Guide D'utilisation Epson
Guide D'utilisation Epson
Guide D'utilisation Epson
CMP0055-00 FR
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Copyrights et marques
Copyrights et marques
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière
que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans l’accord préalable écrit de Seiko Epson Corporation. Les
informations contenues dans le présent document sont uniquement destinées à être utilisées avec cette imprimante Epson. Epson n’est pas
responsable de l’application de ces informations à d’autres imprimantes.
La société Seiko Epson Corporation et ses filiales ne peuvent être tenues pour responsables des préjudices, pertes, coûts ou dépenses subis par
l’acquéreur de ce produit ou par des tiers, résultant d’un accident, d’une utilisation non conforme ou abusive de l’appareil, de modifications, de
réparations ou de transformations non autorisées de ce produit ou encore du non-respect (sauf aux États-Unis d’Amérique) des instructions
d’utilisation et d’entretien recommandées par Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages ou problèmes survenus suite à l’utilisation de produits optionnels ou
consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits d’origine Epson ou des Produits approuvés par
Epson.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages dus aux interférences électromagnétiques survenant suite à l’utilisation de
câbles d’interface autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits approuvés par Epson.
EPSON et EPSON EXCEED YOUR VISION ou EXCEED YOUR VISION et leurs logos sont des marques ou marques commerciales de Seiko Epson
Corporation.
® ® ®
Microsoft , Windows et Windows Vista sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
® ® ® ®
Apple , Macintosh , Mac OS et OS X sont des marques déposées de Apple Inc.
®
Intel est une marque déposée de Intel Corporation.
®
PowerPC est une marque déposée de Intel Business Machines Corporation.
®
YouTube et le logo YouTube sont des marques ou des marques déposées de YouTube LLC.
Avis général : les autres noms de produit utilisés dans cette notice sont donnés uniquement à titre d’identification et peuvent être des noms de marque de
leurs détenteurs respectifs. Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces marques.
2
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
3
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
4
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Introduction
Introduction
Éléments de l’imprimante
Partie avant
L’illustration montre le modèle SC-S60600 Series.
C Après-chauffage
Le chauffage permet de sécher rapidement l’encre après impression.
D Barre de tension
Le tendeur maintient la tension du support afin d’éviter tout relâchement lors de l’enroulement.
5
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Introduction
F Support de rouleau
Posez temporairement le support sur ces supports lors du retrait du rouleau d’enroulement. Les deux même
pièces existent du côté gauche et du côté droit.
G Commutateur Auto
Ce commutateur permet de sélectionner le sens d’enroulement automatique. Sélectionnez Off pour désactiver
l’enroulement automatique.
H Commutateur Manual
Ce commutateur permet de sélectionner le sens d'enroulement manuel. L’option sélectionnée est appliquée
lorsque le commutateur Auto est placé sur Off.
I Cartouches d’encre
Le modèle SC-S40600 Series ne possède des logements de cartouches que sur le côté droit.
Installez toutes les cartouches d’encre dans chaque logement. Selon les opérations de maintenance effectuées,
suivez les instructions du panneau de commande pour installer la Cleaning Cartridge (Cartouche de nettoyage).
J Leviers de verrouillage
Soulevez les leviers pour déverrouiller les cartouches d’encre avant de les retirer. Abaissez les leviers pour blo-
quer les cartouches en place après insertion.
Oui : Une erreur s’est produite. Vérifiez le contenu de l’erreur sur l’écran du panneau de commande.
N Témoin d’alerte
Ce témoin s’allume ou clignote en cas d’erreur.
Allumé/cli- : Une erreur s’est produite. Le type d’erreur est indiqué par la manière dont le témoin s’allume ou
gnotant clignote. Vérifiez le contenu de l’erreur sur l’écran du panneau de commande.
O Panneau de commande
U « Panneau de commande » à la page 12
6
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Introduction
P Filtre à air
Ces filtres absorbent l'encre vaporisée lorsque l'air circule dans l'imprimante. Les filtres à air sont des éléments
consommables.
Q Capot avant
Ouvert lors du chargement du support, du nettoyage de l’intérieur de l’imprimante ou de la suppression des
bourrages papier. Normalement fermé lors de l’utilisation de l’imprimante.
Vue de droite
Remplacez-le par un nouveau Bidon d'encre résiduelle lorsqu'un message affiché sur le panneau de commande
vous y invite.
7
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Introduction
D Roulettes
Il y a deux roulettes sur chaque pied. Une fois l’installation terminée, les roulettes avant doivent être bloquées
lors de l’utilisation de l’imprimante.
E Dispositifs de réglage
En cas d'installation sur un sol recouvert de moquette ou sur un sol incliné, vérifiez le niveau de la jauge de
l'imprimante et ajustez les dispositifs de réglage de façon que l'imprimante soit stable.
U Guide d’installation
H Témoin de données
Le témoin de données s'allume ou clignote pour montrer l’état de la connexion réseau et indiquer si l’impriman-
te reçoit des données.
Oui : Connecté.
I Témoin d’état
La couleur indique la vitesse de la connexion réseau.
Rouge : 100Base-T
Vert : 1000Base-T
J Port USB
Permet de connecter le câble USB.
8
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Introduction
Intérieur
La présence de saleté sur les pièces suivantes peut réduire la qualité d’impression. Nettoyez ou remplacez
régulièrement ces pièces comme indiqué dans les chapitres répertoriés dans les sections de référence ci-dessous.
A Tête d’impression
La tête d’impression imprime en se déplaçant vers la gauche et la droite tout en projetant de l’encre. Les
nettoyer une fois par mois.
C Rainure du cutter
Passez la lame d’un cutter (disponible dans le commerce) dans cette rainure pour découper le support.
D Rouleaux presseurs
Ces rouleaux appuient sur le support lors de l’impression.
E Chauffage du cylindre
Le chauffage du cylindre garantit une adhérence uniforme de l’encre.
9
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Introduction
F Capuchons
Ces capuchons recouvrent les buses de la tête d’impression (sauf lors de l’impression) pour les empêcher de
sécher. Le modèle SC-S60600 Series possède deux blocs, soit huit capuchons au total. Les nettoyer une fois par
mois.
G Nettoyeur
L’essuyeur ôte l’encre de la surface des buses de la tête d’impression. L'essuyeur est un élément consommable.
Remplacez-le lorsqu'un message affiché sur le panneau de commande vous y invite.
H Tampon de rinçage
L’encre est déversée sur ce tampon lors du rinçage. Il s'agit d'un élément consommable. Remplacez l'essuyeur
en même temps.
Arrière
A Commutateur d’entraînement
Le commutateur d’entraînement permet d’insérer le support lors du chargement et de le rembobiner pour le
remplacer.
B Support de rouleau
Placez le support sur ces supports. Les deux même pièces existent du côté gauche et du côté droit.
C Jauge
En cas d'installation sur un sol recouvert de moquette ou sur un sol incliné, vérifiez l'horizontalité de
l'imprimante. Les deux même pièces existent du côté gauche et du côté droit.
U Guide d’installation
10
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Introduction
D Levier de levage
Si le support à installer sur les supports de rouleau semble lourd, utilisez ces leviers pour soulever facilement le
support à hauteur des supports de rouleau. Les deux même pièces existent du côté gauche et du côté droit.
E Préchauffage
Chauffe le support avant impression de manière à ce que la zone d’impression ne soit pas soumise à des
changements soudains de température.
F Support de rouleau
Posez le support sur ces supports avant de le placer sur les supports de rouleau. Les deux même pièces existent
du côté gauche et du côté droit.
G Poignée
Une fois le support placé sur le support de rouleau droit, faites tourner la poignée pour appuyer sur le support
et appliquer une pression sur le mandrin de rouleau.
11
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Introduction
D Affichage
Affiche l’état de l’imprimante, les menus, les messa-
ges d’erreur et autres informations. U « Compré-
hension de l’affichage » à la page 14
E Bouton Menu
Appuyez sur cette touche pour afficher les menus.
U « Utilisation du menu du panneau de comman-
de » à la page 87
12
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Introduction
H Touches u/d (touches haut et bas) Appuyez sur cette touche pour afficher le menu
❏ Lorsque le levier de chargement du support est en Maintenance et utiliser les options de Vérif Buses,
position abaissée et que le bouton d est enfoncé, le Nettoyage, Maintenance tête, Rempl collecteur
support est enroulé. Si le bouton u est enfoncé, le encre, Nettoyage De La Tête et Maint. avt stocka-
support est rembobiné. Cela se produit, quelle que ge Cette touche est désactivée lors de l’impression.
soit la manière dont le support chargé est enroulé.
Notez que lorsque vous utilisez la touche u pour
U « Menu Maintenance » à la page 100
rembobiner, le support s’arrête lorsque son bord
atteint la position de départ de l’impression. Il est
possible de reprendre le rembobinage en relâchant
et en appuyant de nouveau sur la touche.
❏ Lorsque le levier de chargement du support est
soulevé, le bouton qui permet de rembobiner le
support dépend de la manière dont celui-ci est
entraîné.
Côté imprimable ext : appuyez sur le bouton u.
Côté imprimable int : appuyez sur le bouton d.
Maintenez le bouton enfoncé pour rembobiner le
support de 25 cm maximum.
❏ Lorsque les menus sont affichés, ces touches
permettent de sélectionner des éléments et des
options de menu. U « Opérations du menu » à la
page 87
I Bouton Z
❏ Si vous appuyez sur cette touche lorsqu’un élément
de menu est mis en surbrillance, les options de
l’élément sélectionné sont affichées.
❏ Si vous appuyez sur cette touche lorsqu’une option
est mise en surbrillance, l’élément mis en
surbrillance est sélectionné ou l’opération
sélectionnée est exécutée.
❏ Une pression sur cette touche lorsque le signal
sonore résonne a pour effet de l'arrêter.
13
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Introduction
L Touche W (touche pause/annuler) Cet écran affiche, de gauche à droite, les réglages
❏ L’imprimante passe en mode Pause si vous appuyez du préchauffage, du chauffage du cylindre et de
sur cette touche pendant l’impression. Pour annuler l'après-chauffage. Les icônes en forme de thermo-
le mode Pause, appuyez à nouveau sur le bouton mètre indiquent la température approximative des
W ou sélectionnez Annuler Pause sur l’écran puis
chauffages.
appuyez sur la touche Z. Pour annuler les travaux
d’impression en cours de traitement, sélectionnez
Annuler Le Travail sur l’écran puis appuyez sur le : le chauffage a atteint la température sélec-
bouton Z. tionnée.
❏ Si vous appuyez sur cette touche lorsque des menus
sont affichés, les menus sont fermés et l’imprimante : le chauffage n’a pas atteint la température
retourne en mode prête. sélectionnée.
Ready
: 2.0
: 2.5
B Température chauffage
Normale Avertissement ou erreur
14
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Introduction
Y : Yellow (Jaune)
15
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Introduction
16
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Introduction
Parallèlement aux supports de rouleau, qui vous Lancement de l'application EpsonNet Config (avec
permettent de poser le support lors de l’installation, navigateur Web) U Guide réseau (pdf)
l’imprimante dispose de leviers de levage, grâce
auxquels vous pouvez facilement soulever les supports Notifications d’erreur à l’aide d’un témoin et d’un
lourds à hauteur des supports de rouleau. signal sonore
En cas d’erreur, un signal sonore est émis et le témoin
Enregistrez facilement les paramètres d'impression d’alerte s’allume. Le témoin d’alerte, de grande taille,
optimisés pour le support utilisé est largement visible, même de loin.
Plusieurs paramètres sont proposés afin que vous
puissiez procéder à une impression optimale en Un signal sonore est émis simultanément afin d’éviter
fonction de la taille et du type de support utilisé. toute perte de temps liée à des bourrages causés par
Lorsque Config support facile est activé dans le menu des erreurs passées inaperçues.
de configuration, vous pouvez enregistrer rapidement
et facilement différents paramètres en fonction du USB à haute vitesse/Gigabit Ethernet
type de support. L’imprimante est équipée d’interfaces réseau USB à
haute vitesse et 100 Base-TX/1000 Base-T.
Lorsque vous utilisez le logiciel « Epson Control
Dashboard », vous pouvez télécharger et définir les
fichiers de configuration de l'impression (EMX)
fournis par Epson. Un EMX est un fichier de Remarques sur
paramètres d'impression adapté à chaque type de
support. Il inclut les informations d'impression l’utilisation et le stockage
nécessaires pour imprimer correctement sur un
support du commerce, telles que les paramètres du
support enregistrés dans l'imprimante, les profils ICC Espace d’installation
à utiliser dans le logiciel RIP, le nombre de passages et
la résolution. Vous n'avez plus qu'à enregistrer les Veillez à sécuriser l’espace suivant et à le dégager de
paramètres du support dans l'imprimante et préciser tout objet afin que l’éjection du papier et le
les informations d'impression à l'aide du logiciel RIP remplacement des consommables ne soient pas
pour une impression optimale. obstrués.
