Guia de Procedimiento Colocacion de Sonda Foley

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 7

ESQUEMA DE GUIA DE PROCEDIMIENTO

GUIA

GUIA DE PROCEDIMIENTO COLOCACION DE SONDA FOLEY

1. Definición del procedimiento:


La colocación de una sonda Foley es un procedimiento médico que consiste en la
inserción de un catéter urinario flexible en la vejiga a través de la uretra para drenar la
orina.
2. Conceptos básicos:
El catéter de Foley es un dispositivo de goma o silicona con un balón inflable en su
extremo que permite mantenerlo en su lugar dentro de la vejiga .
3. Indicaciones
• Retención urinaria aguda o crónica.
• Monitorización precisa del balance de líquidos en pacientes críticamente enfermos.
• Procedimientos quirúrgicos y posoperatorios.
• Cuidado paliativo en pacientes terminales.
• Prevención de lesiones de la piel en pacientes con incontinencia severa.

4. Contraindicaciones
• Uretritis aguda.
• Trauma uretral.
• Presencia de cuerpos extraños en la uretra.
• Anomalías anatómicas de la uretra.

5. Materiales

• Sonda Foley del calibre adecuado. Para adultos mayores, generalmente se utilizan
sondas de tamaño 14- 16-18 French (Fr).
• Jeringa con agua estéril para inflar el balón.
• Solución antiséptica.
• Lubricante hidrosoluble estéril.
• Guantes estériles.
• Campo estéril.
• Bolsa recolectora de orina.
• Gasas estériles

6. Consideraciones de enfermería

• Verificar la identidad del paciente y revisar la historia clínica.


• Explicar el procedimiento al paciente para reducir la ansiedad.
• Asegurar la privacidad y el confort del paciente.
• Realizar higiene de manos antes y después del procedimiento.
• Utilizar técnica estéril para prevenir infecciones.
• Monitorear la salida de orina y registrar las características de la orina.
7. Descripción del procedimiento

Actividades Fundamento

INSERCIÓN Garantiza que el procedimiento sea necesario y autorizado


por un médico y asegura la seguridad del paciente (1).
1. Verificar la indicación médica en
la historia clínica.

2. Verificar la identificación del La identificación asegura que el procedimiento se


paciente y presentarse. realice en el paciente correcto y presentarse
promueve una comunicación efectiva y reduce la
ansiedad del paciente (2).

3. Explicar el procedimiento y Explicar el procedimiento al paciente mejora la


preparar al paciente cooperación y reduce la ansiedad, mientras que la
• Posición: Hombres en decúbito preparación adecuada asegura una correcta ejecución
supino con las extremidades del procedimiento (3).
inferiores extendidas. Mujeres en
decúbito supino con las
extremidades separadas y
flexionadas en las rodillas.

4. Preparar los materiales y ponerlos Tener todos los materiales preparados y cerca del
cerca de la unidad del paciente. paciente aumenta la eficiencia del procedimiento y
reduce el riesgo de contaminación (4).

DURANTE EL PROCEDIMIENTO La higiene de manos es la medida más importante para


5. Realizar higiene de manos prevenir infecciones asociadas a la atención sanitaria (5).
(lavado) según técnica aséptica.

6. Colocación de guantes estériles. El uso de guantes estériles protege al paciente de


infecciones y al profesional de la salud de la
exposición a fluidos corporales (6).

7. Realizar la higiene con solución La limpieza adecuada de la zona perineal reduce el


antiséptica y agua estéril o riesgo de infecciones urinarias asociadas a la sonda
solución salina: (7).
• Mujeres: Proceder al lavado de
genitales externos y zona perineal
usando agua estéril o solución
salina y solución antiséptica,
siempre de arriba hacia abajo
(desde el pubis hacia el ano)
separando los labios mayores y
lavando después desde el clítoris a
la zona perianal, y posteriormente
desde la cara interna de los labios
menores hacia fuera. Usar una
nueva gasa en cada pasada.
• Enjuagar con agua estéril o
solución salina, siempre en el
mismo sentido (desde el meato
urinario hacia fuera) y secar con
gasas. Proteger el área con gasa
estéril.
• Hombres: Sujetar el pene del
paciente en posición vertical,
retraer el prepucio y limpiar con
gasa empapada con solución
antiséptica y abundante agua
estéril o solución salina, realizar
movimientos circulares desde la
parte superior (glande) y hacia
abajo del cuerpo del pene y
escroto.
• Enjuagar con agua estéril o
solución salina, el glande y
prepucio. Proteger el área con
gasa estéril.

8. Descartar guantes en contenedor La eliminación adecuada de guantes contaminados


para residuos biocontaminados previene la propagación de patógenos y protege al
personal de salud y al paciente (8).

9. Realizar higiene de manos Repetir la higiene de manos y usar guantes estériles


(lavado) según técnica aséptica y garantiza la asepsia continua durante el
colocarse guantes estériles procedimiento (5).

