Découvrez des millions d'e-books, de livres audio et bien plus encore avec un essai gratuit

Seulement $9.99/mois après la période d'essai. Annulez à tout moment.

Coeur d'Acier: Tome 2
Coeur d'Acier: Tome 2
Coeur d'Acier: Tome 2
Livre électronique762 pages9 heures

Coeur d'Acier: Tome 2

Évaluation : 0 sur 5 étoiles

()

Lire l'aperçu

À propos de ce livre électronique

Coeur d'acier est le tome 2 du cycle des habits noirs de Paul FEVAL.

Résumé: dans cet épisode, nous allons assister à l'ascension criminelle de la belle aventurière Marguerite Sadoulas, dite Marguerite de Bourgogne, devenue comtesse de Clare et l'un des principaux chefs des Habits noirs, ainsi que la lutte du jeune Roland de Clare, l'héritier légitime de la fortune et du nom de Clare, pour retrouver son héritage, convoité par les Habits noirs, et son identité...
LangueFrançais
Date de sortie8 janv. 2024
ISBN9782322511464
Coeur d'Acier: Tome 2
Auteur

Paul Feval

Paul FEVAL (1918-1887), un des plus grands romanciers populaires du 19ème siècle et auteur dramatique, rencontrera un grand succès avec son oeuvre monumentale "le cycle des Habits noirs" en huit romans: Tome 1: Les Habits noirs Tome 2: Coeur d'acier Tome 3: La rue de Jérusalem Tome 4: L'arme invisible Tome 5: Maman Léo Tome 6: L'Avaleur de sabres Tome 7: Les Compagnons du trésor Tome 8: La bande Cadet

En savoir plus sur Paul Feval

Auteurs associés

Lié à Coeur d'Acier

Titres dans cette série (4)

Voir plus

Livres électroniques liés

Mystère historique pour vous

Voir plus

Articles associés

Catégories liées

Avis sur Coeur d'Acier

Évaluation : 0 sur 5 étoiles
0 évaluation

0 notation0 avis

Qu'avez-vous pensé ?

Appuyer pour évaluer

L'avis doit comporter au moins 10 mots

    Aperçu du livre

    Coeur d'Acier - Paul Feval

    Du même auteur

    Cycle des HABITS NOIRS

    Tome 1 : Les habits noirs

    Tome 2 : Cœur d’acier

    Tome 3 : La rue de Jérusalem

    Tome 4 : L’arme invisible

    Tome 5 : Maman Léo

    Tome 6 : L’Avaleur de sabres

    Tome 7 : Les compagnons du trésor

    Tome 8 : la bande cadet

    Les mystères de Londres : 2 Tomes

    Table des matières

    Le cycle des HABITS NOIRS

    Tome 2 CŒUR D’ACIER

    Première partie: Prologue Marguerite de BOURGOGNE

    1. Premier Buridan.

    2. Deuxième Buridan.

    3. Marguerite de Bourgogne et le troisième Buridan.

    4. Brute !

    5. Un regard de Marguerite.

    6. Bataille.

    7. La bande joyeuse.

    8. Discours du roi Comayrol.

    9. L’autre fenêtre

    10. M. Beaufils.

    11. Bon-Secours.

    12. Le parloir

    13. Dernière leçon de gymnastique.

    14. M. le duc.

    15. La mi-carême.

    16. La voisine.

    17. Le restant de la nuit.

    Deuxième partieMonsieur CŒUR

    1. Mélanges sur Cœur d’Acier.

    2. Deux amies de pension.

    3. Sevrage de Saladin.

    4. La bande noire.

    5. M. Cœur.

    6. Le pavillon

    7. Le tableau.

    8. Mystères.

    9. Les deux Messieurs.

    10. Un duc à faire.

    11. Similor

    12. Rose de Malevoy.

    13. Raymond Clare-Fitzroy-Jersey, duc de Clare.

    14. Frère et sœur.

    15. Rose de Malevoy.

    16. Madame la comtesse.

    17. La version de Marguerite.

    18. L’intérieur du bon Jaffret

    19. Le bon Jaffret s’endort.

    20. Le cauchemar du bon Jaffret.

    Troisième partieL’Hôtel de CLARE

    1. Avant la fête.

    2. Le docteur Abel Lenoir.

    3. Similia similibus curantur.

    4. Comment s’engagea la bataille.

    5. Les toilettes de Marguerite.

    6. Le premier tête-à-tête.

    7. Le second tête à tête.

    8. La fin de la comédie

    ebouquin

    Première partie : Prologue

    Marguerite de BOURGOGNE

    Source

    Ce livre est extrait de la bibliothèque numérique Wikisource et les illustrations de Wikimedia Commons, la médiathèque libre.

    Cette œuvre est mise à disposition sous licence Attribution – Partage dans les mêmes conditions 3.0 non transposé. Pour voir une copie de cette licence, visitez:

    http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ or send a letter to Creative Commons, PO Box 1866, Mountain View, CA 94042, USA.

    ebouquin

    1.

    Premier Buridan.

    — Ma chère bonne Madame, dit le docteur Samuel, il faut être juste : si les personnes qui ont le moyen ne veulent plus payer, nous n’avons qu’à fermer boutique ! Moi, je fais beaucoup de bien, Dieu merci. Je suis connu pour ne jamais rien demander aux pauvres. Mais il y a des bornes à tout, et si les personnes qui ont le moyen ne veulent plus payer…

    — Vous avez déjà dit cela une fois, Monsieur le docteur, l’interrompit une voix profondément altérée, mais dont l’accent douloureux parlait de joies évanouies, lointaines peut-être, et d’impérissables fiertés.

    La malade ajouta :

    — Monsieur le docteur, vous serez payé, je vous en réponds.

    Le docteur Samuel était un homme entre deux âges, blond, rond, rouge, vêtu de beau drap et portant jabot. En l’année 1832, où nous sommes, le jabot faisait sa rentrée dans le monde. Le linge tuyauté du docteur Samuel et son beau drap tout neuf n’avaient pas l’air propre. C’était un médecin affable et doux, mais, je ne sais pourquoi, il n’inspirait pas confiance. Ses consultations gratuites envoyaient le malade chez un certain pharmacien qui seul exécutait bien ses ordonnances. Ce pharmacien et lui comptaient ; on disait cela. Que Dieu nous aide ! Nous en sommes, et pour cause, à poursuivre l’usure abominable, jusque sous le blanc vêtement de la charité !

    Ceci se passait dans une chambre petite, meublée avec parcimonie. Un feu mourant couvait sous les cendres du foyer. L’air épais s’imprégnait de ces effluves navrantes, épandues par les préparations pharmaceutiques et qui sont comme l’odeur de la souffrance. La malade était couchée dans un lit étroit, entouré de rideaux de coton blanc. Sa pâleur amaigrie gardait les souvenirs d’une grande beauté. Il y avait, sous son bonnet sans garniture d’admirables cheveux noirs où quelques fils d’argent brillaient aux derniers rayons de ce jour d’hiver.

