning Word [29] Logic rule 3
[1694] Ext. Status Word [33] Digital input DI18
[1860] Digital Input 2 [34] Digital input DI19
[3110] Bypass Status Word [35] Digital input DI27
[3470] MCO Alarm Word 1 [36] Digital input DI29
[3471] MCO Alarm Word 2 [37] Digital input DI32
[38] Digital input DI33
15-11 Logging Interval [50] Comparator 4
Range: Funcão: [51] Comparator 5
Size related* [ 0.000 - 0.000 ] [60] Logic rule 4
[61] Logic rule 5
15-12 Trigger Event
Selecione o evento do disparo. Quando o evento de disparo 15-13 Logging Mode
ocorrer, aplica-se uma janela para congelar o registro. O registro, Option: Funcão:
então, reterá uma porcentagem especificada de amostras, antes [0] * Log always Selecionar Sempre efetuar Log [0], para
da ocorrência do evento de disparo (15-14 Samples Before registro contínuo.
Trigger).
[1] Log once on Selecione Log único no trigger [1] para
Option: Funcão: trigger iniciar e parar, condicionalmente, o registro
[0] * False utilizando os 15-12 Trigger Event e
[1] True 15-14 Samples Before Trigger.
[2] Running
[3] In range 15-14 Samples Before Trigger
[4] On reference Range: Funcão:
[5] Torque limit 50* [0 - 100 ] Insira a porcentagem de todas as amostras,
[6] Current limit anteriores a um evento de disparo, que devem
[7] Out of current range ser mantidas no log. Consulte também as
[8] Below I low 15-12 Trigger Event e 15-13 Logging Mode.
[9] Above I high
[10] Out of speed range
[11] Below speed low
3.16.3 15-2* Registr.doHistórico
[12] Above speed high
Exibir até 50 registros de dados, por meio dos parâmetros
[13] Out of feedb. range
de matriz, neste grupo de parâmetros. Para todos os
[14] Below feedb. low
parâmetros no grupo, [0] corresponde aos dados mais
[15] Above feedb. high
recentes e [49] aos mais antigos. Os dados são registrados
[16] Thermal warning
cada vez que ocorre um evento (não confundir com
[17] Mains out of range eventos do SLC). Eventos, neste contexto, são definidos
[18] Reversing como uma alteração em uma das seguintes áreas:
[19] Warning
[20] Alarm (trip) 1. Entrada digital
[21] Alarm (trip lock)
2. Saídas digitais (não monitoradas neste release de
[22] Comparator 0
SW)

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 161


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3. Warning word 15-22 Historic Log: Time


4. Alarm Word Matriz [50]

5. Status Word Range: Funcão:


0 ms* [0 - 2147483647 Exibir o instante em que o evento
6. Control Word
ms] registrado ocorreu. O tempo é medido
3 3 7. Status word estendida
Os eventos são registrados com valor e horário em ms. O
em ms desde a partida do conversor
de frequência. O valor máx.
intervalo de tempo entre dois eventos depende da corresponde a aproximadamente 24
frequência com que os eventos ocorrem (no máximo uma dias, o que significa que a contagem
vez a cada varredura). O registro de dados é contínuo, será zerada após este intervalo de
porém, se ocorrer um alarme, o registro é salvo e os tempo.
valores podem ser vistos no display. Este recurso é útil, por
exemplo, ao executar serviço depois de um desarme. Exibir
o registro histórico contido neste parâmetro, por meio da
3.16.4 15-3* LogAlarme
porta de comunicação serial ou pelo display.
Os parâmetros neste grupo são parâmetros de matriz,
15-20 Historic Log: Event onde até 10 registros de falhas podem ser visualizados.[0]
Matriz [50] é o dado de registro mais recente, e [9] o mais antigo. Os
Range: Funcão: códigos de erro, valores e do horário podem ser
visualizados para todos os dados registrados.
0* [0 - 255 ] Exibir o tipo de evento nos eventos registrados.
15-30 Fault Log: Error Code
15-21 Historic Log: Value Matriz [10]
Matriz [50] Range: Funcão:
Range: Funcão: 0* [0 - 255 ] Exibir o código de erro e verificar o seu
0* [0 - Exibir o valor do evento registrado. significado no capítulo Resolução de Problemas do
2147483647 ] Interpretar os valores do evento de acordo Guia de Design do FC 300, MG33BXYY.
com esta tabela:
15-31 Alarm Log: Value
Entrada digital Valor decimal. Consulte a
Matriz [10]
descrição no par.
16-60 Digital Input, após a Range: Funcão:
conversão para valor 0* [-32767 - Exibir uma descrição extra do erro. Este
binário. 32767 ] parâmetro é utilizado, na maioria das
Saída digital Valor decimal. Consulte a vezes, em combinação com o alarme 38
(não descrição no par. ‘falha interna’.
monitorada, 16-66 Digital Output [bin],
neste release após a conversão para 15-32 Alarm Log: Time
de SW) valor binário. Matriz [10]
Warning word Valor decimal. Consulte o Range: Funcão:
16-92 Warning Word para
0 s* [0 - 2147483647 s] Exibir o instante em que o evento
obter a descrição.
registrado ocorreu. O tempo é medido
Alarm Word Valor decimal. Consulte o
em segundos desde a partida do
16-90 Alarm Word para
conversor de frequência.
obter a descrição.
Status Word Valor decimal. Consulte a
descrição no par. 3.16.5 15-4* Identific. do VLT
16-03 Status Word, após a
conversão para valor Parâmetros que contêm informações somente leitura sobre
binário. a configuração de hardware e software do conversor de
Control Word Valor decimal. Consulte o frequência.
16-00 Control Word para
15-40 FC Type
obter a descrição.
Status word Valor decimal. Consulte o Range: Funcão:
estendida 16-94 Ext. Status Word 0* [0 - 0 ] Visualizar o tipo do conversor de frequência. A
para obter a descrição. leitura é idêntica à do campo de potência da

162 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

15-40 FC Type 15-50 SW ID Power Card


Range: Funcão: Range: Funcão:
definição do código do tipo da Série FC 300, 0* [0 - 0 ] Exibir o código da versão do software da placa de
caracteres 1-6. energia.

15-41 Power Section


Range: Funcão:
15-51 Frequency Converter Serial Number
Range: Funcão:
3 3
0* [0 - 0 ] Visualizar o tipo FC. A leitura é idêntica à do campo 0* [0 - 0 ] Visualizar o número de série do conversor de
de potência da definição do código do tipo da frequência.
Série FC 300, caracteres 7-10.
15-53 Power Card Serial Number
15-42 Voltage Range: Funcão:
Range: Funcão: 0* [0 - 0 ] Exibir o número de série da placa de energia.
0* [0 - 0 ] Visualizar o tipo FC. A leitura é idêntica à do campo
de potência da definição do código do tipo da 15-59 CSIV Filename
Série FC 300, caracteres 11-12. Range: Funcão:
Application [0 - 0 ] Mostra o arquivo CSIV (Costumer
15-43 Software Version
dependent* Specific Initial Values) atualmente
Range: Funcão: em uso.
0* [0 - 0 ] Visualizar a versão de software combinada (ou
versão em pacote) que consiste em software de
potência e software de controle. 3.16.6 15-6* Ident. do Opcional.

15-44 Ordered Typecode String Este grupo de parâmetros somente de leitura contém
informações sobre as configurações de hardware e
Range: Funcão:
software dos opcionais instalados nos slots A, B, C0 e C1.
0* [0 - 0 ] Visualizar o string do código do tipo utilizado para
encomendar novamente o conversor de frequência 15-60 Option Mounted
na sua configuração original. Range: Funcão:
0* [0 - 0 ] Exibir o tipo de opcional instalado.
15-45 Actual Typecode String
Range: Funcão: 15-61 Option SW Version
0* [0 - 0 ] Visualizar a string do real. Range: Funcão:
0* [0 - 0 ] Exibir a versão do software do opcional instalado.
15-46 Frequency Converter Ordering No
Range: Funcão: 15-62 Option Ordering No
0* [0 - 0 ] Visualizar o número de pedido de 8 dígitos Range: Funcão:
utilizado para encomendar novamente o conversor 0* [0 - 0 ] Exibe o código de compra dos opcionais
de frequênciana sua configuração original. instalados.

15-47 Power Card Ordering No 15-63 Option Serial No


Range: Funcão: Range: Funcão:
0* [0 - 0 ] Visualizar o número do pedido da placa de 0* [0 - 0 ] Exibir o № de série do opcional instalado.
potência.
15-92 Defined Parameters
15-48 LCP Id No
Matriz [1000]
Range: Funcão:
Range: Funcão:
0* [0 - 0 ] Exibir o código do ID do LCP.
0* [0 - 9999 ] Visualizar uma lista de todos os parâmetros
definidos no conversor de frequência. A lista
15-49 SW ID Control Card
termina com 0.
Range: Funcão:
0* [0 - 0 ] Exibir o código da versão do software do cartão de
controle.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 163


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

15-93 Modified Parameters


Matriz [1000]
Range: Funcão:
0* [0 - 9999 ] Exibir a lista dos parâmetros que foram
alterados desde a programação padrão. A lista
3 3 termina com 0. As alterações podem não ser
visíveis até 30 segundos após a implementação.

15-99 Parameter Metadata


Matriz [30]
Range: Funcão:
0* [0 - 9999 ] Este parâmetro contém dados utilizados pela
fSoftware de Setup do MCT 10.

164 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.17 Parâmetros 16-** Leituras de Dados 3.17.1 16-1* Status do Motor


16-00 Control Word 16-10 Power [kW]
Range: Funcão: Range: Funcão:
0* [0 - 65535 ] Visualizar a Control word enviada do 0.00 [0.00 - Exibe a potência do motor em kW. O valor
conversor de frequência pela porta de
comunicação serial em código hexadecimal.
kW* 10000.00
kW]
apresentado é calculado com base na atual
tensão do motor e da corrente do motor. O
3 3
valor é filtrado e, portanto, aprox. 30 ms
16-01 Reference [Unit] podem transcorrer desde a alteração de um
Range: Funcão: valor de entrada até a alteração dos valores
0.000 Reference- [-999999.000 - Exibir o valor da da leitura de dados. A resolução do valor
FeedbackUnit* 999999.000 referência atual aplicada de leitura no fieldbus está em incrementos
ReferenceFeed- em impulso ou com de 10 W.
backUnit] base analógica, na
unidade de medida 16-11 Power [hp]
resultante da escolha da Range: Funcão:
configuração 0.00 [0.00 - Exibir a potência do motor, em HP. O
selecionada no hp* 10000.00 hp] valor apresentado é calculado com base
1-00 Configuration Mode na atual tensão do motor e da corrente
(Hz, Nm ou RPM). do motor. O valor é filtrado e, portanto,
aprox. 30 ms podem transcorrer desde a
16-02 Reference [%] alteração de um valor de entrada até a
Range: Funcão: alteração dos valores da leitura de dados.
0.0 %* [-200.0 - Exibir a referência total. A referência total
200.0 %] é a soma das referências digital, 16-12 Motor Voltage
analógica, predefinida, barramento e Range: Funcão:
congelar referências, mais a de catch-up 0.0 V* [0.0 - 6000.0 V] Exibir a tensão do motor, um valor
e slow-down. calculado que é utilizado para controlá-
-lo.
16-03 Status Word
Range: Funcão: 16-13 Frequency
0* [0 - 65535 ] Visualizar a Status word enviada do conversor Range: Funcão:
de frequência pela porta de comunicação 0.0 Hz* [0.0 - 6500.0 Hz] Exibir da freqüência do motor, sem
serial em código hexadecimal. amortecimento da ressonância.

16-05 Main Actual Value [%] 16-14 Motor Current


Range: Funcão: Range: Funcão:
0.00 %* [-100.00 - 100.00 Exibir a word de dois bytes enviada 0.00 A* [0.00 - Visualizar a corrente do motor medida
%] com a Status word para o 10000.00 A] como um valor médio, IRMS. O valor é
barramento Mestre, reportando o filtrado e, portanto, aprox. 30 ms podem
Valor Real Principal. transcorrer desde a alteração de um
valor de entrada até a alteração dos
16-09 Custom Readout valores da leitura de dados.
Range: Funcão:
0.00 CustomRea- [0.00 - 0.00 Exibir o valor da leitura 16-15 Frequency [%]
doutUnit* CustomRea- personalizada do 0-30 Unit Range: Funcão:
doutUnit] for User-defined Readout 0.00 [-100.00 - Exibir uma word de dois bytes que reporta
ao 0-32 Custom Readout %* 100.00 %] a freqüência real do motor (sem amorte-
Max Value cimento da ressonância), como uma
porcentagem (escala 0000-4000 Hex) do
4-19 Max Output Frequency. Programe o
9-16 PCD Read Configuration índice 1, para
enviá-lo com a Status Word, em vez do
MAV.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 165


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

16-16 Torque [Nm] 16-22 Torque [%]


Range: Funcão: Range: Funcão:
0.0 [-3000.0 - Exibir o valor do torque, com um sinal 0 %* [-200 - 200 %] O valor mostrado é o torque, com sinal,
Nm* 3000.0 algébrico, aplicado ao eixo do motor. A em porcentagem do torque nominal,
Nm] linearidade não é exata entre 160% de fornecido ao eixo do motor.

3 3 corrente do motor e o torque, em relação ao


torque nominal. Alguns motores fornecem 16-25 Torque [Nm] High
torque com mais de 160%. Conseqüen- Range: Funcão:
temente, os valores mínimo e máximo
0.0 [-200000000.0 - Exibir o valor do torque, com um
dependerão da corrente máxima do motor e
Nm* 200000000.0 Nm] sinal algébrico, aplicado ao eixo do
do motor usado. O valor é filtrado e,
motor. Alguns motores fornecem
portanto, aprox. 30 ms podem transcorrer
torque com mais de 160%.
desde a alteração de um valor de entrada
Conseqüentemente, os valores
até a alteração dos valores da leitura de
mínimo e máximo dependerão da
dados
corrente máxima do motor e do
motor usado. A leitura específica foi
16-17 Speed [RPM]
adaptada para permitir mostrar
Range: Funcão: valores mais altos do que a leitura
0 RPM* [-30000 - Confira as RPM atuais do motor. Em padrão no 16-16 Torque [Nm].
30000 RPM] controle de processo de malha aberta ou
de malha fechada, as RPM do motor são
estimadas. As RPM do motor são
3.17.2 16-3* Status do Drive
medidas no modo de velocidade de
malha fechada. 16-30 DC Link Voltage
Range: Funcão:
16-18 Motor Thermal 0 V* [0 - 10000 V] Exibir um valor medido. O valor é filtrado
Range: Funcão: com uma constante de tempo de 30 ms.
0 %* [0 - 100 %] Exibir a carga térmica calculada do motor. O
limite de corte é 100%. A base para o cálculo 16-32 Brake Energy /s
é a função ETR selecionada no 1-90 Motor Range: Funcão:
Thermal Protection. 0.000 kW* [0.000 - Exibir a potência de frenagem
10000.000 kW] transmitida a um resistor de freio
16-19 KTY sensor temperature externo, definida como um valor
Range: Funcão: instantâneo.
0 C* [0 - 0 C] Enviando a temperatura real do sensor KTY
embutido no motor. 16-33 Brake Energy /2 min
Consulte o grupo do parâmetro 1-9*. Range: Funcão:
0.000 kW* [0.000 - Exibir a potência de frenagem
16-20 Motor Angle 10000.000 kW] transmitida a um resistor de freio
Range: Funcão: externo. A potência média é
0* [0 - 65535 ] Exibir o ajuste do ângulo do encoder/resolver calculada como um valor médio
atual, relativo à posição do índice. A faixa de com base nos últimos 120
valores de 0 até 65535 corresponde a 0-2*pi segundos.
(radianos).
16-34 Heatsink Temp.
16-21 Torque [%] High Res. Range: Funcão:
Range: Funcão: 0 °C* [0 - 255 Visualizar a temperatura do dissipador de
0.0 %* [-200.0 - 200.0 Ovalor mostrado é o torque em °C] calor do conversor de frequência. O limite de
%] porcentagem do torque nominal, com desativação é 90 ± 5 ºC, e o motor religa a
sinal e resolução de 0,1%, aplicado ao 60 ± 5 ºC.
eixo do motor.
16-35 Inverter Thermal
Range: Funcão:
0 %* [0 - 100 %] Exibir a porcentagem de carga no inversor.

166 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

16-36 Inv. Nom. Current 3.17.3 16-5* Referência&Fdback


Range: Funcão:
Application [0.01 - Exibir a corrente nominal do 16-50 External Reference
dependent* 10000.00 A] inversor, que deve ser igual à Range: Funcão:
que consta na plaqueta de 0.0* [-200.0 - Exibir a referência total, a soma das
identificação do motor
conectado. Os dados são
200.0 ] referências digital, analógica, predefinida,
de barramento e congelar referências, mais
3 3
utilizados para calcular o torque, a de catch-up e de slow-down.
a proteção do motor, etc.
16-51 Pulse Reference
16-37 Inv. Max. Current
Range: Funcão:
Range: Funcão: 0.0* [-200.0 - Exibir o valor da referência da entrada(s)
Application [0.01 - Exibir a corrente máxima do 200.0 ] digital(is) programada(s). A leitura pode ser
dependent* 10000.00 A] inversor, que deve ser igual à também refletir os impulsos de um
que consta na plaqueta de encoder incremental.
identificação do motor. Os
dados são utilizados para 16-52 Feedback [Unit]
calcular o torque, a proteção do
Range: Funcão:
motor, etc.
0.000 Reference- [-999999.999 - Exibir a unidade do
FeedbackUnit* 999999.999 feedback resultante da
16-38 SL Controller State
ReferenceFeed- seleção da unidade e
Range: Funcão: backUnit] escala nos
0* [0 - 100 ] Visualizar o estado do evento em execução pelo 3-00 Reference Range,
controlador SL. 3-01 Reference/Feedback
Unit, 3-02 Minimum
16-39 Control Card Temp. Reference e
Range: Funcão: 3-03 Maximum
0 °C* [0 - 100 °C] Visualizar a temperatura do cartão de Reference.
controle, especificada em ºC.
16-53 Digi Pot Reference
16-40 Logging Buffer Full Range: Funcão:
Option: Funcão: 0.00* [-200.00 - 200.00 ] Exibir a contribuição do
Exibir se o buffer de logging está cheio (consulte o Potenciômetro Digital para a
grupo de parâmetros 15-1*). O buffer de logging referência real.
nunca ficará cheio quando 15-13 Logging Mode for
programado para Sempre efetuar Log [0]. 16-57 Feedback [RPM]
Range: Funcão:
[0] * No
[1] Yes 0 RPM* [-30000 - Parâmetro de leitura em que o RPM real
30000 RPM] do motor da fonte de feedback pode ser
16-49 Current Fault Source lido em malha fechada e em malha
Range: Funcão: aberta. A fonte de feedback é
selecionada pelo 7-00 Speed PID Feedback
0* [0 - 8 ] O valor indica a origem das falhas de corrente,
Source.
inclusive curto-circuito, sobrecarga de corrente e
desbalanceamento de fase (a partir da esquerda):
1-4 Inversor
5-8 Retificador
0 Nenhuma falha registrada

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 167


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.17.4 16-6*Entradas e Saídas 16-63 Terminal 54 Switch Setting


Option: Funcão:
16-60 Digital Input [0] * Current
Range: Funcão: [1] Voltage
0 [0 - Exibir os estados do sinal das entradas digitais ativas. [2] Pt 1000 [°C]

3 3 * 1023 ] Exemplo: A entrada 18 corresponde ao bit nº. 5, ‘0’ =


nenhum sinal, ‘1’ = sinal conectado. O bit 6 funciona
[3]
[4]
Pt 1000 [°F]
Ni 1000 [°C]
do modo contrário, on = '0', off = '1' (entrada de [5] Ni 1000 [°F]
parada segura).
16-64 Analog Input 54
Bit 0 Entrada digital term. 33 Range: Funcão:
Bit 1 Entrada digital term. 32
0.000* [-20.000 - 20.000 ] Exibir o valor real na entrada 54.
Bit 2 Entrada digital term. 29
Bit 3 Entrada digital term. 27 16-65 Analog Output 42 [mA]
Bit 4 Entrada digital term. 19
Range: Funcão:
Bit 5 Entrada digital term. 18
0.000* [0.000 - 30.000 ] Exibir o valor real na saída 42, em mA.
Bit 6 Entrada digital term. 37
O valor exibido reflete a seleção no
Bit 7 Entr. digital GP term. E/S X30/4
6-50 Terminal 42 Output.
Bit 8 Entr. digital GP term. E/S X30/3
Bit 9 Entr. digital GP term. E/S X30/2 16-66 Digital Output [bin]
Bit s 10-63 Reservados p/ terminais futuros
Range: Funcão:
0* [0 - 15 ] Exibir o valor binário de todas as saídas digitais.
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 00
130BA894.10

DI T -33
DI T -32 16-67 Pulse Input #29 [Hz]
DI T -29
DI T -27 Range: Funcão:
DI T -19
DI T -18 0* [0 - 130000 ] Exibir a taxa de freqüência real no terminal
DI T -37
DI X30/4 29.
DI X30/3
DI X30/2
DI X46/13 16-68 Freq. Input #33 [Hz]
DI X46/11
DI X46/9
DI X46/7
Range: Funcão:
DI X46/5
DI X46/3 0* [0 - 130000 ] Exibir o valor real da freqüência aplicada no
DI X46/1 terminal 33, como uma entrada de impulso.

16-69 Pulse Output #27 [Hz]


16-61 Terminal 53 Switch Setting
Range: Funcão:
Option: Funcão: 0* [0 - 40000 ] Exibir o valor real de pulsos aplicados ao
Exibir a programação do terminal de entrada terminal 27, no modo de saída digital.
53. Corrente = 0; Tensão = 1.

[0] * Current 16-70 Pulse Output #29 [Hz]


[1] Voltage Range: Funcão:
[2] Pt 1000 [°C] 0* [0 - 40000 ] Exibir o valor real de pulsos no terminal 29, no
[3] Pt 1000 [°F] modo de saída digital.
[4] Ni 1000 [°C] Este parâmetro está disponível somente no FC
[5] Ni 1000 [°F] 302.

16-62 Analog Input 53 16-71 Relay Output [bin]


Range: Funcão: Range: Funcão:
0.000* [-20.000 - 20.000 ] Exibir o valor real na entrada 53. 0* [0 - 511 ] Exibir a configuração de todos os relés.

16-63 Terminal 54 Switch Setting


Option: Funcão:
Exibir a programação do terminal de entrada
54. Corrente = 0; Tensão = 1.

