Maintenance Mas Ls
Maintenance Mas Ls
Maintenance Mas Ls
2006 / b
3 1 84 70
a n s mise
i t ê tre tr l
o t i c e do ur fina
e t t en t i l i s ate a notice ur)
C à l’u l te
e nt de
a u mo
o m plém 9 jointe
(C
e r é f.188
spé cifiqu
Moteurs asynchrones
triphasés ouverts
Installation et maintenance
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
AVERTISSEMENT GENERAL
Au cours du document des sigles apparaitront chaque fois que des précautions particulières importantes devront être
prises pendant l'installation, l'usage, la maintenance et l'entretien des moteurs.
L'installation des moteurs électriques doit impérativement être réalisée par du personnel qualifié, compétent et habilité.
La sécurité des personnes, des animaux et des biens, en application des exigences essentielles des Directives CEE, doit être
assurée lors de l'incorporation des moteurs dans les machines.
Une attention toute particulière doit être portée aux liaisons équipotentielles de masse et à la mise à la terre.
Cher client ,
Ce moteur bénéficie de l’expérience d’un des plus grands constructeurs mondiaux, utilisant des
technologies de pointe - automation, matériaux sélectionnés, contrôle qualité rigoureux - qui ont permis
aux Organismes de Certification d’attribuer à nos usines moteurs la certification internationale ISO 9000,
Edition 2000.
Nous vous remercions de votre choix et souhaitons attirer votre attention sur le contenu de cette notice.
Le respect de quelques règles essentielles vous assurera un fonctionnement sans problème pendant de
longues années.
MOTEURS LEROY-SOMER
NOTE :
LEROY-SOMER se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits à tout moment pour y apporter les derniers
développements technologiques. Les informations contenues dans ce document sont donc susceptibles de changer sans avis
préalable.
Copyright 2005 : MOTEURS LEROY-SOMER
Ce document est la propriété de MOTEURS LEROY-SOMER.
Il ne peut être reproduit sous quelque forme que ce soit sans notre autorisation préalable.
Marques, modèles et brevets déposés.
2
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
SOMMAIRE INDEX
Manchons......................................................................................... 7
4 - MAINTENANCE PREVENTIVE ....................................17
Manutention ..................................................................................... 6
Montage ....................................................................................... 5, 6
5 - GUIDE DE DEPANNAGE ............................................ 18
Planchette: serrage des écrous ..................................................... 14
6 - MAINTENANCE CORRECTIVE ...................................19 Poulies ............................................................................................. 8
6.1 - Généralités ...................................................................... 19 Presse étoupe ................................................................................ 12
6.2 - Moteurs PLS 160 M/MG/L Protections ..................................................................................... 10
PLS 180 M/L...................................................... 20 Protections thermiques incorporées............................................... 11
6.3 - Moteurs PLS 180 LG, PLS 200 M/L/LP Raccordement au réseau............................................................... 14
PLS 225 MR ...................................................... 22 Réception ......................................................................................... 4
6.4 - Moteurs PLS 250, PLS 280 SC/MC/MD .......................... 24 Résistances de réchauffage........................................................... 11
6.5 - Moteurs PLS 315 ............................................................. 26
6.6 - Moteurs PLS 355, PLS 400 ............................................. 28 Schémas de branchement ............................................................. 14
Sens de rotation ............................................................................. 14
7 - PIECES DE RECHANGE..............................................30 Stockage .......................................................................................... 5
Ventilation ........................................................................................ 6
Volant d'inertie.................................................................................. 7
LEXIQUE
3
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
1 - RECEPTION
A la réception de votre moteur, vérifiez qu'il n'a subi aucun dommage au cours du transport.
S'il y a des traces de choc évident, émettre des réserves au niveau du transporteur (les assurances de transport peuvent
être amenées à intervenir) et après un contrôle visuel faire tourner le moteur à la main pour déceler une éventuelle
anomalie.
1.1 - Marquage
S'assurer de la conformité entre la plaque signalétique et les spécifications contractuelles dès réception du moteur.
4
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
à 6 mois 1 an
avant la mise en service selon tensions ou courants indiqués de 5% de la valeur primitive
inférieure inférieure
le § 3.1 pour 10° d'écart.
à 1 an à 2 ans
Pendant le séchage toutes les ouvertures du moteur doivent
supérieure supérieure Démonter le roulement être dégagées (boîte à bornes).
à 1 an à 2 ans - Le nettoyer
inférieure inférieure - Renouveler la graisse
à 5 ans à 5 ans en totalité M
5
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
entrée
d'air 2.3 - Accouplement
Préparation
ØH Faire tourner le moteur à la main avant accouplement afin de
maxi déceler une éventuelle avarie due aux manipulations.
Enlever l'éventuelle protection du bout d'arbre.