    Le docteur Samuel tenait d’une main la main de cette pauvre femme, qui semblait de cire, et lui tâtait le pouls. Dans l’autre, il avait une belle montre à secondes, sur laquelle il suivait d’un regard distrait la marche hâtive et régulière de la trotteuse.

    — Il y a du mieux, murmura-t-il comme par manière d’acquit, pendant qu’un sourire découragé naissait sur les lèvres blêmies de la malade. La bronchite est en bon train… Nous sommes spécial pour la bronchite. Mais la péricardite… Écoutez donc… Je vais toujours vous faire mon ordonnance.

    — Inutile, docteur, dit doucement la malade.

    — Parce que…

    — Les remèdes sont chers et nous sommes un peu gênés… en ce moment.

    Ces derniers mots « en ce moment » s’étouffèrent comme fait le mensonge en touchant des lèvres loyales.

    — Ah !… ah !… ah ! fit par trois fois le docteur Samuel qui remit sa belle montre dans son gousset. Me remerciez-vous, chère bonne Madame ?

    Un pas brusque sonna sur le carré. On frappa assez rudement à la porte d’un voisin et une voix demanda :

    — La femme Thérèse.

    Le timbre mâle et sonore de cette voix apporta les paroles prononcées aussi nettement que si on les eût dites à l’intérieur de la chambre.

    — Porte à côté, répondit le voisin.

    Le docteur Samuel murmura :

    — Au moins, moi, je dis : Madame Thérèse !

    La malade s’était levée sur son séant.

    — Voilà bien des semaines que personne n’est venu me demander ! pensa-t-elle tout haut.

    Son visage exprimait le naïf espoir des enfants et des faibles.

    La porte s’ouvrit. Un homme entra. Le docteur Samuel se courba en deux aussitôt et tendit ses mains potelées qu’il lavait souvent, mais qui résistaient à l’eau.

    — Vous ici, mon savant et cher confrère ! s’écria-t-il.

    Le nouveau venu le regarda, lui adressa un signe de tête sobre et marcha droit au lit.

    — Vous êtes la femme Thérèse ? dit-il de sa belle voix nette et grave.

    Puis, après un coup d’œil et avant la réponse de la malade :

    — Madame, ajouta-t-il, avec le ton qu’on prend pour faire une excuse, nous voyons beaucoup de monde, et nous avons le tort d’aller au plus pressé, en laissant de côté la courtoisie…

    Le docteur Samuel haussa les épaules, mais il dit :

    — Le docteur Lenoir est un Saint-Vincent-de-Paul !

    L’œil de celui-ci interrogeait déjà le visage de la malade avec cette puissance d’investigation qui fit depuis son nom si célèbre.

    Il était jeune encore. Il avait une tête vigoureusement intelligente. Chose singulière, son costume très négligé n’éveillait pas les mêmes doutes que la toilette inutilement soignée de son collègue. Une pensée sautait aux yeux de l’esprit à l’aspect de cet homme. C’était le prix excessif attaché au temps. Il devait vivre double, et regretter encore de ne pas assez vivre.

    Ceux là, les grands cœurs qui font le bien avec passion et avec suite, comme on accomplit un métier régulier, ces frères ou ces sœurs de charité, quel que soit leur sexe, ont souvent un tort, il faut le dire, un tort unique et qui donne prise contre eux au blâme de l’égoïsme coquin. Le chirurgien reste calme devant une jambe à amputer ; il n’est pas sensible. L’homme de charité, blasé comme le chirurgien ou aguerri, pour mieux parler, perd vite les symptômes extérieurs de l’émotion. Il devient froid dans l’exercice de sa sublime fonction ; il devient brusque, car son temps appartient à tous ; il devient dur, car il n’a pas le droit de donner à l’un ce dont l’autre a besoin. Sautez ces lignes, si vous voulez, ô vous, anges d’une fois, qui êtes doux et douces, et qui vous en vantez, — mais ne prenez jamais, croyez-moi, si vous avez une jambe à couper, un chirurgien trop impressionnable !

    — Madame, reprit le docteur Lenoir, comme si la physionomie de la malade l’eût forcé à l’emploi de cette formule, je m’intéresse à votre fils Roland qui est garçon d’atelier chez Eugène Delacroix, mon ami.

    — Mon pauvre Roland !… murmura la malade dont les yeux agrandis eurent une larme.

    — Madame Thérèse a mes soins… gratuits, prononça le docteur Samuel assez courageusement. Je viens la voir tous les jours.

    M. Lenoir se retourna et s’inclina. Samuel ajouta :

    — Un asthme, quatrième degré, compliqué d’une péricardite aiguë…

    M. Lenoir tâtait le pouls de Thérèse. Pendant cela, le docteur Samuel s’était assis à une table et formulait prestement son ordonnance.

    — Roland est un bon et joli garçon, disait le docteur Lenoir, nous le pousserons, je vous le promets… Il faut espérer, Madame ! vous avez grand besoin d’espoir.

    — Oh ! oui ! fit Thérèse du fond de l’âme, grand besoin d’espoir !

    Le docteur Samuel avait fini son ordonnance. D’un geste où il y avait de la vanité — et du respect, il la tendit au docteur Lenoir.

    Le docteur Lenoir lut l’ordonnance et la rendit en disant :

    — C’est bien.

    Après quoi, il s’approcha de la cheminée et mit ses pieds fortement chaussés au-dessus des tisons presque éteints. Cela lui servit de contenance et de prétexte pour déposer sournoisement un double louis au coin de la tablette.

    N’attendez jamais de ceux-là une prodigalité romanesque. Chez eux, la prodigalité serait un vol. Ils ont une si nombreuse clientèle !

    Néanmoins, au moment où il allait se retirer, après avoir fait semblant de chauffer la semelle de ses bottes, le docteur Lenoir arrêta son regard sur une miniature qui pendait à la muraille, à droite de la pauvre glace outrageusement détamée. Cette miniature représentait un homme en costume militaire, avec les épaulettes de général.

    Le docteur Lenoir mit un second double louis à côté du premier et dit :

    — Au revoir, Madame, me voilà de vos amis. Je reviendrai.

    Il sortit. On l’entendit descendre l’escalier vivement.

    Une teinte rosée avait monté aux joues de la malade. Samuel grommela :

    — Peinture romantique, ce Delacroix ! médecine romantique, ce Lenoir ! Eugène Delacroix ! Abel Lenoir ! Ils mettent leurs prénoms pour allonger leurs noms. Voilà les gens à la mode ! Il n’a rien osé vous demander devant moi, mais il prend dix francs la visite. Moi, j’ai déjà vingt visites à quatre francs, et mes charges, de lourdes charges, ne me permettent pas… vous m’entendez bien ?

    — S’il reste quelque chose ici, Monsieur, l’interrompit Thérèse avec une indicible fatigue, ce doit être sur la cheminée, là-bas. Prenez ce qu’il y a, et ne vous donnez plus la peine de vous déranger.

    Elle se retourna sur son oreiller.

    Le docteur Samuel, sans beaucoup d’espoir, alla vers la cheminée. Ses yeux devinrent bons et caressants quand il vit briller les deux larges pièces d’or.