168 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

16-72 Counter A 3.17.5 16-8* Fieldbus e Porta do FC


Range: Funcão:
0* [-2147483648 - Exibir o valor atual do Contador A. Os
Parâmetros para reportar as referências e control words do
2147483647 ] contadores são úteis como operandos de
BUS.
comparador, consultar o 13-10 Comparator 16-80 Fieldbus CTW 1
Operand.
O valor pode ser reinicializado ou alterado,
Range: Funcão: 3 3
0* [0 - 65535 ] Exibir a Control word (CTW) de dois bytes,
por meio das entradas digitais (grupo de
recebida do Barramento Mestre. A
par. 5-1*) ou utilizando uma ação do SLC
interpretação da Control word depende do
(13-52 SL Controller Action).
opcional de Fieldbus instalado e do perfil da
Control word selecionado no 8-10 Control
16-73 Counter B
Profile.
Range: Funcão: Para obter mais informações, consulte o
0* [-2147483648 - Exibir o valor atual do Contador B. Os manual do Fieldbus relevante.
2147483647 ] contadores são úteis como operandos de
comparador (13-10 Comparator Operand). 16-82 Fieldbus REF 1
O valor pode ser reajustado ou alterado
Range: Funcão:
por meio de entradas digitais (grupo do
0* [-200 - Exibir a word de dois bytes enviada com a
parâmetro 5-1*) ou utilizando uma ação do
200 ] control word, a partir do Barramento Mestre,
SLC (13-52 SL Controller Action).
para programar o valor de referência.
Para informações adicionais, consultar o
16-74 Prec. Stop Counter
manual específico do fieldbus.
Range: Funcão:
0* [0 - 2147483647 ] Retorna o valor real do contador de 16-84 Comm. Option STW
precisão (1-84 Precise Stop Counter Value).
Range: Funcão:
0* [0 - 65535 ] Visualizar a status word do opcional de
16-75 Analog In X30/11
comunicação de Fieldbus estendido
Range: Funcão: Para obter mais informações, consulte o
0.000 * [-20.000 - 20.000 ] Exibir o valor real do sinal na manual do Fieldbus relevante.
entrada X30/11 do MCB 101.
16-85 FC Port CTW 1
16-76 Analog In X30/12
Range: Funcão:
Range: Funcão: 0* [0 - 65535 ] Exibir a Control word (CTW) de dois bytes,
0.000 * [-20.000 - 20.000 ] Exibir o valor real do sinal na recebida do Barramento Mestre. A
entrada X30/12 do MCB 101. interpretação da control word depende do
opcional de Fieldbus instalado e do perfil da
16-77 Analog Out X30/8 [mA] Control word selecionado no 8-10 Control
Range: Funcão: Profile.
0.000 * [0.000 - 30.000 ] Exibir o valor real da entrada X30/8
em mA. 16-86 FC Port REF 1
Range: Funcão:
16-78 Analog Out X45/1 [mA] 0* [-200 - Exibir a Status word (STW) de dois bytes,
Range: Funcão: 200 ] enviada para o Barramento Mestre. A
0.000* [0.000 - 30.000 ] Exibir o valor real na saída X45/1. O interpretação da Status word depende do
valor exibido reflete a seleção no opcional do fieldbus instalado e do perfil da
6-70 Terminal X45/1 Output. Control word selecionada no 8-10 Control
Profile.
16-79 Analog Out X45/3 [mA]
Range: Funcão:
0.000* [0.000 - 30.000 ] Exibir o valor real na saída X45/3. O
valor exibido reflete a seleção no
6-80 Terminal X45/3 Output.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 169


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.17.6 16-9*Leitura do Diagnós 16-96 Maintenance Word


Range: Funcão:
16-90 Alarm Word • Bit 6: Transmissor de temperatura
Range: Funcão:
• Bit 7: Vedações da bomba
0* [0 - 4294967295 ] Exibir a alarm word enviada através da

3 3
Bit 8: Correia do Ventilador
porta de comunicação serial, em código
hex. • Bit 9: Filtro

• Bit 10: Ventilador de resfriamento


16-91 Alarm Word 2 do drive
Range: Funcão: • Bit 11: Verificação da integridade do
0* [0 - 4294967295 ] Exibir a alarm word enviada através da sistema do drive
porta de comunicação serial, em código
hex.
• Bit12: Garantia

• Bit 13: Texto de Manutenção 0


16-92 Warning Word • Bit 14: Texto de Manutenção 1
Range: Funcão: • Bit 15: Texto de Manutenção 2
0* [0 - 4294967295 ] Exibir a warning word enviada através
• Bit 16: Texto de Manutenção 3
da porta de comunicação serial, em
código hex. • Bit 17: Texto de Manutenção 4

Posição Válvula Rolame Rolame Rolame


16-93 Warning Word 2
4⇒ ntos do ntos da ntos do
Range: Funcão: ventila bomba motor
0* [0 - 4294967295 ] Exibir a warning word enviada através da dor
porta de comunicação serial, em código Posição Vedaçõ Transmi Transmi Transmi
hex. 3⇒ es da ssor de ssor de ssor de
bomba temper vazão pressão
16-94 Ext. Status Word atura
Range: Funcão: Posição Verifica Ventila Filtro Correia
0* [0 - 4294967295 ] Retorna a warning word estendida, 2⇒ ção da dor de do
enviada através da porta de comunicação integrid resfria Ventila
serial, em código hex. ade do mento dor
sistema do
16-95 Ext. Status Word 2 do drive
drive
Range: Funcão:
Posição Garanti
0* [0 - 4294967295 ] Retorna a warning word estendida 2,
1⇒ a
enviada através da porta de
0hex - - - -
comunicação serial, em código hex.
1hex - - - +

16-96 Maintenance Word 2hex - - + -


3hex - - + +
Range: Funcão:
4hex - + - -
0 [0 - Leitura da Word de Manutenção Preventiva.
5hex - + - +
* 4294967295 ] Os bits refletem o status dos Eventos de
6hex - + + -
Manutenção Preventiva programados no
grupo do parâmetro 23-1*. Os 13 bits 7hex - + + +
representam combinações de todos os itens 8hex + - - -
possíveis: 9hex + - - +
Ahex + - + -
• Bit 0: Rolamentos do motor
Bhex + - + +
• Bit 1: Rolamentos da bomba
Chex + + - -
• Bit 2: Rolamentos do ventilador Dhex + + - +
• Bit 3: Válvula Ehex + + + -
Fhex + + + +
• Bit 4: Transmissor de pressão

• Bit 5: Flow transmitter


Exemplo:

170 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

16-96 Maintenance Word


Range: Funcão:
A Word de Manutenção Preventiva exibe
040Ahex.

3 3
Posição 1 2 3 4
valor-hex 0 4 0 A

O primeiro dígito 0 indica que nenhum item


da quarta fila requer manutenção
O segundo dígito 4 refere-se a terceira fila,
indicando que o Ventilador de Resfriamento
do Drive requer manutenção
O terceiro dígito 0 indica que nenhum item
da segunda fila requer manutenção
O quarto dígito A refere-se à fila de cima,
indicando que a Válvula e os Rolamentos da
Bomba requerem manutenção

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 171


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.18 Parâmetros: 17-** Motor Feedb. 17-21 Resolution (Positions/Rev)


Opcional Selecionar a resolução do encoder absoluto, ou seja, o número
de contagens ou períodos por revolução.
Parâmetros adicionais para configurar o Opcional de O valor depende da configuração no 17-20 Protocol Selection.
Feedback do Encoder (MCB 102) ou do Resolver (MCB 103).
Range: Funcão:
3 3 3.18.1 17-1* Inc. Enc. Interface
Application
dependent*
[Application
dependant]

Os parâmetros neste grupo configuram a interface OBSERVAÇÃO!


incremental do opcional MCB 102. Observar que ambas as Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor
interfaces, incremental e absoluta, estão ativas ao mesmo estiver em funcionamento.
tempo.
17-24 SSI Data Length
OBSERVAÇÃO! Range: Funcão:
Estes parâmetros não podem ser ajustados enquanto o 13* [13 - 25 ] Programar o número de bits do telegrama do
motor estiver em funcionamento. SSI. Escolher 13 bits para encoders de giro único
e 25 bits para encoders de giro múltiplo.
17-10 Signal Type
Selecionar o tipo incremental (canais A/B) do encoder em uso. 17-25 Clock Rate
Procurar a informação na folha de dados do encoder. Range: Funcão:
Selecione Nenhum [0] somente se o sensor de feedback for um Application [Application Programe a velocidade do
encoder absoluto. dependent* dependant] oscilador do SSI. No caso de
Option: Funcão: cabos de encoder longos, a
[0] None velocidade do oscilador deve
[1] * RS422 (5V TTL) ser diminuída.

[2] Sinusoidal 1Vpp


17-26 SSI Data Format
17-11 Resolution (PPR) Option: Funcão:
Range: Funcão: [0] * Gray code
1024* [10 - 10000 ] Inserir a resolução do tracking incremental, [1] Binary code Programar o formato dos dados do SSI.
ou seja, o número de pulsos ou períodos Selecionar entre os formatos Gray e Binário.
por revolução.
17-34 HIPERFACE Baudrate
Selecionar a baud rate do encoder conectado.
3.18.2 17-2* Abs. Encoder Interface
O parâmetro só é acessível quando o 17-20 Protocol Selection
estiver programado para HIPERFACE [1].
Os parâmetros neste grupo configuram a interface
absoluta do opcional MCB 102. Observar que ambas as Option: Funcão:
interfaces, incremental e absoluta, estão ativas ao mesmo [0] 600
tempo. [1] 1200
[2] 2400
17-20 Protocol Selection
[3] 4800
Selecionar HIPERFACE [1] somente se o encoder for absoluto.
[4] * 9600
Selecionar Nenhum [0] somente se o sensor de feedback for um
[5] 19200
encoder incremental.
[6] 38400
Option: Funcão:
[0] * None OBSERVAÇÃO!
[1] HIPERFACE Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor
[2] EnDat estiver em funcionamento.
[4] SSI
3.18.3 17-5* Interface do Resolver
OBSERVAÇÃO!
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor O grupo de parâmetros 17-5* é utilizado para programar
estiver em funcionamento. os parâmetros do Opcional MCB 103 do Resolver.

172 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

Normalmente, o feedback do resolver é utilizado como 17-59 Resolver Interface


feedback de motor, para motores de Imã Permanente com Ativar o opcional MCB 103 do resolver quando os parâmetros do
o 1-01 Motor Control Principle programado com a opção resolver forem selecionados.
Fluxo com feedback de motor. Para evitar danos em resolvers, os17-50 Poles – 17-53 Transfor-
Este parâmetro não pode ser ajustado enquanto o motor mation Ratio devem ser ajustados, antes de serem ativados.
estiver em funcionamento.

17-50 Poles
Option:
[1] Enabled
Funcão:
3 3
Range: Funcão:
2* [2 - 2 ] Programe o número de pólos do resolver. 3.18.4 17-6* Monitor. e Aplic.
O valor está definido na folha de dados do resolver.
Este grupo de parâmetros seleciona funções adicionais
17-51 Input Voltage quando o opcional MCB 102 de Encoder ou o opcional
Range: Funcão: MCB 103 de Resolver estiver instalado no slot B opcional,
7.0 V* [2.0 - 8.0 V] Programe a tensão de entrada para o como feedback de velocidade.
resolver. A tensão estabelecida é em valor Os parâmetros de Monitoramento e da Aplicação não pode
EFICAZ. ser ajustado enquanto o motor estiver em funcionamento.
O valor está definido na folha de dados do
17-60 Feedback Direction
resolver.
Alterar o sentido da rotação do encoder detectado, sem mudar a
fiação do encoder.
17-52 Input Frequency
Range: Funcão: Option: Funcão:
[0] * Clockwise
10.0 kHz* [2.0 - 15.0 Programe a freqüência de entrada do
kHz] resolver. [1] Counter clockwise
O valor está definido na folha de
OBSERVAÇÃO!
dados do resolver.
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor
estiver em funcionamento.
17-53 Transformation Ratio
Range: Funcão:
17-61 Feedback Signal Monitoring
0.5* [0.1 - 1.1 ] Programe a relação de transformação do
Selecione qual reação o conversor de frequência deve ter caso
resolver.
um sinal de falha de encoder for detectado.
A relação de transformação é:
A função de encoder, no 17-61 Feedback Signal Monitoring, é um
V Saída
T ratio = teste elétrico do circuito do sistema do encoder.
V Entrada
Option: Funcão:
O valor é definido pelo fornecedor do motor.
[0] Disabled
17-56 Encoder Sim. Resolution [1] * Warning

Defina a resolução e ative a função de emulação do encoder [2] Trip


(geração de sinais do encoder a partir da posição medida de um [3] Jog
resolver). Importante quando for necessário transferir a [4] Freeze Output
velocidade ou as informações de posição de um drive para outro. [5] Max Speed
Para desativar a função, selecione [0]. [6] Switch to Open Loop

Option: Funcão: [7] Select Setup 1


[8] Select Setup 2
[0] * Disabled
[9] Select Setup 3
[1] 512
[10] Select Setup 4
[2] 1024
[11] stop & trip
[3] 2048
[4] 4096

17-59 Resolver Interface


Ativar o opcional MCB 103 do resolver quando os parâmetros do
resolver forem selecionados.
Para evitar danos em resolvers, os17-50 Poles – 17-53 Transfor-
mation Ratio devem ser ajustados, antes de serem ativados.
Option: Funcão:
[0] * Disabled

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 173


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.19 Parâmetros: 18-** Leitura de Dados 2


18-36 Analog Input X48/2 [mA]
Range: Funcão:
0.000* [-20.000 - 20.000 ] Visualizar a corrente real medida na

3 3 entrada X48/2.

18-37 Temp. Input X48/4


Range: Funcão:
0* [-500 - 500 ] Visualizar a temperatura real medida na
entrada X48/4. A unidade de temperatura é
baseada na seleção no 35-00 Term. X48/4
Temp. Unit.

18-38 Temp. Input X48/7


Range: Funcão:
0* [-500 - 500 ] Visualizar a temperatura real medida na
entrada X48/7. A unidade de temperatura é
baseada na seleção no 35-02 Term. X48/7
Temp. Unit.

18-39 Temp. Input X48/10


Range: Funcão:
0* [-500 - 500 ] Visualizar a temperatura real medida na
entrada X48/10. A unidade de temperatura é
baseada na seleção no 35-04 Term. X48/10
Temp. Unit.

18-60 Digital Input 2


Range: Funcão:
0* [0 - 65535 ] Exibir os estados do sinal das entradas digitais
ativas. '0' = sem sinal, '1' = sinal conectado.

18-90 Process PID Error


Range: Funcão:
0.0 %* [-200.0 - 200.0 %]

18-91 Process PID Output


Range: Funcão:
0.0 %* [-200.0 - 200.0 %]

18-92 Process PID Clamped Output


Range: Funcão:
0.0 %* [-200.0 - 200.0 %]

18-93 Process PID Gain Scaled Output


Range: Funcão:
0.0 %* [-200.0 - 200.0 %]

174 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.20 Parâmetros: 30-** Recursos Especiais 30-00 Wobble Mode


Option: Funcão:
3.20.1 30-0* Função Wobble
[3] Rel. Freq.,
Up/ Down
A função wobble é utilizada principalmente para
Time
aplicações de bobinamento de fios sintéticos. O opcional
Wobble deve ser instalado no conversor de frequência que OBSERVAÇÃO! 3 3
controla o drive transversal. O conversor de frequência do Este parâmetro não pode ser programado enquanto em
drive transversal movimentará o fio para frente e para trás funcionamento.
em uma trajetória em formato de losango pela superfície
do pacote de fio. Para evitar um acúmulo de fios nos
mesmos pontos da superfície, esta trajetória deve ser
OBSERVAÇÃO!
A configuração da "Frequência Central" ocorre através do
alterada. O opcional do wobble pode conseguir isto
grupo do parâmetro de tratamento da referência normal,
variando, continuamente, a velocidade de transição, em
3-1*
um ciclo programável. A função wobble é criada
superpondo-se uma freqüência delta em torno da
freqüência central. Para compensar a inércia no sistema, 30-01 Wobble Delta Frequency [Hz]
pode-se incluir um jump de freqüência rápido. Range: Funcão:
Especialmente adequado para aplicações de fiações 5.0 [0.0 - A freqüência delta determina a magnitude da
elásticas, o opcional apresenta uma razão de wobble Hz* 25.0 Hz] freqüência de wobble. A frequência delta é
aleatória. superposta à frequência central. O
30-01 Wobble Delta Frequency [Hz] seleciona
Frequency tanto a frequência delta positiva quanto a
175ZB001.10

Par. 30-07: WOBB TIME


[Hz]
Par. 30-06: JUMP TIME
Par. 30-04 [Hz]: JUMP FREQ negativa. A programação do 30-01 Wobble Delta
Par. 30-09 [%] : JUMP FREQ
Par. 30-01 [Hz]: DELTA FREQ.
Par. 30-02 [%]: DELTA FREQ. Frequency [Hz] não deve, portanto, ser maior
(Par. 30-03)
que a programação da frequência central. O
Par. 30-01 [Hz]
Par. 30-02 [%]
(Par. 30-03:)
tempo de rampa de aceleração inicial, da
Par. 30-*1: RAMP UP Par. 30-09: RANDOM FUNC
CENTER FREQ Par 30-11: RANDOM MAX imobilidade até a sequência de wobble estar
Par 30-12: RANDOM MIN
TDOWN TUP em funcionamento, é determinado pelo grupo
Par. 30-10: [RATIO TUP/ TDOWN ]
Par. 30-08: [INDEPENDENT UP and DOWN] do parâmetro 3-1*.
Time [s]

30-02 Wobble Delta Frequency [%]


30-00 Wobble Mode Range: Funcão:
Option: Funcão: 25 %* [0 - 100 A freqüência delta também pode ser
%] expressa como uma porcentagem da
O modo de malha aberta da velocidade
freqüência central e pode, portanto, atingir
padrão no 1-00 Configuration Mode é
o máximo de 100%. A função é a mesma
estendido com uma função wobble. Neste
que para o 30-01 Wobble Delta Frequency
parâmetro é possível selecionar o método a
[Hz].
ser utilizado pelo wobbler. Os parâmetros
podem ser programados como valores
absolutos (frequências diretas) ou como
30-03 Wobble Delta Freq. Scaling Resource
valores relativos (porcentagem de outro Option: Funcão:
parâmetro). O tempo de ciclo do wobble Selecione a entrada de drive que
pode ser programado como um valor deve ser utilizada para escalonar a
absoluto ou como tempos de aceleração e configuração da freqüência delta.
desaceleração independentes. Ao utilizar um
[0] * No function
tempo de ciclo absoluto, os tempos de
[1] Analog input 53
aceleração e desaceleração são configurados
[2] Analog input 54
por meio da relação de wobble.
[3] Frequency input 29 Somente FC 302
[0] * Abs. Freq.,
[4] Frequency input 33
Abs. Time
[7] Analog input X30/11
[1] Abs. Freq.,
[8] Analog input X30/12
Up/ Down
Time [15] Analog Input X48/2

[2] Rel. Freq.,


Abs. Time

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 175


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

30-04 Wobble Jump Frequency [Hz] 30-10 Wobble Ratio


Range: Funcão: Range: Funcão:
0.0 [Application A freqüência de jump é utilizada para Se for selecionada a razão 10: tacel é 10 vezes
Hz* dependant] compensar a inércia no sistema de maior que o tdesacel.
transição. Se um jump na freqüência de

3 3 saída for necessária, no seqüência de


wobble superior e inferior, o jump de
30-11 Wobble Random Ratio Max.
Range: Funcão:
freqüência é programado neste
10.0* [Application dependant] Digite a razão de wobble
parâmetro. Se o sistema de transição tiver
máxima permitida.
uma inércia muito alta, uma freqüência de
jump alta poderá criar uma advertência
30-12 Wobble Random Ratio Min.
de limite de torque ou um desarme
Range: Funcão:
(advertência/alarme 12) ou uma
advertência de sobretensão ou desarme 0.1* [Application dependant] Digite a razão de wobble mínima
(advertência/alarme 7). Este parâmetro permitida.
somente pode ser alterado no modo
parada. 30-19 Wobble Delta Freq. Scaled
Range: Funcão:
30-05 Wobble Jump Frequency [%] 0.0 Hz* [0.0 - 1000.0 Hz] Parâmetro de leitura. Exibir a
Range: Funcão: freqüência delta do wobble real, após
0 %* [0 - 100 %] A freqüência de jump também pode ser a aplicação do escalonamento.
expressa como uma porcentagem da
freqüência central. A função é a mesma que
3.20.2 30-2* Avan. Ajuste de Partida
para 30-04 Wobble Jump Frequency [Hz].

30-06 Wobble Jump Time 30-20 High Starting Torque Time [s]

Range: Funcão: Range: Funcão:


0.00 s* [0.00 - 60.00 s] Tempo de torque de partida alto do
Application [Application Este parâmetro determina a
Motor PM no modo de Fluxo sem
dependent* dependant] inclinação da rampa de
feedback. Este parâmetro está
jump, na freqüência de
disponível somente no FC 302.
wobble máx. e mín.

30-07 Wobble Sequence Time 30-21 High Starting Torque Current [%]

Range: Funcão: Range: Funcão:


100.0 %* [Application Corrente de torque de partida alta
10.0 s* [1.0 - 1000.0 Este parâmetro determina o período da
dependant] para Motor PM no modo de Fluxo
s] seqüência de wobble. Este parâmetro
sem feedback. Este parâmetro
somente pode ser alterado no modo
está disponível somente no FC
parada.
302.
Tempo de wobble = tacel + tdesacel

30-08 Wobble Up/ Down Time 30-22 Locked Rotor Protection


Proteção do Rotor Bloqueada para Motor PM no modo de Fluxo
Range: Funcão:
sem feedback. Este parâmetro está disponível somente no FC
5.0 s* [0.1 - 1000.0 s] Define os tempos de acel e desacel
302.
individuais para cada ciclo de wobble.
Option: Funcão:
30-09 Wobble Random Function [0] * Off

Option: Funcão: [1] On

[0] * Off 30-23 Locked Rotor Detection Time [s]


[1] On
Tempo de Detecção do Rotor Bloqueado do Motor PM no modo
30-10 Wobble Ratio de Fluxo sem feedback. Este parâmetro está disponível somente
no FC 302.
Range: Funcão:
Range: Funcão:
1.0* [0.1 - 10.0 ] Se for selecionada a razão 0,1: tdesacel é 10
vezes maior que o tacel. 0.10 s* [0.05 - 1.00 s]

176 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.20.3 30-8* Compatibilidade

30-80 d-axis Inductance (Ld)


Range: Funcão:
Application dependent* [Application dependant]

30-81 Brake Resistor (ohm) 3 3


Range: Funcão:
Application dependent* [Application dependant]

30-83 Speed PID Proportional Gain


Range: Funcão:
Application [0.0000 - Insira o ganho proporcional do
dependent* 1.0000 ] controlador de velocidade. O
controle rápido é obtido em
amplificação alta. Entretanto, se
a amplificação for excessi-
vamente grande, o processo
pode se desestabilizar.

30-84 Process PID Proportional Gain


Range: Funcão:
0.100* [0.000 - Insira o ganho proporcional do
10.000 ] controlador de processo. O controle
rápido é obtido em amplificação alta.
Entretanto, se a amplificação for excessi-
vamente grande, o processo pode se
desestabilizar.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 177


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.21 Parâmetros 35-** Opcional de Entrada 35-05 Term. X48/10 Input Type
do Sensor Visualizar o tipo de sensor de temperatura detectado na entrada
X48/10:
3.21.1 35-0* Temp. Modo Entrada (MCB Option: Funcão:
114)
[5] PT100 3-wire
3 3 35-00 Term. X48/4 Temp. Unit
[7] PT1000 3-wire

Selecione a unidade a ser utilizada com as configurações e 35-06 Temperature Sensor Alarm Function
leituras da entrada de temperatura X48/4. Selecione a função de alarme:
Option: Funcão: Option: Funcão:
[60] * °C [0] Off
[160] °F [2] Stop
[5] * Stop and trip
35-01 Term. X48/4 Input Type
Visualizar o tipo de sensor de temperatura detectado na entrada
X48/4:
3.21.2 35-1* Temp. Entrada X48/4 (MCB
114)
Option: Funcão:
[0] * Not Connected
35-14 Term. X48/4 Filter Time Constant
[1] PT100 2-wire
Range: Funcão:
[3] PT1000 2-wire
0.001 s* [0.001 - Insira const. de tempo do filtro. Esta é
[5] PT100 3-wire
10.000 s] uma constante de tempo do filtro passa
[7] PT1000 3-wire
baixa digital de primeira ordem, para
35-02 Term. X48/7 Temp. Unit eliminar o ruído elétrico no terminal
X48/4. Um valor de constante de tempo
Selecione a unidade a ser utilizada com as configurações e
alto melhora o amortecimento, porém,
leituras da entrada de temperatura X48/7.
aumenta também o atraso através do
Option: Funcão:
filtro.
[60] * °C
[160] °F 35-15 Term. X48/4 Temp. Monitor
35-03 Term. X48/7 Input Type Este parâmetro possibilita ativar ou desativar o monitor de
temperatura no terminal X48/4. Os limites de temperatura
Visualizar o tipo de sensor de temperatura detectado na entrada
podem ser programados no 35-16 Term. X48/4 Low Temp. Limit e
X48/7:
35-17 Term. X48/4 High Temp. Limit.
Option: Funcão:
Option: Funcão:
[0] * Not Connected
[0] * Disabled
[1] PT100 2-wire
[1] Enabled
[3] PT1000 2-wire
[5] PT100 3-wire 35-16 Term. X48/4 Low Temp. Limit
[7] PT1000 3-wire Range: Funcão:
35-04 Term. X48/10 Temp. Unit Application dependent* [Application dependant]

Selecione a unidade a ser utilizada com as configurações e 35-17 Term. X48/4 High Temp. Limit
leituras da entrada de temperatura X48/10:
Range: Funcão:
Option: Funcão: Application dependent* [Application dependant]
[60] * °C
[160] °F

35-05 Term. X48/10 Input Type


Visualizar o tipo de sensor de temperatura detectado na entrada
X48/10:
Option: Funcão:
[0] * Not Connected
[1] PT100 2-wire
[3] PT1000 2-wire

178 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

3.21.3 35-2* Temp. Entrada X48/7 (MCB 35-36 Term. X48/10 Low Temp. Limit
114) Range: Funcão:
Application dependent* [Application dependant]
35-24 Term. X48/7 Filter Time Constant
Range: Funcão: 35-37 Term. X48/10 High Temp. Limit

0.001 s* [0.001 -
10.000 s]
Insira a constante de tempo do filtro. Esta
é uma constante de tempo do filtro
Range:
Application dependent* [Application dependant]
Funcão:
3 3
passa baixa digital de primeira ordem,
para eliminar o ruído elétrico no terminal 3.21.5 35-4* Entrada Analógica X48/2 (MCB
X48/7. Um valor de constante de tempo 114)
alto melhora o amortecimento, porém,
aumenta também o atraso através do
35-42 Term. X48/2 Low Current
filtro.
Range: Funcão:
35-25 Term. X48/7 Temp. Monitor 4.00 [Application Insira a corrente (mA) que
mA* dependant] corresponde ao valor de referência
Este parâmetro possibilita ativar ou desativar o monitor de
inferior, programado no 35-44 Term.
temperatura no terminal X48/7. Os limites de temperatura
X48/2 Low Ref./Feedb. Value. O valor
podem ser programados no 35-26 Term. X48/7 Low Temp. Limit e
deve ser programado para >2 mA
35-27 Term. X48/7 High Temp. Limit.
para ativar a Função de Timeout do
Option: Funcão: Live Zero no 6-01 Live Zero Timeout
[0] * Disabled Function.
[1] Enabled
35-43 Term. X48/2 High Current
35-26 Term. X48/7 Low Temp. Limit
Range: Funcão:
Range: Funcão:
20.00 mA* [Application Inserir a corrente (mA) que
Application dependent* [Application dependant]
dependant] corresponde ao valor de
35-27 Term. X48/7 High Temp. Limit referência alta (programado no
35-45 Term. X48/2 High Ref./Feedb.
Range: Funcão:
Value).
Application dependent* [Application dependant]

3.21.4 35-3* Temp. Entrada X48/10 (MCB


114)

35-34 Term. X48/10 Filter Time Constant


Range: Funcão:
0.001 s* [0.001 - Insira a constante de tempo do filtro. Esta
10.000 s] é uma constante de tempo do filtro
passa baixa digital de primeira ordem,
para eliminar o ruído elétrico no terminal
X48/10. Um valor de constante de tempo
alto melhora o amortecimento, porém,
aumenta também o atraso através do
filtro.