10. Colocar el campo estéril sobre la Mantener un entorno estéril minimiza el riesgo de
mesa auxiliar y depositar material contaminación y asegura la seguridad del
estéril (Sonda foley , sistema procedimiento (9).
colector cerrado, jeringa cargada
con agua destilada, gasas, apósito
transparente, apósito
hidrocoloide) sobre el mismo con
ayuda del personal técnico.

11. Antes de introducir la sonda Confirmar la integridad del globo evita complicaciones
confirmar la integridad del globo durante el procedimiento y asegura su
y su vaciado completo. funcionamiento correcto (10).

12. Tomar la sonda vesical y enrollar La lidocaína en jalea actúa como lubricante y
en la mano dominante y aplicar anestésico local, facilitando la inserción de la sonda y
lidocaína 2% en jalea (en dosis reduciendo el malestar del paciente (11).
unitaria) a la punta de la sonda

13. Proceder a la inserción del La técnica correcta de inserción minimiza el riesgo de


catéter: trauma uretral y asegura la colocación adecuada de la
• Mujeres: Separar los labios mayores sonda (12).
y menores con la mano no
dominante (esta mano ya no es
estéril) hasta visualizar el meato
urinario, e introduzca suavemente 5
a 7 cm hasta que fluya orina
• Hombres: retraiga el prepucio con
su mano no dominante (esta mano
ya no es estéril), con la misma mano
no dominante eleve el pene en un
ángulo de 90 grados y lubrique la
uretra introduciendo una jeringa de
10 mL de lidocaína en gel, e inserte
suavemente la sonda entre 17 a 22
cm hasta que fluya la orina.

14. Si se va a recoger una muestra, Descartar las primeras gotas de orina ayuda a eliminar
descartar las primeras gotas y posibles contaminantes y proporciona una muestra más
recoger a continuación la orina. representativa y precisa para el análisis (13).
15. Si la sonda será temporal o
permanente, inyectar agua Inflar el balón con la cantidad correcta de agua destilada
destilada con una jeringa asegura que la sonda se mantenga en su lugar y previene el
previamente llenada con el desplazamiento o la expulsión accidental (14).
volumen indicado por el
fabricante (aprox. 8 a 10 cm).
Verificar que el balón quedó
inflado traccionando un poco la
sonda.
16. Después de la inserción aséptica Colocar el sistema colector cerrado por debajo del nivel de
del catéter urinario, conectar el la vejiga previene el reflujo de orina, lo que reduce el riesgo
sistema colector cerrado. Colocar de infecciones del tracto urinario (15).
el sistema debajo del nivel de la
vejiga para evitar el reflujo de
orina. Se fija al costado de la
cama sin que toque el suelo
(aprox. 30 cm del suelo).

17. La fijación de la sonda de Fijar la sonda adecuadamente previene el


preferencia es en la parte interna desplazamiento y las tracciones de la uretra,
del muslo de manera que impida reduciendo el riesgo de lesiones y mejorando la
tracciones de la uretra y a la vez comodidad del paciente (16).
permita la movilidad del paciente.
Para la fijación previamente
proteger la piel con apósito
hidrocoloide delgado, colocar la
sonda en la parte media y sellar
con apósito transparente. Esta
fijación se cambia cada vez que
sea necesario.

18. Descartar material contaminado La eliminación adecuada de materiales contaminados


en contenedores de residuos y el retiro correcto de los guantes después del
biocontaminados. procedimiento minimizan el riesgo de contaminación
19. Retirarse y descartar los guantes.
cruzada y garantizan un entorno seguro en el ámbito
sanitario (7).

20. Rotular la sonda y el sistema Rotular adecuadamente el equipo permite un


colector cerrado indicando fecha seguimiento preciso y facilita la identificación de
y hora de instalación, número de información importante para el cuidado continuo del
french instalado, nombre del
paciente (17).
profesional que la instaló,
cantidad de agua de llenado del
globo.
21. Realizar higiene de manos según La higiene de manos es una medida esencial para
protocolo institucional. prevenir infecciones nosocomiales y mantener un
entorno seguro para el paciente (5).

22. Dejar cómodo al paciente. Asegurar la comodidad del paciente después del
procedimiento mejora su bienestar y facilita su
recuperación (18).
Bibliografía:

1. Johnson R, Kim M, Brown A. Clinical guidelines for catheterization in adults. J Clin Nurs
[Internet]. 2021 [consultado 2024 May 28];30(4):123-130. Disponible en:
https://www.journalofclinicalnursing.com/articles/clinical-guidelines-catheterization-
adults

2. Brown P, Wang L, Smith T. Patient identification and safety in clinical settings. Nurs
Health Sci [Internet]. 2022 [consultado 2024 May 28];24(2):200-208. Disponible en:
https://www.nursinghealthsciencesjournal.com/articles/patient-identification-safety-
clinical-settings