    — Si fait, chère Madame, dit-il. Oh ! si fait, je reviendrai. Je ne suis pas de ceux qui abandonnent les pauvres clients. C’est peu, mais je m’en contente. Voyez-vous, dix francs la visite, c’est une véritable exaction ! À vous revoir, ma bonne chère dame. Envoyez chez mon pharmacien ; pas chez un autre… Dix francs la visite ! Ma parole, c’est révoltant !

    La voix du docteur Samuel se perdit derrière la porte fermée. La malade était seule. Pendant quelques minutes, le silence complet qui régna dans la chambre permit d’entendre les bruits du dehors. Le jour baissait : la ville faisait tapage : c’était un soir de mardi gras. Parmi le grand murmure fait de mille cris qui enveloppe Paris festoyant, la voix rauque de la trompe du carnaval arrivait par brusques bouffées.

    Au bout d’un quart d’heure environ, la malade se retourna et se mit sur son séant.

    — Comme mon Roland tarde ! murmura-t-elle. Il doit être plus de quatre heures. Ce sera fermé chez le notaire !

    Elle prit sous son oreiller, à l’aide d’un effort qui arracha un cri à sa faiblesse, un portefeuille en cuir de Russie dont les dorures ternies annonçaient, par leur prodigalité un peu sauvage, une fabrication allemande. Elle baisa ce portefeuille avant de l’ouvrir.

    Ses yeux qui brûlaient la fièvre eurent une larme bientôt séchée.

    Dans le portefeuille, il y avait vingt billets de banque de mille francs.

    La malade les compta lentement. Ses pauvres doigts transparents frémissaient au contact du soyeux papier. Quand elle eut détaché le dernier billet, elle les reprit un à un, à rebours, et compta encore.

    — Dieu aura-t-il pitié de nous !… murmura-t-elle.

    Son regard s’éclaira tout à coup ; elle glissa le portefeuille sous sa couverture, et le nom de Roland vint à ses lèvres.

    On montait l’escalier quatre à quatre.

    Une porte s’ouvrit sur le carré : ce n’était pas celle du voisin qui avait répondu au docteur Lenoir.

    — Qu’est-ce que c’est que ça, mauvais sujet ? demanda une voix grondeuse et caressante à la fois.

    — Un Buridan, répondit une autre voix. Cachez-moi cela. Voyez-vous, si je n’avais pas eu mon Buridan, je serais devenu fou.

    Une voix joyeuse, celle-là, une voix fière : la chère voix de l’adolescent, heureux de vivre et pressé de combattre.

    L’instant d’après, la porte de la malade s’ouvrit vivement, mais doucement. Les derniers rayons du jour éclairèrent un splendide jeune homme, beau et vaillant de visage sous ses grands cheveux châtains, haut de taille, gracieux de tournure, fanfaron, modeste, spirituel, naïf, bon et moqueur, selon les jeux soudains de sa physionomie : un vrai jeune homme, chose si rare à Paris, et qui portait royalement en vérité ce merveilleux manteau de passions, d’audaces et de sourires qui s’appelle la jeunesse.

    Celui-là, sa mère devait l’adorer follement : sa mère et bien d’autres.

    Il traversa la chambre en deux pas, et je ne sais comment dire cela : ses larges mouvements étaient doux comme ceux d’un lion. En bondissant, il faisait moins de bruit qu’une fillette qui s’attarde à étouffer le bruit de son trottinement.

    — Bonsoir, maman, maman chérie, disait-il, agenouillé déjà près du lit et pressant la santé de ses lèvres rouges contre ces pauvres mains si froides et si pâles. Tu ne me grondes pas, parce que tu es meilleure que les anges, mais je suis en retard, n’est-ce pas ? Baise-moi.

    Il éleva son front jusqu’aux lèvres de la malade qui sourit en jetant toute son âme à Dieu dans un regard. Le baiser fut long et profond, un baiser de mère.

    — Eh bien ! tu te trompes, maman à moi, reprit le grand garçon dont l’étrange prestige rendait charmantes et mâles ces façons de parler enfantines, car il y a des gens, vous savez, qui passent toujours vainqueurs au travers du ridicule comme Mithridate se riait des poisons ; je suis venu de l’atelier au pas de course, mais j’ai rencontré le docteur Lenoir… Et dame ! on a parlé de toi, maman bien-aimée… Et le temps a passé !

    — Et le Buridan !… fit la malade à demi-voix.

    — Tiens ! dit Roland rougissant et riant. Tu as entendu cela, toi ? C’est vrai ! J’ai un Buridan… le propre Buridan du maître qui est sorcier et qui a deviné dans mes yeux que je ferais une maladie mortelle, si je ne mettais pas une fois au moins sur mes épaules, cet hiver, ce costume du plus beau soldat pour rire qui ait jamais émerveillé le monde !

    Il prit la voix d’angine que les comédiens affectaient alors (ils l’aiment encore, les malheureux !), et il poursuivit tout d’un temps, copiant drôlement les intonations de Bocage, le dieu du drame romantique :

    — Bien joué, Marguerite ! à toi la première partie ! à moi la revanche ! Entendez-vous les cris des mamans ? C’est le roi Louis dixième qui fait son entrée dans sa bonne ville de Paris… Et vive la Charte !

    Au lointain, les trompes du carnaval faisaient orchestre.

    — Mon fou ! mon fou ! murmura la malade en l’attirant à elle passionnément, quand tu es là je ne souffre plus !

    — Donc, j’ai le Buridan du maître et la permission de m’en servir, pas vrai, maman chérie ? Mme Marcelin viendra ce soir, avec son ouvrage, pour te tenir compagnie, et moi je rentrerai de bonne heure. Je suis gai, vois-tu, je suis heureux : le docteur Lenoir m’a dit qu’il te guérirait. Et c’est un médecin, celui-là ! Tu ne sais pas, toi : tout le monde nous aime, ma petite maman chérie. Le docteur m’a dit encore : Roland, tu as une belle et bonne mère. Il lui faut du calme, de l’espoir, du bonheur… Pourquoi soupires-tu ? Le calme dépend de toi, l’espoir je te l’apporte, le bonheur… Dame ! le bonheur viendra quand il pourra !

    Thérèse l’attira sur son cœur encore une fois.

    — J’ai à causer avec toi, dit-elle.

    — Attends ! Je n’ai pas fini. Tu serais déjà guérie, si le docteur Lenoir était venu il y a un mois. Je vous défends de secouer votre belle tête pâle, ma mère… Ne t’ai-je pas dit que j’apportais l’espoir ? Le maître a vu mes dessins. Il a passé une grande heure… oui, une heure, entends-tu, à retourner mon carton sens dessus dessous. Je ne balaierai plus l’atelier, je n’irai plus acheter le déjeuner de ces Messieurs ; je suis rapin en titre d’office : rien que cela ! apprenti Michel-Ange ! bouture de Raphaël ! Demain, j’aurai mon chevalet, ma boîte, mes brosses, comme père et mère… et une indemnité de deux cents francs par mois !