35-35 Term. X48/10 Temp. Monitor


Este parâmetro possibilita ativar ou desativar o monitor de
temperatura no terminal X48/10. Os limites de temperatura
podem ser programados no 35-36 Term. X48/10 Low Temp. Limit/
35-37 Term. X48/10 High Temp. Limit.
Option: Funcão:
[0] * Disabled
[1] Enabled

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 179


Descrições de Parâmetros Guia de Programação do FC300

35-44 Term. X48/2 Low Ref./Feedb. Value


Range: Funcão:
0.000* [-999999.999 - Insira o valor de referência ou de
999999.999 ] feedback (em RPM,Hz, bar etc.) que
corresponde à tensão ou corrente

3 3 programada no 35-42 Term. X48/2


Low Current.

35-45 Term. X48/2 High Ref./Feedb. Value


Range: Funcão:
100.000* [-999999.999 - Insira o valor de referência ou de
999999.999 ] feedback (em RPM,Hz, bar etc.)
que corresponde à tensão ou
corrente programada no
35-43 Term. X48/2 High Current.

35-46 Term. X48/2 Filter Time Constant


Range: Funcão:
0.001 s* [0.001 - Insira a constante de tempo do filtro. Esta
10.000 s] é uma constante de tempo do filtro
passa baixa digital de primeira ordem,
para eliminar o ruído elétrico no terminal
X48/2. Um valor de constante de tempo
alto melhora o amortecimento, porém,
aumenta também o atraso através do
filtro.

180 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

4 Listas de Parâmetros

Séries do FC 0 ms --> índice de conversão -3


Todas = válido para as séries FC 301 e FC 302 0,00ms --> índice de conversão -5
01 = válido somente para o FC 301
02 = válido somente para o FC 302 Índice de conversão Fator de conversão
100
Alterações durante a operação
”TRUE” (Verdadeiro) significa que o parâmetro pode ser
75 4 4
74
alterado enquanto o conversor de frequência estiver em 67
operação e “FALSE” (Falso) significa que o conversor de 6 1000000
frequência deve ser parado antes de se efetuar uma 5 100000
alteração.
4 10000
3 1000
4-Setup 2 100
'All setups': os parâmetros podem ser programados indivi-
1 10
dualmente em cada um dos quatro setups, ou seja, um
0 1
único parâmetro pode ter quatro valores de dados
-1 0.1
diferentes.
-2 0.01
’1 setup’: o valor dos dados será o mesmo em todos os
-3 0.001
setups.
-4 0.0001
-5 0.00001
Tipo de Descrição Tipo
-6 0.000001
dados
-7 0.0000001
2 № inteiro 8 Int8
3 № inteiro 16 Int16
Tabela 4.1 Tabela de conversão
4 № inteiro 32 Int32
5 8 sem sinal algébrico Uint8
6 16 sem sinal algébrico Uint16
7 32 sem sinal algébrico Uint32
9 String Visível VisStr
33 Valor de 2 bytes normalizado N2
35 Sequência de bits de 16 variáveis booleanas V2
54 Diferença de horário s/ data TimD

4.1.1 Conversão

Os diversos atributos de cada parâmetro são exibidos na


seção Configurações de Fábrica. Os valores de parâmetro
são transferidos somente como números inteiros. Os
fatores de conversão são, portanto, utilizados para
transferir decimais.

4-12 Motor Speed Low Limit [Hz] tem um fator de conversão


de 0,1.
Para predefinir a frequência mínima em 10 Hz, deve-se
transferir o valor 100. Um fator de conversão 0,1 significa
que o valor transferido é multiplicado por 0,1. O valor 100,
portanto, será recebido como 10,0.

Exemplos:
0 s --> índice de conversão 0
0,00s --> índice de conversão -2

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 181


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

4.1.2 Parâmetros Ativos/Inativos nos Diferentes Modos de Controle do Drive

+ = ativo
- = inativo

1-10 Motor Construction Motor CA PM Motor não saliente


1-01 Motor Control Principle Flux Flux
Flux malha Flux malha Modo
Modo U/f VVC+ malha malha
aberta fechada U/f
4 4 1-00 Configuration Mode
aberta fechada

[0] Malha Aberta Velocidade + + + -


[1] Velocidade Malha Fechada - + - +
[2] Torque - - - +
[3] Processo + + + -
[4] Torque Malha Aberta - + - -
[5] Wobble + + + +
[6] Surface Winder + + + -
[7] Ext. PID em Malha Aberta + + + -
[8] Ext. PID Malha Fechada - + - +

1-02 Flux Motor Feedback Source - - - +


1-03 Torque Characteristics + +
+
- consulte 1, 3, consulte 1, 3,
consulte 1, 2, 3)
4) 4)
1-04 Overload Mode + + + + + + +
1-05 Local Mode Configuration + + + + + + +
1-06 Clockwise Direction + + + + + + +
1-20 Motor Power [kW]
+ + + +
(Par. 023 = Internacional)
1-21 Motor Power [HP]
+ + + +
(Par. 023 = EUA)
1-22 Motor Voltage + + + +
1-23 Motor Frequency + + + +
1-24 Motor Current + + + +
1-25 Motor Nominal Speed + + + +
1-26 Motor Cont. Rated Torque - - - - + + +
1-29 Automatic Motor Adaptation (AMA) + + + +
1-30 Stator Resistance (Rs) + + + + +
1-31 Rotor Resistance (Rr) +
- + +
consulte 5)
1-33 Stator Leakage Reactance (X1) + + + + +
1-34 Rotor Leakage Reactance (X2) +
- + +
consulte 5)
1-35 Main Reactance (Xh) + + + + +
1-36 Iron Loss Resistance (Rfe) - - + + - - -
1-37 d-axis Inductance (Ld) - - - - + +
1-39 Motor Poles + + + +
1-40 Back EMF at 1000 RPM - - - - + + +
1-41 Motor Angle Offset - - - - +

1) Torque constante
2) Torque variável
3) AEO
4) Potência constante
5) Usado em flystart

182 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

1-10 Motor Construction Motor CA PM Motor não saliente


1-01 Motor Control Principle Flux Flux
Flux malha Flux malha
Modo U/f VVC+ Modo U/f malha malha
aberta fechada
aberta fechada
1-50 Motor Magnetisation at
- + - - - - -
Zero Speed
1-51 Min Speed Normal
Magnetising [RPM](Par. 002 = - + - - - - -
rmp)
1-52 Min Speed Normal
- + - - - - -
4 4
Magnetising [Hz](Par. 002 = Hz)
1-53 Model Shift Frequency - - + + - + +
1-54 Voltage reduction in +
- - + - - -
fieldweakening consulte 6)
1-55 U/f Characteristic - U + - - - + - -
1-56 U/f Characteristic - F + - - - + - -
1-58 Flystart Test Pulses Current - + - - - - -
1-59 Flystart Test Pulses Frequency - + - - - - -
1-60 Low Speed Load Compen-
- + - - - - -
sation
1-61 High Speed Load Compen-
- + - - - - -
sation
1-62 Slip Compensation +
- + - - - -
consulte 7)
1-63 Slip Compensation Time +
+ + +
Constant + - consulte -
consulte 8) consulte 8) consulte 8)
8)
1-64 Resonance Dampening + + + - + + -
1-65 Resonance Dampening Time
+ + + - + + -
Constant
1-66 Min. Current at Low Speed - - + + - + +
1-67 Load Type - - + - - - -
1-68 Minimum Inertia - - + - - - -
1-69 Maximum Inertia - - + - - - -
1-71 Start Delay + + + + + + +
1-72 Start Function + + + + + + +
1-73 Flying Start - + + + - - -
1-74 Start Speed [RPM](Par. 002 =
- + - - - - -
rmp)
1-75 Start Speed [Hz](Par. 002 =
- + - - - - -
Hz)
1-76 Start Current - + - - - - -

6) Usado quando 1-03 Torque Characteristics for potência constante


7) Não usado quando 1-03 Torque Characteristics = VT
8) Parte do amortecimento da ressonância

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 183


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

1-10 Motor Construction Motor CA PM Motor não saliente


1-01 Motor Control Principle Flux malha Flux malha Flux malha Flux malha
Modo U/f VVC+ Modo U/f
aberta fechada aberta fechada
1-80 Function at Stop + + + + + + +
1-81 Min Speed for Function at
Stop [RPM] + + + + + + +
(Par. 002 = rpm)
1-82 Min Speed for Function at

4 4
Stop [Hz] + + + + + + +
(Par. 002 = Hz)
1-83 Precise Stop Function + + + + + + +
1-84 Precise Stop Counter Value + + + + + + +
1-85 Precise Stop Speed Compen-
+ + + + + + +
sation Delay
1-90 Motor Thermal Protection + + + +
1-91 Motor External Fan + + + +
1-93 Thermistor Resource + + + +
1-95 KTY Sensor Type + + + +
1-96 KTY Thermistor Resource + + + +
1-97 KTY Threshold level + + + +
1-98 ATEX ETR interpol. points freq. + + + +
1-99 ATEX ETR interpol points current + + + +
2-00 DC Hold Current + + + +
2-01 DC Brake Current + + + +
2-02 DC Braking Time + + + +
2-03 DC Brake Cut In Speed [RPM] + + + +
2-04 DC Brake Cut In Speed [Hz] + + + +
2-05 Maximum Reference + + + +
2-10 Brake Function +
+ + +
consulte 9)
2-11 Brake Resistor (ohm) + + + +
2-12 Brake Power Limit (kW) + + + +
2-13 Brake Power Monitoring + + + +
2-15 Brake Check +
+ + +
consulte 9)
2-16 AC brake Max. Current - + + +
2-17 Over-voltage Control + + + +
2-18 Brake Check Condition + + + +
2-19 Over-voltage Gain + + + -
2-20 Release Brake Current + + + +
2-21 Activate Brake Speed [RPM] + + + +
2-22 Activate Brake Speed [Hz] + + + +
2-23 Activate Brake Delay + + + +
2-24 Stop Delay - - - +
2-25 Brake Release Time - - - +
2-26 Torque Ref - - - +
2-27 Torque Ramp Time - - - +
2-28 Gain Boost Factor - - - +

9) Não Freio CA

184 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

4.1.3 0-** Operação/Display

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
0-0* Programaç.Básicas
0-01 Idioma [0] Inglês 1 set-up TRUE - Uint8
0-02 Unidade da Veloc. do Motor [0] RPM 2 set-ups FALSE - Uint8
0-03
0-04
Definições Regionais
Estado Operacion. na Energiz.(Manual)
[0] Internacional
[1] Parad forçd,ref=ant.
2 set-ups
All set-ups
FALSE
TRUE
-
-
Uint8
Uint8 4 4
0-09 Performance Monitor 0.0 % All set-ups TRUE -1 Uint16
0-1* Operações Set-up
0-10 Setup Ativo [1] Set-up 1 1 set-up TRUE - Uint8
0-11 Editar SetUp [1] Set-up 1 All set-ups TRUE - Uint8
0-12 Este Set-up é dependente de [0] Não conectado All set-ups FALSE - Uint8
0-13 Leitura: Setups Conectados 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint16
0-14 Leitura: Editar Setups/ Canal 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int32
0-15 Readout: actual setup 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint8
0-2* Display do LCP
0-20 Linha do Display 1.1 Pequeno 1617 All set-ups TRUE - Uint16
0-21 Linha do Display 1.2 Pequeno 1614 All set-ups TRUE - Uint16
0-22 Linha do Display 1.3 Pequeno 1610 All set-ups TRUE - Uint16
0-23 Linha do Display 2 Grande 1613 All set-ups TRUE - Uint16
0-24 Linha do Display 3 Grande 1602 All set-ups TRUE - Uint16
0-25 Meu Menu Pessoal ExpressionLimit 1 set-up TRUE 0 Uint16
0-3* Leitura do LCP
0-30 Unid p/ parâm def p/ usuário [0] Nenhum All set-ups TRUE - Uint8
0-31 Valor Mín da Leitura Def p/Usuário 0.00 CustomReadoutUnit All set-ups TRUE -2 Int32
100.00 CustomRea-
0-32 Vlr máx d leitur definid p/usuáro doutUnit All set-ups TRUE -2 Int32
0-37 Display Text 1 0 N/A 1 set-up TRUE 0 VisStr[25]
0-38 Display Text 2 0 N/A 1 set-up TRUE 0 VisStr[25]
0-39 Display Text 3 0 N/A 1 set-up TRUE 0 VisStr[25]
0-4* Teclado do LCP
0-40 Tecla [Hand on] (Manual ligado) do LCP null All set-ups TRUE - Uint8
0-41 Tecla [Off] do LCP null All set-ups TRUE - Uint8
Tecla [Auto on] (Automát. ligado) do
0-42 LCP null All set-ups TRUE - Uint8
0-43 Tecla [Reset] do LCP null All set-ups TRUE - Uint8
0-44 [Off/Reset] Key on LCP null All set-ups TRUE - Uint8
0-45 [Drive Bypass] Key on LCP null All set-ups TRUE - Uint8
0-5* Copiar/Salvar
0-50 Cópia do LCP [0] Sem cópia All set-ups FALSE - Uint8
0-51 Cópia do Set-up [0] Sem cópia All set-ups FALSE - Uint8
0-6* Senha
0-60 Senha do Menu Principal 100 N/A 1 set-up TRUE 0 Int16
0-61 Acesso ao Menu Principal s/ Senha [0] Acesso total 1 set-up TRUE - Uint8
0-65 Senha do Quick Menu (Menu Rápido) 200 N/A 1 set-up TRUE 0 Int16
0-66 Acesso QuickMenu(MenuRápido)s/senha [0] Acesso total 1 set-up TRUE - Uint8
0-67 Acesso à Senha do Bus 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 185


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

4.1.4 1-** Carga/Motor

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
1-0* Programaç Gerais
1-00 Modo Configuração null All set-ups TRUE - Uint8
1-01 Principio de Controle do Motor null All set-ups FALSE - Uint8

4 4 1-02
1-03
Fonte Feedbck.Flux Motor
Características de Torque
[1] Encoder de 24V
[0] Torque constante
All set-ups
All set-ups
x FALSE
TRUE
-
-
Uint8
Uint8
1-04 Modo Sobrecarga [0] Torque alto All set-ups FALSE - Uint8
1-05 Config. Modo Local [2] Cf par 1-00 modo All set-ups TRUE - Uint8
1-06 Clockwise Direction [0] Normal All set-ups FALSE - Uint8
1-1* Seleção do Motor
1-10 Construção do Motor [0] Assíncrono All set-ups FALSE - Uint8
1-2* Dados do Motor
1-20 Potência do Motor [kW] ExpressionLimit All set-ups FALSE 1 Uint32
1-21 Potência do Motor [HP] ExpressionLimit All set-ups FALSE -2 Uint32
1-22 Tensão do Motor ExpressionLimit All set-ups FALSE 0 Uint16
1-23 Freqüência do Motor ExpressionLimit All set-ups FALSE 0 Uint16
1-24 Corrente do Motor ExpressionLimit All set-ups FALSE -2 Uint32
1-25 Velocidade nominal do motor ExpressionLimit All set-ups FALSE 67 Uint16
1-26 Torque nominal do Motor ExpressionLimit All set-ups FALSE -1 Uint32
1-29 Adaptação Automática do Motor (AMA) [0] Off (Desligado) All set-ups FALSE - Uint8
1-3* DadosAvanç d Motr
1-30 Resistência do Estator (Rs) ExpressionLimit All set-ups FALSE -4 Uint32
1-31 Resistência do Rotor (Rr) ExpressionLimit All set-ups FALSE -4 Uint32
1-33 Reatância Parasita do Estator (X1) ExpressionLimit All set-ups FALSE -4 Uint32
1-34 Reatância Parasita do Rotor (X2) ExpressionLimit All set-ups FALSE -4 Uint32
1-35 Reatância Principal (Xh) ExpressionLimit All set-ups FALSE -4 Uint32
1-36 Resistência de Perda do Ferro (Rfe) ExpressionLimit All set-ups FALSE -3 Uint32
1-37 Indutância do eixo-d (Ld) ExpressionLimit All set-ups x FALSE -4 Int32
1-39 Pólos do Motor ExpressionLimit All set-ups FALSE 0 Uint8
1-40 Força Contra Eletromotriz em 1000RPM ExpressionLimit All set-ups x FALSE 0 Uint16
1-41 Off Set do Ângulo do Motor 0 N/A All set-ups FALSE 0 Int16
1-5* Prog Indep Carga
1-50 Magnetização do Motor a 0 Hz 100 % All set-ups TRUE 0 Uint16
1-51 Veloc Mín de Magnetizção Norm. [RPM] ExpressionLimit All set-ups TRUE 67 Uint16
1-52 Veloc Mín de Magnetiz. Norm. [Hz] ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint16
1-53 Freq. Desloc. Modelo ExpressionLimit All set-ups x FALSE -1 Uint16
1-54 Voltage reduction in fieldweakening 0V All set-ups FALSE 0 Uint8
1-55 Características U/f - U ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint16
1-56 Características U/f - F ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint16
1-58 Flystart Test Pulses Current 30 % All set-ups FALSE 0 Uint16
1-59 Flystart Test Pulses Frequency 200 % All set-ups FALSE 0 Uint16
1-6* Prog Dep. Carga
1-60 Compensação de Carga em Baix Velocid 100 % All set-ups TRUE 0 Int16
1-61 Compensação de Carga em Alta Velocid 100 % All set-ups TRUE 0 Int16
1-62 Compensação de Escorregamento ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Int16
1-63 Const d Tempo d Compens Escorregam ExpressionLimit All set-ups TRUE -2 Uint16
1-64 Amortecimento da Ressonância 100 % All set-ups TRUE 0 Uint16
1-65 Const Tempo Amortec Ressonânc 5 ms All set-ups TRUE -3 Uint8
1-66 Corrente Mín. em Baixa Velocidade 100 % All set-ups x TRUE 0 Uint32
1-67 Tipo de Carga [0] Carga passiva All set-ups x TRUE - Uint8

186 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
1-68 Inércia Mínima ExpressionLimit All set-ups x FALSE -4 Uint32
1-69 Inércia Máxima ExpressionLimit All set-ups x FALSE -4 Uint32
1-7* Ajustes da Partida
1-71 Atraso da Partida 0.0 s All set-ups TRUE -1 Uint8
1-72 Função de Partida [2] ParadInérc/tempAtra All set-ups TRUE - Uint8
1-73
1-74
Flying Start
Velocidade de Partida [RPM]
null
ExpressionLimit
All set-ups
All set-ups
FALSE
TRUE
-
67
Uint8
Uint16 4 4
1-75 Velocidade de Partida [Hz] ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint16
1-76 Corrente de Partida 0.00 A All set-ups TRUE -2 Uint32
1-8* Ajustes de Parada
1-80 Função na Parada [0] Parada por inércia All set-ups TRUE - Uint8
1-81 Veloc. Mín. p/ Função na Parada [RPM] ExpressionLimit All set-ups TRUE 67 Uint16
1-82 Veloc. Mín p/ Funcionar na Parada [Hz] ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint16
1-83 Função de Parada Precisa [0] Parada ramp prec. All set-ups FALSE - Uint8
1-84 Valor Contador de Parada Precisa 100000 N/A All set-ups TRUE 0 Uint32
1-85 Atraso Comp. Veloc Parada Precisa 10 ms All set-ups TRUE -3 Uint8
1-9* Temper. do Motor
1-90 Proteção Térmica do Motor [0] Sem proteção All set-ups TRUE - Uint8
1-91 Ventilador Externo do Motor [0] Não All set-ups TRUE - Uint16
1-93 Fonte do Termistor [0] Nenhum All set-ups TRUE - Uint8
1-94 ATEX ETR cur.lim. speed reduction 0.0 % 2 set-ups x TRUE -1 Uint16
1-95 Sensor Tipo KTY [0] Sensor KTY 1 All set-ups x TRUE - Uint8
1-96 Recurso Termistor KTY [0] Nenhum All set-ups x TRUE - Uint8
1-97 Nível Limiar d KTY 80 °C 1 set-up x TRUE 100 Int16
1-98 ATEX ETR interpol. points freq. ExpressionLimit 1 set-up x TRUE -1 Uint16
1-99 ATEX ETR interpol points current ExpressionLimit 2 set-ups x TRUE 0 Uint16

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 187


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

4.1.5 2-** Freios

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
2-0* Frenagem CC
2-00 Corrente de Hold CC 50 % All set-ups TRUE 0 Uint8
2-01 Corrente de Freio CC 50 % All set-ups TRUE 0 Uint16

4 4 2-02
2-03
Tempo de Frenagem CC
Veloc.Acion Freio CC [RPM]
10.0 s
ExpressionLimit
All set-ups
All set-ups
TRUE
TRUE
-1
67
Uint16
Uint16
2-04 Veloc.Acion.d FreioCC [Hz] ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint16
2-05 Referência Máxima MaxReference (P303) All set-ups TRUE -3 Int32
2-1* Funções do Freio
2-10 Função de Frenagem null All set-ups TRUE - Uint8
2-11 Resistor de Freio (ohm) ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Uint16
2-12 Limite da Potência de Frenagem (kW) ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Uint32
2-13 Monitoramento da Potência d Frenagem [0] Off (Desligado) All set-ups TRUE - Uint8
2-15 Verificação do Freio [0] Off (Desligado) All set-ups TRUE - Uint8
2-16 AC brake Max. Current 100.0 % All set-ups TRUE -1 Uint32
2-17 Controle de Sobretensão [0] Desativado All set-ups TRUE - Uint8
2-18 Verificação da Condição do Freio [0] Na energização All set-ups TRUE - Uint8
2-19 Over-voltage Gain 100 % All set-ups TRUE 0 Uint16
2-2* Freio Mecânico
2-20 Corrente de Liberação do Freio ImaxVLT (P1637) All set-ups TRUE -2 Uint32
2-21 Velocidade de Ativação do Freio [RPM] ExpressionLimit All set-ups TRUE 67 Uint16
2-22 Velocidade de Ativação do Freio [Hz] ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint16
2-23 Atraso de Ativação do Freio 0.0 s All set-ups TRUE -1 Uint8
2-24 Atraso da Parada 0.0 s All set-ups TRUE -1 Uint8
2-25 Tempo de Liberação do Freio 0.20 s All set-ups TRUE -2 Uint16
2-26 Ref. de Torque 0.00 % All set-ups TRUE -2 Int16
2-27 Tempo da Rampa de Torque 0.2 s All set-ups TRUE -1 Uint8
2-28 Fator de Ganho do Boost 1.00 N/A All set-ups TRUE -2 Uint16

188 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

4.1.6 3-** Referência / Rampas

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
3-0* Limits de Referênc
3-00 Intervalo de Referência null All set-ups TRUE - Uint8
3-01 Unidade da Referência/Feedback null All set-ups TRUE - Uint8
3-02
3-03
Referência Mínima
Referência Máxima
ExpressionLimit
ExpressionLimit
All set-ups
All set-ups
TRUE
TRUE
-3
-3
Int32
Int32 4 4
3-04 Função de Referência [0] Soma All set-ups TRUE - Uint8
3-1* Referências
3-10 Referência Predefinida 0.00 % All set-ups TRUE -2 Int16
3-11 Velocidade de Jog [Hz] ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint16
3-12 Valor de Catch Up/Slow Down 0.00 % All set-ups TRUE -2 Int16
[0] Dependnt d Hand/
3-13 Tipo de Referência Auto All set-ups TRUE - Uint8
3-14 Referência Relativa Pré-definida 0.00 % All set-ups TRUE -2 Int32
3-15 Fonte da Referência 1 null All set-ups TRUE - Uint8
3-16 Fonte da Referência 2 null All set-ups TRUE - Uint8
3-17 Fonte da Referência 3 null All set-ups TRUE - Uint8
3-18 Fonte d Referência Relativa Escalonada [0] Sem função All set-ups TRUE - Uint8
3-19 Velocidade de Jog [RPM] ExpressionLimit All set-ups TRUE 67 Uint16
3-4* Rampa de velocid 1
3-40 Tipo de Rampa 1 [0] Linear All set-ups TRUE - Uint8
3-41 Tempo de Aceleração da Rampa 1 ExpressionLimit All set-ups TRUE -2 Uint32
3-42 Tempo de Desaceleração da Rampa 1 ExpressionLimit All set-ups TRUE -2 Uint32
3-45 Rel. Rampa 1 Rampa-S Início Acel. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint8
3-46 Rel. Rampa 1 Rampa-S Final Acel. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint8
3-47 Rel. Rampa 1 Rampa-S Início Desac. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint8
3-48 Rel. Rampa 1 Rampa-S Final Desac. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint8
3-5* Rampa de velocid 2
3-50 Tipo de Rampa 2 [0] Linear All set-ups TRUE - Uint8
3-51 Tempo de Aceleração da Rampa 2 ExpressionLimit All set-ups TRUE -2 Uint32
3-52 Tempo de Desaceleração da Rampa 2 ExpressionLimit All set-ups TRUE -2 Uint32
3-55 Rel. Rampa 2 Rampa-S Início Acel. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint8
3-56 Rel. Rampa 2 Rampa-S Final Acel. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint8
3-57 Rel. Rampa 2 Rampa-S Início Desac. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint8
3-58 Rel. Rampa 2 Rampa-S Final Desacel. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint8
3-6* Rampa 3
3-60 Tipo de Rampa 3 [0] Linear All set-ups TRUE - Uint8
3-61 Tempo de Aceleração da Rampa 3 ExpressionLimit All set-ups TRUE -2 Uint32
3-62 Tempo de Desaceleração da Rampa 3 ExpressionLimit All set-ups TRUE -2 Uint32
3-65 Rel. Rampa 3 Rampa-S Início Acel. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint8
3-66 Rel. Rampa 3 Rampa-S Final Acel. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint8
3-67 Rel. Rampa 3 Ramp-S Iníc Desac 50 % All set-ups TRUE 0 Uint8
3-68 Rel. Rampa 3 Rampa-S Final Desac. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint8
3-7* Rampa 4
3-70 Tipo de Rampa 4 [0] Linear All set-ups TRUE - Uint8
3-71 Tempo de Aceleração da Rampa 4 ExpressionLimit All set-ups TRUE -2 Uint32
3-72 Tempo de Desaceleração da Rampa 4 ExpressionLimit All set-ups TRUE -2 Uint32
3-75 Rel. Rampa 4 Rampa-S Início Aceler. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint8
3-76 Rel. Rampa 4 Rampa-S Final Aceler. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint8
3-77 Rel. Rampa 4 Rampa-S Início Desac. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint8

