Atys P Nmo 542001d FR
Atys P Nmo 542001d FR
Atys P Nmo 542001d FR
ATyS p
MANU TION Inverseurs de sources automatiques
LISA
D'UTI
FR
Ce manuel peut être téléchargé en français, en anglais, en allemand, en italien, en espagnol, en néerlandais, en russe, en polonais, en turc et en chinois.
2. INTRODUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4. MISE EN ROUTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.1. Mise en route ATyS p boîtiers B3 à B5 (125 A à 630 A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.1. Mise en route ATyS p boîtiers B3 à B5 (125 A à 630 A) suite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.2. Mise en route ATyS p boîtiers B6 à B8 (800 A à 3200 A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.2. Mise en route ATyS p boîtiers B6 à B8 (800 A à 3200 A) suite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5. VUE D'ENSEMBLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.1. Présentation du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.2. Identification du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.3. Interface du module de contrôle ATS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5.4. Conditions environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.4.1. Indice de protection IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.4.2. Conditions de fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.4.3. Conditions de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.4.4. Volume et poids de livraison par référence ATyS p. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.4.5. Marquage CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.4.6. Process sans plomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.4.7. DEEE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.4.8. Norme CEM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.5. ACCESSOIRES DISPONIBLES DE L'ATyS p. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.1. Dimensions du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.1.1. Dimensions : boîtiers B3 à B5 (125 A à 630 A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.1.2. Dimensions : boîtiers B6 et B7 (800 A à 1600 A). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6.1.3. Dimensions : boîtier B8 (2000 A à 3200 A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6.2. Sens de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6.3. Assemblage des accessoires installés par le client. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6.3.1. Cache-bornes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6.3.2. Écran de protection de plages.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6.3.3. Installation des barres de pontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
6.3.4. Kits de raccordement des barres de cuivre (2000 A à 3200 A : boîtier B8). . . . . . 32
6.3.5. Montage du kit de raccordement des barres de cuivre côté sources. . . . . . . 33
6.3.6. Montage du kit de pontage côté charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
7. RACCORDEMENTS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
7.1. Circuits de puissance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
7.1.1. Raccordements des câbles ou barres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
7.1.2. Plages de raccordement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
7.1.3. Section de raccordement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
7.1.4. Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
7.2. Réseaux et possibilités de raccordement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
7.2.1. Type de réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
7.2.2. Comptage et mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
7.3. Circuits de puissance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
7.3.1. Câblage ATyS p type. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
7.3.2. Contacts d'entrée et de sortie d'ATyS p . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
7.4. Kit de prise de tension et d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
7.4.1. Configuration standard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
7.4.2. Schéma de câblage de kit de prise de tension (standard). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
7.4.3. Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
7.4.4. Affectation de la source prioritaire à linterrupteur I ou II (Application M-G) .
48
8. MODES DE FONCTIONNEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
8.1. Commandes manuelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
8.1.1. Commande manuelle de secours. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
8.1.2. Cadenassage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
8.2. Commande électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
8.2.1. Double alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
8.2.2. Entrées de prise de tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
8.2.3. Entrées fixes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
8.2.4. Entrées programmables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
8.2.5. Sorties fixes - Contacts secs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
8.2.6. Sortie programmable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
9. PROGRAMMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
9.1. Programmation avec le logiciel Easy Config. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
9.1.1. Téléchargement et installation du logiciel Easy Config.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
9.2. Programmation par le clavier de l'ATyS p . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
14. COMMUNICATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
14.1. Informations générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
14.2. Protocole MODBUS® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
16. CARACTERISTIQUES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
19. ACCESSOIRES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
19.1. Cache-bornes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
19.2. Écran de protection de plages.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
19.3. Barres de pontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
19.4. Kits de raccordement des barres de cuivre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
19.5. Neutre passant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
19.6. Autotransformateur 400 / 230 VAC : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
19.7. Alimentation DC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
19.8. Kit de prise de tension et d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
19.9. Relais de tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
19.10. Cadre de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
19.11. Contacts auxiliaires (additionnels) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
19.12. Pattes de rehausse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
19.13. Commande cadenassable dans les 3 positions (I - 0 - II) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
19.14. Système d'inter-verrouillage à serrure RONIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
• Au minimum l'ATyS p doit être conforme aux normes internationales suivantes :
- CEI 60947-6-1 - CEI 60947-3
- GB 14048-11 - IS 13947-3
- EN 60947-6-1 - EN 60947-3
- VDE 0660-107 - NBN EN 60947-3
- BS EN 60947-6-1 - BS EN 60947-3
- NBN EN 60947-6-1
es informations figurant dans ce Manuel d'utilisation peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Elles
L
sont fournies uniquement à titre informatif et n'ont aucun caractère contractuel.
• Continuité de l'alimentation électrique avec gestion de l'alimentation et communication pour la majorité des
applications.
Réseau / Réseau Réseau / Groupe électrogène
ATyS p ATyS p
ATyS D20
ATyS D20
SOCOMEC fabrique des produits de contrôle de l'énergie et de protection des personnes et des équipements
depuis 1922. La première génération de commutateurs de sources motorisés SOCOMEC a fait son apparition en
1990 et, aujourd'hui, la marque ATyS est réputée auprès des acteurs majeurs du secteur énergétique.
La famille ATyS englobe une gamme complète de commutateurs de sources télécommandés (RTSE) et de produits et
solutions automatiques entièrement intégrés (ATSE). La sélection du produit ATyS approprié dépend de l'application
et de la nature de l'installation à laquelle l'ATyS est intégré.
Ce manuel d'instructions comprend des détails et des instructions propres uniquement à l'ATSE « ATyS p ». Pour
tous les autres produits de la famille ATyS, veuillez vous reporter au manuel d'utilisation du produit concerné.
(Téléchargeable à partir du site www.socomec.com)
40A à 160A
Configuration
dos à dos
Atys p M
Atys p Gestion évoluée des
(1)
La version UL de l'ATyS r est disponible de 100 à 400 A
UL 1008 ATyS
ÉTAPE 7A
Mise en service Mode AUT ÉTA
(Fonctionnement
quick start FR 125A - 630A automatique) Attenti
le prod
ATyS p
ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 ÉTAPE 3 ÉTAPE 4 ÉTAPE 5 ÉTAPE 6
Installation du Raccordement de Raccordement Raccordement de Vérification Programmation ÉTAPE 7B toujou
produit sur platine la puissance borniers contrôle / l'alimentation, de A - Logiciel Mode AUT installé
/ armoire commande la mesure et des B - Clavier (Contrôle automatique) une su
entrées/sorties plane
Inverseur de sources motorisé
Automatic Transfer Switching Equipment ÉTAPE 7C
Mode manuel
Décou
Opérations préalables
20
Vérifiez les points suivants au moment de la réception du
colis : ÉTAPE 7D
• le bon état de l’emballage et du produit Mode cadenassage
• la conformité de la référence du produit avec votre
commande
• le contenu de l’emballage :
1 produit "ATyS p" ÉTAPE 4
1 sachet poignée + clip de fixation
1 Quick Start
Danger et avertissement
Risque d’électrocution, de brûlures ou de blessures et/
ou de dommages à l’équipement.
Cette Quick Start est destinée à un personnel formé à
l'installation du produit ; pour une compréhension complète,
référez-vous à la notice.
• Ce système doit toujours être installé et mis en service
par du personnel qualifié et habilité.
• Les opérations de maintenance et d’entretien doivent Clip de
être réalisées par du personnel formé et autorisé. fixation de
• Ne manipulez pas les câbles de contrôle/commande ou la poignée
de puissance raccordés au produit, alors que la tension
peut être présente sur le produit.
• Utilisez toujours un dispositif de détection de tension
approprié pour confirmer l’absence de tension.
• Prenez garde à la chute de matériels métalliques dans
l’armoire (risque d’arc électrique).
Le non-respect de ces consignes de sécurité exposera
l’intervenant et son entourage à des risques de dommages
corporels graves susceptibles d’entraîner la mort.
Accessoires
• Barres de pontage et kits de raccordement.
• Transformateur de tension de commande Câblage de l'alimentation, de la mesure et des
(400Vac -> 230Vac). ÉTAPE 4 entrées / sorties (Automatisme)
Il est recommandé d'utiliser le kit
de prise de tensions et Exemple
alimentation
• Alimentation DC (12/24Vdc - 230Vac). Raccorder le produit avec des câbles de 1,5 à 2,5 mm2. SOCOMEC
• Pattes de rehausse x 10mm. Vis M3 - Couple de serrage : mini : 0,5 Nm - maxi : 0,6 Nm (voir "ATyS p
accessoires"
• Ecrans entre phases. pour plus de détails)
• Cache-bornes / Ecrans de protection des plages. 2
• Contacts auxiliaires (montage usine).
• Cadenassage en 3 positions (I - O - II - montage usine).
• Dispositif de vérouillage de la manœuvre Alimentation II Alimentation I
(RONIS - EL 11 AP - montage usine). Alimentation II - L/N Alimentation I - L/N
• Cadre de porte. Alimentation II - N/L Alimentation I - N/L
• Interface déportée ATyS D20 208-277 VAC ±20%: 208-277 VAC ±20%:
(remote control / display unit).
50/60 Hz 50/60 Hz
• Câble RJ45 pour ATyS D20 => ATyS p.
• Kit de prise de tensions et alimentation.
• Transformateurs de courant.
• Modules encliquetables (option)Communication RS485
MODBUS, 2 entrées/2 sorties, communication Ethernet, Mesure de tension Mesure de tension
communication Ethernet + passerelle RS485 JBUS/ Source II Source I
MODBUS, sorties analogiques, sorties impulsions. S II - Phase / Neutre S I - Phase / Neutre
Pour de plus amples détails, veuillez consulter la notice de S II - Phase S I - Phase
montage chapitre - Pièces de rechange et accessoires. S II - Phase S I - Phase
575 VAC (ph-ph) maxi 575 VAC (ph-ph) maxi
S II - Neutre / Phase Raccordement des S I - Neutre / Phase
332 VAC (ph-n) maxi transformateurs de courant 332 VAC (ph-n) maxi
Entrées programmables
www.socomec.com
417 416 415 414 413
64B 63B
64B 63B
64B 63B
Power comsumption: 22VA Power comsumption: 22VA Power comsumption: 22VA Power comsumption: 22VA Power comsumption: 22VA Power comsumption: 22VA
Sorties
72 71
72 71
72 71
72 71
See instruction sheet See instruction sheet See instruction sheet NF See instruction sheet See instruction sheet Programmables
See instruction sheet
CORPORATE HQ CONTACT:
SOCOMEC SAS, 1-4 RUE DE WESTHOUSE, 67235 BENFELD, FRANCE Commun
Interface déportée
74
74
74
74
To D10
To D10
To D20
To D20
NO
RJ45 - vers ATyS D20
M J1
=
Fix. 195
Fix. 180
=
=
Fix. 195
Fix. 180
ÉTAPE 1 Installation
Dimensions en mm.
M J1
nt
=
T U C 21
Attention : Orientation Ok Ok
le produit doit recommandée
toujours être T U C 21
installé sur
=
Fix. 195
Fix. 180
que) une surface
plane et rigide.
=
Découpe de la face avant.
138 W T U C 21
20
W
Fix. 180
ge
Fix. 180
165
Ø7
Fix. 195
3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P
CA
CA
U U J1 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 35 35 34 34 34 34
Ø9 Ø9 M 120 150 120 150 120 150 160 210 160 210 160 210 210 270 210 270
T 36 36 36 36 36 36 50 50 50 50 50 50 65 65 65 65
50.5
C 244 244 244 244 244 244 244 244 244 244 244 244 320 320 320 320
U 20 20 W 20 20 20 20 25 25 35 35 35 35 32 32 45 45
Fix. 195
Fix. 180
W 9 9 9 9 9 9 11 11 11 11 11 11 13 13 13 13
W Ø7
CA 10 10 10 10 10 10 15 15 15 15 15 15 20 20 20 20
W
CA
U
CA
Ø9
CA
U
ÉTAPE 2 Raccordement de la puissance
U
A raccorder avec des cosses ou des barres rigides/flexibles.
(IEC 60947-1)
Section barre Cu conseillée (mmU) à Ith 2
- - - - - - 2x30x5 2x40x5
Section maximale câble Cu (mm2) 50 95 120 150 240 240 2x185 2x300
Largeur maximale barre Cu (mm) 25 25 25 32 32 32 50 50
Type de vis M8 M8 M8 M10 M10 M10 M12 M12
Couple de serrage conseillé (N.m) 8.3 8.3 8.3 20 20 20 40 40
Couple de serrage maxi (N.m) 13 13 13 26 26 26 45 45
iliser le kit
ensions et Exemple : Câblage pour une application 400VAC avec 3 phases et neutre. ÉTAPE 3 Borniers CONTRÔLE / COMMANDE
imentation Le produit doit être en mode manuel.
SOCOMEC
oir "ATyS p
cessoires"
de détails)
2 1
1
F2 F1
201 202
102 101
24 24
LOAD
II/1-2 II/3-4 II/5-6 II/7-8
23 23
2
12
207 208 209 210
16
13
17 R1 R2 S1 S2 T1 T2
14
18 22
15
19
72 71 74
20 11
21
1 source prioritaire 2 source de secours 12-15. Entrées programmables 1-4
Opt. 4
Opt. 3
Opt. 2
Opt. 1
4 3 2 1 1. Commande position 0
Interface déportée 2. Commande position 1 18. Alimentation auxiliaire (207/210)
ATyS D20 pour l’utilisation de modules options
6 7 8 9 3. Commande position 2 19. Contact “démarrage/Arrêt groupe
4. Commande prioritaire position 0 électrogène” : si S1 est indisponible
312 313 314 315 316 317 63A 64A 24 14 04 13 5. Autorisation des ordres de commande le contact NF (71-72) est fermé
ext. (Prioritaire au mode AUT) 20. Contact “démarrage/Arrêt groupe
5 4 3 2 1
6. Contact de disponibilité boîtier électrogène” : si S1 est indisponible
motorisation le contact NO (71-74) est ouvert
7. Contact aux. position II 21. Emplacements modules options 1 à 4
8. Contact aux. position I 22. Raccordement des transformateurs
9. Contact aux. position 0 de courant
10. Raccordement pour ATyS D20 23. Mesure de tension
11. Sortie programmable. Par défaut 24. Entrées alimentation
configurée comme un relais de
disponibilité produit.