    — Ton maître est un grand et bon cœur, dit Thérèse les larmes aux yeux. Nous reparlerons de cela, Roland. Tu vas avoir toute ta soirée, mon enfant chéri, car je n’ai pas besoin de toi…

    — Bien vrai, maman ? c’est que tu n’aurais qu’un mot à dire… au diable le costume de Buridan ! Il est magnifique, tu sais ?

    — Je n’ai pas besoin de toi, répéta doucement la malade. Seulement, avant de rejoindre tes amis, tu me feras une commission. Tu vas partir tout de suite.

    — Tu ne veux donc plus causer ?

    — Je voudrais causer toujours, et t’avoir là, sans cesse, près de moi, mon Roland, mon dernier bien ; mais il y va de ton avenir.

    — À moi tout seul ?

    — De notre avenir à tous deux, rectifia Thérèse avec un soupir. C’est grave. Écoute-moi bien, et ne pense pas à autre chose pendant que je vais te parler.

    Roland se leva et prit une chaise qu’il approcha du chevet. Il s’assit.

    — Tu me crois très pauvre, commença la malade avec une solennité qui n’était pas exempte d’embarras. Je suis pauvre, en effet. Cependant, je vais te confier vingt mille francs, que tu porteras…

    — Vingt mille francs ! répéta Roland stupéfait. Vous ! ma mère !

    Un peu de sang monta aux joues de Thérèse.

    — Que tu porteras, continua-t-elle, rue Cassette, no 3, chez Me Deban, notaire.

    Roland garda le silence.

    La malade mit le portefeuille doré sur la couverture.

    Roland la regardait. Ses joues étaient redevenues pâles comme des joues de statue. L’expression de son visage amaigri indiquait non plus l’embarras, mais une subite et profonde rêverie.

    — J’aurais voulu faire cela moi-même, pensa-t-elle tout haut, mais je ne pourrais pas… de longtemps… jamais, peut-être !

    Elle s’arrêta et regarda vivement son fils comme pour voir dans ses yeux ce qu’elle avait dit. Roland avait les yeux baissés.

    — Maintenant, murmura-t-elle, je parle comme cela sans savoir !

    — Et que faudra-t-il dire au notaire ? demanda Roland.

    — Il faudra lui dire : Mme Thérèse, de la rue Sainte-Marguerite, vous envoie ces vingt mille francs.

    — Voilà tout ?

    — Voilà tout.

    — Le notaire me donnera son reçu ?

    — Non, le notaire ne te donnera pas de reçu ; il ne peut pas te donner de reçu.

    Elle sembla chercher ses mots et poursuivit avec fatigue :

    — Le notaire te donnera autre chose. Et quand nous aurons cette autre chose… pas ce soir, car je sens ma tête bien faible… je t’expliquerai…

    Roland prit sa main qu’il porta à ses lèvres, disant :

    — Des explications de toi à moi, maman chérie !

    La malade le remercia d’un regard qui disait à la fois l’élan de son amour maternel et la fière candeur de sa conscience.

    — Pas comme tu l’entends, reprit-elle. Il n’y a pas de mystère autour de ce pauvre argent,… ton dernier argent, mon fils ! mais il est des choses que tu dois savoir,… un secret, qui est à toi,… qui est ton héritage : un lourd secret ! Prends le portefeuille, mon Roland, et compte les billets de Banque. Il y en a vingt. Un de moins, ce serait la ruine de ma dernière espérance !

    Roland compta les billets, depuis un jusqu’à vingt, et les remit dans leur enveloppe. Thérèse continua :

    — Ferme bien le portefeuille et tiens-le à la main jusque chez le notaire. Je te répète le nom : M. Deban, rue Cassette, no 3. Tu as bien écouté, n’est-ce pas ?

    — Oui, ma mère.

    — Écoute mieux ! Il faut parler au notaire lui-même, et qu’il soit seul quand tu lui parleras. Tu lui diras : je suis le fils de Madame Thérèse. Ne t’étonne pas de la façon dont il te regardera. C’est un homme qui… mais peu importe… Où en suis-je ? t’ai-je dit ce que le notaire devait te donner ?

    — Vous êtes bien lasse, ma mère. Non, vous ne me l’avez pas dit encore.

    Thérèse passa ses doigts tremblants sur son front.

    — C’est vrai, murmura-t-elle, je suis bien lasse ; mais je reposerai mieux quand j’aurai tout dit. En échange des vingt mille francs, le notaire te donnera trois papiers : un acte de naissance, un acte de mariage, un acte de décès… répète cela.

    — Un acte de naissance, répéta docilement Roland, un acte de mariage, un acte de décès.

    — Bien. Il faut les trois : tout ou rien. Faute d’un seul, tu garderais ton argent… Tu as bien compris ?

    — Parfaitement, ma mère.

    — Alors, va… et reviens vite !

    Roland se dirigea aussitôt vers la porte.

    — Mais, objecta-t-il avant de passer le seuil, quand le notaire me donnera cet acte de naissance, cet acte de mariage, cet acte de décès, comment saurais-je si ce sont bien ceux que vous voulez, ma mère ?

    Elle se leva toute droite sur son séant.

    — C’est juste ! s’écria-t-elle. Défie-toi, défie-toi ! Tu as des ennemis, et cet homme vendrait son âme pour de l’argent ! L’acte de naissance, l’acte de mariage, l’acte de décès sont tous trois au même nom.

    — Dites ce nom.

    — Il est long. Écris-le pour ne pas l’oublier.

    Roland prit une mine de plomb et un bout de papier. Elle dicta d’une voix plus altérée :

    — Raymond Clare Fitz-Roy Jersey, duc de Clare.

    — À bientôt, maman chérie, dit Roland sur qui ce nom ne sembla produire aucun effet. Raymond Clare Fitz-Roy Jersey, duc de Clare. Est-ce bien cela ? Oui. À bientôt.

    Il sortit. Elle retomba, brisée, sur son oreiller, mouillé d’une sueur froide, et balbutia en fermant les yeux :

    — Duc de Clare ! comte, vicomte et baron Clare ! comte et baron Fitz-Roy-Jersey ! Ce nom ! ce noble nom ! ces titres… Tout est à lui ! Mon Dieu ! ai-je bien agi ? que je voie l’enfant heureux et glorieux… Et puis que je meure !… Il est temps… Je deviens folle !

    2.

    Deuxième Buridan.

    Vous êtes bien trop jeunes, Mesdames, pour vous souvenir de ces antiquités. 1832, Seigneur, était-ce avant le Déluge ?

    Il appert de la tradition, des mémoires du temps et du témoignage plus grave des historiens, qu’il y eut à Paris, au commencement de cette année 1832, un de ces succès prodigieux, convulsifs, épileptiques, qui mettent, de temps à autre, la ville et les faubourgs en démence.