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 189


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
3-78 Rel. Rampa 4 Rampa-S no Final Desac. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint8
3-8* Outras Rampas
3-80 Tempo de Rampa do Jog ExpressionLimit All set-ups TRUE -2 Uint32
3-81 Tempo de Rampa da Parada Rápida ExpressionLimit 2 set-ups TRUE -2 Uint32
3-82 Tipo de Rampa da Parada Rápida [0] Linear All set-ups TRUE - Uint8

4 4 3-83
3-84
ParadRápid Rel.S-ramp na Decel. Partida
ParadRápid Rel.S-ramp na Decel. Final
50 %
50 %
All set-ups
All set-ups
TRUE
TRUE
0
0
Uint8
Uint8
3-9* Potenciôm. Digital
3-90 Tamanho do Passo 0.10 % All set-ups TRUE -2 Uint16
3-91 Tempo de Rampa 1.00 s All set-ups TRUE -2 Uint32
3-92 Restabelecimento da Energia [0] Off (Desligado) All set-ups TRUE - Uint8
3-93 Limite Máximo 100 % All set-ups TRUE 0 Int16
3-94 Limite Mínimo -100 % All set-ups TRUE 0 Int16
3-95 Atraso da Rampa de Velocidade ExpressionLimit All set-ups TRUE -3 TimD

190 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

4.1.7 4-** Limites/Advertêncs

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
4-1* Limites do Motor
4-10 Sentido de Rotação do Motor null All set-ups FALSE - Uint8
4-11 Lim. Inferior da Veloc. do Motor [RPM] ExpressionLimit All set-ups TRUE 67 Uint16
4-12
4-13
Lim. Inferior da Veloc. do Motor [Hz]
Lim. Superior da Veloc. do Motor [RPM]
ExpressionLimit
ExpressionLimit
All set-ups
All set-ups
TRUE
TRUE
-1
67
Uint16
Uint16 4 4
4-14 Lim. Superior da Veloc do Motor [Hz] ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint16
4-16 Limite de Torque do Modo Motor ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint16
4-17 Limite de Torque do Modo Gerador 100.0 % All set-ups TRUE -1 Uint16
4-18 Limite de Corrente ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint32
4-19 Freqüência Máx. de Saída 132.0 Hz All set-ups FALSE -1 Uint16
4-2* Fator. Limite
4-20 Fte Fator de Torque Limite [0] Sem função All set-ups TRUE - Uint8
4-21 Fte Fator Limite de veloc [0] Sem função All set-ups TRUE - Uint8
4-3* Mon. Veloc.Motor
4-30 Função Perda Fdbk do Motor [2] Desarme All set-ups TRUE - Uint8
4-31 Erro Feedb Veloc. Motor 300 RPM All set-ups TRUE 67 Uint16
4-32 Timeout Perda Feedb Motor 0.05 s All set-ups TRUE -2 Uint16
4-34 Função Erro de Tracking null All set-ups TRUE - Uint8
4-35 Erro de Tracking 10 RPM All set-ups TRUE 67 Uint16
4-36 Erro de Tracking Timeout 1.00 s All set-ups TRUE -2 Uint16
4-37 Erro de Tracking Rampa 100 RPM All set-ups TRUE 67 Uint16
4-38 Erro de Tracking Timeout Rampa 1.00 s All set-ups TRUE -2 Uint16
4-39 Erro de Trackg pós Timeout Rampa 5.00 s All set-ups TRUE -2 Uint16
4-5* Ajuste Advertênc.
4-50 Advertência de Corrente Baixa 0.00 A All set-ups TRUE -2 Uint32
4-51 Advertência de Corrente Alta ImaxVLT (P1637) All set-ups TRUE -2 Uint32
4-52 Advertência de Velocidade Baixa 0 RPM All set-ups TRUE 67 Uint16
outputSpeedHighLimit
4-53 Advertência de Velocidade Alta (P413) All set-ups TRUE 67 Uint16
4-54 Advert. de Refer Baixa -999999.999 N/A All set-ups TRUE -3 Int32
4-55 Advert. Refer Alta 999999.999 N/A All set-ups TRUE -3 Int32
-999999.999 Reference-
4-56 Advert. de Feedb Baixo FeedbackUnit All set-ups TRUE -3 Int32
999999.999 Reference-
4-57 Advert. de Feedb Alto FeedbackUnit All set-ups TRUE -3 Int32
4-58 Função de Fase do Motor Ausente null All set-ups TRUE - Uint8
4-6* Bypass de Velocidd
4-60 Bypass de Velocidade de [RPM] ExpressionLimit All set-ups TRUE 67 Uint16
4-61 Bypass de Velocidade de [Hz] ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint16
4-62 Bypass de Velocidade até [RPM] ExpressionLimit All set-ups TRUE 67 Uint16
4-63 Bypass de Velocidade até [Hz] ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint16

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 191


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

4.1.8 5-** Entrad/Saíd Digital

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
5-0* Modo E/S Digital
5-00 Modo I/O Digital [0] PNP All set-ups FALSE - Uint8
5-01 Modo do Terminal 27 [0] Entrada All set-ups TRUE - Uint8

4 4 5-02 Modo do Terminal 29


5-1* Entradas Digitais
[0] Entrada All set-ups x TRUE - Uint8

5-10 Terminal 18 Entrada Digital null All set-ups TRUE - Uint8


5-11 Terminal 19, Entrada Digital null All set-ups TRUE - Uint8
5-12 Terminal 27, Entrada Digital null All set-ups TRUE - Uint8
5-13 Terminal 29, Entrada Digital null All set-ups x TRUE - Uint8
5-14 Terminal 32, Entrada Digital null All set-ups TRUE - Uint8
5-15 Terminal 33 Entrada Digital null All set-ups TRUE - Uint8
5-16 Terminal X30/2 Entrada Digital null All set-ups TRUE - Uint8
5-17 Terminal X30/3 Entrada Digital null All set-ups TRUE - Uint8
5-18 Terminal X30/4 Entrada Digital null All set-ups TRUE - Uint8
5-19 Terminal 37 Parada Segura null 1 set-up TRUE - Uint8
5-20 Terminal X46/1 Entrada Digital [0] Sem Operação All set-ups TRUE - Uint8
5-21 Terminal X46/3 Entrada Digital [0] Sem Operação All set-ups TRUE - Uint8
5-22 Terminal X46/5 Entrada Digital [0] Sem Operação All set-ups TRUE - Uint8
5-23 Terminal X46/7 Entrada Digital [0] Sem Operação All set-ups TRUE - Uint8
5-24 Terminal X46/9 Entrada Digital [0] Sem Operação All set-ups TRUE - Uint8
5-25 Terminal X46/11 Entrada Digital [0] Sem Operação All set-ups TRUE - Uint8
5-26 Terminal X46/13 Entrada Digital [0] Sem Operação All set-ups TRUE - Uint8
5-3* Saídas Digitais
5-30 Terminal 27 Saída Digital null All set-ups TRUE - Uint8
5-31 Terminal 29 Saída Digital null All set-ups x TRUE - Uint8
5-32 Terminal X30/6 Saída Digital null All set-ups TRUE - Uint8
5-33 Terminal X30/7 Saída Digital null All set-ups TRUE - Uint8
5-4* Relés
5-40 Função do Relé null All set-ups TRUE - Uint8
5-41 Atraso de Ativação do Relé 0.01 s All set-ups TRUE -2 Uint16
5-42 Atraso de Desativação do Relé 0.01 s All set-ups TRUE -2 Uint16
5-5* Entrada de Pulso
5-50 Term. 29 Baixa Freqüência 100 Hz All set-ups x TRUE 0 Uint32
5-51 Term. 29 Alta Freqüência 100 Hz All set-ups x TRUE 0 Uint32
0.000 ReferenceFeed-
5-52 Term. 29 Ref./feedb. Valor Baixo backUnit All set-ups x TRUE -3 Int32
5-53 Term. 29 Ref./Feedb. Valor Alto ExpressionLimit All set-ups x TRUE -3 Int32
5-54 Const de Tempo do Filtro de Pulso #29 100 ms All set-ups x FALSE -3 Uint16
5-55 Term. 33 Baixa Freqüência 100 Hz All set-ups TRUE 0 Uint32
5-56 Term. 33 Alta Freqüência 100 Hz All set-ups TRUE 0 Uint32
0.000 ReferenceFeed-
5-57 Term. 33 Ref./Feedb.Valor Baixo backUnit All set-ups TRUE -3 Int32
5-58 Term. 33 Ref./Feedb. Valor Alto ExpressionLimit All set-ups TRUE -3 Int32
5-59 Const de Tempo do Filtro de Pulso #33 100 ms All set-ups FALSE -3 Uint16
5-6* Saída de Pulso
5-60 Terminal 27 Variável da Saída d Pulso null All set-ups TRUE - Uint8
5-62 Freq Máx da Saída de Pulso #27 ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Uint32
5-63 Terminal 29 Variável da Saída d Pulso null All set-ups x TRUE - Uint8
5-65 Freq Máx da Saída de Pulso #29 ExpressionLimit All set-ups x TRUE 0 Uint32

192 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
5-66 Terminal X30/6 Saída de Pulso Variável null All set-ups TRUE - Uint8
5-68 Freq Máx do Pulso Saída #X30/6 ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Uint32
5-7* Entrad d Encdr-24V
5-70 Term 32/33 Pulsos por Revolução 1024 N/A All set-ups FALSE 0 Uint16
5-71 Term 32/33 sentido do Encoder [0] Sentido horário All set-ups FALSE - Uint8
5-8* Saída do encoder
5-80 AHF Cap Reconnect Delay 25 s 2 set-ups x TRUE 0 Uint16 4 4
5-9* Bus Controlado
5-90 Controle Bus Digital & Relé 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint32
5-93 Saída de Pulso #27 Ctrl. Bus 0.00 % All set-ups TRUE -2 N2
5-94 Saída de Pulso #27 Timeout Predef. 0.00 % 1 set-up TRUE -2 Uint16
5-95 Saída de Pulso #29 Ctrl Bus 0.00 % All set-ups x TRUE -2 N2
5-96 Saída de Pulso #29 Timeout Predef. 0.00 % 1 set-up x TRUE -2 Uint16
5-97 Saída de Pulso #X30/6 Controle de Bus 0.00 % All set-ups TRUE -2 N2
5-98 Saída de Pulso #30/6 Timeout Predef. 0.00 % 1 set-up TRUE -2 Uint16

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 193


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

4.1.9 6-** Entrad/Saíd Analóg

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
6-0* Modo E/S Analógico
6-00 Timeout do Live Zero 10 s All set-ups TRUE 0 Uint8
6-01 Função Timeout do Live Zero [0] Off (Desligado) All set-ups TRUE - Uint8

4 4 6-1* Entrada Analógica 1


6-10 Terminal 53 Tensão Baixa 0.07 V All set-ups TRUE -2 Int16
6-11 Terminal 53 Tensão Alta 10.00 V All set-ups TRUE -2 Int16
6-12 Terminal 53 Corrente Baixa 0.14 mA All set-ups TRUE -5 Int16
6-13 Terminal 53 Corrente Alta 20.00 mA All set-ups TRUE -5 Int16
6-14 Terminal 53 Ref./Feedb. Valor Baixo 0 ReferenceFeedbackUnit All set-ups TRUE -3 Int32
6-15 Terminal 53 Ref./Feedb. Valor Alto ExpressionLimit All set-ups TRUE -3 Int32
6-16 Terminal 53 Const. de Tempo do Filtro 0.001 s All set-ups TRUE -3 Uint16
6-2* Entrada Analógica 2
6-20 Terminal 54 Tensão Baixa 0.07 V All set-ups TRUE -2 Int16
6-21 Terminal 54 Tensão Alta 10.00 V All set-ups TRUE -2 Int16
6-22 Terminal 54 Corrente Baixa 0.14 mA All set-ups TRUE -5 Int16
6-23 Terminal 54 Corrente Alta 20.00 mA All set-ups TRUE -5 Int16
6-24 Terminal 54 Ref./Feedb. Valor Baixo 0 ReferenceFeedbackUnit All set-ups TRUE -3 Int32
6-25 Terminal 54 Ref./Feedb. Valor Alto ExpressionLimit All set-ups TRUE -3 Int32
6-26 Terminal 54 Const. de Tempo do Filtro 0.001 s All set-ups TRUE -3 Uint16
6-3* Entrada Analógica 3
6-30 Terminal X30/11 Tensão Baixa 0.07 V All set-ups TRUE -2 Int16
6-31 Terminal X30/11 Tensão Alta 10.00 V All set-ups TRUE -2 Int16
6-34 Term. X30/11 Ref./Feedb. Valor Baixo 0 ReferenceFeedbackUnit All set-ups TRUE -3 Int32
6-35 Term. X30/11 Ref./Feedb. Valor Alto ExpressionLimit All set-ups TRUE -3 Int32
6-36 Term. X30/11 Constante Tempo do Filtro 0.001 s All set-ups TRUE -3 Uint16
6-4* Entrada Analógica 4
6-40 Terminal X30/12 Tensão Baixa 0.07 V All set-ups TRUE -2 Int16
6-41 Terminal X30/12 Tensão Alta 10.00 V All set-ups TRUE -2 Int16
6-44 Term. X30/12 Ref./Feedb. Valor Baixo 0 ReferenceFeedbackUnit All set-ups TRUE -3 Int32
6-45 Term. X30/12 Ref./Feedb. Valor Alto ExpressionLimit All set-ups TRUE -3 Int32
6-46 Term. X30/12 Constante Tempo do Filtro 0.001 s All set-ups TRUE -3 Uint16
6-5* Saída Analógica 1
6-50 Terminal 42 Saída null All set-ups TRUE - Uint8
6-51 Terminal 42 Escala Mínima de Saída 0.00 % All set-ups TRUE -2 Int16
6-52 Terminal 42 Escala Máxima de Saída 100.00 % All set-ups TRUE -2 Int16
6-53 Terminal 42 Ctrl Saída Bus 0.00 % All set-ups TRUE -2 N2
6-54 Terminal 42 Predef. Timeout Saída 0.00 % 1 set-up TRUE -2 Uint16
6-55 Terminal 42 Filtro de Saída [0] Off (Desligado) 1 set-up TRUE - Uint8
6-6* Saída Analógica 2
6-60 Terminal X30/8 Saída null All set-ups TRUE - Uint8
6-61 Terminal X30/8 Escala mín 0.00 % All set-ups TRUE -2 Int16
6-62 Terminal X30/8 Escala máx. 100.00 % All set-ups TRUE -2 Int16
6-63 Terminal X30/8 Controle de Bus 0.00 % All set-ups TRUE -2 N2
6-64 Terminal X30/8 Predef. Timeout Saída 0.00 % 1 set-up TRUE -2 Uint16
6-7* Saída Analógica 3
6-70 Terminal X45/1 Saída null All set-ups TRUE - Uint8
6-71 Terminal X45/1 Mín Escala 0.00 % All set-ups TRUE -2 Int16
6-72 Terminal X45/1 Máx. Escala 100.00 % All set-ups TRUE -2 Int16
6-73 Terminal X45/1 Ctrl de Bus 0.00 % All set-ups TRUE -2 N2

194 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
6-74 Terminal X45/1 Predef. Timeout Saída 0.00 % 1 set-up TRUE -2 Uint16
6-8* Saída Analógia 4
6-80 Terminal X45/3 Saída null All set-ups TRUE - Uint8
6-81 Terminal X45/3 Mín Escala 0.00 % All set-ups TRUE -2 Int16
6-82 Terminal X45/3 Máx Escala 100.00 % All set-ups TRUE -2 Int16
6-83
6-84
Terminal X45/3 Ctrl de Bus
Terminal X45/3 Predef. Timeout Saída
0.00 %
0.00 %
All set-ups
1 set-up
TRUE
TRUE
-2
-2
N2
Uint16 4 4

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 195


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

4.1.10 7-** Controladores

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. # only during sion
operation index
7-0* Contrl. PID de Veloc
7-00 Fonte do Feedb. do PID de Veloc. null All set-ups FALSE - Uint8
7-02 Ganho Proporcional do PID de Velocidad ExpressionLimit All set-ups TRUE -3 Uint16

4 4 7-03
7-04
Tempo de Integração do PID de velocid.
Tempo de Diferenciação do PID d veloc
ExpressionLimit
ExpressionLimit
All set-ups
All set-ups
TRUE
TRUE
-4
-4
Uint32
Uint16
Lim do Ganho Diferencial do PID d
7-05 Veloc 5.0 N/A All set-ups TRUE -1 Uint16
7-06 Tempo d FiltrPassabaixa d PID d veloc ExpressionLimit All set-ups TRUE -4 Uint16
7-07 Veloc.PID Fdbck Rel.Engrenag 1.0000 N/A All set-ups FALSE -4 Uint32
7-08 Fator Feed Forward PID Veloc 0% All set-ups FALSE 0 Uint16
7-09 Speed PID Error Correction w/ Ramp 300 RPM All set-ups TRUE 67 Uint32
7-1* Torque PI Ctrl.
7-12 Ganho Proporcional do PI de Torque 100 % All set-ups TRUE 0 Uint16
7-13 Tempo de Integração do PI de Torque 0.020 s All set-ups TRUE -3 Uint16
7-2* Feedb Ctrl. Process
7-20 Fonte de Feedback 1 PID de Processo [0] Sem função All set-ups TRUE - Uint8
7-22 Fonte de Feedback 2 PID de Processo [0] Sem função All set-ups TRUE - Uint8
7-3* Ctrl. PID Processos
7-30 Cntrl Norml/Invers do PID d Proc. [0] Normal All set-ups TRUE - Uint8
7-31 Anti Windup PID de Proc [1] On (Ligado) All set-ups TRUE - Uint8
7-32 Velocidade Inicial do PID do Processo 0 RPM All set-ups TRUE 67 Uint16
7-33 Ganho Proporc. do PID de Processo 0.01 N/A All set-ups TRUE -2 Uint16
7-34 Tempo de Integr. do PID de velocid. 10000.00 s All set-ups TRUE -2 Uint32
7-35 Tempo de Difer. do PID de veloc 0.00 s All set-ups TRUE -2 Uint16
7-36 Dif.do PID de Proc.- Lim. de Ganho 5.0 N/A All set-ups TRUE -1 Uint16
7-38 Fator do Feed Forward PID de Proc. 0% All set-ups TRUE 0 Uint16
7-39 Larg Banda Na Refer. 5% All set-ups TRUE 0 Uint8
7-4* Adv. Process PID I
7-40 Process PID I-part Reset [0] Não All set-ups TRUE - Uint8
7-41 Process PID Saída Neg. Clamp -100 % All set-ups TRUE 0 Int16
7-42 Process PID Saída Pos. Clamp 100 % All set-ups TRUE 0 Int16
7-43 Ganho Esc Mín. do PID de Proc Ref. 100 % All set-ups TRUE 0 Int16
7-44 Process PID Gain Scale at Max. Ref. 100 % All set-ups TRUE 0 Int16
7-45 Process PID Feed Fwd Resource [0] Sem função All set-ups TRUE - Uint8
7-46 Proc.PID FeedFwd Normal/Invers. Ctrl. [0] Normal All set-ups TRUE - Uint8
7-48 PCD Feed Forward 0 N/A All set-ups x TRUE 0 Uint16
7-49 Proc.PID Saída Normal/Invers. Ctrl. [0] Normal All set-ups TRUE - Uint8
7-5* Adv. Process PID II
7-50 PID de processo Extended PID [1] Ativado All set-ups TRUE - Uint8
7-51 Process PID Feed Fwd Gain 1.00 N/A All set-ups TRUE -2 Uint16
7-52 Process PID Feed Fwd Ramp up 0.01 s All set-ups TRUE -2 Uint32
7-53 Process PID Feed Fwd Ramp down 0.01 s All set-ups TRUE -2 Uint32
7-56 PID de processo Ref. Tempo Filtro 0.001 s All set-ups TRUE -3 Uint16
7-57 PID de processo Fb. Tempo Filtro 0.001 s All set-ups TRUE -3 Uint16

196 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

4.1.11 8-** Com. e Opcionais

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. # only during sion
operation index
8-0* Programaç Gerais
8-01 Tipo de Controle [0] Digital e Control Wrd All set-ups TRUE - Uint8
8-02 Origem da Control Word null All set-ups TRUE - Uint8
8-03
8-04
Tempo de Timeout da Control Word
Função Timeout da Control Word
1.0 s
null
1 set-up
1 set-up
TRUE
TRUE
-1
-
Uint32
Uint8 4 4
8-05 Função Final do Timeout [1] Retomar set-up 1 set-up TRUE - Uint8
8-06 Reset do Timeout da Control Word [0] Não reinicializar All set-ups TRUE - Uint8
8-07 Trigger de Diagnóstico [0] Inativo 2 set-ups TRUE - Uint8
8-08 Readout Filtering null All set-ups TRUE - Uint8
8-1* Prog. Ctrl. Word
8-10 Perfil da Control Word [0] Perfil do FC All set-ups TRUE - Uint8
8-13 Status Word STW Configurável null All set-ups TRUE - Uint8
8-14 Control Word Configurável CTW [1] Perfil padrão All set-ups TRUE - Uint8
8-3* Config Port de Com
8-30 Protocolo [0] FC 1 set-up TRUE - Uint8
8-31 Endereço 1 N/A 1 set-up TRUE 0 Uint8
8-32 Baud Rate da Porta do FC null 1 set-up TRUE - Uint8
8-33 Bits Parid./Parad [0] Parid.Par, 1 BitParad 1 set-up TRUE - Uint8
8-34 Estimated cycle time 0 ms 2 set-ups TRUE -3 Uint32
8-35 Atraso Mínimo de Resposta 10 ms All set-ups TRUE -3 Uint16
8-36 Atraso Máx de Resposta ExpressionLimit 1 set-up TRUE -3 Uint16
8-37 Atraso Máx Inter-Caractere ExpressionLimit 1 set-up TRUE -5 Uint16
8-4* FC Conj. Protocolo MC do
8-40 Seleção do telegrama [1] Telegrama padrão 1 2 set-ups TRUE - Uint8
8-41 Parameters for signals 0 All set-ups FALSE - Uint16
8-42 PCD write configuration ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Uint16
8-43 PCD read configuration ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Uint16
8-5* Digital/Bus
8-50 Seleção de Parada por Inércia [3] Lógica OU All set-ups TRUE - Uint8
8-51 Seleção de Parada Rápida [3] Lógica OU All set-ups TRUE - Uint8
8-52 Seleção de Frenagem CC [3] Lógica OU All set-ups TRUE - Uint8
8-53 Seleção da Partida [3] Lógica OU All set-ups TRUE - Uint8
8-54 Seleção da Reversão [3] Lógica OU All set-ups TRUE - Uint8
8-55 Seleção do Set-up [3] Lógica OU All set-ups TRUE - Uint8
8-56 Seleção da Referência Pré-definida [3] Lógica OU All set-ups TRUE - Uint8
8-57 Profidrive OFF2 Select [3] Lógica OU All set-ups TRUE - Uint8
8-58 Profidrive OFF3 Select [3] Lógica OU All set-ups TRUE - Uint8
8-8* Diagn.Porta do FC
8-80 Contagem de Mensagens do Bus 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint32
8-81 Contagem de Erros do Bus 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint32
8-82 Mensagem Receb. do Escravo 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint32
8-83 Contagem de Erros do Escravo 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint32
8-9* Bus Jog
8-90 Velocidade de Jog 1 via Bus 100 RPM All set-ups TRUE 67 Uint16
8-91 Velocidade de Jog 2 via Bus ExpressionLimit All set-ups TRUE 67 Uint16