414 413
207 208
La fonction Auto Configuration de l'ATyS p permet de configurer à la liste des événements...
simplement et rapidement la tension nominale, la fréquence
415413
207209
nominale, le sens de rotation des phases et la position du neutre.
416414
208210
A - Programmation avec le logiciel Easy Config ATyS t ATyS g
415
ATyS t ATyS g
209 210
417
Pour programmer l'ATyS p à l'aide du logiciel Easy ATS
Config suivez
CONTROLLER ATS CONTROLLER
64B 63B
Power
ATS comsumption:
CONTROLLER Power
ATS comsumption:
CONTROLLER
sur chacune des pages afin de donner les valeurs limites réglables.
Power
ATS comsumption:
CONTROLLER 22VA Power
ATS comsumption:
CONTROLLER 22VA
72 71 74
Dual auxiliary supply: Dual auxiliary supply:
72 7172 7471 74
Ce logiciel inclut la plupart des produits communicants Socomec,
See instruction
Dual sheet50/60Hz
auxiliary+/-20%
Uc 208-277V~ supply: See instruction
Dual sheet50/60Hz
auxiliary+/-20%
Uc 208-277V~ supply:
il est donc nécessaire avant de programmer de cliquerPower sur See instruction
l'onglet sheet See instruction sheet
64B 63B
Uc 208-277V~
comsumption: +/-20%
22VA 50/60Hz Uc 208-277V~
Power comsumption: +/-20%
22VA 50/60Hz
64B 63B
"Nouveau" et de choisir "ATyS p" dans la liste desPower comsumption: 22VA
produits Power comsumption: 22VA
To D10
72 71 74
To D10 To D10
disponibles. See instruction sheet See instruction sheet
See instruction sheet See instruction sheet
Si l'ATyS p est alimenté et que la communication fonctionne, le
logiciel permettra la visualisation de l'état de l'ATyS. To D10
Le mode Contrôle (par exemple les ordres de position I, 0, II) est
également accessible via le logiciel Easy Config à condition d'être
enregistré comme Super Utilisateur.
B - Programmation avec le clavier de l'ATyS p
1 SETUP 2 VOLT. LEVELS 3 FREQ. LEVELS 4 PWR. LEVELS 5 TIMERS VALUE 6 I-O 7 COMM 8 DATE/TIME
NETWORK 4NBL OV. U i 115% OV. F i 105% OV.P i 0000 kVA 1FT 0003 SEC IN 1 --- NO DHCP NO (9)
YEAR
AUTOCONF NO (7) OV. U HYS i 110% OV. F HYS i 103% OV.P HYS i 0000 kVA 1RT 0180 SEC IN 2 --- NO IP 1-2 192.168. MONTH
(9)
NEUTRAL AUTO UND. U i 085% UND. F i 095% OV.P i i 0000 kVA 2FT 0003 SEC IN 3 --- NO IP 3-4 .002.001 DAY
ROT PH. --- UND. U HYS i 095% UND. F HYS i 097% OV.P HYS i i 0000 kVA 2RT 0005 SEC (2)
IN 4 --- NO GAT1-2 000.000. HOUR
(9)
(1) Quand «APP» est configuré en «M-G»
NOM. VOLT 400 V UNB. U i 00% OV. F i i 105% (2) Quand «APP» est configuré en «M-M» 2AT 0005 SEC (1)
IN 5 --- NO GAT3-4 .000.000 MINUTE
(3) Quand l'une des entrées est configurée en «EON»
NOM. FREQ 50 Hz UNB. U HYS i 00% OV. F HYS i i 103% (4) Quand l'une des entrées est configurée en «EON» 2CT 0180 SEC (1)
IN 6 --- NO MSK1-2 255.255. SECOND
(5) Quand l'une des sorties est configurée en «LSC» (9)
APP M-G OV. U i i 115% UND. F i i 095% (6) Quand l'une des entrées/sorties est configurée en «EES» 2ST 0030 SEC (1)
IN 7 --- NO (8)
MSK3-4 .255.000
(7) Quand le produit est en mode manuel
(8) Avec un module entrées/sorties
PRIO TON NO (1) OV. U HYS i i 110% UND. F HYS i i 097% (9) Avec un module Ethernet ODT 0003 SEC IN 8 --- NO (8)
ADDRESS 005
PRIO NET 1 (2) UND. U HYS i i 095% TOT 0010 SEC (1)
IN10 --- NO (8)
STOP BIT 1
17
RETRANS NO UNB. U ii 00% T3T 0000 SEC (1)
IN11 --- NO (8)
PARITY NONE
qui facilitent la programmation à l’aide du logiciel Easy Config, tel que décrit ci- Appuyer 5 s
BACKLGHT INT dessus. Le clavier est un outil de programmation très utile, spécialement pour E2T UNL (3)
OUT 1 POP NO Entrer dans le
ne changer que peu de paramètres ou simplement pour interroger le produit. 1 SETUP
CODE P 1000 E2T 0010 SEC (3)
OUT 2 --- NO (8) menu
Accès au mode programmation : Appuyez durant 5s sur le bouton "Validation" Descendre AUTOCONF
CODE E 0000 (17). L'accès est possible via le clavier en mode AUTO ou Manuel, lorsque le E3T 0005 SEC (3)
OUT 3 --- NO (8) jusqu'à
produit est en position stable (I, 0 ou II) avec au moins une source disponible. La Entrer code 1000
BACKUP SAVE programmation n'est pas accessible durant un cycle de basculement. E5T 0005 SEC (4)
OUT 4 --- NO (8)
Modification de la programmation : Entrer le code (par défaut = 1000) en utilisant le clavier de E6T LIM (4)
OUT 5 --- NO (8) Mettre la valeur YES
navigation (14).
E6T 0600 SEC (4)
OUT 6 --- NO (8) Appuyer 60 ms
Sortie du mode programmation : Appuyez durant 5s sur le bouton "Validation" (17).
Note 1 : Les valeurs présentées ci-dessus sont celles configurées par défaut. E7T 0005 SEC (4)
OUT 7 --- NO (8)
LEDs flash
Note 2 : Avant d'utiliser la fonction Auto Configuration, vérifiez que les paramètres par défaut du type LST 0004 SEC (5)
OUT 8 --- NO (8)
de réseau et du type d'application sont conformes à votre application, sinon modifiez les.
EET 0168 H (6)
OUT 9 --- NO (8) Enregistrer :
3 phases / 4 fils 3 phases / 3 fils 2 phases / 3 fils 2 phases / 2 fils 1 phase / 2 fils appuyer 5s
1 1 1 1 1
4NBL 3NBL EDT 1800 SEC (6)
Note : La source I ou la source II
2NBL 2 2BL 1BL
4BL 3 N
2
3BL 3
2 3 3 N
doivent être disponibles pour que l'Auto
Configuration puisse être effectuée.
READY
8 Un N° PP / PN
1: 220 / 127
N°: ΔU ΔF %
1: 5 3 POWER
13
2: 380 / 220 2: 6 3
50 Hz
3: 400 / 230 3: 7 4
4: 415 / 240 4: 8 4
XXXXXXXX
5: 480 / 277 5: 9 5 READY
6: 10 5
14 ÉTAPE 7B
6: 208 / 120 7: 11 6
Mode AUT
7: 220 / 127 8: 12 6
8: 230 / 132 9: 13 7 A: 3 Ph E:
REMOTE CONTROL
60 Hz
9: 240 / 138 10: 14 7
B: 1 Ph F:
(Contrôle à distance)
10: 380 / 220 11: 15 8
7
11: 400 / 230 12: 16 8
12:
13:
415 / 240
480 / 277
13: 18 9
14: 20 10 XXX
AUT PROG
OK
C: Neutral
D: Neutral
G: U 10% F 5%
H: U 20% F 10%
ogiques ordre I
20mA ATyS
5 ordre 0
Ready ! Press 5 Press 4 AUT
16 AUT 60ms 2s
Ø 4 ... 8mm
PROG PROG
ordre II
4 17 Un N° PP / PN N°: ΔU ΔF %
POWER
position I
1: 220 / 127 1: 5 3
3 2: 380 / 220 2: 6 3
50 Hz
3: 400 / 230 3: 7 4
4: 415 / 240 4: 8 4
18
XXXXXXXX
5: 480 / 277 5: 9 5
position 0 6: 208 / 120
6: 10 5
7: 11 6
2 7:
8:
220 / 127
230 / 132
8: 12 6
9: 13 7
19 position II
60 Hz
9: 240 / 138 10: 14 7
10: 380 / 220 11: 15 8
11: 400 / 230 12: 16 8
1
12: 415 / 240 13: 18 9
13:
Imp. ≥60ms
480 / 277 14: 20 10 XXX
maintenu
Motorised Changeover Switch
PROG
25 Pour permettre le contrôle,
1 Set Dip fermer 2
Set Pot le contact1600A
3
Ref : 95054160
Ø 4 ... 8mm
ccès
414 413
207 208
PROG PROG 5 5
Pour atteindre la position souhaitée, fermer le 0
1 10 1
0
10
contact correspondant. 20 20
415413
207209
24
416414
ATyS p
415
ATyS p 21
209 210
417
READY
ATS CONTROLLER
64B 63B 417 416
ATS CONTROLLER
ATyS p ÉTAPE 7C
A: 3 Ph E:
Dual auxiliary supply: REMOTE CONTROL
Dual auxiliary+/-20%
Uc 208-277V~ supply: 50/60Hz ATyS p Mode manuel B: 1 Ph F:
Uc 208-277V~ +/-20%
22VA 50/60Hz AUT PROG C: Neutral G: U 10% F 5%
64B 63B
Power
ATS comsumption:
CONTROLLER OK D: Neutral H: U 20% F 10%
Power
ATS comsumption:
CONTROLLER 22VA
72 71 74
See instruction
Dual sheet50/60Hz
auxiliary+/-20%
Uc 208-277V~ supply:
See instruction sheet
64B 63B
Uc 208-277V~
Power comsumption: +/-20%
22VA 50/60Hz
64B 63B
0
Power comsumption: 22VA
To D20
72 71 74
To D20 To D20
90° 90 AUT
°
To D20
Un N° PP / PN N°: ΔU ΔF %
1: 220 / 127 1: 5 3 POWER
2: 380 / 220 2: 6 3
50 Hz
3: 400 / 230 3: 7 4
4: 415 / 240 4: 8 4
XXXXXXXX
5: 480 / 277 5: 9 5
6: 10 5
I
6: 208 / 120 7: 11 6
23 22 7:
8:
220 / 127
230 / 132
8: 12 6
9: 13 7
II
60 Hz
ME 1. LED d'indication du Mode Manuel. 14. Clavier permettant de naviguer à travers les PROG Motorised Changeover Switch
(Jaune fixe) différents menus de l’ATyS p. 1 2 Set Dip 3 Set Pot
1600A Ref : 95054160
2. LED d'indication du Mode Auto (Verte fixe, 15. LED d‘indication de défaut. (Rouge fixe). ATyS
lorsque aucune tempo ne décompte). Commuter le sélecteur de la position AUT à Ready ! Press 5 Press 4
AUT 60ms 2s
Ø 4 ... 8mm
(Verte clignotante lorsqu’une tempo la position Manual puis à nouveau en AUT PROG PROG
ÉTAPE 7A
Mise en service Mode AUT ÉTA
(Fonctionnement
quick start FR 800A - 3200A automatique) Attent
le pro
ATyS p
ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 ÉTAPE 3 ÉTAPE 4 ÉTAPE 5 ÉTAPE 6
ÉTAPE 7B être in
Installation du Raccordement de Raccordement Raccordement de Vérification Programmation
produit sur platine la puissance borniers contrôle / l'alimentation, de A - Logiciel Mode AUT surfac
/ armoire commande la mesure et des B - Clavier (Contrôle automatique)
entrées/sorties
Inverseur de sources motorisé
Automatic Transfer Switching Equipment ÉTAPE 7C
Mode manuel Décou
Opérations préalables face a
Vérifiez les points suivants au moment de la réception du
colis : ÉTAPE 7D
• le bon état de l’emballage et du produit Mode cadenassage
• la conformité de la référence du produit avec votre
commande
ÉTAPE 4
• le contenu de l’emballage : ATyS p
1 produit "ATyS p"
1 sachet poignée + clip de fixation
1 Quick Start
ø 15
Danger et avertissement
8.5
Risque d’électrocution, de brûlures ou de blessures et/
ou de dommages à l’équipement.
Cette Quick Start est destinée à un personnel formé à
l'installation du produit ; pour une compréhension complète,
référez-vous à la notice.
• Ce système doit toujours être installé et mis en service
par du personnel qualifié et habilité.
• Les opérations de maintenance et d’entretien doivent Clip de
être réalisées par du personnel formé et autorisé. fixation de
• Ne manipulez pas les câbles de contrôle/commande ou la poignée
de puissance raccordés au produit, alors que la tension
peut être présente sur le produit.
• Utilisez toujours un dispositif de détection de tension
approprié pour confirmer l’absence de tension.
• Prenez garde à la chute de matériels métalliques dans
l’armoire (risque d’arc électrique).
Le non-respect de ces consignes de sécurité exposera
l’intervenant et son entourage à des risques de dommages
corporels graves susceptibles d’entraîner la mort.