H
Equilibrage
Les machines tournantes sont équilibrées selon la norme
ISO 8821 :
- demi clavette lorsque le bout d'arbre est marqué H: standard,
- sans clavette lorsque le bout d'arbre est marqué N,
- clavette entière lorsque le bout d'arbre est marqué F.
donc tout élément d'accouplement (poulie, manchon, bague,
etc.) doit être équilibré en conséquence.
6
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
Précautions
Attention : le 2ème bout d'arbre peut être plus
Toutes les mesures doivent être prises pour se protéger des
petit que le bout d’arbre principal, le couple qu’il
risques encourus lorsqu'il y a des pièces en rotation
peut transmettre ne doit pas dépasser la moitié du
(manchon, poulie, courroie etc.).
couple nominal.
En cas de mise en route d'un moteur sans qu'un Les volants d'inertie ne doivent pas être montés
organe d'accouplement ne soit monté, immobi- directement sur le bout d'arbre, mais installés entre paliers et
liser soigneusement la clavette dans son logement. accouplés par manchon.
Accouplement direct sur machine
Attention au dévirage lorsque le moteur est hors tension. Il est En cas de montage directement sur le bout d'arbre du moteur
indispensable d'y apporter un remède : de l'organe mobile (turbine de pompe ou de ventilateur),
- pompes : installer un clapet anti retour. veiller à ce que cet organe soit parfaitement équilibré et que
- organes mécaniques : installer un anti-dévireur ou un frein l'effort radial ou la poussée axiale soient dans les limites
de maintien. indiquées dans le catalogue pour la tenue des roulements.
- etc.
Accouplement direct par manchon
Tolérances et ajustements Le manchon doit être choisi en tenant compte du couple
Les tolérances normalisées sont applicables aux valeurs nominal à transmettre et du facteur de sécurité fonction des
des caractéristiques mécaniques publiées dans les conditions de démarrage du moteur électrique.
catalogues. Elles sont en conformité avec les exigences de L'alignement des machines doit être réalisé avec soin, de
la norme CEI 72-1. telle sorte que les écarts de concentricité et de parallélisme
- Se conformer strictement aux instructions du fournisseur des deux demi-manchons soient compatibles avec les
des organes de transmission. recommandations du constructeur du manchon.
- Eviter les chocs préjudiciables aux roulements. Les deux demi-manchons seront assemblés de façon
Utiliser un appareil à vis et le trou taraudé du bout d'arbre provisoire pour faciliter leur déplacement relatif.
avec un lubrifiant spécial (graisse molykote par ex.) pour Régler le parallélisme des deux arbres au moyen d'une
faciliter l'opération de montage de l'accouplement. jauge. Mesurer en un point de la circonférence l'écartement
entre les deux faces de l'accouplement ; par rapport à cette
position initiale faire tourner de 90°, 180°, et 270° et mesurer
à chaque fois. La différence entre les deux valeurs extrêmes
de la cote "x" ne doit pas dépasser 0,05 mm pour les
accouplements courants.
9 à 55 1
Appui A
Appui
Ø
65 1.5
Dans le cas d'un deuxième bout d'arbre, il doit être utilisé
seulement pour un accouplement direct et les mêmes 75 2
recommandations doivent être observées. 80 2
7
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
Vis tendeur
Vis tendeur
ØJ
H
A
K
L
E
8
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
- courant de démarrage.
N / Ns
Le couple de démarrage, le couple résistant et l'inertie totale 0 1/3 2/3 Vitesse de
1 fonctionnement /
Vitesse de synchronisme
entraînée déterminent le temps de démarrage.
Selon la charge entraînée, on peut être amené à régler ces
valeurs pour adapter couple et courant à la mise en vitesse
de la machine et aux possibilités du réseau d'alimentation.
Les cinq modes essentiels sont :
- démarrage direct,
- démarrage étoile / triangle,
- démarrage statorique avec auto-transformateur,
- démarrage statorique avec résistances,
- démarrage électronique.
Les modes de démarrage "électroniques" contrôlent la
tension aux bornes du moteur pendant toute la phase de mise
en vitesse et permettent des démarrages très progressifs
sans à-coups.
9
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
Mise à la terre
La mise à la terre du moteur est vitale pour la protection des
travailleurs.
Pour le raccordement, se conformer aux normes et à la
législation en vigueur.
Protection magnéto-thermique
La protection des moteurs doit être assurée par un dispositif
magnéto-thermique, placé entre le sectionneur et le moteur.
Ces équipements de protection assurent une protection
globale des moteurs contre les surcharges à variation lente.
Ce dispositif peut être accompagné de coupe-circuits à
fusibles.
