VAT300 UserManual ES R2c
VAT300 UserManual ES R2c
VAT300 UserManual ES R2c
Power Protection
VAT300
Variador de velocidad
Manual de Usuario
GE imagination at work
g GE Consumer & Industrial
VAT300
200V Sistema 0.75/45kW Servicio Normal
400V Sistema 0.75/475kW Servicio Normal
MANUAL DE USUARIO
1. Lea atentamente este manual antes de la puesta en marcha del VAT300. Después guárdelo para uso
posterior.
2. Haga llegar este manual al usuario final.
GE POWER CONTROLS
Índice
Prólogo ................................................................................................................................................... iv
Precauciones de seguridad ................................................................................................................. v
Despiece ................................................................................................................................................. ix
i
6-13 Revisiones ROM ...................................................................................................................... 6-226
ii
Prólogo
Por favor lea este manual antes de la puesta en marcha y guárdelo para su uso posterior. Asegúrese que este
manual llega a manos del usuario final.
ATENCIÓN
LEA ESTE MANUAL ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA DEL VAT300.
ESTE VARIADOR CONTIENE PARTES CON TENSIONES ELEVADAS, QUE PUEDEN SER MUY
PELIGROSAS PARA LAS PERSONAS. EXTREME LAS PRECAUCIONES DURANTE SU
INSTALACIÓN. EL MANTENIMIENTO DEBE SER REALIZADO POR TÉCNICOS CUALIFICADOS,
QUE DEBERÁN DESCONECTAR TODAS LAS FUENTES DE TENSIÓN, ANTES DE MANIPULAR EL
VAT300. EN GENERAL CUALQUIER USUARIO DEBERÁ UTILIZAR LA INFORMACIÓN NECESARIA
ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA.
iii
Precauciones de Seguridad
Los detalles a tener en cuenta para evitar daños a personas y garantizar la seguridad en el uso de este
producto se indican en el mismo producto y en este manual de usuario.
x Es importante leer este manual antes de la puesta en marcha para garantizar un uso correcto, así
como entender el funcionamiento del variador, las precauciones e informaciones relativas a seguridad.
Una vez leído, guardar este manual en un lugar fácilmente accesible.
x Las precauciones de seguridad se indican como “PELIGRO” y “ATENCION”.
: Cuando pueda ocurrir una situación peligrosa que por un error de manipulación
! PELIGRO origine daños graves o fatales.
: Cuando pueda ocurrir una situación peligrosa que por un error de manipulación
ATENCIÓN
origine daños leves, de tipo medio o daños físicos.
Indicar que algunas cuestiones descritas como ATENCIÓN pueden derivar en daños mayores
dependiendo de la situación. En cualquier caso, deberá tenerse en cuenta la información que se describa.
iv
1. Transporte e Instalación
ATENCIÓN
· Transportar siempre el producto en una cantidad adecuada atendiendo al peso del conjunto.
· Instalar el variador y sus accesorios sobre un material no combustible
· No colocar el variador cerca de lugares inflamables.
· No sujetar el variador por la cubierta durante el transporte.
· No dejar que materiales conductores como tornillos o piezas metálicas o bien materiales inflamables
como el aceite entren en el variador.
· Instalar el variador en un lugar que pueda sostener el peso del equipo.
· No instalar o hacer trabajar a un variador que está dañado o se observa que faltan componentes.
· Observar las recomendaciones descritas en el manual relativas a las condiciones ambientales.
2. Conexionado
! PELIGRO
· Desconectar la alimentación antes de manipular el variador.
· Las conexiones a tierra deben realizarse en conformidad con las normativas vigentes del país.
· El Motor PM, incluso a variador parado, puede generar tensión en los terminales de salida (U, V y W) al
girar. Realizar el conexionado con el motor totalmente parado.
· El conexionado debe ser realizado siempre por un electricista cualificado.
· Instalar siempre el variador antes de comenzar el conexionado.
· Colocar un interruptor (MCCB) de acuerdo a la capacidad de la alimentación y del variador.
ATENCIÓN
· No conectar la tensión de alimentación a los bornes de salida del variador (U, V y W).
· Verificar que la frecuencia y la tensión del variador coincidan con la frecuencia y tensión de la red.
· Instalar protección térmica a la resistencia de frenado dinámico.
· No conectar directamente una resistencia entre los bornes de CC (entre L+1, L+2, y L–).
· Apretar los tornillos según el par especificado.
· Conectar correctamente la salida de potencia del variador (U, V y W).
· Conectar correctamente las señales del encoder. Las especificaciones de la señal de polaridad cambian
según el encoder. Las especificaciones para VAT300 son estándar (ver Sección 6-9-1), ajustar la señal
de polaridad mediante los parámetros correspondientes (C50,C51). Un conexionado incorrecto puede
provocar rotación inversa o aceleraciones anormal del motor, y según el caso dañar el motor.
v
3. Operación
! PELIGRO
· Colocar la cubierta exterior antes de conectar la alimentación. No retirarla con el equipo bajo tensión.
· No tocar nunca el variador con las manos húmedas.
· No tocar los bornes del variador mientras esté bajo tensión, incluso aunque esté con orden de paro.
· La función de reintento puede provocar un rearranque inesperado después de una alarma. La máquina
puede arrancar de repente si se conecta la alimentación cuando se selecciona la función autoarranque.
No acercarse a la máquina.
(Diseñar la máquina para que la seguridad quede asegurada incluso en situaciones de rearranque).
· La máquina puede no parar frente a una orden de paro si se ha seleccionado el paro por rampa o
actúan las funciones de sobre tensión o límite de corriente. Prever si es necesario un paro de
emergencia externo.
· Resetear una alarma con la orden de marcha activada puede provocar rearranques, por lo que deberá
confirmarse siempre que se desactiva la orden de marcha antes de hacer un reset.
ATENCIÓN
· El radiador y la resistencia de frenado dinámico pueden alcanzar temperaturas elevadas, no tocar.
· No obturar los orificios de ventilación del variador.
· El variador puede ajustarse fácilmente para trabajar desde un alto rango de velocidades, verificar que el
motor y la máquina pueden soportalo, en caso contrario tomar las medidas necesarias.
· Cuando sea necesario utilizar frenos de retención mecánica.
· Comprobar que la operación del motor es correcta antes de trabajar con la máquina.
· Si la máquina está situada en un lugar crítico, prevéase de un equipo de recambio para casos de
avería.
· No respetar lo anterior puede provocar quemaduras, daños o avería de la máquina.
· Por favor, no extraer el panel de operación mientras el variador esté bajo tensión.
Extraer o conectar el panel de operaciones con el variador bajo tensión puede ocasionar un
reseteado del microcontrolador.
vi
4. Mantenimiento, Inspección y Sustitución de Partes
! PELIGRO
· Antes de iniciar la inspección esperar al menos 20 minutos después de desconectar la alimentación.
Asegurarse que se ha apagado el display antes de retirar la cubierta. Retirar la cubierta y confirmar que
se ha apagado el LED de ”CHARGE” de la unidad. Comprobar a su vez que la tensión entre los bornes
L+1 o L+2 y L– es igual o inferior a 15V.
· El mantenimiento, inspección y sustitución de partes averiadas debe ser realizado por personal
cualificado. Quitarse todos los accesorios metálicos, como relojes, pulseras, etc., antes de iniciar las
tareas. Utilizar siempre herramientas con suficiente aislamiento.
· Desconectar siempre la alimentación antes de inspeccionar el motor o la máquina. Existe potencial en
los bornes del motor incluso cuando está parado.
· En caso de sustituir componentes utilizar siempre recambios originales.
No respetar lo anterior puede provocar daños o incendios.
ATENCIÓN
· Limpiar el variador con un aspirador. No utilizar disolventes orgánicos.
No respetar lo anterior puede provocar fuego o daños.
5. Otros
! PELIGRO
· No modificar nunca el producto.
No respetar lo anterior puede provocar daños y descargas eléctricas.
ATENCIÓN
· A nivel de reciclaje catalogar este producto como residuo industrial.
vii
<Despiece>
Panel de operaciones
Cubierta frontal
Ventilador de
refrigeración
Caja principal
Panel de operaciones
Caja principal
Cubierta frontal
viii
1. Recepción y almacenaje
1) Sacar el variador del embalaje y comprobar los datos de la etiqueta de características, verificar que
coinciden con el variador solicitado. La etiqueta de características se encuentra situada en el lateral
izquierdo de la unidad.
2) Comprobar que el producto está en perfecto estado.
3) Si el variador no es instalado después de su compra, almacenarlo en un lugar libre de humedad y
vibraciones.
4) Después de un largo periodo de almacenamiento, inspeccionar de nuevo el variador antes de su
empleo. (Ver sección 8-1.)
VAT300-U3SN002K2FBS
AC3PH 380-480V 50/60Hz
HD: 3.6A / ND: 5.5A
AC3PH 380-480V - 0.1-440Hz
HD: 5.4A / ND: 8.6A
Th12345678 00101A
Nº de Control
Tipo de unidad
U3S : VAT300 Opciones futuras
1–1
2. Instalación y Conexionado
ATENCIÓN
Lugares expuestos a la luz directa Lugares donde incida viento, lluvia o Lugares donde haya altos niveles
del sol agua de humedad
2–1
2. Instalación y Conexionado
Lugares con gases corrosivos, Lugares de alto nivel de vibración, Lugares donde haya materiales
explosivos o presencia de líquidos carros o prensas... fácilmente inflamables
Lugares con temperatura ambiente Lugares con altos niveles ruido Lugares donde haya substancias
elevada electromagnético radiactivas
(4) Asegurar espacio de ventilación suficiente alrededor del Variador. (Ref. a la Fig. 2-1.)
200mm
200mm
VAT300 VAT300
50mm 50mm 50mm 50mm
200mm
150mm
Fig. 2-1
2–2
2. Instalación y Conexionado
Fijar el VAT300 por los 4 puntos de sujeción, los dos orificios inferiores están abiertos para facilitar
el montaje. Quitar la tapa frontal, y conexionar los cables de potencia y control.
Panel de
operaciones y
soporte de
Soporte abatible sujeción
Confirme que la sujeción hasta 90° Cubierta frontal
encaja correctamente
Ventilador
Abra la caja
principal y abra la
sujeción.
Caja
principal
Fig. 2-2-b
2–3
2. Instalación y Conexionado
VAT300 orificios de
fijación
(total 4 puntos)
Panel de operaciones
Caja principal
Cubierta frontal
Fig. 2-2-d
2–4
2. Instalación y Conexionado
! PELIGRO
ATENCIÓN
x No conectar la tensión de alimentación a los bornes de salida del variador (U,V,W).
x Verificar que la tensión y la frecuencia de alimentación coinciden con la del variador.
x Colocar protección térmica a la resistencia de frenado dinámico.
x No conectar directamente una resistencia de frenado dinámico entre los bornes de CC (entre L+1, L+2, y
L–).
x Apretar los tornillos de los bornes con el par adecuado.
x Conectar correctamente la salida de potencia del variador (U, V, W).
No respetar lo anterior puede provocar calentamientos excesivos, descargas, incendios o giros no
deseados del motor.
x Cuando utilice encoder conéctelo correctamente. Las especificaciones de las señales pueden variar
según el encoder. Las especificaciones para VAT300 se encuentran detalladas en la Sección 6-9-1,
ajustar adecuadamente los parámetros C50 y C51. Un mal conexionado o ajuste puede provocar
rotación inversa o aceleraciones anormales del motor y por lo tanto podría llegar a dañarse.
ATENCIÓN
x Antes de iniciar la inspección esperar al menos 10 minutos después de desconectar la alimentación.
x Asegurarse que se ha apagado la pantalla del panel de opreraciones antes de retirar la cubierta.
Retirar la cubierta y confirmar que se ha apagado el “LED de CHARGE” de la unidad. Comprobar a su
vez que la tensión entre los bornes L+1 o L+2 y L– es igual o inferior a 15V.
2–5
2. Instalación y Conexionado
Alimentación (Nota 5)
(Nota 11)
(Nota 15)
MC ACL Filtro EMC
(Nota 3) (Nota 6) (Nota 7) L+1 L+2 B L-
MCCB (Nota 1) (Nota 8) (Nota 10)
(Nota 6) (Nota 1)
1 4 L1 U
2 5 L2 VAT300 V M
(Nota 2)
3 6 L3 W (Nota 9)
E E
(Nota 9)
(Nota 7)
(Nota 14) MC
(b) para modelos desde N022K0 hasta N045K0 y desde X030K0 hasta X055K0
(Nota 12)
DCL DB Resistencia
Alimentación P DB
(Nota 11) (Nota 13)
(Nota 5)
N
MCCB MC ACL Filtro EMC Unidad DB
(Nota 7) L+1 L+2 L
(Nota 3) (Nota 6)
(Nota 6) (Nota 2) (Nota 1) (Nota 1) (Nota 8) (Nota 10)
1 4 L1 U
2 5 L2
VAT300 V M
3 6 L3 W (Nota 9)
E E
(Nota 9)
(Nota 7)
(Nota 14) MC
3 6 L3 (Nota 4) W
(Nota 9)
E E JP-1
(Nota 9) (380V-415V)
(Nota 7)
JP-2
(416V-460V)
JP-3
(Nota 14) MC (461V-480V)
2–6
2. Instalación y Conexionado
Los terminales de entrada del variador son L1, L2, L3 y los de salida U, V y W. No conectar la
tensión de alimentación a los terminales U, V, W, puede provocar daños.
En el VAT300 existen tres tipos de configuración del circuito de potencia según la capacidad.
(1) Modelos hasta N011K0/X015K0. Los terminales L+1 y L+2 se encuentra justo antes del
circuito de Pre-Carga. El circuito DB está incorporado y su uso puede ser seleccionado
mediante programación. El filtro EMC puede está incorporado (opcional). En los modelos
N007K5 y N011K0 el filtro EMC es externo.
Los terminales L+2 y L- están disponibles en los modelos hasta N011K0/X015K0. El
variador puede ser alimentado directamente desde un Bus de CC, por favor consultar.
(2) .Modelos N015K0 y N018K5/X018K5 y X022K0. Los terminales L+1 y L+2 están justo
después del circuito de Pre-Carga. El circuito DB está incorporado aunque la resistencia
es siempre exterior. En los modelos X018K5 y X022K0 el filtro EMC puede está
incorporado (opcional). En los modelos N015K0 y N018K5 el filtro EMC es externo.
(3) Modelos desde N022K0/X030K0. Los terminales L+1 y L+2 están justo después del
circuito de Pre-Carga. En caso de ser necesario la reactancia de CC debe ser conectada
en estos bornes (en este caso quitar el puente existente). En el modelo X030K0 el filtro
EMC puede está incorporado en los modelos superiores es externo.
Reactancia de
CC externa
L1 Filtro EMC U
incorporado
L2 V
(opción)
L3 *1 W
L-
2–7
2. Instalación y Conexionado
L+1 L+2 B
VAT300
L1 Filtro EMC U
incorporado
L2 V
(opción)
*2 W
L3
Reactancia
CC externa Unidad DB
L1 U
Filtro EMC
incorporado V
L2
(opción)
L3 *3 W
2–8
2. Instalación y Conexionado
Utilicar cables de la sección indicada en las tablas 2-3-a y 2-3-b para el conexionado de potencia
según la Fig. 2-3-a. En dichas tablas se indica también el Par de apriete.
2–9
2. Instalación y Conexionado
2 – 10
2. Instalación y Conexionado
JP-2 MC
JP-3
Jumper de selección
Si se exceden los valores arriba indicados deberán colocarse una reactancia. (Ref. a Tabla 7-1-b.)
2 – 11
2. Instalación y Conexionado
2 – 12
2. Instalación y Conexionado
(a) modelos desde N000K7 hasta N011K0 (b) modelos X018K5 y X022K0
modelos desde X000K7 hasta X015K0
.
&$
2 – 13
2. Instalación y Conexionado
(i) modelos X110K0 y X132K0
2 – 14
2. Instalación y Conexionado
2 – 15
2. Instalación y Cableado
(3) La longitud máxima de los cables de las entradas y salidas debe ser inferior a 30 m.
(4) La salida PSO3 puede ajustarse como salida de pulso (máx.: 6kHz) mediante DS1-4 y el parámetro
adecuado.
Ésta señal no puede ser utilizada cuando se emplea la carta auxiliar de encoder.
(5) Utilizar cables trenzados con pantalla para las señales analógicas. Conectar la pantalla al borne COM
del terminal de TB1. La longitud máxima del cable no debe ser superior a 30m (Ver fig. 2-4-a).
(6) Las salidas analógicas están destinadas para aparatos de medida tales como amperímetros o
cuenta revoluciones. No pueden ser utilizadas como señales de control, realimentación, etc.
(7) Las bornas RY24 y RY0 están destinadas exclusivamente para las entradas de control.
No utilizarlas para alimentación de circuitos externos.
2 – 16
2. Instalación y Cableado
VAT300
(Nota5)
Referencia 750: Resistencia Terminal
P10
+15V
Conector RJ
11k:
AI1 1
DATA+
Entradas analógicas 2k:
510: 10k: DATA- 2
• AI1, AI2 2W Comunicación serie (RS-485)
Entradas intercambiables 0VOP 3
COM 0VOP 2 puertos, no pueden ser
de tensión y corriente 0V
Señal tensión máx. 10V CC (Nota1) 5VOP 4 utilizados simultáneamente.
11k: 5VOP
Señal de corriente máx. AI2
20mA CC
510: 10k: DATA+
• AI3 máx. ±10V CC
• Todas las entradas son DATA-
programables 0V
0VOP
20k:
20k:
AI3 Salidas analógicas
AO1 • Rangos: 0 a 10V
F ó 4 a 20mA
COM COM 0 a 10V máx. 1mA
0V 4 a 20mA máx. 500:
(Nota1)
AO2 • Todas las salidas son
A programables.
(Nota4) RY24 COM
RY24V 0V
(Nota1)
(Nota3) Marcha directa Salidas digitales
PSI1 (Relé de salida)
Cambio de lógica RA Marcha
Sink/source • RA-RC
R eset RY Máx. 250V AC 1A
PSI2 Sink RC Máx. 30V CC 1A
Paro Em ergecia RY24V • FA-FB-FC
FA Fallo Máx. 125V AC 0.4A
PSI3
Máx. 30V CC 1A
Marcha inversa FB • Todas las salidas son
RY
Entradas digitales PSI4 programables.
• 5mA CC 4.7k:
FC
Jogging directo
• PSI7 Puede configurarse
como entrada de pulsos PSI5 Source PSO1 READY 1
• Todas las entradas son Salidas digitales
Jogging inverso 4.7k: (Salidas colector abierto)
programables. Detección de
PSI6 corriente • Máx. 30VDC 50mA
PSO2
• PS03 puede cambiarse a
Velocidad salida de pulsos
PSI7 alcanzada • Todas las salidas son
RY0V PSO3
programables.
(Nota4) RY0 PSOE
RY0V (Nota2)
1 1
2 2
W1 W2
Fig. 2-4-a
Notas)
1. Los cuatro bornes COM están unidos internamente.
2. No se deben unir los bornes RY0, COM y 0VOP puesto que están aislados.
3. Este diagrama es un ejemplo de lógica “sink”.
4. RY24 y RY0 no deben unirse.
5. P10 y COM no deben unirse nunca Fig. 2-4-b.
2 2 DS1
ON
W3 1 1 1 2 3 4
2
TB1
W1
CN2 W2
6$
1
2 AI1 AI2 AI3 AO1 AO2 RY24 PSI2 PSI4 PSI6P
SO1P
SO3RY0 RC RA
1 COMCOM P10CO
W4
MCOMPSI1 PSI3 PSI5 PSI7PSO2
P SOE FB FC
FA
SG D- D+
TB3
Fig. 2-4-b
2 – 17
2. Instalación y Cableado
1) Terminal de Control:
El bloque de terminales está distribuido en dos filas.
Los tornillos del bloque de terminales son de tamaño M3
Nº Terminal Señal
4
1 DATA+ 3
2 DATA- 5mm 7.7mm 2
1
3 0V0P
4 5V0P
6.6mm
2 – 18
2. Instalación y Cableado
Fig. 2-4-c
Fig. 2-4-d
2 – 19
3. Test de Operación y Ajuste
! PELIGRO
• Antes de dar tensión al variador colocar la tapa protectora y no quitarla mientras el variador
permanezca con tensión. Existen puntos con tensión elevada.
Prestar atención, pueden producirse descargas eléctricas.
• No tocar el variador con las manos húmedas.
Prestar atención, pueden producirse descargas eléctricas.
• No tocar los terminales del variador mientras esté con tensión, incluso si está parado.
Prestar atención, pueden producirse descargas eléctricas.
• La función de reintento puede provocar un rearranque inesperado después de una alarma. Con la
función de autoarranque la máquina arrancará al conectar la tensión de alimentación. No se
acerque a la máquina.
(Diseñar la máquina para garantizar la seguridad incluso en situaciones de rearranque)
• La máquina puede no parar de manera instantánea ante una orden de paro si está seleccionado el
paro por rampa o actúan las funciones protección como sobretensión o límite de corriente. Prever
si es necesario un paro de emergencia externo.
Prestar atención, pueden producirse lesiones
• Resetear una alarma con la orden de marcha dada puede provocar rearranques, por lo que deberá
confirmarse siempre la desactivación de la orden de marcha antes de hacer un reset.
Prestar atención, pueden producirse lesiones
PRECAUCIÓN
3–1
3. Test de Operación y Ajuste
El VAT300 dispone de varios Modos de Control. En algunos de ellos, antes de la puesta en marcha, se
deben realizar algunos ajustes referentes a la tensión de red y las características del motor.
En esta sección se explica cómo ajustar el VAT300 para un funcionamiento básico.
Inicio
p
Instalación y Cableado Ver Capítulo 2, Sección 2-3 y completar la
p instalación y el conexionado.
Alimentación variador Ver Sección 3-3.
p
Selección del modo de
control
p
Introducción de parámetros
p
Ver Sección 3-5.
Autoajuste
p
Proceso de test con panel
operaciones p Capítulo 3.
p
Ajuste de parámetros
para
control externo Capítulos 5 y 6
p
Proceso de test incluyendo
control externo
p
Fin del proceso de test
ATENCIÓN
3–2
3. Test de Operación y Ajuste
ATENCIÓN
3–3
3. Test de Operación y Ajuste
1) Modo de Control
Hay 4 modos de control ver tabla siguiente y seleccionar el modo deseado.
3–4
3. Test de Operación y Ajuste
El autoajuste realiza una lectura de las constantes del motor para obtener sus máximas prestaciones.
El autoajuste realiza diferentes medidas para cada uno de los modos de control. Realizar el autoajuste
adecuado según el motor o aplicación. El modo de autoajuste se fija con el parámetro B19-0 (selección
del autoajuste).
B19-0 Nombre
1 Modo ajuste básico
2 Modo ajuste extendido V/f
3 Modo Control Vectorial básico
4 Modo Control Vectorial extendido
5 Cálculo tensión de vacío
6 Modo Encoder fase Z (Nota 1)
Modo Estimación de la posición de los polos
7
magnéticos (Nota 2)
(Nota 1) B19-0=6: El autoajuste permite sincronizar el Z del encoder con el devanado de la fase U
del motor PM. No se autoajusta el circuito equivalente del motor.
(Nota 2) B19-0=7: Estima la posición de los polos magnéticos del motor PM. No se autoajusta el
circuito equivalente del motor.
3–5
3. Test de Operación y Ajuste
Nivel de sobrecarga?
Modo de control
Control V/f Control Vectorial motor IM Control Vectorial motor IM Control Vectorial motor PM
sin sensor de velocidad con sensor de velocidad con sensor de velocidad
(C30-0 f0 㧩1)
(C30-0 f0 㧩2) (C30-0 f0 㧩3) (C30-0 f0 㧩 4)
Datos motor Datos motor Datos motor Datos y constante de
(B00-0 a 7) (B01-0 a 7) (B01-0 a 8) motor
(B01-0 a 8, B03-0 a 4)
Circuito equivalente y AS
Fijar encoder
(B02-0 al 7) (C50, 51, A10)
Autoajuste
Estimación
* Autoajuste posición polos
B19-0: 1, 5 = sin rotación de motor Z del encoder magnéticos
B19-0: 4 = aplicable en el rango de (B19-0㧩6) (B19-0㧩7㧕
funcionamiento de potencia
constante
3–6
3. Test de Operación y Ajuste
Tabla 3-4-1-a
Modo Aplicación Nº Parámetros Nombre
A02-2 Incremento Par manual
C30-0 f0 = 1 A03-0 Tensión de frenado CC
B19-0 = 1 B02-0, 1 R1: Resistencia del primario
B02-4, 5 LV: Inductancia dispersión
Tabla 3-4-1-b
Modo Aplicación Nº Parámetros Nombre
A02-2 Incremento Par Manual
A03-0 Tensión de frenado CC
C30-0 f0 = 1 B02-0, 1 R1: Resistencia primaria
B19-0 = 2 B02-4, 5 LV: Inductancia dispersión
A02-5 Compensación deslizamiento
A02-6 Ganancia refuerzo de Par máximo
(Nota 1) En el modo de control V/f (C30-0 f0 = 1) solo pueden ejecutarse estos dos tipos de
autoajuste B19-0=1, 2.
(Nota 2) Si la frecuencia base del motor excede de 120Hz, seleccionar autoajuste modo 1 (B19-0 =
1). Si es necesario , ajustar manualmente la compensación del deslizamiento (A02-5) y la
ganancia refuerzo de Par máxima (A02-6).
3–7
3. Test de Operación y Ajuste
ATENCIÓN
3–8
3. Test de Operación y Ajuste
Procedimiento Autoajuste
(1) Preparación
¿Puede girar
el motor?
S
N
(5) B19-0=1, Control V/f (5) B19-0=2, ajuste V/f
autoajuste básico autoajuste extendido
LED "LCL"
Estado de espera
Parpadeante
(6) Iniciar autoajuste
Presionar ó
3–9
3. Test de Operación y Ajuste
1) Preparación
Desacoplar la carga del motor y extremar las medidas de seguridad.
2) Conexión a red
Dar tensón al variador.
Frec de salida
(Con panel de operaciones U30V24OP1)
D00-0 OFF.Hz
Tras un chequeo interno el panel mostrará el diagrama de la
derecha (aprox. 5 s.) El LED "LCL" pasará a ON. FWD REV FLT LCL
(Nota 1) Por defecto, este parámetro está ajustado en modo de Control V/f y Servicio
Normal (C30-0=11). La modificación de C30-0 implica la cambios automáticos de
otros parámetros asociados, razón por la cual, debe ser ajustado en primer lugar.
Tabla 3-4-1-c
Modo Aplicación Nº Parámetros Nombre
B00-0 Tensión de alimentación [Nº]
B00-1 Relación frecuencia Máx./base [Hz]
B00-2 Potencia nominal del motor [kW]
C30-0 f0 = 1 B00-3 Tensión nominal del motor [V]
B19-0 = 1, 2 B00-4 Frecuencia Máx. (Nota 1) [Hz]
B00-5 Frecuencia Base (Nota 1) [Hz]
B00-6 Corriente nominal del motor [A]
B00-7 Frecuencia portadora [kHz]
(Nota 1) La frecuencia máxima no puede ser inferior a la frecuencia base y la frecuencia base no
puede superar a la frecuencia máxima.
5) Ajuste y ejecución del Autoajuste
• Para poder realizarse el autoajuste el variador debe estar en modo Local, comprobar que el
.%. 5612
LED "LCL" está ON. En caso contrario pasar a modo local 5'6 + .
• Ajustar A05-0 a 1 (permite monitorizar las funciones extendidas)
• Seleccionar el Modo de Autoajuste en el parámetro B19-0 según el modo de trabajo, para más
detalles ver Sección 3-5-2 (1).
.%.
• Al pulsar la tecla 5'6 el equipo quedará en estado de espera.
• Durante el estado de espera y posterior ejecución del proceso de autoajuste, el LED LCL
parpadeará.
• Para salir del estado de espera pulsar la tecla de .
3 – 10
3. Test de Operación y Ajuste
6) Inicio autoajuste
El autoajuste se iniciará al pulsar la tecla o según el sentido de giro deseado. En el
panel de operaciones aparecerá un mensaje que indica el inicio.
Para parar, pulse la tecla o activar la señal de paro de emergencia externo (EMS).
* Una vez iniciado el proceso de autoajuste quedan inhibidas todas las tecla del panel de
5612 456
operaciones con excepción de las teclas de , /1& y (ó en el
caso de U30V24OP1) están deshabilitadas hasta el fin del proceso.
7) Durante la ejecución del autoajuste
La progresión del autoajuste puede visualizarse en el parámetro D22-0.
(Para U30V24OP1) (Para U30V24OP2)
Línea superior: Indica los pasos
requeridos en el autoajuste.
Línea inferior: Indica los pasos
realizados (ON) y el paso en
ejecución (parpadeo)
8) Finalización correcta del autoajuste
El LED "LCL" pasará de intermitente a fijo y aparecerá un mensaje indicando el final del proceso.
El LED de “RUN” se apagará.
Ver la Sección 3-4-1 (1) para comprobar los ajustes.
9) Finalización incorrecta del Autoajuste
Si se produce un fallo en el proceso de “Autoajuste” el LED "FLT" se iluminará y aparecerá un
mensaje de error.
Para más detalles sobre los códigos de error ver Sección 3-4-5.
ATENCIÓN
Para evitar operaciones incorrectas durante la verificación, asegúrese que las entradas no
activan señales de los comandos de entradas.
.%. 5612
1) Verificar que el LED "LCL" está ON. En caso contrario pulsar las teclas 5'6 + y
confirmar que el LED "LCL" pasa a ON.
ATENCIÓN
3 – 11
3. Test de Operación y Ajuste
456
3) Pulsar la tecla /1& para visualizar D00-0. Pulsar la tecla para poner en marcha el motor.
El LED "FWD" pasará a ON y el display pasará de “oFF” a “10.00” de manera progresiva y en
pocos segundos. Los valores de defecto de la frecuencia local y de rampa de aceleración son
(A00-0) 10Hz y (A01-0) 10 seg.
COMPROBAR
1. ¿Funciona el motor?
2. ¿El sentido de giro es correcto?
3. ¿La rotación es constante?
456
7) Pulsar la tecla /1& hasta visualizar de manera alternativa “A00-0” y “10.00”.
.%.
8) Pulsar la tecla 5'6 . El último dígito parpadeará “10.00”.
9) Pulsar la tecla hasta que parpadeé el primer dígito y después pulsar la tecla hasta
.%.
llegar a 50.00Hz, luego presione la tecla 5'6 . La frecuencia de salida incrementará hasta llegar
a 50Hz.
(Nota) para poder modificar la frecuencia de salida a tiempo real mediante las teclas
3 – 12
3. Test de Operación y Ajuste
ATENCIÓN
Por defecto, los tiempos de defecto de aceleración y deceleración son 10 seg. y 20 seg. El
motor aumentará lentamente su velocidad hasta el valor ajustado. Realizar incrementos
456
10) Pulsar la tecla /1& hasta visualizar D00-0. Cuando la frecuencia de salida alcance los 50Hz,
5612
pulsar la tecla . La frecuencia bajará hasta "0.00" en pocos segundos. El LED "FWD" y
"REV" parpadeará 2 seg. durante el frenado CC y el motor se parará.
11) Pulsar la tecla y probar el giro del motor en sentido contrario, a 50Hz
(Nota) No lleve a cabo este paso si la carga no puede girar en sentido inverso.
3 – 13
3. Test de Operación y Ajustes
3-4-2 Autoajuste en modo Control Vectorial para motor IM con (C30-0 f0 = 3) y sin sensor
(C30-0 f0 = 2) de velocidad
(1) Preparación previa
El control vectorial para motores IM con sensor de velocidad requiere la utilización de un circuito
opcional, verificar que esta opción ha sido instalada.
Marcha directa (CCW) Marcha inversa (CW)
Tabla 3-4-2-b
Modo aplicable Nº parámetro Nombre
B01-9 Tensión de vacío
B02-0, 1 R1 : Resistencia del primario
C30-0 f0 = 3
B02-2, 3 R2’ : Resistencia del secundario (Nota 2)
B19-0 = 1
B02-4, 5 LV : Inductancia dispersión
B02-6, 7 M' : Inductancia excitación (Nota 2)
3 – 14
3. Test de Operación y Ajustes
2) B19-0 = 3: Modo 3: ajuste modo básico control vectorial (tiempo de ejecución aprox. 30seg.)
En este caso, el motor girará y los parámetros ajustados corresponden a los de la Tabla 3-4-2-c.
Tabla 3-4-2-c
Modo aplicable Nº Parámetros Nombre
B01-9 Tensión de salida sin carga
B02-0, 1 R1 : Resistencia del primario
C30-0 f0 = 2, 3
B02-2, 3 R2’ : Resistencia delsecundario
B19-0 = 3
B02-4, 5 LV : Inductancia dispersión
B02-6, 7 M' : Inductancia excitación
3) B19-0 = 4: Modo 4: ajuste modo extendido control vectorial (tiempo de ejecución aprox. 60seg.)