Entrées programmables
www.socomec.com
417 416 415 414 413
64B 63B
64B 63B
64B 63B
Power comsumption: 22VA Power comsumption: 22VA Power comsumption: 22VA Power comsumption: 22VA Power comsumption: 22VA Power comsumption: 22VA
Sorties
72 71
72 71
72 71
72 71
See instruction sheet See instruction sheet See instruction sheet NF See instruction sheet See instruction sheet Programmables
See instruction sheet
CORPORATE HQ CONTACT:
SOCOMEC SAS, 1-4 RUE DE WESTHOUSE, 67235 BENFELD, FRANCE Commun
Interface déportée
74
74
74
74
To D10
To D10
To D20
To D20
=
être installé sur une
250
280
surface plane et rigide.
que)
=
138 C 21
20 T
ge
250
50.5
3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P
15 28.5
10 33
ø 15
15
25 25
M 255 335 255 335 255 335 347 467 347 467 347 467 347 467
30 30 T 80 80 80 80 80 80 120 120 120 120 120 120 120 120
8.5 33 8.5 15.75 28.5 15.75 45 45
50 60 90 C 391 391 391 391 391 391 391 391 523 523 523 523 523 523
Section barre Cu conseillée (mm2) à Ith 2x50x5 2x60x5 2x60x7 2x100x5 3x100x5 4x100x5 3x100x10
Section maximale câble Cu (mm2) 2x300 4x185 4x185 6x185 - - -
Largeur maximale barre Cu (mm) 63 63 63 100 100 100 100
Type de vis M8 M8 M10 M12 M12 M12 M12
Couple de serrage conseillé (N.m) 8.3 8.3 20 40 40 40 40
Couple de serrage maxi (N.m) 13 13 26 45 45 45 45
iliser le kit
ensions et Exemple : Câblage pour une application 400VAC avec 3 phases et neutre. ÉTAPE 3 Borniers CONTRÔLE / COMMANDE
SOCOMEC Le produit doit être en mode manuel.
oir "ATyS p
cessoires"
pour plus
de détails)
2 1
F2 F1
201 202
102 101
24
LOAD
24 1
II/1-2 II/3-4 II/5-6 II/7-8
23 23 2
12
207 208 209 210
16
13
17 R1 R2 S1 S2 T1 T2
14
18 22
15
19
72 71 74
20 11
21
1 source prioritaire 2 source de secours 12-15. Entrées programmables 1-4
Opt. 4
Opt. 3
Opt. 2
Opt. 1
4 3 2 1 1. Commande position 0
Interface déportée 2. Commande position 1 18. Alimentation auxiliaire (207/210)
ATyS D20 pour l’utilisation de modules options
6 7 8 9 3. Commande position 2 19. Contact “démarrage/Arrêt groupe
4. Commande prioritaire position 0 électrogène” : si S1 est indisponible
312 313 314 315 316 317 63A 64A 24 14 04 13 5. Autorisation des ordres de commande le contact NF (71-72) est fermé
ext. (Prioritaire au mode AUT) 20. Contact “démarrage/Arrêt groupe
5 4 3 2 1
6. Contact de disponibilité boîtier électrogène” : si S1 est indisponible
motorisation le contact NO (71-74) est ouvert
7. Contact aux. position II 21. Emplacements modules options 1 à 4
8. Contact aux. position I 22. Raccordement des transformateurs
9. Contact aux. position 0 de courant
10. Raccordement pour ATyS D20 23. Mesure de tension
11. Sortie programmable. Par défaut 24. Entrées alimentation
configurée comme un relais de
disponibilité produit.
414 413
207 208
La fonction Auto Configuration de l'ATyS p permet de configurer à la liste des événements...
simplement et rapidement la tension nominale, la fréquence
415413
207209
nominale, le sens de rotation des phases et la position du neutre.
416414
208210
A - Programmation avec le logiciel Easy Config ATyS t ATyS g
415
ATyS t ATyS g
209 210
417
Pour programmer l'ATyS p à l'aide du logiciel Easy ATS
Config suivez
CONTROLLER ATS CONTROLLER
64B 63B
Power
ATS comsumption:
CONTROLLER Power
ATS comsumption:
CONTROLLER
sur chacune des pages afin de donner les valeurs limites réglables.
Power
ATS comsumption:
CONTROLLER 22VA Power
ATS comsumption:
CONTROLLER 22VA
72 71 74
Dual auxiliary supply: Dual auxiliary supply:
72 7172 7471 74
Ce logiciel inclut la plupart des produits communicants Socomec,
See instruction
Dual sheet50/60Hz
auxiliary+/-20%
Uc 208-277V~ supply: See instruction
Dual sheet50/60Hz
auxiliary+/-20%
Uc 208-277V~ supply:
il est donc nécessaire avant de programmer de cliquerPower sur See instruction
l'onglet sheet See instruction sheet
64B 63B
Uc 208-277V~
comsumption: +/-20%
22VA 50/60Hz Uc 208-277V~
Power comsumption: +/-20%
22VA 50/60Hz
64B 63B
"Nouveau" et de choisir "ATyS p" dans la liste desPower comsumption: 22VA
produits Power comsumption: 22VA
To D10
72 71 74
To D10 To D10
disponibles. See instruction sheet See instruction sheet
See instruction sheet See instruction sheet
Si l'ATyS p est alimenté et que la communication fonctionne, le
logiciel permettra la visualisation de l'état de l'ATyS. To D10
Le mode Contrôle (par exemple les ordres de position I, 0, II) est
également accessible via le logiciel Easy Config à condition d'être
enregistré comme Super Utilisateur.
B - Programmation avec le clavier de l'ATyS p
1 SETUP 2 VOLT. LEVELS 3 FREQ. LEVELS 4 PWR. LEVELS 5 TIMERS VALUE 6 I-O 7 COMM 8 DATE/TIME
NETWORK 4NBL OV. U i 115% OV. F i 105% OV.P i 0000 kVA 1FT 0003 SEC IN 1 --- NO DHCP NO (9)
YEAR
AUTOCONF NO (7) OV. U HYS i 110% OV. F HYS i 103% OV.P HYS i 0000 kVA 1RT 0180 SEC IN 2 --- NO IP 1-2 192.168. MONTH
(9)
NEUTRAL AUTO UND. U i 085% UND. F i 095% OV.P i i 0000 kVA 2FT 0003 SEC IN 3 --- NO IP 3-4 .002.001 DAY
ROT PH. --- UND. U HYS i 095% UND. F HYS i 097% OV.P HYS i i 0000 kVA 2RT 0005 SEC (2)
IN 4 --- NO GAT1-2 000.000. HOUR
(9)
(1) Quand «APP» est configuré en «M-G»
NOM. VOLT 400 V UNB. U i 00% OV. F i i 105% (2) Quand «APP» est configuré en «M-M» 2AT 0005 SEC (1)
IN 5 --- NO GAT3-4 .000.000 MINUTE
(3) Quand l'une des entrées est configurée en «EON»
NOM. FREQ 50 Hz UNB. U HYS i 00% OV. F HYS i i 103% (4) Quand l'une des entrées est configurée en «EON» 2CT 0180 SEC (1)
IN 6 --- NO MSK1-2 255.255. SECOND
(5) Quand l'une des sorties est configurée en «LSC» (9)
APP M-G OV. U i i 115% UND. F i i 095% (6) Quand l'une des entrées/sorties est configurée en «EES» 2ST 0030 SEC (1)
IN 7 --- NO (8)
MSK3-4 .255.000
(7) Quand le produit est en mode manuel
(8) Avec un module entrées/sorties
PRIO TON NO (1) OV. U HYS i i 110% UND. F HYS i i 097% (9) Avec un module Ethernet ODT 0003 SEC IN 8 --- NO (8)
ADDRESS 005
PRIO NET 1 (2) UND. U HYS i i 095% TOT 0010 SEC (1)
IN10 --- NO (8)
STOP BIT 1
17
RETRANS NO UNB. U ii 00% T3T 0000 SEC (1)
IN11 --- NO (8)
PARITY NONE
qui facilitent la programmation à l’aide du logiciel Easy Config, tel que décrit ci- Appuyer 5 s
BACKLGHT INT dessus. Le clavier est un outil de programmation très utile, spécialement pour E2T UNL (3)
OUT 1 POP NO Entrer dans le
ne changer que peu de paramètres ou simplement pour interroger le produit. 1 SETUP
CODE P 1000 E2T 0010 SEC (3)
OUT 2 --- NO (8) menu
Accès au mode programmation : Appuyez durant 5s sur le bouton "Validation" Descendre AUTOCONF
CODE E 0000 (17). L'accès est possible via le clavier en mode AUTO ou Manuel, lorsque le E3T 0005 SEC (3)
OUT 3 --- NO (8) jusqu'à
produit est en position stable (I, 0 ou II) avec au moins une source disponible. La Entrer code 1000
BACKUP SAVE programmation n'est pas accessible durant un cycle de basculement. E5T 0005 SEC (4)
OUT 4 --- NO (8)
Modification de la programmation : Entrer le code (par défaut = 1000) en utilisant le clavier de E6T LIM (4)
OUT 5 --- NO (8) Mettre la valeur YES
navigation (14).
E6T 0600 SEC (4)
OUT 6 --- NO (8) Appuyer 60 ms
Sortie du mode programmation : Appuyez durant 5s sur le bouton "Validation" (17).
Note 1 : Les valeurs présentées ci-dessus sont celles configurées par défaut. E7T 0005 SEC (4)
OUT 7 --- NO (8)
LEDs flash
Note 2 : Avant d'utiliser la fonction Auto Configuration, vérifiez que les paramètres par défaut du type LST 0004 SEC (5)
OUT 8 --- NO (8)
de réseau et du type d'application sont conformes à votre application, sinon modifiez les.
EET 0168 H (6)
OUT 9 --- NO (8) Enregistrer :
3 phases / 4 fils 3 phases / 3 fils 2 phases / 3 fils 2 phases / 2 fils 1 phase / 2 fils appuyer 5s
1 1 1 1 1
4NBL 3NBL EDT 1800 SEC (6)
Note : La source I ou la source II
2NBL 2 2BL 1BL
4BL 3 N
2
3BL 3
2 3 3 N
doivent être disponibles pour que l'Auto
Configuration puisse être effectuée.
READY
8 Un N° PP / PN
1: 220 / 127
N°: ΔU ΔF %
1: 5 3 POWER
13
2: 380 / 220 2: 6 3
50 Hz
3: 400 / 230 3: 7 4
4: 415 / 240 4: 8 4
XXXXXXXX
5: 480 / 277 5: 9 5 READY
6: 10 5
14 ÉTAPE 7B
6: 208 / 120 7: 11 6
Mode AUT
7: 220 / 127 8: 12 6
8: 230 / 132 9: 13 7 A: 3 Ph E:
REMOTE CONTROL
60 Hz
9: 240 / 138 10: 14 7
B: 1 Ph F:
(Contrôle à distance)
10: 380 / 220 11: 15 8
7
11: 400 / 230 12: 16 8
12:
13:
415 / 240
480 / 277
13: 18 9
14: 20 10 XXX
AUT PROG
OK
C: Neutral
D: Neutral
G: U 10% F 5%
H: U 20% F 10%
ogiques ordre I
20mA ATyS
5 ordre 0
Ready ! Press 5 Press 4 AUT
16 AUT 60ms 2s
Ø 4 ... 8mm
PROG PROG
ordre II
4 17 Un N° PP / PN N°: ΔU ΔF %
POWER
position I
1: 220 / 127 1: 5 3
3 2: 380 / 220 2: 6 3
50 Hz
3: 400 / 230 3: 7 4
4: 415 / 240 4: 8 4
18
XXXXXXXX
5: 480 / 277 5: 9 5
position 0 6: 208 / 120
6: 10 5
7: 11 6
2 7:
8:
220 / 127
230 / 132
8: 12 6
9: 13 7
19 position II
60 Hz
9: 240 / 138 10: 14 7
10: 380 / 220 11: 15 8
11: 400 / 230 12: 16 8
1
12: 415 / 240 13: 18 9
13:
Imp. ≥60ms
480 / 277 14: 20 10 XXX
maintenu
Motorised Changeover Switch
PROG
25 Pour permettre le contrôle,
1 Set Dip fermer
Set Pot2le contact1600A3
Ref : 95054160
Ø 4 ... 8mm
ccès
414 413
207 208
PROG PROG 5 5
Pour atteindre la position souhaitée, fermer le 0
1 10 1
0
10
contact correspondant. 20 20
415413
207209
24
416414
ATyS p
415
ATyS p 21
209 210
417
READY
ATS CONTROLLER
64B 63B 417 416
ATS CONTROLLER
Dual auxiliary supply:
Dual auxiliary+/-20%
Uc 208-277V~ supply: 50/60Hz
ATyS p
ATyS p ÉTAPE 7C Mode manuel
AUT
REMOTE CONTROL
PROG
A: 3 Ph
B: 1 Ph
C: Neutral
E:
F:
G: U 10% F 5%
Uc 208-277V~ +/-20%
22VA 50/60Hz
64B 63B
Power
ATS comsumption:
CONTROLLER OK D: Neutral H: U 20% F 10%
Power
ATS comsumption:
CONTROLLER 22VA
72 71 74
See instruction
Dual sheet50/60Hz
auxiliary+/-20%
Uc 208-277V~ supply:
See instruction sheet
64B 63B
Uc 208-277V~
Power comsumption: +/-20%
22VA 50/60Hz
64B 63B
To D20 To D20
9 0°
To D20
Un N° PP / PN N°: ΔU ΔF %
1: 220 / 127 1: 5 3 POWER
2: 380 / 220 2: 6 3
50 Hz
3: 400 / 230 3: 7 4
4: 415 / 240 4: 8 4
XXXXXXXX
5: 480 / 277 5: 9 5
6: 10 5
6: 208 / 120 7: 11 6
23 22 7:
8:
220 / 127
230 / 132
8: 12 6
9: 13 7
60 Hz
0
11: 400 / 230 12: 16 8
12: 415 / 240 13: 18 9
13: 480 / 277 14: 20 10 XXX
ME 1. LED d'indication du Mode Manuel. 14. Clavier permettant de naviguer à travers les PROG Motorised Changeover Switch
(Jaune fixe) différents menus de l’ATyS p. 1 2 Set Dip 3 Set Pot
1600A Ref : 95054160
2. LED d'indication du Mode Auto (Verte fixe, 15. LED d‘indication de défaut. (Rouge fixe). ATyS
lorsque aucune tempo ne décompte). Commuter le sélecteur de la position AUT à Ready ! Press 5 Press 4
AUT 60ms 2s
90
Ø 4 ... 8mm
(Verte clignotante lorsqu’une tempo la position Manual puis à nouveau en AUT PROG PROG
°
2 3 4 5 6
7
8
19 9
10
18 17 16 15 14 13 12
11
2 3 5 4 6 4
8
1
9
12 11 10
5 6 7
3 8
2
9
1
10
19 18 17 16 15 14 13 12 11
1. LED d'alimentation de charge (allumée en vert quand la charge est alimentée normalement et clignotante en vert quand la
charge est alimentée avec la sortie LSC de délestage active).
2. LED d'indication de la position I. (Verte lorsque le produit est en position I).
3. LED d'indication de la position II. (Verte lorsque le produit est en position II).
4. LED d'indication de la position 0. (Jaune lorsque le produit est en position 0).
5. LED d'indication de la disponibilité de la source I. (Verte lorsque la tension de la source I est dans les limites définies).