17
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Introduction
18
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Introduction
❏ Si l'imprimante ne doit pas être utilisée pendant ❏ Fermez tous les capots avant de ranger
une période prolongée (et qu'elle est éteinte), l’imprimante. Si vous n’utilisez pas l’imprimante
utilisez des Cleaning Cartridge (Cartouche de pendant longtemps, placez un chiffon ou une
nettoyage) (à acheter séparément) et effectuez une couverture antistatique sur l’imprimante pour
Maint. avt stockage. Sans nettoyage régulier, les empêcher l’accumulation de poussière. Les buses
têtes pourraient s’obstruer. de la tête d’impression sont de très petite taille et
Pour plus d’informations, voir la section suivante. peuvent facilement s’obstruer si de fines
U « Stockage prolongé (Maintenance avant poussières adhèrent à la tête d’impression,
stockage) » à la page 81 empêchant d’imprimer correctement.
❏ Si vous n'imprimez rien pendant une période ❏ Lors du rangement de l’imprimante, veillez à la
prolongée sans effectuer de maintenance avant placer de niveau : ne la rangez pas de manière
stockage, mettez l'imprimante sous tension au inclinée, sur un côté ou à l’envers.
moins une fois tous les sept jours.
Si vous n’imprimez pas pendant une longue
période, il est possible que les buses de la tête Remarques sur la manipulation
d’impression se bouchent. La tête est
automatiquement nettoyée une fois l’imprimante des cartouches d’encre
mise sous tension et démarrée. Le nettoyage des
têtes prévient toute obstruction de celles-ci et Tenez compte des points suivants lorsque vous
préserve la qualité d'impression. Ne mettez pas manipulez les cartouches d’encre afin de conserver
l’imprimante hors tension avant la fin du nettoyage. une qualité d’impression satisfaisante.
❏ Si vous n’avez pas utilisé l’imprimante depuis ❏ Une quantité plus importante d’encre est requise
longtemps, vérifiez que la tête d’impression n’est pour charger complètement les buses de la tête
pas obstruée avant de démarrer l’impression. d’impression lors de la première utilisation de
Procédez à un nettoyage des têtes si ces dernières l’imprimante. Vous devrez remplacer les
sont obstruées. cartouches plus rapidement qu’à la normale.
U « Impression de motifs de vérification des
buses » à la page 78 ❏ Rangez les cartouches d’encre à température
ambiante, dans un lieu qui n’est pas exposé à la
❏ Les rouleaux presseurs peuvent froisser le support lumière directe du soleil.
restant dans l’imprimante. Le support peut
également s’onduler ou s’enrouler, ce qui entraîne ❏ Pour garantir la qualité d’impression, videz
des bourrages et le contact entre le support et la complètement la cartouche avant la première
tête d’impression. Retirez le support avant de échéance des dates suivantes :
ranger l’imprimante.
❏ la date d’expiration indiquée sur l’emballage
❏ Rangez l’imprimante après avoir vérifié que la tête de la cartouche d’encre,
d’impression a été obturée (la tête d’impression se
trouve à l’extrême droite). Si la tête d’impression ❏ six mois après ouverture de l’emballage de la
reste exposée pendant une période prolongée, la cartouche d’encre.
qualité d’impression peut décroître.
❏ Si vous déplacez les cartouches d’encre d’un
Remarque : endroit frais vers un endroit chaud, laissez-les à
Si la tête d’impression n’est pas obturée, mettez température ambiante pendant plus de quatre
l’imprimante sous tension, puis à nouveau hors tension. heures avant d’utiliser une cartouche.
19
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Introduction
❏ Ne laissez pas l’imprimante sans cartouche. ❏ Ne faites pas tomber et ne cognez pas les
L’encre présente dans l’imprimante séchera et cartouches contre des objets durs, sinon l’encre
l’imprimante ne fonctionnera pas correctement. risque de fuir de la cartouche.
Laissez des cartouches d’encre dans tous les
logements, même lorsque vous n’utilisez pas ❏ Vous devez retirer toutes les trois semaines
l’imprimante. environ les cartouches d'encre présentes dans
l'imprimante, puis les secouer vigoureusement
❏ Parce que la puce verte des circuits imprimés avant de les remettre en place.
contient les informations propres à la cartouche, Pour secouer les cartouches d’encre
par exemple le niveau d’encre restante, vous U « Agitation » à la page 67
pouvez réinstaller et utiliser la cartouche d’encre
après l’avoir retirée de l’imprimante.
20
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Introduction
Veillez à lire la documentation fournie avec chaque ❏ Évitez la lumière directe du soleil.
type de support.
❏ Afin d’éviter toute décoloration, affichez et rangez
les impressions comme indiqué dans la
Remarques sur la manipulation
documentation fournie avec le support.
❏ Ne pliez pas le support et n’endommagez pas la
surface imprimable.
21
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Introduction
Présentation du logiciel
Les applications suivantes sont disponibles sous Windows sur le CD de logiciel fourni. Sous Mac OS X et sur les
ordinateurs dépourvus de lecteur de CD, vous pouvez installer le logiciel à partir de http://epson.sn. Installez les
applications requises.
Pour plus d’informations au sujet de ces applications, reportez-vous au Guide réseau (manuel en ligne) ou à l’aide
en ligne de l’application en question.
Remarque :
Les pilotes d'impression ne sont pas fournis. Un logiciel RIP est requis pour l’impression. Le site web d'Epson propose des
RIP logiciels et des plug-ins pour l'imprimante.
Epson Control Dashboard ❏ Vous pouvez facilement vous procurer les informations suivantes fournies par Epson sur
Internet.
❏ Fichiers de paramètres d'impression (EMX).
❏ Informations de mise à jour concernant le microprogramme de l'imprimante (vous
pouvez facilement mettre à jour le microprogramme depuis Epson Control Dashboard).
❏ Informations de mise à jour (lorsque des informations de mise à jour sont
disponibles, démarrez EPSON Software Updater pour effectuer la mise à jour) pour
les logiciels et manuels installés depuis le CD du logiciel fourni et du navigateur de
configuration.
❏ Informations proposées par Epson.
❏ Lorsque Epson Control Dashboard est installé, vous pouvez surveiller l'état de
l'imprimante reliée à un ordinateur via une connexion réseau ou USB.
❏ Vous pouvez facilement définir et modifier les paramètres du support depuis un
ordinateur puis imprimer.
U « Lancement de l’application Epson Control Dashboard » à la page 23
U « Fermeture de l’application Epson Control Dashboard » à la page 23
EPSON Software Updater Le logiciel vérifie si de nouvelles informations sur le logiciel ou les mises à jour sont
disponibles sur Internet, et les installe si c'est le cas. Vous pouvez aussi actualiser les manuels
et Epson Control Dashboard pour l'imprimante.
Epson Network Utilities Installez et lancez un assistant qui vous aidera à saisir les adresses IP pour une connexion
(Utilitaires réseau Epson) réseau simple.
EpsonNet Config Ce logiciel vous permet de configurer différents paramètres réseau de l’imprimante depuis
votre ordinateur. Cette fonction est utile puisqu’elle vous permet de saisir adresses et noms à
l’aide du clavier.
22
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Introduction
A❏ Vérifiez
Epson Control Dashboard est une application Web. l'état suivant.
L'ordinateur est connecté à Internet.
A L’application peut être lancée de l’une des deux
manières suivantes. ❏ L’imprimante et l'ordinateur peuvent
communiquer.
Windows
❏ Double-cliquez sur l’icône Epson Control
Dashboard située sur le bureau. L’icône Epson
Control Dashboard est créée lors de l’installation
B Démarrez EPSON Software Updater.
Windows 8.1/Windows 8
de l’application. Entrez le nom du logiciel dans l'icône de
recherche et sélectionnez l'icône affichée.
Sauf sous Windows 8.1/Windows 8
Cliquez sur Start (Démarrer) > All Programs
(Tous les programmes) (ou Programs
(Programmes)) > Epson Software > EPSON
Software Updater.
❏ Cliquez sur Start (Démarrer) > All Programs
(Tous les programmes) (ou Programs Mac OS X
(Programmes)) > Epson Software > Epson Cliquez sur Move (Déplacer) —
Control Dashboard. Applications — Epson Software — EPSON
Software Updater.
Mac OS X Remarque :
❏ Cliquez sur l’icône Epson Control Dashboard Sous Windows, vous pouvez aussi démarrer en
située sur le Dock. L’icône Epson Control cliquant sur l'icône d'imprimante de la barre
Dashboard est créée lors de l’installation de d'outils du bureau et en sélectionnant Software
l’application. Update (Mise à jour logicielle).
Remarque :
Le logiciel qui n'apparaît pas dans la liste ne peut pas
Pour plus d'informations, voir l'aide de Epson Control être mis à jour à l'aide de EPSON Software Updater.
Dashboard. Pour connaître les dernières versions disponibles,
consultez le site web d'Epson.
http://www.epson.com
Fermeture de l’application
Epson Control Dashboard
Fermez le navigateur Web.
23
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Introduction
Windows
Cette section explique comment désinstaller Epson Si vous réinstallez les Epson communications drivers
Control Dashboard et les Epson communications (Pilotes de communication Epson), redémarrez
drivers (Pilotes de communication Epson) en les l’ordinateur.
prenant comme exemple.
Mac OS X
La section suivante indique comment désinstaller
A Mettez l’imprimante hors tension et
débranchez le câble d’interface.
l’application Epson Control Dashboard.
24
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
25
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
c Important :
Si la poignée du support de droite n’est pas
B visible, faites tourner la poignée vers l’avant
jusqu’à l'arrêt. Le support ne peut être chargé
correctement si la poignée n’est pas visible.
26
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
27
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
Remarque : Remarque :
Si le diamètre externe du rouleau de support est Si le diamètre externe du rouleau de support est
inférieur à 140 mm, le mandrin du rouleau inférieur à 140 mm, le mandrin du rouleau
n’atteint pas le support lors du levage à l’aide du n’atteint pas le support lors du levage à l’aide du
levier de levage. levier de levage.
Soulevez-le avec les mains et insérez le mandrin Soulevez-le avec les mains et insérez le mandrin
de rouleau dans le support de rouleau. de rouleau dans le support de rouleau.
K
c Important :
Si le support de rouleau n'est pas
suffisamment enfoncé dans la mandrin de
rouleau, le support n'est pas chargé
correctement au cours de l'impression car le
support de rouleau glisse sur le mandrin de
rouleau.
Cela peut entraîner l'apparition de bandes
sur les impressions.
28
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
c Important :
❏ Si la vis du support de rouleau est
desserrée, il peut bouger au cours de
l'impression. Cela peut entraîner
l'apparition de bandes sur les c Important :
impressions et créer des impressions non Cessez de tourner la poignée dès que la
homogènes. partie A n’est plus visible. Le non-respect de
❏ Si les bords droit et gauche du rouleau ne cette consigne peut entraîner la détérioration
sont pas alignés, réalignez-les. du support de rouleau.
Si la pièce A est toujours visible même après
avoir tourné complètement la poignée,
tournez la poignée dans l'autre sens.
Desserrez la vis du support de rouleau du
côté droit, puis recommencez à l'étape 4.
29
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
30
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
31
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
Lorsque les plaques latérales du support ne sont pas Position départ impr. en haut
utilisées, la position de départ de l'impression est La position de départ d'impression en haut est située à
située à environ 5 mm du bord droit du support. environ 92 mm à partir de la rainure du cutter, vers
l'intérieur de l'imprimante.
32
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
L’Enrouleur papier Automatique de l’imprimante ❏ Veillez à ne pas coincer vos mains ou vos
peut enrouler le papier dans les sens suivants. cheveux dans l'Unité chargement papier ou
l'Enrouleur papier Automatique pendant le
Côté imprimable ext Côté imprimable int fonctionnement.
Le non-respect de cette consigne peut
entraîner des blessures.
Préparation
Lors de l’enroulement avec la face imprimée vers Utilisez un mandrin de rouleau de longueur
l'extérieur, la surface imprimée se trouve sur la partie supérieure à la largeur du support.
extérieure du rouleau. Ceci évite que le support ne dépasse du mandrin.
Lors de l’enroulement avec la face imprimée vers Préparez la bande de papier fournie.
l'intérieur, la surface imprimée se trouve sur la partie Nous conseillons d'utiliser cette méthode pour fixer le
intérieure du rouleau. support au mandrin du rouleau, car elle présente les
avantages suivants.
Vous pouvez regarder la vidéo de la procédure sur ❏ Permet d'éviter les problèmes d'alignement du
YouTube. rouleau sur les bords gauche et droit, et le
déplacement du support du rouleau, ce qui
SC-S40600 Series Video Manual garantit une longueur stable des travaux
d'impression.
SC-S60600 Series Video Manual
❏ Pas de gaspillage de support.
33
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
C
Quand vous avez utilisé toute la bande de papier Alignez le support de mandrin de rouleau sur le
fournie avec l'imprimante, achetez un produit du bord droit du support et serrez la vis.
commerce d'une largeur comprise entre 20 et 25 mm
(qui ne s'étire ou ne se déchire pas facilement). Si vous
n'avez aucune bande de papier à disposition, découpez
le support en bandes de 20 à 25 mm de large et 70 cm
de long.
