#12 - Idioma Ranquel
#12 - Idioma Ranquel
#12 - Idioma Ranquel
LECCIÓN 12
VOCABULARIO
DIÁLOGO
ASPECTOS GRAMATICALES
Verbos:
En esta lección trabajamos con el modo volitivo, empleado para la orden o
mandato. Solo veremos la segunda persona singular de este modo, que no
presenta un morfema propio, aunque los sufijos personales son diferentes a
los del modo real. La segunda persona que aparece en modo volitivo es la
forma -nge:
dungunge ‘hable’
amunge ‘vaya’
küpange ‘venga’
Los verbos del ranquel pueden llevar morfemas direccionales. Uno de ellos
es -me- ‘ir hacia’ y otro es -pa- ‘venir hacia el hablante’. Asimismo
encontramos el sufijo direccional -pu- que significa ‘al llegar allá’:
küdaw ‘trabajar’
küdawme ‘ir a trabajar’ küdawpa ‘venir a trabajar’
Lección 12 161
kintü ‘buscar’
kintüme ‘ir a buscar’ kintüpa ‘venir a buscar’
dungu ‘hablar’
dungume ‘ir a hablar’ dungupa ‘venir a hablar’
Verbalización de sustantivos:
Existen en ranquel una serie de sustantivos que pueden convertirse en
verbos con el solo agregado de las desinencias verbales de modo, persona y
número. Algunos de ellos son:
162 Curso de ranquel
Expresión de obligatoriedad:
Encontramos en ranquel una expresión con el sentido de ‘tener que…’
conformada por el verbo müle ‘haber’ en tercera persona, seguido de un
pronombre posesivo correspondiente al sujeto de la forma no finita que le
sigue, que finaliza en -el. Generalmente, esta forma no finita presenta el
tiempo futuro -a- que se funde con el sufijo –el para dar la forma –al:
ASPECTOS CULTURALES
ASPECTOS HISTÓRICOS
ACTIVIDADES
a. Küdawüymi vachantü.
......................................................
b. Doy ranküldunguymi.
......................................................
c. Ñüküvüymi.
......................................................
e. Müli ta ñüküvküleal.
..............................................................
4. Traducir al ranquel:
5. Redactar la pregunta:
a. ¿ ......................................................... ?
Inche iñ ñuke kimeleno ranküldungun.
b. ¿ ......................................................... ?
Pu ruka küdawün inche.
c. ¿ ......................................................... ?
Inche nen pataka owisa.
d. ¿ ......................................................... ?
Inche kutranlonkolen.
e. ¿ ......................................................... ?
May, inche ranküldungun.