6. LED d'indication de la disponibilité de la source II. (Verte lorsque la tension de la source II est dans les limites définies).
7. Écran LCD rétroéclairé : (État, mesure, tempos, compteurs, événements, défauts, programmation…)
8. Clavier de l'ATyS p pour l'accès direct à la configuration, à la programmation et aux paramètres du produit.
Touches de navigation pour parcourir les menus de l'ATyS p .
9. LED d'indication de défaut. (Allumée en rouge fixe en cas de défaut interne du contrôleur ATS.
Faites passer le produit d'Auto à Manuel, puis de nouveau à Auto pour réinitialiser un état de défaut).
10. LED d'indication de produit disponible. (Lumière verte fixe : Le produit est alimenté et en mode AUTO, Surveillance OK.
Le produit est prêt à commuter).
11. Touche Entrée permettant de passer en mode Prog (appuyer sur cette touche et la maintenir enfoncée 5 secondes) et de
valider les réglages programmés par le clavier.
12. Touche ESC servant à quitter un écran spécifique et à revenir au menu principal.
13. Touche MODE pour passer d'un mode de fonctionnement à l'autre.
14. Touche de test de voyants, afin de contrôler les LED et l'écran LCD.
15. LED d'indication du mode manuel. (Allumée en jaune fixe en mode manuel).
16. LED d'indication du Mode AUTO
Allumée en vert fixe en mode automatique, lorsque aucune temporisation ne décompte.
Allumée en vert clignotant en mode automatique, avec une temporisation en décompte.
17. LED d'indication du Mode CONTRÔLE LOCAL / À DISTANCE.
Allumée en jaune fixe en mode contrôle local / à distance
Contrôle local sélectionnable et manœuvrable via le clavier de l'ATyS p.
Le mode contrôle à distance est activé lorsque le sélecteur est en position AUT et que les bornes 312 et 317 du bornier de
commande sont reliées. Les ordres extérieurs sont donnés en fermant les bornes 314 à 316 avec 317.
Le contrôle à DISTANCE est également possible via le logiciel EasyConfig ATyS p lorsqu'il est raccordé au produit par
Ethernet ou MODBUS. (Modules options)
18. LED d'indication de mode de contrôle de test en charge. (Allumée en jaune fixe en mode TON).
19. LED d'indication de mode de contrôle de test à vide. (Allumée en jaune fixe en mode TOF).
ø 1 mm
5.4.2.1. Température
• De -20 °C à +40 °C sans déclassement
• De -20 °C à +70 °C avec facteur de correction de déclassement Kt
Kt : Facteur de
Température
correction
0,9 40 °C à 50 °C
0,8 50 °C à 60 °C
0,7 60 °C à 70 °C
* Méthode de déclassement simplifiée : Ithu ≤ Ith x Kt
* Un calcul plus précis peut être effectué pour des applications spécifiques. Dans ce type de situation, veuillez contacter
SOCOMEC.
5.4.2.2. Humidité
• 80 % d’humidité sans condensation à 55 °C
• 95% d’humidité sans condensation à 40 °C
5.4.2.3. Altitude
• Jusqu'à 2000 m d'altitude sans déclassement
• Pour des altitudes supérieures, appliquer les facteurs de correction Ka suivants
5.4.3.1. Température
• De -40 à +70 °C
5.4.7. DEEE
L'ATyS p est fabriqué conformément à la directive 2002/96/CE :
U
4
W
CA
270
119
6
=
Fix. 195
Fix. 180
101
AC
BA
AA
223
=
120
140
V
CA
10.5 Y Y 48
2 3
88
10 X T T T 11 138
Z1
3 5 20
F Z2
A H
C
Fix. 195
1
Fix. 180
165
Ø7
CA
50.5
Ø9 U
7
Cache-
Dimensions hors tout Boîtier Fixations Raccordement
Calibre (A) bornes
A 3p. A 4p. F AC F 3p. F 4p. H J 3p. J 4p. J1 M 3p. M 4p. T U V W X 3p. X 4p. Y Z1 Z1 AA BA CA
125 304 334 244 233 286,5 317 151 154 184 34 120 150 36 20 25 9 28 22 3,5 38 134 135 115 10
160 304 334 244 233 286,5 317 151 154 184 34 120 150 36 20 25 9 28 22 3,5 38 134 135 115 10
200 304 334 244 233 286,5 317 151 154 184 34 120 150 36 20 25 9 28 22 3,5 38 134 135 115 10
250 345 395 244 288 328 378 152 195 245 35 160 210 50 25 30 11 33 33 3,5 39,5 133,5 160 130 15
315 345 395 244 288 328 378 152 195 245 35 160 210 50 25 30 11 33 33 3,5 39,5 133,5 160 130 15
400 345 395 244 288 328 378 152 195 245 35 160 210 50 35 35 11 33 33 3,5 39,5 133,5 170 140 15
500 394 454 321 402 377 437 221 244 304 34 210 270 65 45 50 13 42,5 37,5 5 53 190 260 220 20
630 394 454 321 402 377 437 221 244 304 34 210 270 65 45 50 13 42,5 37,5 5 53 190 260 220 20
250
V
6
169
=
250
200
AC
AA
B
280
=
166
166
atys_838_a_1_x_cat
2 Y 5 Y 48
12.5 X T T T 12.5 3
F Z1 3
253.5 94
1
293
391.5
ø9 16 x 11 ø12.5 138
20
5 5
12.5
15 28.5
10 33
svr_098_a_1_x_cat
ø 15
svr_077_a_1_x_cat
svr_078_b_1_x_cat
15
214
25 25
atys_843_a_1_x_cat
8.5 33 8.5 15.75 28.5 15.75 30 30
50 60 45 45
50.5
90
7
Écran de
Dimensions protection
Boîtier Fixations Raccordement
Calibre (A) hors tout de
plages.
B AC F 3p. F 4p. J 3p. J 4p. M 3p. M 4p. T U V X Y Z1 AA
800 370 461 504 584 307 387 255 335 80 50 60,5 47,5 7 66,5 321
1000 370 461 504 584 307 387 255 335 80 50 60,5 47,5 7 66,5 321
1250 370 461 504 584 307 387 255 335 80 60 65 47,5 7 66,5 330
1600 380 531 596 716 399 519 347 467 120 90 44 53 8 67,5 288
90
125
°
330
461
258
250
380
I
atys_839_b_1_x_cat
50
9 4 Ø 6,5
50
Z1
386 94
Ø 31
425
521
de 2000 à 3200 A
138
ø12.5
20
5 5
12.5
svr_098_a_1_x_cat
15
214
25 25
atys_843_a_1_x_cat
30 30
45 45
50.5
90
8
6.3.1. Cache-bornes
Disponible de 125 A à 630 A
Boîtiers B3 à B5 :
• Montage amont, aval, avant ou arrière.
• En cas de montage avec des barres de
pontage, seuls les cache-bornes avant
peuvent être installés.
Il est possible d'installer les barres de pontage de chaque côté de l'inverseur (haut et bas).
1 I th = 2000 A
14.96
10.15
9.84
258
250
380
3P 4P
0.49
12,5
0.59
15
37 37 60 0.98 0.98
2 I th = 2500 A 25 25
1.18 1.18
3P 4P 30 30
3.54
6.10
155
5.07
129
90
Version 02 - 03 - 05 - 06 - 09 - 12
1,18 (4x) 5.19 1,18 (4x) 0.86
30 (4x) 132 30 (4x) 22
8.30
211
3 I th = 3200 A
3P 4P
provided Version 07 - 08 - 10 - 11
fourni
1,18 (4x) 6.41
30 (4x) 163
8.89
226
Dimensions doubles
po/mm
x1
Version
x1 708 lb-po x6
80 nm rondelle contact
moy. m m12
+ nfe 25 511 h m12
inclus avec produit 3200 A 01 h m12-35 6,8 - 6 x 12 x 6x
en standard
708 lb-po x6
80 nm 02 h m12-55 6,8 - 3 x 6x 3x
2699 1200 03 h m12-55 6,8 - 5 x 10 x 5x
2619 1200 2699 1201 2629 1200 A h m12-35 6,8 - 3 x 3x -
04
B h m12-45 6,8 - 3 x 3x -
x2 05 h m12-65 6,8 - 3 x 6x 3x
x1 x1 06 h m12-65 6,8 - 5 x 10 x 5x
07 h m12-55 6,8 - 3 x 6x 3x
+ + + 08 h m12-55 6,8 - 5 x 10 x 5x
x6 09 h m12-55 6,8 - 10 x 20 x 10 x
708 lb-po
708 lb-po x6 708 lb-po x6
80 nm 80 nm 10 h m12-65 6,8 - 3 x 6x 3x
80 nm
11 h m12-65 6,8 - 5 x 10 x 5x
2639 1200 4109 0250 4109 0320 12 h m12-65 6,8 - 10 x 20 x 10 x
Note: Les références et quantités indiquées ci-dessus et ci-dessous sont pour une plage et un pôle. Pour un jeu
complet, multipliez la quantité indiquée par le nombre de pôles (3 ou 4 pôles), puis multipliez par 2 (nbre d’interrupteurs)
Raccorde-
ment direct
V2 et V3
Kit :
2619 1200 x 1
2629 1200 x 1
2639 1200 x 1
V7 et V8
Kit :
2619 1200 x 2
2699 1201 x 2
2629 1200 x 1
4109 0320 x 1
V9
Kit :
2619 1200 x 2
2629 1200 x 2
2639 1200 x 2
3200 A (section min. de barre de cuivres à Ith 3x100x10mm)
Version 10 Version 11 Version 12
Barre de
! 2900 A max. raccordement
2619 1200
incluse avec
3200 A
V10 et V11
Kit :
2699 1201 x 2
2629 1200 x 1
4109 0320 x 1
V12
Kit :
2629 1200 x 2
2639 1200 x 2
Source 1 Source 2
202 201
230 Vac 230 Vac
Pos I
Pos II
92 94 91 (fast-on)
Pos I Pos II
2x
81 82 84 91 92 94
(1) 81 82 84 91 92 94
Pour le montage d'un contact auxiliaire en position I ou II, utilisez les vis courtes fournies.
(1)
Pour le montage de deux contacts auxiliaires en position I ou II, utilisez les longues vis fournies.
x1
raccordez les modules lorsque l'appareil est éteint. assurez-vous que les
prudence boulons de fixation des options sont correctement serrés. une coupure de
courant de 3 minutes est nécessaire à la reconnaissance d'un module option.
ø 15
svr_077_a_1_x_cat
svr_078_b_1_x_cat
15
25 25
8.5 33 8.5 15.75 28.5 15.75 30 30
50 60 45 45
90
1 2
II
I
Source
Source
417 413
417 413
207 208 209 210 72 71
64B417
64B417
74 72 71
74 72 71
D10
D20
D20
64B To63B
64B To63B
64B To63B
wer comsumption: 22VA Power comsumption: 22VA Power comsumption: 22VA Power comsumption: 22VA
See instruction sheet See instruction sheet See instruction sheet See instruction sheet
74
74
74
To D10
To D20
To D20
Source 1 Source 2
1 1
N N
Load
2BL réseau biphasé sans neutre 2NBL réseau biphasé avec neutre
N N
3 3 2 2
Load
Load
3BL réseau triphasé sans neutre (avec 1 CT connecté sur 3NBL réseau triphasé sans neutre
la Phase 1)
2 2 2 2
3 3 3 3
Load Load
4BL réseau triphasé avec neutre (avec 1 CT connec- 4NBL réseau triphasé avec neutre
té sur la Phase 1)
2 2 2 2
3 3 3 3
N N N N
Load Load
41NBL Source 1 : réseau triphasé avec neutre 42NBL Source 1 : réseau triphasé avec neutre
Source 2 : réseau monophasé avec neutre Source 2 : réseau monophasé avec neutre
2 1 2 1
3 3 1
N N N N
Load
Load
Nota : Charges monophasées uniquement. Nota : Charges monophasées uniquement.
