Òrúnmìlà Afasta Os Ajógun de Ìfé

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 3

Îrúnmìlà afasta os Ajógun de Ìfû

Separadamente, construímos nossas casas;


Separadamente, vivemos em nossas casas;
A sabedoria que usamos para erigir nosso lar,
Não é maior que a que devemos ter para viver nele.
Essas foram as mensagens de Ìfá para Îrúnmìlà,
Quando os quatro principais Ajogún invadiram Ilé Ìfû.
Esses Ajogún eram Ìkú, Àrun, Ëjï e Òfo;
O povo de Ìfû tentou de tudo para afastar os Ajogún,
Mas falharam; e por isso buscaram a assistência de Îrúnmìlà.
Bem, Îrúnmìlà usou toda sua sabedoria,
Mas também falhou.
Isso o encheu de desgosto,
E ele resolveu partir de Ìfû, para não mais retornar.
No caminho de saída de Ìfû,
Îrúnmìlà encontrou dois de seus discípulos, Amósù e Amïrû.
Eles perceberam a tristeza no semblante do mestre,
E depois de ouvir explicações,
Conseguiram convencê-lo a se consultar com Îtïïtöö tï e Îrïïröï rïï;
Que também foram alunos de Îrúnmìlà.
Quando eles consultaram Ìfá, Èjí Ogbè se manifestou;
Eles então disseram que os Ajogún poderiam ser repelidos,
Se a oferenda adequada fosse realizada.
Îrúnmìlà foi instruído a realizar a oferenda Àrúkore,
Também conhecida por Àrúkápïnjá.
Ele deveria oferecer dois pombos,
Dois galos,
Dois ratos,
Dois peixes,
Quatro obì,
Quatro òrògbò,
Quatro atàre,
E algum dinheiro.
Îrúnmìlà ouviu e cumpriu o ëbö.
Ele foi instruído a pegar os òrògbò e os atàre,
E se dirigir à encruzilhada quádrupla que havia próximo a Ìfû.
Îrúnmìlà assim o fez, acompanhado por Amósù e Amïrû.
Quando lá chegaram, eles encontraram Ìkú.
Disseram que Îrúnmìlà deveria jogar um òrògbò e um atàre em Ìkú;
E ele assim o fez.
Ìkú então fugiu, e eles o perseguiram.
Depois de um tempo, Ìkú caiu exausto,
E no lugar onde ele caiu, eles encontraram dinheiro.
Amósù e Amïrû então explicaram a Îrúnmìlà,
Que Ìkú era dono do dinheiro;
Que quando alguém buscava incessantemente por dinheiro,
Eventualmente encontraria Ìkú.
Eles voltaram à encruzilhada,
E lá encontraram Àrun.
Îrúnmìlà lançou o òrògbò e o atàre sobre ele,
Que também correu, fugindo.
Mais à frente, Àrun caiu, e em seu lugar eles encontraram esposas.
Amósù e Amïrû então explicaram que Àrun era dono das esposas;
Disseram que se alguém não controla seus desejos,
E não sabe aproveitar uma esposa,
Será um sério candidato à doença.
Eles retornaram à encruzilhada, e lá encontraram Ëjï.
Lançaram sobre ele as duas sementes,
Ele correu, e depois caiu.
Onde isso aconteceu, eles encontraram filhos.
Amósù e Amïrû explicaram a Îrúnmìlà,
Que Ëjï é dono dos filhos.
Disseram que quando alguém amadurece e procura uma esposa,
Desde o primeiro encontro entre homem e mulher,
Uma espécie de “Ëjï” acontece;
Depois se repete quando a mulher engravida;
E se ele não engravida, esse conflito é ainda maior.
Quando a criança nasce, o sofrimento da mulher é Ëjï;
E quando é preciso educar uma criança, isso é mais Ëjï.
Por isso tudo, Ëjï é considerado dono dos filhos.
Eles retornaram à encruzilhada, e lá encontraram Òfo.
Eles lançaram as últimas sementes sobre Òfo,
E o processo se repetiu.
Onde Òfo caiu, eles encontraram longevidade.
Amósù e Amïrû explicaram a Îrúnmìlà,
Que Òfo é dono da longevidade.
Disseram que a pessoa longeva experimentará grandes perdas;
Perderá sua memória;
Seus entes queridos,
Sua saúde,
Sua vitalidade.
Por isso tudo, Òfo é dono da longevidade.
Îrúnmìlà retornou a Ìfû como um homem feliz,
Cheio de contentamento por ter completado sua missão.
É assim que Ìfá nos ensina,
Como Îrúnmìlà afastou de Ìfû os Ajogún Ìkú, Àrun, Ëjï e Òfo,
E os substituiu por Ajé, Aya, Ömö e Ogbó.

Îtïïtöö tïï Îtïïtöö tïï


Îtïïtöö tïï Îtïïtöö tïï
Îtïïtöö tïï làá gbé’nú u rû Separadamente, construímos nossas casas
Ögbïn tá àá fii kï’lé Separadamente, vivemos em nossas casas
Kò tó èyí táàá A sabedoria que usamos para erigir nosso lar
Fii gbé’nú u rû Não é maior que a que devemos ter para viver nele
Díá fún Îrúnmìlà Ìfá foi consultado para Îrúnmìlà
Níjö ti Ajogun mýrin ká wön Quando quatro principais Ajogún invadiram Ìfû
Mï’lé l’Òtu Îfû E expulsaram seus habitantes
Ë wá bá nì ni wîwî ire gbogbo Venham e unam-se a nós entre todas as bênçãos

Você também pode gostar