_
ID
IN
20
15
10
9
8
7
6
5
3
3 4 5 7 10 15 t S
10
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
I
Protection thermique Bilame à chauffage
2,5 A sous 250V Surveillance globale
à ouverture PTO indirect avec contact 2 ou 3 en série
à Cos ϕ 0,4 surcharges lentes
(fermée au repos) à ouverture (0)
T
O TNF
I
Protection thermique Bilame à chauffage
2,5 A sous 250V Surveillance globale
à fermeture PTF indirect avec contact 2 ou 3 en parallèle
à Cos ϕ 0,4 surcharges lentes
(ouverte au repos) à fermeture (F)
T
F TNF
R
Thermistance Résistance variable
Surveillance globale
à cœfficient de CTP non linéaire à 0 3 en série
surcharges rapides
température positif chauffage indirect
T
TNF
T (T<150°C)
Cuivre Constantan V
Surveillance continue
Thermocouples Effet Peltier 0 1/point à surveiller
K (T<1000°C) ponctuelle des points
Cuivre chauds
Cuivre-Nickel T
11
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
Tableau des planchettes à bornes et type de presse-étoupe pour les moteurs PLS 160 à 400
Puissance 2 Pôles 4 et 6 Pôles
kW 230/400 V 400 V Δ 230/400 V 400 V Δ
11 M6 2 x ISO 25 M6 2 x ISO 25 M6 2 x ISO 25 M6 2 x ISO 25
15 M6 2 x ISO 25 M6 2 x ISO 25 M6 2 x ISO 25 M6 2 x ISO 25
18,5 M6 2 x ISO 25 M6 2 x ISO 25 M8 2 x ISO 32 M6 2 x ISO 25
22 M8 2 x ISO 32 M6 2 x ISO 25 M8 2 x ISO 32 M6 2 x ISO 25
30 M8 2 x ISO 32 M6 2 x ISO 25 M8 2 x ISO 32 M6 2 x ISO 25
37 M8 2 x ISO 32 M8 2 x ISO 32 M10 2 x ISO 40 M8 2 x ISO 32
45 M10 2 x ISO 40 M8 2 x ISO 32 M10 2 x ISO 40 M8 2 x ISO 32
55 M10 2 x ISO 40 M8 2 x ISO 32 M10 2 x ISO 40 M8 2 x ISO 32
75 M12 2 x ISO 50 M10 2 x ISO 40 M12 2 x ISO 50 M10 2 x ISO 40
90 M12 2 x ISO 50 M10 2 x ISO 40 M12 2 x ISO 50 M10 2 x ISO 40
110 M16 2 x ISO 63 M12 2 x ISO 50 M16 2 x ISO 63 M12 2 x ISO 50
132 M16 2 x ISO 63 M12 2 x ISO 50 M16 2 x ISO 63 M12 2 x ISO 50
160 M16 2 x ISO 63 M12 2 x ISO 50 M16 2 x ISO 63 M12 2 x ISO 50
200 M16 2 x ISO 63 M16 2 x ISO 63 M16 2 x ISO 63 M16 2 x ISO 63
250 M16 2 x ISO 63 M16 2 x ISO 63 M16 2 x ISO 63 M16 2 x ISO 63
280 M16 * M16 * M16 * M16 *
315 M16 * M16 * M16 * M16 *
* Ces moteurs sont livrés avec une plaque support de presse-étoupe démontable non percée.
Couple de serrage sur les écrous Borne M4 M5 M6 M8 M10 M12 M14 M16
des planchettes à bornes
▼
Couple
2 3,2 5 10 20 35 50 70
N.m
ISO 25 13 19
ISO 32 15 25
ISO 40 21 32
ISO 50 26 38
ISO 63 31 44
12
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
400
1 1.5 2.5 4 6 10 16 25 Section des conducteurs
300
200
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 3 4 5 6 7 8 9 100 2 3 4 5 6 7 8 9 1000
Intensité en A
Courant de démarrage
13
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
Sens de rotation
Lorsque le moteur est alimenté en U1, V1, W1 ou 1U, 1V, 1W
par un réseau direct L1, L2, L3, il tourne dans le sens horaire
lorsqu'on est placé face au bout d'arbre.
En permutant l'alimentation de 2 phases, le sens de rotation
sera inversé (il y aura lieu de s'assurer que le moteur a été
conçu pour les 2 sens de rotation).
Attention: moteur avec anti dévireur: un démarrage dans le
mauvais sens détruit l'antidévireur (voir flèche sur carcasse
moteur). Couple de serrage (N.m) sur les écrous des planchettes
Lorsque le moteur comporte des accessoires (protection à bornes
thermique ou résistance de réchauffage), ceux-ci sont
Borne M4 M5 M6 M8 M10 M12 M14 M16
raccordés sur des dominos à vis ou des planchettes par des
Acier 2 3.2 5 10 20 35 50 70
fils repérés (voir & 2.4).
Laiton 1 2 3 6 12 20 35 50
Sonde
Dans le cas du raccordement des câbles sans cosses, mettre
des étriers.
Sur les planchettes à bornes en laiton si des écrous de
planchette s'égarent, il ne faut pas les remplacer par des
écrous en acier ordinaire mais impérativement par des
écrous en laiton.
A la fermeture de la boîte, veiller à la mise en place correcte
du joint.