Source 1 N
N 3 3 N N N N
3 2 2 2 3 2 3 2 3 2 3 2
2 1 1 1 1 1
1 1 1
Source 2 N
N 3 3 N N N N
3 2 2 2 3 2 3 2
2 1 1 1
Câblage 1 R1 1 1 1 1
R2 R2
CT sur R2 T1 R1 R1 R1 R1
S1 R1 R1
ATyS p R1
S2 N T2 R2 T2 R2
S2 T2 R2
S2 T2 R2
S2
R2 S2 T1 T1 T1
(côté 3 3 N N
S1
N
S1
N
S1
charge) N S1 2 2 3 23 23 23 2
S1 S2
3 3
Prise de tension
Source 1 - U23 U12 U12, U23, U31 U12, U23, U31 U12, U23, U31 U12, U23, U31 U12, U23, U31 U12, U23, U31
V1 V1, V2 V1, V2, V3 V1, V2, V3 V1, V2, V3 V1, V2, V3
Source 2 - U23 U12 U12, U23, U31 U12, U23, U31 U12, U23, U31 U12, U23, U31 - -
V1 - V1, V2 - - V1, V2, V3 V1, V2, V3 V1 V1, V2, V3
Présence
de la
source 3 3 3 3 3 3 3 3 3
(source
disponible)
Source
dans les
3 3 3 3 3 3 3 3 3
limites (U,
V, F)
Sens de
S1 S1
rotation - - - 3 3 3 3
seulement seulement
des phases
Position du S1 S1
- - 3 - - 3 3
neutre seulement seulement
Déséquilibre
de tension S1 S1
- - - 3 3 3 3
inférieur au seulement seulement
seuil
Mesures applicables aux ATyS p
- U23 U12 U12, U23, U31 U12, U23, U31 U12, U23, U31 U12, U23, U31 U12, U23, U31 U12, U23, U31
Source 1 V1 - V1, V2 - - V1, V2, V3 V1, V2, V3 V1, V2, V3 V1
f1 f1 f1 f1 f1 f1 f1 f1 f1
- U23 U12 U12, U23, U31 U12, U23, U31 U12, U23, U31 U12, U23, U31 - -
Source 2 V1 - V1, V2 - - V1, V2, V3 V1, V2, V3 V1 3xV1
f2 f2 f2 f2 f2 f2 f2 f2 f2
- - P1, Q1, S1, PF1 - P1, Q1, S1, PF1 - P1, Q1, S1, PF1 P1, Q1, S1, PF1* P1, Q1, S1, PF1*
Si CT - - P2, Q2, S2, PF2 - P2, Q2, S2, PF2 - P2, Q2, S2, PF2 P2, Q2, S2, PF2 P2, Q2, S2, PF2
connecté
- - - - P3, Q3, S3, PF3 - P3, Q3, S3, PF3 P3, Q3, S3, PF3 P3, Q3, S3, PF3
(côté
charge) P , Q
T T T
, S , PF T
PT, QT, ST, PFT PT, QT, ST, PFT PT, QT, ST, PFT PT, QT, ST, PFT PT, QT, ST, PFT PT, QT, ST, PFT PT, QT, ST, PFT PT, QT, ST, PFT
I1, I2 I1, I2, I3 I1, I2, I3, In I1, I2, I3 I1, I2, I3, In I1, I2, I3, In I1, I2, I3, In
* Valeurs visibles uniquement sur Source 2
2 1
Fus. 4 A Fus. 4 A
type gG F2 F1 type gG
Kit de prise de
201 202
102 101
24 24
tension et LOAD
d'alimentation
II/1-2 II/3-4 II/5-6 II/7-8
ATyS p (exclut le
12
207 208 209 210
19
72 71 74
20 11
21
Opt. 4
Opt. 3
Opt. 2
Opt. 1
10
RJ
4 3 2 1
Interface déportée
D20
6 7 8 9
312 313 314 315 316 317 63A 64A 24 14 04 13
5 4 3 2 1
1 source prioritaire 2 source de secours 11. Sortie programmable. 21. Emplacements modules encliquetables 1 à 4
Définie par défaut sur Produit ATS disponible - 22. Connexions de câbles côté sources du
1. Commande position 0 Normalement ouvert transformateur de courant
2. Commande position I 12-15 Entrées programmables 1-4 23. Entrées de prise de tension
3. Commande position II 16-17 Entrées programmables 5-6 24. Entrées d'alimentation
4. Commande prioritaire position 0 18. Alimentation aux. (207/210) pour l'utilisation
5. Autorisation des ordres de commande extérieurs des modules E/S de l'ATyS en option
(Prioritaire en mode AUT) 19-20 Contact "démarrage/arrêt groupe
6. Contact de disponibilité boîtier motorisation électrogène"
7. Contact aux. position II
8. Contact aux. position I Commande 71/72 (19) 71/74 (20)
9. Contact aux. position 0 Démarrage groupe Fermeture Ouverture
10. Raccordement pour D20 électrogène contact contact
Arrêt groupe Ouverture Fermeture
électrogène contact contact
Vérifiez que les bornes d'alimentation auxiliaire 101 et 102 / 201 et 202 sont
PRUDENCE comprises dans la plage 208 VAC -> 277 VAC ±20 %
UTILISATION
I1 I2 I3
R1+ R2- S1+ S2- T1+ T2-
Commun :
7/8 - 103
1/2 - 203
317
316
315
314
313
312
7.3.2.1. câblage de module de motorisation
Commun :
ry supply: Dual auxiliary supply: Dual auxiliary supply: Dual auxiliary supply: Dual auxiliary supply:
V~ +/-20% 50/60Hz Uc 208-277V~ +/-20% 50/60Hz Uc 208-277V~ +/-20% 50/60Hz Uc 208-277V~ +/-20% 50/60Hz Uc 208-277V~ +/-20% 50/60Hz
umption: 22VA Power comsumption: 22VA Power comsumption: 22VA Power comsumption: 22VA Power comsumption: 22VA
63B Sorties
struction sheet See instruction sheet 72 See instruction sheet See instruction sheet See instruction sheet
64B 63B
64B 63B
64B 63B
64B 63B
NF programmables
72 71
72 71
72 71
72 71
64B
Commun 71
74
74
74
74
NO 74
To D10
To D10
To D20
To D20
RJ45
Sortie dispo. produit :
Contact de
démarrage
Contact auxiliaire Pos I :
Contact auxiliaire Pos II :
du groupe
électrogène
13
04
14
24
prudence
64A
63A
Sorties
pas une connexion lan
2 Entrées / 2
Modules option
RS485 Modbus
Communication
Sorties
ou Ethernet +
JBUS/Modbus
Ethernet simple
Communication
impulsions
passerelle RS485
O O O O O O O O O O O O O O O O
24 23 14 13 24 23 14 13 24 23 14 13 24 23 14 13
*Pour toute information de comptage et de mesure, veuillez vous reporter à page 40.
Ne pas alimenter les bornes 312 à 317, 413 à 417 et 207 à 209. Ces entrées sont
PRUDENCE respectivement alimentées via la borne 207
(317 ou 417 respectivement) et des contacts secs externes UNIQUEMENT.
Il peut être utilisé en entrée des câbles par le haut ou par le bas. La seule chose à respecter étant que la mesure de
la source présente sur l’Interrupteur I soit connectée sur les entrées de droite du contrôleur et la mesure de la source
présente sur l’Interrupteur II soit connectée sur les entrée de gauche du contrôleur.
Load
Utilisation
ATTENTION
Sources
Sources
1 3 5 7
1 3 5 7
II
I
2 4 6 8
2 4 6 8
B A B A
mechanical cables
support
206 205 204 203 202201 101 102 103 104 105 106
46 FR ATYS p - 542 001 D - SOCOMEC
B A B A
Support
de câbles
7/8 5/6 3/4 1/2 L/N N/L mécanique L/N N/L 7/8 5/6 3/4 1/2
7.4.3. Réseau
Les entrées d’alimentation (bornes 101-102 et 201-202) sont alimentées en 220/240/277 VAC (208 - 277 VAC)
± 20 %. Il est nécessaire d’adapter les raccordements de câbles d’entrée d’alimentation selon la configuration du
réseau. (Prise d’alimentation entre phases ou entre phase et neutre).
Vérifiez que l'alimentation entre les bornes 101 – 102 et 201 – 202 (tension
ATTENTION auxiliaire nominale) est dans la plage 208-277 VAC ± 20 %.
Réseau 380/415 VAC ± 20 % avec conducteur neutre Pour réseau 220/240 VAC ± 20 %, câbles d'alimentation A-B
(aucune modification de kit requise) : à raccorder entre phases
B A Support de B A B A Support de B A
câbles câbles
7/8 5/6 3/4 1/2 L/N N/L mécanique L/N N/L 7/8 5/6 3/4 1/2 7/8 5/6 3/4 1/2 L/N N/L mécanique L/N N/L 7/8 5/6 3/4 1/2
L’ATyS p permet d’adapter l’interrupteur raccordé à la source prioritaire en utilisant la configuration, dans le logiciel,
qui permet d’inverser la logique de la source principale et des interrupteurs (S1 = SW2 dans le Menu SETUP).
Une fois cette modification effectuée, faites attention aux LED d’affichage de la position des interrupteurs, qui ne
correspondront plus aux étiquettes d’identification sur les interrupteurs. Les LED correspondront à l’interrupteur
alimenté, mais l’alimentation principale s’affichera en II. Dans ce cas, il est important de changer l’autocollant du
contrôleur ATS, de sorte qu’il corresponde au câblage et à la configuration réels.
Modification de :
Source 1 sur
l’interrupteur I:
Standard configuration.
à:
Source 1 sur
l’interrupteur II:
Configurer le paramètre
S1=SW2 à YES dans le
menu SETUP
S1=SW2 YES
Interrupteur II entrÉe des sources Interrupteur I Interrupteur II entrÉe des sources Interrupteur I
(câbles) par le bas (câbles) par le haut
1alimentation 230 v~
1alimentation 230 v~
alimentation 230 v~2
201 202
102 101
103
106
206
L1
N
N
204
104
105
205
prise de tension
prise de tension
prise de tension
L2
L3
L2
L3
prise de tension
205
105
104
204
L3
L2
L3
L2
206
106
103
203
L1
N
L1
N
MoDe Auto :
• Les entrées de contrôle à
distance et le contrôleur sont
actifs.
• Le cadenassage est inhibé.
• L'insertion de la poignée de
commande manuelle est
Fonctionnement inhibée en mode AUT.
0 cadenassé)
90° 90 AUT
• Les entrées de contrôle à
° distance sont inhibées.
• La poignée manuelle
d'urgence peut être insérée.
I II
• Autorise le cadenassage en
position O. (Avec la poignée
de commande manuelle
Mode retirée)
MoDe MAnueL :
(cadenassé)
• Les entrées de contrôle
sont inhibées.
• La poignée d'urgence ne
peut pas être insérée.
• Autorise le cadenassage en
position O.
pos 0
Fonctionnement
Le cadenassage en position I - O
3xmm et II est possible lorsque l'ATyS p
Ø 4-8 intègre la fonction en option.
(Reportez-vous au catalogue de
produits)
Pour manœuvrer l'ATyS p manuellement, assurez-vous qu'aucune pièce sous tension n'est accessible, placez le
sélecteur en position manuelle (voir page 20page 20 page 21) et insérez la poignée dans son logement.
Tournez la poignée à 90° dans le sens horaire ou antihoraire (en fonction de la position à atteindre) pour chaque
changement de position consécutif. I -> O -> II -> O -> I.
prudence
Vérifiez la position du produit et le sens de
rotation avant d'effectuer une manœuvre
manuelle.
S'assurer de retirer la poignée du produit avant
de ramener le sélecteur de mode sur la position
A UT.
8.1.2. Cadenassage
L'ATyS p peut être cadenassé en position 0 en standard, il est possible de le cadenasser en position I, 0 ou II à
condition de commander une option usine.
Pour cadenasser l'ATyS p, assurez-vous d'abord que le sélecteur de mode de l'ATyS p est sur Manuel, puis que la
poignée de manœuvre manuelle n'est pas insérée dans son logement. (Si elle est insérée, retirez-la).
Tirez sur le mécanisme de cadenassage pour faire apparaître le logement d'insertion pouvant recevoir un maximum
de 3 cadenas de 4 à 8 mm de diamètre.
Verrouillez l'appareil avec des cadenas homologués ayant des diamètres minimum et maximum respectifs de 4 mm
et 8 mm. Au maximum, 3 cadenas de 8 mm peuvent être fixés au mécanisme de cadenassage de l'ATyS p.
3xmm
Ø 4-8
de configuration de l'ATyS p).
Les valeurs mesurées auront une influence directe sur la détermination de la disponibilité des alimentations principale
ATyS t et de secours,
ATyS g ainsi que de l'automatismeATyS
de gl'ATyS p. ATyS p ATyS p
ATS CONTROLLER ATS CONTROLLER ATS CONTROLLER ATS CONTROLLER
Les paramètres surveillés via
Dual auxiliary supply: la prise
Dual auxiliary supply: de tension sont
Dual auxiliary les suivants :
supply: Dual auxiliary supply:
Uc 208-277V~ +/-20% 50/60Hz Uc 208-277V~ +/-20% 50/60Hz Uc 208-277V~ +/-20% 50/60Hz Uc 208-277V~ +/-20% 50/60Hz
• rotation/déséquilibre de phase (réseaux triphasés)
64B 63B
64B 63B
64B 63B
64B 63B
Power comsumption: 22VA Power comsumption: 22VA Power comsumption: 22VA Power comsumption: 22VA
72 71
72 71
72 71
See instructionLe
sheet déséquilibre de phase dans l'ATyS p est relatif à la tension nominale configurée
See instruction sheet See instruction sheet dans
See instruction sheetle produit.
74
74
To D10
To D10
To D20
To D20
En contrôle à distance, les ordres I et II de l'ATyS p donnent la priorité aux ordres I et II sur 0 ; la logique du contacteur
peut donc être mise en œuvre simplement en effectuant le pontage des bornes 316 et 317.
(NOTA : 313 – 317 fermés / Force l'ATyS en position OFF et est prioritaire sur tous les autres ordres, indépendamment de la
logique de commande employée.)
En standard, l'ATyS p est équipé de quatre sorties fixes situées sur le module de
motorisation.
L'ATyS p effectue un essai d'auto-diagnostic du module de motorisation lors du démarrage, lors du passage de
Manuel à Auto, puis toutes les 5 minutes. Cet essai garantit que les entrées de contrôle sont fonctionnelles. En cas
d'échec d'un des tests, un deuxième test est effectué afin de confirmer l'état d'erreur. Si le module de motorisation
de l'ATyS p devient indisponible, le contact 63A – 64A est ouvert, la LED POWER/READY est éteinte et la LED défaut
est allumée. La LED de défaut reste active tant que l'alimentation est présente et que la condition de défaut n'est
pas réinitialisée. Le défaut est réinitialisé lorsque le mode de fonctionnement du produit est basculé AUT -> Manuel
-> AUT.
Le relais de surveillance de disponibilité/indisponibilité boîtier motorisation ATyS p s'ouvrira pour l'une des raisons
suivantes : Pour renforcer la sécurité, la « disponibilité du produit » a un caractère informatif et n'inhibe pas forcément
le fonctionnement du moteur.
64B 63B
72 71
74
To D10
To D20
Nota :
Pour les modules sorties impulsions et la sortie 4-20 mA, reportez-vous au manuel d'instruction spécifique du module en option
sur www.socomec.com.
Pour plus de simplicité, nous vous recommandons d'utiliser le logiciel Easy Config.
(Téléchargeable gratuitement depuis www.socomec.com)
Le logiciel et l'ATyS p peuvent communiquer via les modules Ethernet/Modbus TCP ou Modbus RTU, disponibles en
option. (Le module Ethernet comprend un serveur Web intégré).
La communication entre Easy Config et un produit sous tension est possible à l'aide d'un PC normal avec un ATyS p
équipé d'un module Ethernet ou Modbus en option.
La configuration peut être réalisée que le produit soit raccordé ou non. Lors de la configuration hors connexion du
produit, saisissez les valeurs des paramètres conformément aux exigences dans le logiciel Easy Config et enregistrez
le fichier.
Vous pouvez télécharger le fichier complet dans l'ATyS p à votre convenance, avant l'installation du produit sur le
site ou une fois le produit prêt à la mise en service. Les mêmes paramètres peuvent facilement être téléchargés vers
plusieurs produits dont les exigences de configuration sont identiques.
• U
n utilisateur ayant les droits d'accès appropriés peut modifier les paramètres avancés de profil et d'accès
en cliquant sur « Modifier le profil ».
Cela permet de sélectionner un profil Utilisateur / Administrateur / Super utilisateur / Socomec.