Este modo se emplea cuando se desea trabajar en el rango de potencia constante.
Los parámetros ajustados corresponden a los de la Tabla 3-4-2-d.
Tabla 3-4-2-d
Modo aplicable Nº Parámetros Nombre
B01-9 Tensión de vacío
B02-0, 1 R1 : Resistencia del primario
B02-2, 3 R2’ : Resistencia del secundario
C30-0 f0 = 2, 3
B02-4, 5 LV : Inductancia dispersión
B19-0 = 4
B02-6, 7 M' : Inductancia excitación
B33-0 a 7 M Tabla compensación M
B34-0 a 7 M Tabla compensación M
Tabla 3-4-2-f
Nº Parámetros Nombre
B02-0, 1 R1 : Resistencia del primario
B02-2, 3 R2’ : Resistencia del secundario
B02-4, 5 LV : Inductancia dispersión
B02-6, 7 M' : Excitación inductancia
(Nota 1) En el modo control vectorial IM (C30-0 f0 = 2, 3), B19-0 sólo puede ser ajustado a 1, 3,
4 ó 5. El modo 1 no puede usarse en control vectorial sin sensor.
3 – 15
3. Test de Operación y Ajustes
(Nota 2) En el modo de ajuste básico (modo 1), la inductancia de excitación se estima mediante
los datos de motor, produciéndose en ocasiones fallos en la tensión de salida.
Después de realizar el autoajuste y sólo en aplicaciones que requieran alta precisión
de Par (entre r10% del par nominal de salida), haga las siguientes correcciones.
1) Poner en marcha el motor a velocidad nominal con una carga no superior al 10%,
y ajustar el parámetro B02-6, 7 (M': inductancia de excitación) para que el valor
obtenido en B01-9 (tensión de salida sin carga) coincida con la tensión de salida
real (D03-1).
2) Poner en marcha el motor a velocidad nominal con el 100% de la carga, y ajustar
B02-2, 3 (resistencia secundaria) para que coincida la tensión nominal (B01-3) y
la tensión salida real (D03-1).
Ver la Sección 3-4-2(6) para más detalles.
ATENCIÓN
Precauciones a tener en cuenta durante la ejecución del autoajuste en control vectorial con y
sin sensor de velocidad
• Comprobar siempre las medidas de seguridad alrededor del motor antes de realizar el autoajuste.
• El motor puede girar debido a vibraciones durante el autoajuste.
El motor puede empezar a girar automáticamente durante el autoajuste.
• Si las vibraciones son excesivas detener el proceso (pulsar la tecla ).
3 – 16
3. Test de Operación y Ajustes
(3) Secuencia del proceso del autoajuste (Modo control vectorial IM)
Realizar el Autojuste ejecutando el siguiente procedimiento.
Ver Capítulo 4, para más detalles sobre el uso del panel de operaciones.
Procedimiento Autoajuste
(1) Preparación
Puede rotar Si
el motor?
No
Control vectorial Rango Potencia constante?
con sensor?
Si No Si
No
Constantes Constantes
motor conocidas? motor conocidas? No
Si (Nota 2)
No Si
(7) Autoajuste modo 1 (7) Autoajuste modo 5 (7) Autoajuste modo 3 (7) Autoajuste modo 4
B19-0 =1 ajuste B19-0=5 B19-0=3 ajuste B19-0=4 ajuste de control
básico Tensión de vacío control vectorial básico vectorial extendido.
LED "RUN" en ON
(9) Ejecución autoajuste
Fin autoajuste
Fig. 3-4-2-b Procedimiento de autoajuste control vectorial con y sin sensor de velocidad.
3 – 17
3. Test de Operación y Ajustes
1) Preparación
Desacoplar la carga del motor y extremar las medidas de seguridad. En el caso de control
vectorial con sensor de velocidad instalar y conexionar correctamente la carta opcional
correspondiente.
2) Conexión a red
(Con panel de operaciones U30V24OP1) Frec. de salida
Tras un chequeo interno el panel mostrará el diagrama
D00-0 OFF.Hz
de la derecha. El LED "LCL" pasará a ON.
FWD REV FLT/&/
(Con panel de operaciones U30V24OP2)
Tras un chequeo interno el panel mostrará el diagrama Hz
de la derecha. Los LEDs "LCL" y “Hz” pasarán a ON. A
᧡
FWD REV FLT LCL
3) Selección modo de control
• Ajustar A05-2 a 1 (permite visualizar parámetros de hardware)
• Ajustar el modo de control: C30-0 f1 f0.
Este parámetro debe ajustarse en primer lugar. (Nota 1)
Tabla 3-4-2-g
Servició normal Servició duro
Control vectorial sin sensor IM C30-0 = 1 2 C30-0 = 2 2
Control vectorial con sensor IM C30-0 = 1 3 C30-0 = 2 3
(Nota 1) Por defecto, este parámetro está ajustado en modo de Control V/f y Servicio Normal
(C30-0=11). La modificación de C30-0 implica los cambios automáticos de otros
parámetros asociados, razón por la cual, debe ser ajustado en primer lugar.
3 – 18
3. Test de Operación y Ajustes
Cuando se realiza solamente el autoajuste modo 5, introducir manualmente los datos de motor
de la Tabla 3-4-2-i. Ver circuito equivalente del motor y calcular estos parámetros.
Tabla 3-4-2-i
Nº Parámetros. Nombre
B02-0, 1 R1 : Resistencia del primario
B02-2, 3 R2’ : Resistencia del secundario
B02-4, 5 LV : Inductancia dispersión
B02-6, 7 M' : Inductancia excitación
B02-8, 9 Rm : Pérdidas en el hierro
Usar la siguiente expresión y ajustar A10-1: constante de tiempo de máquina, según la inercia
del motor. Constante de tiempo de máquina (Tm) es el tiempo de aceleración de la inercia de la
carga y el motor hasta la velocidad nominal según el par ajustado.
Tabla 3-4-2-k
Nº Parámetros Nombre
C50-1 Selección nº de canales (1 ó 2 )
C50-2 Selección avance dirección encoder AB
3 – 19
3. Test de Operación y Ajustes
A-IN
A-IN1
B-IN
1 B-IN1
2
C50-1
Oscilador 2 canales
(Nota 1) Con encoder de un sólo canal el sentido de rotación vendrá definido por el comando
de sentido de marcha (FWD o REV), dado que el sentido de giro no puede ser
identificado por el encoder.
(Nota 2) Con encoder de un solo canal y en control ACR (motor IM) el sentido de rotación
también es definido según el comentario de la (Nota 1). Preste especial atención
durante la aceleración.
Fase A Fase A
Fase B Fase B
Tiempo Tiempo
(a) Cuando C50-2=1(durante rotación CCW) (b) Cuando C50-2=2 (durante rotación CCW)
8) Autoajuste
El autoajuste se iniciará al pulsar la tecla o según el sentido de giro deseado.
Para parar el proceso de autoajuste pulsar la tecla o activar la señal externa de paro de
emergencia (EMS).
* Una vez iniciado el proceso de autoajuste quedan inhibidas todas las tecla del panel de
5612 456
operaciones con excepción de las teclas de , /1& y (o en el caso
de U30V24OP1) hasta el fin del proceso.
3 – 20
3. Test de Operación y Ajustes
3 – 21
3. Test de Operación y Ajustes
ATENCIÓN
Para evitar operaciones incorrectas durante la verificación, asegúrese que las señales de los
terminales de entrada no están activadas.
.%. 5612
1) Verificar que el LED "LCL" está ON. En caso contrario pulsar las teclas 5'6 + y
confirmar que el LED "LCL" pasa a ON.
ATENCIÓN
• El motor girará. Extremar las medidas de seguridad alrededor del motor antes de proceder
con el siguiente paso.
• El momento de inercia del motor difiere según la carga. Ajustar la constante de tiempo de la
máquina (A10-1). Un valor de ajuste excesivo puede producirse vibraciones.
456
3) Pulsar la tecla /1& hasta visualizar el parámetro D00-2. Luego pulsar la tecla .
El LED "FWD" pasará a ON y el display pasará de “OFF” a un valor. Éste aumentará
gradualmente hasta alcanzará el valor “300.0”. El valor de defecto de la referencia local (A00-2)
es 300 y de la rampa de aceleración (A01-0) es 10 segundos.
COMPROBAR
1. ¿Funciona el motor?
2. ¿El sentido de giro es correcto? De no ser correcto comprobar el conexionado.
3. ¿ La rotación es suave?
456
7) Pulsar la tecla /1& hasta visualizar de manera alternativa “A00-2” y “300.0”.
.%.
8) Pulsar tecla 5'6 . El último dígito parpadeará “300.0”, en este momento podrá ser modificado
3 – 22
3. Test de Operación y Ajustes
9) Pulsar la tecla hasta que parpadeé el primer dígito y después pulsar la tecla hasta
.%.
llegar a "600.0" min-1, luego presione la tecla 5'6 . La velocidad de motor aumentará
-1
gradualmente hasta 600min .
(Nota) El parámetro C11-2=1 fija el modo de cambio de referencia por panel. Por defecto, el
cambio es a tiempo real y por tanto la frecuencia de salida es modificada al instante con
ATENCIÓN
Por defecto, los tiempos de defecto de aceleración y deceleración son 10 seg. y 20 seg. El
motor aumentará lentamente su velocidad hasta el valor ajustado. Realizar incrementos
5612
10) Una vez alcanzada la velocidad de 600min-1 (ver parámetro D00-2) pulsar la tecla .
El valor disminuirá hasta "0.0". El LED "FWD" y "REV" parpadea durante 2 s mientras actúa el
frenado en Continua (CC) y el motor parará.
11) Pulsar la tecla y realice test de giro en sentido contrario a máxima velocidad.
(Nota) no llevar a cabo este paso si la carga no puede girar en sentido inverso.
3 – 23
3. Test de Operación y Ajustes
(5) Ajuste manual cuando es requerido un elevado y preciso Par (Modo IM control vectorial)
Deberán realizarse los siguientes reajustes cuando se requieran un elevado y preciso par de salida
(entre r10% del par nominal).
1) Ajuste de la inductancia de excitación con autoajuste modo 1 B19-0=1
• Cuando se deba trabajar en la zona de par constante.
Ponga el marcha el motor a la velocidad base sin carga (o con carga no superior 10%) y
modificar el valor de los parámetros B02-6, 7 hasta que el valor calculado con el autoajuste
tensión de vacío (B01-9) y la tensión de salida (monitorizada en D03-1 o medida con un
voltímetro) coincidan. Del mismo modo, ajustar la resistencia del secundario (B02-2, 3) pero
con el 100% de la carga y a la velocidad base, hasta que coincidan la tensión (B01-3) y la
tensión de salida (monitorizada en D03-1 o medida con un voltímetro). La tensión de salida
disminuirá si incrementamos el valor de la resistencia secundario (B02-2,3) y viceversa.
• Cuando se deba trabajar en la zona de potencia constante
En este caso se debe ajustar la compensación de la fluctuación M. Ajuste la siguiente Tabla
(B33-0 al 7) como se explica a continuación..
N{ Parámetros Recomendación ajuste de valores
B33-0 B33-1 u (1/2)
B33-1 Velocidad base: igual que B01-5
B33-2
B33-3 Ajustar B33-1 hasta B33-7 de manera
B33-4 proporcional desde velocidad base hasta
B33-5 velocidad máxima
B33-6
B33-7 Velocidad máxima: igual que B01-4
Poner en marcha el motor a la velocidad base sin carga (o con carga no superior al 10%) y
modificar el valor de los parámetros B02-6, 7 hasta que el valor calculado con el autoajuste
tensión de vacío (B01-9) y la tensión de salida (monitorizada en D03-1 o medida con un
voltímetro) coincidan. Del mismo modo, ajustar la resistencia del secundario (B02-2, 3) pero con
el 100% de la carga y a la velocidad base, hasta que coincidan la tensión (B01-3) y la tensión
de salida (monitorizada en D03-1 o medida con un voltímetro). De la misma forma ajuste el
coeficiente de la compensación de la fluctuación M (B34-2 al 7) hasta que coincidan la tensión
de vacío (B01-9) con la tensión de salida (monitorizada en D03-1 o medida con un voltímetro)
para cada velocidad de la tabla anterior (B33-2, 7). B34-0, 1 son los coeficientes de
compensación de la fluctuación en los valores de velocidad B33-0,1, y normalmente es
aproximadamente 100%. Este no necesita ser ajustado excepto en casos especiales.
* Si resulta difícil realizar estos reajustes con el autoajuste modo 1 utilice autoajuste modo 3, 4
(B19-0=3, 4). Nota el motor en estos casos girará.
2) Ajuste del control vectorial sin sensor motor IM (C30-0 f0 = 2).
• Ajuste de la respuesta ASR,
La respuesta ASR debe ajustarse aproximadamente a 5rad/s en modo de control vectorial sin
sensor para motor IM. Ajuste la respuesta ASR (A10-0) por debajo del valor de defecto. Ver
sección (3) para más detalles.
• Ajuste de la resistencia del primario
Realizar el test de prueba a velocidad mínima y en vacío. Ajustar la resistencia del primario
(B02-0,1) para que la salida del amplificador de velocidad ASR (D11-4) sea aproximadamente
0 en marcha directa (FWR). Cerciórese que la salida no sea negativa. Ocasionalmente si la
salida es negativa podrá no parar el motor debido al límite regenerativo (B31-3, 4, 5, 6).
(Nota 1) El valor del exponente de la resistencia del primario no puede ser cambiado en
marcha (B02-1), la mantisa (B02-0) si.
3 – 24
3. Test de Operación y Ajustes
3) Ajustes ASR
Los parámetros de los lazos de regulación (ASR) permiten optimizar el control del sistema.
Los más importantes se indican a continuación:
•A10-0: Respuesta ASR :Ajustar la respuesta del lazo de velocidad en [rad/s]. Si
la respuesta en velocidad es lenta incrementar este valor.
Si este valor es excesivo pueden aparecer oscilaciones
de velocidad.
•A10-1: Constante tiempo Máquina 1 :Ajustar el tiempo necesario para acelerar desde 0
hasta la velocidad base con el par nominal.
Tm [ms] = 10.97 u J [kg·m2] u (Nbase[min-1])2 / Potencia [W]
J : Inercia Total [kg·m2] (= 1/4 u GD2 [kg·m2])
Nbase : Velocidad Base [min-1]
Potencia : Salida Motor [W]
•A10-2: Coeficiente de tiempo Integral :Incrementar este coeficiente si se producen
rebasamientos excesivos de velocidad
•A10-3: Límite de par directo del lazo ASR: Incrementar este valor cuando sea necesario un
mayor par directo
•A10-4: Límite de par regenerativo del lazo ASR: Incrementar este valor cuando sea
necesario un mayor par regenerativo.
Ver Sección 6-8 para más detalles en el ajuste de estos parámetros.
3 – 25
3. Test de Operación y Ajustes
ATENCIÓN
Ver la Sección 3-4-4 para realizar la función de estimación de polos magnéticos en motores PM,
utilizar un freno de retención mecánica siempre que el motor esté parado.
Tabla 3-4-3-a
Carta opcional
Tipo de Encoder
(Nº Manual de Instrucciones)
1) Canal A, B, Z + U, V, W señales de
U30V24DN3 (PCST-3482)
fase
2) Canal A, B, Z + señal serie absoluta U30V24DN2 (PCST-3481)
3) Canal A, B, Z + U, V, W señales de
U30V24DN2 (PCST-3481)
fase (tipo cableado reducido)
4) Señal senoidal U30V24DN4 (PCST-3483)
3 – 26
3. Test de Operación y Ajustes
C51-4
Marcha directa (CCW)
Pulso Z
Vuv
Forma de la
onda tensiones Vu Vv
motor P M
Tiempo
30°
Fig. 3-4-3-b Relación del pulso Z del encoder y fase U de la inductancia electromotriz del motor PM
(Nota) No pueden realizarse los autoajustes en los modos B19-0 = 0 a 5 con el motor PM (C30-0 f0 =
4).
3 – 27
3. Test de Operación y Ajustes
ATENCIÓN
3 – 28
3. Test de Operación y Ajustes
(3) Autoajuste
Procedimiento de ajuste de la estimación de la posición de los polos magnéticos.
Ver Capítulo 4, para más detalles del uso del panel de operaciones.
Autoajuste
(1) Preparación
LED "RUN" en ON
Fin autoajuste
Fig. 3-4-3-c Procedimiento de autoajuste del desfase del encoder para motores PM.
3 – 29
3. Test de Operación y Ajustes
1) Preparación
Confirmar que la carta opcional de detección de velocidad y su conexionado es correcto. Ver el
manual de las opciones del control de la velocidad para más información sobre el conexionado
del encoder. Desacoplar el motor de la carga, máquina, etc.
2) Conexión a red
Conexión. Hz
Tras un chequeo interno el panel mostrará A
el diagrama de la derecha. Los LEDs 䯲
"LCL" y “Hz” pasarán a ON.
FWD REV FLT LCL
(Nota) En el modo control vectorial motor PM (C30-0 f0 =4) y tras una desconexión de red, el
display mostrará “D00-2” y el LED "Hz" no se iluminará.
3) Seleccionando modo de control
• Ajustar A05-2 a 1 (permite visualizar parámetros de hardware.)
• Ajustar el modo de control: C30-0 f1 f0
Este parámetro debe ajustarse en primer lugar. (Nota 1)
C30-0 f0 = 4 para motores PM con sensor de velocidad.
C30-0 f1 f0 según el servicio de empleo
Servicio Normal: C30-0 f1 f0 = 1 4
Servicio Duro: C30-0 f1 f0 = 2 4
(Nota 1) Por defecto, este parámetro está ajustado en modo de Control V/f y Servicio
Normal (C30-0=11). La modificación de C30-0 implica el cambio automático de
otros parámetros asociados, razón por la cual, debe ser ajustado en primer lugar.
(Note 2) El error "SP-5" puede ser provocado por las siguientes causas.
• La opción de detección de la velocidad no esta correctamente montada.
• El cableado del encoder es incorrecto, o está dañado.
Apague el variador y compruebe el estado.
4) Introducción datos de motor
Introducir los datos de la placa de características del motor. Ajustar los parámetros de la Tabla
3-4-3-b.
Tabla 3-4-3-b
Nº Parámetro Nombre
B01-0 Tensión de alimentación [Nº]
B01-1 Potencia nominal motor [kW]
B01-2 Nº de polos del motor [Polos]
B01-3 Tensión nominal de motor [V]
B01-4 Velocidad Máx. (Nmax) [min1]
B01-5 Velocidad Base (Nbase) [min1]
B01-6 Corriente nominal del motor [A]
B01-7 Frecuencia de la portadora [kHz]
B01-8 Nº de pulsos del encoder [P/R]
B03-0 R1: Resistencia del primario (Mantisa) [m:]
B03-1 R1: Resistencia del primario (Exponente)
B03-2 Ld: Inductancia corriente excitación eje d (mantisa) [mH]
B03-3 Lq: Inductancia corriente de par eje q (mantisa) [mH]
B03-4 Ld, Lq: Inductancias (Exponente)
* La velocidad máxima no puede ser inferior a la velocidad base y la velocidad base no puede
ser superior a la velocidad máxima.
3 – 30
3. Test de Operación y Ajustes
Use la siguiente expresión para ajustar A10-1: constante de tiempo máquina, según la inercia
del motor en vacío. La constante de tiempo de máquina (Tm) es el tiempo que tarda en acelerar
desde 0 hasta la velocidad Base con el Par nominal.
Tabla 3-4-3-d
Nº Parámetro Nombre Valor por defecto
A03-2 Corriente frenado CC 50 [%]
A continuación se muestran los parámetros que deben ser ajustados según el encoder utilizado.
3 – 31
3. Test de Operación y Ajustes
Tabla 3-4-3-f
Modo aplicable Nº Parámetro Nombre
B19-0 = 6 C51-4 Z-IN o Ángulo de la Fase U del bobinado
3 – 32
3. Test de Operación y Ajustes
[2] C50-2: Selección del sentido de rotación de los canales AB del encoder
Se identifica el sentido de giro del motor con encoder según la posición de avance o retraso de
los pulsos de los canales A, B. Ver la figura siguiente y ajustar los parámetros según la relación
de los canales A, B durante la marcha directa (marcha CCW).
Canal A Canal A
Canal B Canal B
Tiempo Tiempo
Punto 0 Punto 0
Canal A Canal A
Canal B Canal B
Canal Z Canal Z
Tiempo Tiempo
(a) Cuando C51-1=0 (marcha CCW) (b) Cuando C51-1=1 (marcha CCW)
Punto 0 Punto 0
Canal A Canal A
Canal B Canal B
Canal Z Canal Z
Tiempo Tiempo
(c) Cuando C51-1=0 (marcha CW) (d) Cuando C51-1=0 (marcha CW)
Fig. 3-4-3-e Señales de los pulsos de los canales A, B y Z
3 – 33
3. Test de Operación y Ajustes
Ver la figura siguiente y ajustar C51-3 según la relación de las señales de las fases del encoder
U,V,W durante la marcha directa (marcha CCW).
Fase U Fase U
Fase V Fase V
Fase W Fase W
Tiempo Tiempo
(a) Cuando C51-3=1 (marcha CCW) (b) Cuando C51-3=2 (marcha CCW)
Fig. 3-4-3-g Relación de las fases de las señales UVW
Solo cuando se use un encoder cuyas especificaciones no se puedan llevar a cabo ajustando el
parámetro C51-3, ajustar C51-6 para invertir las señales tal y como se muestra en la siguiente
figura y tabla.
(Nota) Ajustar C51-6 a 0 cuando C51-3 esté ajustado a 2.
3 – 34
3. Test de Operación y Ajustes
Fase-Z
C51-5 180q
Fase-U
60q
Fase-V
Fase-W
Tiempo
Fig. 3-4-3-i Fase Z y señales U, V, W del encoder (marcha CCW)
Fase Z
C51-5
Señal serie
0
Tiempo
Fig. 3-4-3-j Fase Z y señal serie absoluta del Encoder (marcha CCW )
3 – 35
3. Test de Operación y Ajustes
Fase-Z
C51-5
Señal Seno
90q
Señal Coseno
Tiempo
(9) Ajustar los parámetros del encoder de cableado reducido de tipo canales A,B,Z + U,V,W
señales de fase.
Cuando utilice un encoder del tipo cableado reducido con Fase A,B,Z + U,V,W señal de fase,
ajustar los parámetros mostrados a continuación según las especificaciones del encoder que
esté utilizando.
Nº Parámetro Nombre
C51-7 UVW inicio tiempo espera para medir
C51-8 UVW tiempo de medida
C51-9 ABZ inicio tiempo espera para medir
Con la carta de encoder instalada en el variador y al conectar éste a la red las fases A,B,Z se
encuentran en un estado de alta impedancia (HI-Z). Ajustar C51-7 inicio tiempo de espera de
las señales U,V,W según el tiempo de respuesta de las señales A,B,Z, dado que estas se
encuentran en estado temporal de alta impedancia.
(Si las señales U,V,W no pueden medirse antes del tiempo estimado, aparecerá el fallo "SP-6".)
Ajustar el tiempo de retardo antes de inicial el control del A,B,Z en C51-9 basado en el tiempo
de medida de las señales U,V,W (C51-8).
(Nota) El temporizador opera en ciclos de 2ms, ajustar todos los tiempos como múltiplos de
dos.
3 – 36
3. Test de Operación y Ajustes
8) Autoajuste
El autoajuste se iniciará al pulsar la tecla o según el sentido de giro deseado.
Para parar el proceso de autoajuste pulsar la tecla o activar la señal externa de paro de
emergencia (EMS).
* Una vez iniciado el proceso de autoajuste quedan inhibidas todas las teclas del panel de
5612 456
operaciones con excepción de las teclas de , /1& y (o en el
caso de U30V24OP1) hasta el fin del proceso.
3 – 37
3. Test de Operación y Ajustes
Para más detalle sobre el uso del panel de operaciones ver Capítulo 4.
ATENCIÓN
Para evitar operaciones incorrectas durante la verificación, asegúrese que las señales de los
terminales de entrada no están activadas.
.%. 5612
1) Verificar que el LED "LCL" está ON. En caso contrario pulsar las teclas 5'6 + y
confirmar que el LED "LCL" pasa a ON.
ATENCIÓN
El motor girará. Extremar las medidas de seguridad alrededor del motor antes de proceder con
el siguiente paso.
456
3) Pulsar la tecla /1& hasta visualizar el parámetro D00-2. Luego pulsar la tecla .
El LED "FWD" pasará a ON y el display pasará de “OFF” a un valor. Éste aumentará
gradualmente hasta alcanzará el valor “300.0”. El valor de defecto de la referencia local (A00-2)
es 300 y de la rampa de aceleración (A01-0) es 10 segundos.
COMPROBAR
1. ¿Funciona el motor?
2. ¿El sentido de giro es correcto? De no ser correcto comprobar el conexionado.
3. ¿ La rotación es suave?
3 – 38
3. Test de Operación y Ajustes
456
7) Presionar la tecla /1& varias veces. La pantalla alternará entre el valor “A00-2” y “300.0”. (Con
el U30V24OP1, parpadeará el dígito 2 del parámetro "A00-2: 300.0min-1").
.%.
8) Pulsar tecla 5'6 . El último dígito parpadeará “300.0”, en este momento podrá ser modificado
(Nota) La operación del cambio de velocidad puede ser ajustada a tiempo real o al pulsar la
.%.
tecla 5'6 (parámetro C11-2=1) usando las teclas ( dial en el
caso de U30V24OP1).
.%.
Al pulsar la tecla 5'6 , el valor actual será guardado.
ATENCIÓN
5612
10) Cuando la velocidad del motor (D00-2) alcance 600min-1, pulsar la tecla .
El valor disminuirá hasta "0.0". El LED "FWD" y "REV" parpadea durante 2 s mientras actúa el
frenado en Continua (CC) y el motor parará.
Este efecto se produce debido a los valores por defecto de los parámetros A03-1=2.0 y
A03-2=50 (frenado CC).
3 – 39
3. Test de Operación y Ajustes
11) Pulsar la tecla y realice test de giro en sentido contrario a máxima velocidad.
(Nota) no llevar a cabo este paso si la carga no puede girar en sentido inverso.
Test completado.
Ver Capítulo 4 y realizar los ajustes necesarios para su aplicación.
Ver Sección 6-9 para más detalles sobre los ajustes de los parámetros del motor PM.
(Nota) Una vez finalizada la operación en vacío, ajustar el parámetro A10-1: “Constante tiempo
máquina” teniendo en cuenta la inercia total de la máquina, ver sección 6-8.
3 – 40
3. Test y ajuste de Operación
3-4-4 Estimación de los polos magnéticos y test de operación para motores PM (C30-0 f0 =
4) con sensor de velocidad
ATENCIÓN
Se requiere freno mecánico para realizar esta función. En el caso de no disponer de freno mecánico
Ver Sección 3-4-3.
3 – 41
3. Test y ajuste de Operación
ATENCIÓN
3 – 42
3. Test y ajuste de Operación
(1) Preparación
1) Preparación
Confirmar que el motor esta bloqueado mediante freno mecánico.
Confirmar que la carta opcional de detección de velocidad y su conexionado es correcto. Ver el
manual de las opciones del control de la velocidad para más información sobre el conexionado
del encoder.
2) Conexión a red
Conectar el variador.
Frec. de salida
(En el caso de U30V24OP1)
D00-0 OFF.Hz
Tras un chequeo interno el panel mostrará el diagrama de la
derecha. El LED "LCL" pasará a ON. FWD REV FLT LCL
(Nota) En el modo control vectorial motor PM (C30-0 f0 =4) y tras una desconexión de red, el
display mostrará “D00-2” y el LED "Hz" no se iluminará.
3 – 43
3. Test y ajuste de Operación
3 – 44
3. Test y ajuste de Operación
Use la siguiente expresión para ajustar A10-1: constante de tiempo máquina, según la inercia
del motor en vacío. La constante de tiempo de máquina (Tm) es el tiempo que tarda en acelerar
desde 0 hasta la velocidad Base con el Par nominal.
Tabla 3-4-4-d
Nº Parámetro Nombre
C50-2 Selección avance dirección Encoder AB
C50-3 Encoder ABZ ajuste tipo pulso
C51-0 Selección encoder
C51-1 Ajustar tipo canal AB Fase-Z
C51-2 Señal inversa del encoder Z
C51-4 Z-IN o Ángulo de la Fase U del bobinado
El método para buscar los parámetros se muestra a continuación. Ajustar en éste orden.
Canal A Canal A
Canal B Canal B
Tiempo Tiempo
3 – 45
3. Test y ajuste de Operación
Punto 0 Punto 0
Fase A Fase A
Fase B Fase B
Fase Z Fase Z
Tiempo Tiempo
(a) Cuando C51-1=0 (marcha CCW) (b) Cuando C51-1=1 (marcha CCW)
Punto 0 Punto 0
Fase A Fase A
Fase B Fase B
Fase Z Fase Z
Tiempo Tiempo
(c) Cuando C51-1=0 (marcha CW) (d) Cuando C51-1=1 (marcha CW)
Fig. 3-4-4-d Señales de los pulsos de los canales A, B y Z
3 – 46
3. Test y ajuste de Operación
[2] La estimación de la posición de los polos magnéticos se ejecutará cuando B19-0 se ajuste a 7 y
.%.
se pulsa la tecla 5'6 .
Para realizar una nueva estimación ejecutar el paso anterior.
El tiempo de ejecución es de aproximadamente 2 seg.
(Nota) Para iniciar la estimación de los polos magnético ajustar el parámetro B19-0 a 7 y presionar las
teclas y .
Tabla 3-4-4-f
Nº Parámetro Nombre Referencia de ajuste
D16-0 Lectura estimación 1 El resultado debe ser 120% o mayor.
D16-1 Lectura estimación 2 El resultado debe ser 120% o mayor.
La corriente no de exceder el 120%.
Corriente de la estimación de la
D16-2 Si es demasiado elevada, el variador puede
posición de los polos
disparar por sobrecorriente (OCT).
D16-3 Error de estimación El resultado debe estar entre ±10°.
Ajustar los parámetros B39-1 y 2 para obtener los datos descritos en la Tabla 3-4-4-f (D16-0 y
1), si B39-1, 2 (Tensión y tiempo de estimación de la posición de los polos magnéticos) se
incrementan, D16-0, 1 incrementarán.
Cuando D16-0, 1 coincidan con el valor referenciado en la Tabla 3-4-4-f, normalmente, el valor
de D16-3 estará dentro del rango establecido por dicha tabla.
Para un valor excesivo de B39-1, 2 puede producirse ruido durante la estimación de la posición
de los polos. Si este ruido es excesivo decrementar B39-1, 2 pero mantener el rango de valores
expresados en la Tabla 3-4-4-f.
Realizar decrementos progresivos hasta un 20% del parámetro B39-1, si no consigue reducir el
ruido decremente B39-2.
3 – 47
3. Test y ajuste de Operación
Si la función de estimación de la posición de los polos dura más de 2 seg., se debe ajustar el
ACR. Incrementar A20-0 (respuesta ACR) o decrementar A20-1 (constante de tiempo ACR)
para que la estimación de la posición de los polos finalice en aprox. 2 seg.
Si la función de estimación de la posición de los polos es inestable no podrá ser utilizada. En tal
caso, utilizar un encoder con señal de detección de los polos magnéticos, tipo fase U,V,W o
señal serie absoluta. Ver Sección 3-5-3, ajuste del encoder y test de operaciones.
3 – 48
3. Test y ajuste de Operación
Tabla 3-4-4-g
Nº Parámetro Nombre
B46-0 Control de freno
B46-1 Retardo comando abrir freno (LB)
B46-2 Retardo inicio aceleración (BL)
B46-3 Retardo caida de freno (DB)
Tiempo de fallo si el comando Marcha (RUN)
B46-4
está activo después de la caida del freno
B46-5 Retardo de fallo respuesta de freno
[5] B46-4: Tiempo de fallo si el comando Marcha (RUN) está activo después de la caida del freno
Si la orden de marcha RUN no se desactiva en el tiempo ajustado en B46-4 después de haber
desconectado el freno se producirá un disparo del variador y se monitorizará (IO-D). Ajustar
este parámetro a 0 para desactivar esta función.
3 – 49
3. Test y ajuste de Operación
RUN
Comando de freno (MBRK)
Respuesta freno
(MBRK_ans)
Entrada
programa veloc. 0 7 3 0
Ajuste interno de 0 7 3 0
programa
Sin cambios
(a) Ejemplo secuencia control de freno con control de aceleración según programa frecuencia
(B46-0 f2=1) y respuesta de freno (B46-5z0.0)
RUN
Comando de
freno
(MBRK)
B46-1 B46-2 B46-3 B46-4
(LB) (BL) (DB) Fallo orden
Frecuencia/ velocidad ZSP de marcha
de salida
Tiempo Frenado CC
La función de control de freno externo (B46) queda desactivada cuando se ejecuta la función de
la estimación de la posición de los polos magnéticos. Una vez completada la estimación de la
posición de los polos magnetivos, el control de freno externo queda nuevamente activada.