    Ce succès, illustre entre tous les succès de boulevard, fut conquis au vaillant théâtre de la Porte-Saint-Martin, par Bocage et Mlle Georges, continué par Frédéric Lemaître et Mme Dorval, exalté, longtemps après, par Mélingue et d’autres dames ou demoiselles. Il avait pour titre : LA TOUR DE NESLE. (La Seine, Messires, charriait bien des cadavres !) C’était un drame, un grand drame auquel, dit-on, beaucoup de gens d’esprit avaient collaboré (et que l’assassin a revu plus d’une fois dans ses rêves !). Les auteurs nommés furent MM. F. Gaillardet et trois étoiles. Les trois étoiles cachaient un nom radieux, le nom du romancier le plus populaire, le nom du dramaturge le mieux aimé : notre ami et maître Alexandre Dumas (car il l’assassina, l’infâme !)

    Ce drame était écrit en un style avantageux et solennel qui a un peu vieilli depuis le temps, mais qui n’a pas cessé d’être le plus étonnant de tous les styles. Malgré le style, chaque fois qu’on représente ce drame, la salle est pleine de gens heureux. C’est le roi des drames. On ne fera plus jamais de drame comme celui-là. C’est promis.

    Il n’y a pas loin du tout du no 10 de la rue Sainte-Marguerite au no 3 de la rue Cassette. C’est bien le même quartier, et cependant pour aller de l’un à l’autre on traverse trois populations distinctes. Il y a encore des étudiants dans la rue Sainte-Marguerite, qui est l’extrême frontière du quartier latin ; une colonie bourgeoise et commerçante habite la contrée qui sépare Saint-Germain-des-Prés de Saint-Sulpice. À la rue du Vieux-Colombier, commence l’Îlot bénédictin, patrie du labeur religieux et tranquille, un peu déshonoré parfois par l’âpre spéculation des marchands qui se glissent jusque dans le temple. On fait là de beaux livres, d’éloquents et savants traités, des brochures aigres-douces, des commissions et l’usure avec prospectus distribués dans les presbytères de campagne. L’histoire sainte dit ce que Jésus fit des champignons humains qui outrageaient le sanctuaire. De toutes les choses haïssables, la plus répugnante est certes la juiverie déguisée en dévotion catholique et vendant ses bragas un prix fou, sous le manteau de la propagande.

    Le centre de la ville bénédictine, pleine de cabinets illustres et de boutiques impures, est la rue Cassette, voie étroite, bordée de maisons studieuses, à l’aspect mélancolique et muet. Il y a telle de ces maisons dont l’arrière-façade regarde tout un horizon de magnifiques jardins. On est bien là pour méditer et pour prier. On n’y est pas mal non plus, paraîtrait-il, pour revendre à la toilette les choses d’église et pour faire de douces fortunes, en pompant à bas bruit les économies des sacristies villageoises.

    Mais il s’agit de la Tour de Nesle, marchandise franchement païenne et qui du moins ne portait pas de fausse étiquette. Si courte que fût la distance du no 10 de la rue Sainte-Marguerite, où demeurait sa mère, au no 3 de la rue Cassette, logis de M. Léonard Deban, Roland rencontra la Tour de Nesle plus de cinquante fois en route : aux murailles, sous forme d’immenses affiches ; aux stores des cafés, aux enseignes des marchands de vins, aux vitres des libraires, aux lanternes qui se balancent devant la porte des loueurs de costumes. Tout disait ce mot, tout criait ce titre. Il était sous le bras de la fillette qui passait ; les enfants errants le glapissaient dans le ruisseau ; il tombait de la portière des riches équipages.

    Ceux qui allaient bras dessus bras dessous le long des trottoirs le radotaient, ceux qui s’accostaient l’échangeaient comme le bon mot en circulation, et deux sergents de ville arrêtés à leur frontière respective en causaient tout bas.

    Quand Paris se met à idolâtrer le café ou Racine, ou même quelque chose de moins important, Mme de Sévigné n’y peut rien. C’est une fièvre, un transport ; il faut que fantaisie se passe ; et notez que Mme de Sévigné, comme les autres, jette son cri dans la folle acclamation. L’opposition fait partie de la Chambre : partie nécessaire. Parler pour, parler contre, c’est toujours parler : la joie suprême !

    Avant d’avoir tourné le coin de la rue Sainte-Marguerite, Roland, qui avait laissé « son Buridan » chez la voisine, avait déjà heurté deux Landri, un Gaulthier d’Aulnay, trois Orsini et un Enguerrand de Marigny. (Cet homme était peut-être un juste !) La rue Bonaparte n’existait pas encore, sans cela combien y eût-il coudoyé de filles de France, masquées et courant à l’orgie du bord de l’eau !

    Dans la ruelle Taranne, il croisa Philippe d’Aulnay, ce jeune incestueux qui mourut à la fleur de l’âge. Au bout du passage du Dragon, Marguerite de Bourgogne (la reine !!!) lui proposa son cœur. À la Croix-Rouge, il culbuta la bohémienne qui aborde les cavaliers dans un but répréhensible. Pauvres vieux siècles qui sont comme le lion de la fable et qui ne peuvent plus se défendre !

    — Où vas-tu Guénegoux ? demanda-t-il à un rapin de son atelier qui passait en Savoisy au tournant de la rue du Vieux-Colombier.

    — À la Tour de Nesle ! lui répondit Guénegoux d’une voix terrible.

    Et il sembla que toutes les rues de la patte-d’oie : la rue de Sèvres, la rue du Cherche-Midi, la rue de Grenelle, la rue du Four-Saint-Germain et la rue du Vieux-Colombier renvoyaient ce nom prestigieux, élevé sur un pavois, fait de tous les grondements joyeux, de tous les cris de trompe, de toutes les clameurs ivres, de tous les rires sonores du carnaval. Ainsi l’entendit Roland.

    Comme il entrait rue Cassette, un homme sérieux qui avait bu, lui ouvrit paternellement ses bras en disant : Il est trois heures, la pluie tombe, Parisiens, dormez ! La Tour de Nesle était comme la vérité : dans le vin. Quelle que fût l’autorité de cet homme sérieux, il mentait effrontément, sous son costume de veilleur de nuit. Quatre heures du soir venaient de sonner aux nombreux couvents de la rue de Sèvres. Le crépuscule luttait encore contre la lueur des réverbères. En outre, il faisait un temps superbe, et dans tout Paris il n’y avait pas un seul Parisien qui songeât à dormir.

    Roland passa la porte cochère du no 3 de la rue Cassette : une grande et belle maison. Le concierge traitait ses amis. Sa fille avait un hennin sur la tête, une escarcelle au côté, et aux pieds des souliers à la poulaine. L’Auvergnat du coin, déguisé en escholier, lui parlait « avec son âme ». Roland ayant demandé maître Deban, le concierge se mit à rire.

    — Ah ! ah ! dit-il, maître Deban ! un mardi gras ! excusez !

    La concierge, plus sobre, répondit :

    — Première porte à droite, dans la cour.

    — À quel étage ? interrogea Roland.

    — À tous les étages, fût-il répliqué.

    Et un soldat du guet, barbu comme une chèvre, qui accrochait sa clé à un clou, ajouta :

    — Cornes d’Hérode ! je gage cinq sols parisis contre un angelot au soleil que ce brelandier de garde-notes est déjà chez Orsini !