Le profil SOCOMEC est réservé pour l'usage interne de SOCOMEC.
La modification du profil nécessitera un mot de passe qui peut être défini par l'utilisateur.
1
2
1. Touche MODE pour passer d'un mode de fonctionnement
à l'autre.
2. Touches de navigation permettant de naviguer dans les
menus ATyS p sans l'aide du logiciel.
3. Touche entrée utilisée pour passer en mode Prog (appuyer
pendant 5 secondes) et pour valider les paramètres
programmés via le clavier.
3 4. Touche ESC servant à quitter un écran spécifique et à
revenir au menu principal.
4 5. Touche de test de voyants, afin de contrôler les LED et
5 l'écran LCD.
L'accès au mode programmation est possible via le clavier en mode automatique ou manuel, lorsque le produit est
dans une position stable (I, 0 ou II), avec au moins une source disponible.
NOTE :
L'ATyS p est livré avec des valeurs par défaut basées sur les besoins clients les plus fréquents. L'acceptation des paramètres par
défaut permet d'accélérer la configuration de l'ATyS p. Les paramètres minimaux devant être programmés avant l'utilisation sont
le type de réseau et d'application, ainsi que les valeurs nominales de tension et de fréquence.
Reportez-vous à l'Annexe II page 81 pour des détails concernant la programmation avec le clavier
de l'ATyS p.
10.1. Présentation
L'affichage est activé aussitôt que l'appareil est mis sous tension. Il active la visualisation des paramètres quel que
soit le mode de fonctionnement en cours. Les cycles de commutation ont la priorité sur tout autre affichage et
indiqueront les décomptes des tempos aussitôt qu'elles seront activées. Une fois le temps écoulé, ou après un cycle
de commutation, l'écran retournera à l'affichage des tensions composées ou simples (selon le type de réseau) de la
source présente (selon la position de l'interrupteur).
U 0 0 0 V (1) I 0 0 0 A P 0 0 0 kW (3) EA+ TOT 0 kWh (3) 1FT 0 SEC DAT 01.01.01 F00 OPFACTOR
1-2 I 2-3 3-1 1 I 2 3 1 I 2 3 I
U 0 0 0 V (1) I NEUTRAL 0 A P TOTAL 0 kW (3) EA- TOT 0 kWh (3) 1RT 0 SEC TIM 01.01.01 F03 NEUTRAL
1 I 2 3 I I I
F 0 Hz (1) I 0 0 0 A Q 0 0 0 kvar (3) EQ+ TOT 0 kvarh(3) 2FT 0 SEC F11 FLT 1
I 1 2 II 3 1 I 2 3 I
U 0 0 0 V (1) I NEUTRAL 0 A Q TOTAL 0 kvar (3) EQ- TOT 0 kvarh(3) 2AT 0 SEC (2) F21 FLT 2
1-2 2-3 I I 3-1 II I I
U 0 0 0 V (1) S 0 0 0 kVA (3) ES TOT 0 kVah (3) 2CT 0 SEC F12 ALR 1
1 2 II 3 1 I 2 3 I
F 0 Hz (1) S TOTAL 0 kVA (3) EA+ PAR 0 kWh (3) ODT 0 SEC F22 ALR 2
II I I
PF 0 0 0 (3) EA- PAR 0 kWh (3) TOT 0 SEC F13 ROT 1
1 I 2 3 I
PF TOTAL 0 (3) EQ+ PAR 0 kvarh(3) TFT 0 SEC F23 ROT 2
I I
P 0 0 0 kW (3) EQ- PAR 0 kvarh(3) E1T 0 SEC F17 UNB 1
1 2 II 3 I
P TOTAL 0 kW (3) ES PAR 0 kVah (3) E2T 0 SEC F27 UNB 2
II I
Q 0 0 0 kvar (3) EA+ COM 0 kWh (3) E3T 0 SEC F06 POS 0
1 2 II 3 I
Q TOTAL 0 kvar (3) EA- COM 0 kWh (3) E5T 0 SEC F16 POS 1
II I
S 0 0 0 kVA (3) EQ+ COM 0 kvarh(3) E6T 0 SEC F26 POS 2
1 2 II 3 I
S TOTAL 0 kVA (3) EQ- COM 0 kvarh(3) E7T 0 SEC F08 MAIN FLT
II I
PF 0 0 0 (3) ES COM 0 kVah (3) T3T 0 SEC F09 MOT FLT
1 2 II 3 I
PF TOTAL 0 (3) EA+ TOT 0 kWh (3) 2ST 0 SEC F07 AUTOCONF
II II
EA- TOT 0 kWh (3) LST 0 SEC EV1 ID
II
EQ+ TOT 0 kvarh(3) EET 0 H EV1 DAT 01.01.01
II
EQ- TOT 0 kvarh(3) EDT 0 SEC EV1 TIM 00.00.00
II
ES TOT 0 kVah (3) EV2 ID
II
EA+ PAR 0 kWh (3) EV2 DAT 01.01.01
II
Le % de déséquilibre n'est pas affiché EA- PAR 0 kWh (3) EV2 TIM 00.00.00
II
(1) La visibilité dépend du type de réseau configuré EQ+ PAR 0 kvarh(3) EV3 ID
(2) Doit être nommé 2RT dans une application réseau / II
réseau
(3) Les unités sont ajustées automatiquement EQ- PAR 0 kvarh(3) EV3 DAT 01.01.01
Les puissances affichées sont celles de la position II
actuelle de l'interrupteur ES PAR 0 kVah (3) EV3 TIM 00.00.00
II
Nota : pour l'identification du code d'affichage des
événements, reportez-vous à « Affichage d’événements », EA+ COM 0 kWh (3) EV4 ID
page 72 II
EA- COM 0 kWh (3) EV4 DAT 01.01.01
II
PRUDENCE EQ+ COM 0 kvarh(3) EV4 TIM 00.00.00
II
L'affichage dynamique des tempos a la EQ- COM 0 kvarh(3) EV5 ID
II
priorité.
ES COM 0 kVah (3) EV5 DAT 01.01.01
L'affichage des états d'alarme et de II
défaut ont aussi la priorité. EV5 TIM 00.00.00
Étapes :
• Sélectionnez le mode contrôle local en utilisant la touche Mode.
• Lorsque Contrôle est affiché, appuyez sur la touche de validation.
• Saisissez le mot de passe lorsque celui-ci est demandé par le message CODE (par défaut 0000).
• Appuyez sur la touche de validation pour valider le mot de passe et accéder au menu de choix de la
position.
• Pour passer de POS0 à POS1, puis POS2, etc., appuyez sur la touche MODE.
• YES et NO définissent la position réelle dans laquelle se trouvera l'interrupteur.
Désactivation :
• soit à l'aide de la touche ESC,
• soit en commutant le sélecteur sur la face avant de l'ATyS p de AUT à Manuel et de nouveau à AUT.
Nota : Le contrôle local / à distance est prioritaire à toutes les autres fonctions de manœuvre.
PROGRAMMATION
Visualisation Test à vide Test en charge Source 1 perdue Source 1 rétablie
(Alimentation présente)
• Le mode automatique redevient actif sous 2 secondes après la commutation du mode manuel au mode automatique.
• L
es tensions et fréquences de la source 1 et de la source 2 sont vérifiées afin de définir un statut de
disponibilité stable.
Configuration :
• APP = M-G : Application Réseau - Groupe électrogène
Source Non
prioritaire
perdue ?
Oui
Oui
Non
Fin 1FT ?
Démarrage du groupe
électrogène
Source de Oui
secours dispo-
Non
nible ?
Non
Non
Non
Non
Fin 2AT ?
Oui
Auto
Non
Oui
Transfert I –> 0
Fin ODT ?
Non
Oui
Transfert 0 –> II
Configuration
• APP = M-M : Application Réseau-Réseau
Oui Oui
Non Non
Fin 1FT ? Source de secours
présente ?
Oui
Non
Fin 2RT ? Non Non
Fin 1RT ? Fin 1RT. dyn. ?
Oui
Oui Oui
Transfert II --> 0
Transfert I --> 0
Oui
Non
• Séquence perte source Source prioritaire
Fin ODT ?
prioritaire présente ?
Fin ODT ?
Non
Oui
Oui
Transfert 0 --> I
Transfert 0 --> II
Un appui sur le bouton VALIDATION ou une entrée programmée à RTC est nécessaire pour autoriser le retransfert.
Configuration
• APP = M-G : Application Réseau - Groupe électrogène
• Source prioritaire non disponible
• Source de secours disponible (le groupe électrogène fonctionne)
• Commutateur en position II
Source Non
prioritaire pré- Perte du réseau
sente ?
Oui
Oui
Oui
Avec Oui
confirmation
retransfert ?
Non
Non Source Oui
de secours
présente ?
Oui Non
Validation de
l'opérateur ?
Transfert II ––> 0
Non
Fin ODT ?
Oui
Transfert 0 ––> I
Non Source
de secours
présente ?
Oui
Non
Fin 2CT ?
Oui
Les tests et les cycles de démarrage périodique programmé du groupe sont également facilement programmables
et déclenchables lors de l'utilisation du serveur Web de l'ATyS et du logiciel EasyConfig. Le serveur Web nécessitera
que l'option Ethernet soit installée. Le logiciel nécessitera que l'option RS485 ou l'option Ethernet soit installée.
Code
Après 5 s Oui OK Fin
Séquence de
Test à vide
test à vide
Non Code
non OK
Auto
Non
Oui
Code
Après 5 s Oui OK Fin
Test en charge Séquence de
test en charge
Non
Code
non OK
Code
Oui OK Contrôle de la Fin
Après 5 s
position
Vérification
I, 0, II de l'inverseur
(PS1, PS0, PS2)
Non Code
non OK
Description
• Ce mode vous permet de réaliser un test du groupe électrogène sans initier de transfert de charge.
• Le groupe est démarré et arrêté normalement (via le contact démarrage du groupe, sortie -71-74).
• Il est toujours possible d'effectuer ce test, sauf pendant une séquence de perte de l'alimentation principale
(S1).
(C'est une condition d'arrêt du test).
• La durée du test peut être programmée (tempo TFT).
Activation :
• via la face avant de l'ATyS p, via les modes de test,
• ou via l'interface D20,
• ou via l'entrée programmable,
• ou via la communication (Ethernet ou MODBUS).
Description :
• L'objet de cette séquence est d'exécuter un transfert de charge depuis l'alimentation principale vers le
groupe électrogène. Cela est généralement fait pour tester le cycle complet, tout en se conformant aux
conditions de commutation.
• Les temporisations permettant de valider les conditions de transfert (TOT, 2ST, 2AT et 2CT) sont déterminées
en fonction de leur configuration.
• La fonction de confirmation du retransfert est toujours activée pendant un test en charge. Cela permet un
retransfert de retour à la source d'alimentation principale (S1) en cas de test en charge illimité, ou interrompt
un test en charge temporisé.
Activation :
• via la face avant de l'ATyS p, via les modes de test,
• ou via l'interface D20,
• ou via l'entrée programmable,
• ou via la communication. (Ethernet ou MODBUS).
Désactivation :
• soit en modifiant l'état de l'entrée de contrôle
• ou en appuyant sur la touche de validation du clavier de l'ATyS p ou de D20.
• ou après une temporisation de démarrage d'un groupe électrogène.
• ou à la fin de la temporisation (si réglée),
• ou en cas d'arrêt du groupe électrogène à la suite d'un défaut.
Recommandations :
Utilisez un câble à paire torsadée blindée, de type LIYCY.
Si la distance de 1200 m et / ou le nombre de 31 ATyS sont dépassés, il est nécessaire de raccorder un répéteur
pour permettre le raccordement d'un ATyS au-delà de 1200 m.
Pour de plus amples informations sur la méthodologie de raccordement, veuillez consulter SOCOMEC.
La communication via un câble Ethernet RJ45 vous permet de raccorder jusqu'à 31 ATyS à un PC ou un contrôleur
de logique programmable sur une distance de 100 mètres. La passerelle Ethernet peut accueillir divers produits de
communication Socomec tels que les gammes de produits DIRIS et COUNTIS.
Le mode de communication est le RTU (Terminal distant) qui utilise des caractères 8 bits hexadécimaux.
Dans le protocole de communication, une trame standard est constituée des éléments suivants :
Adresse de
Code de fonction Adresse Données CRC 16
l'esclave
Reportez-vous à l'Annexe III page 81 pour les détails sur l'adresse de communication et la
désignation.