[2] Programar la salida deseada para el control del freno externo (MBRK). Ver la siguiente tabla, y
ajustar a "27" el parámetro correspondiente del terminal de salida empleado. Ajustar a "-27" en
el caso de señal inversa.
Control terminal salida Parámetro
RA-RC C13-2
PS01 C13-3
PS02 C13-4
PS03 C13-5
FA-FB-FC C13-6
3 – 50
3. Test y ajuste de Operación
[3] Programar la entrada deseada para la respuesta de la señal de freno externo (MBRK_ans).
Ajustar el valor correspondiente al terminal de entrada (PSI1 a 11) en C04-E. Ajustar el valor
negativo si la señal es inversa.
Terminal control entrada C04-E Valor ajuste (Nota 2)
PSI1 1
PSI2 2
PSI3 3
PSI4 4
PSI5 5
PSI6 6
PSI7 7
PSI8 (Nota 1) 8
PSI9 (Nota 1) 9
PSI10 (Nota 1) 10
PSI11 (Nota 1) 11
(Nota) Este parámetro puede ser ajustado por el autoajuste siempre que el motor pueda girar en
vacío. Liberar el freno, ver Sección 3-4-3 y seguir los pasos de la Fig. 3-4-3-c, a partir del
punto 7.
Este parámetro debe ajustarse solo una vez, después, no modificar la fijación del encoder ni el
cableado de las fases del motor U,V,W.
Tabla 3-4-4-h
Nº Parámetro Nombre Método de ajuste
A00-2 Referencia velocidad local Ajustar la velocidad del motor [min-1]
A01-0 Rampa aceleración-1 Ajustar el tiempo de aceleración desde 0 a
velocidad máxima y el tiempo de deceleración
A01-1 Rampa deceleración-1
desde velocidad máxima a 0.
3 – 51
3. Test y ajuste de Operación
ATENCIÓN
2) Verificar que el LED "LCL" está a ON para utilizar los comandos run/stop del panel de
operaciones (modo operación local) y que el LED “LCL” está a OFF para utilizar las secuencias
.%. 5612
de entrada (modo de operación remoto). Pulsar las teclas 5'6 + para cambiar el modo
de operación.
3) Ajustar B39-0 f1 a 2. Con este ajuste no se utilizará la fase Z del encoder, y el motor funcionará
mediante la estimación de la posición de los polos magnéticos.
4) Ajustar la velocidad con el panel de operaciones, parámetro A00-2 y C02-0 a 3 (referencia por
panel)
5) Abrir el freno externo para permitir el giro de motor.
6) Pulsar la tecla , marcha directa.
5612
7) Pulsar la tecla para parar el motor.
8) Después ajustar el parámetro C51-4 al valor visualizado en D26-0.
9) Poner B39-0 f1 a 1. El modo de operación volverá al estado normal.
1) Ajustar la velocidad con el panel de operaciones, parámetro A00-2 y C02-0 a 3 (referencia por
panel).
ATENCIÓN
directa, la tecla .
El LED "FWD" pasará a ON, y el display pasará de “OFF” al valor ajustado en “A00-2” de
manera progresiva, comprobar que ambos valores coinciden.
3 – 52
3. Test y ajuste de Operación
CONFIRMAR
4) Dar orden de marcha inversa y confirmar que el motor gira en sentido contrario.
5612
5) Dar orden de paro y confirmar que el motor para.
El primer dígito parpadeará. Desplazar el dígito a modificar con la tecla . En este momento,
(Nota) El modo de ajuste de velocidad por panel se realiza con el parámetro (C11-2).
Ajustar a 1 para cambio de referencia a tiempo real (valor por defecto), y modificar la
frecuencia de salida en tiempo real con las teclas (o el dial
ATENCIÓN
3 – 53
3. Test y ajuste de Operación
10) Confirmar que la velocidad del motor D00-2 coincide con el valor ajustado, posteriormente dar
5612
orden de paro. Pulsar la tecla . El valor de la pantalla decrementará hasta "0.0" en pocos
segundos. A continuación los LEDs "FWD" ó "REV" parpadearán durante 2 seg., durante
frenado CC.
Test completado.
(Nota) Recodar que el parámetro A10-1: constante de tiempo de máquina está ajustado a la inercia
del motor. Ver la Sección 6-8 y ajustarlo a la inercia de la máquina.
(7) Otras funciones relacionadas con la estimación de la posición de los polos magnéticos
1) Reintento de la función de estimación de la posición de los polos magnéticos
Si las medidas resultantes en la estimación de la posición de los polos magnéticos no se
encuentra en el rango de los valores referenciados, la estimación de la posición de los polos
magnéticos deberá realizarse de nuevo, reintento. Las condiciones del reintento se muestran en
la Tabla 3-4-4-i.
El reintento se realizará hasta 3 veces. Si no es ajustada correctamente la operación se
detendrá y aparecerá el mensaje de error (ATT-9).
Si se produce un error, reajustar la función de estimación de los polos magnéticos.
Tabla 3-4-4-i
Nº Parámetro Nombre Referencia ajuste
Estimación 1, posición polos
D16-0 110% o menor
magnéticos
Estimación 2, posición polos
D16-1 110% o menor
magnéticos
Error de estimación polos
D16-3 20° o mayor
magnéticos
2) Secuencia de salida
Al finalizar la estimación de la posición de los polos magnéticos, el comando interno FPOS
(detectada posición de los polos magnéticos) se activará. Si se desea, esta señal podrá ser
asignada a una de las salidas programables, ajustar la salida deseada, C13-2 al 6, a 40 (o –40
para lógica inversa), al completarse con existo la estimación de la posición de los polos se
activará la salida seleccionada.
El estado de la salida de RUN durante la estimación de la posición de los polos magnéticos,
puede ser seleccionado mediante B39-0 f3 (1 = ON, 2 = OFF).
Periodo de estimación
posición polo magnético
ZSP
Orden de RUN
Relé de RUN
Detectada posición polos
magnéticos (FPOS) FPOS permanecerá en ON
(LB) hasta que se produzca un
Orden de Freno (MBRK) fallo
(DB)
Respuesta del Freno (MBRK_ans)
(BL)
3 – 54
3. Test y ajuste de Operación
Si se produce un fallo durante el autoajuste, aparecerá uno de los siguientes mensajes de error.
–n
Paso del autoajuste
Nº Causas y soluciones
n=1 El conexionado del motor puede ser incorrecto o defectuoso.
Comprobar el conexionado.
Los parámetros B00 y B01 pueden estar ajustados de manera incorrecta.
Comprobar el ajuste de estos parámetros.
El motor lleva algún tipo de circuito especial.
Ajustar los parámetros B19-1y B19-2.
n=2 Los parámetros B00 y B01 pueden estar ajustados de manera incorrecta.
Comprobar el ajuste de estos parámetros.
n=3 El motor puede no estar desacoplado de la carga.
Desacoplar el motor de la carga.
Tiempo excesivo de aceleración (A01-0).
Tiempo excesivo de deceleración (A01-1).
Si el motor vibra, incrementar la ganancia del estabilización de Par (B18-2).
n=4 El motor puede no estar desacoplado de la carga.
Desacoplar el motor de la carga.
Si el motor vibra, incrementar la ganancia de estabilización de Par (B18-2).
n=5 Cuando el motor no para:
Incrementar el tiempo de aceleración / deceleración (A01-0, A01-1).
Cuando el motor para:
Los parámetros B00 y B01 pueden ser incorrectos.
Verificar el ajuste de estos parámetros.
n=6 Los parámetros B00 y B01 pueden estar ajustados de manera incorrecta.
Comprobar el ajuste de estos parámetros.
n=8 Indica que la tensión de salida no se ha estabilizado como mínimo durante 1 seg. en la
estimación de la posición de los polos magnéticos, motores PM.
Reajustar la tensión de la estimación de la posición de los polos magnético (B39-1) y el
tiempo de la estimación de los polos magnéticos (B39-2).
n=9 Indica que la estimación de la posición de los polos magnéticos no finalizó correctamente
incluso después de 3 intentos.
Reajustar la tensión de la estimación de la posición de los polos magnéticos (B39-1) y el
tiempo (B39-2).
3 – 55
4. Panel de Operaciones
Dial de Incremento/decremento
Teclas operación
LED de signo
Teclas Incrementar/decrementar
Teclas operación
ATENCIÓN
• El panel dispone de un plástico protector adherido a la pantalla. Despegar el protector durante la
puesta en marcha.
• Al quitar el plástico protector presionar ligeramente el dial para asegurar su sujeción.
• No dejar caer el panel, podría romperse si recibe un fuerte impacto.
• Si el panel no se enciende, cuando el variador está conectado a red, es probable que la conexión
entre el panel y el variador sea incorrecta, compruebe la conexión.
• Cuando use el panel de operaciones del variador fuera del mismo, a través de un cable de
extensión, no deje objetos sobre el panel. El conector podría dañarse.
4–1
4. Panel de Operaciones
Tecla de paro. El motor se parará por inercia o por rampa según lo programado en el
parámetro C00-1.
Si se mantiene pulsada esta tecla durante 2 seg. o más el motor parará por inercia.
Pulsar durante 2
segundos
Cambia el modo de operación de Local a Remoto y viceversa. Cuando el variador
está en modo Local, el LED “LCL” está en ON.
5612 .%. El variador está programado, por defecto, para evitar el cambio entre Local y Remoto
㧗 5'6
mientras tenga la orden de marcha. No podrá ser cambiado de modo si los
comandos RUN, JOG, etc., están activados. Puede desactivar este bloqueo
mediante C09-2.
5612 456
㧗 /1& Reset de fallo, pone a OFF el LED FLT.
Teclas y dial de operación de parámetros
456 Cambia los modos de visualización en el siguiente orden:
/1&
Monitor D o Parámetro A o Parámetro B o Parámetro C o Utilidades U.
.%.
5'6 Fija el nº de parámetro o ajusta su valor.
Selección de Seleccione el modo de ajuste de grupo y parámetro (C11-7=2)
parámetros podrá variar el Nº de parámetro ó el Nº de grupo
Cambio valor Mueva el cursor al dígito deseado para ajustar.
4–2
4. Panel de Operaciones
Frec. de salida
D00-0: OFF.Hz
El panel LED consta de 5 dígitos de LEDs de 7 segmentos + 1 LED de signo y se muestra en este
manual con el siguiente formato.
Hz
A
%
4–3
4. Panel de Operaciones
4-1-2 Relación entre las teclas de RUN y el estado de los LEDs del panel
El estado del los LEDs del panel de operación depende del Estado Panel
proceso que se está ejecutando..
El siguiente diagrama muestra todos los casos posibles. OFF FWD REV
ON FWD REV
Parpadeo FWD REV
Frecuencia
de salida
(velocidad)
Tecla panel
FWD
Tecla panel
REV
Tecla panel
STOP
LEDs de FWD FWD ):' FWD FWD FWD FWD FWD FWD
FWD y REV
REV REV REV REV FWD REV REV REV REV
Freno
Operación Paro Marcha Marcha Marcha Marcha Marcha Decelera- Paro
directa directao inversa inversao directa ción CC
inversa directa
Fig. 4-1-2 Relación entre los LEDs FWD y REV y la operación RUN
4–4
4. Panel de Operaciones
FWD REV FLT LCL FWD REV FLT LCL FWD REV FLT LCL
Chequeo del Panel *Versión Software Estado Normal
ATECIÓN
• Si transcurrido 10seg el panel no nuestra la pantalla final comprobar los siguientes puntos.
1) El panel de operaciones está conectado correctamente?
Extraer el panel y confirmar su conexión.
2) El cable está conectado correctamente al variador y al panel?
Comprobar la conexión del cable.
• Si el problema no se resuelve con los pasos 1) ó 2), puede haber un fallo en el circuito interno del
variador. Apáguelo inmediatamente.
4–5
4. Panel de Operaciones
Sub-Parámetro.
㧰㧜㧜㧙㧜
Parámetro Principal.
Nº de Bloque.
Seleccionar el idioma del panel mediante C11-4: Ingles, Francés, Italiano, Castellano y Alemán.
El lenguaje por defecto es el Ingles.
Ver la Sección 4-2-5 para más información sobre la utilización del panel de operaciones.
4–6
4. Panel de Operaciones
Al modificar el Nº del sub-parámetro se visualizará en primer lugar el Nº parámetro y tras 0,1 seg. el
resto de la información. Y posteriormente, después de 0.1 seg. comenzará a desplazarse el texto.
456
456
/1&
/1&
4–7
4. Panel de Operaciones
.%.
Una vez modificado el valor pulsar la tecla 5'6 .
El dígito parpadeante pasará a ser el del parámetro.
456
Para cancelar el ajuste y volver al siguiente bloque de parámetros pulsar la tecla /1& .
456
/1&
4–8
4. Panel de Operaciones
Referencia
Corriente salida
D01-1: 20.00%
D02
4–9
4. Panel de Operaciones
Estado salidas 1
D04-4:
Mediante el dial se podrán visualizar todos los fallos almacenados, desde E00 hasta E37. Para más
detalle Ver Sección 4-3-7.
4 – 10
4. Panel de Operaciones
.%.
5'6
Listado usuario
D20-2: 㨬LST㨭 D.CHG: D.END
456
Parámetro actual /1& Fin del listado de parámetros
modificados por el usuario
Al mover el dial se podrá desplazar por el listado de parámetros modificados por el usuario bloques-A,
B, C.
.%.
En este momento, y al pulsar la tecla 5'6 , se podrá modificar el valor del parámetro visualizado. Si
.%.
se pulsa nuevamente la tecla 5'6 volverá al listado de parámetros. Al final del listado aparecerá el
mensaje "D.CHG: D.END".
Ejemplo de funcionamiento del parámetro D20-2.
Tiempo CC Tiempo CC
A03-1: 3.0s .%. A03-1: 3.0s
5'6
D.CHG: D.END
4 – 11
4. Panel de Operaciones
MPO8 : OFF.
RUN : OFF.
Área
mostrada FLT : OFF.
Al girar el dial podrá
MC : ON. desplazarse por toda la
tabla, visualizándose el
RDY1 : ON. área seleccionada
4 – 12
4. Panel de Operaciones
Al producirse un fallo el variador parará y el LED "FLT" pasará a ON. Al mismo tiempo, el panel de
operaciones mostrará el primero de los registros del historial de fallos "E00". La causa e información
adicional relacionada con el fallo podrá ser visualizada en los registros E00 a E07.
Ver Tabla 3 Códigos de fallos del Apéndice para más detalles.
La figura anterior muestra un fallo por bajada de tensión cuando el motor giraba a velocidad
constante.
Mediante el dial podrá visualizar todos los fallos e información adicional existente en el registro del
historial de fallos E00 a E37.
456
Para volver al menú principal pulsar la tecla de /1& .
Reset de fallo:
La Tabla 3 del apéndice presenta las posibles soluciones ante cualquier causa de fallo.
5612 456
Podrá realizarse un reset al pulsar las teclas 㧗 /1&
, el LED FLT pasará a OFF. Igualmente se
podrá resetear el fallo a través de la entrada programable asignada a esta función (PSI), ver
Capítulo 5 para más detalles.
Una vez reseteado el fallo, la pantalla pasará al estado de visualización normal, tal y como se
muestra a continuación.
4 – 13
4. Panel de Operaciones
Hz Incrementa el Nº de sub-parámetro.
A
Se visualizará D02-1.
웆
p
Hz Tras un segundo, se visualizará la corriente de salida
A
en %.
웆
4 – 14
4. Panel de Operaciones
4 – 15
4. Panel de Operaciones
㧗 Hz
A
웆
㧗 Hz
A
웆
.%.
5'6
Permite cambiar el valor del dígito que está en
intermitencia.
.%.
Fija el dato.
5'6
El cambio del parámetro A03-1 a 3.5 se ha
completado.
p n
La pantalla alternará entre número del parámetro
A03-1 y el valor actual.
(Nota) Existen parámetros que solo pueden ser modificado con el variador parado, si se intentan
modificar con el variador en marcha aparecerá el mensaje (RUN).
4 – 16
4. Panel de Operaciones
En este método y para diferenciarlo del anterior, el dígito de la derecha solo aparecerá cuando se
seleccione el sub-parámetro a visualizar.
.%.
Pulsar la tecla 5'6 para visualizar el Nº del parámetro en el modo monitor.
4 – 17
4. Panel de Operaciones
p n
La pantalla alternará entre los números de parámetros
A03-1 y el valor actual 2.0.
.%.
5'6 Permite cambiar el valor del dígito que está en
intermitencia.
.%.
5'6 Fija el dato.
El cambio del parámetro A03-1 a 3.5 se ha
completado.
p n
La pantalla alternará entre el número del parámetro
A03-1 y su valor actual.
4 – 18
4. Panel de Operaciones
(Nota) Existen parámetros que solo pueden ser modificado con el variador parado, si se intentan
modificar con el variador en marcha aparecerá el mensaje (RUN).
En el método C11-7=2, el Nº del sub-parámetro se moverá dentro de su rango, al llegar al
valor máximo volveremos al valor mínimo y viceversa.
La operación se describe en la siguiente figura. (D10: Monitor PLC.)
Pulsar la tecla para volver al Nº de parámetro principal.
.%.
Pulsar la tecla 5'6 para grabar el valor a ajustar.
Secuencia ON (ON)
Cuando la secuencia correspondiente se activa, el segmento vertical del LED pasa a ON. La
actualización es inmediata.
El punto decimal del LED parpadea cada segundo.
4 – 19
4. Panel de Operaciones
p
Tras 1 segundo aparecerá el mensaje [ERR].
.%.
.%.
5'6
Entrar en el histórico de fallos pulsando la tecla 5'6 .
p n
En pantalla alternará el histórico de fallos (E00 a E37)
y el código del fallo.
567 /&/
02
o
6(7 456 .%.
' Pulsando /1& o 5'6 finalizará el Modo histórico de
fallos y retornará al modo monitor.
p
Tras 1 segundo aparecerá el mensaje [ERR].
4 – 20
4. Panel de Operaciones
Secuencia de
Nº Fallo Visualización Explicación
Error
Fallo 1 E00 Causa principal del fallo (sobrecorriente)
(El último en
producirse) E01 Causa secundaria del fallo (Reintento fallido)
E27
Fallo 4 E30 -----
E31 -----
E32
E33
E34
E35
E36
E37
4 – 21
4. Panel de Operaciones
4-3-8 Lectura y ajuste de los parámetros de los Bloques –A, B y C del listado de
parámetros modificados por el usuario
El parámetro D20-2 muestra el Listado de los parámetros modificados por el usuario de los Bloques
-A, B y C.
En este parámetro se muestra todos aquellos parámetros de los bloques –A, B y C que su valor
difiere del valor por defecto, además en este momento podrán ser modificados.
.%.
5'6
Entrar en el modo Listado Parámetros Diferentes
.%.
Valores de Defecto, pulsando 5'6 .
p n
La pantalla alternará entre el primer parámetro con
valor diferente del de defecto (A03-1) y su valor actual.
4 – 22
4. Panel de Operaciones
Hz
A Pulsando podrá moverse por todos los
웆 parámetros existentes..
p n
Hz
A
웆
4 – 23
4. Panel de Operaciones
Hz Hz Hz
A
A A
웆 Fallo 웆 Alternancia 웆
FWD REV FLT LCL FWD REV FLT LCL FWD REV FLT LCL
Al producirse un fallo el variador parará y se activará el LED "FLT" del panel de operaciones. Al
mismo tiempo, el menú pasará al modo histórico de fallo, alternándose en pantalla el registro “E00” y
el código de fallo. Ver el apéndice Tabla 3 Códigos de fallos para más detalles sobre los códigos.
En la figura anterior, se ha producido un fallo por sobrecorriente a velocidad constante.
Si se pulsan las teclas en este momento (menú de histórico de fallos) se podrá acceder a la
información adicional almacenada durante el fallo, E00 a E37.
456
Para volver al menú anterior, desde el historial de fallos, pulsar la tecla /1& .
Reset de un fallo:
Comprobar los detalles del fallo en el histórico de fallos E00 a E07 (ver Tabla 3 del apéndice) y
eliminar la causa del mismo.
5612 456
El LED FLT se apagará al pulsar las teclas 㧗 /1& o al activar la entrada programada como
RESET.
Para más detalle sobre las entradas programables (PSI) ver el Capítulo 5 Sección 5-3.
Ejemplo de RESET por panel de operaciones.
Hz Hz Hz
A A A
웆 Alternancia 웆 5612 456 웆
㧗 /1&
FWD REV FLT LCL FWD REV FLT LCL FWD REV FLT LCL
RESET
Estado inicial
Retorno al parámetro que se estaba
visualizando antes del fallo.
Al reseterar un fallo, el panel del LED volverá a mostrar el parámetro D que se estaba
visualizando con anterioridad.
Verificar que la causa del fallo ha sido resuelta y finalizar la operación.
4 – 24
4. Panel de Operaciones
4 – 25
4. Panel de Operaciones
.%.
Ajustar el dígito de intermitente a 10.
5'6 .%.
Al pulsar la tecla 5'6 , el proceso finalizará.
p n
(Nota) Para parámetros C, ajustar como 2.xx.x.
Nota) Si se ajusta en C10-n un Nº de un parámetro indefinido como el existente por defecto 1.9F.F,
será interpretado como si no se hubiera sido personalizado, y se visualizará automáticamente
A04-n.
4 – 26
4. Panel de Operaciones
Modo
Modo Monitor : Visualización de datos.
456
/1& Frecuencia de salida (d00-0, 1, 4, 5)
Tecla Frecuencia de referencia (d01-0 a 1, 4)
Dial o Corriente de salida (d02-0 a 4, 7 a 9)
Tensión (d03-0 a 3)
Estado de los comandos (d04-0 a 7)
Fallos menores (d05-0, 1)
teclas Función marcha automática (d06-0, 1)
Función control multibomba (d07-0 a 4)
Escala ficticia entradas analógicas .(d08-0 a 2)
PLC programable (d10-0 a 3)
Marcha STP (d13-0 a 5)
Monitorización extendida (d20-0 a 4) Histórico de fallos
Indicador de fallo menor
Lista de parámetros
modificados A, B y C
Datos mantenimiento (d21-0 a 3) Secuencia entrada
(dedicada panel LCD)
Autoajuste (d22-0) Secuencia de salida
Monitorizar Hardware (d30-0 a 1) (dedicada panel LCD)
Modo Parámetros
Bloque-A
4 – 27
4. Panel de Operaciones
Funciones Extendidas
Tiempo aceleración/deceleración (B10-0 a 6)
Frecuencias (velocidades) programables (B11-0 a 8)
Frenado automático por fallo de red (B12-0 a 6)
Punto medio V/f (B17-0 a B)
Límite de sobrecorriente (B18-0 a 8)
Autoajuste (B19-0 a 2)
Rango de salida motor auxiliar 0 (B20-0 a B23-4)
Rango de salida motor auxiliar 1 (B24-0 a B27-4)
Rango de salida motor auxiliar 2 (B28-0 a B2B-4)
Rango de salida motor auxiliar 3 (B2C-0 a B2F-4㧕
Ajustes de Software
Opciones de Software (B40-0 a 1)
Rampas programables aceleración (B41-0 a 7)
4 – 28
4. Panel de Operaciones
Opciones de Hardware
Modo control (C30-0)
Opciones del circuito de potencia (C31-0 a 5)
Interfase paralelo (C32-0 a 2)
Salidas opcionales (C33-0 a 1)
Interfase Bus de campo (C35-0 a 1)
Ajuste de Encoder 1 (C50-0 a 3)
Modo de Utilidades U
Copia de parámetros (U00-0)
Ajuste Password (U00-1)
Ajuste PLC Interno. (U10-0 a U67-7)
(Nota) Por defecto, sólo se monitorizan las funciones básicas. Las funciones extendidas, de software
y las de hardware están ocultas.
Para poder ajustar estos parámetros modificar previamente A05-0 a 2=1 (parámetros B y C).
Fig. 4-5-1 (3) Estructura de parámetros
4 – 29
4. Panel de Operaciones
Modo monitor : Visualización de datos
456
/1& Velocidad salida (d00-0 a 5)
Tecla Velocidad de referencia (d01-2 a 4)
Corriente de salida (d02-0 a 9)
Dial o
Tensión (d03-0 a 3)
Estado de los comandos (d04-0 a 7)
Fallos menores (d05-0㨮1)
teclas Función marcha automática (d06-0 a 1)
Escala ficticia entradas analógicas (d08-0 a 2)
PLC programable (d10-0 a 3)
Modo parámetros Bloque-A : Parámetros de uso frecuente
Referencia de velocidad local (A00-2 a 3)
Tiempo aceleración/deceleración. (A01-0 a 1)
Frenado de CC (A03-1 a 2)
Dial o
Parámetros personalizados (A04-0 a 7)
Acceso parámetros Bloque B y C (A05-0 a 2)
Constantes lazo control ASR (A10-0 a 5)
teclas Constantes lazo control ACR (A11-0 a 3)
(Continua en la página siguiente)
4 – 30
4. Panel de Operaciones
Modo Parámetro Bloque-B : Parámetros de uso no frecuente
Funciones Básicas
456 Rango de Salida (B01-0 a 9)
/1&
Constantes de motor (IM) (B02-0 a 9)
Teclas
Dial o Control de referencia (B06-0, 2, 3, 5, 6, 8, 9, B, C, E)
Límites superior / inferior (B07-2㨮3)
Funciones Extendidas
teclas
Tiempo aceleración / deceleración (B10-0 a 6)
Velocidades programadas (B11-0 a 8)
Frenado automático por fallo de red (B12-0 a 6)
Ajuste local (B13-0 a 9)
Banda muerta ASR (B14-0)
Constante tiempo máquina 2 (B15-0)
Polarización automática de Par (B16-0 a C)
Límite de sobrecorriente (B18-0 a 8)
Autoajuste (B19-0 a 2)
4 – 31
4. Panel de Operaciones
(Nota) Por defecto, sólo se monitorizan las funciones básicas. Las funciones extendidas, de software
y las de hardware están ocultas.
Para poder ajustar estos parámetros modificar previamente A05-0 a 2=1 (parámetros B y C).
Fig. 4-5-2 (3) Estructura de parámetros
4 – 32
4. Panel de Operaciones
Frecuencia de salida (d00-0 a 5)
456
/1&
Frecuencia de referencia (d01-2 a 4)
Tecla
Corriente de salida (d02-0 a 9)
Dial o
Tensión (d03-0 a 3)
Estado de los comandos (d04-0 a 7)
Fallos menores (d05-0,1)
teclas Función marcha automática (d06-0 a 1)
Escala ficticia entradas analógicas (d08-0 a 2)
PLC programable (d10-0 a 3)
Referencia de Par (d11-0 a 5)
Polarización automática de Par (d14-0)
Ángulo eléctrico (d15-0)
Estimación polos magnéticos (d16-0 a 5)
Histórico de fallos
Monitorización extendida (d20-0 a 4)
Indicador de fallo menor
Lista de parámetros
modificados A, B y C
Dial Secuencia entrada
(dedicada panel LCD)
Datos mantenimiento (d21-0 a 3) Secuencia de salida
Monitorizar Hardware (d30-0 a 1) (dedicada panel LCD)
: Parámetros de uso frecuente.
Modo parámetros Bloque-A
Referencia de frecuencia (A00-2 a 3)
Tiempo aceleración / deceleración (A01-0 a 1)
Dial o Frenado de CC (A03-1 a 2)
Parámetros personalizados (A04-0 a 7)
Acceso parámetros Bloques B y C (A05-0 a 2)
Constantes lazo de control ASR (A10-0 a 5)
Teclas Constantes lazo de control ACR (A11-2 a 3)
Constantes lazo de control ACR (motor PM) (A20-0 a 3)
(Continua en la página siguiente)
Fig. 4-5-3 (1) Estructura de parámetros
4 – 33
4. Panel de Operaciones
4 – 34
4. Panel de Operaciones
Modo parámetro Bloque-C : Parámetros de uso no frecuente
Funciones Básicas
456 Métodos de control (C00-0 a 7)
/1&
Canales de entradas de referencia (C02-0 a 8)
Tecla
Dial o Configuración entradas programables – 1 (C03-0 a F)
Configuración entradas programables – 2 (C04-0 a F)
Configuración entradas programables – 3 (C05-0 a 7)
Configuración entradas programables – 4 (C06-0 a A)
teclas Configuración entradas analógicas (C07-0 a A)
Autoarranque (C08-0)
Protección parámetros / bloqueo operación (C09-0 a 7)
Registro parámetros personalizados (C10-0 a 7)
Modo inicial panel de operación (C11-0 a 7)
Funciones entradas de referencia (C12-0 a F)
Funciones salidas analógicas y digitales (C13-0 a F)
Ganancia salidas analógicas (C14-0 a B)
Nivel de detección para salidas digitales (C15-0 a E)
Función Extendida
Función Hardware
Modo de control (C30-0)
Opciones del circuito de potencia (C31-0 a 1)
Interfase paralelo (C32-0 a 2)
Salidas opcionales (C33-0 a 1)
Interfase Bus de campo (C34-0 a 1)
Encoder (C50-2, 3)
Encoder (PM) (C51-0 a 9)
Modo Utilidades U
Copia de parámetros (U00-0)
Ajuste Password (U00-1)
Ajuste PLC interno (U10-0 a U67-7)
(Nota) . Por defecto, sólo se monitorizan las funciones básicas. Las funciones extendidas, de
software y las de hardware están ocultas.
Para poder ajustar estos parámetros modificar previamente A05-0 a 2=1 (parámetros B y C).
Fig. 4-5-3 (3) Estructura de parámetros
4 – 35
5. Control Entrada/Salida
parámetros (C03 a C06). La función de entrada de tren de pulsos solo puede ser
PSI1 a Entradas
asignada a PSI7.
PSI7 programables
RY0, RY24 Común Común de las entradas digitales. Lógica positiva/negativa (Source/sink).
programables Ajustar C12-0 a 2, C12-2 a 1, y DIP SW (DS1-2) a ON para entrada por corriente
AI2: Ajustar C12-4 a 1, C12-5 a 1, y DIP SW (DS1-3) a OFF para entrada por tensión
Ajustar C12-4 a 2, C12-6 a 1, y DIP SW (DS1-3) a ON para entrada por corriente
Entrada de tensión para el ajuste de la frecuencia (velocidad), rango de -10 a +10V. Esta
AI3 Entrada auxiliar señal puede asignarse a través de C07. La resolución del convertidor analógico/digital es
de 12.
Común entrada
COM Común para las entradas analógicas AI1, AI2 y AI3.
analógica
Fuente de 10Vcc para Fuente de alimentación para el potenciómetro de referencia conectado a las entradas
P10
AI1 o AI2 analógicas. Fuente de 15V con una resistencia en serie de 750-ohm.
Salidas analógicas programables a través de (C13-0, C13-1), disponibles en tensión o
Salida analógica
corriente.
AO1: Ajustar W3 a 1 y C14-7 a 1 o 2 para salida por tensión
AO1, AO2 Salidas programables
Ajustar W3 a 2 y C14-7 a 3 para salida por corriente
AO2: Ajustar W4 a 1 y C14-8 a 1 o 2 para salida por tensión
Ajustar W4 a 2 y C14-8 a 3 para salida por corriente
Común salidas
COM Común de las señales analógicas A01 y A02.
analógicas
Salidas programables
RA, RC Salida tipo relé. La señal interna asociada se asigna a través de C13-2.
(1 contacto NO)
Salidas digitales
Salidas programables
FA, FB, FC Salida tipo relé. La señal interna asociada se asigna a través de C13-6.
(1 contacto NO/NC)
PSO1 a Salidas programables Salidas tipo transistor colector abierto. Las señales internas asociadas se asignan a
PSO3 (colector abierto) través de C13-3,4,5.