14
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
15
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
16
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
5 M 02A
M 01H M 02H
17
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
5 - GUIDE DE DEPANNAGE
18
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
6 - MAINTENANCE CORRECTIVE roulement, il faut donc prendre appui sur la cage intérieure
(attention à ne pas appuyer sur le flasque d'étanchéité pour
6.1 - Généralités les roulements étanches).
- à chaud : chauffage du roulement de 80 à 100°C : en étuve,
dans un four ou sur une plaque chauffante.
Couper et verrouiller l'alimentation avant toute (Le chauffage avec un chalumeau est proscrit dans tous les
intervention. cas ainsi que le chauffage par bain d'huile pour les
roulements graissés à vie).
- Ouvrir la boîte à bornes, repérer les fils et leur position.
Voir instructions détaillées pour la gamme de moteur
- Débrancher les fils d'alimentation.
concernée dans les pages suivantes.
- Désaccoupler le moteur de l'organe entraîné.
Pour extraire les organes montés sur le bout d'arbre du
Remontage du moteur
moteur utiliser impérativement un extracteur.
Attention à bien remettre le stator dans sa position
d'origine aussi bien pour le centrage des paquets de tôle (en
général boîte à bornes vers l'avant) que pour la position des
trous d'évacuation d'eau s'ils sont sur la carcasse.
Serrage des tiges de montage
Le serrage est à effectuer en diagonale et au couple indiqué
(voir ci-dessous).
1 4
Démontage du moteur
Se reporter aux instructions détaillées pour la gamme de
moteur concernée (voir pages suivantes).
Il est recommandé de repérer les flasques par rapport au 3 2
stator et le sens du ventilateur sur le rotor.
Avant remontage
Stator : Couple de serrage des tiges ou vis de montage
- le stator doit être dépoussiéré : Ø tige Couple de serrage
si un nettoyage du bobinage s'avère nécessaire, le liquide Type
ou vis N. m ± 5%
doit être approprié: diélectrique et inerte sur les isolants et les PLS 160 M M8 18
peintures,
PLS 160 MG/L M8 18
- vérifier l'isolement (voir § 2.1) et si besoin est, procéder à un
étuvage, PLS 180 M/L M8 18
- bien nettoyer les emboîtements, faire disparaître toutes les PLS 180 LG M10 25
traces de chocs sur les faces d'appui s'il y a lieu. PLS 200 M/LP M10 25
Rotor : PLS 200 L M10 25
- nettoyer et vérifier les portées de roulement ; en cas de
PLS 225 MR M10 25
détérioration refaire les portées ou changer le rotor.
- vérifiez le bon état des filetages, des clavettes et de leurs PLS 250 SP/MP M12 44
logements. PLS 280 SC/MC/MD M12 44
Flasques, paliers : PLS 315 S/SU M10 25
- nettoyer les traces de souillures (graisse usée, poussière PLS 315 M/MU M10 25
agglomérée), PLS 315 L/LD M10 25
- nettoyer les logements de roulement et l'emboîtement,
PLS 315 MG/LG M12 44
- si nécessaire passer du vernis anti-flash à l'intérieur des
flasques, PLS 315 VLG/VLGU M12 44
- nettoyer soigneusement les chapeaux de roulements et les PLS 355 L M12 44
soupapes à graisse. PLS 400 L M10 25
Montage des roulements sur l'arbre
Les références des roulements à utiliser sont indiquées sur la Remontage de la boîte à bornes
plaque signalétique du moteur. Rebrancher tous les fils d'alimentation suivant schéma ou
Cette opération est primordiale, la moindre empreinte de bille repérages faits avant le démontage.
sur les pistes de roulement provoquerait bruit et vibrations.
Lubrifier légèrement les portées d'arbre. Il est recommandé de faire un essai à vide du moteur
Le montage peut se réaliser correctement de différentes façons : - Si nécessaire repeindre le moteur.
- à froid : l'emmanchement doit s'effectuer sans choc avec un - Monter l'organe de transmission sur le bout d'arbre du
appareil à vis (le marteau est donc proscrit) ; l'effort moteur et installer à nouveau le moteur sur la machine à
d'emmanchement ne doit pas passer par le chemin de entraîner.
19
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
6.2 - Moteurs PLS 160 M/MG/L, PLS 180 M/L PLS 160 M/MG/L - PLS 180 M/L
Démontage sans bride (sauf V6)
- retirer le capot (13) après avoir enlevé les vis (27). Roulement standard
- extraire le ventilateur (7) à l'aide d'un arrache moyeu ou à
défaut avec 2 leviers diamétralement opposés en prenant 6 59 5
appui sur le flasque (6) puis retirer la goupille du ventilateur.
- enlever la clavette (21) et retirer les joints (39 et 54).
39
- devisser les tiges de montage (14) puis les retirer.
- devisser les vis de fixation (40) du chapeau intérieur (33)
dans le cas d'un moteur à bride ou si le roulement avant est
bloqué, et les vis (62) du chapeau arrière (53) dans le cas
d'un roulement rouleaux à l'avant.
