Manual EK Cruiser 250
Manual EK Cruiser 250
Manual EK Cruiser 250
2
GRACIAS POR ESCOGER UNA MOTOCICLETA EMPIRE MOTO MODELO CRUISER 150
Este manual ha sido puesto al día debido a los constantes esfuerzos de incrementar la calidad y
prestaciones de nuestros vehículos. Si tiene alguna duda y/o quiere hacernos llegar sus
comentarios, por favor, llame a su Centro de Servicios EMPIRE MOTO más cercano.
Para algunas reparaciones no mencionadas en este manual o por lo que se refiere a los
accesorios, rogamos contacte al Centro de Servicios EMPIRE MOTO más cercano.
EMPIRE MOTO
Urb. Industrial Río Tuy, carretera nacional
Charallave-Cúa, Estado Miranda
E-mail: [email protected]
www.empiremoto.com.ve
AVISO IMPORTANTE
Lea detenidamente este manual. En el se explican todos los datos que contribuirán a proteger su integridad y la de los demás,
además de garantizar la buena conservación de su nueva motocicleta.
La comprensión de los signos impresos en el presente manual de usuario se hará del siguiente modo:
ATENCIÓN
Indica un peligro inminente y podría ser motivo de heridas y/o quemaduras e incluso provocar la muerte.
PRECAUCIÓN
Indica un peligro potencial que puede dañar su motocicleta e incluso extinguir la garantía de esta.
AVISO-INFORMACIÓN
Indica algunas informaciones especiales, algunas sobre el mantenimiento de su nueva motocicleta y varios consejos de
utilización muy útiles para usted y su vehiculo.
4
CONSEJOS DE SEGURIDAD
CONDUZCA SEGURO
Este manual debe considerarse como parte integra de su motocicleta y debe permanecer siempre dentro la misma incluso si esta se
vende.
En este capitulo le indicamos algunas reglas que ud. Debe seguir mientras conduce su nueva motocicleta.
Es necesario cumplir todos los requisitos previstos por la ley ( licencia de conducir, placa de matricula, seguro, etc..)
Se recomienda que conduzca su vehiculo por áreas de baja intensidad de circulación y a baja velocidad hasta que
haya adquirido mas confianza con su vehiculo antes de hacerlo bajo un trafico más intenso.
No conduzca bajo la influencia de alcohol, drogas, o cualquier tratamiento medico que le cause somnolencia.
Nunca deje su motocicleta a un conductor no experimentado.
Muchos accidentes ocurren debido a la falta de experiencia del nuevo condu ctor.
Conduzca sin que nada le obligue a distraerse (fumar, beber, comer, hablar mediante teléfonos móviles, etc..)
Todo ello, a parte de que resta movilidad y concentración al conductor, esta penado por la ley.
Respete las normas de tráfico y to das las señales que las rigen.
Esta motocicleta esta diseñada y homologada para trasportar a un máximo de 2 personas (conductor+acompañante).
La estabilidad de la motocic leta y sus prestaciones variaran con siderablemente cuando v iaje con pasajero.
Todos los elementos que se coloquen como equipaje en la motocicleta, deben de quedar bien fijados en ella.
Para ello, puede utilizar correas elásticas o cuerdas.
La mala colocació n de la carga en su mo tocicleta puede afectar a la marcha y a su estabilid ad.
5
IDENTIFICACIÓN DEL VEHICULO
Le rec omendamos esc riba el no del motor, no c hasis y la marca y modelo del vehículo en los espacios abajo dispuestos,
para una mejor identificac ión en c aso de robo o pérdida.
6
CONOZCA SU CRUISER
7
PUESTO DE CONDUCCIÓN
1 - Velocímetro
2- C uenta kilómetros total
3- Cuenta kilómetros parcial
4- lndicador luz larga
5- lndicador de dirección
6- Testigo posición neutral cambio
8
DESCRIPCIÓN DE LOS INDICADORES
VELOCÍMETRO
Indica la velocidad en kilómetros por hora.
CUENTA KILÓMETROS-ODÓMETRO
Indica la distancia total/ parcial de kilómetros recorridos.
INDICADOR LUZ LARGA
Le informa que tiene en funcionamiento las luces de largo alcance.
LUZINTERMITENTES
Se enciende cuando los indicadores de dirección, los intermitentes, están en funcionamiento.