Chargement
34
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
35
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
c Important :
Fixez le support sur le mandrin de rouleau
d'enroulement en le tendant. Si le support
n'est pas tendu, il risque de bouger au cours
de l'enroulement.
36
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
Remarque :
Vous pouvez vérifier l'absence de différence
tension en tapant légèrement des deux côtés du
support comme illustré ci-dessous.
37
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
A Coupez la bande de papier à environ 70 cm et n'est pas tendu, il risque de bouger au cours
collez-la au centre du support à l'aide de bande de l'enroulement.
adhésive.
38
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
c Important :
Fixez le support sur le mandrin de rouleau
d'enroulement en le tendant. Si le support
n'est pas tendu, il risque de bouger au cours
de l'enroulement.
39
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
40
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
Length
Touches utilisées dans les paramètres suivants
30.0 m
41
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
Retrait du rouleau
d’enroulement
Procédez comme suit pour remplacer le support.
3. Retirez le support.
D Appuyez sur la touche Z pour imprimer la
quantité de support restant.
42
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
Attention :
❏ Les chauffages et la plaque latérale du
support peuvent être chauds, respectez toutes
les consignes nécessaires. Le non-respect des
consignes nécessaires peut entraîner des
brûlures.
❏ Lorsque vous coupez le support, prenez soin
de ne pas vous couper les mains ou les doigts
avec le cutter ou les autres lames.
c Important :
Lors de la découpe du support, vérifiez qu'il
ne se soulève pas dans le capot avant ou ne
s'est pas détaché de la plate latérale du
support avant d'imprimer.
43
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
Attention :
❏ Si le support pèse plus de 20 kg, il ne doit pas E Desserrez la vis de fixation du support de
mandrin de rouleau de droite et retirez le
être transporté par une seule personne. Au support de mandrin de rouleau du rouleau.
moins deux personnes doivent participer au
chargement ou au retrait du support.
❏ Suivez les instructions du manuel lorsque
vous chargez un support ou les mandrins de
rouleau ou lorsque vous retirez le rouleau
d'enroulement.
Toute chute d’un support, du mandrin du
rouleau ou du support de l’enrouleur peut
entraîner des blessures.
rouleau.
44
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
Enregistrement des
paramètres d'un nouveau
support
Plusieurs paramètres sont proposés afin que vous
puissiez procéder à une impression optimale en
fonction de la taille et du type de support utilisé.
Toutefois, il peut être difficile de définir à chaque fois
tous les paramètres.
45
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
Vous pouvez facilement enregistrer les paramètres du Pour plus d'informations, voir l'aide de Epson Control
support dans l'imprimante en utilisant les méthodes Dashboard.
suivantes. La prochaine fois que vous utiliserez le
même type de support, vous pourrez imprimer de
manière optimale en précisant tout simplement le La procédure de Config support facile est expliquée
numéro correspondant aux paramètres enregistrés ci-dessous.
pour le support.
Manuel : si Film, Toile, Textile, ou Papier/autre est D Utilisez les touches d/u pour sélectionner le
numéro du support souhaité et appuyez sur la
sélectionné touche Z.
Si le numéro sélectionné correspond à des
Saisissez les valeurs de réglage en affichant le motif de paramètres enregistrés, les paramètres en cours
réglage du support imprimé. sont écrasés.
La longueur maximale adéquate du support nécessaire
pour imprimer le motif de test est indiquée ci-dessous.
E Le nom du paramètre est enregistré.
Nom de la banque de configuration du support.
Réglage alimentation : environ 130 mm (environ L’utilisation de noms distinctifs permet de
700 mm lorsque Textile est sélectionné) sélectionner plus facilement les banques à
utiliser.
Alignement Des Têtes : environ 50 mm
Utilisez les touches d/u pour afficher les lettres
Enregistrement des paramètres du support dans
et les symboles. Lorsque le caractère souhaité
Epson Control Dashboard est affiché, appuyez sur la touche r pour
Installez et démarrez Epson Control Dashboard sélectionner la position de saisie suivante.
depuis le CD du logiciel fourni. Vous pouvez
enregistrer des paramètres du support disponibles sur
le Web ou des paramètres du support enregistrés pour
le même modèle d'imprimante que celui utilisé.
46
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
J
Vous pouvez annuler les saisies erronées en Définissez la valeur imprimée sous le motif
appuyant sur la touche l. Le caractère sélectionné.
précédent est supprimé et le curseur recule
d’un emplacement. Appuyez sur les touches d/u et définissez la
valeur imprimée sous le motif sélectionné dans
le groupe A à l'étape 9, et appuyez sur la
F Une fois le nom saisi, appuyez sur la touche Z.
touche Z.
Définissez B de la même façon.
47
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
D
Personnaliser réglages, vous devez procéder de Lorsque vous appuyez sur Z, le réglage auto
nouveau au Réglage du support. commence et un motif de réglage est imprimé.
Patientez jusqu'à ce que le réglage soit terminé.
U « Réglage du support » à la page 48
En cas de modification des Paramètres avancés Vous pouvez sélectionner Standard ou Motif 500mm
après enregistrement des paramètres du support pour procéder aux réglages.
Standard
Réglage du support (Auto) Habituellement, cette option est sélectionnée.
Cette option est affichée lorsque vous sélectionnez Cette option n'est pas affichée lorsque vous
Vinyle adhésif ou Bannière dans Type de support. sélectionnez Textile dans Type de support.
48
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
G
U « Chargement des supports » à la page 26 L'écran de saisie des résultats de confirmation
U « Utilisation de l’Enrouleur papier du motif de réglage est affiché.
Automatique » à la page 33 Lorsque Standard est sélectionné
Définissez la valeur imprimée sous les motifs
B
chaque groupe. Appuyez sur la touche Menu.
Le menu des paramètres s’affiche.
49
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
Modification de la température
du chauffage et des paramètres
de séchage
Touches utilisées dans les paramètres suivants
A
A l'aide des touches u/d, saisissez le numéro Appuyez sur la touche [ ] pendant
du motif enregistré à l'étape 5 et appuyez sur la l'impression.
touche Z.
Le menu Chauffage et séchage s'affiche.
Sécheur supplémentaire
Utilisez les touches d/u pour sélectionner les
éléments.
50
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
Remarque :
La durée nécessaire pour que les chauffages
D Pour afficher l'écran d'état, appuyez sur la
touche Z.
atteignent les températures spécifiées varie en
fonction de la température ambiante. Remarque :
Si le paramètre est modifié, l'icône apparaît sur
l'écran du panneau de commande, comme illustré
ci-dessous. Pour faire disparaître l'icône, procédez
Correction de l'effet de bandes comme suit.
❏ Recommencez le Réglage alimentation.
Pour corriger l'effet de bandes pendant l'impression,
procédez au Réglage alimentation. ❏ Exécutez Rétablir paramètres.
Ready
Touches utilisées dans les paramètres suivants
B Utilisez les touches d/u pour modifier la Lorsque vous voulez contrôler les informations
valeur en cours. suivantes pendant l'impression, affichez les quantités
restantes.
Si l’alimentation est trop faible, des bandes
noires (rayures foncées) apparaissent. Vous ❏ Niveau d'encre restante
devez alors augmenter l’alimentation.
Si, au contraire, l’alimentation est trop élevée, ❏ Espace disponible dans le Bidon d'encre résiduelle
des bandes blanches (rayures pâles)
apparaissent. Vous devez alors réduire ❏ Essuyeurs restants
l’alimentation.
51
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
52
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
Zone imprimable
La zone grise dans l’illustration ci-dessous indique la zone imprimable. La flèche indique le sens d’entraînement.
Les bords gauche et droit du support reconnus par l'imprimante varient comme indiqué ci-dessous en
fonction des paramètres Vérifier taille supp.
Vérifier taille supp. : L'imprimante détecte automatiquement les bords gauche et droit du support chargé.
OUI
Lorsque les plaques latérales du support sont fixées, la distance de 5 mm des rebords
gauche et droit du support est considérée comme le rebord du support.
Les bords du support ne sont pas détectés correctement si les plaques latérales du
support ne sont pas fixées de manière adéquate.
Vérifier taille supp. : Le repère le plus long de l'étiquette de l'après-chauffage (voir illustration ci-dessous) sert
NON de position standard pour le côté droit du support. Quelle que soit la largeur du support
chargé, le bord gauche du support est défini sur 1 626 mm (64 pouces) à partir de la
position standard du bord droit.
* Lorsque Vérifier taille supp. est défini sur NON, 1 626 mm (64 pouces) est utilisé quelle que soit la largeur du
support chargé.
53
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations de base
A à D désignent les marges des quatre côtés. Pour plus d’informations, voir la section suivante.
Position de la Explication Plage de pa-
marge ramètres dis-
ponible
A Arrière*1 Peut être défini dans le RIP. Pour que l'alimentation du support reste exacte si des 5 à 17 mm
paramètres sont inférieurs à 5 mm ou supérieurs à 17 mm, ils sont remplacés par
5 mm et 17 mm respectivement.
B Bord d'atta- Peut être défini dans le RIP. Diffère de la longueur du support tirée lors du 5 mm ou plus
que*1 chargement de celui-ci. Pour l'impression continue, bien que les marges définies
dans le RIP soient ajoutées, tout paramètre inférieur à 5 mm est remplacé par 5 mm
pour que l'alimentation du support reste exacte.
C Bord gau- Valeur sélectionnée pour le paramètre Marge latérale(gauche) dans le menu de 3 à 25 mm
che*2, *3 configuration de l'imprimante. Le paramètre par défaut est 5 mm.
D Bord droit*2, *3 Total des valeurs sélectionnées pour les paramètres Position départ impr. et Marge 3 à 825 mm
latérale(droite) dans le menu de configuration de l'imprimante. Le paramètre par
défaut pour Position départ impr. est 0 mm et celui pour Marge latérale(droite) est
5 mm.
*1 La marge définie et les résultats d'impression réels peuvent différer en fonction du RIP utilisé. Pour plus
d’informations, consultez l'éditeur du RIP.
*2 Disponible dans le RIP selon le RIP logiciel utilisé. Pour plus d’informations, consultez l'éditeur du RIP.
❏ Laissez des marges de plus de 10 mm lors de l'utilisation des plaques latérales du support. Si les marges sont plus
étroites, l’imprimante risque d’imprimer sur les plaques.
❏ Si la somme des marges droite et gauche et de la largeur de données d'impression dépasse la zone d'impression, une
partie des données n'est pas imprimée.
Remarque :
Si les points suivants ne sont pas respectés lorsque l'option Vérifier taille supp. est sur NON, il est possible que les
données soient imprimées en dehors des côtés gauche et droit du support. L’encre utilisée pour imprimer au-delà des
bords du support tachera l’intérieur de l’imprimante.
❏ Assurez-vous que la largeur des données d'impression ne dépasse pas la largeur du support chargé.
❏ Lorsque le support est chargé à gauche de la position de référence droite, alignez le réglage Position départ impr.
avec la position de réglage du support.
U « Menu Configuration Impr. » à la page 97
54
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
Maintenance
55
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
c Important :
L'imprimante contient des instruments de précision. Si des fibres ou de la poussière collent aux buses sur la
tête d'impression, la qualité d'impression diminue.
Augmentez la fréquence du nettoyage régulier en fonction de l'environnement et du support utilisé.
56
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
Autre maintenance
Quand effectuer l'opération Opération
Une fois toutes les trois semaines Secouer les cartouches d’encre
U « Agitation » à la page 67
Lorsqu'un message de graissage est affi- Application de la graisse fournie à l'axe du chariot secondaire
ché sur l'écran du panneau de commande
U « Application de graisse sur la tige du chariot » à la page 83
57
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
A Gants (x12)
58
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
❏ En cas d’ingestion du liquide, ne faites Pour maintenir une qualité d'impression optimale,
pas vomir la personne et consultez nous vous conseillons de procéder à un nettoyage tous
immédiatement un médecin. En cas de les jours avant de commencer à travailler.
vomissement, du liquide pourrait être
bloqué dans la trachée et entraîner un
danger. Attention :
❏ Une fois le Bidon d'encre résiduelle remplacé ❏ Les chauffages et la plaque latérale du
ou après avoir utilisé le liquide de nettoyage, support peuvent être chauds, respectez toutes
lavez-vous bien les mains et rincez-vous bien les consignes nécessaires. Le non-respect des
la bouche. consignes nécessaires peut entraîner des
brûlures.
❏ Retirez le support de l’imprimante avant de ❏ Veillez à ne pas vous coincer les mains ou les
procéder. doigts lors de l’ouverture ou de la fermeture
du capot avant. Le non-respect de cette
consigne peut entraîner des blessures.
59
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
A Assurez-vous que l’imprimante est hors tension Si vous continuez d'imprimer avec de la colle
et que l’écran est éteint, puis débranchez le sur l'arrière, elle pourrait se déposer sur la
câble d’alimentation de la prise électrique. tête d'impression.
Débranchez les deux câbles d'alimentation.
En cas d'utilisation d'un support avec colle,
Si l’unité additionnelle de séchage est installée,
lorsque l'encre adhère
débranchez aussi le câble d'alimentation de
Retirez les plaques latérales du support et
l'autre système de séchage.
nettoyez l'avant et l'arrière des plaques.