- à l'aide d'un jet bronze, extraire les flasques (5 et 6) en
frappant légèrement sur les bossages du flasque, récupérer 54 50 30
la rondelle de précharge (59). AR AV
- retirer le circlips (38) s'il y a lieu (moteur à bride).
- retirer le circlips (60) s'il y a lieu (moteur avec roulements
rouleaux). PLS 160 M/MG/L - PLS 180 M/L
- sortir le rotor (3) du stator (1), côté avant, en prenant soin de à bride ou V6
ne pas toucher le bobinage. Roulement standard
- extraire les roulements (30) et (50) avec un arrache
roulements en protégeant l'extrémité du bout d'arbre par une
6 59 33 5 40
rondelle, éviter de heurter les portées d'arbre.
Remontage
- voir § 6.1 avant remontage.
- s'il y a lieu introduire le chapeau intérieur (33) côté avant du
rotor et le chapeau intérieur (53), côté arrière, puis remonter
les roulements neufs sur l'arbre, voir § 6.1 montage des
roulements.
- monter le circlips (38) pour les moteurs à bride.
- monter le circlips (60) pour les moteurs à roulements 54 50 30 38 39
rouleaux. AR AV
- introduire le rotor (3) dans le stator (1) en prenant toutes les
précautions pour ne pas heurter le bobinage.
- si le chapeau (33) existe, visser une tige filetée au diamètre PLS 160 M/MG/L - PLS 180 M/L
des vis (40) dans un des trous taraudés du chapeau pour Roulement à rouleaux à l’avant
assurer son positionnement angulaire lors du remontage du
flasque avant (5). 6 53 33 5 40
- si le chapeau (53) existe, visser une tige filetée au diamètre
des vis (62) dans un des trous taraudés du chapeau pour
62
assurer son positionnement angulaire lors du remontage du
flasque arrière (6).
- mettre la rondelle de précharge (59) avec un peu de graisse
dans le fond de la cage de roulement du flasque arrière (6), puis
remonter le flasque arrière (6) en le positionnant sur le stator.
- remonter le flasque (5) en prenant soin du positionnement
de l'éventuel chapeau.
54 60 50 30 38 39
- mettre en place les tiges de montage (14) et serrer les écrous
en diagonale jusqu'au couple recommandé (voir § 6.1). AR AV
- s'il y a lieu fixer avec ses vis le chapeau (33).
- s'il y a lieu fixer avec ses vis le chapeau (53).
- monter à la graisse les joints de flasque (54 à l'arrière) (39
à l'avant).
- installer la goupille de ventilateur.
- monter le ventilateur (7) en l'enfonçant avec un jet.
ATTENTION au sens de montage !
- s'assurer que le rotor tourne librement à la main (qu'il n'y a
pas de jeu axial s'il y a un palier bloqué).
- remonter le capot (13) et le refixer avec les vis (27).
- remettre la clavette (21).
20
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
3 1 84 70 2 5
14
50
110
54
30
7
13
21
39
27
21
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
6.3 - Moteurs PLS 180 LG, PLS 200 M/L/LP PLS 180 LG - PLS 200 M/L/LP
et PLS 225 MR Roulement standard
Démontage 6 59 53 33 5 40
- retirer le capot (13) après avoir enlevé les vis (27), le
graisseur (64).
62
- extraire le ventilateur (7) à l'aide d'un arrache moyeu ou à
défaut avec 2 leviers diamétralement opposés en prenant
appui sur le flasque (6), puis retirer la clavette ou goupille du
ventilateur.
- enlever la clavette (21).
- devisser les tiges de montage (14) puis les retirer.
- devisser les vis de fixation (40) à l'avant des chapeaux (33) et
54 50 30 38 39
à l'arrière les vis de fixation (62) des chapeaux (53), et les retirer.
AR AV
- à l'aide d'un jet bronze, extraire les flasques (5 et 6) en
frappant légèrement sur les bossages du flasque, récupérer
la rondelle de précharge (59).
PLS 225 MR
- retirer le circlips (38) et le circlips (60) s'il y a lieu (moteur
Roulement standard
avec roulement rouleaux).
- sortir le rotor (3) du stator (1), côté avant, en prenant soin de
6 59 53 33 5 40
ne pas toucher le bobinage avec le chapeau intérieur. extraire
les roulements (30) et (50) avec un arrache roulements en
protégeant l'extrémité du bout d'arbre par une rondelle, éviter 62
de heurter les portées d'arbre.
- les roulements sont extraits soit seuls soit avec les
chapeaux ; pour ne pas déformer les chapeaux, chauffer à la
flamme la bague intérieure du roulement pour faciliter le
démontage, (le roulement sera rebuté).
Remontage 54 50 30 38 39
- voir § 6.1 avant remontage. AR AV
- introduire le chapeau intérieur (33) côté avant du rotor et le
chapeau intérieur (53) côté arrière.