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 197


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

4.1.12 9-** Profibus

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
9-00 Setpoint 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
9-07 Valor Real 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint16
9-15 Configuração de Gravar do PCD ExpressionLimit 1 set-up TRUE - Uint16

4 4 9-16
9-18
Configuração de Leitura do PCD
Endereço do Nó
ExpressionLimit
126 N/A
2 set-ups
1 set-up
TRUE
TRUE
-
0
Uint16
Uint8
9-22 Seleção de Telegrama [100] None 1 set-up TRUE - Uint8
9-23 Parâmetros para Sinais 0 All set-ups TRUE - Uint16
9-27 Edição do Parâmetro [1] Ativado 2 set-ups FALSE - Uint16
9-28 Controle de Processo [1] Ativar mestreCíclico 2 set-ups FALSE - Uint8
9-44 Contador da Mens de Defeito 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
9-45 Código do Defeito 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
9-47 N°. do Defeito 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
9-52 Contador da Situação do Defeito 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
9-53 Warning Word do Profibus 0 N/A All set-ups TRUE 0 V2
[255] BaudRate ñ
9-63 Baud Rate Real encontrad All set-ups TRUE - Uint8
9-64 Identificação do Dispositivo 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
9-65 Número do Perfil 0 N/A All set-ups TRUE 0 OctStr[2]
9-67 Control Word 1 0 N/A All set-ups TRUE 0 V2
9-68 Status Word 1 0 N/A All set-ups TRUE 0 V2
9-71 Vr Dados Salvos Profibus [0] Off (Desligado) All set-ups TRUE - Uint8
9-72 ProfibusDriveReset [0] Nenhuma ação 1 set-up FALSE - Uint8
9-75 DO Identification 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
9-80 Parâmetros Definidos (1) 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint16
9-81 Parâmetros Definidos (2) 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint16
9-82 Parâmetros Definidos (3) 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint16
9-83 Parâmetros Definidos (4) 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint16
9-84 Parâm Definidos (5) 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint16
9-90 Parâmetros Alterados (1) 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint16
9-91 Parâmetros Alterados (2) 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint16
9-92 Parâmetros Alterados (3) 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint16
9-93 Parâmetros Alterados (4) 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint16
9-94 Parâm alterados (5) 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint16
9-99 Contador de Revisões do Profibus 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16

198 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

4.1.13 10-** Fieldbus CAN

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
10-0* Programaç Comuns
10-00 Protocolo CAN null 2 set-ups FALSE - Uint8
10-01 Seleção de Baud Rate null 2 set-ups TRUE - Uint8
10-02 MAC ID
10-05 Leitura do Contador de Erros d Transm
ExpressionLimit
0 N/A
2 set-ups
All set-ups
TRUE
TRUE
0
0
Uint8
Uint8 4 4
10-06 Leitura do Contador de Erros d Recepç 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint8
10-07 Leitura do Contador de Bus off 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint8
10-1* DeviceNet
10-10 Seleção do Tipo de Dados de Processo null All set-ups TRUE - Uint8
10-11 GravaçãoConfig dos Dados de Processo ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint16
10-12 Leitura da Config dos Dados d Processo ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint16
10-13 Parâmetro de Advertência 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
10-14 Referência da Rede [0] Off (Desligado) 2 set-ups TRUE - Uint8
10-15 Controle da Rede [0] Off (Desligado) 2 set-ups TRUE - Uint8
10-2* Filtros COS
10-20 Filtro COS 1 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint16
10-21 Filtro COS 2 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint16
10-22 Filtro COS 3 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint16
10-23 Filtro COS 4 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint16
10-3* Acesso ao Parâm.
10-30 Índice da Matriz 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint8
10-31 Armazenar Valores dos Dados [0] Off (Desligado) All set-ups TRUE - Uint8
10-32 Revisão da DeviceNet ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Uint16
10-33 Gravar Sempre [0] Off (Desligado) 1 set-up TRUE - Uint8
10-34 Cód Produto DeviceNet ExpressionLimit 1 set-up TRUE 0 Uint16
10-39 Parâmetros F do Devicenet 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint32
10-5* CANopen
10-50 Gravação Config. Dados Processo ExpressionLimit 2 set-ups TRUE - Uint16
10-51 Leitura Config. Dados Processo. ExpressionLimit 2 set-ups TRUE - Uint16

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 199


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

4.1.14 12-** Ethernet

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
12-0* Config. IP
12-00 Alocação do Endereço IP null 2 set-ups TRUE - Uint8
12-01 Endereço IP 0 N/A 1 set-up TRUE 0 OctStr[4]

4 4 12-02 Máscara da Subnet


12-03 Gateway Padrão
0 N/A
0 N/A
1 set-up
1 set-up
TRUE
TRUE
0
0
OctStr[4]
OctStr[4]
12-04 Servidor do DHCP 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 OctStr[4]
12-05 Contrato de Aluguel Expira Em ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 TimD
12-06 Servidores de Nome 0 N/A 1 set-up TRUE 0 OctStr[4]
12-07 Nome do Domínio 0 N/A 1 set-up TRUE 0 VisStr[48]
12-08 Nome do Host 0 N/A 1 set-up TRUE 0 VisStr[48]
12-09 Endereço Físico 0 N/A 1 set-up TRUE 0 VisStr[17]
12-1* Par.Link Ethernet
12-10 Status do Link [0] Sem Link All set-ups TRUE - Uint8
12-11 Duração do Link ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 TimD
12-12 Negociação Automática [1] On (Ligado) 2 set-ups TRUE - Uint8
12-13 Velocidade do Link [0] Nenhum 2 set-ups TRUE - Uint8
12-14 Link Duplex [1] Full Duplex 2 set-ups TRUE - Uint8
12-2* Dados d Proc
12-20 Instância de Controle ExpressionLimit 1 set-up TRUE 0 Uint8
12-21 Grav.Config.Dados de Processo ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint16
12-22 Leitura de Config dos Dados d Processo ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint16
12-23 Process Data Config Write Size 16 N/A All set-ups TRUE 0 Uint32
12-24 Process Data Config Read Size 16 N/A All set-ups TRUE 0 Uint32
12-27 Master Address 0 N/A 2 set-ups FALSE 0 OctStr[4]
12-28 Armazenar Valores dos Dados [0] Off (Desligado) All set-ups TRUE - Uint8
12-29 Gravar Sempre [0] Off (Desligado) 1 set-up TRUE - Uint8
12-3* EtherNet/IP
12-30 Parâmetro de Advertência 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
12-31 Referência da Rede [0] Off (Desligado) 2 set-ups TRUE - Uint8
12-32 Controle da Rede [0] Off (Desligado) 2 set-ups TRUE - Uint8
12-33 Revisão do CIP ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Uint16
12-34 Código CIP do Produto ExpressionLimit 1 set-up TRUE 0 Uint16
12-35 Parâmetro do EDS 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint32
12-37 Temporizador para Inibir o COS 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
12-38 Filtro COS 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
12-4* Modbus TCP
12-40 Status Parameter 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
12-41 Slave Message Count 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint32
12-42 Slave Exception Message Count 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint32
12-5* EtherCAT
12-50 Configured Station Alias 0 N/A 1 set-up FALSE 0 Uint16
12-51 Configured Station Address 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
12-59 EtherCAT Status 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint32
12-8* OutrosServEthernet
12-80 Servidor de FTP [0] Desativado 2 set-ups TRUE - Uint8
12-81 Servidor HTTP [0] Desativado 2 set-ups TRUE - Uint8
12-82 Serviço SMTP [0] Desativado 2 set-ups TRUE - Uint8
Porta do Canal de Soquete
12-89 Transparente ExpressionLimit 2 set-ups TRUE 0 Uint16

200 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
12-9* Serv Ethernet Avançad
12-90 Diagnóstico de Cabo [0] Desativado 2 set-ups TRUE - Uint8
12-91 MDI-X [1] Ativado 2 set-ups TRUE - Uint8
12-92 Espionagem IGMP [1] Ativado 2 set-ups TRUE - Uint8
12-93 Comprimento Errado de Cabo 0 N/A 1 set-up TRUE 0 Uint16
12-94 Prot.contra Interf.Broadcast
12-95 Filtro para Interferência de Broadcast
-1 %
[0] Somente Broadcast
2 set-ups
2 set-ups
TRUE
TRUE
0
-
Int8
Uint8 4 4
12-96 Port Config null 2 set-ups TRUE - Uint8
12-98 Contadores de Interface 4000 N/A All set-ups TRUE 0 Uint32
12-99 Contadores de Mídia 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint32

4.1.15 13-** Smart Logic

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
13-0* Definições do SLC
13-00 Modo do SLC null 2 set-ups TRUE - Uint8
13-01 Iniciar Evento null 2 set-ups TRUE - Uint8
13-02 Parar Evento null 2 set-ups TRUE - Uint8
13-03 Resetar o SLC [0] Não resetar o SLC All set-ups TRUE - Uint8
13-1* Comparadores
13-10 Operando do Comparador null 2 set-ups TRUE - Uint8
13-11 Operador do Comparador null 2 set-ups TRUE - Uint8
13-12 Valor do Comparador ExpressionLimit 2 set-ups TRUE -3 Int32
13-1* RS Flip Flops
13-15 RS-FF Operand S null 2 set-ups TRUE - Uint8
13-16 RS-FF Operand R null 2 set-ups TRUE - Uint8
13-2* Temporizadores
13-20 Temporizador do SLC ExpressionLimit 1 set-up TRUE -3 TimD
13-4* Regras Lógicas
13-40 Regra Lógica Booleana 1 null 2 set-ups TRUE - Uint8
13-41 Operador de Regra Lógica 1 null 2 set-ups TRUE - Uint8
13-42 Regra Lógica Booleana 2 null 2 set-ups TRUE - Uint8
13-43 Operador de Regra Lógica 2 null 2 set-ups TRUE - Uint8
13-44 Regra Lógica Booleana 3 null 2 set-ups TRUE - Uint8
13-5* Estados
13-51 Evento do SLC null 2 set-ups TRUE - Uint8
13-52 Ação do SLC null 2 set-ups TRUE - Uint8

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 201


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

4.1.16 14-** Funções Especiais

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
14-0* Chveamnt d Invrsr
14-00 Padrão de Chaveamento null All set-ups TRUE - Uint8
14-01 Freqüência de Chaveamento null All set-ups TRUE - Uint8

4 4 14-03 Sobre modulação


14-04 PWM Randômico
[1] On
[0] Off (Desligado)
All set-ups
All set-ups
FALSE
TRUE
-
-
Uint8
Uint8
14-06 Dead Time Compensation [1] On (Ligado) All set-ups TRUE - Uint8
14-1* Lig/Deslig RedeElét
14-10 Falh red elétr [0] Sem função All set-ups FALSE - Uint8
14-11 Tensã Red na FalhaRed.Elétr. ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Uint16
14-12 Função no Desbalanceamento da Rede [0] Desarme All set-ups TRUE - Uint8
14-13 Falha Rede Elétrica Step Factor 1.0 N/A All set-ups TRUE -1 Uint8
14-14 Kin. Backup Time Out 60 s All set-ups TRUE 0 Uint8
14-15 Kin. Backup Trip Recovery Level ExpressionLimit All set-ups TRUE -3 Uint32
14-2* Reset do Desarme
14-20 Modo Reset [0] Reset manual All set-ups TRUE - Uint8
14-21 Tempo para Nova Partida Automática ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Uint16
14-22 Modo Operação [0] Operação normal All set-ups TRUE - Uint8
14-23 Progr CódigoTipo null 2 set-ups FALSE - Uint8
14-24 AtrasoDesarmLimCorrnte 60 s All set-ups TRUE 0 Uint8
14-25 Atraso do Desarme no Limite de Torque 60 s All set-ups TRUE 0 Uint8
14-26 Atraso Desarme-Defeito Inversor ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Uint8
14-28 Programações de Produção [0] Nenhuma ação All set-ups TRUE - Uint8
14-29 Código de Service 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int32
14-3* Ctrl.Limite de Corr
14-30 Ganho Proporcional-Contr.Lim.Corrente 100 % All set-ups FALSE 0 Uint16
14-31 Tempo Integração-Contr.Lim.Corrente 0.020 s All set-ups FALSE -3 Uint16
14-32 Contr Lim. Corrente, Tempo de Filtro 1.0 ms All set-ups TRUE -4 Uint16
14-35 Stall Protection [1] Ativado All set-ups FALSE - Uint8
14-4* Otimiz. de Energia
14-40 Nível do VT 66 % All set-ups FALSE 0 Uint8
14-41 Magnetização Mínima do AEO ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Uint8
14-42 Freqüência AEO Mínima 10 Hz All set-ups TRUE 0 Uint8
14-43 Cosphi do Motor ExpressionLimit All set-ups TRUE -2 Uint16
14-5* Ambiente
14-50 Filtro de RFI [1] On (Ligado) 1 set-up x FALSE - Uint8
14-51 DC Link Compensation [1] On (Ligado) 1 set-up TRUE - Uint8
14-52 Controle do Ventilador [0] Automática All set-ups TRUE - Uint8
14-53 Mon.Ventldr [1] Advertência All set-ups TRUE - Uint8
14-55 Filtro Saída [0] SemFiltro All set-ups FALSE - Uint8
14-56 Capacitância do Filtro Saída ExpressionLimit All set-ups FALSE -7 Uint16
14-57 Indutância do Filtro de Saída ExpressionLimit All set-ups FALSE -6 Uint16
14-59 Número Real de Unidades Inversoras ExpressionLimit 1 set-up x FALSE 0 Uint8
14-7* Compatibilidade
14-72 Alarm Word do VLT 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint32
14-73 Warning Word do VLT 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint32
14-74 VLT Ext. Status Word 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint32
14-8* Opcionais
14-80 Opc.Suprid p/Fonte 24VCC Extern [1] Sim 2 set-ups FALSE - Uint8
14-89 Option Detection [0] Protect Option Config. 1 set-up TRUE - Uint8

202 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
14-9* Config.para Falhas
14-90 Nível de Falha null 1 set-up TRUE - Uint8

4.1.17 15-** Informação do VLT

Par.
No.
Parameter description Default value 4-set-up FC 302
only
Change Conver-
during sion
Type
4 4
# operation index
15-0* Dados Operacionais
15-00 Horas de funcionamento 0h All set-ups FALSE 74 Uint32
15-01 Horas em Funcionamento 0h All set-ups FALSE 74 Uint32
15-02 Medidor de kWh 0 kWh All set-ups FALSE 75 Uint32
15-03 Energizações 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint32
15-04 Superaquecimentos 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint16
15-05 Sobretensões 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint16
15-06 Reinicializar o Medidor de kWh [0] Não reinicializar All set-ups TRUE - Uint8
15-07 Reinicialzar Contador de Horas de Func [0] Não reinicializar All set-ups TRUE - Uint8
15-1* Def. Log de Dados
15-10 Fonte do Logging 0 2 set-ups TRUE - Uint16
15-11 Intervalo de Logging ExpressionLimit 2 set-ups TRUE -3 TimD
15-12 Evento do Disparo [0] FALSE (Falso) 1 set-up TRUE - Uint8
15-13 Modo Logging [0] Sempre efetuar Log 2 set-ups TRUE - Uint8
15-14 Amostragens Antes do Disparo 50 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint8
15-2* Registr.doHistórico
15-20 Registro do Histórico: Evento 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint8
15-21 Registro do Histórico: Valor 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint32
15-22 Registro do Histórico: Tempo 0 ms All set-ups FALSE -3 Uint32
15-3* Registro de Falhas
15-30 Registro de Falhas: Código da Falha 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint8
15-31 Reg. de Falhas:Valor 0 N/A All set-ups FALSE 0 Int16
15-32 Registro de Falhas: Tempo 0s All set-ups FALSE 0 Uint32
15-4* Identific. do VLT
15-40 Tipo do FC 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[6]
15-41 Seção de Potência 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[20]
15-42 Tensão 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[20]
15-43 Versão de Software 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[5]
15-44 String do Código de Compra 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[40]
15-45 String de Código Real 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[40]
15-46 Nº. do Pedido do Cnvrsr de Freqüência 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[8]
15-47 Nº. de Pedido da Placa de Potência. 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[8]
15-48 Nº do Id do LCP 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[20]
15-49 ID do SW da Placa de Controle 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[20]
15-50 ID do SW da Placa de Potência 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[20]
15-51 Nº. Série Conversor de Freq. 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[10]
15-53 Nº. Série Cartão de Potência 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[19]
15-58 Smart Setup Filename ExpressionLimit 1 set-up FALSE 0 VisStr[16]
15-59 CSIV Filename ExpressionLimit 1 set-up FALSE 0 VisStr[16]
15-6* Ident. do Opcional
15-60 Opcional Montado 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[30]
15-61 Versão de SW do Opcional 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[20]
15-62 N°. do Pedido do Opcional 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[8]

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 203


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
15-63 N° Série do Opcional 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[18]
15-70 Opcional no Slot A 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[30]
15-71 Versão de SW do Opcional - Slot A 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[20]
15-72 Opcional no Slot B 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[30]
15-73 Versão de SW do Opcional - Slot B 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[20]

4 4 15-74 Opcional no Slot C0


15-75 Versão de SW do Opcional no Slot C0
0 N/A
0 N/A
All set-ups
All set-ups
FALSE
FALSE
0
0
VisStr[30]
VisStr[20]
15-76 Opcional no Slot C1 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[30]
15-77 Versão de SW do Opcional no Slot C1 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[20]
15-9* Inform. do Parâm.
15-92 Parâmetros Definidos 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint16
15-93 Parâmetros Modificados 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint16
15-98 Identific. do VLT 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[40]
15-99 Metadados de Parâmetro 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint16

4.1.18 16-** Leituras de Dados

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
16-0* Status Geral
16-00 Control Word 0 N/A All set-ups FALSE 0 V2
0.000 ReferenceFeed-
16-01 Referência [Unidade] backUnit All set-ups FALSE -3 Int32
16-02 Referência % 0.0 % All set-ups FALSE -1 Int16
16-03 Status Word 0 N/A All set-ups FALSE 0 V2
16-05 Valor Real Principal [%] 0.00 % All set-ups FALSE -2 N2
16-09 Leit.Personalz. 0.00 CustomReadoutUnit All set-ups FALSE -2 Int32
16-1* Status do Motor
16-10 Potência [kW] 0.00 kW All set-ups FALSE 1 Int32
16-11 Potência [hp] 0.00 hp All set-ups FALSE -2 Int32
16-12 Tensão do motor 0.0 V All set-ups FALSE -1 Uint16
16-13 Freqüência 0.0 Hz All set-ups FALSE -1 Uint16
16-14 Corrente do Motor 0.00 A All set-ups FALSE -2 Int32
16-15 Freqüência [%] 0.00 % All set-ups FALSE -2 N2
16-16 Torque [Nm] 0.0 Nm All set-ups FALSE -1 Int16
16-17 Velocidade [RPM] 0 RPM All set-ups FALSE 67 Int32
16-18 Térmico Calculado do Motor 0% All set-ups FALSE 0 Uint8
16-19 Temperatura Sensor KTY 0 °C All set-ups FALSE 100 Int16
16-20 Ângulo do Motor 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
16-21 Torque [%] High Res. 0.0 % All set-ups FALSE -1 Int16
16-22 Torque [%] 0% All set-ups FALSE 0 Int16
16-25 Torque [Nm] Alto 0.0 Nm All set-ups FALSE -1 Int32
16-3* Status do VLT
16-30 Tensão de Conexão CC 0V All set-ups FALSE 0 Uint16
16-32 Energia de Frenagem /s 0.000 kW All set-ups FALSE 0 Uint32
16-33 Energia de Frenagem /2 min 0.000 kW All set-ups FALSE 0 Uint32
16-34 Temp. do Dissipador de Calor 0 °C All set-ups FALSE 100 Uint8
16-35 Térmico do Inversor 0% All set-ups FALSE 0 Uint8
16-36 Corrente Nom.do Inversor ExpressionLimit All set-ups FALSE -2 Uint32
16-37 Corrente Máx.do Inversor ExpressionLimit All set-ups FALSE -2 Uint32

204 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
16-38 Estado do SLC 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint8
16-39 Temp.do Control Card 0 °C All set-ups FALSE 100 Uint8
16-40 Buffer de Logging Cheio [0] Não All set-ups TRUE - Uint8
16-41 Linha de status LCP Fundo 0 N/A All set-ups TRUE 0 VisStr[50]
16-49 Current Fault Source 0 N/A All set-ups x TRUE 0 Uint8
16-5* Referência
16-50 Referência Externa 0.0 N/A All set-ups FALSE -1 Int16 4 4
16-51 Referência de Pulso 0.0 N/A All set-ups FALSE -1 Int16

0.000 ReferenceFeed-
16-52 Feedback [Unidade] backUnit All set-ups FALSE -3 Int32
16-53 Referência do DigiPot 0.00 N/A All set-ups FALSE -2 Int16
16-57 Feedback [RPM] 0 RPM All set-ups FALSE 67 Int32
16-6* Entradas e Saídas
16-60 Entrada Digital 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint16
16-61 Definição do Terminal 53 [0] Corrente All set-ups FALSE - Uint8
16-62 Entrada Analógica 53 0.000 N/A All set-ups FALSE -3 Int32
16-63 Definição do Terminal 54 [0] Corrente All set-ups FALSE - Uint8
16-64 Entrada Analógica 54 0.000 N/A All set-ups FALSE -3 Int32
16-65 Saída Analógica 42 [mA] 0.000 N/A All set-ups FALSE -3 Int16
16-66 Saída Digital [bin] 0 N/A All set-ups FALSE 0 Int16
16-67 Entr. Freq. #29 [Hz] 0 N/A All set-ups x FALSE 0 Int32
16-68 Entr. Freq. #33 [Hz] 0 N/A All set-ups FALSE 0 Int32
16-69 Saída de Pulso #27 [Hz] 0 N/A All set-ups FALSE 0 Int32
16-70 Saída de Pulso #29 [Hz] 0 N/A All set-ups x FALSE 0 Int32
16-71 Saída do Relé [bin] 0 N/A All set-ups FALSE 0 Int16
16-72 Contador A 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int32
16-73 Contador B 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int32
16-74 Contador Parada Prec. 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint32
16-75 Entr. Anal. X30/11 0.000 N/A All set-ups FALSE -3 Int32
16-76 Entr. Anal. X30/12 0.000 N/A All set-ups FALSE -3 Int32
16-77 Saída Anal. X30/8 [mA] 0.000 N/A All set-ups FALSE -3 Int16
16-78 Saída Anal. X45/1 [mA] 0.000 N/A All set-ups FALSE -3 Int16
16-79 Saída Analógica X45/3 [mA] 0.000 N/A All set-ups FALSE -3 Int16
16-8* FieldbusPorta do FC
16-80 CTW 1 do Fieldbus 0 N/A All set-ups FALSE 0 V2
16-82 REF 1 do Fieldbus 0 N/A All set-ups FALSE 0 N2
16-84 StatusWord do Opcional d Comunicação 0 N/A All set-ups FALSE 0 V2
16-85 CTW 1 da Porta Serial 0 N/A All set-ups FALSE 0 V2
16-86 REF 1 da Porta Serial 0 N/A All set-ups FALSE 0 N2
16-9* Leitura dos Diagnós
16-90 Alarm Word 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint32
16-91 Alarm word 2 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint32
16-92 Warning Word 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint32
16-93 Warning word 2 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint32
16-94 Status Word Estendida 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint32

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 205


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

4.1.19 17-** Opcion.Feedb Motor

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
17-1* Interf. Encoder Inc
17-10 Tipo de Sinal [1] RS422 (5V TTL) All set-ups FALSE - Uint8
17-11 Resolução (PPR) 1024 N/A All set-ups FALSE 0 Uint16

4 4 17-2* Interf. Encoder Abs


17-20 Seleção do Protocolo [0] Nenhuma All set-ups FALSE - Uint8
17-21 Resolução (Posições/Rev) ExpressionLimit All set-ups FALSE 0 Uint32
17-24 Comprim. Dados SSI 13 N/A All set-ups FALSE 0 Uint8
17-25 Veloc. Relógio ExpressionLimit All set-ups FALSE 3 Uint16
17-26 Formato Dados SSI [0] Código Gray All set-ups FALSE - Uint8
17-34 Bauderate da HIPERFACE [4] 9600 All set-ups FALSE - Uint8
17-5* Interface do Resolver
17-50 Pólos 2 N/A 1 set-up FALSE 0 Uint8
17-51 Tensão Entrad 7.0 V 1 set-up FALSE -1 Uint8
17-52 Freq de Entrada 10.0 kHz 1 set-up FALSE 2 Uint8
17-53 Rel de transformação 0.5 N/A 1 set-up FALSE -1 Uint8
17-56 Encoder Sim. Resolution [0] Disabled 1 set-up FALSE - Uint8
17-59 Interface Resolver [0] Desativado All set-ups FALSE - Uint8
17-6* Monitor. e Aplic.
17-60 Sentido doFeedback [0] Sentido horário All set-ups FALSE - Uint8
17-61 Monitoram. Sinal Encoder [1] Advertência All set-ups TRUE - Uint8