B Laissez l’imprimante reposer pendant une Une fois les taches éliminées, replacez les
minute. plaques dans leur position initiale.
Retrait et fixation des plaques latérales du
Nettoyage régulier
Nettoyez les pièces dans l'ordre suivant.
60
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
61
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
A
Omettre de fermer ces capuchons Vérifiez que l’imprimante est sous tension et
pourrait entraîner une fuite ou appuyez sur la touche #.
l'évaporation du liquide de nettoyage.
Le menu Maintenance s’affiche.
62
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
c Important :
❏ Trempez une tige de nettoyage dans le
liquide de nettoyage pour chaque étape.
❏ Après avoir retiré de l'encre avec une tige
de nettoyage, essuyez à l'aide d'un
essuyeur stérile.
63
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
64
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
65
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
66
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
Fin du nettoyage
c Important :
En raison des caractéristiques de l'encre, les
cartouches d'encre de cette imprimante sont
Une fois le nettoyage terminé, fermez le capot de
sujettes à la formation d’un effet de précipité
maintenance droit et appuyez sur la touche Z.
(dépôt de particules au fond du liquide). Secouez
une cartouche neuve avant de l'installer. Après
l'avoir installée dans l'imprimante, retirez-la
Les menus se ferment lorsque la tête d’impression
régulièrement pour la secouer.
revient en position initiale.
67
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
C
Si une cartouche d’encre est épuisée en cours Insérez un doigt dans le creux au niveau de la
d’impression, vous pouvez continuer à imprimer partie supérieure de la cartouche et tirez la
après avoir remplacé la cartouche d’encre. Toutefois, cartouche vers vous.
lorsque vous remplacez l’encre pendant un travail
d’impression, vous pouvez éventuellement constater
une différence de couleur selon les conditions de
séchage.
c Important :
Epson recommande d’utiliser des cartouches
d’encre Epson authentiques. Epson ne peut pas
garantir la qualité ou la fiabilité des encres non
authentiques. L’utilisation d’encres non
c Important :
authentiques peut provoquer des dommages qui De l’encre peut rester autour de l’orifice de
ne sont pas couverts par la garantie Epson, et sortie de l’encre des cartouches d’encre
peut, dans certains cas, générer un comportement retirées. Veillez à ne pas salir d’encre la zone
erratique de l’imprimante. Les informations sur le adjacente lorsque vous retirez les cartouches.
niveau des encres non authentiques risquent de ne
pas s’afficher, et l’utilisation d’encre non
authentique est enregistrée pour une utilisation
possible par le support de service.
D Tenez la cartouche à l'horizontale et secouez-la
15 fois dans les deux sens sur environ 5 cm
pendant 5 secondes.
68
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
Quand procéder à la
préparation et au remplacement
Préparez une bouteille d'encre usagée vide. s'affiche
Préparez un Bidon d'encre résiduelle neuf dès que
possible.
69
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
c Important :
Si vous remplacez le Bidon d'encre résiduelle
avant d'y être invité par un message, effacez
toujours le compteur d'encre usagée. Sinon,
l'intervalle de remplacement du Bidon d'encre
résiduelle ne sera plus notifié au bon moment lors
du prochain message.
Remplacement du Bidon
d'encre résiduelle
Procédez comme suit pour remplacer les pièces.
c Important :
Vous aurez besoin du couvercle du Bidon
d'encre résiduelle lors de la mise au rebut de
l’encre usagée. Conservez le couvercle dans
un lieu sûr, ne le jetez pas.
70
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
Mise au rebut de l'encre usagée et du Bidon d'encre Lorsque le message « Rempl. pièces » est affiché
résiduelle U « Mise au rebut » à la page 76 Remplacez toutes les pièces fournies avec le
Maintenance Parts Kit (Kit de pièces). L’impression
est impossible si les pièces ne sont pas remplacées.
71
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
Remplacement des pièces D Saisissez les côtés et tirez droit vers le haut pour
le sortir.
72
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
c Important :
Laissez le tampon de rinçage retiré sur le N Insérez les nouveaux filtres à air.
73
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
B
la touche Z. Patientez une minute et ouvrez le capot de
maintenance gauche et le capot avant.
c Important :
Si vous continuez d'utiliser une plaque latérale du
support déformée ou endommagée, vous risquez
d'endommager la tête d'impression.
74
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
75
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
Mise au rebut
Les pièces usagées suivantes, souillées par de l'encre,
sont classées en tant que déchets industriels.
c Important : ❏ Tige de nettoyage
Si les pattes d'accrochage ne sont pas
positionnées correctement, retournez à ❏ Nettoyeur stérile
l'étape 3 pour recommencer. Sinon, la tête
pourrait être endommagée. ❏ Liquide de nettoyage
❏ Encre résiduelle
❏ Nettoyeur
❏ Tampon de rinçage
❏ Filtre à air
76
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
Mettez-les au rebut conformément aux lois et ❏ Vous ne pouvez pas imprimer de motifs côte à
réglementations locales. Par exemple, contactez un côte si le support fait moins de 34 pouces de large
organisme de recyclage des déchets industriels pour ou si Vérifier taille supp. est sur NON.
les mettre au rebut. Dans ce cas, transmettez la « fiche
de données de sécurité » à l'organisme de recyclage
des déchets industriels.
Recherche de buses
obstruées
Nous vous recommandons de vérifier que les buses ne
sont pas obstruées lors de chaque impression afin de
garantir la qualité d’impression.
77
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
Remarque :
L’option Vérif Buses Auto n’est pas disponible
dans les conditions suivantes : impression de
motifs de vérification des buses et vérification
A
visuelle de l'obstruction des buses. Vérifiez que l’imprimante est prête et appuyez
❏ Le support est transparent ou coloré. sur la touche #.
❏ L’option 2,5 est sélectionnée pour le Le menu Maintenance s’affiche.
paramètre Écart Du Cylindre dans le menu
B
de configuration. Sélectionnez Vérif Buses, choisissez une
❏ L’imprimante est exposée à la lumière directe position et appuyez sur la touche Z.
du soleil ou aux interférences d’autres Un motif des buses est imprimé.
sources de lumière ambiante. Si c'est le cas,
protégez l'imprimante des sources de lumière.
C Si nécessaire, découpez le support et vérifiez les
motifs imprimés.
Exemple de buses propres
Vérif buses entre pg — Motif d´impression
Lorsque le nombre de pages défini est imprimé, la
page suivante est imprimée avec le motif de
vérification. Une fois l’impression terminée, vous
pouvez inspecter visuellement le motif pour
déterminer si l’impression précédente ou suivante
présente des couleurs pâles ou manquantes. Le motif ne contient pas d’écarts.
Exemple de buses obstruées
Utilisez l’option Vérif buses entre pg avec les
supports non adaptés à l’utilitaire Vérif Buses Auto
ou si vous pensez que l’exécution de l’option Vérif
Buses Auto prendrait trop de temps.
78
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
D Les menus se ferment une fois l’impression si vous voulez poursuivre l'impression s'affiche.
terminée. U « Menu Configuration Impr. » à la page 97
A
page 79 Vérifiez que l’imprimante est prête et appuyez
sur la touche #.
Options de maintenance automatique
Pour éviter que les buses ne se bouchent Le menu Maintenance s’affiche.
régulièrement, l'imprimante propose deux options de Pour nettoyer pendant l'impression, appuyez
maintenance automatique permettant de procéder à sur la touche W.
un nettoyage classique des têtes.
❏ Nettoyage Régulier
Bien qu'il soit possible de définir une distance et
B Utilisez les touches d/u pour sélectionner
Nettoyage et appuyez sur la touche Z.
un nombre de pages au bout duquel un nettoyage Si vous appuyez sur la touche W pendant
des têtes est déclenché, il peut aussi s'effectuer l'impression, passez à l'étape 4.
automatiquement à un moment pertinent indiqué
C
dans les paramètres du support. Sélectionnez un niveau de nettoyage et appuyez
Cycle nettoy périodiq U « Personnaliser sur la touche Z.
réglages » à la page 94
Trois niveaux de nettoyage de la tête sont
disponibles.
79
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
G
Commencez par procéder à un Nettoyage Pour imprimer un motif de vérification et
(léger). Une fois le nettoyage terminé, contrôler l'état d'obstruction, utilisez les
imprimez un motif de vérification. Si des touches d/u pour sélectionner Vérif Buses, et
segments sont pâles ou manquants, procédez à appuyez sur la touche Z.
un Nettoyage (moyen). Si le problème persiste,
effectuez un Nettoyage (lourd). Lorsque vous imprimez un motif de
vérification dans la marge d'un support sur
lequel un motif a déjà été imprimé, appuyez sur
D Sélectionnez la méthode de nettoyage que vous
voulez utiliser pour chaque rangée de buses. la touche u pour déplacer la position de départ
de l'impression au niveau des rouleaux presseurs.
Lorsque Nettoyage (léger) est sélectionné, seul
Toutes les buses est disponible. Lorsque vous sélectionnez Quitter et appuyez
sur le menu Z, le menu de configuration se
Toutes les buses ferme.
Sélectionnez cette option si tous les motifs de
vérification des buses présentent des segments
pâles ou manquants. Une fois les choix opérés,
passez à l’étape 6.
Head1/Head2
N’est affiché que sur le modèle SC-S60600 Series.
Sélectionnez cet élément lorsque des segments
pâles ou manquants sont détectés pour une
seule des têtes d'impression. Une fois les choix
opérés, passez à l’étape 6.
Buses sélectionnées
Sélectionnez cette option si seuls certains des
motifs numérotés (séries de buses) du motif de
vérification présentent des segments pâles ou
manquants. Vous pouvez sélectionner plusieurs
séries de buses.
80
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
(1) Procédez à une Maintenance tête auto depuis le Maintenance avant stockage
menu de configuration.
Stockage prolongé
(Maintenance avant
stockage)
Si l'imprimante ne fonctionne pas pendant une
période prolongée indiquée dans le tableau ci-dessous
(et qu'elle est éteinte), exécutez toujours une Maint.
A Vérifiez que l’imprimante est prête et appuyez
sur la touche #.
avt stockage. Pour la Maint. avt stockage, utilisez le Le menu Maintenance s’affiche.
nombre de Cleaning Cartridge (Cartouche de
nettoyage) indiqué pour chaque modèle du tableau
suivant. B Utilisez les touches d/u pour sélectionner
Maint. avt stockage et appuyez sur la
touche Z.
Intervalle Cartouches
81
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
retirées.
D
l’imprimante » à la page 18 Essuyez les fibres et la poussière collées à
l'intérieur du capot avant avec un chiffon doux
U « Remarques sur la manipulation des cartouches humecté d'eau et bien essoré.
d’encre » à la page 19
Réutilisation de l'imprimante
c Important :
Lors de la réutilisation de l'imprimante, chargez
les cartouches d'encre. Lors de l'installation de Si certaines saletés ne partent pas avec un
cartouches d'encre déjà utilisées, munissez-vous chiffon doux, humectez un chiffon d'un
par précaution de cartouches d'encre neuves. détergent neutre, essorez-le et essuyez.
D
câble d’alimentation de la prise électrique. Soulevez le levier de chargement du support.
Débranchez les deux câbles d'alimentation.
Si l’unité additionnelle de séchage est installée,
débranchez aussi le câble d'alimentation de
l'autre système de séchage.
82
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
83
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
E Faites rentrer l'extrémité du (nouveau) tampon (1) Insérez complètement l'extrémité de la tige de
A dans le renfoncement rectangulaire de l'outil nettoyage dans le flacon et tournez le 2 ou 3
de graissage et insérez-le comme indiqué. fois pour y déposer suffisamment de graisse.
84
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
Procédure de graissage de la
tige B du chariot
85
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance
Stockage de la graisse
❏ Remettez le bouchon pour éviter que des corps
étrangers ne tombent dans la graisse.
86
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Opérations du menu
Les menus sont utilisés comme indiqué ci-dessous.
Ready
* Lorsque vous procédez à une impression ou à un réglage après avoir sélectionné un élément et appuyé sur la
touche Z, l'écran d'état s'affiche une fois l'opération terminée.
Normalement, lorsque vous sélectionnez un élément et appuyez sur la touche Z, le choix est confirmé et vous
êtes ramené à l'écran précédent.
87
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Configuration support
Pour plus d’informations concernant ces éléments, reportez-vous à la section U « Menu Configuration support »
à la page 93.
Élément Paramètre
Support restant
Alerte restante 1 à 15 m
Personnaliser réglages
Réglages actuels
Réglage du support
Auto Impression
Manuel
Paramètres avancés
Chauffage et séchage
Aspiration du support 0 à 10
88
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Élément Paramètre
Auto
Manuel
Longueur
Page
Configuration Impr.
Pour plus d’informations concernant ces éléments, reportez-vous à la section U « Menu Configuration Impr. » à
la page 97
Les éléments et les valeurs de configuration repérés par des astérisques indiquent les modèles d'imprimantes suivants.