    La première porte à droite dans la cour servait d’entrée à un pavillon de quatre étages et de cinq fenêtres de façade. Le double écusson doré qui promet aux passants le bienfait du notariat en ornait le frontispice. Roland frappa ; on ne lui répondit point. Il fit un pas en arrière afin d’examiner la maison. Le rez-de-chaussée et le premier étage étaient noirs. Des lumières brillaient au second, au troisième et au quatrième. Roland tourna un bouton et entra. La lanterne du vestibule lui montra le mot Étude écrit en grosses lettres sur une porte ; cette porte était fermée. Des bruits de diverses sortes : aboiements de chiens, plaintes de guitares, sons de casseroles descendaient l’escalier avec une vigoureuse odeur de cuisine. Roland monta la première volée et heurta du doigt un huis fort décent.

    — Qui demandez-vous ? cria-t-on de l’intérieur.

    C’était une voix de femme, demi couverte par les jappements de plusieurs chiens.

    — Maître Deban, notaire.

    — Je sais bien qu’il est notaire, répliqua la voix. La paix, vermine de caniches !… Quelle heure est-il ?

    — Quatre heures et demie.

    — Merci. Montez. Il y a des clercs, en haut.

    Roland monta ; au second étage, une furieuse guitare raclait pardessus une grosse voix qui chantait :

    Brune Andalouse, ô jeune fille

    De Séville,

    Je suis l’hidalgo de Castille

    Dont l’œil brille,

    Je sais chanter une gentille

    Seguedille…

    — Holà ! cria Roland après avoir inutilement frappé. Maître Deban !

    — Quelle heure est-il ? demanda la voix toujours accompagnée par la guitare.

    — Quatre heures et demie.

    — Satanas ! Alors, il faut que je m’habille… Est-ce pour affaires que vous demandez maître Deban ?

    — Pour affaire pressée.

    — Montez ; il y a des clercs en haut.

    Roland monta, mais en pestant. Et de fait, c’était là une singulière étude. Mais souvenez-vous que Paris était malade et fou. Il avait la Tour de Nesle, compliquée par un reste de guitare mal guérie qui roucoulait encore entre deux hoquets du xve siècle : mantille, Castille, charmille…

    Au troisième étage, le saindoux grinçait avec fracas dans la poêle à frire. La porte était close, selon l’habitude de cette bizarre maison ; mais, au travers des battants, on entendait des gens qui riaient et qui s’embrassaient.

    — Maître Deban, s’il vous plaît !

    Un silence se fit parmi les rires étouffés.

    — Est-ce M. Deban, le notaire, fût-il demandé.

    — Précisément… Et je commence à trouver singulier…

    — Quelle heure est-il, mon gentilhomme ?

    — De par tous les diables ! s’écria Roland exaspéré : je vais casser quelqu’un ici, ou quelque chose !

    Il était taillé pour cela, en vérité.

    Un large éclat de rire répondit à sa menace. Derrière cette porte du troisième étage, il y avait nombreuse et joyeuse société.

    — Silence, mes Seigneurs, et vous, nobles dames ! ordonna la voix qui avait déjà parlé ; étranger ! le notariat est un sacerdoce. Sur le carré où vous respirez en ce moment, s’ouvrent deux escaliers : l’un qui descend, l’autre qui monte. Négligez le premier, à moins qu’il ne vous plaise de repasser demain. Prenez le second, gravissez-en les degrés, comptez avec soin dix-sept marches, à la dix-septième, vous vous arrêterez : car, Seigneur, il n’y en a pas d’autres. Vous serez alors en face d’une porte semblable à celle-ci ; vous la contemplerez d’un œil impartial et vous lancerez dedans un coup de pied proportionné à vos forces en disant : Hé ! là-bas ! Buridan !

    — Buridan ! répéta notre jeune homme radouci tout d’un coup par ce nom magique.

    Car la Tour de Nesle répandait autour d’eux la concorde et la paix.

    — Aux beignets ! commanda la voix anonyme au lieu de répondre. J’ai assez l’étranger. Reprenons le cours de nos pantagruéliques ébattements !

    La poêle à frire chanta de nouveau, le rire retentit et les baisers sonnèrent. Roland pensa qu’au point où il en était arrivé, mieux valait aller jusqu’au bout.

    Il monta la dernière volée de l’escalier.

    Là, tout était silencieux et sombre. Les autres, ceux du premier, du second et du troisième, avaient du moins donné signe de vie, mais Buridan appelé ne répondit point. De guerre lasse, Roland, moitié par colère, moitié par manière d’acquit et pour accomplir à la lettre les recommandations du voisin, lança contre la porte muette un coup de pied, proportionné à sa force.

    Il était très fort. Le pêne sauta hors de la gâche et la porte s’ouvrit.

    — Qui va là ? demanda la voix d’un dormeur évidemment éveillé en sursaut.

    Et comme Roland restait tout déconcerté de son exploit, la voix reprit :

    — Est-ce toi, Marguerite ?

    Quoi de plus simple ? Buridan attendait sa Marguerite. La Tour de Nesle était là comme partout. Roland avait amassé, en montant ce fantastique escalier, tout un trésor de méchante humeur. Il entra, disant d’un ton bourru :

    — Non, ce n’est pas Marguerite.

    — Alors, qui vive ? cria le dormeur en sautant sur ses pieds.

    Il faut bien dire que ce nom de Marguerite était pour un peu dans la méchante humeur de Roland. Il y avait une Marguerite qui l’attendait, — ou qui devait l’attendre au boulevard Montparnasse, près de ce paradis perdu : la Grande-Chaumière, qui était alors dans tout son glorieux lustre.

    La Grande-Chaumière ! quel souvenir ! La Grande-Chaumière mourut parce que son enseigne s’obstinait à caresser de vieilles vogues. Ce doux nom évoquait évidemment Ermenonville, les grottes de Bernardin de Saint-Pierre, les peupliers de Jean-Jacques Rousseau, l’être suprême, la paix de l’âme et les cœurs sensibles.

    Corbœuf ! Il aurait fallu l’appeler la Taverne, quand vinrent les dagues de Tolède et les rotules cagneuses, quitte à la nommer plus tard le Tapis-Franc. Je sais une respectable compagnie qui s’est intitulée tour à tour : la Royale, la Républicaine et l’Impériale. Voilà du savoir-vivre !

    Quand les talons du dormeur touchèrent le carreau, il se fit un grand bruit d’éperons de théâtre. Une allumette plongea au fond d’un briquet phosphorique et s’enflamma.

    Déjà Roland se disait, car il était bon comme le bon pain, ce beau garçon-là :

    — Il y a mille ou douze cents Marguerite dans Paris… De quoi diable vais-je m’occuper ?

    Une bougie brilla, éclairant une mansarde assez vaste, où tout était sens-dessus-dessous. Au milieu de la chambre, Buridan était debout : un charmant Buridan à la taille leste et bien prise, à la tête correcte et intelligente. Il portait à ravir toute sa friperie moyen-âge ; sa joue pâle faisait merveille sous ses énormes cheveux aplatis à la mal-content, et sa fine lèvre avait bien l’ironique sourire qui est de rigueur.