Común transistores a
PSOE Este es el terminal común para las señales de transistor PSO1, 2 y 3.
colector abierto
5–1
5. Control Entrada/Salida
5–2
5. Control Entrada/Salida
5–3
Ajuste Droop
0 B13-5
Bloque terminales
(Fig. 5-17)
ordenes internos
Salida analógica (Fig.5-9)
AT2
X1 Ajuste entrada
AT2•X1 Par esclavo
d03-0 Sección
Ajuste Par (Fig. 5-17)
convertidor
salida principal
(D11-0)
Ganancia Par 1 Detección
d11-0 tensión CC
d11-1 ~ 3 (Fig. 5-16) R perdidas d03-2
Banda muerta hierro
Ajuste Par B02-8,9
(B14-0) (Fig. 5-12)
Polarización Par 1 0 Tensión CC
d01-0,1 d01-4 d01-2 (Fig. 5-13) Compens. d03-1,3 d02-5,6
perd. hierro ȁr
d11-4 EXC
Rampa ON ASR AT1 Limitador ACR
㧗 BT1
Ajuste F/R 㧗 ON ACR ON 㧗 1 T+ + ON DCB
㧗 㧗 iq㧖
velocidad Puerta Sección
AT1•X+BT1
(Fig. 5-11) Compensación R2 salida variador
㧙 DEDB 㧗 + +
Observ. Resistencia
secundario d02-4
CSEL CPASS PCTL de par B02-2,3
Control PI Límite Par
Rampa 1 regenerativo
A01-0,1 (Fig. 5-15) d12-0 Detec. Temp.
radiador
ON Cálculo
Control P ȁ Vce com-
Rampa 2 ON Límite Par deslizamiento
+ + pensación
B10-0,1 directo
Respuesta
(Fig. 5-14) Compensación EXC DCB
5–4
ASR id
(Fig. 5-19) constante salida 0 iq Detección HCT
id㧖 corriente
Constante
Conmutación secuencia entrada tiempo maquina d02-0,1
(Fig. 5-18)
5. Control Input/Output
IM
㧗 Compensación
Punto de suma
I0 fluctuación M Observador del
㧙 flujo de la
velocidad PP
: Punto multiplicativo
Tensión salida sin carga B01-9 f0=2
Corriente de dispersión B02-4,5
Salida monitor d00-0~3
Inductancia de excitación B02-6,7
ȁr
Detección
velocidad
f0=3
Modo de Resistencia primaria B02-0,1
control C30-0 Resistencia secundario B02-2,3
Corriente dispersión B02-4, 5
Inductancia excitación B02-6, 7
Fig. 5-3 Diagrama de bloques del control vectorial motores IM
5. Control Entradas / Salidas
5–5
5. Control Entradas / Salidas
5–6
5. Control Entradas / Salidas
5–7
5. Control Entradas / Salidas
FWD
LCL RUN
Panel de operación Conversor
lógico JOG
REV
RMT REV
Operación básica
Bloque de terminales
F RUN OFF
HOLD
R RUN
F JOG BRAKE
PSI1㨪7 R JOG COP
HOLD COP CSEL
BRAKE
OPCIÓN COP IPASS
PSI8-11 CSEL PIDEN
IPASS PRST
PIDEN
PRST (Ajustar con C00-5) CPASS
CPASS VFS
AFS1 J1
IFS
AFS2 Operación
25+ auxiliar AUX
AFS3
PROG 1(( LCL PROG
CFS CFS
S0㨪S3 RMT S0
SE COP S1
FUP
FDW S2
ON
OFF BUP J2 S3
BDW SE
IVLM %12 (Ajuste con C00-6)
FUP
AUXDV
PICK FDW
EXC BUP
ACR BDW
PCTL
LIM1,2 IVLM
MCH AUXDV
RF0 PICK
DROOP
DEDB EXC
TRQB1,2 ACR
MBRK_ans PCTL
S5
LIM1
S6
S7 LIM2
AUXSW0 MCH
AUXSW1 RF0
PLS IN DROOP
OCLLV1
OCLLV2 DEDB
EMS TRQB1
RESET TRQB2
MBRK_ans
(470 S5
Operación básica
4470 S6
(,1) S7
4,1) AUX SW0
Opciones
AUX SW1
de
Comunica- *1.& Operación auxiliar PLS IN
ción $4#-' OCLLV1
Equivalente OCLLV2
Bloque termi-
nales
EMS EMS
RESET RESET
Panel de
operaciones RST
STOP +
MOD
5–9
5. Control Entradas / Salidas
IFS VFS
Comandos internos
Bloque terminales AUX CPASS
PSI PROG IPASS
C03-0=1
OFF 0 F RUN CSEL
C03-1=2
PSI1 1 EMS
C03-2=3
PSI2 2 R RUN
C03-3 F JOG
PSI3
Rango posible de asignación
3
C03-4 R JOG
PSI4 4
C03-5 HOLD EMS
PSI5 5
C03-6 BRAKE BREAK RESET
PSI6 6 RUN
C03-7 COP EXC
Opción PSI7 7 JOG REV
V24-RY0
C03-8 CSEL
PSI8 8
C03-9 IPASS Secuencia de entrada (D04-0)
PSI9 9
C03-A CPASS
PSI10 10 S5 PICK
C03-B PIDEN
PSI11 11 S6 AUXDV
C03-C VFS
PL0 12 S7 IVLM
C03-D IFS MBRK_ans BDW
Entradas PL1 13
programables C03-E AUX
PL2 14
C03-F PROG
PL3 15
C04-0 CFS
ON 16
C04-1=16
S0
C04-2 S1
C04-3 BUP
S2 S0
C04-4 S3 FDW S1
C04-5 SE
FUP S2
C04-6
SE S3
FUP
C04-7 FDW Secuencia de entrada (D04-1)
C04-8 BUP
C04-9 BDW TRQB1 DEDB
C04-A IVLM TRQB2 DROOP
C04-B RF0
AUXDV
C04-C
MCH
PICK
C04-D MBRK_an
C04-E PRST
C04-F S5
C05-0 S6
C05-1 S7
C05-2 LIM2
AUX SW0 PRST
C05-3
AUX SW1 LIM1 PIDEN
C05-4 AUXSW0
PLS IN PCTL
C05-5 ACR AUXSW1
OCL LV1
C05-6
OCL LV2 Secuencia de entrada (D04-2)
C05-7
E. FLT1 ?
C05-8 "
F
C06-0 EXC
C06-1 ACR
C06-2 PCTL
C06-3 LIM1
C06-4 LIM2 PLS_IN
C06-5 MCH OCLLV1
RFO OCLLV2
C06-6
C06-7 DROOP
C06-8 DEDB Secuencia de entrada (D04-3)
C06-9 TRQB1
TRQB2
Fig. 5-6-1-a Asignación entradas programables Fig. 5-6-1-b Estado comandos internos
5 – 10
5. Control Entradas / Salidas
(#
470
(.6 ($
/% (%
4&;
4# '% %12
4&; '% 52&
.%. '% 52&
'% #60
4'8 4%
+&'6 251㨪
#60
52& +&'6 470
4'8 (.6
52& 251' .%. /%
%12 4&; 4&;
Salida de secuencia (D04-4)
'% Sequence output (D04-4)
#%%
&%% 251
#7:&8 U30V24RY0
Carta opcional ../6 #%%
#./ <52 &%%
(#0 #59 #7:&8
(#0 #./
#59 251
Sequence output (D04-5)
Salida de secuencia (D04-5)
<52
../6
7./6
(215
&QHH'PF 251
/$4-
&8'4
$2( 2.% 2.%
2.% 2.%
4&'.#;
251 2.% 2.%
2.% U30V24PI0 C 2.% 2.%
2.%
2.% 251
2.%
2.%
2.%
2.%
/21 /21
/21 /21 /21
/21
/21
Fig. 5-6-2-b Señales internas
/21
/21
/21
Nota) “ON” indica que el contactor esta cerrado (posición diferente a reposo).
5 – 11
5. Control Entradas / Salidas
5 – 12
5. Control Entradas / Salidas
C07-4
Frecuencia central función “traverse”
AI2
3
C07-5
Ajuste realimentación PID
C07-6=2
AI3 4 Ajuste de Par
C07-7
Ajuste del límite de reducción de Par directo
AI4 5 C07-8
Para uso Ajuste del límite de reducción de Par regenerativo
próximo C07-9
Ajuste de polarización de Par
AI5
6 C07-A
Ajuste de polarización Par analógico
AI6 7
AI7 8
5 – 13
5. Control Entradas / Salidas
Ajustes y precauciones a tener en cuenta cuando se emplea la señal de tren de pulsos como
referencia.
1) Poner el EL-BIT del conector W2 a lógica “source” (posición 2) antes de dar tensión al variador.
2) Conectar la señal del tren de pulsos entre la entrada PSI7 y el común a RY0.
3) Asegúrarse que los niveles alto (20V o superior) y bajo (5V o inferior) de la señal de tensión están
dentro de los rangos especificados.
4) Cerciórnarse que la frecuencia de la señal del tren de pulsos es de 10kHz o inferior.
Mediante programación, la señal de tren de pulsos puede ser asignada a una de las funciones
internas dela Tabla 5-7-3.
(Nota 1) Estas señales no pueden usarse simultáneamente. Ajustar sólo uno de los parámetros
C-2-0 de 2 a "5".
Ajustar el rango de trabajo (F1Hz a F2Hz) mediante los parámetros C12-C y C12-D, ver Fig. 5-7-3-a.
(Nota 2) Cuando se usa la referencia de Par el valor máximo de la señal equivale a 300%.
(Nota 3) Para frecuencias inferiores a F1Hz o superiores a F2Hz, la referencia de velocidad o la
frecuencia central del modo “traverse” quedarán limitadas a 0 y 100% respectivamente, y la
referencia de Par a 0 y 300%.
100%
Ajuste valor entrada [%]
0%
F1 F2
(C12-C) (C12-D)
Fig. 5-7-3-a
5 – 14
5. Control Entradas / Salidas
0 off
C12-F
Temporizador
5 – 15
5. Control Entradas / Salidas
5 – 16
5. Control Entradas / Salidas
16
Salida del PLC 1
17
Salida del PLC 2
18
Salida del PLC 3
19
Salida del PLC 4
5 – 17
5. Control Entradas / Salidas
A continuación se describen los pasos para activar la función de salida del tren de pulsos.
1) Ajustar C13-B para poder usar esta función.
Nº parámetro Nombre Función
Función de salida del tren de =1 : Función tren de pulsos activada
C13-B
pulsos =2 : Función tren de pulsos desactivada
2) Poner el parámetro C13-5=0, desactiva la asignación de defecto de la salida PS03.
3) Adjudicar a la salida PS03 el dato interno deseado mediante C13-E, tal y como se muestra en la
Fig. 5-8-3-a.
Salida rampa 2
5 – 18
5. Control Entradas / Salidas
4) Mirar el diagrama siguiente y ajustar la frecuencia de los pulsos de salida mediante C13-C y D.
El valor absoluto de la salida del dato interno se ajusta en C13-F a 2.
10kHz
C13-C
0.1Hz
0% Fmax
Fig. 5-8-3-b
(Nota) El rango de la frecuencia del tren de pulsos de salida debe estar comprendido entre 0.1 y
10kHz.
Una frecuencia de pulso inferior a 0.1Hz no será detectada, incluso en el proceso de inversión
de marcha.
Recordar que la frecuencia máxima de salida de PSO3 es de 6kHz (corriente máxima = 50mA
a 25ºC). Ajustar C13-C y D a 6000Hz como máximo.
5 – 19
5. Control Entradas / Salidas
AFS1
=1 Ajuste de
off velocidad
Ajuste velocidad
Serie/paralelo
=2
Ajuste velocidad
tren de pulsos
Tipo de
Dato a ajustar Descripción
entrada
La referencia de Par se ajusta mediante una entrada
Analógica Ajuste analógico de Par
analógica.
La referencia de Par se ajusta mediante la comunicación
serie, según las siguientes posibilidades:
Ajuste de Par por
Serie • Transmisión serie estándar
comunicación serie
• Comunicación Modbus
•Opción Buses de Campo (Tipo: U30V24SL0/1/2/3/4)
Ajuste de Par por tren
Secuencia La referencia de Par se ajusta mediante tren de pulsos
de pulsos
La referencia de Par se ajusta mediante el parámetro
Panel Ajuste de Par por panel
(B13-0).
Marcha directa
C02-2
Ajuste analógico Ajuste de Par
=1
de par (C07-6) -1 Marcha inversa
Ajuste de Par
comunicación =2
serie
=3
Ajuste de Par por
LCL
panel (B13-0) CFS PLS IN on
off
off
=4
5 – 21
5. Control Entradas / Salidas
Tipo de
Dato a ajustar Descripción
entrada
Polarización analógica La polarización de Par 1 se ajusta mediante una entrada
Analógica
de Par 1 analógica.
La polarización de Par se ajusta mediante comunicación
serie, según las siguientes posibilidades:
Polarización de Par 1
Serie • Transmisión serie estándar
por comunicación serie
• Comunicación Modbus
• Opción Buses de Campo (Tipo: U30V24SL0/1/2/3/4).
Polarización de Par 1 La polarización de Par 1 se ajusta mediante el parámetro
Panel
por panel (B13-2).
Ajuste analógico
Polarización de par 1
(C07-9) CFS
off LCL TRQB1
C02-4
Ajuste Polarización off on
=1
de par 1 por Ajuste polarización
comunicación serie on
on =2 de Par 1
off
Ajuste Dolarización
de par 1 panel =3
(B13-2)
=4 0
5 – 22
5. Control Entradas / Salidas
Tipos de
Señal a ajustar Descripción
entrada
El límite de Par directo (A10-3 o A11-2) se puede reducir entre
Ajuste analógico del límite 0 y el 100% mediante una entrada analógica, por ejemplo 0V a
de Par directo +10V.
Esta función es activada mediante el comando interno (LIM1).
Analógica
El límite de Par regenerativo (A10-4, A10-5 o A11-3) se puede
Ajuste analógico del límite reducir entre 0 y el 100% mediante una entrada analógica, por
de Par regenerativo ejemplo 0V a +10V.
Esta función es activada mediante el comando interno (LIM2).
El ajuste es posible a través del puerto de comunicación serie,
según las siguientes posibilidades:
• Transmisión serie estándar
Ajuste mediante • Comunicación Modbus
comunicación serie del • Opción Buses de Campo (Tipo: U30V24SL0/1/2/3/4).
límite de Par directo. El límite de Par directo (A10-3 o A11-2) se puede reducir entre
0 y el 100% mediante los datos proporcionados por
comunicación serie.
Esta función es activada mediante el comando interno (LIM1).
Serie
El ajuste es posible a través del puerto de comunicación serie,
según las siguientes posibilidades:
• Transmisión serie estándar
Ajuste mediante • Comunicación Modbus
comunicación serie del • Opción Buses de Campo (Tipo: U30V24SL0/1/2/3/4).
límite de Par regenerativo. El límite de Par regenerativo (A10-4, A10-5 o A11-3) se puede
reducir entre 0 y el 100% mediante los datos proporcionados
por comunicación serie.
Esta función es activada mediante el comando interno (LIM2).
KDBL : B13-4
Reducción a velocidad base(%)
NFB : Detección velocidad (min–1)
NBASE : Velocidad base (min–1)
–1 –1
Velocidad (min ) NDBL : NBASE u KDBL (min )
NBASE
5 – 23
5. Control Entradas / Salidas
off CFS
=3,4
Reducción límite
Par directo
comunicación serie on
C02-6
=1
Reducción del límite analógico de
Par regenerativo =2
(C07-8)
off CFS
Reducción del límite serie de Par =3, 4
regenerativo
on
Límite del Par regenerativo del on LIM2
on Límite de Par
paro de emergencia (A10-5)
EMS regenerativo
Límite de Par regenerativo ACR on
ACR off
(A11-3)
Límite de Par regenerativo ASR
(A10-4) off off
5 – 24
5. Control Entradas / Salidas
Existen 2 tipos de entradas para el ajuste de la ganancia de par 1. Que pueden ser
seleccionadas mediante un parámetro o a través de la secuencia de entrada.
Tipo
Dato ajustado Explicación
entrada
Ajuste de la relación de El ajuste es posible a través del puerto de comunicación
Serie
Par 1 por comunicación opcional Bus de Campo (Tipo: U30V24SL0/1/2/3/4).
Ajuste de la relación de
Panel Este es el valor ajustado mediante el parámetros (B13-1).
Par 1 por panel
5 – 25
5. Control Entradas / Salidas
Tipo de
Señal de ajuste Descripción
referencia
Ajuste de ganancia de El ajuste es posible a través del puerto de comunicación
Serie
Par 2 por comunicación opcional Bus de Campo (Tipo: U30V24SL0/1/2/3/4).
Ajuste de ganancia de
Panel Este es el valor ajustado mediante el parámetros (B13-3).
Par 2 por panel
Montado
Ajuste com. serie C02-5
ganancia Par 2 =2 Ajuste
Sin CFS LCL ganancia Par 2
montar on =3
0
off =4
off
on
Ajuste por panel TRQB2
ganancia Par 2 B13-3)
on
Ajuste Par por Ajuste
comunicación serie polarización de
0
off Par 2
5 – 26
5. Control Entradas / Salidas
Tipo de
Datos ajustados Descripción
entrada
Constante tiempo El ajuste es posible a través del puerto de comunicación
Serie
máquina opcional Bus de Campo (Tipo: U30V24SL0/1/2/3/4)
Constante tiempo
Este es el valor ajustado mediante el parámetro (A10-1).
maquina-1
Panel
Constante tiempo
Este es el valor ajustado mediante el parámetro (B15-0).
maquina-2
Montado
Ajuste comunicación C02-8
serie constante tiempo =2 Ajuste constante
de máquina CFS LCL
Sin
=3 tiempo máquina
montar on
off
=4
off
MCH on
Ajuste panel off
constante tiempo
máquina 1 (A10-1)
on
Ajuste panel
constante tiempo
máquina 2 (B15-0)
5 – 27
5. Control Entradas / Salidas
Tipo de
Señal de ajuste Descripción
referencia
El ajuste es posible a través del puerto de comunicación
Serie Respuesta del lazo ASR
opcional Bus de Campo (Tipo: U30V24SL0/1/2/3/4)
Panel Respuesta del lazo ASR Este es el valor ajustado mediante el parámetro (A10-0).
Montado
C02-7
Ajuste com. Serie =2 Ajuste respuesta
respuesta ASR
Sin CFS ASR
LCL =3
montar on off
=4
off
on
Ajuste Panel
respuesta ASR
(A10-0)
5 – 28
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6–1
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6–2
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6–3
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
FPOS
6–4
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 Corriente entrada AI1 Visualiza el valor de la corriente de los terminales AI1 y2 con
mA resolución de 0.01mA. Cuando esta entrada es de tensión se { { {
7 Corriente entrada AI2 visualizará “0”.
8 Entrada AI1
Entrada AI2 Visualiza el valor de las señales AI1,2 y 3 en %, 10 V ó 20mA
9 % { { {
equivale al 100%
A Entrada AI3
Estado secuencia Visualiza el estado de las entradas digitales (PSI1 al 7) y en el
B { { {
terminales de entrada caso de tener la carta opcional el estado de (PSI8 al11).
C Señal detección velocidad Visualiza el estado de la señal de encoder. { { {
D10– Monitorización PLC interno
0 PLC 1 Visualiza el contenido de la dirección 36 de la memoria PLC. { { {
1 PLC 2 Visualiza el contenido de la dirección 37 de la memoria PLC. { { {
2 PLC 3 Visualiza el contenido de la dirección 38 de la memoria PLC. { { {
3 PLC 4 Visualiza el contenido de la dirección 39 de la memoria PLC. { { {
D11 – Referencia de par
0 Referencia de Par % Visualiza el valor actual de referencia de Par. { {
Referencia de Par
1 % Visualiza el valor de la referencia analógica de Par. { {
analógica
Referencia de Par Visualiza la referencia de Par ajustada mediante
2 % { {
comunicación serie comunicación serie.
Referencia de Par por
3 % Visualiza la referencia de Par del panel de operación (B13-0). { {
panel
4 Salida ASR % Visualiza la salida de ASR. { {
Referencia de Par El Par de sentido directo se señaliza con el signo +, y el Par
5 % { {
(después limite de Par) de sentido inverso con el signo -.
D12 – Deslizamiento
0 Deslizamiento % Se visualiza como % respecto a la velocidad nominal {
D13 – Monitor marcha Patrón STP
0 Nº paso STP Visualiza cuando el variador está parado. {
Tiempo patrón remanente
1 min Tiempo remanente hasta el final de la marcha actual. {
STP
2 Nº patrón STP Patrón STP actual. {
3 Frecuencia media patrón Hz Frecuencia media del patrón seleccionado. {
Valor actual del contador de madejas. Valor máximo 6553.5.
4 Contador madejas STP {
Se resetea al quitar tensión.
Tiempo total de operación Tiempo acumulado. Valor máximo 65535. Se resetea al quitar
5 min {
STP tensión.
D14 – Polarización automática del Par
Polarización automática Valor actual de la polarización del Par, ya sea desde la
0 % { {
del Par polarización digital/analógica.
D15 – Monitorización del ángulo eléctrico
Visualiza el ángulo eléctrico de la fase-Z.
0 Ángulo eléctrico Fase-Z ° Utilice este ajuste de la Fase-Z cuando use la estimación de {
la posición de los polos magnétcos.
D16 – Monitorización de la estimación de la posición de los polos magnéticos
Estimación 1 posición Visualiza el resultado de la medición de la característica de la
0 % {
polo magnético posición de los polos magnéticos.
Estimación 2 posición Visualiza el resultado de la medición de la característica de la
1 % {
polo magnético posición de los polos magnéticos.
Estimación 3 posición
2 % Visualiza el resultado de la medida realizada del polo N. {
polo magnético
Estimación 4 posición Visualiza el ángulo de error de la fase en la estimación de la
3
polo magnético ° posición de los polos magnéticos.
{
6–5
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
PSI11
PSI10 Fase W
PSI9 Fase V
PSI8 Fase U
PSI1 Fase A
PSI7 PSI2 Fase B
6–6
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Linéa superior:
Indica paso a realizar.
Linéa inferior:
Indica paso finalizado
Progresión
del autoajuste (D22-0)
6–7
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6–8
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6–9
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Frecuencia máx./base
1 0. 9. 1. Frecuencia máxima y frecuencia base. { 6-90
(control V/f)
Valor Ftrq [Hz] Fmax [Hz] Valor Ftrq [Hz] Fmax [Hz]
0 Ajuste en B00-4 y B00-5 5 50 100
1 50 50 6 60 70
2 60 60 7 60 80
3 50 60 8 60 90
4 50 75 9 60 120
Rango
Potencia del motor
2 0.10 750.00 unidad Potencia de motor a la frecuencia nominal { 6-90
(control V/f) (kW)
La función DC-AVR se desactiva con 39 (el
máximo valor de la tensión de salida es igual
230. a la tensión de entrada).
Tensión de salida o Cuando se ajusta la tensión de entrada
3 39. 480. { 6-91
(control V/f) 400. (B00-0), se modifica también la tensión de
(V) salida.
La tensión de salida no puede superar la
tensión de alimentación.
Fbase
Frecuencia máxima Fbase 50.00
4 *7 o { 6-91
(control V/f) o 3.00 (Hz)
440.00 Valor de la frecuencia máxima y base
Fmax/7 Fmax cuando "B00-1" es 0.
Frecuencia base 50.00
5 o o { 6-91
(control V/f) (Hz)
1.00 440.00
Ajuste de corriente nominal. Este es el
Rango Rango
Corriente nominal Rango valor de referencia de la sobrecorriente,
6 unidad unidad { 6-91
(control V/f) unidad OLT, corriente mostrada en %, entrada
u 0.3 (A)
analógica y salida analógica.
Nota1)Tamaño pequeño: hasta 45kW a 200V y 55kW a 400V
Nota2)Tamaño grande: resto de potencias
6 – 10
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Ajuste
1 Potencia del motor 0.10 750.0 unidad Potencia de motor a la frecuencia nominal { { 6-90
(kW)
4. Ajuste del número de polos del motor que
2 Nº de polos del motor 2. 32. { { 6-90
( ) aparecen en la placa de características.
La función DC-AVR se desactiva con 39 (el
máximo valor de la tensión de salida es igual
230. a la tensión de entrada).
o Cuando se ajusta la tensión de entrada
3 Tensión de salida 40. 480. { { 6-91
400. (B01-0), se modifica también la tensión de
(V) salida.
La tensión de salida no puede superar la
tensión de alimentación.
Se ajusta la velocidad máxima del motor.
No sobrepasar 4 veces la velocidad base.
En el caso de motor PM, no sobrepasar de
Velocidad máxima 1800. 1.5 veces la velocidad base.
4 150. 9999. -1 { { 6-91
(Nmáx) (min ) El valor máximo está determinado por el
número de polos. La velocidad está
limitada a una frecuencia de sincronismo
de 180Hz (210Hz para motor PM).
Veloci- Ajuste de la velocidad base del motor.
dad 1800.
5 Velocidad base (Nbase) 150. -1 Cuando la velocidad supera este valor se { { 6-91
(min )
máx. produce una debilitación del flujo.
Rango Rango
Corriente nominal del Rango Corriente del motor a plena carga y a
6 unidad unidad { { 6-91
motor unidad velocidad nominal.
u 0.3 (A)
6 – 11
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 12
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 13
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 14
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
10.00
7 Frecuencia programada - 7 0.00 100.00 { { { { 6-98
(%)
6 – 15
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 16
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 17
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 18
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Valor Ftrq [Hz] Fmáx [Hz] Valor Ftrq [Hz] Fmáx [Hz]
0 Ajuste libre en B20-4, 5 5 50 100
1 50 50 6 60 70
2 60 60 7 60 80
3 50 60 8 60 90
4 50 75 9 60 120
6 – 19
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 20
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Valor Ftrq [Hz] Fmáx [Hz] Valor Ftrq [Hz] Fmáx [Hz]
0 Ajuste en B24-4, 5 5 50 100
1 50 50 6 60 70
2 60 60 7 60 80
3 50 60 8 60 90
4 50 75 9 60 120
6 – 21
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 22
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Valor Ftrq [Hz] Fmáx [Hz] Valor Ftrq [Hz] Fmáx [Hz]
0 Ajuste en B28-4, 5 5 50 100
1 50 50 6 60 70
2 60 60 7 60 80
3 50 60 8 60 90
4 50 75 9 60 120
6 – 23
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 24
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 25
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 26
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 27
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
B31-3
B31-4
Regeneración
6 – 28
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 29
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 30
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 31
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
1 1 1 1.
f0 =1: Desactivado OFF
=2: Estimación con la fase
secundaria
=3: Estimación con la fase
primaria (Solo SPM especial)
6 – 32
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 33
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 34
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 35
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 36
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 37
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 38
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 39
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 40
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 41
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 42
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 43
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 44
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 45
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 46
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 47
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 48
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 49
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Valor Parámetro Tensión del terminal Valor Parámetro Tensión del terminal
0 Frecuencia de salida 10V a Máx. Frecuencia 11 Par nominal 5V a corriente nominal
Frecuencia de ajuste 10V a Máx. Frecuencia 5V a corriente de motor
1 12 Corriente excitación
Velocidad de ajuste 10V a Máx. Velocidad nominal
10V a Máx. Frecuencia 13 Velocidad actual del motor 10V a Máx. speed
2 Rampa de salida 14 Salida “Nampt” 10V a Rated torque
10V a Máx. Velocidad
5V a la corriente nominal OLT monitor
3 Corriente salida (Motor) 15 10V a 100%
motor (protección motor)
5V a la corriente nominal del 16 Salida PLC 1 10V/1000h
4 Corriente salida (variador) 17 Salida PLC 2 10V/1000h
variador
10V a la tension nominal del 18 Salida PLC 3 10V/1000h
5 Tensión salida
motor 19 Salida PLC 4 10V/1000h
20 Por mantenimiento DM1 10V/1000h
5V a (tensión nominal motor
6 Potencia salida motor 21 Por mantenimiento DM2 10V/1000h
× corriente nominal motor)
Valor Salida Valor Salida Valor Salida Valor Salida Valor Salida Valor Salida Valor Salida
0 Fijado a OFF 8 IDET 16 EC3 24 LLMT 32 PLC1 40 FPOS 48 MP01
1 RUN 9 ATN 17 ACC 25 ULMT 33 PLC2 41 Uso próximo 49 MP02
2 FLT 10 SPD1 18 DCC 26 Doff-End 34 PLC3 42 Uso próximo 50 MP03
3 MC 11 SPD2 19 AUXDV 27 MBRK 35 PLC4 43 Uso próximo 51 MP04
4 RDY1 12 COP 20 ALM 28 DVER 36 PLC5 44 Uso próximo 52 MP05
5 RDY2 13 EC0 21 FAN 29 BPF 37 PLC6 45 Uso próximo 53 MP06
6 LCL 14 EC1 22 ASW 30 RDELAY 38 PLC7 46 Uso próximo 54 MP07
7 REV 15 EC2 23 ZSP 31 Fijado a ON 39 PLC8 47 Uso próximo 55 MP08
Valor Salida Valor Salida Valor Salida Valor Salida Valor Salida Valor Salida Valor Salida
------ -8 IDET -16 EC3 -24 LLMT -32 PLC1 -40 FPOS -48 MP01
-1 RUN -9 ATN -17 ACC -25 ULMT -33 PLC2 -41 Uso próximo -49 MP02
-2 FLT -10 SPD1 -18 DCC -26 Doff-End -34 PLC3 -42 Uso próximo -50 MP03
-3 MC -11 SPD2 -19 AUXDV -27 MBRK -35 PLC4 -43 Uso próximo -51 MP04
-4 RDY1 -12 COP -20 ALM -28 DVER -36 PLC5 -44 Uso próximo -52 MP05
-5 RDY2 -13 EC0 -21 FAN -29 BPF -37 PLC6 -45 Uso próximo -53 MP06
-6 LCL -14 EC1 -22 ASW -30 RDELAY -38 PLC7 -46 Uso próximo -54 MP07
-7 REV -15 EC2 -23 ZSP -31 Fijado a ON -39 PLC8 -47 Uso próximo -55 MP08
6 – 50
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Valor Salida
0 Frecuencia de salida
Tren de pulsos de Referencia de Frecuencia
E 0. 4. 0. 1 { { { { 6-140
salida. Referencia de Velocidad
2 Rampa de salida
3 Velocidad del motor
4 Velocidad del motor actual
6 – 51
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 52
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 53
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 54
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 55
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Valor Salida Valor Salida Valor Salida Valor Salida Valor Salida Valor Salida Valor Salida
0 Fijado a OFF 8 IDET 16 EC3 24 LLMT 32 PLC1 40 FPOS 48 MP01
1 RUN 9 ATN 17 ACC 25 ULMT 33 PLC2 41 Uso próximo 49 MP02
2 FLT 10 SPD1 18 DCC 26 Doff-End 34 PLC3 42 Uso próximo 50 MP03
3 MC 11 SPD2 19 AUXDV 27 MBRK 35 PLC4 43 Uso próximo 51 MP04
4 RDY1 12 COP 20 ALM 28 DVER 36 PLC5 44 Uso próximo 52 MP05
5 RDY2 13 EC0 21 FAN 29 BPF 37 PLC6 45 Uso próximo 53 MP06
6 LCL 14 EC1 22 ASW 30 RDELAY 38 PLC7 46 Uso próximo 54 MP07
7 REV 15 EC2 23 ZSP 31 Fijado a ON 39 PLC8 47 Uso próximo 55 MP08
Valor Salida Valor Salida Valor Salida Valor Salida Valor Salida Valor Salida Valor Salida
----- -8 IDET -16 EC3 -24 LLMT -32 PLC1 -40 FPOS -48 MP01
-1 RUN -9 ATN -17 ACC -25 ULMT -33 PLC2 -41 Uso próximo -49 MP02
-2 FLT -10 SPD1 -18 DCC -26 Doff-End -34 PLC3 -42 Uso próximo -50 MP03
-3 MC -11 SPD2 -19 AUXDV -27 MBRK -35 PLC4 -43 Uso próximo -51 MP04
-4 RDY1 -12 COP -20 ALM -28 DVER -36 PLC5 -44 Uso próximo -52 MP05
-5 RDY2 -13 EC0 -21 FAN -29 BPF -37 PLC6 -45 Uso próximo -53 MP06
-6 LCL -14 EC1 -22 ASW -30 RDELAY -38 PLC7 -46 Uso próximo -54 MP07
-7 REV -15 EC2 -23 ZSP -31 Fijado a ON -39 PLC8 -47 Uso próximo -55 MP08
6 – 56
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 57
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 58
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
A-IN1 Conmutable AB
B-IN1 Inversión A
B
Inversión
Z-IN Z
Inversión Rotación CCW t
6 – 59
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 60
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 61
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 62
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 63
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 64
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 65
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 66
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 67
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 68
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 69
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 70
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 71
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 72
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 73
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 74
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 75
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 76
6. Ajustes de funciones de control y parámetros
6 – 77
6. Ajustes de funciones de control y parámetros
6 – 78
6. Ajustes de funciones de control y parámetros
D03-0 Tensión CC
Muestra el valor de la tensión de CC del circuito intermedio de potencia.
6 – 79
6. Ajustes de funciones de control y parámetros
FPOS
6 – 80
6. Ajustes de funciones de control y parámetros
6 – 81
6. Ajustes de funciones de control y parámetros
D10-0 PLC 1
D10-1 PLC 2
D10-2 PLC 3
D10-3 PLC 4
Muestra los detalles de las direcciones 36 a la 39 de la memoria del PLC integrado.
6 – 82
6. Ajustes de funciones de control y parámetros
D12-0 Deslizamiento en %
Muestra la frecuencia del deslizamiento de los motores IM como porcentaje respecto a la
frecuencia base.
6 – 83
6. Ajustes de funciones de control y parámetros
Estos parámetros son utilizados para ajustar la función de la estimación de los polos
magnéticos.
Ver la Sección 3-4-4 para más detalles.
6 – 84
6. Ajustes de funciones de control y parámetros
Monitorización de fallos
6 – 85
6. Ajustes de funciones de control y parámetros
Línea superior:
Indicación del paso requerido para el ajuste. (LED)
Línea inferior:
Indicación de pasos completados. (LED)
La luz parpadeante indica el paso que se realiza
actualmente.