Élément Paramètre
Réglage marge
Marge latérale(droite) 3 à 25 mm
Marge latérale(gauche) 3 à 25 mm
Vérification support
89
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Élément Paramètre
NON -
Motif d´impression 1 à 10
Maintenance
Pour plus d’informations concernant ces éléments, reportez-vous à la section U « Menu Maintenance » à la
page 100
Les éléments et les valeurs de configuration repérés par des astérisques indiquent les modèles d'imprimantes suivants.
Élément Paramètre
Imprimer à gauche
Nettoyage
Nettoyage (lourd)
Maintenance tête
Rempl. pièces -
90
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Élément Paramètre
Autre maintenance
Nettoyage De La Tête XX/XX, Head1 XX/XX*1, Head2 XX/XX*1, Head1 Toutes les bu-
ses*1, Head2 Toutes les buses*1
(« XX » indique un code de couleur d'encre.)
État De l’Imprimante
Détails sur le menu U « Menu État De l'Imprimante » à la page 103
Élément Paramètre
Niveau
Nettoyeur
Autres paramètres
Détails sur le menu U « Menu Autres paramètres » à la page 103
Élément Paramètre
Configuration Réseau
Paramètre Adresse IP
Auto -
Préférences
91
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Élément Paramètre
Unités
92
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Détails du menu
Support restant
Élément Paramètre Explication
Impr. longueur rest. Impression Le paramètre Impr. longueur rest. permet d’imprimer la quantité de
support restant sur le rouleau avant de le remplacer par un autre type
de support. Vous pouvez ensuite saisir ce chiffre pour la longueur du
support lors de la prochaine utilisation du rouleau.
Longueur NON, 1 à 100 m Saisissez une valeur de 1 à 100 m pour la longueur totale du rouleau,
(30*) par incréments de 0,5 m. Lorsque vous sélectionnez NON, la quantité
restante n'est pas calculée.
❏ Afficher la quantité de support restant sur l'écran du panneau de
commande
❏ Afficher un message d'avertissement pour la quantité de support
restant
Alerte restante 1 à 15 m (5*) Un message d’alerte s’affiche lorsque la quantité de support restant at-
teint cette longueur. Sélectionnez une valeur de 1 à 15 mètres, par incré-
ments de 1 m.
93
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Personnaliser réglages
Élément Explication
U « Liste des paramètres du support pour chaque type de support » à la page 118
Type de sup- Vinyle adhésif Sélectionnez le type de support en fonction du support chargé.
port
L'imprimante conserve les paramètres de support optimisés selon le type de
Bannière
support. En cas de changement de type de support, chaque paramètre du support
enregistré pour le numéro de paramètre de support en cours est remplacé par la
Film
valeur du nouveau type de support.
Toile
Textile
Papier/autre
Réglage du support Utilisé après les réglages effectués dans les conditions suivantes.
Auto Impression ❏ Une fois le Réglage auto support effectué, des bandes ou un grain
apparaissent dans les résultats de l'impression.
Manuel ❏ En cas de modification des Paramètres avancés après enregistrement des
paramètres du support.
Réglage alimentation
Types de réglages et procédure d'exécution U « Réglage du support » à la
Standard Impression page 48
Motif Impression
Auto ne s'affiche pas lorsque Film, Toile, Textile, ou Papier/autre est sélectionné
500mm
dans Type de support.
Alignement Impression
Des Têtes
Paramètres avancés Dans la plupart des cas, utilisez la valeur déjà définie pour chaque support.
En cas d'utilisation d'un support spécial ou d'apparition de bandes ou de rayures à
l'impression, modifiez la valeur par défaut.
Écart Du Cy- 1.6 Sélectionnez l’écart du cylindre (distance entre la tête d’impression et le support).
lindre
Le paramètre par défaut 1,6 est recommandé dans la plupart des cas. Sélectionnez
2.0
2,0 si l’impression est rayée ou tachée. Ne sélectionnez l’option 2,5 que si les
2.5 impressions sont tachées lorsque l’option 2,0 est sélectionnée. La sélection d’un
écart plus grand que l’écart requis peut entraîner des taches d’encre à l’intérieur de
l’imprimante, une qualité d’impression réduite ou une durée de vie du produit plus
courte.
94
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Chauffage et séchage
Tps séchage 0 à 10 sec (0*) Sélectionnez la durée pendant laquelle la tête d’impression s’immobilise pour
par passag permettre le séchage après chaque passage. Sélectionnez une valeur comprise
entre 0 et 10 secondes. Le temps nécessaire au séchage de l’encre varie en fonction
de la densité de l’encre et du support utilisé. Si le support est taché d’encre,
définissez un temps de séchage de l’encre plus long.
L’augmentation du temps de séchage rallonge la durée nécessaire à l’impression.
Alim après Mode 1 Pour insérer le support dans l’après-chauffage après impression, sélectionnez
chauffage Mode 1 ou Mode 2. Sinon, sélectionnez NON.
Mode 2
Si l’option Mode 1 est sélectionnée, la partie entraînée en vue du séchage n’est pas
rembobinée avant le début du travail suivant. Sélectionnez cette option si le
NON*
support doit être découpé avant le début du travail suivant.
Si l’option Mode 2 est sélectionnée, la partie entraînée en vue du séchage est
rembobinée avant le début du travail suivant. Sélectionnez cette option si plusieurs
travaux sont imprimés à la suite les uns des autres.
Sécheur OUI* Cet élément est affiché uniquement lorsque l’Unité additionnelle de séchage
supplémen- (fournie avec le modèle SC-S60600 Series ; en option avec les autres modèles) est
taire NON installée.
Sélectionnez OUI pour activer, ou NON pour désactiver l’Unité additionnelle de
séchage. Notez que, même lorsque l’option OUI est sélectionnée, l’Unité
additionnelle de séchage et les chauffages sont désactivés lors du passage en
mode Veille. L’Unité additionnelle de séchage est réactivée lorsque les chauffages
sont remis en marche. Mode Veille U « Menu Configuration Impr. » à la page 97
Tension sup- Lv1 Augmentez la tension si le support se froisse lors de l’impression. Plus la valeur est
port élevée, plus la tension est importante.
Lv2
Lv3
Lv4
Aspiration 0 à 10 (4*) Lorsque le support est ondulé sur le cylindre, augmentez l'Aspiration du support.
du support Plus la valeur est élevée, plus l'aspiration est importante.
Lorsque les résultats de l’impression présentent du grain ou sont flous, avec des
supports fins ou souples, ou si le support n'est pas introduit correctement, réduisez
l'Aspiration du support.
Mouvement Largeur Des Données* Sélectionnez la plage de mouvement de la tête d’impression lors de l’impression.
des têtes
L’option Largeur Des Données limite le déplacement de la tête d’impression à la
Largeur Cpte Imprim zone imprimée. La limitation de la plage de mouvement de la tête d’impression
augmente la vitesse d’impression.
Si l’option Largeur Cpte Imprim est sélectionnée, la tête d’impression se déplace
sur toute la largeur du plus grand support pris en charge par l’imprimante.
Sélectionnez cette option pour des résultats d’impression encore plus uniformes,
avec moins de variations.
95
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Impr Plu- NON* Sélectionnez le nombre de fois où chaque ligne est imprimée.
sieurs Cches
Pour imprimer en haute densité sur des films pour rétroéclairage, augmentez la
2à8 fréquence.
Limit. valeur OUI L’option NON est recommandée dans des circonstances normales.
alim.
Définissez cette option sur OUI si le support adhère ou plisse, ou s'il se déchire
NON*
facilement lors de l'impression sur un support fin.
Lorsque l'option est définie sur OUI, la vitesse d'impression diminue.
Charge roul. Faible Si les problèmes suivants se produisent pendant l'impression, vous pourrez les
pression éviter en passant sur une charge qui réduit la pression exercée sur les rouleaux (par
Moyen exemple : moyen à Léger).
Supprimer OUI Sélectionnez si vous voulez ou non corriger l'inclinaison (OUI ou NON) du support
Inclinaison chargé dans l'imprimante. Le paramètre par défaut OUI est recommandé dans la
NON plupart des cas. Définissez-le sur NON si le support présente des traces de rouleau
dues à la correction de l'inclinaison.
Auto* Procède au nettoyage des têtes au moment le plus opportun en fonction des paramètres du support.
Si le nombre d'heures spécifié pour le nettoyage est atteint pendant l'impression, le nettoyage des têtes est
effectué une fois l'impression terminée.
Manuel L'option Manuel est utilisée pour préciser la fréquence en fonction de l'utilisation.
Niveau Léger*
nettoyage
Moyen
Lourd
Lourd
Rétablir para- Oui Si Oui est sélectionné, le contenu configuré des réglages du support sélectionné
mètres est restauré sur les réglages d'origine.
Non
96
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Sélectionner support
Paramètre Explication
1 à 30 (numéro paramètre du support) Sélectionnez les paramètres de support utilisés pour l’impression.
Utilisez la fonction Config support facile lorsque vous enregistrez de
nouveaux paramètres. Modifiez le contenu des paramètres dans Person-
naliser réglages.
Les éléments et les valeurs de configuration repérés par des astérisques (*1) indiquent les modèles d'imprimantes
suivants.
Réglage marge
Marge latérale(droite) 3 à 25 m (5*) Sélectionnez la largeur de la marge de droite lorsque le support est char-
gé dans l’imprimante. Pour plus d’informations, voir la section suivante.
U « Zone imprimable » à la page 53
Marge latérale(gau- 3 à 25 m (5*) Sélectionnez la largeur de la marge de gauche lorsque le support est
che) chargé dans l’imprimante. Pour plus d’informations, voir la section sui-
vante.
U « Zone imprimable » à la page 53
Position départ impr. 0 à 800 m (0*) Réglez ce paramètre si vous souhaitez imprimer à partir du centre du
support ou si vous souhaitez décaler la zone imprimée à gauche par rap-
port au réglage Marge latérale(droite). La zone entre le côté droit du
support et l’emplacement Position départ impr. n’est pas imprimée. Si
une valeur est sélectionnée pour le paramètre Marge latérale(droite),
une autre zone, qui correspond à la valeur sélectionnée pour le paramè-
tre Marge latérale(droite), est laissée telle quelle. Pour plus d’informa-
tions, voir la section suivante.
U « Zone imprimable » à la page 53
Vérification support
97
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Vérifier taille supp. OUI* Indiquez si l’imprimante détecte automatiquement (OUI) ou ne détecte
pas automatiquement (NON) les bords du support. Sélectionnez NON si
NON l’imprimante affiche le message Erreur taille support alors que le sup-
port est correctement chargé. Notez cependant qu’il est possible que
l’imprimante imprime au-delà des bords du support lorsque l’option
NON est sélectionnée. L’encre utilisée pour imprimer au-delà des bords
du support tachera l’intérieur de l’imprimante. En règle générale, nous
vous recommandons de régler le paramètre sur OUI.
Vérifier fin support OUI* Indiquez si l’imprimante détecte automatiquement (OUI) ou ne détecte
pas automatiquement (NON) la fin du support. Sélectionnez NON si l’im-
NON primante affiche le message Plus de support alors que le support est
correctement chargé. En règle générale, nous vous recommandons de
régler le paramètre sur OUI.
Vérifier biais support OUI* Lorsque l’imprimante détecte un support de travers, elle cesse l’impres-
sion et affiche un message d’erreur (OUI) ou poursuit l’impression
NON (NON). L’option OUI est généralement recommandée, un support de
travers peut en effet entraîner un bourrage dans l’imprimante.
98
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Paramètre lampe Auto* Choisissez si vous voulez que la lumière s'allume/s'éteigne automatique-
ment dans le capot avant (Auto) ou si vous voulez utiliser le bouton du
Manuel panneau pour allumer ou éteindre la lumière (Manuel).
Avec Auto, la lumière s'allume automatiquement lors de l'impression,
etc. et s'éteint une fois l'opération terminée.
Avec Manuel, vous devez appuyer sur la touche [ ] du panneau de
commande pour allumer/éteindre la lumière. Lorsque vous appuyez sur
la touche pendant une opération qui ne permet pas à la lumière de s'al-
lumer, elle s'allumera dès que c'est possible.
Mode tête*1 Mode 2 têtes* Utilisez-le en Mode 2 têtes dans la plupart des situations.
Par exemple, si une buse est obstruée sur une seul tête d'impression et
Head1
qu'il est impossible de la déboucher après plusieurs nettoyages de tête,
Head2 vous pouvez continuer à imprimer avec la tête d'impression obstruée.
Cette fonction est pratique car il est possible de continuer à imprimer
pendant la journée de travail et le Nettoyage De La Tête et les autres
opérations de maintenance peuvent être effectuées après le travail.
Vérifiez le motif de vérification imprimé lors de la Vérif Buses, puis sélec-
tionnez la tête non-obstruée.
99
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Mode veille 15 à 240 minutes L'imprimante passe en mode veille lorsqu'aucune erreur n'est détectée
(15*) et qu'aucune tâche d'impression n'a été reçue pendant une période dé-
finie. En mode veille, lorsque tous les chauffages sont éteints, le pan-
neau de commande est désactivé et les moteurs internes et autres com-
posants consomment moins d’électricité. Si une Unité additionnelle de
séchage (fournie avec le modèle SC-S60600 Series ; en option avec les
autres modèles) est installée, elle est mise hors tension automatiquement.