4.1.20 18-** Data Readouts 2

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
18-3* Analog Readouts
18-36 Analog Input X48/2 [mA] 0.000 N/A All set-ups TRUE -3 Int32
18-37 Temp. Input X48/4 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int16
18-38 Temp. Input X48/7 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int16
18-39 Temp. Input X48/10 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int16
18-6* Inputs & Outputs 2
18-60 Digital Input 2 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint16
18-9* Leituras do PID
18-90 Process PID Error 0.0 % All set-ups FALSE -1 Int16
18-91 PID de processo Saída 0.0 % All set-ups FALSE -1 Int16
18-92 Process PID Clamped Output 0.0 % All set-ups FALSE -1 Int16
18-93 Process PID Gain Scaled Output 0.0 % All set-ups FALSE -1 Int16

206 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

4.1.21 30-** Special Features

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
30-0* Wobbler
30-00 Wobble Mode [0] Abs. Freq., Abs. Tempo All set-ups FALSE - Uint8
30-01 Wobble Delta Freqüência [Hz] 5.0 Hz All set-ups TRUE -1 Uint8
30-02 Wobble Delta Freqüência [%]
30-03 Wobble Delta Freq. Scaling Resource
25 %
[0] Sem função
All set-ups
All set-ups
TRUE
TRUE
0
-
Uint8
Uint8 4 4
30-04 Wobble Jump Freqüência [Hz] 0.0 Hz All set-ups TRUE -1 Uint8
30-05 Wobble Jump Freqüência [%] 0% All set-ups TRUE 0 Uint8
30-06 Wobble Jump Time ExpressionLimit All set-ups TRUE -3 Uint16
30-07 Wobble Sequence Time 10.0 s All set-ups TRUE -1 Uint16
30-08 Wobble Tempo Acel/Desacel 5.0 s All set-ups TRUE -1 Uint16
30-09 Wobble Random Function [0] Off (Desligado) All set-ups TRUE - Uint8
30-10 Opcional Wobble 1.0 N/A All set-ups TRUE -1 Uint8
30-11 Wobble Random Ratio Max. 10.0 N/A All set-ups TRUE -1 Uint8
30-12 Wobble Random Ratio Min. 0.1 N/A All set-ups TRUE -1 Uint8
30-19 Wobble Delta Freq. Scaled 0.0 Hz All set-ups FALSE -1 Uint16
30-2* Adv. Start Adjust
30-20 High Starting Torque Time [s] 0.00 s All set-ups x TRUE -2 Uint16
30-21 High Starting Torque Current [%] 100.0 % All set-ups x TRUE -1 Uint32
30-22 Locked Rotor Protection [0] Off (Desligado) All set-ups x TRUE - Uint8
30-23 Locked Rotor Detection Time [s] 0.10 s All set-ups x TRUE -2 Uint8
30-8* Compatibilidade (I)
30-80 Indutância do eixo-d (Ld) ExpressionLimit All set-ups x FALSE -6 Int32
30-81 Resistor de Freio (ohm) ExpressionLimit 1 set-up TRUE -2 Uint32
30-83 Ganho Proporcional do PID de Velocidad ExpressionLimit All set-ups TRUE -4 Uint32
30-84 Ganho Proporcional do PID de Proc 0.100 N/A All set-ups TRUE -3 Uint16

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 207


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

4.1.22 32-** Config.BásicaMCO

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
32-0* Encoder 2
32-00 Tipo Sinal Incremental [1] RS422 (5V TTL) 2 set-ups TRUE - Uint8
32-01 Resolução Incremental 1024 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint32

4 4 32-02 Protoc Absoluto


32-03 Resolução Absoluta
[0] Nenhuma
8192 N/A
2 set-ups
2 set-ups
TRUE
TRUE
-
0
Uint8
Uint32
32-04 Absolute Encoder Baudrate X55 [4] 9600 All set-ups FALSE - Uint8
32-05 Compr Absol Dados Encoder 25 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint8
32-06 Freq Absoluta Relógio do Encoder 262.000 kHz 2 set-ups TRUE 0 Uint32
32-07 Geraç Absoluta Relógio do Encoder [1] On (Ligado) 2 set-ups TRUE - Uint8
32-08 Compr Absol Cabo do Encoder 0m 2 set-ups TRUE 0 Uint16
32-09 Monitoram Encoder [0] Off (Desligado) 2 set-ups TRUE - Uint8
32-10 Direção Rotacional [1] Nenhm ação 2 set-ups TRUE - Uint8
32-11 Denom Unid Usuário 1 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint32
32-12 Numer Unid Usuário 1 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint32
32-13 Enc.2 Control [0] No soft changing 2 set-ups TRUE - Uint8
32-14 Enc.2 node ID 127 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint8
32-15 Enc.2 CAN guard null 2 set-ups TRUE - Uint8
32-3* Encoder 1
32-30 Tipo Sinal Incremental [1] RS422 (5V TTL) 2 set-ups TRUE - Uint8
32-31 Resolução Incremental 1024 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint32
32-32 Protoc Absoluto [0] Nenhuma 2 set-ups TRUE - Uint8
32-33 Resolução Absoluta 8192 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint32
32-35 Compr Absol Dados Encoder 25 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint8
32-36 Freq Absoluta Relógio do Encoder 262.000 kHz 2 set-ups TRUE 0 Uint32
32-37 Geraç Absoluta Relógio do Encoder [1] On (Ligado) 2 set-ups TRUE - Uint8
32-38 Compr Absol Cabo do Encoder 0m 2 set-ups TRUE 0 Uint16
32-39 Monitoram Encoder [0] Off (Desligado) 2 set-ups TRUE - Uint8
32-40 Terminação Encoder [1] On (Ligado) 2 set-ups TRUE - Uint8
32-43 Enc.1 Control [0] No soft changing 2 set-ups TRUE - Uint8
32-44 Enc.1 node ID 127 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint8
32-45 Enc.1 CAN guard null 2 set-ups TRUE - Uint8
32-5* Fonte de Feedback
32-50 Fonte Escrava [2] Encoder 2 2 set-ups TRUE - Uint8
32-51 MCO 302 Last Will [1] Desarme 2 set-ups TRUE - Uint8
32-52 Source Master [1] Encoder 1 X56 2 set-ups TRUE - Uint8
32-6* Ctrlador PID
32-60 Fator Proporcional 30 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint32
32-61 Fator Derivativo 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint32
32-62 Fator Integral 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint32
32-63 Vr Limite p/ Soma Integral 1000 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint16
32-64 LargBanda PID 1000 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint16
32-65 Veloc de Feed-Forward 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint32
32-66 Aceleraç de Feed-Forward 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint32
32-67 Erro Posiç Máx. Tolerado 20000 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint32
32-68 Comport Inverso p/Escravo [0] Revers permitida 2 set-ups TRUE - Uint8
32-69 Tempo Amostragem p/ Ctrl PID 1 ms 2 set-ups TRUE -3 Uint16
32-70 Tempo Varred p/ Gerador Perfil 1 ms 2 set-ups TRUE -3 Uint8
32-71 Tamanho da Janela Ctrl (Ativação) 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint32
32-72 Tamanho da Janela Ctrl (Desativaç) 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint32

208 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
32-73 Integral limit filter time 0 ms 2 set-ups TRUE -3 Int16
32-74 Position error filter time 0 ms 2 set-ups TRUE -3 Int16
32-8* Veloc. & Acel.
32-80 Veloc Máxima (Encoder) 1500 RPM 2 set-ups TRUE 67 Uint32
32-81 Rampa +Curta 1.000 s 2 set-ups TRUE -3 Uint32
32-82 Tipo Ramp
32-83 Resolução de Veloc
[0] Linear
100 N/A
2 set-ups
2 set-ups
TRUE
TRUE
-
0
Uint8
Uint32 4 4
32-84 Veloc. Padrão 50 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint32
32-85 Aceleração Padrão 50 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint32
32-86 Acc. up for limited jerk 100 ms 2 set-ups TRUE -3 Uint32
32-87 Acc. down for limited jerk 0 ms 2 set-ups TRUE -3 Uint32
32-88 Dec. up for limited jerk 0 ms 2 set-ups TRUE -3 Uint32
32-89 Dec. down for limited jerk 0 ms 2 set-ups TRUE -3 Uint32
32-9* Desenvolvimento.
32-90 Depurar Fonte [0] Controlcard 2 set-ups TRUE - Uint8

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 209


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

4.1.23 33-** MCO, Avanç Configurações

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. # only during sion
operation index
33-0* Movim Home
33-00 ForçarHOME [0] Home n/ forçad 2 set-ups TRUE - Uint8
33-01 Ajuste Ponto Zero da Pos. Home 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Int32

4 4 33-02
33-03
Rampa p/ Home Motion
Veloc de Home Motion
10 N/A
10 N/A
2 set-ups
2 set-ups
TRUE
TRUE
0
0
Uint32
Int32
33-04 Comport durante HomeMotion [0] Invers.e índice 2 set-ups TRUE - Uint8
33-1* Sincronização
33-10 Mestre Fator de Sincronização(M:S) 1 N/A 2 set-ups TRUE 0 Int32
33-11 Escravo Fator Sincronização (M: S) 1 N/A 2 set-ups TRUE 0 Int32
33-12 Ajuste Posiçao p/ Sincronização 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Int32
33-13 Janela Precisão p/ Sinc Posição 1000 N/A 2 set-ups TRUE 0 Int32
33-14 Limite Rel Veloc Escravo 0% 2 set-ups TRUE 0 Uint8
33-15 Núm Marcadr p/ Mestre 1 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint16
33-16 Núm Marcadr p/ Escravo 1 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint16
33-17 Marcadr Distânc Mestre 4096 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint32
33-18 Marcadr Distâ Escravo 4096 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint32
33-19 Tipo Marcadr Mestr [0] Encoder Z positivo 2 set-ups TRUE - Uint8
33-20 Tip.Marcadr Escrv [0] Encoder Z positivo 2 set-ups TRUE - Uint8
33-21 Janela Tolerânc.Marcadr Mestr 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint32
33-22 JanelaTolerânc Marcadr Escrav 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint32
33-23 Iniciar Comport p/ Sinc Marcadr [0] Função Partid 1 2 set-ups TRUE - Uint16
33-24 Núm Marcadr p/ Defeito 10 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint16
33-25 Núm Marcadr p/ Pronto 1 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint16
33-26 Filtro Veloc 0 us 2 set-ups TRUE -6 Int32
33-27 Ajuste Tempo Filt 0 ms 2 set-ups TRUE -3 Uint32
33-28 Configuraç Filtro Marcadr [0] Filtr marcad 1 2 set-ups TRUE - Uint8
33-29 Tempo Filtr p/ Filt Marcadr 0 ms 2 set-ups TRUE -3 Int32
33-30 Correç Máxima do Marcador 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint32
33-31 Tipo deSincronização [0] Standard 2 set-ups TRUE - Uint8
33-32 Feed Forward Velocity Adaptation 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint32
33-33 Velocity Filter Window 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint32
33-34 Slave Marker filter time 0 ms 2 set-ups TRUE -3 Uint32
33-4* Tratam. Limite
33-40 Chav Lim Comportam atEnd [0] Manipul err cham 2 set-ups TRUE - Uint8
33-41 Limite Fim de Sfw Negativo -500000 N/A 2 set-ups TRUE 0 Int32
33-42 Limite Fim de Sfw Positivo 500000 N/A 2 set-ups TRUE 0 Int32
33-43 Limite Fim de Sfw Negativo Ativo [0] Inativo 2 set-ups TRUE - Uint8
33-44 Limite Fim de Sfw Positivo Ativo [0] Inativo 2 set-ups TRUE - Uint8
33-45 Janela Alvo de Time in 0 ms 2 set-ups TRUE -3 Uint8
33-46 LimitValue d Janela Alvo 1 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint16
33-47 Tam da Janela Alvo 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint16
33-5* Configur. de E/S
33-50 Term X57/1 Entrada Digital [0] Sem função 2 set-ups TRUE - Uint8
33-51 Term X57/2 Entrada Digital [0] Sem função 2 set-ups TRUE - Uint8
33-52 Term X57/3 Entrada Digital [0] Sem função 2 set-ups TRUE - Uint8
33-53 Term X57/4 Entrada Digital [0] Sem função 2 set-ups TRUE - Uint8
33-54 Term X57/5 Entrada Digital [0] Sem função 2 set-ups TRUE - Uint8
33-55 Term X57/6 Entrada Digital [0] Sem função 2 set-ups TRUE - Uint8
33-56 Term X57/7 Entrada Digital [0] Sem função 2 set-ups TRUE - Uint8

210 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. # only during sion
operation index
33-57 Term X57/8 Entrada Digital [0] Sem função 2 set-ups TRUE - Uint8
33-58 Term X57/9 Entrada Digital [0] Sem função 2 set-ups TRUE - Uint8
33-59 Term X57/10 Entrada Digital [0] Sem função 2 set-ups TRUE - Uint8
33-60 Modo Term X59/1 e X59/2 [1] Saída 2 set-ups FALSE - Uint8
33-61 Term X59/1 Entrada Digital [0] Sem função 2 set-ups TRUE - Uint8
33-62
33-63
Term X59/2 Entrada Digital
Term X59/1 Saída digital
[0] Sem função
[0] Sem função
2 set-ups
2 set-ups
TRUE
TRUE
-
-
Uint8
Uint8 4 4
33-64 Term X59/2 Saída digital [0] Sem função 2 set-ups TRUE - Uint8
33-65 Term X59/3 Saída digital [0] Sem função 2 set-ups TRUE - Uint8
33-66 Term X59/4 Saída digital [0] Sem função 2 set-ups TRUE - Uint8
33-67 Term X59/5 Saída digital [0] Sem função 2 set-ups TRUE - Uint8
33-68 Term X59/6 Saída digital [0] Sem função 2 set-ups TRUE - Uint8
33-69 Term X59/7 Saída digital [0] Sem função 2 set-ups TRUE - Uint8
33-70 Term X59/8 Saída digital [0] Sem função 2 set-ups TRUE - Uint8
33-8* Parâm Globais
33-80 N.º do programa ativado -1 N/A 2 set-ups TRUE 0 Int8
33-81 Estado Energiz [1] Motor lig 2 set-ups TRUE - Uint8
33-82 Monitoram Status Drive [1] On (Ligado) 2 set-ups TRUE - Uint8
33-83 Comport. apósErro [0] Parada p/inércia 2 set-ups TRUE - Uint8
33-84 Comport. apósEsc. [0] Parada ctrlda 2 set-ups TRUE - Uint8
33-85 MCO Alimentada p/24VCC Externa [0] Não 2 set-ups TRUE - Uint8
33-86 Terminal no alarme [0] Relé 1 2 set-ups TRUE - Uint8
33-87 Estado do Termin.no alarme [0] Não fazer nada 2 set-ups TRUE - Uint8
33-88 Status word no alarme 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint16
33-9* MCO Port Settings
33-90 X62 MCO CAN node ID 127 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint8
33-91 X62 MCO CAN baud rate [20] 125 Kbps 2 set-ups TRUE - Uint8
33-94 X60 MCO RS485 serial termination [0] Off (Desligado) 2 set-ups TRUE - Uint8
33-95 X60 MCO RS485 serial baud rate [2] 9600 Baud 2 set-ups TRUE - Uint8

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 211


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

4.1.24 34-** Leit.Dados do MCO

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. only during sion
# operation index
34-0* Par GravarPCD
34-01 PCD 1 Gravar no MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
34-02 PCD 2 Gravar no MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16

4 4 34-03 PCD 3 Gravar no MCO


34-04 PCD 4 Gravar no MCO
0 N/A
0 N/A
All set-ups
All set-ups
TRUE
TRUE
0
0
Uint16
Uint16
34-05 PCD 5 Gravar no MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
34-06 PCD 6 Gravar no MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
34-07 PCD 7 Gravar no MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
34-08 PCD 8 Gravar no MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
34-09 PCD 9 Gravar no MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
34-10 PCD 10 Gravar no MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
34-2* Par Ler PCD
34-21 PCD 1 Ler do MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
34-22 PCD 2 Ler do MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
34-23 PCD 3 Ler do MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
34-24 PCD 4 Ler do MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
34-25 PCD 5 Ler do MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
34-26 PCD 6 Ler do MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
34-27 PCD 7 Ler do MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
34-28 PCD 8 Ler do MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
34-29 PCD 9 Ler do MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
34-30 PCD 10 Ler do MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
34-4* Entrads & Saídas
34-40 Entrads Digtais 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
34-41 Saídas Digitais 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
34-5* Dados d Proc
34-50 Posição Real 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int32
34-51 Posição Comandada 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int32
34-52 Posição Atual Mestre 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int32
34-53 Posiç Índice Escravo 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int32
34-54 Posição Índice Mestre 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int32
34-55 Posição da Curva 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int32
34-56 Erro Rastr. 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int32
34-57 Erro de Sincronismo 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int32
34-58 Veloc Real 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int32
34-59 Veloc Real do Mestre 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int32
34-60 Status doSincronismo 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int32
34-61 Status Eixo 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int32
34-62 Status Programa 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int32
34-64 MCO 302 Status 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
34-65 MCO 302 Controle 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16
34-7* Leitura Diagnóstic
34-70 Alarm Word MCO 1 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint32
34-71 Alarm Word MCO 2 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint32

212 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Listas de Parâmetros Guia de Programação do FC300

4.1.25 35-** Sensor Input Option

Par. Parameter description Default value 4-set-up FC 302 Change Conver- Type
No. # only during sion
operation index
35-0* Temp. Input Mode
35-00 Term. X48/4 Temp. Unit [60] °C All set-ups TRUE - Uint8
35-01 Term. X48/4 Input Type [0] Not Connected All set-ups TRUE - Uint8
35-02 Term. X48/7 Temp. Unit
35-03 Term. X48/7 Input Type
[60] °C
[0] Not Connected
All set-ups
All set-ups
TRUE
TRUE
-
-
Uint8
Uint8 4 4
35-04 Term. X48/10 Temp. Unit [60] °C All set-ups TRUE - Uint8
35-05 Term. X48/10 Input Type [0] Not Connected All set-ups TRUE - Uint8
35-06 Temperature Sensor Alarm Function [5] Parada e desarme All set-ups TRUE - Uint8
35-1* Temp. Input X48/4
35-14 Term. X48/4 Filter Time Constant 0.001 s All set-ups TRUE -3 Uint16
35-15 Term. X48/4 Temp. Monitor [0] Desativado All set-ups TRUE - Uint8
35-16 Term. X48/4 Low Temp. Limit ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Int16
35-17 Term. X48/4 High Temp. Limit ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Int16
35-2* Temp. Input X48/7
35-24 Term. X48/7 Filter Time Constant 0.001 s All set-ups TRUE -3 Uint16
35-25 Term. X48/7 Temp. Monitor [0] Desativado All set-ups TRUE - Uint8
35-26 Term. X48/7 Low Temp. Limit ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Int16
35-27 Term. X48/7 High Temp. Limit ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Int16
35-3* Temp. Input X48/10
35-34 Term. X48/10 Filter Time Constant 0.001 s All set-ups TRUE -3 Uint16
35-35 Term. X48/10 Temp. Monitor [0] Desativado All set-ups TRUE - Uint8
35-36 Term. X48/10 Low Temp. Limit ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Int16
35-37 Term. X48/10 High Temp. Limit ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Int16
35-4* Analog Input X48/2
35-42 Term. X48/2 Low Current 4.00 mA All set-ups TRUE -5 Int16
35-43 Term. X48/2 High Current 20.00 mA All set-ups TRUE -5 Int16
35-44 Term. X48/2 Low Ref./Feedb. Value 0.000 N/A All set-ups TRUE -3 Int32
35-45 Term. X48/2 High Ref./Feedb. Value 100.000 N/A All set-ups TRUE -3 Int32
35-46 Term. X48/2 Filter Time Constant 0.001 s All set-ups TRUE -3 Uint16

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 213


Solução de Problemas Guia de Programação do FC300

5 Solução de Problemas

5.1.1 Mensagens de Alarme/Advertência Se um alarme não puder ser reinicializado, provavelmente


é porque a sua causa não foi eliminada ou porque o
Uma advertência ou um alarme é sinalizado pelo LED alarme está bloqueado por desarme (consulte também a
respectivo na parte frontal do conversor de frequência e tabela na próxima página).
indicado por um código no display.
Os alarmes que são bloqueados por desarme oferecem
Uma advertência permanece ativa até que a sua causa seja proteção adicional, pois a alimentação de rede elétrica
eliminada. Sob certas condições, a operação do motor deve ser desligada antes que o alarme possa ser reinicia-
5 5 ainda pode ter continuidade. As mensagens de advertência lizado. Após ser ligado novamente, o conversor de
frequência não estará mais bloqueado e poderá ser
podem referir-se a uma situação crítica, porém, não
necessariamente. reinicializado como descrito acima após a causa ter sido
corrigida.
No caso de um alarme, o conversor de frequência terá
desarmado. Os alarmes devem ser reinicializados a fim de Os alarmes que não estão bloqueados por desarme podem
que a operação inicie novamente, desde que a sua causa também ser reinicializados, utilizando a função de reset
tenha sido eliminada. automático, no 14-20 Reset Mode (Advertência: é possível
ocorrer wake-up automático!)
Isso pode ser realizado de três maneiras:
1. Utilizando a tecla de controle [RESET] no painel Se uma advertência e um alarme forem marcados com
de controle do LCP. relação a um código na tabela da página a seguir, significa
que uma advertência acontece antes de um alarme ou que
2. Por meio de uma entrada digital com a função
é possível definir se uma advertência ou um alarme deve
“Reset”.
ser exibido para um defeito determinado.
3. Por meio da comunicação serial/opcional de
fieldbus. Isso é possível, por exemplo no 1-90 Motor Thermal
OBSERVAÇÃO! Protection. Depois de um alarme ou desarme, o motor
Após um reset manual por meio da tecla [RESET] do LCP, a parará por inércia e o alarme e a advertência piscarão.
tecla [AUTO ON] (Automático Ligado) deve ser pressionada Após o problema ter sido corrigido, somente o alarme
para dar partida no motor novamente. continua a piscar até o conversor de frequência ser
reinicializado.