6 – 86
6. Ajustes de funciones de control y parámetros
C01-0: Frecuencia de C01-1: Frecuencia de paro
inicio
A03-0:
Tensión frenado CC
Ajusta el tiempo de aceleración A01-0 desde paro hasta la frecuencia máxima, y ajusta
el tiempo de deceleración A01-1 desde la frecuencia máxima hasta la frecuencia de paro.
Esta es la rampa activa de aceleración/deceleración cuando la orden CSEL está
desactivada. Si el tiempo es demasiado corto, el variador podría disparar debido a una
sobretensión o sobreintensidad, ajustar al valor adecuado según la inercia de su carga.
(Nota) El tiempo de aceleración/deceleración para “jogging” (F.JOG, R.JOG) se ajusta
en los parámetros B10-2, 3.
6 – 87
6. Ajustes de funciones de control y parámetros
• Para el control vectorial IM con y sin sensor y para modo de control motores PM
(C03-0 f0 = 2 a 4)
B01-4: Velocidad Máx.
d
A03-2 :
Corriente frenado CC
A01-0 : A01-1 :
Tiempo aceleración Tiempo Deceleración A03-1: tiempo frenado CC
Ajusta el tiempo de aceleración A01-0 desde paro hasta la frecuencia máxima, y ajusta
el tiempo de deceleración A01-1 desde la frecuencia máxima hasta la frecuencia de paro.
Esta es la rampa activa de aceleración/deceleración cuando la orden CSEL está
desactivada. Si el tiempo es demasiado corto, el variador podría disparar debido a una
sobretensión o sobreintensidad, ajustar al valor adecuado según la inercia de su carga.
(Nota) El tiempo de aceleración/deceleración para “jogging” (F.JOG, R.JOG) se ajusta
en los parámetros B10-2, 3.
6 – 88
6. Ajustes de funciones de control y parámetros
2:ON
1:OFF +
+
Ajuste frecuencia Función límite Comando de
sobrecarga Frecuencia
Selección Par Manual
(A02-0) +
Ajuste Par Manual V/f Comando de
(A02-2) Tensión
2:ON
+ + +
1:OFF
Ley cuadrática V/f - +
(A02-3)
Compensación
Ganancia automática de Par
Compensación R1 (A02-1)
(A02-4) +
+ 2:ON
Ganancia refuerzo de
1:OFF
Par Máximo (A02-6)
6 – 89
6. Ajustes de funciones de control y parámetros
ATENCIÓN
• Cuando se utilice el incremento de Par Manual, llevar a cabo el autoajuste (B19-0 = 1).
• Cuando se use incremento Automático de Par, siempre llevar a cabo el autoajuste (B19-0 = 2).
• El Par máximo no se alcanza instantáneamente. Este tarda en alcanzarse aprox. 3 segundos.
• Si el motor vibra de manera anormal, etc., no utilizar el incremento de Par automático.
• Si los parámetros ajustados en el autoajuste, se reajustan manualmente, el funcionamiento del
motor puede ser inestable.
• Con un motor cuya frecuencia base excede la frecuencia de red, o con un motor con un rango
constante de salida superior, la rotación puede ser inestable y puede generar un Par insuficiente.
• Si continuamente se trabaja con el máximo par de salida, considérese el calor generado por el
motor, etc.
A02-3
A02-2
Frecuencia
Frecuencia Base/2 Frecuencia Base
(B00-5)
Cuando se ajustan ambos A02-2 y A02-3, la tensión se sumará tal como mostramos en
el gráfico.
Compensa la caida de tensión de R1 (B02-0, 1: Valor resisténcia del primario del motor) se
ajusta automáticamente mediante el autoajuste, normalmente el valor de defecto es el
100%.
(Nota 1) Si el ajuste es demasiado elevado, el giro del motor puede ser inestable y
podría disparar el variador.
(Nota 2) Si el ajuste es demasiado bajo, podría no obtenerse suficiente Par.
6 – 90
6. Ajustes de funciones de control y parámetros
Ganancia ASR :
Kp = respuesta ASR (A10-0) [rad/s] u Tiempo Máquina Tm (A10-1 o B15-0) [ms]
1000
Constante de tiempo integral ASR :
6 – 91
6. Ajustes de funciones de control y parámetros
6 – 92
6. Ajustes de funciones de control y parámetros
6 – 93
6. Ajustes de las funciones de control y sus parámetros
6 – 94
6. Ajustes de las funciones de control y sus parámetros
6 – 95
6. Ajustes de las funciones de control y sus parámetros
[Método Monotono]
Este método de control tiene una frecuencia portadora PWM constante. Cuando se
ajusta un valor bajo, el ruido magnético del motor aumenta.
6 – 96
6. Ajustes de las funciones de control y sus parámetros
Circuito equivalente IM: circuitos equivalentes tipo T y tipo T-I, y la equivalencia entre el
tipo T o T-I mostramos la conversión entre ambos tipos de circuito.
4O
8 4 8 / 4
5 5
/
M' = M2/(O2 + M)
LV = (O1 + M)㧙M2/(O2 + M)
M
R2' = O + M • R2
2
Ver la Sección 6-9-3 para más detalles sobre las constantes del circuito de los motores
PM.
6 – 97
6. Ajustes de las funciones de control y sus parámetros
Permiten evitar las frecuencias en las que se producen resonáncias mecánicas. Válido
en control V/f.
Ver el siguiente diagrama, y ajustar cada parámetro.
B05-4 B05-5
Frecuencia de salida
B05-2 B05-3
B05-0 B05-1
Frecuencia ajuste
6 – 98
6. Ajustes de las funciones de control y sus parámetros
Y = AX + B + C
X: Frecuencia (vel.) de referencia A: Coeficientes
Y: Frecuencia (vel.) de salida B: Polarización 1
(Resultados de la operación) C: Polarización 2
Polarización
(C07-3)
XHOLD (C) on IPASS
Frecuencia off (X) (X') Orden frecuencia
(velocidad) de
off (velocidad)
entrada Z-1 (A) (B)
on
IVLM $DWH
:DWH (B'')
Z-1
Coeficiente
(B')
(B') (C) (X')
BUP
Polarización
BDW Incremento/decremento polarización
Secuencia de entrada
IPASS : control referencia bypass (C03-A)
BUP : referencia incremento polarización (C04-9)
BDW : referencia decremento polarización (C04-A)
IVLM : selector incremento/decremento polarización
selección (C04-B)
Valor (“B”) Buffer Tiempo rampa
incremento/ aceleración valido
decremento actualmente
Polarización Tiempo rampa de
deceleración valido
actualmente
0 borrado
0 Tiempo
BUP
BDW
IVLM
6 – 99
6. Ajustes de las funciones de control y sus parámetros
CSEL = OFF
CSEL = OFF Deceleración 1
B10-2
Aceleración 1 (A01-1)
B10-3 (A01-0)
CSEL = ON
Deceleración 2
(B10-1)
Tiempo
F·JOG
RUN
CSEL
(Nota) Los tiempos ajustados va desde 0Hz hasta la frecuencia (B00-4) o velocidad
(B01-4) máxima.
6 – 100
6. Ajustes de las funciones de control y sus parámetros
B10-4 Rampas en S
Frecuencia de salida
Tiempo
ts ts
ta tb
B10-4
B10-4 A01-0, B10-0 A01-1, B10-1
B41-0~7 B42-0~7
B10-5 = 1 (estándar): × 1
2 : × 0.1
3 : × 10
Este parámetro afectará a todos los tiempos de las aceleraciones/deceleraciones.
6 – 101
6. Ajustes de las funciones de control y sus parámetros
B11-7
Frecuencia de salida
B11-6 B11-6
B11-5
(A00-2) B11-4 (A00-2)
A00-0 B11-3 A00-0
B11-2
B11-1
B11-0
Tiempo
PROG
(C04-4)
S0
(C04-6)
S1
Modo binario (C04-7)
(B11-8=1) S2
(C04-8)
S0
(C04-6)
S1
(C04-7)
Modo directo S2
(B11-8=2) (C04-8)
S3
(C04-9)
SE
(C05-0)
Programar el comando PROG a la entrada desada mediante C04-0. Programar S0, S1,
S2, S3 y SE a las entradas deseadas mediante C04-2 ~C04-6.
El ajuste de B11-8 afecta también a las funciones de las rampas (B41-x, B42-x).
6 – 102
6. Ajustes de las funciones de control y sus parámetros
6 – 103
6. Ajustes de las funciones de control y sus parámetros
B13-0 Par
Este es el ajuste de Par desde el panel de operaciones (LCL).
Ajustar a través de C02-2 = 3 (valor por defecto).
Ver la Sección 5-9-2 para más detalles sobre el ajuste de Par.
1
Velocidad del motor [min ]
Valor de Par
100% 100%
6 – 104
6. Ajustes de las funciones de control y sus parámetros
B13-6
B13-7
100%
6 – 105
6. Ajustes de las funciones de control y sus parámetros
Esta función proporciona una polarización del Par desde el inicio de la marcha
basándose en la información de la carga previa al movimiento. Esta función previene la
rotación indeseada debida a la carga. La señal de realimentación de la carga puede ser
digital o analógica.
Se calcula el valor de la polarización del Par en función de la señal de realimentación de
la carga previa al movimiento (digital/analógica). La polarización del Par es fijada durante
todo el trayecto y vuelve a ser analizada nuevamente durante el paro.
B16-0
= 0
OFF
= 1
Digital Entrada polarización Par
= 2
Analógico
=2
Polarización digital 2 (B16-3) Ordenes de Polarización de Par digital
=3
Polarización digital 3 (B16-4)
=4
Polarización digital 4 (B16-5)
6 – 106
6. Ajustes de las funciones de control y sus parámetros
Referencia polarización
B16-B
Par para carga completa
Referencia polarización
compensación
Par para carga Valor
entrada
analógica
(carga)
B16-A
B16-7 B16-8 B16-9
Referencia polarización
Par sin carga
V V
B17-A
B17-9 100㧑 B00-3
(Tensión del
B17-7 motor)
B17-5
B17-3
B17-1
0 f 0 f
0 B17-0 B17-2 B17-4 B17-6 B17-8 Frecuencia 0 Frecuencia Frecuencia
máx. B00-4 base B00-5 máx. B00-4
6 – 107
6. Ajustes de las funciones de control y sus parámetros
Cuando se utilicen 4 o menos puntos de la función punto medio V/f, ajuster a "0.00" los
puntos no utilizados respectando el siguiente orden B17-0 o B17-2 o B17-4 o B17-6.
Si todas las frecuencias ajustadas en (B17-0, 2, 4, 6, 8) son "0.00", la característica V/f
será el 100% de la tensión (tensión nominal del motor) para la frecuencia base, y el
ajuste de tensión B17-A corresponderá con la frecuencia máxima.
A continuación se muestra un ajuste a modo de ejemplo.
V V
B17-A B17-A
B17-9 100㧑
B17-7
B17-5
f f
B17-4 B17-6 B17-8 Frecuencia Frecuencia Frecuencia
máx. B00-4 base B00-5 máx. B00-4
B17-0,B17-2㧩0.00 B17-0,B17-2,B17-4,B17-6,B17-8㧩0.00
El rango para cada frecuencia ajustada está limitado para que cumplan la relación
siguiente:
B17-0 d B17-2 d B17-4 d B17-6 d B17-8 d B00-4.
(Nota) La función del punto medio V/f no puede utilizarse con la función de motor
auxiliar.
6 – 108
6. Ajustes de las funciones de control y sus parámetros
La función del límite de sobrecorriente está configurada con los siguientes bloques de
control.
6 – 109
6. Ajustes de las funciones de control y sus parámetros
Esta función elimina las oscilaciones anormales de corriente que se producen durante el
funcionamiento normal del motor.
El valor ajustado es 1.00, y debe ser incrementado si se producen vibraciones.
El fenómeno de oscilaciones se puede presentar en los siguientes casos:
B19-0 Autoajuste
B20-x ~
B2F-x
Motores auxiliares 0 al 3
Ver la Sección 6-10 para más detalles sobre los ajustes de la función de variadores
auxiliares.
6 – 111
6. Ajustes de las funciones de control y sus parámetros
B31-3
B31-4
6 – 112
6. Ajustes de las funciones de control y sus parámetros
6 – 113
6. Ajustes de las funciones de control y sus parámetros
Nº de Valor de Parámetros
Función
Parámetro ajuste relacionados
1 Función no utilizada -
2 Rampas programables B41-0 a B42-7
3 Marcha Automática B50-0 a B59-3
4 Marcha “traverse” B45-0 a 6
5 Control PID B43-0 a A
B40-0 Control multi-bomba
6
Sin rotación de la bomba
Control multi-bomba (método
7 1-contacto) B43-0 a B44-6
Con rotación de la bomba principal
Control multi-bomba (método
8 2-contacto)
Con rotación de la bomba principal
6 – 114
6. Ajustes de las funciones de control y sus parámetros
Frecuencia
Programada – 2 (B11-2)
B41-2 B42-2
Frecuencia
Programada – 1 (B11-1)
B41-1 B42-1
Frecuencia
Programada – 0 (B11-0) B42-0
B41-0 Tiemp
o
RUN
PROG
S0
Modo binario
(B11-8=1) S1
S2 (OFF)
S0
Modo directo S1
(B11-8=2)
S2
SE (OFF)
VAT300
0-10V
(4-20mA) C12-9
o ajuste
digital
AI1, AI2 o AI33
0-10V ó 4-20mA
Conversor
(1) Utilizar el comando PIDEN para validar el control PID. La secuencia de ordenes de
entrada PIDEN se asigna a los terminales de entrada mediante C03-8.
(2) Ver la Fig. 5-9-1 y seleccionar los ajustes de entrada. La asignación de la velocidad
de entrada (referencia) puede escogerse mediante los parámetros de asignación y
la secuencia de entradas.
Si el valor ajustado es en unidades Hz, el porcentaje de la conversión utiliza como
referencia del 100% la frecuencia máxima B00-4.
6 – 116
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
(3) Asignar la entrada analógica para ser utilizada como realimentación mediante el
parámetro C07-5.
Seleccionar el tipo de entrada analógica:
AI1 mediante C12-1, 2, AI2 mediante C12-5 y AI3 mediante C12-8 es 2.
(4) Se dispone de una señal interna (LLMT: límite inferior y ULMT límite superior) que
nos indica si la señal de realimentación ha sobrepasado los límites ajustados en
(B43-3) y (B43-4), pueden ser asignadas a señales de salida. Ajustar a 24 (LLMT) ó
25 (ULMT) el parámetro C13-2 ~ 6 para asignarlas a las salidas deseadas.
3) Inversión de polaridad
Para invertir la polaridad de la entrada del PID utilice B43-8. La entrada normal del
PID es el “valor de referencia” – “el valor de la realimentación”, sin embargo, cuando
se cambia la polaridad la entrada del PID es el “valor de la realimentación” – “el
valor de referencia”.
6 – 117
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Bomba principal
AI* PID M P
PSO1 (MPO1)
Bomba 1
PSO2 (MPO2)
M P
Limitador Bomba 2
monitor PSO3 (MPO3)
M P
Bomba 3
PSO4 (MPO4)
M P
Bomba 4
(MPO5)
M P
PSO5
Bomba 5
(MPO6)
M P
PSO6
Sensor de presión
Bomba 6
(MPO7)
M P
PSO7
Bomba 7
(MPO8)
M P
PSO8
Bomba 8
Presión FB M P
(AI*)
Tensión de alimentación
6 – 118
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
PSO1 (MPO1)
Bomba 2
M P
PSO2 (MPO2)
Limitador
monitor PSO3 (MPO3) Bomba 3
M P
PSO4 (MPO4)
PSO8 (MPO8)
Bomba 6
M P
Sensor de presión
Bomba 7
Presión M P
FB (AI*)
Bomba 8
M P
Tensión de alimentación
( V1 F2 V2 F3 V3
6 – 119
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Bomba 1
AI* PID M P
PSO1 (MPO1)
PSO2 (MPO2)
Limitador
monitor
PSO3 (MPO3) Bomba 2
M P
PSO4 (MPO4)
PSO5 (MPO5)
PSO6 (MPO6)
Bomba 3
PSO7 (MPO7) M P
PSO8 (MPO8)
Sensor de presión
Bomba 4
Presión M P
FB (AI*)
Tensión de alimentación
6 – 120
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
T1
ULT
T3
Salida PID t
LLT
T2 T2 (4)
Tiempo
ON
MPO1
(Bomba 1) OFF
(1) ON (2)
OFF
MPO2
(Bomba 2) ON
MPO3 (3)
Secuen- (Bomba 3)
cia de OFF
salida ON
MPO4 T4 (5)
(Bomba 4)
OFF
OFF ON
MPO5
(Bomba 5)
6 – 121
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Salida PID
(8)
LLT
T2 T2 T2 T2
Tiempo
ON
MPO1 (Bomba1)
MPO2 (Bomba2) ON
ON
MPO3 (Bomba3)
Operación Reinicio
VAT300 Paro
6 – 122
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Las señales de salida MP01 ~ MP08 pueden ser adjudicadas a cualquiera de las
salidas digitales del variador, relés RA-RC, FA-FC, transistores a colector abierto
PSO1 al PSO3 y relés PSO4 ~ PSO7 de la carta opcional U30V24RY0 mediante
los parámetros C13-2 ~ 6, C33-0 ~ 3.
Las bombas son activadas en el orden indicado de 1 a 8.
Ver manual de instrucciones (PCST-3477) para más detalles sobre la carta
opcional U30V24RY0.
6 – 123
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
D (B45-2)
A (B45-1)
FH (B45-0)
A (B45-1)
D (B45-2)
B (B45-3) C (B45-4)
0
RUN ON
OFF
PROG ON
OFF
Función “Traverse”
(1) Marcha “Traverse”
Para llevar a cabo la marcha “Traverse”, activar el comando PROG. (El variador
funcionará de manera normal si PROG es OFF.)
1) Si RUN o RRUN = ON la máquina acelerará hasta la frecuencia (velocidad)
central. Después comienza la función “Traverse”.
2) Si se desactiva el comando RUN o RRUN, la máquina decelerará y parará
3) Durante el funcionamiento de esta función, las rampas convencionales, rampa
en S, límite de sobrecorriente (OCL) y límite de sobretensión (OVL) no
funcionarán. Sin embargo, si funcionarán en la aceleración o la deceleración
durante el arranque o paro.
4) La frecuencia (velocidad) central se puede seleccionar con C02-1.
C02-1= 1: Analógica (C07-4)
= 2: Panel (B45-0)
= 3: Secuencia (S0, S1)
Con la función “Traverse” activada el parámetro B11-8 debe estar a 1(binario).
Si C02-1 = 1 ó 2, la frecuencia (velocidad) central vendrá dada por una señal
analógica (seleccionada por C07-4).
Si C02-1 las operaciones siguientes ( 2) y 3)) se realizarán con los comandos
internos S0 y S1.
6 – 124
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Frecuencia central(velocidad)
X (B45-5)
FH (B45-0)
Y (B45-6)
0
ON
S0 (X) OFF
ON
S1 (Y) OFF
(4) Precauciones
1) Si se modifican los parámetros B45-0 a B45-6 cuando se está ejecutando la
función “Traverse”, la frecuencia (velocidad) de salida no será efectiva hasta un
ciclo más tarde.
Cuando se vuelve a la frecuencia (velocidad) central intervienen siempre las
rampas A01-0 y A01-1.
2) El límite de sobrecorriente (OCL) y el límite de sobretensión (OVL) no se
activarán durante la operación “traverse”, así que tenga cuidado a la hora de
diseñar el sistema.
3) La frecuencia de salida (velocidad) está limitada entre 5.00 y 100.00% durante la
operación “traverse”.
4) Cuando se lleva a cabo la desviación “Traverse”, tener cuidado de no activar a
la vez S0 (X) y S1 (Y) simultáneamente.
Si se activaran simultáneamente, la frecuencia central (3) (velocidad) cambiará.
6 – 125
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
RUN
Orden frenado
externo (MBRK)
Respuesta frenado
externo (MBRK_ans)
Rampa S desactivada
Entradas selección 0 7 3 0
Programa velocidades 0 7 3 0
Ningún cambio
RUN
Orden frenado
externo (MBRK)
Tiempo frenado CC
6 – 126
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 127
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
El control ASR compara el ajuste de frecuencia y las revoluciones reales del motor
(convirtiendo las revoluciones en frecuencia) y actúa sobre la compensación de
deslizamiento hasta equilibrar el ajuste de frecuencia y las revoluciones del motor. Esta
función es válida para el modo de control V/f (C30-0=1,2) y precisa la carta opcional de
lectura de velocidad (U30V24DN1 o U30V24DN2).
Comando
Ajuste + frecuencia
frecuencia -1 -1 +
Kp (B47-1) – Z Z
+ + +
+ +
– +
Límite acción P (B47-3) +
Limitador compensación
de Par (B47-4)
Ki (B47-1,2) 0 Procesando
rango salida fija
Valor detección
realimentación de Ajuste acción integral a cero
velocidad durante Acel/Decel Ganancia compensación
(si B47-0 f1=2) deslizamiento (A02-5)
(Nota 1) ASR básico difiere del control vectorial en que no es posible controlar el límite de
Par.
(Nota 2) La realimentación de velocidad se monitoriza en D00-5.
6 – 128
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
B50-0
~B59-3
Función Automática de Marcha
B51-1
B50-1
B54-1
B53-1
Tiempo
B52-1
Paso-0 Paso-1 Paso-2 Paso-3 Paso-4
RUN
(1) El número máximo de pasos es 10. Programar los bloques B50-B59 como se muestra a
continuación.
Ajustar la entrada de velocidad en el parámetro C02-0 = 4.
n es el número de paso del 0 al 9.
6 – 129
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
(3) Cuando se utilice la función Automática de Marcha, el estado de las señales internas
digitales ACC y DCC (D04-4) adquieren el siguiente significado:
ACC: Se activa cuando se ha ejecutado el último paso. (EOS)
DCC: Idem a ACC pero con lógica inversa. (EOS)
6 – 130
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
B60-0
~B76-6
Función “Spinning”
(Nota 1) Esta función solo está disponible en modo de control V/f (C30-1=1,2).
B61-1
B61-0 Rampa deceleración normal
Tempo
(2) La selección de cada patrón STP se realiza mediante los terminales externos.
Hay 4 patrones velocidad/tiempo (STP) seleccionables mediante S0, S1, S2 ó S3.
Utilizar B11-8 para trabajar el modo binario o modo directo
6 – 131
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Frecuencia
Frq1 Frq1
Frq0 Frq2 Frq2 ̖ Frq13
Frq14
Rampa de
C01-0 : Frecuencia Rampa de Rampa de deceleración
inicial deceleración aceleración normal
FS normal normal
Alarma “Doff-End”
Tiempo
B60-5㧦Tiempo alarma “Doff-End”
Frecuencia
Frq1 Frq1
B60-9 :
Frq2 ̖ Frq13
Frq0 Frq2 FRQ_SP frecuencia
Frq14 Rampa de
C01-0 : Frecuencia Rampa de Rampa de deceleración
inicial deceleración aceleración normal
normal normal
FS
A03-1 : Tiempo
A03-1 : Tiempo frenado CC frenado CC
RUN ̖
Operación
PRST
Alarma “Doff-End”
Tiempo
B60-5 : Tiempo alarma “Doff-End”
6 – 132
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
(Nota 3) Bajo ninguna circunstancia se autoriza la operación STP cuando está activa la
alarma “Doff-End”. No es posible reiniciar la operación con la alarma activa
incluso para un paro manual.
(Nota 4) La función CSEL conmuta la rampa aceleración/deceleración -1 a la rampa
aceleración/deceleración -2.
El tiempo de la alarma “Doff-End” y el cálculo de la frecuencia media se
ejecutan siempre con la rampa -1 incluso si se ha seleccionado la rampa-2.
6 – 133
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
S 0 S1 S n S D
Frecuencia media u FMAX [Hz]
T0 [seg] T1 [seg] Tn [seg] TD [seg]
S 0 S1 S n
Frecuencia Media u FMAX [Hz]
T0 [seg] T1 [seg] Tn [seg]
Frecuencia Ԑ Fn-1
F2
Fn
Rampa normal deceleración
F1
F0
Sn
S2
S1 SD
FS S0
Fs: Frecuencia inicio Tiempo
operación
T0 T1 T2 Tn TD
1
HC FAVG u TRUN u u Ganancia
840
FAVG [Hz]: Frecuencia media TRUN [seg]: Tiempo operación
840: 1 Madeja = 840 yardas
2 1
Ganancia 2ʌ u R S u u u KC
Polos GR
6 – 134
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
= 1: F·RUN, R·RUN
Marcha directa PSI1 a PSI11
F㨯RUN
Marcha inversa
R㨯RUN
Frecuencia
RY0 Velocidad
= 2: RUN, REV
Marcha directa PSI1 a PSI11
F㨯RUN (directa)
Marcha inversa
R㨯RUN(inv)
Frecuencia
RY0 Velocidad
= 3: Automantenida
Marcha directa PSI1 a PSI11
F㨯RUN
Marcha inversa
R㨯RUN
Paro
HOLD
RY0
Frecuencia
Velocidad
6 – 135
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
RUN
(Nota) Cuando no use la función “pick-up”, para arrancar el motor después de un paro
por inercia, asegurarse que el motor está completamente parado. El variador
podría disparar si se intenta arrancar con el motor girando.
6 – 136
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Ver la Sección 5-3 y 5-6 para más información, vea la explicación de B06-0 a 6 (función
de incremento/decremento) para detalles en C03-A y C04-9 a A.
6 – 137
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
= 1: OFF (el motor permanecerá parado incluso con la orden de marcha activada
después de la precarga)
= 2: ON sin “pick-up”
El motor arrancará si la orden de marcha está activa después de la precarga. La
frecuencia de salida empezará desde 0 Hz.
(Nota 1) En este caso, el “Pick-up” no se ejecutará, si el motor está girando cuando se
conecta el variador, este podría dispararse.
ON
Alimentación
Precarga
RUN
Frecuencia de
salida del motor
= 3: ON con “pick-up”
El motor arrancará si la orden de marcha está activa después de la precarga.
La frecuencia de salida realizará la función “pick-up” enganchado al motor al
vuelo. Útil cuando se hacen rearranques momentáneos.
(Nota 2) La velocidad puede ser detectada en modo de control vectorial IM con sensor y
control de motores PM (C30-0 f0 = 3, 4). Si no se lleva a cabo la función
“pickup”, ajustar C08-0 a 2.
Fuente Alimentación
Precarga
(RDY interno)
6 – 138
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Bloque B, C
Valor Bloque A
Basic Extn. S/W H/W
1 { { { { { { : Desprotegido
2 × × × × × (modificables)
3 { × × × ×
4 { × { × × × : Protegido
(no modificables)
5 { × { { ×
6 { { { { {
7~8 × × × × ×
9 { { { { {
Este ajuste protege el panel de operaciones, las teclas FWD, REV y STOP.
= 1: Permite el control desde el teclado
= 2: Inhibe el control desde el teclado
(Nota, el motor parará al presionar la tecla STOP durante 2 segundos)
= 3: Sólo disponible la tecla de STOP.
.%. 5612
= 1: modo local (LCL) conmutación deshabilitada durante la marcha (teclas 5'6 + )
.%. 5612
= 2: modo local (LCL) conmutación activada durante la marcha (teclas 5'6 + )
(Nota) Cuando se intenta pasar desde el modo local al modo remoto, y alguno de los
comandos internos RUN, R.RUN, F.JOG o R.JOG están activos, el modo de
operación no cambiará incluso si el motor está parado.
= 1: ON = 2: OFF
Ajustar para impedir la marcha inversa.
Cuando se ajuste a "2", la secuencia de entrada "R RUN(R JOG)" quedan bloqueadas.
Nota: Si la marcha inversa (referencia negativa) se produce con la operación "F·RUN
(F·JOG)", el motor si girará en sentido inverso.
6 – 139
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
= 1: ON = 2: OFF
Para valores inferiores a los indicados el variador no realizará ningún reset, no ajustar a
valores superiores a los indicados.
El valor de ajuste de estos parámetros no se registrará en la memoria interna.
6 – 140
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Nº Parámetro
Nº Grupo
0 : Bloque D
1 : Bloque A
6 – 141
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Máx. Frecuencia
Máx. Velocidad
C12-1,5=1,2
C12-1,5=3
Tensión de
entrada
0 1V
5V 㧦C12-1=1
10V㧦C12-2=2
Modo tensión de entrada
6 – 142
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Max.frecuencia
Max. velocidad
C12-2,6=2
C12-2,6=1
Corriente
entrada
0 4mA 20mA
6 – 143
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Máx. Frecuencia
Máx. Velocidad
Cuando se activa
el comando
F•RUN
-10V : C12-8㧩1
-5V : C12-8㧩2 C12-8=3
Cuando se activa
el comando
R•RUN
C12-8=1,2
Máx. Frecuencia
Máx. Velocidad
(Marcha inversa)
6 – 144
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 145
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Ganancia Offset
㧗 AO1
Parámetros
internos (C13-0)
㧗
㧗 AO2
Parámetros
internos (C13-1)
㧗
(Nota 1)
6 – 146
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
(Nota 1) La tensión máxima de salida para A01 y A02 es aprox. 11V. Incluso si la
ganancia del offset se ajusta a un valor elevado.
Seleccionar el tipo de las salidas analógicas A01, A02 mediante C14-7, 8.
C14-7, 8 = 1: Tensión de salida 0V a 10V
= 2: Tensión de salida 0V a 10V (con 5V de offset)
= 3: Corriente de salida 4mA a 20mA
Cuando las salidas analógicas A01, A02 son por tensión (C14-7, 8 = 1 ó 2) poner los
“dip-switch” (W3, W4) en modo tensión. Cuando las salidas analógicas son por corriente
(C14-7, 8 = 3) ponerlos en modo corriente. Ver la Sección 5-8 para más detalles. Cuando
C14-7, 8 está ajustado 2, el punto 0 de salida son 5V y la ganancia es de 0.5.
Mediante C14-0,1 se puede aplicar una ganancia al parámetro seleccionado en C13-0, 1.
Estas ganancias C14-0,1 (0.5 u C14-0, 1) también son válidas cuando C14-7, 8 es
ajustado a 2 (0.5 u C14-0, 1).
Cuando se desea identificar el signo ‘+’ o ‘–‘ de los parámetros seleccionados mediante
C13-0, 1 debe utilizarse el offset para obtener el punto 0.
Ajustar C14-3, 4 como offset de tensión y C14-5, 6 como offset de corriente.
Valor de
Parámetro Escala completa
ajuste
0 Frecuencia de salida Frecuencia máx.
Ajuste de frecuencia Frecuencia máx.
1
Ajuste velocidad Velocidad máx.
10 Velocidad motor Velocidad máx.
11 Corriente de par Corriente Motor u 2
12 Corriente de excitación Corriente Motor u 2
13 Velocidad actual Velocidad máx.
14 Salida Namp Rango de par u 2
5V
6 – 147
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 148
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Frecuencia de ajuste
C15-0
Ajustar la banda de detección ATN.
Ajustar como porcentaje de la frecuencia
(B00-4) o velocidad (B01-4) máxima. Frecuencia
de salida
(velocidad
motor)
ON ON Tiempo
ATN
5%
Ajustar el nivel de detección de corriente C15-1
como porcentaje de la corriente nominal
(B00-6, B01-6).
Exite una histéresis fija del 5%.
Tiempo
ON
IDET
Frecuencia de salida
SPD2
ON
ZSP
6 – 149
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Ajustar los detalles de los fallos asignados a la secuencia de salida EC0 a 3 mediante la
siguiente configuración.
0. 00. 0
Sub-código del fallo (0u0 a 0uF)
Código principal del fallo (0u00 a 0u13)
0: Fallo normal, 1: Fallo menor
Ajustar el tiempo que desee mantener la secuencia de salida asignada a los fallos
menores.
El valor de ajuste como tiempo de mantenimiento de la salida del fallo es 0.0 para la
entrada de reset de fallos (RST).
6 – 150
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
(3)
RUN RUN X
R·RUN RUN Y
Temporizador de
conexión C20-3
(1)
Comparador con histéresis
Ajuste frecuencia
(velocidad)
C20-0
Histéresis
C20-1
RUN X
(2)
C20-2
ON
F·RUN
ON
RUNY
tDLY
C20-3
Útil para sincronización con máquinas externas como por ejemplo frenos mecánicos.
6 – 151
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
OC OC
Frecuencia de salida
ATENCIÓN
Útil cuando se producen disparos esporádicos, esta función resetea el fallo y rearranca nuevamente.
Si la avería persiste, el variador puede averiarse, es conveniente analizar las causas de la avería.
6 – 152
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Fija la corriente máxima durante la función “pick-up”. Este parámetro sólo es válido para
la función “pick-up”.
Valor de defecto del 100%.
Debe variarse únicamente cuando se quiera limitar el Par de arranque.
Ajuste el valor de C21-3 t Corriente excitación del motor (%) +10%
(Normalmente debe estar comprendido entre el 30 y el 40%)
Frecuencia
Frecuencia de máx.
salida
Frecuencia ajustada
Velocidad
del motor
Corriente
del motor
B18-0 (150%)
C21-3 (100%)
Tensión
de salida
tPW
C21-2 Límite Sincro- Re-aceleración
corriente nización
“Pick-up”
6 – 153
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Seleccionar la función del “pick-up” para el control vectorial sin sensor de motores IM.