Pour réactiver le panneau de commande, appuyez sur n’importe quelle
touche du panneau de commande, à l’exception de la touche P. Le pan-
neau de commande est cependant de nouveau désactivé si aucune opé-
ration n’est effectuée pendant 30 secondes. L’imprimante et les chauffa-
ges ne sont pleinement réactivés que lors de la réception d’un travail
d’impression, lors de l’utilisation du levier de chargement du support ou
lors d’une opération impliquant le matériel de l’imprimante.
Pour sortir du mode veille et lancer immédiatement le préchauffage, ap-
puyez sur la touche [ ] et sélectionnez Dém. préchauffage.
Rétablir paramètres Oui Sélectionnez Oui pour rétablir la valeur par défaut de tous les éléments
du menu Configuration Impr.
Non
Menu Maintenance
Vous pouvez accéder directement au menu Maintenance en appuyant sur la touche #.
Les éléments et les valeurs de configuration repérés par des astérisques (*1) indiquent les modèles d'imprimantes
suivants.
Vérif Buses Impression Un motif des buses est imprimé. Inspectez visuellement le motif et pro-
cédez à un nettoyage de la tête si des couleurs sont pâles ou manquantes.
Imprimer à droite
U « Impression de motifs de vérification des buses » à la page 78
Imprimer au centre Les options disponibles varient selon l’option sélectionnée pour Véri-
fier taille supp. et la largeur du support utilisé.
Imprimer à gauche
Nettoyage
Nettoyage (léger) Toutes les buses Vous pouvez définir le nettoyage des têtes sur trois niveaux. Commen-
cez par procéder à un Nettoyage (léger). Si l'obstruction n'est pas sup-
Nettoyage (moyen) Toutes les buses primée par un Nettoyage (léger), procédez à un Nettoyage (moyen)
Nettoyage (lourd) puis à un Nettoyage (lourd) si nécessaire.
Head1*1
Lorsque vous sélectionnez Nettoyage (moyen) ou Nettoyage (lourd),
notez les numéros des motifs aux couleurs pâles ou manquantes et net-
Head2*1
toyez toutes les buses ou les buses sélectionnées posant problème.
Buses sélection- Lors de la vérification du motif imprimé de modèle SC-S60600 Series,
nées vous pouvez choisir de nettoyer la tête d'impression présentant des cou-
leurs pâles ou manquantes, ou de nettoyer une seule tête d'impression.
U « Nettoyage Des Têtes » à la page 79
100
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Maintenance tête Maintenance tête Si le message App. sur # et effectuez la maintenance de la tête. s'af-
auto fiche sur le panneau de commande, sélectionnez Nettoyage classique
et procédez au nettoyage.
Nettoyage classi-
U « Nettoyage régulier » à la page 60
que
Procédez à une Maintenance tête auto si les buses restent obstruées
ou si de l'encre s'écoule même après un nettoyage des têtes.
U Guide des opérations (PDF)
Rempl collecteur encre - Si vous remplacez le Bidon d'encre résiduelle avant d'y être invité par
un message du panneau de commande, sélectionnez Bidon d'encre rési-
duelle.
Rempl. pièces - Utilisez les options de ce menu pour remplacer des pièces de maintenan-
ce avant d'y avoir été invité par un message.
101
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Autre maintenance
Nettoyage De La Tête XX/XX, Head1 XX/ Utilisez cette fonction si les buses ne sont pas débouchées même après
XX*1, Head2 XX/ plusieurs nettoyages des têtes d'impression, une maintenance automa-
XX*1, Head1 Tou- tique des têtes ou un nettoyage de la zone autour de la tête d'impression.
tes les buses*1, Vérifiez les couleurs présentant des segments pâles ou manquants dans
Head2 Toutes les le motif de vérification des buses, et suivez les étapes ci-dessous pour
buses*1, Toutes les nettoyer les pièces.
buses XX/XX : « XX » indique un code de couleur d'encre. Sélectionnez la cou-
(« XX » indique un leur cible lorsque des segments pâles ou manquants de la couleur indi-
code de couleur quée sont détectés.
d'encre.) Toutes les buses : sélectionnez cet élément lorsque des segments pâ-
les ou manquants sont détectés pour toutes les couleurs.
Vous pouvez aussi sélectionner les options suivantes pour le modèle
SC-S60600 Series.
Head1 XX/XX/Head2 XX/XX : sélectionnez la couleur cible d'une tête
lorsque des segments pâles ou manquants sont détectés.
Head1 Toutes les buses/Head2 Toutes les buses : sélectionnez cette
option lorsque des segments pâles ou manquants sont détectés pour
toutes les couleurs d'une tête d'impression spécifique.
Maint. avt stockage Toutes les buses Procédez toujours à une maintenance avant stockage si l'imprimante ne
fonctionnera pas pendant un mois ou plus (et qu'elle est éteinte).
Pour plus d’informations, voir la section suivante.
U « Stockage prolongé (Maintenance avant stockage) » à la page 81
Graisser tige chariot Oui Lorsque Appl. la graisse de l'axe du char. sec. Voir manuel. s'affiche
sur l'écran du panneau de commande, sélectionnez Oui pour appliquer
Non la graisse sur l'axe du chariot dès que possible.
U « Application de graisse sur la tige du chariot » à la page 83
102
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Nettoyeur
Impr. rapport état Impression Permet d’imprimer une feuille d’état qui répertorie les paramè-
tres de l’imprimante et le statut des pièces de remplacement pé-
riodique. Utilisez cette option pour afficher toute une série d’in-
formations relatives à l’imprimante sur une même feuille et pour
planifier le remplacement périodique des pièces.
Configuration Réseau
Paramètre Adresse IP
DG : XXX.XXX.XXX.XXX
Impr. rapport état Impression Sélectionnez pour imprimer l’état réseau en cours. Ces informa-
tions vous fournissent une vue d’ensemble complète des para-
mètres réseau.
Rétablir paramètres Oui Sélectionnez Oui pour rétablir la valeur par défaut de tous les
éléments du menu Configuration Réseau.
Non
103
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Préférences
Date et heure AA/MM/JJ HH:MM Permet de régler l’horloge intégrée à l’imprimante. L’heure four-
nie par l’horloge est utilisée lors de l’impression des journaux et
des feuilles d’état.
Français
Italien
Allemand
Portugais
Espagnol
Néerlandais
Russe
Coréen
Chinois
Unités
Unité : températu- °C* Sélectionnez l’unité de température utilisée sur l’écran du pan-
re neau de commande.
F
Réglage son alerte OUI* Activez (OUI) ou désactivez (NON) le signal sonore émis en cas
d’erreur.
NON
Réglage lampe alerte OUI* Activez (OUI) ou désactivez (NON) le témoin d’alerte qui s’allu-
me en cas d’erreur.
NON
Rétablir tous réglages Oui Lorsque vous sélectionnez Oui, les valeurs par défaut sont réta-
blies pour tous les paramètres du menu de configuration, sauf
Non pour les éléments du menu Préférences.
104
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Préparez une bouteille d'encre usagée vi- Le Bidon d'encre résiduelle est plein. Préparez un Bidon d'encre résiduelle neuf.
de.
U « Options et consommables » à la page 114
Erreur Cartouche Encre ❏ Retirez et réinsérez la cartouche d’encre. Si le message s’affiche toujours,
Impossible de reconnaître cartouche. Ré- insérez une cartouche d’encre neuve (ne réinsérez pas la cartouche
insérez ou remplacez la cartouche. d’encre à l’origine de l’erreur).
Erreur Cartouche Encre ❏ Il est possible que de la condensation se soit formée à l’intérieur de la
Impossible de détecter la cartouche. Réin- cartouche. Laissez la cleaning cartridge (cartouche de nettoyage) à
sérez ou remplacez la cartouche. température ambiante pendant au moins quatre heures avant de l’installer.
U « Remarques sur la manipulation des cartouches d’encre » à la page 19
Niveau Encre Faible Le niveau d’encre est faible. Préparez une cartouche d’encre neuve.
U « Options et consommables » à la page 114
Chauffage En Cours Un ou plusieurs chauffages n’ont pas encore atteint la température définie.
Z Démarrage forcé impres. Pour démarrer l’impression sans attendre la fin du préchauffage, appuyez sur la
touche Z.
Erreur Commande Appuyez sur la touche W et sélectionnez Annuler Le Travail. Vérifiez que le
Vérifier réglages impr. sur RIP. logiciel RIP installé est compatible avec l’imprimante.
Buses obstruées détectées. Arrêtez l’impression et procédez au nettoyage de la tête si vous le jugez
Nettoyage recommandé. nécessaire au vu des résultats de l’impression.
U « Nettoyage Des Têtes » à la page 79
Err inst micrologiciel Mettez l’imprimante hors tension, patientez quelques minutes, puis remettez
Err mise à j micrologiciel l’imprimante sous tension.
Redémarrez l'imprimante.
Utilisez l’application Epson Control Dashboard pour procéder de nouveau à la
mise à jour du micrologiciel.
Si ce message s’affiche de nouveau sur le panneau de commande, contactez
votre revendeur ou l’assistance Epson.
La tête d'impression est quasiment en fin La tête d’impression installée est quasiment en fin de vie.
de vie.
Contactez votre revendeur ou l’assistance Epson.
105
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Bobine réceptrice auto arrêtée. Le support n’est pas correctement fixé sur l’Enrouleur papier Automatique.
Appuyez sur la touche W et sélectionnez Annuler Le Travail pour annuler
l’impression.
Placez le commutateur Auto de l’Enrouleur papier Automatique en position Off,
puis remettez-le en position initiale et fixez de nouveau le support sur
l’Enrouleur papier Automatique.
U « Enroulement avec la face imprimée vers l'extérieur » à la page 35
U « Enroulement avec la face imprimée vers l'intérieur » à la page 38
Erreur taille support La largeur du support actuellement chargé n’est pas correcte. Soulevez le levier
Charger support de taille correcte. de chargement du support et retirez le support.
La plus petite largeur autorisée par l’imprimante est de 300 mm. Vérifiez que la
largeur du support est d'au moins 300 mm.
Si ce message s’affiche alors que le support est de largeur correcte, vous
pouvez imprimer en sélectionnant NON pour le paramètre Vérifier taille supp.
U « Menu Configuration Impr. » à la page 97
Erreur capteur support Appuyez sur la touche W pour effacer le message affiché.
Problème du capteur ou du support char-
Le menu automatique pour les paramètres Réglage auto support, Vérif Buses
gé.
Auto et Réglage du support de la Config support facile est indisponible dans
Reportez-vous au manuel pour plus de dé-
les conditions ou réglages de support qui suivent.
tails concernant l'erreur.
❏ Support transparent ou coloré.
Erreur capteur support
Voir manuel pour plus de détails concer- ❏ Support à surface inégale.
nant l'err. ❏ Support que l'encre peut traverser facilement.
Régler manuellement ?
❏ L’option Écart Du Cylindre est définie sur 2,5 dans les paramètres du
support.
❏ L’imprimante est exposée à la lumière directe du soleil ou aux
interférences d’autres sources de lumière ambiante.
Si vous n'êtes dans aucun des cas ci-dessus lorsque vous effectuez les
opérations du menu auto de Config support facile ou Réglage du support,
consultez Dépannage et conseils (Manuel en ligne).
Type rouleau incorrect ❏ Est-ce que le Type de rouleau indiqué lors du chargement du support
Relâchez, puis réglez de nouveau le levier correspond bien au type de rouleau utilisé ?
de chargement. Sélectionnez ensuite le Relevez le levier de chargement de support pour corriger l'erreur. Abaissez
réglage Type de rouleau adapté. le levier de chargement de support et suivez les instructions affichées sur
l'imprimante pour indiquer correctement le Type de rouleau.
106
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Appuyez sur # et effectuez la maintenan- Ce message est affiché lorsque le nettoyage régulier n'a pas été effectué depuis
ce de la tête. plus d'un mois. Si vous continuez à utiliser l'imprimante sans effectuer ce
nettoyage régulier, vous risquez de constater des gouttes d'encre, des buses
obstruées ou des dommages aux têtes d'impression.
U « Nettoyage régulier » à la page 60
Demande d’Entretien Une demande d’entretien a lieu dans les cas suivants :
XXXX Erreur XXXX
❏ Le câble d’alimentation n’est pas fermement connecté
Mett. hors & ss tension. Si cela ne fonction-
ne pas, notez le code et contactez assis- ❏ Une erreur qui ne peut pas être résolue se produit
tance.
En cas de demande d’entretien, l’imprimante arrête automatiquement
l’impression. Mettez l’imprimante hors tension, déconnectez le câble
d’alimentation de la sortie et de l’entrée CA sur l’imprimante, puis reconnectez.
Mettez l’impression sous tension plusieurs fois.
Si cette demande d’entretien s’affiche de nouveau sur l’écran LCD, contactez
votre revendeur ou l’assistance Epson. Indiquez-leur le code de la demande
d’entretien (« XXXX »).