Nº Descrição Advertên Alarme/ Bloqueio p/ Alarme/ Parâmetro


cia Desarme Desarme Referência
1 10 Volts baixo X
2 Erro live zero (X) (X) 6-01 Live Zero Timeout
Function
3 Sem Motor (X) 1-80 Function at Stop
4 Falta de fase elétrica (X) (X) (X) 14-12 Function at Mains
Imbalance
5 Tensão de conexão CC alta X
6 Tensão de conexão CC baixa X
7 Sobretensão CC X X
8 Subtensão CC X X
9 Sobrecarga do inversor X X
10 Superaquecimento do ETR do motor (X) (X) 1-90 Motor Thermal
Protection
11 Superaquecimento do termistor do motor (X) (X) 1-90 Motor Thermal
Protection
12 Limite de torque X X
13 Sobrecorrente X X X
14 Falha de Aterramento X X X

214 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Solução de Problemas Guia de Programação do FC300

Nº Descrição Advertên Alarme/ Bloqueio p/ Alarme/ Parâmetro


cia Desarme Desarme Referência
15 HW incompl. X X
16 Curto Circuito X X
17 Timeout da control word (X) (X) 8-04 Control Word
Timeout Function
20 Temp. Erro de Entrada
21 Erro de parâmetro
22 Guincho Mec. Freio (X) (X) Grupo do parâmetro
2-2*
23 Ventiladores Internos X
24
25
Ventiladores Externos
Resistor de freio em curto circuito
X
X 5 5
26 Limite de carga do resistor do freio (X) (X) 2-13 Brake Power
Monitoring
27 Circuito de frenagem em curto circuito X X
28 Verificação do Freio (X) (X) 2-15 Brake Check
29 Temperatura do Dissipador de Calor X X X
30 Perda de fase U (X) (X) (X) 4-58 Missing Motor
Phase Function
31 Perda de fase V (X) (X) (X) 4-58 Missing Motor
Phase Function
32 Perda de fase W (X) (X) (X) 4-58 Missing Motor
Phase Function
33 Falha de Inrush X X
34 Falha de comunicação da de Fieldbus X X
35 Falha de Opcional
36 Falha rede elétr X X
37 Desbalanceamento de fase X
38 Defeito interno X X
39 Sensor do dissipador de calor X X
40 Sobrecarga da Saída Digital Term. 27 (X) 5-00 Digital I/O Mode,
5-01 Terminal 27 Mode
41 Sobrecarga da Saída Digital Term. 29 (X) 5-00 Digital I/O Mode,
5-02 Terminal 29 Mode
42 Sobrec. X30/6-7 (X)
43 Ext. FteAlm(opcion)
45 Defeito do Terra 2 X X X
46 Aliment.placa de energia X X
47 Alim. 24 V baixa X X X
48 Alim. 1,8 V baixa X X
49 Lim.de Velocidade X
50 Calibração da AMA com falha X
51 Verificação da Unom e da Inom pela AMA X
52 AMA Inom baixa X
53 Motor muito grande para AMA X
54 Motor muito pequeno para AMA X
55 AMA parâmetro fora do intervalo X
56 AMA interrompida pelo usuário X
57 Timeout da AMA X
58 Defeito interno da AMA X X
59 Limite de corrente X
60 Travamento Externo X X

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 215


Solução de Problemas Guia de Programação do FC300

Nº Descrição Advertên Alarme/ Bloqueio p/ Alarme/ Parâmetro


cia Desarme Desarme Referência
61 Erro de Feedback (X) (X) 4-30 Motor Feedback
Loss Function
62 Frequência de Saída no Limite Máximo X
63 Freio mecânico baixo (X) 2-20 Release Brake
Current
64 Limite de tensão X
65 TempPlacaCntrl X X X
66 Temperatura baixa do dissipador de calor X
67 A Configuração do do Opcional foi Alterada X
5 5 68 Parada Segura (X) (X)1) 5-19 Terminal 37 Safe
Stop
69 Pwr. Temp do Cartão de X X
70 Configuração de FC ilegal X
71 PTC 1 Parada Segura
72 Falha Perigosa
73 Reinicialização Automática da Parada Segura (X) (X) 5-19 Terminal 37 Safe
Stop
74 Termistor PTC X
75 Sel. de Perfil Ilegal X
76 Setup da Unidade de Potência X
77 Modo de potência reduzida X 14-59 Actual Number of
Inverter Units
78 Erro de Tracking (X) (X) 4-34 Tracking Error
Function
79 Config ilegal do PS X X
80 Drive inicializado para o valor padrão X
81 CSIV danificado X
82 Erro de Parâmetro CSIV X
83 Combinação de opcionais ilegal X
84 Sem opcional de segurança X
88 Detecção de Opcionais X
89 Deslizamento do freio mecânico X
90 Monitor de Feedback (X) (X) 17-61 Feedback Signal
Monitoring
91 Configurações incorretas da Entrada analógica 54 X S202
163 ATEX ETR advertência.lim.corr X
164 ATEX ETR alarm.lim.corr X
165 ATEX ETR advertência.lim.freq X
166 ATEX ETR alarme.lim.freq X
243 IGBT do freio X X X
244 Temperatura do Dissipador de Calor X X X
245 Sensor do dissipador de calor X X
246 Alimentação do cartão de potência X
247 Temperatura do cartão de potência X X
248 Config ilegal do PS X
249 Temp. baixa do retif. X
250 Peças sobressalentes novas X
251 Novo Código de Tipo X X

Tabela 5.1 Lista de códigos de Alarme/Advertência


(X) Dependente do parâmetro Um desarme é a ação que resulta quando surge um
1) Não pode ter Reinicialização automática via 14-20 Reset Mode alarme. O desarme para o motor por inércia e pode ser

216 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Solução de Problemas Guia de Programação do FC300

reinicializado pressionando o botão de reset ou efetuando ser reinicializada somente por meio de um ciclo de
um reset através de uma entrada digital (grupo do potência.
parâmetro5-1* [1]). O evento de origem que causou um
alarme não pode danificar o conversor de frequência ou Indicação do LED
causar condições de perigo. Um bloqueio por desarme é Advertência amarela
uma ação quando ocorre um alarme, o que pode causar Alarme vermelha piscando
danos no conversor de frequência ou em peças Bloqueado por desarme amarela e vermelha
conectadas. Uma situação de Bloqueio por Desarme pode

Bit Hex Dec Alarm Word Alarm Word 2 Warning Word Warning Extended
Word 2 Status Word
Status Word Estendida da Alarm Word
0 00000001 1 Verificação do Freio Desarme de Verificação do Freio (W28) reservado Rampa 5 5
(A28) Serviço, Ler/Gravar
1 00000002 2 Temp. do Desarme de Temp. do dissipador de reservado AMA em Exec
dissipador de calor Serviço, calor (W29)
(A29) (reservado)
2 00000004 4 Falha de ServiceTrip, Falha de Aterramento reservado Partida SH/SAH
Aterramento (A14) Typecode/ (W14) NÃO partida_possível
Sparepart partida_possível está
ativo quando as
seleções de DI [12]
OU [13] estiverem
ativas ou a direção
solicitada corres-
ponder ao sinal de
referência
3 00000008 8 Temp. do Cartão Desarme de Temp. do Cartão de reservado Redução de
de Controle (A65) Serviço, Controle (W65) Velocidade
(reservado) redução de
velocidade do
comando ativo, p.ex.
via CTW bit 11 ou DI
4 00000010 16 Ctrl. Word TO (A17) Desarme de Ctrl. Word TO (W17) Catch-Up
Serviço, comando de catch-up
(reservado) ativo, p.ex. via CTW
bit 12 ou DI
5 00000020 32 Sobrecorrente reservado Sobrecorrente (W13) reservado Feedback Alto
(A13) feedback > p4-57
6 00000040 64 Limite de Torque reservado Limite de torque (W12) reservado Feedback Baixo
(A12) feedback < p4-56
7 00000080 128 Sobrec Térmica do reservado Sobrec Térmica do Motor reservado Corrente de Saída
Motor (A11) (W11) Alta
corrente > p4-51
8 00000100 256 ETR do Motor reservado ETR do Motor Finalizado reservado Corrente de Saída
Finalizado (A10) (W10) Baixa
corrente < p4-50
9 00000200 512 Sobrecarga do reservado Sobrecarga do Inversor reservado Freq. Saída Alta
Inversor. (A9) (W9) velocidade > p4-53
10 00000400 1024 Subtensão CC (A8) reservado Subtensão CC (W8) Freq. Saída Baixa
velocidade < p4-52
11 00000800 2048 Sobretensão CC reservado Sobretensão CC (W7) Verificação do freio
(A7) OK
teste do freio NÃO ok

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 217


Solução de Problemas Guia de Programação do FC300

Bit Hex Dec Alarm Word Alarm Word 2 Warning Word Warning Extended
Word 2 Status Word
12 00001000 4096 Curto circuito (A16) reservado Tensão CC baixa (W6) reservado Frenagem Máx
Potência de
Frenagem > Limite
da Potência de
Frenagem (p212)
13 00002000 8192 Falha de inrush reservado Tensão CC alta (W5) Frenagem
(A33)
14 00004000 16384 Fase elétr. Perda reservado Fase elétr. Perda (W4) Fora da faixa de
(A4) velocidade
15 00008000 32768 AMA Não OK reservado Sem Motor (W3) OVC Ativo
5 5 16 00010000 65536 Erro Live Zero (A2) reservado Erro Live Zero (W2) Freio CA
17 00020000 131072 Falha Interna (A38) Erro do KTY 10 V Baixo (W1) Advert. KTY Bloqueio de Tempo
de Senha
número de tentativas
de senha permitidas
excedido - bloqueio
de tempo ativo
18 00040000 262144 Sobrecarg do Freio Erro de Sobrecarga do Freio (W26) Advert. de Proteção de Senha
(A26) ventiladores Ventiladore p0-61 =
s TUDO_SEM_ACESSO
OU
BUS_SEM_ACESSO
OU BUS_ALEATO-
RIAMENTE
19 00080000 524288 Perda da fase U Erro de ECB Resistor de freio (W25) Advert. de Referência Alta
(A30) ECB referência> p4-55
20 00100000 1048576 Perda da fase V reservado IGBT do freio (W27) reservado Referência Baixa
(A31) referência < p4-54
21 00200000 2097152 Perda da fase W reservado Limite de Velocidade reservado Referência Local
(A32) (W49) fonte da referência =
REMOTE ->
automático ligado
pressionado e ativo
22 00400000 4194304 Falha do Fieldbus reservado Falha do Fieldbus (W34) reservado Modo Proteção
(A34)
23 00800000 8388608 Alim. 24 V baix reservado Alimentação 24 V baixa reservado Não usado
(A47) (W47)
24 01000000 16777216 Falha de Rede reservado Falha de Rede Elétrica reservado Não usado
Elétrica (A36) (W36)
25 02000000 33554432 Alimentação 1,8 V reservado Limite de Corrente (W59) reservado Não usado
baixa (A48)
26 04000000 67108864 Resistor de Freio reservado Temp. baixa (W66) reservado Não usado
(A25)
27 08000000 134217728 IGBT do Freio (A27) reservado Limite de tensão (W64) reservado Não usado
28 10000000 268435456 Mudança do reservado Perda do encoder (W90) reservado Não usado
Opcional (A67)
29 20000000 536870912 Drive Inicializado Falha de Feedback Falha de Feedback (W61, Não usado
(A80) (A61, A90) W90)
30 40000000 1073741824 Parada Segura PTC 1 Parada Parada Segura (W68) PTC 1 Não usado
(A68) Segura (A71) Parada
Segura
(W71)

218 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Solução de Problemas Guia de Programação do FC300

Bit Hex Dec Alarm Word Alarm Word 2 Warning Word Warning Extended
Word 2 Status Word
31 80000000 2147483648 Freio mecânico Falha Perigosa Status word estendida Não usado
baixo (A63) (A72)

Tabela 5.2 Descrição da Alarm Word, Warning Word e Status Word Estendida

As alarm words, warning words e status words estendidas podem ser lidas através do barramento serial da do fieldbus do
opcional para fins de diagnóstico. Consulte também a 16-94 Ext. Status Word.

5 5

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 219


Solução de Problemas Guia de Programação do FC300

ADVERTÊNCIA 1, 10 Volts baixo ADVERTÊNCIA/ALARME 7, Sobretensão CC


A tensão do cartão de controle está 10 V abaixo do Se a tensão do circuito intermediário exceder o limite, o
terminal 50. conversor de frequência desarma após um período.
Remova uma parte da carga do terminal 50 quando a Resolução de Problemas
alimentação de 10 V estiver sobrecarregada. Máx. 15 mA Conectar um resistor de freio
ou mínimo de 590 Ω.
Aumentar o tempo de rampa
Esta condição pode ser causada por um curto circuito no
potenciômetro ou pela fiação incorreta do potenciômetro. Mudar o tipo de rampa

Solução do Problema: Remova a fiação do terminal 50. Se Ative as funções em 2-10 Brake Function.
a advertência desaparecer, o problema está na fiação do Aumento 14-26 Trip Delay at Inverter Fault
cliente. Se a advertência continuar, substitua o cartão de
ADVERTÊNCIA/ALARME 8, Subtensão CC
5 5 controle.
Se a tensão do circuito intermediário (barramento CC) cair
ADVERTÊNCIA/ALARME 2, Erro live zero abaixo do limite de subtensão, o conversor de frequência
Esta advertência ou alarme somente surgirão se verifica se há alimentação de reserva de 24 V CC
programados pelo usuário no 6-01 Live Zero Timeout conectada. Se não houver alimentação de reserva de 24 V
Function. O sinal em uma das entradas analógicas está a conectada, o conversor de frequência desarma após um
menos de 50% do valor mínimo programado para essa atraso de tempo fixado. O atraso varia com a potência da
entrada. Essa condição pode ser causada por fiação unidade.
rompida ou por dispositivo defeituoso enviando o sinal.
Solução do Problema:
Solução de Problemas Verifique se a tensão da alimentação corresponde
Verifique as conexões em todos os terminais de à tensão do conversor de frequência.
entrada analógica. Terminais 53 e 54 do cartão de
Execute teste de tensão de entrada
controle para sinais, terminal 55 comum. MCB
101 terminais 11 e 12 para sinais, terminal 10 Execute o teste de circuito de carga leve
comum. MCB 109 terminais 1, 3, 5 para sinais, ADVERTÊNCIA/ALARME 9, Sobrecarga do inversor
terminais 2, 4, 6 comuns). O conversor de frequência está prestes a desativar devido
Verifique se a programação do conversor de a uma sobrecarga (corrente muito alta durante muito
frequência e as configurações de chaveamento tempo). Para proteção térmica eletrônica do inversor o
estão de acordo com o tipo de sinal analógico. contador emite uma advertência em 98% e desarma em
100%, acionando um alarme simultaneamente. O conversor
Execute o Teste de Sinal para Terminal de
de frequência não pode ser reinicializado até o contador
Entrada.
estar abaixo de 90%.
ADVERTÊNCIA/ALARME 3, Sem motor A falha é devida ao conversor de frequência estar
Não há nenhum motor conectado à saída do conversor de sobrecarregado em mais de 100% durante muito tempo.
frequência.
Resolução de Problemas
ADVERTÊNCIA/ALARME 4, Falta de fase elétrica Compare a corrente de saída mostrada no LCP
Há uma fase ausente no lado da alimentação ou o com a corrente nominal do conversor de
desbalanceamento da tensão de rede está muito alto. Essa frequência.
mensagem também é exibida para uma falha no
Compare a corrente de saída mostrada no LCP
retificador do conversor de frequência. Os opcionais são
com a corrente do motor medida.
programados em 14-12 Function at Mains Imbalance.
Exiba a Carga Térmica do Drive no LCP e
Solução do Problema: Verifique a tensão de alimentação e
monitore o valor. Ao funcionar acima das caracte-
as correntes de alimentação para o conversor de
rísticas nominais de corrente contínua do
frequência.
conversor de frequência, o contador deverá
ADVERTÊNCIA 5, Tensão de conexão CC alta aumentar. Ao funcionar abaixo das características
A tensão do circuito intermediário (CC) está maior que o nominais de corrente contínua do conversor de
limite de advertência de tensão alta. O limite depende das frequência, o contador deverá diminuir.
características nominais da tensão do conversor de
Consulte a seção derating no Guia de Design para obter
frequência. A unidade ainda está ativa.
mais detalhes se for exigida uma frequência de
ADVERTÊNCIA 6, Tensão de conexão CC baixa chaveamento alta.
A tensão de circuito intermediário (CC) é menor que a do
limite de advertência de tensão baixa. O limite depende
das características nominais da tensão do conversor de
frequência. A unidade ainda está ativa.

220 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Solução de Problemas Guia de Programação do FC300

ADVERTÊNCIA/ALARME 10, Temperatura de sobrecarga do Resolução de Problemas


motor Se o limite de torque do motor for excedido
De acordo com a proteção térmica eletrônica (ETR), o durante a aceleração, estenda o tempo de
motor está muito quente. Selecione se o conversor de aceleração.
frequência deve emitir uma advertência ou um alarme Se o limite de torque do gerador for excedido
quando o contador alcançar 100% no 1-90 Motor Thermal durante a desaceleração, estenda o tempo Para
Protection. A falha ocorre quando o motor estiver sobrecar- baixo Tempo
regado em mais de 100% durante muito tempo.
Se o limite de torque ocorrer durante o funcio-
Resolução de Problemas namento, aumente se possível o limite de torque.
Verifique se o motor está superaquecendo. Certifique-se de que o sistema pode operar com
Verifique se o motor está sobrecarregado mecani- segurança a um torque mais alto.
camente Verifique se a aplicação produz arraste excessivo 5 5
Verifique se a corrente do motor programada no de corrente no motor.
1-24 Motor Current está correta. ADVERTÊNCIA/ALARME 13, Sobrecorrente
Certifique-se de que os Dados do motor nos O limite de corrente de pico do inversor (aprox. 200% da
parâmetros 1-20 a 1-25 estão programados corrente nominal) foi excedido. A advertência dura cerca
corretamente. de 1,5 s, em seguida o conversor de frequência desarma e
emite um alarme. Essa falha pode ser causada por carga
Se houver um ventilador externo em uso,
de choque ou por aceleração rápida com cargas de inércia
verifique em 1-91 Motor External Fan se está
altas. Se o controle do freio mecânico estendido estiver
selecionado.
selecionado, o desarme pode ser reinicializado
Executar AMA no 1-29 Automatic Motor externamente.
Adaptation (AMA) pode ajustar o conversor de
Solução do Problema:
frequência para o motor com mais precisão e
reduzir a carga térmica.
Remova a potência e verifique se o eixo do
ADVERTÊNCIA/ALARME 11, Superaquecimento do termistor
motor pode ser girado.
do motor
O termistor poderá estar desconectado. Selecione se o Verifique se o tamanho do motor é compatível
conversor de frequência deve emitir uma advertência ou com conversor de frequência.
um alarme no 1-90 Motor Thermal Protection. Verifique nos parâmetros 1-20 a 1-25 para obter
Resolução de Problemas os dados corretos do motor.
Verifique se o motor está superaquecendo. ALARME 14, Falha de Aterr. (ground)
Verifique se o motor está sobrecarregado mecani- Há corrente das fases de saída para o terra, no cabo entre
camente. o conversor de frequência e o motor ou no próprio motor.

Ao usar o terminal 53 ou 54, verifique se o Solução do Problema:


termistor está conectado corretamente entre o Remova a potência para o conversor de
terminal 53 ou 54 (entrada de tensão analógica) e frequência e repare o defeito do terra.
o terminal 50 (alimentação de +10 V) e se a Com um megômetro, verifique se há falhas de
chave de terminal 53 ou 54 está programada aterramento no motor medindo a resistência ao
para tensão. Verificar 1-93 Thermistor Source aterramento dos cabos do motor e do motor.
seleciona terminal 53 ou 54.
ALARME 15, HW incompl.
Ao usar a entrada digital 18 ou 19 verifique se o Um opcional instalado não está funcionando com o
termistor está conectado corretamente entre o hardware ou software da placa de controle atual.
terminal 18 ou 19 (entrada digital PNP apenas) e
Registre o valor dos seguintes parâmetros e entre em
o terminal 50. Verificar 1-93 Thermistor Source
contato com o seu fornecedor Danfoss:
seleciona o terminal 18 ou 19.
15-40 FC Type
ADVERTÊNCIA/ALARME 12, Limite de torque 15-41 Power Section
O torque excedeu o valor em 4-16 Torque Limit Motor Mode
15-42 Voltage
ou o valor em 4-17 Torque Limit Generator Mode14-25 Trip
Delay at Torque Limit pode alterar isso de uma condição de 15-43 Software Version
somente advertência para uma advertência seguida de um 15-45 Actual Typecode String
alarme.
15-49 SW ID Control Card

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 221


Solução de Problemas Guia de Programação do FC300

15-50 SW ID Power Card ADVERTÊNCIA 24, Falha de ventiladores externos


A função de advertência de ventilador é uma função de
15-60 Option Mounted
proteção extra que verifica se o ventilador está girando/
15-61 Option SW Version (para cada slot de instalado. A advertência de ventilador pode ser desativada
opcional) em 14-53 Fan Monitor ([0] Desativado).
ALARME 16, Curto circuito Solução do Problema:
Há curto circuito no motor ou na fiação do motor. Verifique a operação correta do ventilador.
Remova a potência para o conversor de frequência e Aplique potência ao conversor de frequência e
repare o curto circuito. verifique se o ventilador opera brevemente na
ADVERTÊNCIA/ALARME 17, Timeout da Control Word partida.
Não há comunicação com o conversor de frequência. Verifique os sensores no dissipador de calor e no
5 5 A advertência somente estará ativa quando o 8-04 Control
Word Timeout Function NÃO estiver programado para OFF
cartão de controle.
ADVERTÊNCIA 25, Curto circuito no resistor de freio
(Desligado).
O resistor de freio é monitorado durante a operação. Se
Se 8-04 Control Word Timeout Function estiver programado
ocorrer um curto circuito, a função de frenagem é
para Parada e Desarme, uma advertência é exibida e o
desativada e a advertência é exibida. O conversor de
conversor de frequência irá desacelerar até parar e, em
frequência ainda está operacional, mas sem a função de
seguida, exibe um alarme.
frenagem. Remova a energia para o conversor de
Solução do Problema: frequência e substitua o resistor do freio (consulte
Verifique as conexões do cabo de comunicação 2-15 Brake Check).
serial.
ADVERTÊNCIA/ALARME 26, Limite de carga do resistor do
Aumento 8-03 Control Word Timeout Time freio
Verifique o funcionamento do equipamento de A potência transmitida ao resistor do freio é calculada
comunicação. como um valor médio dos últimos 120 s de tempo de
operação. O cálculo é baseado na tensão do circuito
Verifique a integridade da instalação com base
intermediário e no valor da resistência do freio
nos requisitos de EMC.
programado em 2-16 AC brake Max. Current. A advertência
ADVERTÊNCIA/ALARME 20, Erro de entrada de temp. estará ativa quando a frenagem dissipada for maior que
O sensor de temperatura não está conectado. 90% da potência de resistência de frenagem. Se Desarme
ADVERTÊNCIA/ALARME 21, Erro de parâmetro [2] estiver selecionado no 2-13 Brake Power Monitoring, o
O parâmetro está fora do intervalo. O número do conversor de frequência desarmará quando a potência de
parâmetro está relatado no LCP. O parâmetro afetado deve frenagem dissipada alcançar 100%.
ser programado para um valor válido. ADVERTÊNCIA/ALARME 27, IGBT do freio
ADVERTÊNCIA/ALARME 22, Freio mecânico da grua O transistor de freio é monitorado durante a operação e,
O valor no relatório mostrará de que tipo ele é. 0= A ref. se ocorrer curto circuito, a função de frenagem será
de torque não foi atingida antes de ocorrer o timeout. 1= desativada e uma advertência será emitida. O conversor de
Não houve feedback de freio antes de ocorrer o timeout. frequência ainda está operacional, mas como o transistor
do freio está em curto circuito, uma potência considerável
ADVERTÊNCIA 23, Ventiladores Internos é transmitida para o resistor do freio, mesmo se estiver
A função de advertência de ventilador é uma função de inativo.
proteção extra que verifica se o ventilador está girando/ Remova a potência para o conversor de frequência e
instalado. A advertência de ventilador pode ser desativada remova o resistor do freio.
em 14-53 Fan Monitor ([0] Desativado).
ADVERTÊNCIA/ALARME 28, Falha na verificação do freio
Para os filtros do Chassi D, E e F, a tensão regulada para os O resistor do freio não está conectado ou não está
ventiladores é monitorada. funcionando.
Solução do Problema: Verifique 2-15 Brake Check.
Verifique a operação correta do ventilador. ALARME 29, Temperatura do Dissipador de Calor
Aplique potência ao conversor de frequência e A temperatura máxima do dissipador de calor foi excedida.
verifique se o ventilador opera brevemente na A falha de temperatura não será reinicializada até a
partida. temperatura cair abaixo da temperatura do dissipador de
calor definida. Os pontos de desarme e de reinicialização
Verifique os sensores no dissipador de calor e no
são diferentes com base no tamanho de potência do
cartão de controle.
conversor de frequência.
Solução do Problema:

222 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Solução de Problemas Guia de Programação do FC300

Verifique as condições a seguir. Resolução de Problemas


Temperatura ambiente muito alta. Ciclo de potência
O cabo do motor é muito longo. Verifique se o opcional está instalado
corretamente
Espaço de ventilação incorreto acima e abaixo do
conversor de frequência. Verifique se há fiação solta ou ausente
Fluxo de ar bloqueado em volta do conversor de Poderá ser necessário entrar em contato com o seu
frequência. fornecedor Danfoss ou o departamento de serviço. Anote
o número de código para outras orientações de resolução
Ventilador do dissipador de calor danificado.
de problemas.
Dissipador de calor está sujo.
ALARME 30, Perda de fase U N°. Texto
A fase U do motor entre o conversor de frequência e o 0 A porta de comunicação serial não pode ser inicia-
lizada: Entre em contato com o seuDanfoss
5 5
motor está ausente.
fornecedor ou o DanfossDepartamento de Serviço.
Remova a potência do conversor de frequência e verifique
256-258 Os dados da EEPROM de potência estão incorretos
a fase U do motor.
ou são muito antigos
ALARME 31, Perda de fase V 512-519 Falha interna. Entre em contato com o seu
A fase V do motor entre o conversor de frequência e o fornecedor Danfossou o Departamento de Serviços
motor está ausente. da Danfoss.
Remova a potência do conversor de frequência e verifique 783 O valor do parâmetro está fora dos limites mín./
a fase V do motor. máx.
1024-1284 Falha interna. Entre em contato com o seu
ALARME 32, Perda de fase W
fornecedor Danfoss ou o Departamento de
A fase W do motor entre o conversor de frequência e o
Serviços da Danfoss.
motor está ausente.
1299 O SW do opcional no slot A é muito antigo
Remova a potência do conversor de frequência e verifique 1300 O SW do opcional no slot B é muito antigo
a fase W do motor. 1302 O SW do opcional no slot C1 é muito antigo
ALARME 33, Falha de Inrush 1315 O SW do opcional no slot A não é suportado (não
Houve excesso de energizações durante um curto intervalo permitido)
de tempo. Deixe a unidade esfriar até a temperatura de 1316 O SW do opcional no slot B não é suportado (não
operação. permitido)
1318 O SW do opcional no slot C1 não é suportado
ADVERTÊNCIA/ALARME 34, Falha de comunicação do
(não permitido)
A de fieldbusna placa do opcional de comunicação não
está funcionando. 1379-2819 Falha interna. Entre em contato com o seuDanfoss
fornecedor ou o DanfossDepartamento de Serviço.
ADVERTÊNCIA/ALARME 35, Falha de opcional
2820 Excesso de empilhamento do LCP
Um alarme de opcional é recebido. O alarme é específico
2821 Excesso da porta serial
do opcional. A causa mais provável é uma falha de
2822 Excesso da porta USB
energização ou de comunicação.
3072-5122 O valor do parâmetro está fora dos seus limites
ADVERTÊNCIA/ALARME 36, Falha rede elétr 5123 Opcional no slot A: Hardware incompatível com o
Essa advertência/alarme estará ativa somente se a tensão hardware da placa de controle
de alimentação para o conversor de frequência foi perdida 5124 Opcional no slot B: Hardware incompatível com o
e 14-10 Mains Failure NÃO estiver programado para [0] Sem hardware da placa de controle
Função. Verifique os fusíveis para o conversor de
5125 Opcional no slot C0: Hardware incompatível com o
frequência e a fonte de alimentação da rede elétrica para a
hardware da placa de controle
unidade.
5126 Opcional no slot C1: Hardware incompatível com o
ALARME 37, Desbalanceamento de Fase hardware da placa de controle
Há um desbalanceamento da corrente entre as unidades 5376-6231 Falha interna. Entre em contato com o seuDanfoss
de energia fornecedor ou o DanfossDepartamento de Serviço.
ALARME 38, Falha interna
Quando ocorrer uma falha interna, é exibido um número ALARME 39, Sensor do dissipador de calor
de código definido na tabela a seguir. Sem feedback do sensor de temperatura do dissipador de
calor.
O sinal do sensor térmico do IGBT não está disponível no
cartão de potência. O problema poderia estar no cartão de