=1: Marcha inversa “pick-up” desactivada, iniciar la busqueda desde NMAX
=2: Marcha inversa “pick-up” desactivada, iniciar la busqueda desde el valor ajustado
=3: Marcha inversa “pick-up” activada, inicia la busqueda desde NMAX
6 – 154
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
C22-0 Sobrecarga
C22-1 Sobrecarga a 0Hz
C22-2 Sobrecarga a 0.7 * Frecuencia base
C22-3 Sobrecarga del motor
6 – 155
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 156
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Frecuencia de salida
Velocidad del motor
C24-0
Motor parando
Tiempo
ON
FLT (Sobrevelocidad)
6 – 157
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
relación cuadrática.
El ajuste habitual es el valor mínimo 50. Si la rotación del motor es inestable durante la
reducción de tensión o durante la recuperación se produce un disparo, aumentar este
valor adecuadamente.
6 – 158
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Valor Parámetros B, C
Parámetro A
ajustado Básico Extendido S/W H/W
1 { { { { {
2 × × × × ×
3 { × × × ×
4 { × { × ×
5 { × { { ×
{: Modificable × : Bloqueados
C26-2 Nº de estación
Ajustar el tiempo mínimo para responder tras la recepción de una orden durante la
comunicación serie.
Cuando se selecciona la comunicación MODBUS, se aplicará el tiempo de espera de
recepción de datos (tiempo de silencio).
6 – 159
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 160
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 161
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
A-IN
A-IN1
B-IN
1 B-IN1
2
C50-1
Oscilador 2 canales
(Nota 1) El modo de 1 canal no puede ser utilizado con motores PM.
(Nota 2) La detección del sentido de giro al utilizar encoder de 1 canal se basa en las
direcciones del movimiento.
(Nota 3) Extremar las precauciones durante la aceleración, cuando trabaje con el lazo
ACR (control vectorial) utilizando un encoder de un solo canal, la función de la
estimación del sentido de giro se realiza como indica la Nota 2.
6 – 162
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Canal A Canal A
Canal B Canal B
Tiempo Tiempo
6 – 163
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
A Fase A Fase
B Fase B Fase
Z Fase Z Fase
Tiempo Tiempo
(a) Cuando C51-1 = 0 (CCW rotación) (b) Cuando C51-1 = 1 (CCW rotación)
Punto 0 Punto 0
Fase A Fase A
Fase B Fase B
Fase Z Fase Z
Tiempo Tiempo
(c) Cuando C51-1 = 0 (durante rotación CW) (d) Cuando C51-1 = 1 (durante rotación CW)
Ver el diagrama para ajustar C51-3 canales U, V, W en sentido de marcha directo (CCW
rotación).
6 – 164
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Canal U Canal U
Canal V Canal V
Canal W Canal W
Tiempo Tiempo
Observa el pulso de la fase Z del encoder y la forma de onda de la tensión de los bornes
del motor de las fases UV durante marcha directa (rotación CCW), y obtener el ángulo
de la fase (ángulo eléctrico) de la rotación tomando la fase Z como referencia.
Este parámetro puede ser automáticamente ajustado con el autoajuste, ver las
Secciónes 3-5-3. y 3-5-4 para más información sobre el método de ajuste al utilizar la
función de estimación magnética de los polos.
C51-4
Z-fase
Vuv
Motores PM Vu Vv
Forma de onda
electromotriz
Tiempo
30q
6 – 165
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Z-Fase
C51-5 180q
U-Fase
60q
V-Fase
W-Fase
Tiempo
La fase del encoder Z y las señales de fase U, V, W (durante rotación CCW)
C51-5
Señal serie
0
Tiempo
C51-5
SIN señal
90q
COS señal
Tiempo
6 – 166
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Estos parámetros deben ser ajustados cuando se emplea un encoder con cableado
reducido A, B, Z + U, V, W. Ajustar el parámetro según la especificación del encoder que
utilice.
HI-Z
Señal de salida del UVW señal salida ABZ señal salida
encoder
6 – 167
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Los parámetros del variador pueden guardarse en la memoria no volátil del panel y
viceversa. Función útil para copiar la programación de un variador a otro. Todas las
operaciones de guardar, cargar, verificar y borrar deben realizarse a variador parado.
1001: Guardar
Los parámetros del variador se guardan en la memória no volátil del panel.
2002: Cargar
Los parámetros del panel se cargan en el variador.
U00-1 Password
6 – 168
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 169
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 170
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
(1) El valor ajustado por defecto es 1 (servicio normal) modificar este ajuste en función de su
aplicación. Al modificar este parámetro, hay valores y rangos de otros parámetros que se
modificarán automáticamente, ajustar este parámetro en primer lugar.
(2) Los parámetros que se modificarán son los siguientes:
Valor
Valor Valor
N{ Nombre por Unidades Función
Mín. Máx.
defecto
A02 – Refuerzo de Par
Ajuste de la tensión a 0 Hz. Se ajusta
2 Incremento Par manual 0.00 20.00 (Nota 1) %
automáticamente al hacer el autoajuste.
A03 – Frenado CC
Se ajusta automáticamente al hacer el
autoajuste. Con ajuste manual, monitorice la
0 Tensión del frenado CC 0.01 20.00 (Nota 1) %
tensión de salida y realice incrementos
moderados del 1% o inferiores.
B00 – Rango de salida
Rango de
Servicio
normal corriente Rango Ajuste de corriente nominal. Este es el valor de
u 0.3 a 1.0 de la referencia de la sobrecorriente, OLT, corriente
6 Corriente nominal A
unidad mostrada en %, entrada analógica y salida
Rango de
Servicio (Nota 2) analógica.
duro corriente
u 0.3 a 1.0
B18 – Límite de corriente
Servicio 125.
Límite corriente normal (Nota 3)
0 50. 300. %
directa Servicio
155.
duro
C22 – Sobrecarga
Servicio Ajuste de la sobrecarga del motor a 1 minuto.
120.
Sobrecarga del normal Cuando la corriente consumida por el motor es
3 110. 300. %
motor Servicio igual al valor ajustado en este parámetro el
150. variador disparará al cabo de 1m (OL-3).
duro
(Nota 1) El valor por defecto varía según la capacidad del variador y el modo de sobrecarga seleccionado.
(Nota 2) El rango de corrientes del servicio normal y del servicio duro se muestra en la Tabla 1.
(Nota 3) Cuando cambiamos del servicio duro a servicio normal, se ajusta a 125.
6 – 171
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Servicio normal
(C30-0 f1 =2)
Servicio duro
(C30-0 f1 =1)
(Nota 1)
(Nota 2)
0
0 50 100 150 Corriente de salida (%)
6 – 172
6. Función de control y ajuste de parámetros
ACR
ASR A11-0 B13-7
Ganancia A10-0 B13-6 Limites de ψCorriente de Par
A11-1 B32-4
Ajuste de control P Par
A10-1 B30-2
velocidad
FPB FPB
㧗
㧙
㧗
㧗
㧗
㧗
㧗
㧙
M PP
B30-3 A10-3 A11-2 B30-7
1/s A10-4 A11-3
FPB 㧗
Ganancia A10-5 㧙 Detección Detección
control I A10-0 A10-2
B30-5 Comando de corriente velocidad
par
Observador
de par (carga)
Velocidad del
B30-0 B30-1 motor
detectada
Control de
corriente de
FPB excitación Velocidad del Observador B31-0
motor estimada de Flujo y
B30-6 B32-0 B33-x Estimación B31-1
Control vectorial de velocidad
B32-2 B34-x sin sensor B31-2
Velocidad del
motor
FPB
Control vectorial
con sensor B30-4
(Nota) Todos los parámetros relacionados con esta función se indican en el diagrama.
6 – 173
6. Función de control y ajuste de parámetros
Nº de Parámetro Función
parámetro
A10-0 Respuesta ASR Respuesta de frecuencia del ASR en radianes/segundo.
A10-1 Constante tiempo de Tiempo de aceleración de la inercia de motor y carga
máquina 1 hasta la velocidad nominal con el par ajustado.
A10-2 Compensación constante Compensación aplicada a la constante de tiempo integral
del tiempo integral del regulador de velocidad (ASR).
Compensación de la ganancia del lazo ASR a la
velocidad máxima.
Compensación ganancia
Se compensa la ganancia ASR en el rango de potencia
B13-6 ASR en el rango potencia
constante.
constante
Reducir este valor si aparecen oscilaciones en el ASR en
el modo de control vectorial sin sensor.
Límite cambio proporcional Se emplea como límite de la parte P del ASR frente a
B30-2
ASR cambios rápidos de la referencia o la velocidad.
Límite de Par directo Ajustar un valor suficientemente alto para obtener el Par deseado
durante el funcionamiento del sistema. El Par de salida queda limitado
con el límite de corriente (B18-0), al limitarse podría no obtenerse el Par
deseado.
Límite de Par regenerativo Ajustar un valor lo suficientemente alto para obtener el Par deseado
durante la regeneración.
El Par de salida se limita con el límite de corriente (B18-1), al limitarse
podría no obtenerse el Par deseado. Si no se dispone de frenado
dinámico, convertidor PWM, etc. y el ajuste es excesivamente alto, se
podrían producir disparos por sobretensión. En este caso, reduzca el
límite de Par regenerativo.
Nº de
Parámetro Función
Parámetro
A10-3 Límite de Par directo del ASR Límite de Par directo ASR.
A10-4 Límite de Par regenerativo ASR Límite de Par regenerativo ASR.
A10-5 Límite de Par regenerativo del Valor límite regenerativo ASR durante el paro de
paro de emergencia (EMS) emergencia
A11-2 Límite de Par directo ACR Límite de Par directo ACR.
A11-3 Límite de Par regenerativo ACR Límite de Par regenerativo ACR.
6 – 174
6. Función de control y ajuste de parámetros
Nº de
Parámetro Función
Parámetro
Este es el control de ganancia utilizado para el control
rápido de flujo al empezar la operación.
Utilizar este parámetro para controlar el flujo secundario
B32-0 Ganancia control rápido de a alta velocidad al empezar el funcionamiento o durante
flujo el funcionamiento en un rango constante de salida.
Un control rápido es posible aumentando la ganancia,
pero si se aumenta demasiado la corriente magnetizante
puede llegar a saturación.
Si la tensión de salida en control es superior a la tensión
de salida que puede dar el variador, seleccionar este
parámetro para limitar la corriente de excitación de cara
a prevenir oscilaciones de corriente y Par.
Compensación tensión de Seleccionar cuando se incrementa la tensión de salida
B32-2
saturación por encima de la tensión de entrada, o cuando cambia la
tensión de entrada.
Si se produce saturación de tensión, se producirá un
rizado de Par. En este caso, disminuir B01-9 para evitar
la saturación de la tensión.
Referencia de velocidad para cambiar el valor de la M’
(Ind. Exc.) en función de la velocidad.
B33-x Tabla referencia velocidad
Ajustar como se muestra en la tabla para el rango de
potencia constante.
Compensa la fluctuación de la inductancia de excitación
Compensación fluctuación en función de la tabla B33 de referencias de velocidad.
B34-x
M’ (Inductancia excitación) * Se ajusta automáticamente mediante el
autoajuste tipo 4. (B19-0 = 4)
Velocidad
B33-0 -1 -2 -3 -4 -5 -6 -7
Intervalo uniforme Intervalo uniforme
Rango de operación
6 – 175
6. Función de control y ajuste de parámetros
Nº de Parámetro Función
Parámetro
Frecuencia en radianes/segundo de la respuesta ACR.
Si el ajuste es demasiado bajo o demasiado alto, la
A11-0 Respuesta ACR
corriente será inestable, y actuará la protección de
sobrecorriente.
Constante de tiempo ACR.
Si el ajuste es demasiado bajo o demasiado alto, la
A11-1 Constante de tiempo ACR
corriente será inestable, y actuará la protección de
sobrecorriente.
Compensación ganancia Valor de ganancia proporcional de compensación ACR a
B13-7 ACR en el rango de la velocidad máxima.
potencia constante
Se controla la fluctuación de tensión debida a la
inductancia de dispersión.
Tensión ACR modelo FF
B32-4 Se incrementa la velocidad de respuesta del regulador
(“feed forward”)
de corriente (ACR). Seleccionar si la corriente oscila en
el control vectorial sin sensor (“sensorless”).
Nº de Parámetro Función
Parámetro
Ganancia realimentación del observador de flujo.
Ganancia observador de
B31-0 Si se producen oscilaciones de la velocidad estimada en
flujo
la operación de alta velocidad, ajustar entre 1.2 y 0.9.
Ganancia proporcional del cálculo de estimación de
Ganancia proporcional velocidad. Para incrementar la velocidad de respuesta
B31-1
velocidad estimada aumentar el valor. Si el valor es demasiado elevado el
valor de la estimación de velocidad puede oscilar.
Ganancia integral del cálculo de estimación de velocidad.
Ganancia integral Para incrementar la velocidad de respuesta aumentar el
B31-2
velocidad estimada valor. Si el valor es demasiado elevado el valor de la
estimación de velocidad puede oscilar.
6 – 176
6. Función de control y ajuste de parámetros
Nº de
Parámetro Función
Parámetro
Para incrementar la respuesta frente a perturbaciones
externas ajustar un valor elevado.
Ganancia observador de Si la ganancia es demasiado elevada la salida de Par
B30-0
carga puede oscilar.
Cuando se ajusta a cero el observador de Par no
funciona.
B30-1 Constante tiempo de Constante de tiempo de máquina usada por el
máquina observador de carga.
Nº de
Parámetro Función
Parámetro
Constante de tiempo FPB Se puede eliminar el sobrerebasamiento ajustándolo a la
B30-3
de velocidad ajustada velocidad de respuesta.
Constante de tiempo FPB Se puede eliminar el ruido de la detección de velocidad.
B30-4
de detección de velocidad
Constante de tiempo FPB Constante de tiempo utilizada por la entrada de
B30-5 de detección velocidad detección de velocidad en el regulador de velocidad.
para ASR
Constante de tiempo FPB Constante de tiempo utilizado en el valor de detección de
B30-6 de detección de velocidad velocidad para compensar durante el rango de potencia
para la compensación constante, compensar pérdidas en el hierro, etc.
Constante de tiempo FPB Constante de tiempo para el comando corriente de Par.
B30-7
de la corriente de par
Constante de tiempo FPB Constante de tiempo aplicado al valor entrado de “droop”
B30-8
para función “Droop” en el regulador de velocidad.
6 – 177
6. Función de control y ajuste de parámetros
6 – 178
6. Función de control y ajuste de parámetros
(Nota) Los parámetros con un "%I1" como unidades deben ser ajustados acorde a la corriente
nominal, y los parámetros con "%/V1" deben ser ajustados acorde a la tensión nominal.
6 – 179
6. Función de control y ajuste de parámetros
ASR
+
Operación
A10-4 A11-3 㧗
FPB Ganancia A10-0 A10-2
A10-5 A20-2 -
control I Detección Detección
B30-5 corriente posición
B13-8 B13-9
C50-2, 3
Observador B35-x
Par (carga) C51-x
Control de
Velocidad prevención Posición del
motor B30-0 B30-1 tensión motor
saturación
.Detección
.velocidad
Velocidad
motor
FPB
B30-4
(Nota) El número de los parámetros relacionados está indicado en los siguiente bloques de
funciones.
6 – 180
6. Función de control y ajuste de parámetros
(B03-0,1) = R LINE + R1
(B03-2,4) = l LINE + la + Md
(B03-3,4) = l LINE + la + Mq
Resistencia Motor PM
Impedancia cableado
del motor Inductancia de
VAT300 R LINE l LINE R1 l a pérdidas del motor
U Fase
V Fase
Md N Mq
S N
S
W Fase
6 – 181
6. Función de control y ajuste de parámetros
Nº Parámetro Parámetros
B13-8
Límite Par lineal
B13-9
Con el motor PM, en la zona desmagnetizante del motor la tensión debe ser reducida, el descenso de
tensión es debido a la reacción de la excitación del motor. Causando saturación de tensión al
incrementar la velocidad o cuando la carga es excesiva. Para prevenir la saturación de tensión se ha
previsto un límite de Par lineal. Como vemos en la Fig. 6-9-5-b, esta función es simultánea al limitador
de Par directo / regenerativo ajustado. Se utilizará como límite de Par el inferior de estos valores.
Este límite de Par lineal se ajusta: velocidad (B13-8) al 100% del Par y velocidad (B13-9) al 0% de
Par.
No modificar el valor por defecto de (B13-8=400%, B13-9=450%) cuando no se use esta función,
límite de Par lineal. Este límite es válido incluso durante el control vectorial IM.
IM
100%
Velocidad Velocidad
0% 100% 0% B13-8 B13-9
Fig. 6-9-5-a Característica del Par del motor IPM Fig. 6-9-5-b Límite del Par lineal
6 – 182
6. Función de control y ajuste de parámetros
Orden de Par
Par = 150%
Par = 25%
Par = 25%
6 – 183
6. Función de control y ajuste de parámetros
Im Lq Ld I d Par = 25%
Para los motores IPM, ajustar la compensación KT_2 (Id) con B38-0 a 6. Y el coeficiente KT1 con B03-5.
Los motores SPM no disponen de una inductancia de Par, así pues, ajustar sólo B03-5. Dejar los
parámetros B38-0 al 6 a los valor de defecto (100%).
KT_2 (Id)
B03-5
KT_2 (Id)
B38-x
Id
B38-0 -1 -2 -3 -4
6 – 184
6. Función de control y ajuste de parámetros
(B35-0) : Este ajuste previene la saturación de tensión que ocurre cuando decrece la tensión. La
tensión de salida esta limitada al resultado de la resta entre la tensión máxima y el valor
de B35-0.
(B35-1) : Este ajuste previene la saturación de la tensión disminuyendo la tensión en bornes del
motor al valor ajustado o inferior.
Normalmente, ajustar el rango máximo de tensión del motor (100%: valor por defecto).
La relación entre B35-0 y B35-1 se muestra a continuación. Normalmente, el valor de ajuste de B35-1
es el valor máximo de la tensión del motor. Aún así, si la tensión del bus de CC disminuye, la tensión
máxima del motor es limitada a la diferencia entre el límite de tensión de salida y el valor del
parámetro B35-0. Se producirá automáticamente una corriente desmagnetizante para que la tensión
del motor no exceda del valor máximo. El control de la corriente funcionará incluso si la velocidad del
motor aumenta o la tensión del bus de CC disminuye.
(B35-2) : Ajustar el límite del valor máximo (valor del límite Id lado negativo) para la corriente
desmagnetizante generada para prevenir la tensión de saturación como una relación
respecto a la corriente nominal.
El imán puede ser desmagnetizado (desmagnetización irreversible) si pasa una
corriente desmagnetizante excesiva.
Estos ajustes previenen la desmagnetización.
Velocidad
base
Tiempo
6 – 185
6. Función de control y ajuste de parámetros
VAT300
IM
o
Motor
Alimentación Entrada Salida
Motor principal principal
de control
Selección
OFF PM
(Selec. con C30-0)
ON
Motor auxiliar IM Motor
AUXDV (control V/f) auxiliar
Secuencia salida
RDY1, RDY2 ON OFF ON OFF ON
Control interno del variador Control principal Control auxiliar Control principal
(Nota) El motor principal y el auxiliar no pueden ser conmutados mientras el variador esté
funcionando.
El variador conmutará el motor principal según el estado de la secuencia de entrada AUXDV
cuando el motor se detenga.
6 – 186
6. Función de control y ajuste de parámetros
Nº motor auxiliar
(Secuencia entrada 0 1 2 3
AUXSW0, AUXSW1)
(Nota 1)
Control interno variador Control motor auxiliar N{ 0 Control motor auxiliar Nº 1 Control motor auxiliar Nº 3
6 – 187
6. Función de control y ajuste de parámetros
6-10-4 Funciones y ajustes que no pueden ser usados durante control motor auxiliar
Algunas funciones no pueden ser utilizadas con el control de motores auxiliares.
6 – 188
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6-11-1 Diagrama
Esquema de funcionamiento del PLC integrado, figura Fig. 6-11-1.
La interpretación se ejecuta en intervalos de 2ms, de este modo, la operación se realiza al mismo
tiempo que el funcionamiento básico del variador. Las ordenes están separadas en bloques llamados
"bancos", y un banco es ejecutado a intervalos de 2ms. Ajustar el número de bancos a ejecutar con
U10-0 (N{ de bancos a ejecutar), así si el programa es largo, este puede ser programado en los
cinco bancos y ejecutarlo a intervalos de 40ms.
* La configuración actual es de 16-comandos * 20-bancos.
Comandos y bancos
Monitor banco 1 banco 2 banco 3 al 18 banco 19 banco 20
panel Comando U20-0 Comando U22-0 U24-0 ~ U24-7 Comando U64-0 Comando U66-0
Comando U20-1 Comando U22-1 U25-0 ~ U25-7 Comando U64-1 Comando U66-1
Comando U20-2 Comando U22-2 U26-0 ~ U26-7 Comando U64-2 Comando U66-2
Comando U20-3 Comando U22-3 U27-0 ~ U27-7 Comando U64-3 Comando U66-3
PC . . . . .
(Estándar serie)
. . . . .
. . . . .
Comando U21-4 Comando U23-4 U60-0 ~ U60-7 Comando U65-4 Comando U67-4
Comando U21-5 Comando U23-5 U61-0 ~ U61-7 Comando U65-5 Comando U67-5
Comando U21-6 Comando U23-6 U62-0 ~ U62-7 Comando U65-6 Comando U67-6
Comando U21-7 Comando U23-7 U63-0 ~ U63-7 Comando U65-7 Comando U67-7
6 – 189
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
El PLC integrado lee las ordenes desde el banco. La orden es interpretada, y ejecutada. Cada orden
se ejecuta utilizando el acumulador de 32-bits y las posiciones de memoria de 16-bits. Hay ordenes
de 16-bits y de 32-bits.
El PLC del variador está limitado en tiempo por el funcionamiento del mismo. Cada orden es
asignada a un contador de paso temporal. El interpretador incrementa el valor de cada paso al
ejecutar una orden. Si se excede de 1280 pasos en un intervalo de 2ms, se producirá un disparo de
CPU-B. Revise la orden, y resetee el número de pasos ejecutados. Cuando se produce un fallo
CPU-B, la orden de ejecución del banco será reseteada a 0. Para reiniciar el PLC desconecte y
vuelva a conectar el variador.
6 – 190
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Nº de Lectura/
Nombre Detalles Unidades
Memoria Escritura
0 Entrada analógica ext. 1 Valor entrada AI0 1000h=100% Lectura
1 Entrada analógica ext. 2 Valor entrada AI1 1000h=100% Lectura
2 Entrada analógica ext. 3 Valor entrada AI2 1000h=100% Lectura
5 Entrada serie externa 1 Ajuste de velocidad 1000h=100% Lectura
6 Entrada serie externa 2 Ajuste de Par 1000h=100% Lectura
7 Entrada serie externa 3 Ganancia de Par 1 1000h=100% Lectura
8 Entrada serie externa 4 Polarización de Par 1000h=100% Lectura
9 Entrada serie externa 5 Ganancia de Par 2 1000h=100% Lectura
A Entrada serie externa 6 Límite de Par directo 1000h=100% Lectura
B Entrada serie externa 7 Límite Par regenerativo 1000h=100% Lectura
C Entrada serie externa 8 Ajuste respuesta ASR 0.1r/s/LSB Lectura
D Entrada serie externa 9 Ajuste const. tiempo máquina 1ms/LSB Lectura
10 Salida interna analógica 1 Valor de salida seleccionado C13-7 1000h=100% Lectura
11 Salida interna analógica 2 Valor de salida seleccionado C13-8 1000h=100% Lectura
12 Salida interna analógica 3 Valor de salida seleccionado C13-9 1000h=100% Lectura
13 Salida interna analógica 4 Valor de salida seleccionado C13-A 1000h=100% Lectura
14 Secuencia entrada ext. 1 Estado entradas digitales – Lectura
18 Secuencia entrada ext. 5 Estado comandos de entrada – Lectura
19 Secuencia entrada ext. 6 Estado comandos de entrada – Lectura
1A Secuencia entrada ext. 7 Estado comandos de entrada – Lectura
1B Secuencia entrada ext. 8 Estado comandos de entrada – Lectura
1C Secuencia salida interna 1 Estado comandos de salida (D04-4) – Lectura
1D Secuencia salida interna 2 Estado comandos de salida (D04-5) – Lectura
1E Secuencia salida interna 3 Estado comandos de salida (D04-6) – Lectura
1F Secuencia salida interna 4 Estado comandos de salida (D04-7) – Lectura
20 Secuencia salida interna 5 Estado fallos menores (D05-0) – Lectura
24 Salida analógica 1 Valor de salida con C13-0/1 = 16 1000h = 10V Escritura
25 Salida analógica 2 Valor de salida con C13-0/1 = 17 1000h = 10V Escritura
26 Salida analógica 3 Valor de salida con C13-0/1 = 18 1000h = 10V Escritura
27 Salida analógica 4 Valor de salida con C13-0/1 = 19 1000h = 10V Escritura
28 Secuencia salida digital Salida PLC1 a PLC8 con C13 – Escritura
2A Parámetro panel 1 Valor ajustado con U10-1 – Lectura
2B Parámetro panel 2 Valor ajustado con U10-2 – Lectura
2C Parámetro panel 3 Valor ajustado con U10-3 – Lectura
2D Parámetro panel 4 Valor ajustado con U10-4 – Lectura
2E Parámetro panel 5 Valor ajustado con U10-5 – Lectura
2F Parámetro panel 6 Valor ajustado con U10-6 – Lectura
30 Parámetro panel 7 Valor ajustado con U10-7 – Lectura
31 Parámetro panel 8 Valor ajustado con U10-8 – Lectura
32 Pantalla panel1 Valor monitorizado en D10-0 – Escritura
33 Pantalla panel 2 Valor monitorizado en D10-1 – Escritura
34 Pantalla panel 3 Valor monitorizado en D10-2 – Escritura
35 Pantalla panel 4 Valor monitorizado en D10-3 – Escritura
40 a 5F Memoria del usuario Memoria que se lee/escribe libremente – Lectura/Escritura
6 – 191
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
* Las entradas analógicas tienen como fondo de escala 100% con ganancia 1.0.
* Las unidades de las salidas analógicas difieren según el dato a tratar. Los valores máximos o
nominales corresponden al 100%. 10V = 100% conversión aplicada a la monitorización de OLT y al
disipador de temperatura.
(La frecuencia máxima de salida y la corriente nominal son el 100%)
* Para la secuencia de salida interna, la parte inferior de los segmentos del panel de operación
(D04-4 a 7) son los bits de menor peso, y la zona superior los de mayor.
6 – 192
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6-11-4 Comandos 0 1 C 8
Los comandos utilizados por el PLC son registros de 4 dígitos.
Los comandos se ajustan en el PLC mediante parámetros U20
Nº Comando Posición Memoria
a U67.
El PLC ejecuta el comando sobre el acumulador A de (32-bits) y la posición de memoria X (16-bits).
La mayor parte de los comandos pasan a través del acumulador para operar.
A continuación se presenta el listado de los comandos. El valor 00 implica la finalización del banco.
La ejecución de los comandos es secuencial desde el principio U20. Cada 2ms se ejecuta un banco,
pasando posteriormente al banco siguiente. En algunos comandos no se necesita un valor concreto
de la posición de memoria X, puesto que no es utilizado.
Listado de comandos del PLC
Expresión
N{ Comando Detalles Nº de pasos
indicación
00h NOP Fin del banco. Ninguna 0
01 LD X es cargada con signo en A. A=X 85
02 LD_U X es cargada sin signo en A. A=X 85
03 LD32 X (i) y X (i+1) son cargadas como 32 bits. A=X 100
04 ST_L Los 16 bits de menor peso de A se cargan en X. X=(bajos)A 84
05 ST_H Los 16 bits de mayor peso de A se cargan en X. X=(altos)(A>>16) 85
06 ST32 A es cargada en X (i) y X (i+1) como 32 bits. X=A 101
07 BIT Se obtiene el bit X de A. A=(A & bit X)>>X 115
Shift Nº *
08 SFT_R A es rotada a la derecha X bits. (con signo) A=A>>X
18+103
Shift Nº *
09 SFT_L A es rotada a la izquierda X bits. (con signo) A=A<<X
18+103
0A --- Sin función. (Uso futuro)
0B ADD X es sumada a A. A=A+X 89
0C ADD32 X (i) y X (i+1) sumadas con A como 32 bits. A=A+X 104
0D SUB X se resta a A. A=A-X 89
0E SUB32 X (i) y X (i+1) restadas con A como 32 bits. A=A-X 104
0F MUL_L A es multiplicada por X. (32 bits de menor peso) A=A*X 117
10 MUL_H A es multiplicada por X. (32 bits de mayor peso) A=(A*X)>>16 120
11 DIV A es dividida por X. A=A/X 183
12 al 14 --- Sin función. (Uso futuro)
15 AND AND de A y X. A=A&X 92
16 OR OR de A y X. A=A|X 92
17 XOR XOR de A y X. A=A^X 92
18 NOT Inversión de A (complemento a 2) A=¯A 77
19 al 1E --- Sin función. (Uso futuro)
1F CMP_EQ Si A=X, A=1. En caso contrario A=0. A=(A==X) 97
20 CMP_NE Si AX, A=1. En caso contrario A=0. A=(A!=X) 97
21 CMP_GT Si A>X, A=1. En caso contrario A=0. A=(A>X) 97
22 CMP_LT Si A<X, A=1. En caso contrario A=0. A=(A<X) 97
23 CMP_GE Si AX, A=1. En caso contrario A=0. A=(A>=X) 97
24 CMP_LE Si AX, A=1. En caso contrario A=0. A=(A<=X) 97
25 JMP Se añade X al puntero de programa. 75
26 JMPC Si A0, X se añade al puntero de programa. * Otro diferente 0 96
27 JMPNC Si A=0, X se añade al puntero de programa. 96
28 NEG Invierte el signo de A. A=-A 77
29 ABS Valor absoluto de A. A=ABS(A) 83
2A LIM_G Si A>X, se carga el valor de X (con signo) Si (A > X) A=X 107
2B LIM_L Si A<X, se carga el valor de X (con signo) Si (A < X) A=X 107
2C al 2D --- Sin función. (Uso futuro)
6 – 193
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Indicación de la
Nº comando Detalles N{de pasos
Expresión
Activación del temporizador para cualquier valor
Entrada : 64
diferente de 0 en la posición de memoria [64].
Contador: 65
2E TIMER1 Si el contador [65] es mayor que el valor ajustado en 105
Nivel : 66
[66], entonces la posición de memoria [67]=1
Salida : 67
Si la entrada [64] es 0 y resetea el temporizador [65]
Entrada : 68
Contador: 69
2F TIMER2 El mismo que el TIMER1 105
Nivel : 6A
Salida : 6B
Entrada : 6C
Contador: 6D
30 TIMER3 El mismo que el TIMER1 105
Nivel : 6E
Salida : 6F
Entrada : 70
Contador: 71
31 TIMER4 El mismo que el TIMER1 105
Nivel : 72
Salida : 73
Entrada : A
Usar el acumulador como entrada, y ejecutar el
Ganancia: X
32 LPF1 proceso LPF con ganancia X. Salida es el 134
Buffer : [74, 75]
acumulador.
Salida : A
Entrada : A
Usar el acumulador como entrada, y ejecutar el
Ganancia: X
33 LPF2 proceso LPF con ganancia X. Salida es el 134
Buffer : [76, 77]
acumulador.
Salida : A
Entrada : A
Usar el acumulador como entrada, y ejecutar el
Ganancia: X
34 LPF3 proceso LPF con ganancia X. Salida es el 134
Buffer : [78, 79]
acumulador.
Salida : A
Entrada : A
Usar el acumulador como entrada, y ejecutar el
Ganancia: X
35 LPF4 proceso LPF con ganancia X. Salida es el 134
Buffer : [7A, 7B]
acumulador.
Salida : A
6 – 194
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6-11-5 Ejemplo
A continuación se muestra un ejemplo del empleo del PLC.
PSI2 Rotar a
(bit 2 pos. memoria14) derechas 1 bit
Si bit1 == 1 1 㸢 bit0 memoria28
Si bit1 == 0 0 㸢 bit0 memoria28 PLC1 Comando F.RUN
PSI1 (bit 0 memoria 28)
(bit1 pos. memoria14)
Diagrama de bloques
Parámetros)
1) C03-0=12 (el comando F.RUN es asignado a la entrada PLC1)
2) C03-7=0 (el comando RESET por defecto está asignado a la entrada PSI2, debe
desactivarse esta función para dejar disponible la entrada PSI2)
Programación)
6 – 195
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
PC PC PC
RS485
ATENCIÓN
6 – 196
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
En el caso de conexión multipunto, conectar las pantallas tal y como indica el diagrama.
A continuación se muestra un ejemplo de conexión.