107
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
108
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
109
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
o Utilisez-vous une vieille cartouche d’encre ? o Le message Niveau Encre Faible s’affiche-t-il
La qualité de l’impression diminue lorsque vous utili- sur l’écran du panneau de commande ?
sez une vieille cartouche d’encre. Remplacez la car- La qualité d’impression risque de se dégrader lors-
touche d’encre par une neuve. Utilisez l’encre de la que le niveau d’encre est faible. Nous vous recom-
cartouche avant la date indiquée sur l’emballage ou mandons de remplacer la cartouche d’encre par une
dans les six mois qui suivent l’ouverture, selon neuve. Si vous constatez une différence de couleur
l’échéance qui survient en premier. même après le remplacement de la cartouche d’en-
cre, nettoyez plusieurs fois la tête d’impression.
110
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
111
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
c Important :
Ne déplacez la tête d’impression qu’après
I Mettez l’imprimante sous tension.
112
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
113
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Annexe
Annexe
Options et consommables
Les options et consommables suivants peuvent être utilisés avec cette imprimante (septembre 2015).
Cartouches d’encre
Modèle Produit Référence
Magenta T8903
Magenta T8913
Magenta T8923
Magenta T8933
Epson recommande d’utiliser des cartouches d’encre Epson authentiques. Epson ne peut pas garantir la qualité ou
la fiabilité des encres non authentiques. L’utilisation d’encres non authentiques peut provoquer des dommages qui
ne sont pas couverts par la garantie Epson, et peut, dans certains cas, générer un comportement erratique de
l’imprimante.
Les informations sur le niveau des encres non authentiques risquent de ne pas s’afficher, et l’utilisation d’encre
non authentique est enregistrée pour une utilisation possible par le support de service.
114
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Annexe
Autres
Produit Référence Explication
Cleaning cartridge (Cartouche de T6960 Utilisé pour Nettoyage De La Tête et Maint. avt stockage
nettoyage)
Bidon d'encre résiduelle T7240 Identique au Bidon d'encre résiduelle fourni avec l’impri-
mante.
Cleaning Stick (Tige de nettoyage) C13S090013 Identique au Kit de Maintenance fourni avec l’imprimante.
Media Edge Plate (Plaque latérale C12C932411 Identique à la plaque latérale du support fournie avec
du support) l’imprimante. Vendue à l'unité.
(sauf pour SC-S40680/SC-S60680)
Unité additionnelle de séchage C12C932381 Utilise un ventilateur pour souffler de l’air sur le support
(sauf pour SC-S40680/SC-S60680) et contribuer au séchage. Fournie avec les imprimantes
SC-S60600.
Unité additionnelle de séchage C12C932391
U « Modification de la température du chauffage et
(pour SC-S40680/SC-S60680)
des paramètres de séchage » à la page 50
*1 Impossible à acheter dans certains pays et certaines régions. Nous vous recommandons d'acheter les produits
commerciaux auprès de BEMCOT M-3II by Asahi Kasei Corporation.
115
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Annexe
Support de rouleau
Attention :
Taille du mandrin 2 ou 3 pouces
de rouleau N’inclinez pas le produit de plus de 10 degrés vers
l’avant ou vers l’arrière lors du déplacement. Le
Diamètre extérieur Unité chargement papier : jusqu'à
du rouleau 250 mm
non-respect de cette consigne peut entraîner le
basculement de l’imprimante, ce qui peut causer
Enrouleur papier Automatique : jus-
des accidents.
qu'à 200 mm
Support coupé
Préparation
Largeur du support 300 à 1626 m (64 pouces)
Longueur du sup-
port
500 mm ou plus A Vérifiez que l’imprimante est hors tension.
Épaisseur du sup-
port
Jusqu’à 1 mm B Retirez le Bidon d'encre résiduelle.
U « Remplacement du Bidon d'encre
résiduelle » à la page 70
116
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Annexe
c Important :
Utilisez les roulettes du support de
l’imprimante pour déplacer l’imprimante à
l’intérieur, sur une courte distance, sur un sol
de niveau. Elles ne peuvent être utilisées pour
le transport.
Transport
Avant de transporter l’imprimante, contactez votre
revendeur ou l’assistance Epson.
117
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Annexe
Type de support
Élément
Vinyle Papier/
Bannière Film Toile Textile
adhésif autre
Tps séchage par pas- 0 sec 0 sec 0 sec 0 sec 0 sec 0 sec
sag
Aspiration du support 4 4 4 4 4 4
Mouvement des têtes Largeur Des Largeur Des Largeur Des Largeur Des Largeur Des Largeur Des
Données Données Données Données Données Données
* Pour les modèles SC-S60600 Series et SC-S40600 Series avec système de séchage supplémentaire en option installé.
118
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Annexe
c Important :
Assurez-vous que l'ordinateur sur lequel Epson Control Dashboard est installé présente la configuration requise.
Si ce n'est pas le cas, le logiciel ne peut pas surveiller correctement l'imprimante.
❏ Désactivez la fonction de veille prolongée de votre ordinateur.
❏ Désactivez la fonction Veille afin que l'ordinateur n'entre pas dans ce mode.
Windows
Systèmes d'exploitation Windows Vista SP2/Windows Vista x64 SP2
Windows 7 SP1/Windows 7 x64 SP1
Windows 8/Windows 8 x64
Windows 8.1/Windows 8.1 x64
Windows 10/Windows 10 x64
Mac OS X
Systèmes d'exploitation Mac OS X v10.6 ou plus
119
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Annexe
120
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Annexe
Fréquence nominale 50 à 60 Hz
(1 et 2)
Fréquence nominale 50 à 60 Hz
(3*2)
121
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Annexe
Capacité 700 ml
c Important :
Ne remplissez pas l’encre à nouveau.
Normes et conformité
Sécurité UL 60950-1
Avertissement :
Il s’agit d’un produit de catégorie A. Dans un
environnement domestique, ce produit peut créer
des interférences radio, auquel cas l’utilisateur
peut être amené à prendre des mesures adaptées.
122
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Assistance
❏ Version du logiciel
(pour connaître le numéro de version, cliquez sur
About, Version Info ou sur un bouton similaire
dans le logiciel du produit.)
123
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Assistance
124
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Assistance
125
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Assistance
Internet
(http://www.epson.com.sg) Assistance aux utilisateurs au
Informations sur les caractéristiques produits, pilotes Vietnam
téléchargeables, foire aux questions, questions
commerciales et assistance technique par e-mail. Pour obtenir des informations, une assistance et des
services :
L’équipe du centre d’assistance Epson peut vous Centre de services : 80 Truong Dinh Street, Dis-
assister par téléphone sur les questions suivantes : trict 1, Hochiminh City
Vietnam
❏ Questions commerciales et informations produits
126
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Assistance
❏ Assistance technique
Téléphone : (62) 21-572 4350
Assistance aux utilisateurs à
Hong-Kong
Télécopie : (62) 21-572 4357
Pour obtenir une assistance technique et d’autres
services après-vente, les utilisateurs sont invités à
contacter Epson Hong Kong Limited.
Centre de services Epson
Jakarta Mangga Dua Mall 3rd floor No. 3A/B Internet
Jl. Arteri Mangga Dua,
Jakarta Epson Hong Kong dispose d’un site Internet local en
chinois et en anglais, qui propose les informations et
Téléphone/télécopie : éléments suivants :
(62) 21-62301104
❏ Informations produits
Bandung Lippo Center 8th floor
Jl. Gatot Subroto No. 2 ❏ Foire aux questions
Bandung
❏ Dernières versions des pilotes Epson
Téléphone/télécopie : (62) 22-7303766
Adresse :
Surabaya Hitech Mall lt IIB No. 12
Jl. Kusuma Bangsa 116–118 http://www.epson.com.hk
Surabaya
127
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Assistance
Assistance téléphonique
❏ Questions concernant les services de réparation et
Services, informations produits et commande de
la garantie, l’utilisation des produits et l’assistance
cartouches : 18004250011 (de 9 h à 21 h, numéro
technique
gratuit).
Téléphone : 603-56288333
Services (AMRC et mobiles) : 3900 1600 (de 9 h à
18 h, faire précéder le numéro de l’indicatif local)
Siège social Epson Inde — Bangalore Ligne directe (63-2) 706 2625
de l’assistance
Téléphone : 080-30515000 technique :
128
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Assistance
129
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Bonjour
This printer product includes the open source software programs which apply the Apple Public Source License
Version1.2 or its latest version ("Bonjour Programs").
We provide the source code of the Bonjour Programs pursuant to the Apple Public Source License Version1.2 or
its latest version until five (5) years after the discontinuation of same model of this printer product. If you desire to
receive the source code of the Bonjour Programs, please see the "Contacting Customer Support" in Appendix or
Printing Guide of this User's Guide, and contact the customer support of your region.
You can redistribute Bonjour Programs and/or modify it under the terms of the Apple Public Source License
Version1.2 or its latest version.
These Bonjour Programs are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
The Apple Public Source License Version1.2 is as follows. You also can see the Apple Public Source License
Version1.2 at http://www.opensource.apple.com/apsl/.
APPLE PUBLIC SOURCE LICENSE
Version 2.0 - August 6, 2003
1. General; Definitions. This License applies to any program or other work which Apple Computer, Inc. ("Apple")
makes publicly available and which contains a notice placed by Apple identifying such program or work as
"Original Code" and stating that it is subject to the terms of this Apple Public Source License version 2.0
("License"). As used in this License:
1.1 "Applicable Patent Rights" mean: (a) in the case where Apple is the grantor of rights, (i) claims of patents that
are now or hereafter acquired, owned by or assigned to Apple and (ii) that cover subject matter contained in the
Original Code, but only to the extent necessary to use, reproduce and/or distribute the Original Code without
infringement; and (b) in the case where You are the grantor of rights, (i) claims of patents that are now or
hereafter acquired, owned by or assigned to You and (ii) that cover subject matter in Your Modifications, taken
alone or in combination with Original Code.
1.2 "Contributor" means any person or entity that creates or contributes to the creation of Modifications.
1.3 "Covered Code" means the Original Code, Modifications, the combination of Original Code and any
Modifications, and/or any respective portions thereof.
1.4 "Externally Deploy" means: (a) to sublicense, distribute or otherwise make Covered Code available, directly or
indirectly, to anyone other than You; and/or (b) to use Covered Code, alone or as part of a Larger Work, in any
way to provide a service, including but not limited to delivery of content, through electronic communication with
a client other than You.
1.5 "Larger Work" means a work which combines Covered Code or portions thereof with code not governed by
the terms of this License.
130
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
1.6 "Modifications" mean any addition to, deletion from, and/or change to, the substance and/or structure of the
Original Code, any previous Modifications, the combination of Original Code and any previous Modifications, and/
or any respective portions thereof. When code is released as a series of files, a Modification is: (a) any addition to
or deletion from the contents of a file containing Covered Code; and/or (b) any new file or other representation of
computer program statements that contains any part of Covered Code.
1.7 "Original Code" means (a) the Source Code of a program or other work as originally made available by Apple
under this License, including the Source Code of any updates or upgrades to such programs or works made
available by Apple under this License, and that has been expressly identified by Apple as such in the header file(s)
of such work; and (b) the object code compiled from such Source Code and originally made available by Apple
under this License
1.8 "Source Code" means the human readable form of a program or other work that is suitable for making
modifications to it, including all modules it contains, plus any associated interface definition files, scripts used to
control compilation and installation of an executable (object code).
1.9 "You" or "Your" means an individual or a legal entity exercising rights under this License. For legal entities,
"You" or "Your" includes any entity which controls, is controlled by, or is under common control with, You, where
"control" means (a) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by
contract or otherwise, or (b) ownership of fifty percent (50 %) or more of the outstanding shares or beneficial
ownership of such entity.
2. Permitted Uses; Conditions & Restrictions. Subject to the terms and conditions of this License, Apple hereby
grants You, effective on the date You accept this License and download the Original Code, a world-wide,
royalty-free, non-exclusive license, to the extent of Apple's Applicable Patent Rights and copyrights covering the
Original Code, to do the following:
2.1 Unmodified Code. You may use, reproduce, display, perform, internally distribute within Your organization,
and Externally Deploy verbatim, unmodified copies of the Original Code, for commercial or non-commercial
purposes, provided that in each instance:
(a) You must retain and reproduce in all copies of Original Code the copyright and other proprietary notices and
disclaimers of Apple as they appear in the Original Code, and keep intact all notices in the Original Code that refer
to this License; and
(b) You must include a copy of this License with every copy of Source Code of Covered Code and documentation
You distribute or Externally Deploy, and You may not offer or impose any terms on such Source Code that alter
or restrict this License or the recipients' rights hereunder, except as permitted under Section 6.