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 223


Solução de Problemas Guia de Programação do FC300

potência, no cartão do drive do gate ou no cabo tipo fita ADVERTÊNCIA 47, Alim. 24 V baixa
entre o cartão de potência e o cartão do drive do gate. O 24 V CC é medido no cartão de controle. A de
alimentação backup externa de 24V CC pode estar
ADVERTÊNCIA 40, Sobrecarga da saída digital terminal 27
sobrecarregada; se não for este o caso, entre em contato
Verifique a carga conectada ao terminal 27 ou remova a
com o seu fornecedor Danfoss.
conexão de curto circuito. Verifique os par. 5-00 Digital I/O
Mode e 5-01 Terminal 27 Mode. ADVERTÊNCIA 48, Alim 1,8 V baixa
A alimentação de 1,8V CC usada no cartão de controle está
ADVERTÊNCIA 41, Sobrecarga da saída digital terminal 29
fora dos limites permitidos. O fonte de alimentação é
Verifique a carga conectada ao terminal 29 ou remova a
medida no cartão de controle. Verifique se o cartão de
conexão de curto circuito. Verifique os par. 5-00 Digital I/O
controle está com defeito. Se houver um cartão opcional
Mode e 5-02 Terminal 29 Mode.
presente, verifique se existe uma condição de sobretensão.
ADVERTÊNCIA 42, Sobrecarga da saída digital no X30/6 ou
5 5 sobrecarga da saída digital no X30/7
ADVERTÊNCIA 49, Lim.de Velocidade
Quando a velocidade não estiver dentro da faixa especi-
Para o X30/6, verifique a carga conectada no X30/6 ou
ficada no 4-11 Motor Speed Low Limit [RPM] e 4-13 Motor
remova o curto circuito. Verifique 5-32 Term X30/6 Digi Out
Speed High Limit [RPM], o conversor de frequência mostrará
(MCB 101).
uma advertência. Quando a velocidade estiver abaixo do
Para o X30/7, verifique a carga conectada no X30/7 ou limite especificado no 1-86 Trip Speed Low [RPM] (exceto ao
remova o curto circuito. Verifique 5-33 Term X30/7 Digi Out dar partida ou parar), o conversor de frequência
(MCB 101). desarmará.
ALARME 43, Alimentação ext. ALARME 50, Calibração AMA falhou
MCB 113 Ext. O opcional de relé é montado sem 24 V CC Entre em contato com o seu Danfoss fornecedor ou o
ext. Conecte uma alimentação de 24 V CC ext. ou Danfoss Departamento de Serviços.
especifique que não é usada alimentação externa via
ALARME 51, Verificação AMA Unom e Inom
14-80 Option Supplied by External 24VDC [0]. Uma mudança
em 14-80 Option Supplied by External 24VDC requer um As configurações da tensão do motor, corrente do motor e
ciclo de energização. potência do motor estão erradas. Verifique as progra-
mações nos parâmetros 1-20 a 1-25.
ALARME 45, Defeito do terra 2
Falha de aterramento (ponto de aterramento) na partida. ALARME 52, AMA baixo Inom
A corrente do motor está baixa demais. Verifique a
Resolução de Problemas programação no 4-18 Current Limit.
Verifique o aterramento (ponto de aterramento)
adequado e se há conexões soltas. ALARME 53, Motor muito grande para AMA
O motor é muito grande para a AMA operar.
Verifique o tamanho correto dos fios.
ALARME 54, AMA motor muito pequeno
Verifique se há curtos circuitos ou correntes de O motor é muito pequeno para AMA operar.
fuga nos cabos do motor.
ALARME 55, Parâmetro da AMA fora da faixa
ALARME 46, Alimentação do cartão de potência Os valores de parâmetro do motor estão fora da faixa
A alimentação do cartão de potência está fora da faixa. aceitável. AMA não funcionará.
Há três fontes de alimentação geradas pela fonte de ALARM (Alarme) 56, AMA interrompida pelo usuário
alimentação no modo de chaveamento (SMPS) no cartão A AMA foi interrompida pelo usuário.
de potência: 24 V, 5 V, +/- 18 V. Quando energizado com
24 VCC com o opcional MCB 107, somente as alimentações ALARME 57, AMA tempo limite
de 24 V e 5 V são monitoradas. Quando energizado com Tente reiniciar AMA novamente. Novas partidas repetidas
tensão de rede trifásica, todas as três alimentações são podem superaquecer o motor.
monitoradas. ALARM (Alarme) 58, Falha interna da AMA
Resolução de Problemas Entre em contacto com o seu Danfoss fornecedor.
Verifique se o cartão de potência está com ADVERTÊNCIA 59, Limite de corrente
defeito. A corrente está maior que o valor no 4-18 Current Limit.
Verifique se o cartão de controle está com Certifique-se de que os Dados do motor nos parâmetros
defeito. 1-20 a 1-25 estão programados corretamente. Aumente o
limite de corrente. Certifique-se de que o sistema pode
Verifique se existe uma placa de opcional com operar com segurança em um limite mais elevado.
defeito.
ADVERTÊNCIA 60, Travamento externo
Se for usada fonte de alimentação de 24 VCC, Um sinal de entrada digital está indicando uma condição
verifique se a fonte de alimentação é adequada. de falha externa ao conversor de frequência. Um
travamento externo ordenou ao conversor de frequência

224 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Solução de Problemas Guia de Programação do FC300

para desarmar. Elimine a condição de falha externa. Para ALARME 69, Temperatura do cartão de potênciaTempe-
retomar a operação normal, aplique 24V CC no terminal ratura do cartão de potência
programado para travamento externo. Reinicialize o O sensor de temperatura no cartão de potência está muito
conversor de frequência. quente ou muito frio.
ADVERTÊNCIA/ALARME 61, Erro de Feedback Resolução de Problemas
Um erro entre a velocidade calculada e a medição da Verifique se a temperatura ambiente operacional
velocidade, a partir do dispositivo de feedback. A está dentro dos limites.
configuração da função Advertência/Alarme/Desativação Verifique se há filtros entupidos.
está no 4-30 Motor Feedback Loss Function. Configuração
do erro aceito em 4-31 Motor Feedback Speed Error, e o Verifique a operação do ventilador.
tempo permitido da configuração da ocorrência do erro Verifique o cartão de potência.

5 5
em 4-32 Motor Feedback Loss Timeout. Durante um
ALARME 70, Configuração ilegal do FC
procedimento de colocação em funcionamento, a função
O cartão de controle e o cartão de potência são incompa-
pode ser eficaz.
tíveis. Entre em contato com o seu fornecedor com o
ADVERTÊNCIA 62, Frequência de Saída no Limite Máximo código do tipo da unidade da plaqueta de identificação e
A frequência de saída atingiu o valor programado no os números de peça dos cartões para verificar a compatibi-
4-19 Max Output Frequency. Verifique a aplicação para lidade.
determinar a causa. Aumente o limite de frequência de
ALARME 71, PTC 1 parada segura
saída. Certifique-se de que o sistema pode operar com
A Parada Segura foi ativada a partir do . Cartão do
segurança a uma frequência de saída mais elevada. A
Termistor do PTC (motor muito quente). A operação
advertência será eliminada quando a saída cair abaixo do
normal pode ser retomada quando o aplicar novamente 24
limite máximo.
V CC no T-37 (quando a temperatura do motor atingir um
ALARME 63, Freio mecânico baixo nível aceitável) e quando a Entrada Digital do for
A corrente real de motor não excedeu a corrente de desativada. Quando isso ocorrer, um sinal de reset deve ser
"liberar freio", dentro do intervalo de tempo do "Retardo enviado (pelo Barramento, E/S Digital ou pressionando
de partida". [Reset]).
ADVERTÊNCIA/ALARME 65, Superaquecimento do cartão de ALARME 72, Falha perigosa
controle Parada Segura com Bloqueio por Desarme. O Alarme de
A temperatura de corte do cartão de controle é 80 C. Falha Perigosa é acionado se a combinação de comandos
Resolução de Problemas de parada segura for inesperada. Este é o caso, se o VLT
ativar o X44/10, mas a parada segura, por alguma razão,
• Verifique se a temperatura ambiente operacional
está dentro dos limites. não estiver ativada. Além disso, se o for o único dispositivo
que utiliza parada segura (especificada por meio da
• Verifique se há filtros entupidos. seleção [4] ou [5] no 5-19 Terminal 37 Safe Stop), uma
• Verifique a operação do ventilador. combinação inesperada é a ativação de parada segura sem
que o X44/10 esteja ativado. A tabela a seguir resume as
• Verifique o cartão de controle.
combinações inesperadas que resultam no Alarme 72.
ADVERTÊNCIA 66, Temp. baixa Observe que se o X44/10 estiver ativado na seleção 2 ou 3,
O conversor de frequência está muito frio para operar. Essa este sinal será ignorado! Entretanto, o ainda continuará a
advertência baseia-se no sensor de temperatura no ser capaz de ativar a Parada Segura.
módulo do IGBT.
ADVERTÊNCIA 73, Parada segura - nova partida automática
Aumente a temperatura ambiente da unidade. Também,
Parado com segurança. Observe que, com a nova partida
uma quantidade pequena de corrente pode ser fornecida
automática ativada, o motor pode dar partida quando a
ao conversor de frequência toda vez que o motor for
falha for eliminada.
parado programando 2-00 DC Hold/Preheat Current a 5% e
1-80 Function at Stop. ALARME 74, Termistor do PTC
Alarme relacionado ao opcional ATEX. O PTC não está
ALARME 67, A configuração do módulo do opcional foi
funcionando.
alterada
Um ou mais opcionais foi acrescentado ou removido, ALARME 75, Sel. de perfil ilegal
desde o último ciclo de desenergização. Verifique se a O valor do parâmetro não deve ser gravado enquanto o
mudança de configuração é intencional e reinicialize a motor estiver em funcionamento. Pare o motor antes de
unidade. gravar o perfil MCO no 8-10 Control Word Profile, por
exemplo.
ALARME 68, Parada segura ativada
A perda do sinal 24 V CC no terminal 37 causou o desarme ADVERTÊNCIA 76, Configuração da unidade de potência
do filtro. Para retomar a operação normal, aplique 24V CC O número de unidades de potência requerido não é igual
no terminal 37 e reinicialize o filtro. ao número de unidades de potência ativas detectado.

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 225


Solução de Problemas Guia de Programação do FC300

Solução do Problema: ADVERTÊNCIA 89, Deslizamento do freio mecânico


Ao substituir um módulo de chassi F, isso ocorrerá se os O monitor do freio da grua detectou uma velocidade do
dados específicos de potência no cartão de potência do motor > 10 rpm.
módulo não corresponderem ao resto do conversor de ALARME 90, Monitor de feedbck
frequência. Confirme que a peça de reposição e seu cartão Verifique a conexão do opcional encoder/resolver e, se for
de potência tenham o número de peça correto. o caso, substitua o MCB 102O ou MCB 103.
77 ADVERTÊNCIA, Modo de potência reduzida ALARME 91, Programações erradas da entrada analógica 54
Esta advertência indica que o conversor de frequência está A chave S202 deve ser programada na posição OFF
operando em modo de potência reduzida (ou seja, menos (desligada) (entrada de tensão) quando um sensor KTY
que o número permitido de seções do inversor). Essa estiver instalado no terminal de entrada analógica 54.
advertência será gerada no ciclo de potência quando o
ALARME 92, Fluxo-Zero
5 5
conversor de frequência for programado para funcionar
com menos inversores e permanecerá ligado. Uma condição de fluxo zero foi detectada no sistema.
22-23 No-Flow Functionestá definido para alarme. Resolva
ALARME 78, Erro de tracking
os problemas do sistema e reinicialize o conversor de
A diferença entre o valor do ponto de ajuste e o valor real
frequência após a falha ser removida.
excedeu o valor no 4-35 Tracking Error. Desative a função
pelo 4-34 Tracking Error Function ou selecione também um ALARME 93, Bomba Seca
alarme/advertência no 4-34 Tracking Error Function. Uma condição de fluxo zero no sistema com o conversor
Investigue a mecânica em torno da carga e do motor, de frequência operando em alta velocidade pode indicar
verifique as conexões de feedback do motor – encoder – uma bomba seca. 22-26 Dry Pump Function está
para o conversor de frequência. Selecione a função de programado para alarme. Resolva os problemas do sistema
feedback do motor no 4-30 Motor Feedback Loss Function. e reinicialize o conversor de frequência após a falha ser
Ajuste a faixa de erro de rastreamento no 4-35 Tracking removida.
Error e 4-37 Tracking Error Ramping. ALARME 94, Final de Curva
ALARME 79, Configuração ilegal da seção de potência Feedback é mais baixo que o ponto de ajuste. Isso pode
O código de peça do cartão de escalonamento não está indicar vazamento no sistema. 22-50 End of Curve Function
correto ou não está instalado. E o conector MK102 no está configurado para alarme. Resolva os problemas do
cartão de potência também pode não estar instalado. sistema e reinicialize o conversor de frequência após a
falha ser removida.
ALARME 80, Unidade inicializada para o valor padrão
As programações do parâmetro são inicializadas para o ALARME 95, Correia Partida
padrão de fábrica após uma reinicialização manual. O torque está abaixo do nível de torque programado para
Reinicialize a unidade para limpar o alarme. carga zero, indicando uma correia partida. 22-60 Broken
Belt Function está programado para alarme. Resolva os
ALARME 81, CSIV corrupto problemas do sistema e reinicialize o conversor de
O arquivo do CSIV tem erros de sintaxe. frequência após a falha ser removida.
ALARME 82, Erro de parâmetro do CSIV ALARME 96, Partida em atraso
CSIV falhou ao iniciar um parâmetro. A partida do motor foi retardada devido à proteção de
ALARME 83, Combinação ilegal de opcionais ciclo reduzido. 22-76 Interval between Starts está ativado.
Os opcionais montados não são suportados para trabalhar Resolva os problemas do sistema e reinicialize o conversor
juntos. de frequência após a falha ser removida.
ALARME 84, Sem opcionais de segurança ADVERTÊNCIA 97, Parada em atraso
O opcional de segurança foi removido sem aplicar um A parada do motor foi retardada devido à proteção de
reset geral. Reconecte o opcional de segurança. ciclo reduzido. 22-76 Interval between Starts está ativado.
ALARME 88, Detecção de opcionais Resolva os problemas do sistema e reinicialize o conversor
Foi detectada uma modificação no layout do opcional. Este de frequência após a falha ser removida.
alarme ocorre quando 14-89 Option Detection estiver ADVERTÊNCIA 98, Falha do Relógio
programado para [0] Configuração congelada e o layout do O tempo não está programado ou o relógio RTC falhou.
opcional foi modificado por algum motivo. Uma mudança Reinicialize o relógio no 0-70 Date and Time.
de layout do opcional deve ser ativada por 14-89 Option ADVERTÊNCIA 163, ATEX ETR advertência de limite de
Detection antes de a modificação ser aceita. Se a mudança corrente
de configuração não for aceita, será possível reinicializar o O limite de advertência da curva de corrente nominal ATEX
Alarme 88 (Trip-lock) somente quando a configuração do ETR foi alcançado. A advertência é ativada a 83% e
opcional tiver sido restabelecida/corrigida. desativada a 65% da sobrecarga térmica permitida.
ALARME 164, ATEX ETR alarme de limite de corrente
A sobrecarga térmica ATEX ETR permitida foi excedida.

226 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Solução de Problemas Guia de Programação do FC300

ADVERTÊNCIA 165, ATEX ETR advertência de limite de 1 = módulo do inversor na extrema esquerda.
frequência 2 = módulo do inversor intermediário no F2 ou
O conversor de frequência está funcionando há mais de 50 F4 conversor de frequência.
segundos abaixo da frequência mínima permitida
(1-98 ATEX ETR interpol. points freq. [0]). 2 = módulo do inversor direito no F1 ou F3
conversor de frequência.
ALARME 166, ATEX ETR alarme de limite de frequência
O conversor de frequência operou por mais de 60 3 = módulo do inversor direito no F2 ou F4
segundos (em um período de 600 segundos) abaixo da conversor de frequência.
frequência mínima permitida (1-98 ATEX ETR interpol. points 5 = módulo do retificador.
freq. [0]).
ALARME 248, Configuração ilegal da seção de potência
Alarme 243, IGBT do freio Esse alarme é somente para conversores de frequência
Este alarme é somente para os drives com Chassi F. É
equivalente ao Alarme 27. O valor de relatório no log de
Chassi F conversores de frequência. É equivalente ao
Alarme 79. O valor de relatório no log de alarme indica
5 5
alarme indica que o módulo de energia originou o alarme: que o módulo de energia originou o alarme:
ALARME 244, Temperatura do dissipador 1 = módulo do inversor na extrema esquerda.
Este alarme é somente para os conversores de frequência
2 = módulo do inversor intermediário no F2 ou
com Chassi F. É equivalente ao Alarme 29. O valor de
F4 conversor de frequência.
relatório no log de alarme indica qual módulo de potência
gerou o alarme. 2 = módulo do inversor direito no F1 ou F3
conversor de frequência.
ALARME 245, Sensor do dissipador de calor
Este alarme é somente para conversores de frequência 3 = módulo do inversor direito no F2 ou F4
Chassi F. É equivalente ao Alarme 39. O valor de relatório conversor de frequência.
no log de alarme indica qual módulo de potência gerou o 5 = módulo do retificador.
alarme
ADVERTÊNCIA 249, Baixa temperatura do retificador
1 = módulo do inversor na extrema esquerda. Falha do sensor do IGBT (somente unidades de alta
2 = módulo do inversor intermediário no F2 ou potência)
F4 conversor de frequência. ADVERTÊNCIA 250, Peça sobressalente nova
2 = módulo do inversor direito no F1 ou F3 Um componente do conversor de frequência foi
conversor de frequênciae. substituído. Reinicialize o conversor de frequência para
operação normal.
3 = módulo do inversor direito no F2 ou F4
conversor de frequência. ADVERTÊNCIA 251, Novo código do tipo
O cartão de potência ou outros componentes foram substi-
5 = módulo do retificador.
tuídos e o código do tipo foi alterado. Reinicialize para
ALARME 246, Alimentação do cartão de potência remover a advertência e retomar a operação normal.
Este alarme é somente para Chassi Fconversor de
frequência. É equivalente ao Alarme 46. O valor de
relatório no log de alarme indica qual módulo de potência
gerou o alarme
1 = módulo do inversor na extrema esquerda.
2 = módulo do inversor intermediário no F2 ou
F4 conversor de frequência.
2 = módulo do inversor direito no F1 ou F3
conversor de frequência.
3 = módulo do inversor direito no F2 ou F4
conversor de frequência.
5 = módulo do retificador.
ALARME 69, Temperatura do cartão de potênciaTempe-
ratura do cartão de potência
Este alarme é somente para Chassi Fconversor de
frequência. É equivalente ao Alarme 69. O valor de
relatório no log de alarme indica qual módulo de potência
gerou o alarme

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 227


Índice Guia de Programação do FC300

Índice
E
Encoder Incremental........................................................................ 167
A
Aberto Para Adiante.......................................................................... 132 Energia De Frenagem............................................................................ 5

Abreviações............................................................................................... 3 Entrada
Analógica............................................................................................... 4
Aceleração/Desaceleração................................................................ 11 Digital................................................................................................ 221
Acesso Ao Parâm................................................................................ 129 Entradas Analógicas.......................................................................... 220
Advertência.......................................................................................... 214 Ethernet.............................................................................. 130, 132, 133
Alarm Word.......................................................................................... 111 EtherNet/IP........................................................................................... 131
Alimentação De Rede Elétrica............................................................ 6 ETR........................................................................................................... 166
Alteração
De Dados............................................................................................. 19
De Estado......................................................................................... 132 F
De Valores De Dados Numéricos Infinitamente Variáveis...... Feedback..................................................................................... 223, 226
20 Frenagem.............................................................................................. 222
Do Estado......................................................................................... 132
Frequência De Chaveamento........................................................ 220
Alterando
Um Grupo De Valores De Dados Numéricos.......................... 19 Função Partida....................................................................................... 44
Um Valor De Texto........................................................................... 19 Fusíveis.................................................................................................. 223
Ambiente.............................................................................................. 156
As Configurações Padrão..................................................................... 1 I
Atraso Da Partida.................................................................................. 44 Ident. Do Opcional............................................................................. 163
Identific. Do VLT.................................................................................. 162
B IGMP........................................................................................................ 133
Barramento CC.................................................................................... 220 Inform. Do Parâm............................................................................... 163
Blindados/encapados Metalicamente.......................................... 10 Inicialização............................................................................................... 1

C J
Cabeamento........................................................................................ 133 Jog................................................................................................................ 4
Cabos De Controle............................................................................... 10
Características Nominais De Corrente........................................ 220 L
Carga Térmica.............................................................................. 40, 166 LCP............................................................................................................. 12
Catch-up.................................................................................................. 75 LEDs........................................................................................................... 12
Comunicação Serial................................................................................ 4 LogAlarme............................................................................................ 162
Configuração.............................................................................. 110, 131 Luzes Indicadoras................................................................................. 13
Configurações Padrão...................................................................... 181
Congelar Saída......................................................................................... 4 M
Controlado Por Bus.............................................................................. 93 MCB
113........................................................................ 78, 79, 84, 101, 102
Corrente 114...................................................................................................... 178
De Saída............................................................................................ 220
Do Motor................................................................................. 220, 224 Mensagens
De Alarme......................................................................................... 214
De Status............................................................................................. 12
D Menu Principal....................................................................................... 16
Dados Do Motor........................................................................ 221, 224
Def. Log De Dados............................................................................. 160
Definições.................................................................................................. 3
Derating................................................................................................. 220
DeviceNet............................................................................................. 126
Display Gráfico....................................................................................... 12

228 MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss


Índice Guia de Programação do FC300

Modo Reset
De Operação...................................................................................... 24 Reset..................................................................................................... 14
Display................................................................................................. 15 Do Desarme..................................................................................... 153
Display - Seleção De Leituras....................................................... 15 Resfriamento.......................................................................................... 49
Main Menu (Menu Principal)........................................................ 19
Menu Principal.................................................................................. 13
Proteção................................................................................................. 7 S
Quick Menu................................................................................. 13, 16
Saídas De Relé........................................................................................ 79
Multicast................................................................................................ 133
Segurança E Precauções....................................................................... 6
Seleção De Parâmetro........................................................................ 19
N Senha........................................................................................................ 33
No Sentido Horário.............................................................................. 44
Setup De Parâmetros.......................................................................... 16
Símbolos..................................................................................................... 3
O Status
Opcional De Comunicação............................................................. 223
Status.................................................................................................... 13
Do Motor.......................................................................................... 165
P
Pacote T
De Idiomas 1...................................................................................... 24
Teclas De Controle Local...................................................................... 1
De Idiomas 2...................................................................................... 24
De Idiomas 3...................................................................................... 24 Tensão
De Idiomas4....................................................................................... 24 De Alimentação.............................................................................. 223
De Referência Através De Um Potenciômetro...................... 11
Painel De Controle Local Numérico............................................... 20
Terminais
Parada Por Inércia................................................................................... 4
De Entrada....................................................................................... 220
Parâmetros Indexados........................................................................ 20 Elétricos.................................................................................................. 9
Partida/Parada Terminal
Partida/Parada.................................................................................. 10 X45/1 Escala Mínima De Saída, 6-71....................................... 102
Por Pulso............................................................................................. 11 X45/3 Escala Mínima De Saída, 6-81....................................... 103
Passo A Passo......................................................................................... 20 Termistor................................................................................... 47, 221, 6
Por Inércia............................................................................................... 14 Torque De Segurança............................................................................ 4
Potência Do Motor............................................................................ 224 Transferência Rápida Das Configurações Do Parâmetro Entre
Programação....................................................................................... 220 Múltiplos Conversores De Frequência...... 14

Proteção Do Motor............................................................................... 47
Pulsos Do Encoder............................................................................... 93 V
Valor.......................................................................................................... 20
Velocidade
Q De Saída............................................................................................... 44
Quick Menu...................................................................................... 13, 16 Do Motor Síncrono............................................................................ 4
Nominal Do Motor............................................................................. 4

R VVCplus....................................................................................................... 6
RCD............................................................................................................... 5
Reatância W
De Fuga Do Estator.......................................................................... 38 Warning Word..................................................................................... 111
Principal............................................................................................... 38
Rede..................................................................................... 130, 132, 133
Referência
Referência......................................................................................... 132
Do Potenciômetro........................................................................... 11
Local...................................................................................................... 25
Registr.doHistórico............................................................................ 161
Reinicialização..................................................................................... 226
Reinicializado....................................................................................... 220

MG33MD28 - VLT® é marca registrada da Danfoss 229


www.danfoss.com/drives

130R0334 MG33MD28 Rev. 2011-10-24

*MG33MD28*

Você também pode gostar