PC
Cables apantallados
Siguiente variador
Pantalla
Cables apantallados
ATENCIÓN
• Separar el cable de la comunicación del cableado de control y potencia.
• Utilizar cable trenzado y apantallado para la comunicación.
Conectar la apantalla en SG de TB3.
• En el caso de conexión multipunto conectar la resistencia terminal en el último variador, 120:.
• No soldar los cables de la pantalla cuando ésta es conectada en TB3.
• Si se produce fallos de comunicación (debido a ruidos) colocar ferritas en los cables de
comunicación.
6 – 197
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6-12-2 Especificaciones
Configuraciones Especificación
Método de conexión RS485, Tipo 2 hilos
Distancia de transmisión Distancia total máxima: 150m
Velocidad de transm. Baudios Seleccionable 4800, 9600, 14400, 19200, 38400bps
Método de transmisión Sincronización Start-Stop, comunicación half-duplex
Configuración de trama Start : 1 bit
Data : 8 bits
Stop : Selec. 1 bit ó 2 bits
Paridad: Selec. ninguna, par o impar
Error de detección “check sum”, paridad, framing
Código de transmisión 8-bits binario o ASCII
Protocolo de comunicación Selec. comunicación Modbus-RTU o protocolo estándar
Numero de estaciones Ajustado 1 a 32
6 – 198
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 199
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
(2) Asegúrese que el comando COP está en ON, para operar desde el PC.
Ejemplo) Modo operación : Remoto (RMT)
Comando COP : C03-8 = 16
(Las operaciones siempre se llevan a cabo según secuencias de comandos
provenientes del PC).
Ver la Sección 6-12-4-i para más detalles sobre la secuencia de ordenes de escritura (CW).
Ver la Sección 5-5 para más detalles sobre la lógica de la secuencia entrada Fig. 5-5.
(Nota) Asegurarse que en el uso de las señales auxiliares mediante el comando en Fig. 5-5, el
cambio de método de control (ajuste J2): C00-6 está ajustado para entradas
comunicación serie.
Cambio método de control (ajuste J2): C00-6 = 2 (entrada comunicación serie)
ATENCIÓN
Cuando se realiza ajuste de frecuencia/velocidad y control mediante comunicación serie, el
autoarranque y rearranque después de un fallo de tensión, puede que no se efectúen correctamente.
Esto es debido a la diferencia de tensión de operación y el tiempo de transmisión del comando.
6 – 200
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
PC Master VAT300
Comando
Confirmación
Comando
Confirmación
(2) Los códigos espacio son ignorados. Cualquier código (20Hex) en la trama enviada desde el PC
es ignorado. Hay que tener en cuenta que el "check sum" se calcula incluyendo los códigos
espacio.
(Ejemplo)
( G 0 1 F R 0 0 0 0 & 8 E ) CR
(Los códigos de (El “check sum”, es calculado
espacios son incluyendo los códigos de
ignorados.) espacios)
6 – 201
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
(4) Todas los datos tanto de transmisión como de recepción son datos ASCII de 8-bits..
(5) Todos los datos de entrada antes de la recepción de la entrada "(" son ignorados.
(6) Después de "(" los datos recibidos con anterioridad son ignorados..
(Ejemplo)
( G –––––––––––––––––––– ( ––––––––––––––––––––
(Ignorado)
(Cuando en medio de la trama recibida
se entra un "(", todos los datos recibidos
con anterioridad son ignorados.)
(7) La recepción es interpretada como tal, tan solo cuando se recibe ")" CR.
(8) Varios comandos pueden ser incluidos en una trama. (Hasta nueve comandos.)
En este caso se utiliza "," como delimitador entre comandos.
En el caso de añadir 10 o más comandos por trama, la VAT300 devolverá el código de error de
(códigos ilegales) equivalente al número de exceso de comandos.
Hasta nueve comandos pueden ser ejecutados con normalidad..
(Ejemplo) Paquete de transmisión de orden del PC master
( G00FW00000001000 , FR0000 , CW0000000000040402 ) CR
(1ª orden) (2ª orden) (3ª orden)
(delimitador) (delimitador)
Paquete de respuesta
( G00AK , FR00000001000 , AK & 0E )
Asegurarse que la trama comando y que la trama respuesta a este comando sean inferiores a
128 Bytes.
( G F F F W 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 4 ) CR
(Con el ajuste del Nº de estación a "FF", el
paquete será recibido por todos los equipos.)
6 – 202
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
( G 0 0 F R 0 0 0 0 & 4 D ) CR
28H 47H 30H 30H 46H 52H 30H 30H 30H 30H 26H
24D en HEX
Convierte el 1 Byte de orden menor a ASCII
Los códigos ASCII entre "(" y "&" se suman en hexadecimal, del valor obtenido, el byte de orden
menor se convierte a código ASCII y será usado como "check sum".
6 – 203
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Lista de comandos
PC master a VAT300
CMD Nº Datos DATOS Función
Nnnnnnn
FW 000n Seleccionar datos escritura
(decimal 7-dígitos)
FR 000n Ninguno Seleccionar datos lectura
nn ······· nn
CW 000n (hexadecimal Secuencia comandos escritura
12-dígitos)
CR 000n Ninguno Secuencia comandos lectura
Annn
Bnnn Nnnnnn
DW Escritura parámetros A, B, C, U
Cnnn (decimal 6-dígitos)
Unnn
Dnnn
Annn
DR Bnnn Ninguno Lectura parámetros A, B, C,U
Cnnn
Unnn
ER 000n Ninguno Lectura histórico de fallos
VAT300 a PC master
CMD Nº Datos DATOS Función
Nnnnnnn
FR 000n Datos lectura seleccionados (respuesta)
(decimal 7-dígitos)
nn ······· nn
CR 000n (hexadecimal Datos escritura seleccionados (respuesta)
12-dígitos)
Dnnn
Annn
Nnnnnn
DR Bnnn Lectura parámetros A, B, C, U (respuesta)
(decimal 6-dígitos)
Cnnn
Unnn
nn ······· nn
ER 000n Lectura histórico de fallos (respuesta)
(44-dígitos)
Respuesta de ejecución satisfactoria del comando
AK Ninguno Ninguno
de escritura requerido
Código
NK error nn Ninguno Error respuesta respecto al comando
(2 Bytes)
6 – 204
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Comando
F W 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0
(Nº Dato 4-dígitos. En este ejemplo, (Decimal 7-dígitos, valor ajustado.
es el comando de escritura "Ajuste En este ejemplo, se ajustan
frecuencia") 30.00Hz)
Respuesta
A K (Ejecución satisfactoria)
N K Código Fallo
(Para más detalles ver Sección 6. Lista de códigos
(2 Bytes)
de error en la transmisión.)
El dato puede ser ajustado como negativo añadiendo el signo "–" al dígito de mayor orden del
área dato.
En el ejemplo anterior el dato es –123.
6 – 205
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Comando
F R 0 0 0 1
CMD Nº de DATO.
(Nº dato 4-dígitos. En este ejemplo el comando a leer es el
"Ajuste de par")
Ver la Sección 6-12-5-g. Para más detalles sobre la Tabla de selección de datos de escritura
(FW).
Respuesta
F R 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
Cuando el dato a leer está codificado
Para la lectura de datos negativos, se añade "-" al dígito de mayor peso del dato.
(Ejemplo)
DATO
– 0 0 0 1 2 3
(Si el signo "–" corresponde al dígito de orden mayor, el valor del dato es negativo.)
En el ejemplo anterior el dato es –123.
6 – 206
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Comando
C W 0 0 0 0 0 0 0 A 0 0 0 5
(Decimal 4-dígitos. Ver la Sección (Seleccionar valor 8-dígitos hexadecimal.
6-12-5-o para más detalles sobre la En este ejemplo se ajusta a 000A0005h .
asignación de los bits en la secuencia * Ver la Sección 6-12-5-o para seleccionar el valor
de ordenes.) de asignación de cada uno de los bits.
Respuesta
A K (Ejecución satisfactoria)
N K Código Fallo
(Para más detalles ver Sección 6. Lista de códigos de
(2 Bytes) error en la transmisión.)
Comando
C R 0 0 0 1
CMD Nº DATO
Respuesta
C R 0 0 0 1 0 0 4 B 6 0 0 2
(Decimal 4-dígitos. (Seleccionar valor 8-dígitos hexadecimal.
Devuelve el N{de dato al En este ejemplo se ajusta a 004B6002h.
PC master.) * Ver la Sección 6-12-5-o para seleccionar el valor de asignación de
cada uno de los bits.
.
N K Código Fallo
(Para más detalles ver Sección 6. Lista de códigos de error en
(2 Bytes) la transmisión.)
(Código de error)
6 – 207
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Comando
<Ejemplo: Ajuste parámetros bloque-A >
D W A 0 1 0 0 0 0 5 0 0
Tabla de datos
Nº DATO Nombre
A n n n Parámetro bloque-A
B n n n Parámetro bloque-B
C n n n Parámetro bloque-C
U n n n Parámetro bloque-U
Nº Parámetro
Nº Grupo
ATENCIÓN
Los parámetros no pueden ser modificados con el comando de escritura, según se muestra a
continuación. Si se ejecuta el comando de escritura para los siguientes parámetros, se devolverá un
código de error. (Parámetro Lectura/Escritura deshabilitado).
Dato codificado
El dato puede ser ajustado como negativo añadiendo "–" al dígito de orden mayor del DATO.
DATO
– 0 0 1 2 3
6 – 208
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Comando
<Para monitorización del dato de lectura >
D R A 0 3 0
CMD Nº DATO
(Decimal 4-dígitos Nº DATO Ver el ajuste previo ajustando el dato de la tabla.
Respuesta
D R A 0 3 0 0 0 0 0 5 0
Tabla de datos
Nº Dato Nombre
D n n n Parámetro bloque-D
A n n n Parámetro bloque-A
B n n n Parámetro bloque-B
C n n n Parámetro bloque-C
U n n n Parámetro bloque-U
Nº Parámetro
Nº Grupo
ATENCIÓN
Mostramos a continuación los parámetros que no pueden ser leídos con ordenes. Si la orden de
lectura es ejecutada para estos parámetros, se producirá un error (Parámetros de Lectura/Escritura
desactivada).
Ver la Sección 6-12-4-n para más detalles sobre la lista de los códigos de error..
• D20-0 (histórico de fallos) • D20-1 (Fallo menor)
• D20-2 (Lista parám. modificados por el usuario) • D30-0 (Tipo variador)
• D30-1 (Carta opcional) • D22-0 (Progresión del autoajuste)
• A04-0 a 7 (Parámetros personalizados) • A05-0 a 2 (Acceso a los parámetros B y C)
• C10-0 a 7 (Registro de parámetros personalizados)
• Parámetros no relacionados con el modo de control seleccionado C30-0: f0
(Parámetros no monitorizados en el panel de operación)
El dato puede ser ajustado como negativo añadiendo "–" al dígito de orden mayor del DATO.
DATO
– 0 0 1 2 3
6 – 209
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Comando
Nº DATO Explicación
E R 0 0 0 0 0 0 0 0 Último fallo
0 0 0 0 Fallo anterior
CMD Nº DATO
0 0 0 0 2º fallo anterior
0 0 0 0 3º fallo anterior
(Los cuatro dígitos deben estar a "0".)
Respuesta
E R 0 0 0 0 0 D 0 1 ; ; 0 0 3 2
Guarda los últimos cuatro fallos en memoria. La respuesta es enviada según el orden en el cual
han sucedido, empezando por el último ocurrido.
El búfer de fallos almacena las dos causas del fallo, la frecuencia de salida, corriente de salida,
Tensión CC, señal de fallo de hardware, tiempo acumulado de funcionamiento y tiempo
acumulado de marcha.
Ver el Apéndice de la Tabla 4 para mostrar las causas y sus detalles.
0 3 0 4 ; 0 0 0 0 ; 0/– 0 0 0 0 0 ; 0 0 0 0
Tiempo acumulado
Tensión CC Señal fallo de hardware Tiempo acumulado de
(Decimal 4-dígitos) (Hexadecimal 4-dígitos) funcionamiento (Decimal de marcha
5-dígitos) (Decimal 5-dígitos)
La respuesta contiene todos esta información, 43-Byte.
El código ";" se utiliza como separador entre grupos.
Ver el Apéndice 3 lista del código de fallos para más detalles sobre el error primario y el
secundario.
El estado del fallo de la señal de hardware se muestra en D05-1: Detección del fallo de Hardware,
el estado del bit de 0 a FF en hexadecimal.
6 – 210
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6 – 211
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Siempre 0 AFS3
PICK PROG
AUXDV Siempre 0
IVLM S0
IBDW S1
BUP S2
Siempre 0 S3
Siempre 0 SE
DATO2
15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
AFS2 EMS
AFS1 RST
CPASS FRUN
IPASS RRUN
CSEL FJOG
Siempre 0 RJOG
BRAKE EXC
HOLD Siempre 0
Nº DATO: 0 0 0 1
DATO1
15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
Siempre 0 MBRK_ans
Siempre 0 PRST
Siempre 0 PIDEN
Siempre 0 S5
Siempre 0 S6
OCL LV2 S7
OCL LV1 AUXSW0
PLS_IN AUXSW1
DATO2
15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
Siempre 0 Siempre 0
Siempre 0 ACR
Siempre 0 PCTL
Siempre 0 LIM1
FPOS LIM2
TRQB2 MCH
TRQB1 RF0
DEDB DROOP
6 – 212
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
(2) Asegúrese que el comando COP está en ON, para operar desde el PC.
Ejemplo) Modo operación : Remoto (RMT)
Comando COP : C03-8 = 16
(Las operaciones siempre se llevan a cabo según secuencias de comandos
provenientes del PC).
Ver la Sección 5-5 para más detalles sobre la lógica de la secuencia entrada Fig. 5-5.
(Nota) Asegurarse que en el uso de las señales auxiliares mediante el comando en Fig. 5-5, el
cambio de método de control (ajuste J2): C00-6 está ajustado para entradas
comunicación serie.
Cambio método de control (ajuste J2): C00-6 = 2 (entrada comunicación serie)
ATENCIÓN
Cuando se realiza ajuste de frecuencia/velocidad y control mediante comunicación serie, el
autoarranque y rearranque después de un fallo de tensión, puede que no se efectúen correctamente.
Esto es debido a la diferencia de tensión de operación y el tiempo de transmisión del comando.
6 – 213
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
En el modo RTU, un intervalo de silencio de 3.5 caracteres o mayor (varía según la velocidad,
baudios) se inserta al inicio y final de la transmisión. El intervalo de silencio es un estado en el cual
ningún dato es enviado. Si C26-3 no es igual a 0.00, el dato será enviado después de este tiempo.
El Nº de estación del esclavo es designado como una dirección. El nº de estación siempre es incluido
en la respuesta del esclavo, C26-2.
La orden a ejecutar por el esclavo es asignada por la función y dato del comando. Ver la siguiente
explicación para más detalles sobre las funciones.
El CRC es un código de comprobación de errores. Es calculado y ajustado automáticamente, con el
siguiente método.
1) CRC = 0 u FFFF
2) Bytes de menor peso del CRC = Byte de menor peso CRC XOR Dato enviado (8-bits)
3) Según el valor del bit LSB (bit menos significativo del CRC) se ejecuta el siguiente proceso.
CRC LSB Proceso
0 CRC es rotado un bit a la derecha. El bit mayor peso (MSB) es 0.
CRC es rotado un bit a la derecha. El bit mayor peso (MSB) es 0.
1 Se realiza la siguiente operación.
CRC = CRC XOR 0xA001
Ejemplo de
comando:
Función
Dirección
(Nº de estación del esclavo
6 – 214
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
ATENCIÓN
En el ejemplo, se ha insertado un espacio para delimitar cada función. No insertar espacios cuando
introduzca la orden.
En las ordenes, entrada [01030002000265CB], y enviar.
6-12-5-c. Tiempo del carácter de las comunicaciones del Modbus del VAT300
El tiempo de carácter para la comunicación con el PC master se muestra a continuación.
PC master Intervalo Dato 1 enviado VAT300 Intervalo Dato 2 enviado VAT300 Intervalo
silencio (dir., Func, Dato, CRC) silencio (dir., Func, Dato, CRC) silencio
VAT300 Intervalo Dato Intervalo Analisis del Dato 1 enviado VAT300 Intervalo
silencio recibido silencio dato recivido (dir., Func, Dato, CRC) silencio
El PC master espera durante el tiempo del intervalo de silencio y luego envía un paquete de datos.
Cuando enviamos datos consecutivos, el PC master espera un nuevo intervalo de silencio.
El VAT300 reconoce el Dato enviado tras la espera del intervalo de silencio del encabezado del
paquete, e inicia el proceso de recepción. Tras la recepción del dato, si un estado sin datos se recibe
por más tiempo que el intervalo de silencio, el VAT300 determinará que la recepción se ha finalizado,
analizará y procesará el contenido de la orden, y crea una respuesta.
6 – 215
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
ATENCIÓN
En el ejemplo, se ha insertado un espacio para delimitar cada función. No insertar espacios cuando
introduzca la orden.
La respuesta se muestra como [018302C0F1].
Comando
comunicación
Función Inicio del registro: Función protocolo
estánadr
6 – 216
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Ejemplo:
Ejemplo de ajuste de comando Modbus
01 01 0000 0020 3DD2
Código CRC
Número de registros
Registro inicial
Función
Nº Estación
Contenido del comando : Lee los contenidos de la secuencia de comando 1.
Respuesta
01 01 02 10035007 FAD3 (transmisión correcta) 01 81 02 C191 (Transmisión incorrecta)
Código CRC Código CRC
Detalles del dato Respuesta del fallo
Tamaño (32bits) Función
Función Nº Estación
Nº Estación
La correspondencia del contenido del dato leído y la asignación de cada bit de la secuencia de
comandos se muestra en la siguiente tabla.
Estándar serie MODBUS
Detalles del dato
(Nº DATO) (Registro inicial)
DATO 2
6 – 217
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Ejemplo de ajuste:
Ejemplo de ajuste de los comandos Modbus
Estado secuencia 2
Estado secuencia 1
Estado secuencia 0
6 – 218
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Estado de la secuencia 0
15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
IDET ATN
REV SPD1
LCL SPD2
RDY2 COP
RDY1 EC0
MC EC1
FLT EC2
RUN EC3
Estado de la secuencia 1
15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
LLMT ULMT
ZSP DVER
ASW MBRK
FAN Doff-end
ALM BPF
AUXDV RDELAY
DCC INT FAN
ACC Siempre 0
Estado de la secuencia 2
15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
PLC8 FPOS
PLC7 Siempre 0
PLC6 Siempre 0
PLC5 Siempre 0
PLC4 Siempre 0
PLC3 Siempre 0
PLC2 Siempre 0
PLC1 Siempre 0
Estado de la secuencia 3
15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
MPO8 Siempre 0
MPO7 Siempre 0
MPO6 Siempre 0
MPO5 Siempre 0
MPO4 Siempre 0
MPO3 Siempre 0
MPO2 Siempre 0
MPO1 Siempre 0
6 – 219
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Ejemplo de ajuste:
Ejemplo de ajuste de los comandos Modbus
6 – 220
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Ejemplo de ajuste:
Ejemplo de ajuste de los comandos Modbus
Ver el Apéndice 3 Códigos de fallos para más detalles de los fallos primarios y secundarios.
El estado de la señal de fallo de hardware se muestra en D05-1: El estado de la detección de fallo de
Hardware puede ser desde 0 hasta FF en hexadecimal.
6 – 221
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Ejemplo de ajuste:
Ejemplo de ajuste comando Modbus
01 0F 0000 0020 04 01234567 47C4
Código CRC
Dato (4 bytes)
Tamaño
Número de registro
Registro inicial
Función
Nº Estación
Contenido del comando : El contenido del dato es escrito en la secuencia de comando 1.
Respuesta
01 0F 20 3003 (Transmisión correcta) 01 8F 02 C5F1 (Transmisión incorrecta)
Código CRC Código CRC
Tamaño (32bits) Respuesta excepción
Función Función
Nº Estación Nº Estación
㧜㧜㧜㧝 ψ 㧜㧜㧞㧜 DATO 1
DATO 2
6 – 222
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Ejemplo de ajuste:
Ejemplo de ajuste comando Modbus
01 10 0000 0002 04 00001770 FDBB
Código CRC
Dato (4 bytes)
Tamaño
Número de registros
Registro inicial
Función
Nº Estación
Contenido del comando : El valor del (60.00Hz) se escribe como frecuencia ajustada.
Respuesta
01 10 00000002 41C8 (Transmisión correcta) 01 90 02 CDC1 (Transmisión incorrecta)
Código CRC Código CRC
Tamaño (32 bits) Respuesta fallo
Función Función
Nº Estación Nº Estación
6 – 223
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Ejemplo de ajuste:
Ejemplo ajuste de comando Modbus
01 10 03EB 0003 06 A00000001388 8981
Código CRC
Dato (4 bytes)
Tamaño
Número de registros
Registro inicial
Función
Nº Estación
Contenido del comando : El valor del dato (50.00Hz) se escribe en el parámetro A00-0.
Respuesta
01 10 03EB 0003 F078(Transmisión correcta) 01 90 0B 0DC7 (Transmisión correcta)
Código CRC Código CRC
Tamaño (32 bits) Respuesta fallo
Función Función
Nº Estación Nº Estación
Ajustando el dato:
A000 00001388
Sección designación parámetro Sección designación dato
15 8 7 0
Función Código función
Designación parámetro Bloque-A A
Designación parámetro Bloque-B B
Código función Nº de bloque Nº Dato
Designación parámetro Bloque-C C
Designación parámetro Bloque-U E
6 – 224
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
Ejemplo de ajuste:
Ejemplo ajuste de comando Modbus
01 17 03E9 0002 03E7 0001 02 B004 9F52
Código CRC
Nº parámetro
Tamaño
Número de registros
Registro inicial
Número de registros
Registro inicial
Función
Nº estación
Contenido del comando: Escribe el valor del dato (50.00Hz) al parámetro A00-0.
Respuesta
01 17 04 00001388 F471 (Transmisión correcta) 01 97 10 4FFC (Transmisión incorrecta)
Código CRC Código CRC
Dato parámetro Respuesta excepción
Tamaño (32 bits) Función
Función Nº Estación
Nº Estación
15 8 7 0
Función Código función
Designación parámetro Bloque-A A
Código función Nº Bloque Nº Dato
Designación parámetro Bloque-B B
Designación parámetro Bloque-C C
Designación parámetro Bloque-U E
6 – 225
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
(5) Retorno del estado de fallo tras verificar que las entradas asignadas están desactivadas (sin fallos),
actuar como ante cualquier otro fallo.
Si se produce un fallo externo, el display no se actualizará aunque la entrada vuelva a ON.
Cuando varios terminales de entrada son asignados para esta función y se activan a la vez, el
display mostrará el código del fallo de la primera entrada en activarse.
Esta función solamente está disponible a través de las entradas por terminales. Esta función no
trabajará por las señales de entrada a través de Modbus, etc.
6 – 226
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
6-13-2 Monitorización de fallos Buses de campo (Disponible para las versiones 9457.0 +
9458.3 y superiores)
6-13-3 Monitorización entradas analógicas (Disponible para las versiones 9457.0 + 9458.4
y superiores)
6 – 227
6. Funciones de control y ajuste de parámetros
PSI11
PSI10 Fase W
PSI9 Fase V
PSI8 Fase U
PSI1 Fase A
PSI7 PSI2 Fase B
6 – 228
7. Opciones
Capítulo 7 Opciones
7-1 Relación de Opciones
A continuación se muestran las opciones disponibles en el VAT300. Este capítulo se dedica a las
unidades externas y a los sistemas de conexionado del circuito principal.
Opciones DCL
Unidad
DBR
3ph
PCB opcional
7–1
7. Opciones
7–2
7. Opciones
(Nota 1) Condiciones de selección, para Servicio Normal (Capacidad de sobrecarga 120%, 60s)
• La corriente de entrada se calcula: I = (IMkW)/KIM/KINV/COSø/voltage/¥3
• La KIM (eficiencia de motor) es 0.85 para los calibres hasta 11kW y 0.9 para los superiores.
• La KINV (eficiencia del variador) es 0.95.
• COSø (factor de potencia de la entrada) es de 0.5 a 0.6, y de 0.9 cuando se usa reactancias (ACL,
DCL).
• La tensión de alimentación es 200V/380V. (Si la tensión de alimentación es diferente, recalcular y
seleccionar)
(Nota 2) Los fusibles y MCCB están dados para los rangos IEC
Para cumplimiento con la UL/cUL, usar fusibles certificados UL indicados en la sección 9-1.
(Nota 3) El filtro de radiofrecuencia EMC sólo se encuentra incorporado en las potencias y modelos especificados
U3SN_____F__ o U3SX_____F__
(Nota 4) Resistencia de frenado dinámico para una óptima actuación. Nota, los variadores hasta U3SN011K0 y
U3SX11K0 incluyen una pequeña resistencia de frenado DBR, que deberá ser desconectada cuando se
use una resistencia externa. Ver sección 7-3-1.
(Nota 5) El “Surge absorber” –útil cuando la longitud de los cables es superior a 50m- está formado por una
reactancia de salida más un filtro RC, N11P34018=7 (ajustar la frecuencia portadora de 1kHz)
7–3
7. Opciones
Tabla 7-1-b Dispositivos de conexión del circuito principal y opciones externas (Servicio duro)
VAT300 Motor MCCB Línea EMC Modulo Frenado DBR Reactancia de Reactancia de Surge Absorber (5)
KW(1) (2) (A) MC Filtro (3) Dinámico (Note 4) Entrada ACR CC Reactor + RC
N000K7 0.4 15 CL00 Incorporado Incorporado TLR405P200 ACRP4A2H5 - -
N001K5 0.75 15 CL00 Incorporado Incorporado TLR216P200 ACRP6A2H5 - -
N002K2 1.5 15 CL00 Incorporado Incorporado TLR108P200 ACRP9A1H3 - -
N004K0 2.2 20 CL00 Incorporado Incorporado TLR74P200 ACRP12A0H84 - -
N005K5 4 30 CL01 Incorporado Incorporado TLR44P600 ACRP18A0H56 - -
N007K5 5.5 35 CL02 U30F3075EB Incorporado TLR29P600 ACRP27A0H37 DCRP32A0H78 -
N011K0 7.5 50 CL04 U30F3075EB Incorporado TLR22P600 ACRP35A0H27 DCRP45A0H55 -
N015K0 11 70 CL04 U30F3100EB Incorporado TLR15P1000 ACRP55A0H18 DCRP60A0H4 -
N018K5 15 90 CL06 U30F3100EB Incorporado TLR11P1200 ACRP70A0H14 DCRP80A0H3 -
N022K0 18.5 125 CL07 U30F3130EB U2KV23DBUL2 TLR8,8P1500 ACRP80A0H14 DCRP100A0H24 -
N030K0 22 125 CL09 U30F3180EB U2KV23DBUL2 TLR7,4P1800 ACRP97A0H11 DCRP120A0H2 -
N037K0 30 150 CL10 U30F3250ES U2KV23DBUL3 TLR5P2500 ACRP140A0H072 DCRP150A0H17 -
N045K0 37 200 CK75 U30F3250ES U2KV23DBUL3 TLR4P3000 ACRP180A0H056 DCRP180A0H14 -
X000K7 0.4 15 CL00 Incorporado Incorporado TLR864P200 ACRP3A8H1 - ACFRP10A + RC
X001K5 0.75 15 CL00 Incorporado Incorporado TLR864P200 ACRP3A8H1 - ACFRP10A + RC
X002K2 1.5 15 CL00 Incorporado Incorporado TLR432P200 ACRP4A5H1 - ACFRP10A + RC
X004K0 2.2 15 CL00 Incorporado Incorporado TLR295P200 ACRP6A3H4 - ACFRP10A + RC
X005K5 4 15 CL00 Incorporado Incorporado TLR175P600 ACRP10A2H - ACFRP10A + RC
X007K5 5.5 20 CL00 Incorporado Incorporado TLR118P600 ACRP14A1H4 DCRP18A2H9 ACFRP14A + RC
X011K0 7.5 25 CL02 Incorporado Incorporado TLR86P600 ACRP18A1H1 DCRP25A2H1 ACFRP18A + RC
X015K0 11 35 CL04 Incorporado Incorporado TLR59P1000 ACRP27A0H75 DCRP32A1H6 ACFRP27A + RC
X018K5 15 50 CL04 Incorporado Incorporado TLR43P1000 ACRP35A0H58 DCRP40A1H2 ACFRP35A + RC
X022K0 18.5 60 CL04 Incorporado Incorporado TLR35P1500 ACRP38A0H58 DCRP50A0H96 ACFRP38A + RC
X030K0 22 70 CL06 Incorporado U2KV23DBUH2 TLR29P1800 ACRP45A0H45 DCRP60A0H82 ACFRP45A + RC
X037K0 30 80 CL06 U30F3100EB U2KV23DBUH3 TLR22P2500 ACRP70A0H29 DCRP80A0H58 ACFRP62A + RC
X045K0 37 100 CL07 U30F3130EB U2KV23DBUH3 TLR18P3000 ACRP90A0H22 DCRP100A0H49 ACFRP90A + RC
X055K0 45 125 CL09 U30F3180EB U2KV23DBUH4 TLR15P3700 ACRP115A0H18 DCRP125A0H40 ACFRP115A + RC
X075K0 55 150 CK75 U30F3180EB U2KV23DBUH4 - ACRP115A0H18 DCRP140A0H32 ACFRP115A + RC
X090K0 75 200 CK08 U30F3250ES U2KV23DBUH4 - ACRP160A0H14 DCRP180A0H25 ACFRP160A + RC
X110K0 90 225 CK85 U30F3250ES U2KV23DBUH4 - ACRP185A0H11 DCRP210A0H25 ACFRP185A + RC
X132K0 110 300 CK09 U30F3320ES U2KV23DBUH4 - ACRP225A0H096 DCRP270A0H18 ACFRP225A + RC
X160K0 132 350 CK09 U30F3400ES U2KV23DBUH4 - ACRP300A0H067 DCRP310A0H14 ACFRP300A + RC
X200K0 160 400 CK95 U30F3600ES U2KV23DBUH4 - ACRP360A0H056 DCRP400A0H13 ACFRP360A + RC
X250K0 200 500 CK10 U30F3600ES U2KV23DBUH4 - ACRP460A0H056 DCRP540A0H08 ACFRP460A + RC
X315K0 250 700 CK11 U30F31000ES 2xU2KV23DBUH4 - ACRP550A0H039 DCRP650A0H07 ACFRP550A + RC
X400K0 315 800 CK12 U30F31000ES 2xU2KV23DBUH4 - ACRP700A0H035 DCRP740A0H06 ACFRP700A + RC
X475K0 400 1000 U30F31000ES 2xU2KV23DBUH4 ACRP850A0H023 DCRP950A0H05 ACFRP850A + RC
(Nota 1) Condiciones de selección, para Servicio Duro (Capacidad de sobrecarga 150%, 60s)
• La corriente de entrada se calcula: I = (IMkW)/KIM/KINV/COSø/voltage/¥3
• La KIM (eficiencia de motor) es 0.85 para los calibres hasta 11kW y 0.9 para los superiores.
• La KINV (eficiencia del variador) es 0.95.
• COSø (factor de potencia de la entrada) es de 0.5 a 0.6, y de 0.9 cuando se usa reactancias (ACL,
DCL).
• La tensión de alimentación es 200V/380V. (Si la tensión de alimentación es diferente, recalcular y
seleccionar)
(Nota 2) Los fusibles y MCCB están dados para los rangos IEC
Para cumplimiento con la UL/cUL, usar fusibles certificados UL indicados en la sección 9-1.
(Nota 3) El filtro de radiofrecuencia EMC sólo se encuentra incorporado en las potencias y modelos especificados
U3SN_____F__ o U3SX_____F__
(Nota 4) Resistencia de frenado dinámico para una óptima actuación. Nota, los variadores hasta U3SN011K0 y
U3SX11K0 incluyen una pequeña resistencia de frenado DBR, que deberá ser desconectada cuando se
use una resistencia externa. Ver sección 7-3-1.
(Nota 5) El “Surge absorber” –útil cuando la longitud de los cables es superior a 50m- está formado por una
reactancia de salida más un filtro RC, N11P34018=7 (ajustar la frecuencia portadora de 1kHz).
7–4
7. Opciones
Existen tres tipos de circuitos opcionales: opción I, opción II y opción III, que pueden ser insertados
fácilmente en la placa base de control del VAT300.
(2) Opción II
Opción de interfase AI/AO, etc. Posición de montaje II.
Opción III
(posición III)
Opción II
(posición II)
Opción I
(posición I)
Cubierta placa de control
7–5
7. Opciones
Fig. 7-2-1-b
Fig. 7-2-1-c
7–6
7. Opciones
Fig. 7-3-1-a
7–7
7. Opciones
Resistencia DB externa
L+1 2 Secuencia de
control MC
MC ON
OFF
Transistor DBR
76D
THRY
MC
7–8
7. Opciones
D
Nota 1 La resistencia recomendada está calculada Type 1
7–9
7. Opciones
Ajustar adecuadamente los parámetros A0.x y A1.x del módulo U2KV23DBU. Ver manual específico,
Modulo de Frenado U2KV23DBU.