2.2 Modified Code. You may modify Covered Code and use, reproduce, display, perform, internally distribute
within Your organization, and Externally Deploy Your Modifications and Covered Code, for commercial or
non-commercial purposes, provided that in each instance You also meet all of these conditions:
(a) You must satisfy all the conditions of Section 2.1 with respect to the Source Code of the Covered Code;
(b) You must duplicate, to the extent it does not already exist, the notice in Exhibit A in each file of the Source
Code of all Your Modifications, and cause the modified files to carry prominent notices stating that You changed
the files and the date of any change; and
(c) If You Externally Deploy Your Modifications, You must make Source Code of all Your Externally Deployed
Modifications either available to those to whom You have Externally Deployed Your Modifications, or publicly
available. Source Code of Your Externally Deployed Modifications must be released under the terms set forth in
this License, including the license grants set forth in Section 3 below, for as long as you Externally Deploy the
Covered Code or twelve (12) months from the date of initial External Deployment, whichever is longer. You
should preferably distribute the Source Code of Your Externally Deployed Modifications electronically (e.g.
download from a web site).
131
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
2.3 Distribution of Executable Versions. In addition, if You Externally Deploy Covered Code (Original Code and/
or Modifications) in object code, executable form only, You must include a prominent notice, in the code itself as
well as in related documentation, stating that Source Code of the Covered Code is available under the terms of this
License with information on how and where to obtain such Source Code.
2.4 Third Party Rights. You expressly acknowledge and agree that although Apple and each Contributor grants the
licenses to their respective portions of the Covered Code set forth herein, no assurances are provided by Apple or
any Contributor that the Covered Code does not infringe the patent or other intellectual property rights of any
other entity. Apple and each Contributor disclaim any liability to You for claims brought by any other entity based
on infringement of intellectual property rights or otherwise. As a condition to exercising the rights and licenses
granted hereunder, You hereby assume sole responsibility to secure any other intellectual property rights needed,
if any. For example, if a third party patent license is required to allow You to distribute the Covered Code, it is
Your responsibility to acquire that license before distributing the Covered Code.
3. Your Grants. In consideration of, and as a condition to, the licenses granted to You under this License, You
hereby grant to any person or entity receiving or distributing Covered Code under this License a non-exclusive,
royalty-free, perpetual, irrevocable license, under Your Applicable Patent Rights and other intellectual property
rights (other than patent) owned or controlled by You, to use, reproduce, display, perform, modify, sublicense,
distribute and Externally Deploy Your Modifications of the same scope and extent as Apple's licenses under
Sections 2.1 and 2.2 above.
4. Larger Works. You may create a Larger Work by combining Covered Code with other code not governed by the
terms of this License and distribute the Larger Work as a single product. In each such instance, You must make
sure the requirements of this License are fulfilled for the Covered Code or any portion thereof.
5. Limitations on Patent License. Except as expressly stated in Section 2, no other patent rights, express or implied,
are granted by Apple herein. Modifications and/or Larger Works may require additional patent licenses from
Apple which Apple may grant in its sole discretion.
6. Additional Terms. You may choose to offer, and to charge a fee for, warranty, support, indemnity or liability
obligations and/or other rights consistent with the scope of the license granted herein ("Additional Terms") to one
or more recipients of Covered Code. However, You may do so only on Your own behalf and as Your sole
responsibility, and not on behalf of Apple or any Contributor. You must obtain the recipient's agreement that any
such Additional Terms are offered by You alone, and You hereby agree to indemnify, defend and hold Apple and
every Contributor harmless for any liability incurred by or claims asserted against Apple or such Contributor by
reason of any such Additional Terms.
7. Versions of the License. Apple may publish revised and/or new versions of this License from time to time. Each
version will be given a distinguishing version number. Once Original Code has been published under a particular
version of this License, You may continue to use it under the terms of that version. You may also choose to use
such Original Code under the terms of any subsequent version of this License published by Apple. No one other
than Apple has the right to modify the terms applicable to Covered Code created under this License.
132
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
8. NO WARRANTY OR SUPPORT. The Covered Code may contain in whole or in part pre-release, untested, or
not fully tested works. The Covered Code may contain errors that could cause failures or loss of data, and may be
incomplete or contain inaccuracies. You expressly acknowledge and agree that use of the Covered Code, or any
portion thereof, is at Your sole and entire risk. THE COVERED CODE IS PROVIDED "AS IS" AND WITHOUT
WARRANTY, UPGRADES OR SUPPORT OF ANY KIND AND APPLE AND APPLE'S LICENSOR(S)
(COLLECTIVELY REFERRED TO AS "APPLE" FOR THE PURPOSES OF SECTIONS 8 AND 9) AND ALL
CONTRIBUTORS EXPRESSLY DISCLAIM ALL WARRANTIES AND/OR CONDITIONS, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES AND/OR CONDITIONS OF
MERCHANTABILITY, OF SATISFACTORY QUALITY, OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OF
ACCURACY, OF QUIET ENJOYMENT, AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. APPLE
AND EACH CONTRIBUTOR DOES NOT WARRANT AGAINST INTERFERENCE WITH YOUR
ENJOYMENT OF THE COVERED CODE, THAT THE FUNCTIONS CONTAINED IN THE COVERED CODE
WILL MEET YOUR REQUIREMENTS, THAT THE OPERATION OF THE COVERED CODE WILL BE
UNINTERRUPTED OR ERROR-FREE, OR THAT DEFECTS IN THE COVERED CODE WILL BE
CORRECTED. NO ORAL OR WRITTEN INFORMATION OR ADVICE GIVEN BY APPLE, AN APPLE
AUTHORIZED REPRESENTATIVE OR ANY CONTRIBUTOR SHALL CREATE A WARRANTY. You
acknowledge that the Covered Code is not intended for use in the operation of nuclear facilities, aircraft
navigation, communication systems, or air traffic control machines in which case the failure of the Covered Code
could lead to death, personal injury, or severe physical or environmental damage.
10. Trademarks. This License does not grant any rights to use the trademarks or trade names "Apple", "Apple
Computer", "Mac", "Mac OS", "QuickTime", "QuickTime Streaming Server" or any other trademarks, service
marks, logos or trade names belonging to Apple (collectively "Apple Marks") or to any trademark, service mark,
logo or trade name belonging to any Contributor. You agree not to use any Apple Marks in or as part of the name
of products derived from the Original Code or to endorse or promote products derived from the Original Code
other than as expressly permitted by and in strict compliance at all times with Apple's third party trademark usage
guidelines which are posted at http://www.apple.com/legal/guidelinesfor3rdparties.html.
11. Ownership. Subject to the licenses granted under this License, each Contributor retains all rights, title and
interest in and to any Modifications made by such Contributor. Apple retains all rights, title and interest in and to
the Original Code and any Modifications made by or on behalf of Apple ("Apple Modifications"), and such Apple
Modifications will not be automatically subject to this License. Apple may, at its sole discretion, choose to license
such Apple Modifications under this License, or on different terms from those contained in this License or may
choose not to license them at all.
12. Termination.
12.1 Termination. This License and the rights granted hereunder will terminate:
(a) automatically without notice from Apple if You fail to comply with any term(s) of this License and fail to cure
such breach within 30 days of becoming aware of such breach;
133
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
(c) automatically without notice from Apple if You, at any time during the term of this License, commence an
action for patent infringement against Apple; provided that Apple did not first commence an action for patent
infringement against You in that instance.
12.2 Effect of Termination. Upon termination, You agree to immediately stop any further use, reproduction,
modification, sublicensing and distribution of the Covered Code. All sublicenses to the Covered Code which have
been properly granted prior to termination shall survive any termination of this License. Provisions which, by
their nature, should remain in effect beyond the termination of this License shall survive, including but not limited
to Sections 3, 5, 8, 9, 10, 11, 12.2 and 13. No party will be liable to any other for compensation, indemnity or
damages of any sort solely as a result of terminating this License in accordance with its terms, and termination of
this License will be without prejudice to any other right or remedy of any party.
13. Miscellaneous.
13.1 Government End Users. The Covered Code is a "commercial item" as defined in FAR 2.101. Government
software and technical data rights in the Covered Code include only those rights customarily provided to the
public as defined in this License. This customary commercial license in technical data and software is provided in
accordance with FAR 12.211 (Technical Data) and 12.212 (Computer Software) and, for Department of Defense
purchases, DFAR 252.227-7015 (Technical Data -- Commercial Items) and 227.7202-3 (Rights in Commercial
Computer Software or Computer Software Documentation). Accordingly, all U.S. Government End Users acquire
Covered Code with only those rights set forth herein.
13.2 Relationship of Parties. This License will not be construed as creating an agency, partnership, joint venture or
any other form of legal association between or among You, Apple or any Contributor, and You will not represent
to the contrary, whether expressly, by implication, appearance or otherwise.
13.3 Independent Development. Nothing in this License will impair Apple's right to acquire, license, develop, have
others develop for it, market and/or distribute technology or products that perform the same or similar functions
as, or otherwise compete with, Modifications, Larger Works, technology or products that You may develop,
produce, market or distribute.
13.4 Waiver; Construction. Failure by Apple or any Contributor to enforce any provision of this License will not
be deemed a waiver of future enforcement of that or any other provision. Any law or regulation which provides
that the language of a contract shall be construed against the drafter will not apply to this License.
13.5 Severability. (a) If for any reason a court of competent jurisdiction finds any provision of this License, or
portion thereof, to be unenforceable, that provision of the License will be enforced to the maximum extent
permissible so as to effect the economic benefits and intent of the parties, and the remainder of this License will
continue in full force and effect. (b) Notwithstanding the foregoing, if applicable law prohibits or restricts You
from fully and/or specifically complying with Sections 2 and/or 3 or prevents the enforceability of either of those
Sections, this License will immediately terminate and You must immediately discontinue any use of the Covered
Code and destroy all copies of it that are in your possession or control.
13.6 Dispute Resolution. Any litigation or other dispute resolution between You and Apple relating to this License
shall take place in the Northern District of California, and You and Apple hereby consent to the personal
jurisdiction of, and venue in, the state and federal courts within that District with respect to this License. The
application of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods is expressly
excluded.
13.7 Entire Agreement; Governing Law. This License constitutes the entire agreement between the parties with
respect to the subject matter hereof. This License shall be governed by the laws of the United States and the State
of California, except that body of California law concerning conflicts of law.
Where You are located in the province of Quebec, Canada, the following clause applies: The parties hereby
confirm that they have requested that this License and all related documents be drafted in English.
134
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
Les parties ont exigé que le présent contrat et tous les documents connexes soient rédigés en anglais.
EXHIBIT A.
"Portions Copyright (c) 1999-2003 Apple Computer, Inc. All Rights Reserved.
This file contains Original Code and/or Modifications of Original Code as defined in and that are subject to the
Apple Public Source License Version 2.0 (the 'License'). You may not use this file except in compliance with the
License. Please obtain a copy of the License at http://www.opensource.apple.com/apsl/ and read it before using
this file.
The Original Code and all software distributed under the License are distributed on an 'AS IS' basis, WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND APPLE HEREBY DISCLAIMS ALL
SUCH WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, QUIET ENJOYMENT OR
NON-INFRINGEMENT. Please see the License for the specific language governing rights and limitations under
the License."
For the purposes of this copyright and license, “Info-ZIP” is defined as the following set of individuals:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis, Harald Denker, Jean-Michel Dubois, Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert Heath, Jonathan Hudson, Paul Kienitz,
David Kirschbaum, Johnny Lee, Onno van der Linden, Igor Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith
Owens, George Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe Rommel, Steve Salisbury, Dave Smith, Steven M. Schweda,
Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine Verheijen, Paul von Behren, Rich Wales, Mike White.
This software is provided "as is," without warranty of any kind, express or implied. In no event shall Info-ZIP or its
contributors be held liable for any direct, indirect, incidental, special or consequential damages arising out of the
use of or inability to use this software.
Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to
alter it and redistribute it freely, subject to the above disclaimer and the following restrictions:
1. Redistributions of source code (in whole or in part) must retain the above copyright notice, definition,
disclaimer, and this list of conditions.
2. Redistributions in binary form (compiled executables and libraries) must reproduce the above copyright
notice, definition, disclaimer, and this list of conditions in documentation and/or other materials provided
with the distribution. The sole exception to this condition is redistribution of a standard UnZipSFX binary
(including SFXWiz) as part of a self-extracting archive; that is permitted without inclusion of this license, as
long as the normal SFX banner has not been removed from the binary or disabled.
135
SC-S60600 Series/SC-S40600 Series Guide d'utilisation
3. Altered versions--including, but not limited to, ports to new operating systems, existing ports with new
graphical interfaces, versions with modified or added functionality, and dynamic, shared, or static library
versions not from Info-ZIP--must be plainly marked as such and must not be misrepresented as being the
original source or, if binaries, compiled from the original source. Such altered versions also must not be
misrepresented as being Info-ZIP releases--including, but not limited to, labeling of the altered versions
with the names "Info-ZIP" (or any variation thereof, including, but not limited to, different capitalizations),
"Pocket UnZip", "WiZ" or "MacZip" without the explicit permission of Info-ZIP. Such altered versions are
further prohibited from misrepresentative use of the Zip-Bugs or Info-ZIP e-mail addresses or the Info-ZIP
URL(s), such as to imply Info-ZIP will provide support for the altered versions.
4. Info-ZIP retains the right to use the names “Info-ZIP”, “Zip”, “UnZip”, “UnZipSFX”, “WiZ”, “Pocket
UnZip”, “Pocket Zip”, and “MacZip” for its own source and binary releases.
136