Sonda Nasogastrica

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 7

1- Lavado de manos  Arrastre mecánico de microorganismos

patógenos.
2- Preparar y trasladar el equipo a la  El hielo endurece el hule ye es más fácil
unidad dejando la sonda en hielo pasar la sonda.
 Las sondas deben ser de silicona, hule o
poliuretano de diámetro pequeño y
flexible para evitar irritación, malestar o
necrosis por presión en la pared
traqueoesofágica.
 La comprobación de la permeabilidad de
la sonda evita complicaciones, pérdida de
tiempo, esfuerzo y material.
3- Explicarle al paciente el procedimiento  La rectitud anatómica del tracto digestivo
y colocarlo en posición sedente, semi facilita la deglución y por ende el paso de
fowler o fowler. la sonda.
4- Asear narinas o boca con hisopos,  Nariz y boca son cavidades que se
gasas, abatelenguas dependiendo la comunican con el tubo digestivo.
intubación.  Una cavidad libre de moco, liquido o
exudades es permeable.
5- Proteger la parte anterior del tórax  Las medidas de protección previenen
con hule y toalla y colocar bajo el lesiones en algunos órganos del cuerpo.
mentón la bandeja- riñón.
6- Pasos para intubar  La longitud de la sonda desde la punta de
▫ Calzarse los guantes la nariz al lóbulo de la oreja y de esta al
▫ Extraer la sonda del hielo para medir la apéndice xifoides asegura la distancia
parte que se va a introducir. hasta el estómago (55-66 cm).
▫ Humedecer la sonda con solución  Algunas sondas poseen marcas en las
fisiológica distancias apropiadas para introducirlas a
▫ Introducir con lentitud la sonda a estómago, duodeno o yeyuno.
nasofaringe posterior por la nariz y  Las sondas están provistas de marcas
pedirle que degluta sorbos de agua radiopacas y de revestimiento activado
para facilitar su avance. por agua que proporcionan una
▫ Indicarle que flexione el cuello sobre el superficie lubricada que reduce la fricción
tórax y respirar con profundidad una entre la sonda y las mucosas de este
vez pasados de 7-8 cm de longitud de modo se protege la integridad de las
la sonda mucosas evitando la introducción de
▫ En caso de no poder intubarse retirar agentes patógenos.
la sonda e intentar en la narina  El conocimiento anatomo-fisiológico del
contraria. tubo digestivo favorece la maniobra de
▫ Comprobar que la sonda se encuentre pasar la sonda.
en el estómago.  Un estímulo en la faringe y úvula produce
el reflejo nauseoso.
 Las maniobras bruscas o con mucha
fuerza producen contracción muscular
dificultando el paso de la sonda.
 La deglución ayuda a impulsar la sonda
hacia la cavidad gástrica.
 La aspiración de contenido gástrico indica
la ubicación de la sonda en el estómago.
7- Fijar la sonda con cinta hipoalergénica  La fijación correcta impide su retiro del
estómago.
8- Realizar el procedimiento de acuerdo  El cumplimiento de los objetivos previene
con el objetivo deseado. traumas emocionales y fisiológicos así
mismo cumplen con un tratamiento y
cuidado integral
9- Vigilar el estado del paciente, la  Aseo bucal frecuente para mantener las
permeabilidad de la sonda y la mucosas limpias
velocidad de flujo.  Una irrigación frecuente con solución
salina asegura una buena permeabilidad.
 La sensación de plenitud, náuseas,
vómitos, diarrea o estreñimiento son
aspectos que se deben vigilar durante la
administración de medicamentos o
alimentos.
10- Logrado los objetivos se le da una  La respiración profunda y lenta ayudan a
explicación al paciente, retirar la cinta prevenir la aspiración de líquidos o
de fijación y retirar la sonda con una inhalación de la sonda.
pinza y toalla.  Un movimiento rápido, continuo y seguro
facilita la extracción de la sonda.
11- Desechar la sonda o esterilizarla  El uso de material desechable previene
dependiendo del material infecciones hospitalarias.

INDICACIONES: Descompresión gastrointestinal, vaciamiento gástrico, administración de medicación


o nutrición enteral, tratamiento ante ingesta de algunos tóxicos, protección vía aérea en intubados.

CONTRAINDICACIONES ABSOLUTAS: Estenosis esofágica, fractura facial o base de cráneo,


coagulopatías severas no controladas, ingestión o lesiones por cáusticos, sospecha perforación
esofágica o cuerpo extraño esofágico.

CONTRAINDICACIONES RELATIVAS: esofagitis severa o varices esofágicas.