Unidad DB Nº 1 Unidad DB Nº 2
Secuencia (V23DBU-) (V23DBU-)
control MC
Resistencia DB Resistencia
B DB B
MC ON
L+ L- L+ L-
&
ߪ OFF
6*4;
Fallo
unidad DB
/%
MC
L+1 L+2 L-
MC
L1 VAT300 U
L2 V M
L3 W
7 – 10
7. Opciones
(1) Ajustar los siguientes parámetros cuando use unidad externa DB.
C31-0 f1 = 2 :
B18-1 = 100% : Límite de corriente regenerativa
B22-5 = 100% : Límite de corriente regenerativa (Motor auxiliar 0)
B26-5 = 100% : Límite de corriente regenerativa (Motor auxiliar 1)
B2A-5 = 100% : Límite de corriente regenerativa (Motor auxiliar 2)
B2E-5 = 100% : Límite de corriente regenerativa (Motor auxiliar 3)
(2) Utilizar las siguientes expresiones para calcular la potencia regenerada y el valor de la resistencia
DBR.
Par regenerativo
Potencia Regenerativa (kW) = Par motor u 0.85 u Potencia del motor (kW)
K
Valor resistencia DBR = Potencia Regenerativa
6 6
186
180
198
198
6
7 – 11
7. Opciones
Seleccionar la reactancia adecuado ACL y DCL de la Tabla 7-1-b según el calibre del variador. Ver
las Tablas 7-4-a, 7-4-b y 7-4-c para las dimensiones. La reactancia ACL es equivalente a una
impedancia del 3% respecto a la capacidad del variador.
Fig. 1 Fig. 3
C C
E D
E D
A B A B
7 – 12
7. Opciones
Fig. 5 Fig. 6
C C
E D E D
A B A B
7 – 13
7. Opciones
Fig. 1
D= 135mm para N11P34018=7
300 D
C 50 200 50
10
7
E D
A B
Fig. 3
580
600
7 – 14
7. Opciones
Ver las tablas siguientes para seleccionar adecuadamente el filtro necesario según la capacidad del
variador.
Tabla 7.5.2 Filtros externos para VAT300, para modelos sin filtro integrado (Serie 200V)
Segundo ambiente (EN61800-3 Categoría C3)
VAT300 Modelo Selección filtro externo
Para Servicio Normal Para Servicio Normal
U30N000K7S__ U30F3016EB U30F3016EB
Serie 200V U30N001K5S__ U30F3016EB U30F3016EB
U30N002K2S__ U30F3016EB U30F3016EB
U30N004K0S__ U30F3030EB U30F3030EB
U30N005K5S__ U30F3030EB U30F3030EB
U30N007K5S__ U30F3075EB U30F3075EB
U30N011K0S__ U30F3075EB U30F3075EB
U30N015K0S__ U30F3100EB U30F3100EB
U30N018K5S__ U30F3100EB U30F3100EB
U30N022K0S__ U30F3130EB U30F3130EB
U30N030K0S__ U30F3180EB U30F3180EB
U30N037K0S__ U30F3250ES U30F3250ES
U30N045K0S__ U30F3250ES U30F3250ES
7 – 15
7. Opciones
Tabla 7.5.3 Filtros externos para VAT300, para modelos sin filtro integrado (serie 400V)
Segundo ambiente (EN61800-3 Categoría C3)
VAT300
Modelos Selección filtro externo
Para Servicio Normal Para Servicio Duro
Serie 400V U30X000K7S__ U30F3016EB U30F3016EB
U30X001K5S__ U30F3016EB U30F3016EB
U30X002K2S__ U30F3016EB U30F3016EB
U30X004K0S__ U30F3016EB U30F3016EB
U30X005K5S__ U30F3030EB U30F3030EB
U30X007K5S__ U30F3030EB U30F3030EB
U30X011K0S__ U30F3030EB U30F3030EB
U30X015K0S__ U30F3055EB U30F3055EB
U30X018K5S__ U30F3055EB U30F3055EB
U30X022K0S__ U30F3075EB U30F3075EB
U30X030K0S__ U30F3100EB U30F3100EB
U30X037K0S__ U30F3100EB U30F3100EB
U30X045K0S__ U30F3130EB U30F3130EB
U30X055K0S__ U30F3180EB U30F3180EB
U30X075K0S__ U30F3250ES U30F3180EB
U30X090K0S__ U30F3250ES U30F3250ES
U30X110K0S__ U30F3320ES U30F3320ES
U30X132K0S__ U30F3400ES U30F3320ES
U30X160K0S__ U30F3600ES U30F3400ES
U30X200K0S__ U30F3600ES U30F3600ES
U30X250K0S__ U30F31000ES U30F3600ES
U30X315K0S__ U30F31000ES U30F31000ES
U30X400K0S__ U30F31000ES U30F31000ES
U30X475K0S__ U30F31600ES U30F31000ES
7 – 16
7. Opciones
Dimensiones Peso
Filtro EMI L L-1 H W X Y M D Kg
U30F3016EB 250 220 70 45 235 25 M5 M5 1.7
U30F3030EB 270 240 85 50 255 30 M5 M5 1.8
U30F3055EB 250 220 90 85 235 60 M6 M5 3.1
U30F3075EB 270 240 135 80 255 60 M6 M6 4
U30F3100EB 270 240 150 90 255 65 M10 M6 5.5
U30F3130EB 270 240 150 90 255 65 M10 M6 7.5
U30F3180EB 380 350 170 120 365 102 M10 M6 11
Dimensiones Peso
Filtro EMI W W1 X L L1 Y H H1 K M D D1 F I PE Kg
U30F3250ES 190 140 165 300 392 240 116 41 20 Ø12 15 42 Ø11 40 M10 7
U30F3320ES 260 210 235 300 392 240 116 41 20 Ø12 15 42 Ø11 60 M10 10.3
U30F3400ES 260 210 235 300 392 240 116 41 20 Ø12 15 42 Ø11 60 M10 10.3
U30F3600ES 260 210 235 300 392 240 116 48,5 20 Ø12 15 42 Ø11 60 M10 11
U30F31000ES 280 230 255 350 460 290 166 64 25 Ø12 25 50 Ø17 65 M12 18
U30F31600ES 300 250 275 400 592 340 166 61 25 Ø12 25 52 Ø17 80 M12 27
7 – 17
8. Mantenimiento y Inspección
! PELIGRO
• Esperar siempre al menos 20 minutos tras la desconexión del variador y antes de prodecer a su
manipulación.
Quitar el panel de operaciones antes de quitar la tapa frontal.
Confirmar que el LED de carga “CHARGE” de la unidad este apagado. Aún así comprobar que la
tensión entre L+1 o L+2 y L- es inferior a 15V antes de iniciar las inspecciones.
No respetar lo anterior podría porducir descargas eléctricas.
• El mantenimiento, inspección y recambio debe realizarse por personal cualificado.
(Quítese todos los accesorios metálicos tales como relojes, pulseras, etc., antes de iniciar su tarea.)
(Siempre utilizar la medida de aislamiento adecuadas.)
Un descuido en estas medidas puede producir descargas eléctricas y lesiones.
• Desconectar el variador antes inspeccionar el motor o la máquina. Incluso con el motor parado puede
haber tensión en sus bornes.
Un descuido en estas medidas puede producir lesiones.
• No utilizar componentes como recambio que no hayan sido diseñados para reemplazar esas partes.
Contacte con su proveedor para conseguir las piezas a reemplazar.
Un descuido en estas medidas puede producir fuego.
ATENCIÓN
• Limpar el variador con aspirador. No utilice agua o disolventes orgánicos, jabonosos, etc.
Podría provocar incendios o daños graves.
8-1 Inspecciones
Las inspecciones deben hacerse periódicamente según el entorno de trabajo y frecuencia de uso. Si hay
anomalías de funcionamiento, la causa debe ser inspeccionada inmediatamente y se deben tomar las
acciones pertinentes
8–1
8. Mantenimiento y Inspección
(Nota 1) Procedimiento de test de aislamiento. Preste especial atención ya que un test incorrecto
puede dañar el equipo.
• Test de aislamiento (Megger) del circuito de potencia
1) Desconectar la alimentación y confirmar que el panel de operación está apagado. Después,
quitar la tapa frontal.
Confirmar que el LED de carga "CHARGE" esta OFF y que la tensión entre L+1, L+2 y L-
es 0V, condensadores completamente descargados (Si la unidad no tiene L-, mida al polo
negativo del condensador del circuito de potencia).
2) Cortocircuitar todos los terminales del circuito de potencia como se muestra en la Fig. 8-1.
Si la unidad no dispone del terminal L-, añadir al cortocircuito el negativo del condensador
del circuito de potencia.
Si la tensión aplicada puede afectar al circuito de control, desconectar el cableado del
bloque de terminales de control.
3) Llevar a cabo el test, megger a 500VDC. Conectar el polo “+” del megger al cortocircuito y
el polo “–“ a tierra (terminal de tierra), de este modo la tensión del test no se aplicará al
resto de circuitos.
4) Cuando el VAT300 está aislado, el estado es normal si la medida del megger es de 1M: o
mayor.
8–2
8. Mantenimiento y Inspección
Cortocircuito
㧗 㧙
8–3
8. Mantenimiento y Inspección
A1 A4
Variador
V1 W1 V2 W4
.IM
W2 A2 W5 A5
W3 A3 W6 A6
8–4
8. Mantenimiento y Inspección
8–5
8. Mantenimiento y Inspección
(Nota 1) Ver la tabla del apéndice sobre la desclasificación de la corriente en función de la portadora.
Preste especial atención al estado del calentamiento del motor.
8–6
8. Mantenimiento y Inspección
Sobrecorriente el
lazo de
regulación de
corriente ACR 1. Puede ser debido a un cortocircuito en la carga.
OC-6
2. Puede haber un fallo a tierra en los cables de potencia
del motor. Comprobar las conexiones a tierra
Sobrecorriente
durante la
preexcitación
OC-7
8–7
8. Mantenimiento y Inspección
Sobretensión
durante la
aceleración
OV-3
1. La inercia (GD2) de la carga puede ser muy grande.
Ajustar el tiempo de deceleración (A01-1) acorde a la
inercia de la carga (GD2)
Sobretensión
2. La tensión de alimentación puede haber aumentado.
durante la
Reducir la tensión dentro del margen especificado.
deceleración
OV-4 El límite de sobrecorriente puede activarse a causa de un
cambio brusco de la carga, etc.
Ver OC-4.
Sobretensión
durante el
frenado
OV-5
Sobretensión
durante el lazo
de corriente ACR
OV-6
1. La tensión de alimentación puede haber aumentado.
Reducir la tensión dentro del rango especificado
Sobretensión
durante la
preexcitación
OV-7
Sobretensión
durante el
Autoajuste
OV-9
8–8
8. Mantenimiento y Inspección
8–9
8. Mantenimiento y Inspección
8 – 10
8. Mantenimiento y Inspección
8 – 11
8. Mantenimiento y Inspección
IO-B
8 – 12
8. Mantenimiento y Inspección
8 – 13
8. Mantenimiento y Inspección
8 – 14
8. Mantenimiento y Inspección
8 – 15
8. Mantenimiento y Inspección
8 – 16
9. Estándares compatibles
Capítulo 9 Normativas
9-1 Estándar UL/cUL
El VAT300 cumple con la UL508C y CSA C22.2 Nº 14.
Téngase en cuenta las siguientes recomendaciones para las normativas UL/cUL.
en C13-0,1.
11) La tensión máxima de empleo para los terminales
RA/RC y FA/FB/FC es de 30 VAC/CC. Frec. Base. × 0.7 Frec. Base
(B00-5, B01-5)
Frecuencia de salida
9–1
9. Estándares compatibles
9–2
9. Estándares compatibles
9–3
9. Estándares compatibles
9–4
9. Estándares compatibles
9-2 Certificación CE
El VAT300 en todo su rango N000K7 al N045K0 y X000K7 al X475K0 cumplen con la normativa del
EMC y de baja tensión. Tener en cuenta las siguientes cuestiones al utilizar el variador bajo la
normativa EMC.
Estas instrucciones detallan como instalar los filtros: instalaciones donde el variador funciona de
manera independiente fuera de una envolvente y en instalaciones donde el variador se encuentra en
el interior de una envolvente metálica.
ATENCIÓN
9–5
9. Estándares compatibles
ATENCIÓN
1. Los terminales del filtro de entrada deben estar debidamente protegidos con un material aislante
para prevenir arcos eléctricos.
2. El filtro de entrada debe estar debidamente conectado a tierra. En caso contrario, puede haber
riesgo de arcos eléctricos que afecten al funcionamiento de los filtros.
El filtro de entrada debe ser colocado lo más cerca posible al variador. La siguiente tabla indica la
distancia máxima entre el filtro y el variador. Esta distancia puede variar, si por ejemplo, se hace un
filtrado completo de todo el sistema, en ese caso debe realizarse un test para comprobar que la
instalación cumple con los requerimientos EMC.
Asegurarse que el filtro se ha instalado correctamente y está conectado a tierra. Si los variadores
están instalados en una placa metálica, instalar el filtro en la misma placa metálica y posteriormente
conectar la placa a tierra. Este sistema es más efectivo para reducir EMI.
9–6
9. Estándares compatibles
Fuente AC
L1
L2 FILTRO EMI
L3
Tierra
E
FRUN
Cable apantallado
E
AI1
COM
Cable apantallado
Envolvente
AI2 metálica
Cable apantallado
COM
AO1
COM Cable apantallado
AO2
COM Cable apantallado
L+
B
DBR
Los cables de control deben seleccionarse según las especificaciones de este manual, además los
cables de las señales analógicas de entrada o salida y el de las señales de salida de los relés deben
ser apantallados. Las pantallas deben estar conectadas a la toma de tierra del variador o al terminal
de COM (Ver la Fig.9-2-a). Los cables de control deben estar separados de los cables de potencia,
como mínimo 0,5m y el caso de tenerse que cruzar debe hacerlo con un ángulo de 90º. El cableado
de control no debe compartir la misma canalización que el cableado de potencia. Separar el cableado
de las señales analógicas del cableado de los relés de salida.
Para reducir las emisiones e incrementar su inmunidad, no conectar las señales de control que no se
vayan a utilizar. Asegúrese que el cableado de control es lo más corto posible.
La señal del control de relé y la del control de velocidad, señales análogas deben juntarse en una caja
metálica.
9–7
9. Estándares compatibles
La longitud de los cables de tierra del variador, motor y filtros debe ser lo más corta posible.
Seleccionar e instalar los cabes de tierra según la normativa del país. Se recomienda el uso de
cables de baja impedancia, para que conseguir la máxima corriente. Si el motor no comparte la
misma toma de tierra que el variador y el filtro, no conectar la pantalla de los cables de salida del
variador al motor en la toma de tierra del motor.
La normativa hace referencia a las emisiones generadas o transmitidas directamente por el variador,
por los cables desde el variador a motor y por los cables de entrada.
El nivel de inmunidad ha de ser el necesario para que el variador pueda funcionar correctamente sin
ser afectado por perturbaciones externas.
Los cumplimientos de la EMC solo se logran cuando el nivel de inmunidad del variador supera el nivel
de emisiones permitido para el ambiente de la instalación.
Además la inmunidad contra las perturbaciones radiadas y conducidas, las directrices EMC también
exigen inmunidad contra descargas electroestáticas y descargas instantáneas.
Prestar especial atención a las descargas electroestáticas podrían dañar el equipo.
Separar el conexionado del variador de las cargas inductivas variables, el cambio de carga inductiva
puede provocar fallos a través del cableado de control.
Estos son algunos ejemplos de perturbaciones a las que suelen estar expuestos los variadores y
donde suelen funcionar correctamente, respectar siempre las medidas indicadas.
9-2-8 Consideraciones
Todos los cables conectados al variador o al filtro deben ser tratados como fuentes activas de ruido.
Para inspecciones o servicios, usar las medidas indicadas y equipos certificados por la CE. Si se
requiere una fuente de alimentación externa, utilizar una fuente separada o aislada del sistema del
variador.
Incluso para componentes marcados como CE, dispositivo y accesorios, una prueba de cumplimiento
de EMC puede ser requerida si el sistema completo es exportado de un país a otro. Preguntar al
gobierno local para más detalles.
9–8
9. Estándares compatibles
El método siguiente de instalación es requerido con el fin eliminar el ruido generado por el variador
hasta 470kW y poderlo utilizar en el ambiente apropiado residencial, comercial, iluminación industrial
o ambiente industrial.
9-2-9-a Variador con filtro EMI incorporado (N000K7 ~ N005K5, X000K7 ~ X030K0)
(1) Instalar el variador con filtro incorporado en el interior de una envolvente metálica. Esto
asegurará Categoría C3 segundo ambiente.
Nota: los variadores N000K7 ~ N002K2 y X000K7 ~ X005K5, puede cumplir con Categoría C2
primer ambiente instalando 3 ferritas en los cables de alimentación, una en los de salida a motor
cable y otra en los cables de control, tal y como se muestra en la Fig. 9-2-b.
Estas ferritas (5 piezas) son suministradas junto con el variador cuando se pide este con el filtro
incorporado.
(2) Los cables de alimentación y de salida al motor deben ser apantallados y lo más cortos posible.
Conectar la pantalla al terminal de tierra del motor.
(3) Para minimizar la emisión de ruido conectar debidamente a la tierra de la envolvente metálica las
pantallas de los cables de alimentación y de salida a motor.
(4) Usar cables apantallados para las señales de control y conectar debidamente a la tierra de la
envolvente metálica las pantallas.
9–9
9. Estándares compatibles
Envolvente metálica
Abrazadera para conexión
a tierra según EMC
Ferritas
Cables apantallados
de alimentación Sujeción segura de la pantalla.
Envolvente metálica
Placa de cobre
Filtro EMC
'/
+
Fig.9-2-c
9 – 10
9. Estándares compatibles
Envolvente metálica
Fuente AC
FC(1Tern)㩷
L1
AI1
COM
Apantallado
AI2 Armario
COM
Apantallado
metálico
AO1
COM
Apantallado
AO2
COM
Apantallado
Fig. 9-2-c
9 – 11
9. Estándares compatibles
Cabina metálica
Fuente AC
㩷
L1
L2 Cables de potencia
L3 apantallados o armados
Tierra
E
U
Cables de potencia
V apantallados o armados
W
E
Motor
Variador
VAT300-015H
FRUN
RY0 Apantallado
FA-FB-FC Apantallado
AI1
COM Apantallado
AI2 Armario
COM Apantallado metálico
AO1
COM Apantallado
AO2
COM
Apantallado
Fig. 9.4-d
9 – 12
9. Estándares compatibles
Tabla 9-2-d Filtros externos para variadores sin filtro incorporado (serie 200V)
9 – 13
9. Estándares compatibles
Tabla 9-2-e Filtros externos para variadores sin filtro incorporado (Serie 400V)
ATENCIÓN
Cuando se deban realizar test de aislamiento en sistema donde estén instalados VAT300 y sus filtros,
tomar las siguientes precauciones.
9 – 14
Apéndice
Potencia máx.
aplicable motor
0.75 1.5 2.2 3.7 5.5 7.5 11 15 18.5 22 30 37 45
[kW]
(Nota 3)
Frecuencia
portadora 1 a 15kHz (Valor por defecto : ”Soft sound” 4kHz)
Valores del variador
(Nota 4)
Corriente de
120% durante 1 min., 140% durante 2.5 segundos
sobrecarga
Capacidad
1.0 1.7 2.8 3.8 5.5 8.3 11 16 21 26 30 41 51
[kVA] (Nota 1)
Corriente continua
máx. [A] 3.0 5.0 8.0 11 16 24 33 46 61 76 88 118 146
(Nota 2)
Servicio duro
Potencia máx.
aplicable motor
0.4 0.75 1.5 2.2 3.7 5.5 7.5 11 15 18.5 22 30 37
[kW]
(Nota 3)
Frecuencia
portadora 1 a 15kHz (Valor por defecto: “Soft sound” 4kHz)
(Nota 4)
Corriente de
150% durante 1 min., 175% durante 2.5 segundos
sobrecarga
Alimen Tensión entrada : 200 ~ 240V ±10% 200 ~230V ±10%
tación Frecuencia entrada 50 o 60Hz ±5% 50 o 60Hz ±5%
Tensión de salida
200 ~ 240V (Máx.)
(Nota 5) (Nota 6)
Salida
Frecuencia de salida 0.1 ~ 440Hz
Filtro EMC Incorporado (opción) Externo (opción)
circuito de
Partes del
potencia
IP00 (estándar)
Envolvente IP20
IP20 (opción)
Método de Ventilación
Ventilación forzada
refrigeración natural
Peso aprox. (kg.) 3 5 12 25 45
Color pintura Munsell N4.0
Interiores, Temperatura ambiente: -10 hasta 50°C (Nota 7)
Humedad relativa: máximo 95% RH (sin condensación),
Ámbito de trabajo 2
Altitud: 1000m o menor, Vibración: inferior a 4.9m/s
Libre de gases corrosivos o explosivos, vapor, polvo, aceite o hebras de algodón.
A–1
Apéndice
Potencia máxi.
aplicable motor
0.75 1.5 2.2 3.7 5.5 7.5 11 15 18.5 22 30 37 45 55
[kW]
(Nota 3)
Frecuencia
portadora 1 hasta 15kHz (Valor por defecto : “Soft sound” 4kHz)
Valores del variador
(Nota 4)
Corriente de
120% durante 1 min., 140% durante 2.5 segundos
sobrecarga
Capacidad
1.0 1.7 2.5 3.8 6.0 9.0 12 16 21 26 30 42 51 60
[kVA] (Nota 1)
Corriente máx. [A]
1.5 2.5 3.6 5.5 8.6 13 17 23 31 37 44 60 73 87
(Nota 2)
Servicio duro
Potencia máx.
aplicable motor
0.4 0.75 1.5 2.2 3.7 5.5 7.5 11 15 18.5 22 30 37 45
[kW]
(Nota 3)
Frecuencia
portadora 1 a 15kHz (Valor por defecto: “Soft sound” 4kHz)
(Nota 4)
Corriente de
150% durante 1 min., 175% durante 2.5 segundos
sobrecarga
Alime
Tensión entrada : 380 ~ 480V
ntació
Frecuencia entrada 50 o 60Hz ±5%
n
Tensión de salida
380 ~ 480V (Máx.)
(Nota 5) (Nota 6)
Salida
Frecuencia de salida 0.1 ~ 440Hz
Partes del circuito
Incorporada
Reactancia CC Externa (opción)
(opción)
Frenado dinámico Incorporado (estándar) Externa (opción)
Resistencia frenado
Incorporada (opción) Externa (opción)
dinámico
Montaje en panel
Estructura Montaje en panel (estándar)
Tipo libre (opción)
Construcción
IP00 (estándar)
Envolvente IP20
IP20 (opción)
Método de Ventilación
Ventilación forzada
refrigeración natural
Peso aprox. (kg.) 3 5 12 25 35
Color pintura Munsell N4.0
Interiores, Temperatura ambiente: -10 hasta 50°C (Nota 7)
Humedad relativa: máximo 95% RH (sin condensación),
Ámbito de trabajo 2
Altitud: 1000m o menor, Vibración: inferior a 4.9m/s
Libre de gases corrosivos o explosivos, vapor, polvo, aceite o hebras de algodón
A–2
Apéndice
Potencia máx.
aplicable motor
75 90 110 132 160 200 250 315 400 475
[kW]
(Nota 3)
Frecuencia
portadora 1 hasta 8kHz (Valor por defecto : “Soft sound” 4kHz)
Rangos del variador
(Nota 4)
Corriente de
120% durante 1 min., 140% durante 2.5 segundos
sobrecarga
Capacidad
75 102 124 148 173 222 297 360 409 513
[kVA] (Nota 1)
Corriente continua
máx. [A] 108 147 179 214 249 321 428 519 590 740
(Nota 2)
Servicio duro
Potencia máx.
aplicable motor
55 75 90 110 132 160 200 250 315 400
[kW]
(Nota 3)
Frecuencia
portadora 1 a 15kHz (Valor por defecto : “Soft sound” 4kHz)
(Nota 4)
Corriente de
150% durante 1 min., 175% durante 2.5 segundos
sobrecarga
Alime
Tensión entrada : 380 ~ 480V
ntació
Frecuencia entrada 50 o 60Hz ±5%
n
Tensión de salida
380 ~ 480V (Máx.)
(Nota 5) (Nota 6)
Salida
Frecuencia de salida 0.1 ~ 440Hz
Partes del circuito
Circuito frenado
Externo (opción)
dinámico
Resistencia frenado
Externo (opción)
dinámico
Estructura Montaje en panel (estándar), Tipo libre (opción)
Construcción
A–3
Apéndice
(Nota 1) La capacidad [kVA.] indicada corresponde a una tensión de salida de 200V para la serie de
200V y 400V para la serie de 400V.
(Nota 2) Indica el valor total efectivo incluyendo los armónicos de elevada frecuencia.
(Nota 3) Potencia para motor estándar de jaula de ardilla de 4 polos.
(Nota 4) Reducir la corriente máxima en función de la frecuencia de conmutación para servicio
normal y servicio duro.
A–4
Apéndice
A–5
Apéndice
90
(1)
80
70
60
0 30 35 40 45 50
(1) N005K5
Si la temperatura ambiente excede de 40°C, reducir la corriente de salida 2% por 1°C.
(2) N011K0 / X005K5 (NF)/X015K0
Si la temperatura ambiente excede de 40°C, reducir la corriente de salida 0.5% por 1°C.
A–6
Apéndice
Frecuencia Modo “Soft sound” : Rango de frecuencias de 2.1 hasta 5kHz Modo monótono:
portadora Método de modulación de frecuencia 4kHz o 6kHz
(modulación en 3 tonos, y en 4 tonos)
Resolución de
0.01Hz
salida frecuencia
Resolución del 0.01Hz (digital)
ajuste de 0.025% (analógica)
frecuencia Respecto a la frecuencia máxima
Precisión de la ±0.01% (digital) a 25±10°C
frecuencia ±0.0% (analógica) a 25±10°C
Característica de El punto medio V/f tiene 5 -1 Ajuste entre 150 Ajuste entre 150
Ajuste entre 150 y 9999min -1 -1
tensión / puntos ajustables entre 3 y y 9999min y 9999min
(máx. 180Hz)
frecuencia 440Hz (máx. 210Hz) (máx. 240Hz)
Seleccionable entre
Refuerzo de par
manual/automático
–
Mediante el autoajuste se
Refuerzo de par
máximo.
obtiene el par máximo del –
motor.
Ajuste de las
Medida automática de las constantes del motor Ajuste de las
fases del
Medida automática de varios parámetros constantes del
Autoajuste encoder y
Especificaciones de control
Método básico sin rotación del motor, y método extendido con motor
estimación del
rotación del motor (el motor girará)
polo magnético
Frecuencia de
arranque
Ajustable entre 0.1 y 60.0Hz –
Aprox. 50%
200% o mayor (Nota 3)
• Usando control
• motor estándar
sin sensor
Par de arranque • Al 150% de la corriente – motor PM
nominal
• 150% de la
• Tiempo aproximado 3 seg.
corriente nominal
Tiempo de
De 0.01 a 60000seg
aceleración/
Rampas: 2 Tiempo de aceleración / deceleración, 1 de “jogging”, y 8 programables
deceleración
Modo de
aceleración/ Seleccionable entre lineal y curva en S
deceleración
Seleccionable entre 3 modos
Método de • Marcha adelante/atrás.
operación • Marcha y paro, adelante/atrás
• Automantenido, Impulso marcha adelante, atrás y paro
A–7
Apéndice
Tiempo
Ajustable entre 0.0 y 20.0 seg
frenado
Frecuencia salida 0 a 440Hz 0 a 180Hz 0 a 210Hz 0 a 440Hz
Rango de Función del ASR simple,
1 : 100 1 : 1000 1 : 100 1:5
control no especificada
Control de velocidad
Rango de
salida superior 1 : 7 superior 1 : 2 superior 1 : 4 superior 1.5
constante
Exactitud de
control
±0.01% ±0.5% ±0.01% ±0.01%
(a F máx. t
50Hz)
Respuesta de Función del ASR simple,
Control no especificada
5Hz 30Hz –
8 valores
Frecuencia (vel)
Tiempo de aceleración/deceleración
programables
Seleccionable según código de 5-bit
Modo remoto
Modo remoto
y = Ax + B + C
y = Ax + B + C
y: Resultado operación
y: Resultados operación
x: Entrada referencia
Referencia de x: Entrada referencia
A: 0.000 a ±10.000
control A: 0.000 ±10.000
B: 0.00 a ±440.00Hz 1
B: 0 a ±9999 min
C: Entrada auxiliar
C: Entrada auxiliar
Límite superior/inferior de
Límite superior/inferior de salida
salida
Pueden ser ajustados 3
Frecuencia de salto saltos con una anchura de –
Ajuste
0.0 a 10Hz
Seleccionable si/no
Compensación
deslizamiento
Ganancia compensación –
deslizamiento: 0.0 a 20.0
Función automática de marcha de 10 pasos
Función automática
Seleccionable entre síncrona/asíncrona
Operaciones aritméticas, operaciones lógicas, comparación y operaciones FPB, etc., respecto a la
Funciones del PLC secuencia de entrada/salida y posible entrada/salida analógica.
Capacidad del programa: máx. 64 ordenes * 5 bancos, Ciclo de operación: 1 banco cada 2ms
Control PID
Deceleración por fallo de
Pick-up
alimentación
Auto arranque Pick-up (reinicio tras paro
Otros Control multibomba
Reinicio tras fallo alimentación momentáneo): imposible
Control “Spinning”
Prevención marcha inversa
Operación “Traverse”
Puede intercambiar el modo local/remoto, marcha directa/inversa, referencia, cambio y copia de todos
Control entrada/salida
A–8
Apéndice
Tensión de entrada (0 a 10V, 0 a 5V, 1 a 5V) o entrada de corriente (4 a 20mA, 0 a 20mA): 2 puntos
Referencia de
Tensión de entrada (0 a ±10V, 0 a ±5V, 1 a 5V): 1 punto
frecuencia
Entrada del tren de pulsos (máx. 10kHz): 1 punto
Control
Histórico fallos frecuencia/corriente/tensión CC antes del disparo, hardware, tiempo acumulado de conexión y de
funcionamiento
Ajuste servicio normal
120% durante 1 minuto, 140% durante 2.5 segundos (reducido al 60% durante 1 minuto desde 1Hz
Nivel de a 0.1Hz), característica de tiempo inverso
sobrecarga Ajuste servicio duro
150% durante 1 minuto, 175% durante 2.5 segundos (reducido al 75% durante 1minuto desde 1Hz a
0.1Hz), característica de tiempo inverso
Reintentos Seleccionable entre 0 y 10 reintentos
A–9
Apéndice
Fig. 1 Fig. 2
Serie 200V VAT300 de - 0P7L a 045L Serie 400V VAT300 de -0P7H a 055H
A – 10
Apéndice
Fig. 3
90 3
X160K0
488 380 980 950 10
X200K0 100
A – 11
Apéndice
A – 12
Apéndice
Corte señal
10 (BPFLT) interfase Indica una interacción en el interfase paralelo. {
paralelo
Indica que se ha producido un error desde la secuencia de terminales
de entrada.
n: sub-código
1: Terminal ajustado en C05-8 Activado
2: Terminal ajustado en C05-9 Activado
11 (E.FLTn) Fallo Externo 3: Terminal ajustado en C05-A Activado ×
4: Terminal ajustado en C05-B Activado
5: Terminal ajustado en C05-C Activado
6: Terminal ajustado en C05-D Activado
7: Terminal ajustado en C05-E Activado
8: Terminal ajustado en C05-F Activado
El contactor de precarga puede haber fallado.
13 Error MC n : sub-código ×
(MC-n.) 1 : Mal funcionamiento contactor precarga.
2
Indica que hay un error en varios datos guardados en la E PROM.
Para más detalles, entrar en el parámetro D20-2 y corregir los datos.
Error de datos
- (dEr) 2 Peligro) Si este error aparece durante el encendido, los detalles del ×
E PROM
fallo no serán almacenados, por tanto, no podrán ser leídos
con el historial de fallos (D20-0).
A – 13
Apéndice
A – 14
Apéndice
Display
Numérico 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
(2) Alfabético
Display
Alfabeto A B (b) C D (d) E F G H I J
Display
Alfabeto L M (m) N (n) O P Q (q) R (r) S T (t) U
Display
ޟ ޠ
Alfabeto V (v) Y –
(Paréntesis)
A – 15
Histórico de revisiones
Histórico de revisiones
Versión Versión
Revisión Llevada a cabo Detalles de la revisión
CPU ROM
R–1
GE Consumer & Industrial
C/o GE Inspection Technologies
129-135 Camp Road
St Albans
Hertfordshire AL1 5HL, (UK)
GE imagination at work
Ref. C/4566/E Ed. 09/07
© Copyright GE Power Controls 2007