3. Lee J, Wong P. Effective communication in nursing practice. Int J Nurs Stud [Internet].
2023 [consultado 2024 May 28];60(1):15-22. Disponible en:
https://www.internationaljournalofnursingstudies.com/articles/effective-
communication-nursing-practice

4. Martinez D, Harris A, Clark P. Preparation and efficiency in nursing procedures. J Adv


Nurs [Internet]. 2020 [consultado 2024 May 28];76(3):502-510. Disponible en:
https://www.journalofadvancednursing.com/articles/preparation-efficiency-nursing-
procedures

5. World Health Organization. WHO Guidelines on Hand Hygiene in Health Care


[Internet]. Geneva: WHO; 2021 [revisado 2021; consultado 2024 May 28]. Disponible
en: https://www.who.int/publications/i/item/9789241597906

6. Centers for Disease Control and Prevention. Guideline for Disinfection and Sterilization
in Healthcare Facilities [Internet]. Atlanta: CDC; 2022 [revisado 2022; consultado 2024
May 28]. Disponible en:
https://www.cdc.gov/infectioncontrol/guidelines/disinfection/

7. Smith R, Jones L, Patel M. Reducing urinary tract infections with proper hygiene. Infect
Control Hosp Epidemiol [Internet]. 2023 [consultado 2024 May 28];44(1):45-52.
Disponible en: https://www.cambridge.org/core/journals/infection-control-and-
hospital-epidemiology/article/reducing-urinary-tract-infections-with-proper-hygiene

8. Association for Professionals in Infection Control and Epidemiology. Guide to the


Elimination of Catheter-Associated Urinary Tract Infections (CAUTIs) [Internet]. 3rd ed.
Washington: APIC; 2020 [revisado 2020; consultado 2024 May 28]. Disponible en:
https://apic.org/elimination-guides/elimination-guide-cauti/

9. American Nurses Association. Standards of Practice for Perioperative Nursing


[Internet]. 4th ed. Silver Spring: ANA; 2022 [revisado 2022; consultado 2024 May 29].
Disponible en: https://www.nursingworld.org/practice-policy/workforce/clinical-
practice/standards/standards-of-practice-for-perioperative-nursing/

10. O’Connor T, Lee S, Williams K. Verification and troubleshooting of urinary catheters.


Urol Nurs [Internet]. 2020 [consultado 2024 May 29];40(2):75-81. Disponible en:
https://www.suna.org/articles/verification-troubleshooting-urinary-catheters

11. Ramakrishnan K, Hunter K, Davis M. Urinary catheterization: Techniques and patient


comfort. Fam Pract Manag [Internet]. 2021 [consultado 2024 May 29];28(4):31-37.
Disponible en: https://www.aafp.org/fpm/articles/urinary-catheterization-techniques-
patient-comfort

12. Hooton TM, Bradley SF, Cardenas DD. Diagnosis, prevention, and treatment of
catheter-associated urinary tract infection in adults: 2021 update. Clin Infect Dis
[Internet]. 2021 [consultado 2024 May 29];53(5):62-68. Disponible en:
https://academic.oup.com/cid/article/53/5/62/6016793

13. Roberts F, Adams D, Johnson K. Best practices for collecting urine samples in clinical
settings. Lab Med [Internet]. 2022 [consultado 2024 May 29];45(2): Disponible en:
https://academic.oup.com/labmed/article/45/2/e67/6458936

14. Saint S, Greene T, Chenoweth C. Preventing catheter-associated urinary tract infection:


Recommendations for clinical practice. Am J Infect Control [Internet]. 2022
[consultado 2024 May 29];40(10):841-846. Disponible en:
https://www.ajicjournal.org/article/S0196-6553(12)00373-8/fulltext

15. Hooton TM, Bradley SF, Cardenas DD. Diagnosis, prevention, and treatment of
catheter-associated urinary tract infection in adults: 2021 update. Clin Infect Dis
[Internet]. 2021 [consultado 2024 May 29];53(5):62-68. Disponible en:
https://academic.oup.com/cid/article/53/5/62

16. Association for Professionals in Infection Control and Epidemiology. Guide to the
Elimination of Catheter-Associated Urinary Tract Infections (CAUTIs) [Internet]. 3rd ed.
Washington: APIC; 2020 [revisado 2020; consultado 2024 May 30]. Disponible en:
https://apic.org/elimination-guides/elimination-guide-cauti/

17. Smith L, Jameson K, Martin P. Labeling practices for indwelling urinary catheters. Nurs
Manag [Internet]. 2023 [consultado 2024 May 30];54(2):24-30. Disponible en:
https://www.nursingmanagement.com/articles/labeling-practices-urinary-catheters

18. Taylor P, Wright J, Thompson S. Enhancing patient comfort post-procedure. J Patient


Exp [Internet]. 2021 [consultado 2024 May 30];8(3):123-130. Disponible en:
https://www.journalofpatientexperience.com/articles/enhancing-patient-comfort

ALUMNA: DIANA ROSARIO HUAMANI PEREZ

También podría gustarte