1- Presentarse y explicarle al paciente el


procedimiento.
2- Higiene de manos
3- Colocar al paciente de forma cómoda
para él y practica para nosotros
4- Si se añade medicamento colocar la La etiqueta debe ser visible para leerla
etiqueta de medicación en el envase de fácilmente
la solución.
5- Colocar la tira horaria
6- Abra y prepare el equipo de venoclisis Al mantener los extremos tapados se mantiene
manteniendo los tapones de los la esterilidad.
extremos
7- Pinche el envase de la solución
8- Cuelgue la solución en la percha La altura es necesaria para que la gravedad
supere la presión venosa y ayude al flujo de la
solución hacia la vena.
9- Llene parcialmente la cámara de goteo Hay que llenar parcialmente la cámara de goteo
para evitar que el aire descienda por el tubo.
10- Purgue el tubo en el sig. Orden: Hay que purgar el tubo para evitar el paso de
▫ Retire la capa protectora y sujete el aire.
envase manteniendo la zona estéril.
▫ Libere la pinza y deje que el líquido
circule por el tubo hasta que
desaparezcan las burbujas
▫ Vuelva a pinzar el tubo y coloque la
tapa manteniendo la esterilidad
11- Calce guantes estériles Los guantes evitan que el personal se
contamine con la sangre del paciente
12- Seleccione el lugar para la punción Las venas escleróticas pueden complicar el
venosa inicio y mantenimiento del IV y la flexión
articular incrementa el riesgo de que el catéter
irrite las paredes venosas
13- Dilate la vena La gravedad ralentiza el retorno venoso
Coloque la extremidad en declive La obstrucción del flujo arterial inhibe el relleno
Aplique el torniquete 15-20 cm por encima del venoso
lugar de punción
14- Introduzca el catéter
 Limpie la zona de punción con torunda
y alcohol
 Extraiga el catéter de su envoltorio
 Use la mano no dominante para tensar
la piel
 Sujete el catéter en un ángulo de 15-
30° con el bisel hacia arriba
 Inserté y una vez que exista el retorno
venoso reduzca el ángulo del catéter
 Si no se logró entrar a la vena y el
catéter salió hay que usar otro
 Afloje el torniquete
 Comprima la vena e inmovilicé el cubo
del catéter para colocar el tubo de
infusión.
15- Inmovilice el catéter y coloque un
apósito
16- Deseche los guantes
17- Etiquete el equipo de infusión Hay que etiquetarlo para saber cuándo se debe
cambiar.
Contraindicacion

Tendencia al sangrado.
Trastornos o lesiones en las extremidades.
Estado de las venas, para determinar el lugar más apropiado para la punción venosa. Evitar aquellas
zonas que hayan sido utilizadas.
Las zonas usadas recientemente serán más propensas a las complicaciones y las molestias.
Determinar si el paciente es diestro o zurdo.
La política del centro en relación con la depilación de la zona antes de una punción venosa. No
conviene afeitar el vello por la posibilidad de cortar la piel, y el riesgo de infección.

Indicación
Aportar líquidos cuando los pacientes no sean capaces de ingerir una cantidad adecuada por la boca
Aportar sales y otros electrólitos necesarios para el mantenimiento del equilibrio electrolítico
Aportar glucosa (dextrosa), el principal elemento energético del metabolismo
Aportar vitaminas hidrosolubles y fármacos
Establecer una vía rápida para aquellos medicamentos que haya que administrar sin demora
Área bajo la curva (ABC o AUC): constituye la medida más importante de la biodisponibilidad de un
fármaco.

¿Qué medicamentos se cristalizan al combinarse?

Atención a estas cinco mezclas que pueden resultar peligrosas

Analgésicos opioides (carisoprodol) + relajantes musculares (metocarbamol)

Warfarina (anticoagulante) + aspirina (ácido acetilsalicílico)

Betabloqueantes + insulina.

Antiepilépticos + antifúngicos.

Fármacos con funciones similares o iguales.


bomba de infusión: Al aparato diseñado para liberar una determinada cantidad de solución
intravenosa, en un determinado periodo de tiempo.

Configuración: Se establecen los parámetros de infusión, como la velocidad de administración, el


volumen total a administrar y el tiempo de infusión.

Carga del medicamento: Se carga el medicamento en el sistema de infusión de la bomba, que puede
ser una jeringa o un juego de tubos conectados a un contenedor de medicamento.

Conexión al paciente: Se conecta el sistema de infusión al paciente mediante una cánula, catéter o
aguja, dependiendo de la vía de administración.

Programación: A través de la pantalla y los controles de la bomba, se introduce la información


necesaria, como la velocidad de infusión deseada y la dosis a administrar.

Inicio de la infusión: Una vez que se han configurado los parámetros, se activa la bomba para que
comience a administrar el medicamento o líquido al paciente.

Monitoreo y ajuste: Durante todo el proceso, la bomba de infusión monitorea constantemente la


velocidad de infusión, el tiempo transcurrido y otros parámetros relevantes. Si se detecta alguna
discrepancia o anomalía, la bomba emite alarmas para alertar al personal médico, quienes pueden
realizar los ajustes necesarios.
Finalización de la infusión: Cuando se alcanza el volumen total programado o se completa el tiempo
de infusión establecido, la bomba se detiene automáticamente.

Bibliografia

uDocz. (2024). Tabla Dilución de medicamentos. uDocz.


https://www.udocz.com/apuntes/391070/tabla-dilucion-de-medicamentos

NORMA Oficial Mexicana NOM-022-SSA3-2012

ciudad de mexico. (2010). Interacciones de medicamentos. Boletin Informativo de Cim de la Ssdf,


boletin no.1.

Berman, A., Snyder, S., Kozier, B., & Erb, G. (s. f.). Kozier y Erb, Fundamentos de enfermería:
conceptos, proceso y prácticas.

fundamentos de enfermeria (2 edicion). (2014). eva reyes.

También podría gustarte