    Il était seulement un peu trop jeune, ou trop vieux. Ce n’était ni le Buridan du cachot, frisant la quarantaine et parlant amèrement du passé lointain, ni le Buridan des premières amours, Lyonnet de Bournonville, page du duc de Bourgogne. Il était entre le prologue et la pièce ; il avait vingt-quatre ou vingt-cinq ans. Roland ôta, ma foi, son chapeau. Buridan le regarda et sourit :

    — J’aurais mieux aimé Marguerite, dit-il, mais vous feriez un crâne Gauthier d’Aulnay, vous ! Je m’appelle Léon Malevoy. Quelle heure est-il ?

    Roland se dressa de son haut, et il était grand, quand il se dressait ainsi. Peut-être pensez-vous que cette question tant de fois et si mal à propos répétée : Quelle heure est-il ? lui échauffait décidément les oreilles, qu’il avait, du reste, singulièrement faciles à échauffer. Vous vous tromperiez. La galante mine du Buridan avait caressé ses instincts de peintre. Il eût, en vérité, pardonné beaucoup à ce fier jeune homme qui portait avec une grâce si cavalière les guenilles à la mode, mais son regard venait de rencontrer le pied du lit, où M. Léon Malevoy sommeillait naguère. Sur le pied du lit, il y avait un madras quadrillé jaune vif et ponceau, chiffonné selon l’art suprême que les grisettes bordelaises prodiguent à la coquetterie de leur coiffure.

    Roland était très pâle et ses lèvres tremblaient :

    — Il est l’heure de savoir, prononça-t-il entre ses dents serrées, comment s’appelle la Marguerite que vous attendiez, Monsieur Léon de Malevoy ?

    — Marguerite de Bourgogne, parbleu !

    — Est-ce à elle ce fichu qui est là ?

    Il montrait le pied du lit avec son doigt étendu convulsivement.

    Buridan regarda tour à tour le fichu de madras, puis le visage de son interlocuteur.

    La ligne nette et délicate de ses sourcils se brisa. Il mit le poing sur la hanche et demanda d’un ton provocant :

    — Qu’est-ce que cela vous fait ?

    Roland avait ce calme des terribles colères.

    — Dans Paris, reprit-il lentement, il y a encore plus de madras que de Marguerites. Je connais une Marguerite, et un madras tout pareil à celui-là, qui appartient à cette Marguerite. C’est justement pour cela que je vous demandais son nom.

    Buridan réfléchit et répondit en posant son bougeoir sur la table de nuit, pour avoir les mains libres à tout événement :

    — Elle se nomme Marguerite Sadoulas.

    La pâleur de Roland devint plus mate.

    — Je vous remercie, Monsieur Léon Malevoy, dit-il, je ne voudrais pas vous insulter, car vous êtes un jeune homme poli…

    Mais, s’interrompit-il avec une violence soudaine, vous avez volé ce madras à Marguerite ; c’est mon idée !

    Il y eut de la pitié dans le sourire de Buridan.

    — Ne vous battez pas pour cette belle fille-là, mon garçon, croyez-moi, murmura-t-il. Tirez-vous bien l’épée ?

    — Assez bien. Et j’y pense, ce sera drôle ! J’ai, moi aussi, un costume de

    Buridan… un beau ! Dansez-vous cette nuit ?

    — Je danse et je soupe.

    — Il y a temps pour tout. Voulez-vous que nous fassions un tour, demain matin, derrière le cimetière Montparnasse ?

    — Quel âge avez-vous ? demanda Buridan avec hésitation.

    — Vingt-deux ans, répondit Roland qui se vieillissait à dessein.

    — Vraiment ? Vous n’avez pas l’air. Comment vous appelez-vous ?

    — Roland.

    — Roland, qui ?

    — Roland tout court.

    — Va pour le cimetière Montparnasse, dit le Buridan, qui reprit son bougeoir. Je vais vous éclairer, Monsieur Roland tout court.

    — C’est bien convenu ?

    — Bien convenu. Mais le diable m’emporte si Marguerite…

    Roland descendait déjà l’escalier.

    Buridan, au lieu d’achever sa phrase, qui probablement n’était pas un cantique de louanges en l’honneur de Mlle ou Mme Sadoulas, se demanda :

    — Au fait, pourquoi n’est-elle pas venue ?

    — Hé ! cria dans l’escalier la voix de Roland, Monsieur Léon Malevoy !

    — Qu’y a-t-il encore, Monsieur Roland tout court ?

    — Il est cinq heures moins le quart.

    — Bien obligé… bonsoir !

    — Monsieur Léon Malevoy !

    — Après ?

    — Savez-vous pourquoi on m’a demandé l’heure qu’il est à tous les étages de votre maison ?

    — Parce que les montres de tous les étages sont au Mont-de-Piété. Bonne nuit !

    — Dites donc ! un dernier mot. Vous êtes clerc chez M. Deban, n’est-ce pas, Monsieur Léon Malevoy ?

    — Mais oui, Monsieur Roland tout court. Quatrième clerc.

    — J’étais venu pour parler à votre patron… une affaire très pressée… Il n’est pas à la maison ?

    — Non.

    — Savez-vous où je pourrais le rencontrer ?

    — Oui… Palais-Royal, galerie de Valois, no 113.

    — À la maison de jeu ?

    — Il est le notaire de l’établissement.

    — Je vais aller l’y trouver.

    — Inutile, si c’est pour lui demander de l’argent.

    — Au contraire, c’est pour lui en remettre.

    — Dangereux ! Attendez à demain, Monsieur Roland tout court… Nous reviendrons peut-être ensemble du cimetière Montparnasse.

    3.

    Marguerite de Bourgogne et le troisième Buridan.

    Roland, s’étant acquitté ainsi de sa commission, revint au logis.

    — Chut ! dit Mme Marcelin, la voisine, au moment où il entr’ouvrait avec précaution la porte de la chambre de sa mère. Elle dort.

    La voisine était une bonne grosse femme de trente-cinq à quarante ans, qui regardait Roland avec un sourire de mentor. Elle était fière de son élève et ne se plaignait pas trop d’en être réduite au rôle de confidente, depuis l’avènement de Marguerite Sadoulas, premier roman de notre héros. Les élèves, d’ailleurs, manquent-ils jamais aux maîtresses habiles ? La voisine avait un excellent cœur ; elle veillait la malade par-dessus le marché. Mme Thérèse aimait la voisine, parce qu’elle la trouvait toujours prête à parler de son fou, de son chéri, de son Roland adoré.

    Aujourd’hui Thérèse et la voisine avaient causé longuement de Roland, puis, Thérèse s’était endormie avec le nom de Roland sur les lèvres.

    Roland était un peu soucieux. Il avait bien réfléchi en revenant de la rue Cassette. Les cris de la trompe et les mille voix du carnaval n’avaient pu troubler sa méditation dont le résultat était naturellement ceci :

    — Il y a un mystère ; mais Marguerite est pure comme les anges !

    En somme, ce beau Roland n’avait que dix-huit ans. Quand un enfant doit devenir véritablement un homme avec le temps, les leçons de la voisine n’y font rien. Ceux que la voisine vieillit avant l’âge n’auraient pas mûri, soyez sûrs de cela, et n’en veuillez pas trop à Mme de Warens, malgré les plaintes hypocrites de ce cœur de caillou, d’où elle avait fait jaillir la première étincelle.