- remonter les roulements neufs sur l'arbre, voir § 6.1 PLS 180 LG - PLS 200 M/L/LP
montage des roulements. PLS 225 MR
- introduire le rotor (3) dans le stator (1) en prenant toutes les Roulement à rouleaux à l’avant
précautions pour ne pas heurter le bobinage.
- visser une tige filetée au diamètre des vis (40) et (62) dans 6 53 33 5 40
un des trous taraudés des chapeaux (33) et (53) pour assurer
le positionnement du trou du graisseur lors du remontage des
62
flasques (5 et 6).
- mettre la rondelle de précharge (59) avec un peu de graisse
dans le fond de la cage de roulement du flasque arrière (6),
puis remonter le flasque arrière (6) en le positionnant sur le
stator.
- remonter le flasque (5) en prenant soin du positionnement
du chapeau (33).
54 60 50 30 38 39
- mettre en place les tiges de montage (14) et serrer les écrous AR AV
en diagonale jusqu'au couple recommandé (voir § 6.1).
- fixer les chapeaux (33) et (53) avec leurs vis (40) et (62).
- monter à la graisse les joints de flasque (54 à l'arrière) (39
Roulement g
à l'avant).
6212 Z 31
- installer la clavette ou goupille de ventilateur.
- monter le ventilateur (7) en l'enfonçant avec un jet. 6214 60
ATTENTION au sens de montage ! 6312 ou NU312 90
- s'assurer que le rotor tourne librement à la main (qu'il n'y a 6313 ou NU313 93
pas de jeu axial s'il y a un palier bloqué). 6314 ou NU314 140
- remonter le capot (13) et le refixer avec les vis (27).
- remettre le graisseur (64).
- mettre de la graisse neuve : quantité suivant tableau cicontre. (grammage valable pour graisse ESSO UNIREX N3 avec
Tourner manuellement l'arbre pendant le graissage. chemin de graisse + logement des roulements + trous
- remettre la clavette (21). d'évacuation des graisses parfaitement nettoyés).
22
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
64 1 70 74 84 2 5 14
110
6
42
53
39
50
59
54
30
13
21
3
33
27
5 Flasque côté accouplement 33 Chapeau intérieur côté accouplement 70 Corps de boîte à bornes
23
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
6.4 - Moteurs PLS 250 et PLS 280 SC/MC/MD - mettre en place les tiges de montage (14) sans oublier les
pattes de capot (380), serrer les écrous en diagonale sans les
Démontage bloquer pour pouvoir positionner les pattes de capot lors du
- retirer le capot (13) après avoir enlevé les vis (27), le montage de celui-ci
graisseur (64) et sa rallonge (65). - installer la clavette de ventilation.
- extraire le ventilateur (7) à l'aide d'un arrache moyeu ou à - monter le ventilateur (7) en l'enfonçant avec un jet ou en
défaut avec 2 leviers diamétralement opposés en prenant chauffant à environ 100°C le moyeu (ventilateur aluminium).
appui sur le flasque (6), puis retirer la clavette du ventilateur. ATTENTION au sens de montage !
- enlever la clavette (21). - s'assurer que le moteur tourne librement à la main et qu'il n'y
- dévisser les tiges de montage (14) puis les retirer. a pas de jeu axial.
- dévisser les vis de fixation (40) à l'avant des couvercles (33) - remonter le capot (13) en le fixant avec les vis (27), remettre
et (32) et à l'arrière les vis de fixation (62) des chapeaux (52) le graisseur (64) et sa rallonge (65) en place.
et (53), et les retirer. - resserrer les écrous des tiges (14) toujours en diagonale,
- devisser la vis "Hc" de la soupape mobile (35) puis devisser jusqu'au couple recommandé au § 6.1.
la soupape à l'aide d'une clé à crochet ou d'un jet bronze à - mettre de la graisse neuve : quantité suivant tableau ci-
pointe conique ; devisser la soupape à la main et l'extraire. La dessous.
soupape maintient le joint d'étanchéité (39) et son support Tourner manuellement l'arbre pendant le graissage.
(386). - remettre la clavette (21).
- à l'aide d'un jet bronze, extraire les flasques (5 et 6) en
frappant légèrement sur les bossages du flasque, récupérer PLS 250 SP/MP - PLS 280 SC/MC/MD
la rondelle de précharge (59). Roulement standard
- retirer le circlips (60).
- sortir le rotor (3) du stator (1) côté avant en prenant soin de 59 33 5
6 32
ne pas toucher le bobinage avec le chapeau intérieur. 52 40
- extraire les roulements (30) et (50) avec un arrache
roulements en protégeant l'extrémité du bout d'arbre par une 62 39
24
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
65
6 64 118 2 1 70 74 84 42 5 33
53
30
411
32
13
39
59
386
50
387
52
35
54
36
388
7 3
21
27
380 14
13 Capot de ventilation 52 Couvercle extérieur arrière 386 Support de joint côté accouplement
25
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
6.5 - Moteurs PLS 315 - monter le couvercle extérieur (32) avec les vis de blocage
(40) du chapeau, en prenant soin que le trou d'évacuation de
Démontage graisse se trouve au point bas.