125 à 630 A
Courant thermique Ith à 40°C 125 A 160 A 200 A 250 A 315 A 400 A 500 A 630 A
Tension assignée d’isolement Ui (V) (circuit de puissance) 800 800 800 1000 1000 1000 1000 1000
Tension assignée de tenue aux chocs Uimp (kV) (circuit de puissance) 8 8 8 12 12 12 12 12
Tension assignée d’isolement Ui (V) (circuit de commande) 300 300 300 300 300 300 300 300
Tension assignée de tenue aux chocs Uimp (kV) (circuit de commande) 4 4 4 4 4 4 4 4
Courants assignés d’emploi Ie (A) selon CEI 60947-3
Tension assignée Catégorie d’emploi A/B A/B A/B A/B A/B A/B A/B A/B
415 VAC AC-21 A / AC-21 B 125/125 160/160 200/200 250/250 315/315 400/400 500/500 630/630
415 VAC AC-22 A / AC-22 B 125/125 160/160 200/200 250/250 315/315 400/400 500/500 630/630
415 VAC AC-23 A / AC-23 B 125/125 160/160 200/200 200/200 315/315 400/400 500/500 500/630
500 VAC AC-21 A / AC-21 B 125/125 160/160 200/200 250/250 315/315 400/400 500/500 630/630
500 VAC AC-22 A / AC-22 B 125/125 160/160 200/200 200/250 200/315 200/400 500/500 500/500
500 VAC AC-23 A / AC-23 B 80/80 80/80 80/80 200/200 200/200 200/200 400/400 400/400
690 VAC AC-21 A / AC-21 B 125/125 160/160 200/200 200/200 200/200 200/200 500/500 500/500
690 VAC AC-22 A / AC-22 B 125/125 125/125 125/125 160/160 160/160 160/160 400/400 400/400
690 VAC AC-23 A / AC-23 B 63/80 63/80 63/80 125/125 125/125 125/125 400/400 400/400
220 VDC DC-21 A / DC-21 B 125/125 160/160 200/200 250/250 250/250 250/250 500/500 630/630
220 VDC DC-22 A / DC-22 B 125/125 160/160 200/200 250/250 250/250 250/250 500/500 630/630
220 VDC DC-23 A / DC-23 B 125/125 125/125 125/125 200/200 200/200 200/200 500/500 630/630
440 VDC (1) DC-21 A / DC-21 B 125/125 125/125 125/125 200/200 200/200 200/200 500/500 630/630
440 VDC (1) DC-22 A / DC-22 B 125/125 125/125 125/125 200/200 200/200 200/200 500/500 630/630
440 VDC (1) DC-23 A / DC-23 B 125/125 125/125 125/125 200/200 200/200 200/200 500/500 630/630
Courants assignés d’emploi Ie (A) selon CEI 60947-6-1
Tension assignée Catégorie d’emploi
415 VAC AC-31 B 125 160 200 250 315 400 500 630
415 VAC AC-32 B 200 315 400 500 500
415 VAC AC-33 B 200 200 200 400 400
Courant assignée de court-circuit conditionnel avec fusible gG DIN, selon CEI 60947-3
Courant de court-circuit présumé avec fusible gG DIN à 415 VAC (kA eff.) 100 100 50 50 50 50 50 50
Courant de court-circuit présumé avec fusible gG DIN à 690 VAC (kA eff.) / / / 50 50 50 50 50
Calibre du fusible associé (A) 125 160 200 250 315 400 500 630
Courant assigné de court-circuit conditionnel selon CEI 60947-3
Courant assigné de courte durée admissible Icw 0,3s , à 415 VAC (kA eff.) 12 12 12 15 15 15 17 17
Courant assigné de courte durée admissible Icw 0,3s à 690 VAC (kA eff.) / / / 15 15 15 17 17
Courant assigné de courte durée admissible Icw 1s à 415 VAC (kA eff.) 7 7 7 8 8 8 10 10
Courant assigné de courte durée admissible Icw 1s à 690 VAC (kA eff.) / / / 8 8 8 10 10
Pouvoir assigné de fermeture en court-circuit Icm à 415 VAC (kA crête) 11,9 11,9 11,9 22 22 22 17 17
Courant assigné de court-circuit conditionnel selon CEI 60947-6-1
Courant assigné de courte durée admissible Icw 30 ms (kA eff.) à 415 VAC 10 10 10 10 10 10 / /
Courant assigné de courte durée admissible Icw 60 ms (kA eff.) à 415 VAC / / / / / / 10 12,6
Pouvoir assigné de fermeture en court-circuit Icm à 415 VAC (kA crête) 17 17 17 17 17 17 17 25
Raccordement
Section mini. câbles Cu selon CEI 60947-1 (mm²) 35 35 50 95 120 185 2 x 95 2 x 120
Section recommandée barre Cu (mm²) 2 x 32 x 5 2 x 40 x 5
Section max. câbles Cu (mm²) 50 95 120 150 240 240 2 x 185 2 x 300
Largeur maximale barre Cu (mm) 25 25 25 32 32 32 50 50
Couple de serrage mini / maxi (Nm) 9/13 9/13 9/13 20/26 20/26 20/26 40/45 40/45
Durée de la commutation (à tension nominale, suite à réception d’un ordre)
Durée de manœuvre de transfert I-II ou II-I (s) 0,85 0,85 0,85 0,9 0,9 0,9 0,95 0,95
I-0 ou II-0 (s) 0,55 0,55 0,55 0,5 0,5 0,5 0,55 0,55
Durée de transfert des contacts ("noir électrique" I-II) minimum (s) 0,3 0,3 0,3 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4
Alimentation
Alimentation mini / maxi (VAC) 166/332 166/332 166/332 166/332 166/332 166/332 166/332 166/332
Consommation de la commande électrique durant permutation
Alim. appel / nominale (VA) - ATyS r, ATyS d 184/92 184/92 184/92 276/115 276/115 276/115 276/150 276/150
Alim. appel / nominale (VA) - ATyS t, g , p 206/114 206/114 206/114 298/137 298/137 298/137 298/172 298/172
Caractéristiques mécaniques
Durabilité (nombre de cycles de manœuvres) 10 000 10 000 10 000 8 000 8 000 8 000 5 000 5 000
Masse ATyS r 3 P / 4 P (kg) 5,7/ 6,9 5,7/ 6,9 5,7/ 6,9 6,6/ 7,4 6,7/ 7,8 6,7/ 7,8 11,4/ 13,3 11,9/ 14,0
Masse ATyS d 3 P / 4 P (kg) 6,3/ 7,5 6,3/ 7,5 6,3/ 7,5 7,2/ 8,0 7,3/ 8,4 7,3/ 8,4 12,0/ 13,9 12,5/ 14,6
Masse ATyS t, g, p 3 P / 4 P (kg) 6,8/ 8,0 6,8/ 8,0 6,8/ 8,0 7,7/ 8,5 7,8/ 8,9 7,8/ 8,9 12,5/ 14,4 13,0/ 15,1
(1) Appareil 3 pôles avec 2 pôles „+“ en série et 1 pôle „-“
Appareil 4 pôles avec 2 pôles en sériepar polarité
Nota : La maintenance doit être planifiée soigneusement et effectuée par des membres qualifiés et dûment autorisés
du personnel. Il est essentiel de tenir compte de la criticité de l'application dans laquelle le produit est installé. Il
convient de respecter les bonnes pratiques techniques et de prendre toutes les mesures de précaution nécessaires
pour garantir la sécurité des interventions (directes ou indirectes).
19.1. Cache-bornes
Cas d’utilisation Avantages
Protection IP2X contre les contacts Perforations permettant la vérification
directs avec les bornes ou les pièces de thermographique à distance sans
raccordement. démontage des cache-bornes.
Calibre (A) Taille de boîtier Nb pôle Position Référence
acces_206_a_2_cat
125 … 200 B3 3 P amont / aval / avant (I) / arrière (II) 2694 3014(1)(2)
125 … 200 B3 4 P amont / aval / avant (I) / arrière (II) 2694 4014(1)(2)
250 … 400 B4 3 P amont / aval / avant (I) / arrière (II) 2694 3021(1)(2)
250 … 400 B4 4 P amont / aval / avant (I) / arrière (II) 2694 4021(1)(2)
500 … 630 B5 3 P amont / aval / avant (I) / arrière (II) 2694 3051(1)(2)
500 … 630 B5 4 P amont / aval / avant (I) / arrière (II) 2694 4051(1)(2)
(1) Pour une protection amont et aval de l'appareil en avant, commander 2 fois la référence.
(2) Pour une protection totale avant, arrière, amont et aval, commander 4 fois la référence.
acces_207_a_2_cat
125 … 200 B3 3 P amont / aval 1509 3012
125 … 200 B3 4 P amont / aval 1509 4012
250 … 400 B4 3 P amont / aval 1509 3025
250 … 400 B4 4 P amont / aval 1509 4025
500 … 630 B5 3 P amont / aval 1509 3063
500 … 630 B5 4 P amont / aval 1509 4063
800 … 1250 B6 3 P amont / aval 1509 3080
800 … 1250 B6 4 P amont / aval 1509 4080
1600 B7 3 P amont / aval 1509 3160
1600 B7 4 P amont / aval 1509 4160
2000 … 3200 B8 3 P amont / aval 1509 3200
2000 … 3200 B8 4 P amont / aval 1509 4200
acces_459_a_1_x_cat
Ces accessoires spécifiques sont détaillés
davantage dans la notice technique
téléchargeable sur www.socomec.com.
Les quantités données dans le tableau ci-dessous concernent le raccordement d’un contact.
2000 – 2500 A 3200 A B
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
Référence Raccordement Raccordement
Pontage des Pontage des Fig. 2
sur coupures I et II sur coupures I et II C
à plat à plat
champ champ
Entretoise
2619 1200 1 1 2(2) inclus inclus inclus
pièce A
Kit visserie 35 mm
2699 1201 1(1) 2(2) 1(1) 2(2)
pièce B A
acces_460_a_1_x_cat
Kit visserie 45 mm
2699 1200 1(1) 1(1)
pièce B
Té + kit visserie
2629 1200 1 1 1 1
pièce C
Equerre + kit visserie
2639 1200 1 1
pièce D
D
Barre + kit visserie
4109 0320 1 1
pièce E
acces_461_a_1_x_cat
Exemple: pour un 4 P 2500 A avec raccordement sur champ en amont (fig 2) et pontage en
aval (fig 3), veuillez commander
16 x 2619 1200 12 x 2629 1200
8 x 2699 1201 4 x 4109 0320
8 x 2639 1200
atys_606_a_1_cat
Le cheminement des conducteurs est l'alimentation.
maîtrisé, permettant de ne pas utiliser de
dispositif de protection spécifique pour ces
atys_603_a_2_cat
1250 B6 1559 3120
1600 B7 1559 3160
2000 … 3200 B8 1559 3200
Pour ATyS d, t, g et p
Calibre (A) Taille de boîtier Référence
125 … 630 B3 … B5 1539 0012
800 … 3200 B6 … B8 1539 0080
acces_397_a
Courant d'emploi Ie (A)
Courant 125 à 630 A
Taille de boîtier 250 VAC 400 VAC 24 VDC 48 VDC
Calibre (A) nominal (A)
AC-13 AC-13 DC-13 DC-13
125 … 3200 B3 … B8 16 12 8 14 6
acces_396_a
2000 … 3200 B8 - inclus
800 à 1600 A
(1) Jusqu'à 2 contacts auxiliaires peuvent être commandés.
atys_009_b_2_cat
du chässis sur lequel le produit est monté.
Calibre (A) Taille de boîtier Désignation des accessoires Référence
125 … 630 B3 … B5 1 jeu de 2 pattes 1509 0001
102 101
24 24
LOAD
référence
203 204 205 206
trafo_025_a_2_cat
L3
23
atys_829_c_1_x_cat
L3
L2
internet www.socomec.com
L1
N
12
207 208 209 210
16
13
17 R1 R2 S1 S2 T1 T2
14
18 22
15
19
72 71 74
20 11
21
Opt. 4
Opt. 3
Opt. 2
Opt. 1
10
RJ
4 3 2 1
6 7 8 9
312 313 314 315 316 317 63A 64A 24 14 04 13
76 FR 5 4 3 2 1
ATYS p - 542 001 D - SOCOMEC
19.16. Modules options encliquetables
Utilisation - Pour ATyS p uniquement
Nombre de modules utilisables par produit :
Il est possible de raccorder jusqu'à 4 modules au choix sur chaque ATyS p, sauf en cas d'utilisation d'un module de Communication Ethernet.
Dans ce cas, il n'est possible de raccorder que 2 modules au choix, en plus du module de Communication Ethernet. Seuls une sortie
impulsionnelle, une sortie analogique et un module de communication peuvent être installés.
diris_447_a_1_cat
Communication RS485 MODBUS®
•• Liaison RS485 avec protocole MODBUS® (vitesse jusqu'à
38 400 bauds).
diris_449_a_1_cat
2 entrées - 2 sorties
•• Chaque module met à disposition 2 entrées et 2 sorties programmables.
Communication Ethernet
diris_777_a_1_cat
RS485 MODBUS
•• Liaison Ethernet en MODBUS/TCP ou en MODBUS RTU sur TCP.
•• Raccordement de 1 à 247 esclaves RS485 MODBUS.
•• Logiciel de serveur Web Ethernet embarqué.
diris_448_a_1_cat
Sorties analogiques
•• Sorties affectables à : 3I, In, 3V, 3U, F, ± ΣP, ± ΣQ, ΣS.
diris_445_a_1_cat
Sorties d'impulsions
•• 2 sorties d'impulsions configurables (type,
poids et durée) sur ± kWh, ±kVArh et kVAh.
atys_564_d_1_cat
atys_565_d_1_cat
Produits auto alimentés par le cordon de mesurées depuis une façade d'armoire.
liaison avec l'ATyS. Indice de protection : IP21. dyn.
Distance maximale de la liaison : 3 m. Montage encastré
D10 - pour ATyS d, t et g 2 trous Ø 22,5. Raccordement par prise
Permet le report en façade d'armoire de l'état et cordon type RJ45 droit non isolé.
des sources et de la position de l'inverseur. Câble disponible en tant qu'accessoire. Les interfaces sont alimentées par l'ATyS Perçages
Indice de protection : IP21. dyn. 96 x96 Ø 22.5
atys_161_a_1_x_cat
36
D10 9599 2010
atys_597_a_1_cat
40
D20 9599 2020
20
= =
acces_209_a_2_cat
une interface déportée (type D10 ou D20) et
un produit de contrôle (ATyS d, t, g ou p).
Caractéristiques
Pour ATyS d, t, g et p
Type Longueur Référence
Câble RJ45 3m 1599 2009
atys_869_a
Calibre (A) Taille de boîtier Référence
125 … 3200 B3 … B8 9599 1007
atys_621_c_1_gb_cat
ATyS d 9539 2001
ATyS t 9549 2001
ATyS g 9559 2001
ATyS p 9579 2001
Calibre Références
125 ... 200 A 9509 5020
250 ... 400 A 9509 5040
500 ... 630 A 9509 5063
atys_871_a
800 ... 1250 A 9509 5120
1600 A 9509 5160
2000 ... 3200 A 9509 5320
Au moment de passer votre commande, veuillez consulter le dernier catalogue SOCOMEC en vigueur.
97 2 3 4 0 1 0
Produit Type Tension de Nbre de pôles Calibre
97 - UL : I - O - II 2 - ATYS commande 2-2 pôles 010 - 100A
3 - 230 VAC 3-3 pôles 020 - 200A
(208-277 VAC 4-4 pôles 026 - 260A
Nominal) 040 - 400A
Nota : valable uniquement pour les produits UL 1008
95 2 3 4 063
Produit Type Tension de Nbre de pôles Calibre 012 - 125 A
95 - CEI : I - O - II 2 - ATyS r commande 3-3 pôles 016 - 160A
3 - ATyS d 3 - 230 VAC 4-4 pôles 020 - 200A
4 - ATyS t (166-332 VAC) 025 - 250A
5 - ATyS g 031 - 315A
7 - ATyS p 040 - 400A
050 - 500A
053 - 630A
080 - 800A
100 - 1000A
120 - 1250A
180 - 1600A
200 - 2000A
250 - 2500A
320 - 3200A
Valeurs
nominales lth à
40 °C
Ceci s'affiche également après une remise à zéro du ATS VER 1.00
produit.