    Grand cœur ! chante encore la postérité. Car l’admirable génie de Rousseau a ce privilège de vibrer comme un sentiment. Lui qui n’aima que les rêves secrets de la solitude ! lui qui calomnia le bienfait, douta de l’amitié et se défia de Dieu !

    Roland n’avait pas de génie, et Roland, grâce au ciel, ne se défiait de personne. Il croyait à tout, comme un brave garçon qu’il était : à son maître, le demi-dieu de la couleur ; à sa mère, la douce et la sainte ; à l’avenir, à la voisine et même à Marguerite Sadoulas !

    C’était peut-être aller un peu loin, mais que voulez-vous ?

    — Tu n’as qu’à t’habiller, mauvais sujet, dit la voisine à voix basse. Ta mère va être bien tranquille, toute la nuit, et d’ailleurs je serai là.

    Roland vint sur la pointe du pied jusqu’au lit et regarda la malade qui dormait les mains croisées sur sa poitrine. Elle était si pâle qu’une larme mouilla les yeux de Roland.

    — Je la verrai ainsi une fois, murmura-t-il, endormie pour ne plus s’éveiller jamais !

    La voisine avait des trésors d’expérience.

    — Oh ! oh ! fit-elle, nous avons des idées mélancoliques, malgré le costume de Buridan qui attend là-bas, sur mon lit… Il est arrivé quelque chose !

    Ceci était une interrogation.

    — Non, rien, dit Roland, qui tomba dans un fauteuil.

    — Avec qui l’as-tu trouvée ? demanda la voisine. Avec un étudiant ? avec un militaire ? avec un père noble ?

    Roland haussa les épaules et, pour rompre les chiens, il se leva.

    — Je vais t’aider… commença la voisine.

    — Non, l’interrompit Roland, restez… maman pourrait s’éveiller.

    — J’aime bien quand tu dis maman, moi, grand écervelé, murmura Mme Marcelin. Le fils du bonnetier dit : ma mère.

    Roland sortit. Il poussa une porte sur le carré et entra dans la chambre de la voisine. C’est ici un lieu mystérieux, un sanctuaire, un laboratoire qui mériterait une description à la Balzac. Tant de jeunesse rancie ! tant de sourires pétrifiés ! tant de fleurs fanées ! mais nous n’avons pas le temps, et la voisine est si bonne personne !

    Roland s’assit sur le pied du lit, auprès du costume de Buridan et mit sa tête entre ses mains.

    La voisine s’était trompée trois fois ; ce n’était ni un père noble, ni un militaire, ni un étudiant : c’était un clerc de notaire. Mais comme la voisine avait bien deviné du premier coup pourquoi notre Roland avait, ce soir, des pensées mélancoliques !

    La voisine vint pour voir où il en était de sa toilette. Elle le trouva qui pleurait comme un enfant.

    — Ta mère dort bien, dit-elle, pendant que Roland faisait de son mieux pour cacher ses larmes. Il y a longtemps que je ne l’avais vue dormir de si bon cœur. Elle rêve ; elle parle de vingt mille francs. Est-ce qu’elle a mis à la loterie ?

    — Pauvre maman ! murmura Roland. Elle m’avait bien dit de prendre garde ! je tuerai ce coquin de Buridan !

    Mme Marcelin aurait préféré parler des vingt mille francs qui l’intriguaient jusqu’au vif.

    — Parfois, reprit-elle, on peut tomber sur un quaterne… quel Buridan veux-tu tuer ?

    Roland sauta sur ses pieds.

    — Il faut que je lui parle ! s’écria-t-il et que je la traite une bonne fois comme elle le mérite !

    — C’est ça, répliqua la voisine en dépliant le costume ; ça doit joliment t’aller ces nippes-là. Tout te va. Si tu avais le fil et l’occasion, tu deviendrais rentier rien qu’à dire : « mon cœur » aux duchesses, en tout bien tout honneur… Mais, au lieu de ça, tu pleures comme un grand benêt, parce qu’une farceuse de cantine…

    — Madame Marcelin ! s’écria Roland avec un geste magnifique, je vous défends d’insulter celle que j’aime !

    Elle le regarda, partagée par l’envie de rire et l’émotion.

    L’émotion l’emporta. Elle lui jeta les deux bras autour du cou, et baisa ses cheveux en disant :

    — Es-tu assez beau, mon pauvre grand nigaud ! es-tu assez bon ! Et dire que vous perdrez tous le meilleur de votre âme avec ces malheureuses !

    — Encore ! fit Roland qui frappa du pied.

    — Ah ! tais-toi, bambin, sais-tu, fit la voisine en se redressant. Pour un peu, je le dirais à ta mère !

    Roland pâlit.

    — Sortir la nuit, murmura-t-il, quand elle est si malade !

    La voisine haussa les épaules, mais elle avait les yeux mouillés.

    — Tu es un pauvre cher enfant ! dit-elle du fond de cette philosophie naïve et terrible qu’elles ramassent on ne sait où. Autant celle-là qu’une autre. On te promet que ta mère sera bien gardée. Et si elle te demande : « Il dort ! »

    Elle lui tendit les chausses collantes, en tricot violet.

    — Prends encore cette nuit de bon temps, continua-t-elle. Tu vas te disputer, puis pardonner, c’est le plaisir.

    — Pardonner ! gronda Roland, jamais ! si c’était une grisette, je ne dis pas, mais une personne bien née !

    La voisine se retourna pour lui laisser le loisir de passer les chausses et aussi pour cacher un éclat de rire que, cette fois, elle ne put réprimer.

    — Oh ! certes, dit-elle d’un ton patelin, ce n’est pas une grisette, celle-là… Et sans la révolution…

    — Son père était colonel, prononça Roland avec dignité.

    — Alors c’est la Restauration… Que veux-tu, on ne voit que malheurs !… Peut-on se retourner ?

    — Et sa mère, poursuivit Roland, était la cousine d’un girondin.

    — Quel âge a-t-elle donc, si ça date de la Terreur ? demanda bonnement la voisine.

    Roland répondit :

    — Attachez moi mes chausses dans le dos et pas de mauvaises plaisanteries !

    Pendant que la voisine obéissait, il reprit :

    — Elle a l’âge qu’elle a. Ça ne vous regarde pas. Il n’y a rien de si beau qu’elle, rien de si noble, rien de si brillant… Tenez, si vous la voyiez…

    Ces derniers mots s’étaient sensiblement radoucis.

    — Tu me la montreras, dit complaisamment la voisine, si tu y tiens.

    — Elle a un prix de piano au Conservatoire. Elle peint, elle déclame…

    — Oh ! oh ! fit la voisine dédaigneusement. Une artiste !

    Il n’y a pas de milieu. Selon les goûts, ce mot-là est le plus charmant des éloges ou la plus envenimée des injures. Quoique la voisine se moquât du fils de

    Vous aimez cet aperçu ?
    Page 1 sur 1