- retirer le capot (13) après avoir enlevé les vis (27), le - mettre en place les vis de montage (14) et les pattes de
graisseur (64) et sa rallonge (65). capot (380), serrer les écrous en diagonale sans les bloquer
- extraire le ventilateur (7) à l'aide d'un arrache moyeu ou à pour pouvoir positionner les pattes de capot lors du montage
défaut avec 2 leviers diamétralement opposés en prenant de celui-ci.
appui sur le flasque (6); pour un ventilateur aluminium, chauffer - installer la clavette de ventilateur.
à 100°C environ le moyeu du ventilateur avant de l'extraire. - monter le ventilateur (7) en l'enfonçant avec un jet ou en
- enlever la clavette (21). chauffant à environ 100°C le moyeu (ventilateur aluminium).
- dévisser les vis de montage (14) puis les retirer. ATTENTION au sens de montage !
- dévisser les vis de fixation (40) à l'avant des couvercles (32) - s'assurer que le moteur tourne librement à la main et qu'il n'y
et (33) et à l'arrière les vis de fixation (62) des couvercles (52) a pas de jeu axial.
et (53), retirer les couvercles. - remonter le capot (13) en le fixant avec les vis (27), remettre
- dévisser les vis "Hc" des soupapes mobiles (35 et 56) puis le graisseur (64) et sa rallonge (65) en place.
dévisser les soupapes à l'aide d'une clé à ergot ; dévisser les - mettre de la graisse neuve : quantité suivant tableau ci-
soupapes à la main et les extraire. dessous. Tourner manuellement l'arbre pendant le graissage.
Les soupapes maintiennent les supports (386) et (388) des - resserrer les écrous (14) toujours en diagonale, jusqu'au
joints d'étanchéité (39 et 54). couple recommandé au § 6.1.
- à l'aide d'un jet bronze, extraire les flasques (5 et 6) en - remettre la clavette (21).
frappant légèrement sur les bossages du flasque.
- vérifier que le chapeau (53) a un diamètre inférieur à celui
du stator, sinon procéder à l'extraction du roulement (50) PLS 315
selon instructions ci-après. Roulement standard
- sortir le rotor (3) du stator (1) côté avant en prenant soin de
ne pas toucher le bobinage avec le chapeau intérieur si il n'y 6 59 33 5 40
62
a pas de turbine interne. extraire les roulements (30) et (50) 32
avec un arrache roulements en protégeant l'extrémité du bout 52
39
d'arbre par une rondelle; éviter de heurter les portées d'arbre.
54 386
- les roulements sont extraits soit seuls soit avec les
chapeaux (33 et 53); pour ne pas déformer les chapeaux, 388 35
chauffer à la flamme la bague intérieure du roulement, (le
roulement sera rebuté).
56 50 53 30
- récupérer la rondelle de précharge ou ressorts (59) dans le
chapeau (53). AR AV
Remontage
- voir § 6.1 avant remontage.
- introduire le chapeau intérieur (33) côté avant du rotor et le PLS 315
chapeau intérieur (53) côté arrière sans oublier de mettre les Roulement à rouleaux à l’avant
ressorts de précharge (59) avec un peu de graisse.
- remonter les roulements neufs (30 et 50) sur l'arbre, voir § 6.1 62 6 33 5 40
32
montage des roulements.
52
- introduire le rotor (3) dans le stator (1) en prenant toutes les 39
précautions pour ne pas heurter le bobinage. 54 386
- visser une tige filetée au diamètre des vis (40) et (62) dans
un des trous taraudés des chapeaux (33) et (53) pour assurer 388 35
le positionnement du trou du graisseur lors du remontage des
flasques (5 et 6). 56 50 53 30
- vérifier que les ressorts de précharge soient bien installés. AR AV
- monter le flasque (6) côté arrière en le positionnant sur le
stator.
- monter la soupape mobile (56) en la vissant ou en la Roulement g
bloquant, en prenant soin d'avoir bien installé le support de
6316 160
joint (388) avec son joint (54).
- monter le chapeau extérieur (52) avec les vis de blocage 6320 385
(62) du chapeau, en prenant soin que le trou d'évacuation de NU320 385
graisse se trouve au point bas. 6219 215
- monter le flasque (5), côté avant en le positionnant sur le stator. 6224 244
- monter la soupape mobile (35) en la vissant ou en la
bloquant et en prenant soin d'avoir bien installé le support de (grammage valable pour graisse ESSO UNIREX N3 avec
joint (386) avec son joint (39). chemin de graisse + logement des roulements + trous
- monter à la graisse les joints de flasque (54 à l'arrière) (39 d'évacuation des graisses parfaitement nettoyés).
à l'avant).