(une mise hors tension de 3 minutes permet ce type de
{
{
remise à zéro). Produit Numéro de
version
POSITION
Code de Code d'exploitation Poignée
programmation absente
Contrôle de Commande
Programmation Visualisation EXPLOITATION Cadenassage
la rotation manuelle de
Code de Code d'exploitation des phases secours
programmation
Test à vide
POSITION “ ”
Code de Code d'exploitation
programmation
Les paramètres minimaux de configuration qui doivent être programmés avant l'utilisation sont :
• type de réseau
• tension nominale
• fréquence nominale.
• Pour entrer dans le menu programmation, appuyez sur la touche de validation jusqu'à ce que "Setup"
apparaisse sur l'écran.
ou • Pour accéder aux paramètres: appuyez sur les touches de navigation “haut – bas” ou “gauche – droite”.
Programmation
• Accédez au paramètre à modifier et appuyez sur la touche de validation.
Nota : L'appareil demandera un mot de passe.
+
• Entrez le mot de passe avec les touches "haut – bas” pour modifier la valeur et "gauche – droite” pour
déplacer le curseur. (Le code par défaut est "1000").
• Appuyez sur la touche "validation" pour valider le mot de passe.
+
• Changez le paramètre en utilisant les touches "haut – bas” pour modifier la valeur et "gauche – droite”
pour déplacer le curseur.
+ • Appuyez sur la touche "validation" pour valider le changement.
• Si nécessaire, accédez aux autres paramètres du menu, modifiez-les et validez chaque changement.
• Pour enregistrer tous les changements, appuyez sur la touche "validation" jusqu'à ce que "SAVED"
+ apparaisse à l'écran.
Nota : Après la sauvegarde, “SAVED” s'affiche à l'écran pendant 2 secondes, l'appareil quittera
automatiquement le mode programmation et retournera au menu principal.
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
NETWORK 4NBL OV. U I 115% OV. F I 105% OV.P I 0000 kVA 1FT 0003 SEC IN 1 --- NO DHCP NO (9) YEAR
AUTOCONF NO (7) OV. U HYS I 110% OV. F HYS I 103% OV.P HYS I 0000 kVA 1RT 0180 SEC IN 2 --- NO IP 1-2 192.168. MONTH
(9)
NEUTRAL AUTO UND. U I 085% UND. F I 095% OV.P I I 0000 kVA 2FT 0003 SEC IN 3 --- NO IP 3-4 .002.001 DAY
ROT PH. --- UND. U HYS I 095% UND. F HYS I 097% OV.P HYS I I 0000 kVA 2RT 0005 SEC (2) IN 4 --- NO GAT1-2 000.000. HOUR
(9)
NOM. VOLT 400 V UNB. U I 00% OV. F I I 105% 2AT 0005 SEC (1) IN 5 --- NO GAT3-4 .000.000 MINUTE
NOM. FREQ 50 Hz UNB. U HYS I 00% OV. F HYS I I 103% 2CT 0180 SEC (1) IN 6 --- NO MSK1-2 255.255. SECOND
(9)
APP M-G OV. U I I 115% UND. F I I 095% 2ST 0030 SEC (1) IN 7 --- NO (8) MSK3-4 .255.000
PRIO TON NO (1) OV. U HYS I I 110% UND. F HYS I I 097% ODT 0003 SEC IN 8 --- NO (8) ADDRESS 005
PRIO EON NO (3) UND. U I I 085% TOT UNL (1) IN 9 --- NO (8) BDRATE 9600
PRIO NET 1 (2) UND. U HYS I I 095% TOT 0010 SEC (1) IN10 --- NO (8) STOP BIT 1
RETRANS NO UNB. U II 00% T3T 0000 SEC (1) IN11 --- NO (8) PARITY NONE
CT PRI 100 UNB. U HYS II 00% TFT UNL (1) IN12 --- NO (8)
Appuyer 60 ms
LED cligno-
tantes
Enregistrer :
appuyer 5 s
Nota : La source I ou la source II
doit être disponible pour que l'Auto
Configuration puisse être effectuée.
L1 (A) L1 (A)
OK NON OK
Fonction disponible sur les deux sources dans le cas des types de réseau
AVERTISSEMENT 4NBL/4BL ou 3NBL/3BL et seulement sur la source 1 dans le cas d'un réseau
41NBL ou 42NBL.
%
Valeur vérifiée (tension)
Seuil haut (oV. V)
Hystérésis seuil
haut (oV. V Hys)
100 T
Hystérésis seuil
bas (und. V Hys)
Source disponible
U13 3’ U 1’3’ 1’
3 1 3 1
N’
N
U32 U21 U 3’2’ U 2’1’
2’
2 2
L'hystérésis définit le retour aux niveaux normaux après une sous-fréquence ou une surfréquence.
%
Valeur vérifiée (fréquence)
Seuil haut (oV. F)
Hystérésis seuil
haut (oV. F Hys)
100 T
Hystérésis seuil
bas (und. F Hys)
Source disponible
4 PWR. LEVELS
Définition ** Plage de réglage M-G M-M
** Note : Lors d'un réglage à « 0 » kVA, la fonction de gestion de la puissance est désactivée.
Le choix des entrées programmables est sélectionné parmi les options suivantes. En fonction des exigences de
l'utilisateur, la même fonction peut être appliquée à plusieurs entrées.
Entrée EON
Contact
d'ordre de démarrage 2CT
Heure de démarrage
?
Pos II
Pos I
E2T est prioritaire sur EON si E2T est défini sur LIM (Limité)
Entrée EON
Contact 2CT
d'ordre de démarrage
Heure de démarrage
?
Pos II
2AT
Pos I
Entrée EON
Contact 2CT
d'ordre de démarrage
Heure de démarrage
?
Pos II
2AT
Pos I
Temps de démarrage GE
Ordre démarrage GE Source 1 2CT Source 1
Sources Source 2
1FT 2AT 1RT
Sortie LSC Délestage
9 PULSE
Définition Plage de réglage
PUL1 TYP Affectation de la sortie impulsionnelle EA+; AQ+; ES; EA-; EQ-
PUL1 DUR Durée de l’impulsion 200; 300; 400; 500; 600; 700; 800; 900
PUL2 TYP Affectation de la sortie impulsionnelle EA+; EQ+; ES; EA-; EQ-
PUL2 DUR Durée de l’impulsion 200; 300; 400; 500; 600; 700; 800; 900
Annexe II - 2. Énergie
Fonction 3
Adresse Adresse Nombre Commentaire Unité
déc. hex. de mots
50770 C652 2 Énergie active positive totale (non réinitialisable) : Éa+ kWh
50772 C654 2 Énergie réactive positive totale (non réinitialisable) : Ér + kvarh
50774 C656 2 Énergie apparente totale (non réinitialisable) : És kVAh
50776 C658 2 Énergie active négative totale (non réinitialisable) : Éa- kWh
50778 C65A 2 Énergie réactive négative totale (non réinitialisable) : Ér - kvarh
50780 C65C 2 Énergie active positive partielle : Éa+ kWh
50782 C65E 2 Énergie réactive positive partielle : Ér + kvarh
50784 C660 2 Énergie apparente partielle : És kVAh
50786 C662 2 Énergie active négative partielle : Éa- kWh
Annexe II - 9. État
Fonction 6
Adresse Adresse Nombre Commentaire Unité
déc. hex. de mots
20480 5000 2 Date et Heure -
20482 5002 1 Mode de fonctionnement
0x0000 : Mode manuel
0x0001 : Mode cadenassé
0x0010 : Mode automatique
0x0020 : Mode contrôle à distance
0x0040 : Mode inhibition
20483 5003 1 Position de l'inverseur
0 : Inconnue
1 : Position 0
2 : Position I
3 : Position II
20484 5004 1 État du contact de démarrage du groupe électrogène
0 : Non activé
1 : Activé
20485 5005 1 Priorité
0 : Réseau
1 : Source 1
2 : Source 2
20486 5006 1 État source 1
0 : Hors seuil
1: Présente
2 : Disponible
20487 5007 1 État source 2
0 : Hors seuil
1: Présente
2 : Disponible
Tension de la charge
20738 5102 1 U12 V/100
20739 5103 1 U23 V/100
20740 5104 1 U31 V/100
20741 5105 1 V1 V/100
20742 5106 1 V2 V/100
20743 5107 1 V3 V/100
20744 5108 1 Ve Hz/100
Courant
20759 5117 1 I1 mA
20760 5118 1 I2 mA
20761 5119 1 I3 mA
20762 511A 1 In mA
Puissance
20763 511B 2 Puissance active phase 1 W / 100
20765 511D 2 Puissance active phase 2 W / 100
20767 511F 2 Puissance active phase 3 W / 100
20769 5121 2 Puissance réactive phase 1 var / 100
20771 5123 2 Puissance réactive phase 2 var / 100
20773 5125 2 Puissance réactive phase 3 var / 100
20775 5127 2 Puissance apparente phase 1 VA / 100
20777 5129 2 Puissance apparente phase 2 VA / 100
20779 512B 2 Puissance apparente phase 3 VA / 100
20781 512D 1 Facteur de puissance phase 1 % / 100
(- : capacitif et + : inductif :)
20782 512E 1 Facteur de puissance phase 2 % / 100
(- : capacitif et + : inductif :)
20783 512F 1 Facteur de puissance phase 3 % / 100
(- : capacitif et + : inductif :)
20784 5130 2 Puissance active totale W / 100
20786 5132 2 Puissance réactive totale var / 100
20788 5134 2 Puissance apparente totale VA / 100
20790 5136 1 Facteur de puissance total % / 100
(- : capacitif et + : inductif :)
Comptage d'énergie
20994 5202 2 Énergie active positive totale (Ea+) source 1 kWh
20996 5204 2 Énergie réactive positive totale (Er+) source 1 kVARh
20998 5206 2 Énergie apparente totale (Es) source 1 kVAh
21000 5208 2 Énergie active négative totale (Ea-) source 1 kWh
21002 520A 2 Énergie réactive négative totale (Er-) source 1 kVARh
21004 520C 2 Énergie active positive partielle (Ea+) source 1 kWh
21006 520E 2 Énergie réactive positive partielle (Er+) source 1 kVARh
21008 5210 2 Énergie apparente partielle (Es) source 1 kVAh
21010 5212 2 Énergie active négative partielle (Ea-) source 1 kWh
21012 5214 2 Énergie réactive négative partielle (Er-) source 1 kVARh
21014 5216 2 Énergie active positive depuis la dernière communication (Ea+) source 1 kWh
21016 5218 2 Énergie réactive positive depuis la dernière communication (Er+) kVARh
source 1
21018 521A 2 Énergie apparente depuis la dernière communication (Es) source 1 kVAh
21020 521C 2 Énergie active négative depuis la dernière communication (Ea-) source 1 kWh
21022 521E 2 Énergie réactive négative depuis la dernière communication (Er-) kVARh
source 1
21024 5220 2 Énergie active positive totale (Ea+) source 2 kWh
21026 5222 2 Énergie réactive positive totale (Er+) source 2 kVARh
21028 5224 2 Énergie apparente totale (Es) source 2 kVAh
21030 5226 2 Énergie active négative totale (Ea-) source 2 kWh
21032 5228 2 Énergie réactive négative totale (Er-) source 2 kVARh
21034 522A 2 Énergie active positive partielle (Ea+) source 2 kWh
21036 522C 2 Énergie réactive positive partielle (Er+) source 2 kVARh
21038 522E 2 Énergie apparente partielle (Es) source 2 kVAh
21040 5230 2 Énergie active négative partielle (Ea-) source 2 kWh
21042 5232 2 Énergie réactive négative partielle (Er-) source 2 kVARh
21044 5234 2 Énergie active positive depuis la dernière communication (Ea+) source 2 kWh
21046 5236 2 Énergie réactive positive depuis la dernière communication (Er+) source 2 kVARh
21048 5238 2 Énergie apparente depuis la dernière communication (Es) source 2 kVAh
21050 523A 2 Énergie active négative depuis la dernière communication (Ea-) source 2 kWh
21052 523C 2 Énergie réactive négative depuis la dernière communication (Er-) source 2 kVARh
Compteur horaire
21054 523E 2 Temps total sur la source 1 sec.
21056 5240 2 Temps partiel sur la source 1 sec.
21058 5242 2 Temps depuis la dernière communication sur la source 1 sec.
21060 5244 2 Temps total sur la source 2 sec.
21062 5246 2 Temps partiel sur la source 2 sec.
21064 5248 2 Temps depuis la dernière communication sur la source 2 sec.
Tempos de source 2
22023 5607 1 2FT : Tempo de perte de la source 2 sec.
22024 5608 1 2RT/2AT : Tempo de disponibilité/stabilisation Source 2 sec.
22025 5609 1 2CT : Tempo de refroidissement du groupe Source 2 sec.
22027 560B 1 2ST : Tempo de non-démarrage de la Source 2 sec.
22028 560C 1 EET : Tempo max. S2 éteint (charge batterie) heures
22029 560D 1 EDT : Tempo marche S2 (charge batterie) sec.
Tempos générales
22030 560E 1 ODT : Tempo de noir électrique sec.
22031 560F 1 Limit_TON: Limitation Test en charge
0 : illimité
1 : limité
22032 5610 1 TOT : Tempo de test en charge sec.
22033 5611 1 T3T : Tempo fin test en charge sec.
22034 5612 1 Limit_TOF: Limitation Test à vide
0 : illimité
1 : limité
NOTE : Lorsque la zone R1 est renseignée avec la valeur 1, la zone R2 se remplit automatiquement avec la dernière
valeur enregistrée. A la fin de cette opération, l’écriture de 0xFFFE dans la zone R1 permet de lire la donnée suivante.
24321 5F01 1 Action de filtrage - en l'absence d'écriture, aucun filtrage n'a lieu
Pour utiliser le filtrage, un tableau entier doit être écrit en une
seule fois avec la fonction 16
0x00XX : n'extraire que les événements de la forme XXyy
0xFFFF : pas de filtre
Fonction 3
• Zone de données R2 : Lecture des événements
CORPORATE HQ CONTACT:
SOCOMEC SAS
1-4 RUE DE WESTHOUSE
67235 BENFELD, FRANCE
www.socomec.com