26
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
65
53 13 64 6 118 74 70 2 1 5 42
33
390
30
59
386
411
39
7
35
52
388
54
56
3
50
21
14
27 32
380
27
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
6.6 - Moteurs PLS 355 et PLS 400 - avant le remontage des flasques (5) (6), visser une tige
filetée sur un des trous taraudés des chapeaux intérieurs (33)
Démontage (53) pour assurer le bon positionnement du trou de graissage.
- retirer la ou les sangles des flasques (114) après avoir Si les moteurs sont équipés de sondes paliers, utiliser une
enlevé les vis. aiguille passe-fils afin de ramener les câbles dans la boîte à
- enlever la clavette du bout d'arbre (21). bornes. Remonter les flasques avec les rondelles ou ressorts
- dévisser les vis de fixation flasques AV + AR (5) (6). (59) de précharge tenus avec un peu de graisse. Visser les
- dévisser les vis de fixation chapeaux intérieurs (33) (53). vis des flasques et des chapeaux intérieurs (33) (53).
- dévisser les vis de fixation chicane (257) et la démonter. - remonter la chicane (257), la bloquer à l'aide de ses vis et
Si nécessaire, la chauffer légèrement à la flamme. s'assurer que le rotor tourne librement.
- à l'aide d'un jet bronze et d'un palan pour soulager - remonter la ou les sangles (114) des flasques (5) (6).
l'ensemble, retirer les flasques (5) (6), et récupérer les - remettre la clavette (21).
rondelles (59) ou ressorts de précharge suivant formes de
construction.
Nota : sur certains flasques, on dispose de trous taraudés PLS 355 - PLS 400
pour faciliter leur extraction à l'aide de vis. Roulement standard
Si les moteurs sont équipés de sondes paliers, avant de
retirer les flasques, débrancher les sondes dans la boîte à
bornes et repousser les câbles vers l'intérieur des moteurs, 6 5
puis à mesure que le palier sort, tirer sur les câbles.
- relever les languettes du frein d'écrou AV + AR et dévisser 30
59
les écrous.
50 257
- retirer les déflecteurs des soupapes à graisse AV + AR (35)
(56).
- extraire les roulements à l'aide d'un extracteur, soit seuls,
soit avec leurs chapeaux intérieur (33) (53), pour ne pas
déformer les chapeaux, chauffer à la flamme la bague
intérieure du roulement (le roulement sera rebuté). 35
56
- sortir le rotor avec son ventilateur du stator côté AR en
prenant soin de ne pas toucher le bobinage.
- pour le démontage du ventilateur (7) (s'il s'avère
nécessaire) : après avoir relevée la languette du frein d'écrou 53 33
et dévissé celui-ci, chauffer à la flamme le moyeu du AR AV
ventilateur et l'extraire soit manuellement soit à l'aide des
tiges filetées placées sur les taraudages existants sur le
moyeu.
PLS 355 - PLS 400
Remontage Roulement à rouleaux
- chauffer le ventilateur (7) et le remonter sur l'arbre, puis
l'écrou avec son frein, le bloquer et rabattre la languette.
Rééquilibrer l'ensemble rotor et ventilateur (3) (7) dans le cas 6 5
où un nouveau ventilateur a été mis en place.
- introduire le rotor dans le stator en prenant soin de ne pas 30
toucher le bobinage.
257
- remonter les chapeaux intérieurs (33) (53). 50
- remonter les roulements neufs (30) (50) (chauffés à 100-
110° par : chauffe roulements, four, bain d'huile).
- monter les déflecteurs (35) (56) puis les écrous avec leurs
freins, bloquer ceux-ci et rabattre les languettes.
- graisser les roulements suivant le tableau suivant : 35
56
Roulement cm3 g
6317 200 180
53 33
6324 570 510
6328 850 770 AR AV
NU322 440 400
NU324 570 510
NU328 850 770
28
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
6 64 7 114 1 2 230 3 74 87 88 70 33
42
30
53
35
59
56 257
52
50
21
29
LEROY-SOMER INSTALLATION ET MAINTENANCE 2197 fr - 02.2006 / b
7 - PIECES DE RECHANGE
Pour toute commande de pièces de rechange il est nécessaire d'indiquer le type complet du moteur, son numéro et les
informations indiquées sur la plaque signalétique (voir § 1).
Les repères des pièces sont à relever sur les vues éclatées et leur désignation sur la nomenclature (§ 6).
Dans le cas de moteur avec bride de fixation, indiquer le type de la bride et ses dimensions (voir ci-dessous)
nØS
N j6
P
LA T
Un important réseau de stations service est à même de fournir rapidement les pièces nécessaires.
Afin d'assurer le bon fonctionnement et la sécurité de nos moteurs, nous préconisons l'utilisation des pièces de
rechange d'origine constructeur.
30
MOTEURS LEROY-SOMER 16015 ANGOULÊME CEDEX - FRANCE
338 567 258 RCS ANGOULÊME
S.A. au capital de 62 779 000 €
www.leroy-somer.com