POSICIÓN NEUTRAL
Se enciende únicamente cuando no tiene engranada ninguna marcha.
MANDOS PRINCIPALES
1- Mando iluminación.
Deslizar el mando hac ia arriba : Luces largo alcance.
Deslizar el mando hac ia aba jo: Luces c ruce.
2- Ma neta embrague.
3- C laxon: Presiona r el pulsador pa ra hacer sona r el claxon.
4- Mando direc ción izquierda . Presionar el mando pa ra indica r
giro hacia la izquierda.
9
PARTE DERECHA DELMANILLAR
ASIENTO
10
DEPÓSITO GASOLINA
11
LLAVE DE PASO DE GASOLINA
Posición O (Cerrado)
- Cuando la llave está en esta posición, el combustible no puede entrar al
carburador.
- Esta es la posición de la llave cuando la motocicleta esté en estado de
apa rcamiento, o no tenga que ser utilizada .
Posición 1 (Abierto)
Posición 2 (Reserva)
- Cuando la llave está en esta posición, solamente una pequeña cantidad del
combustible puede entrar al carburador. Dicho estado de reserva no tiene que
ser utilizado nunca, ya que puede ensuciar el combustible con los restos de
sucieda d a cumulada dentro del ca rburador.
12
No conduzca su motoc ic leta con un c asco anclado en este dispositivo. Este puede romperse y restarle
seguridad en su conducción.
ANTES DE EMPEZAR
C ompruebe la existencia de gasolina dentro del depósito de combustible y revise los controles de nivel de aceite.
No poner el motor en marcha en una habitación mal aireada, con poca ventilación o sin funcionamiento
de un extractor de humos. El combustible contiene sustancias venenosas que pueden causar la muerte
NO ponga el motor a un régimen alto de revoluciones cuando esté frío. Se recomienda calentar el motor
conduciéndolo despacio durante los primeros kilómetros.
13
1- Gire la llave de paso del grifo de 2- Dar la vuelta a la llave de contac to 3- Colocar el cambio de marchas en
combustible a la posición de Abierto. hasta ponerla en la posición ON. posición neutral N.
4- Si el motor esta frió, estire el mando 5- Si el motor ya esta caliente, deje el 6- Sujetando bien el manillar, presionar
del estarter situado en la parte inferior mando del estater en posición inicial. el interruptor de puesta en marcha (A).
del lad o derec ho del deposito de
gasolina
14
NO TA : TODO S LOS VEHÍC ULOS QUE DISPONEN DE A LA RMA Y PUESTA EN MA RC HA REMO TA , TENDRÁN UN TRATA MIENTO
DIFERENTE.
A estos vehíc ulos no es nec esario introducir la llave de contac to para ponerlos en marcha.
1- Si el circuito de puesta en marcha (llave/ control remoto) esta en ON, cuando el motor este pa rado,
vac iara la batería de carga y ac ortara la vida de la misma.
2- Si para el vehiculo a través del botón de pa ro remoto, ponga en O FF el interruptor de puesta en
marcha.
Gire la llave de contac to, con ello a bre o c ierra el circuito eléc trico, - Las llaves pueden sacarse. Dando a sí energía al
sistema de arranque.
No intente quitar la llave c uando el motor esté en funcionamiento. Puede provocar una rotura en la
cerradura.
No intente quitar la llave cuando la moto esté rodando. Puede bloquear la direc ción y provocarle un grave
accidente.
15
AJUSTAR LA DUREZA DELAMORTIGUADOR TRASERO
Si Ud. desea, puede ajustar la dureza del amortiguador trasero, para conseguir
mayor o menor dureza en la acción del mismo. Esta operación se realiza con un
senc illo giro d e la tuerca inferior del amortiguador.
3- Debe subirse al vehículo de modo que el asiento quede por debajo la
entrepierna. Con amba s manos en el manillar, inclinarlo a la izquierda c on el pie
derecho dentro la plataforma o estribos del vehículo hasta equilibrarlo
totalmente una vez sentado en el mismo.
4- Si se conduce con pasajero debe abrir los reposapiés, sino, deben
permanecer cerrados.
16
CAMBIO DE MARCHAS
Esta motoc icleta tiene 5 marchas que serán seleccionadas a través del peda l de cambio A y engranadas mediante el
uso de la maneta de embrague B que está situada en la parte izquierda del manillar.
El diagrama adjunto C le indica, aproximadamente, el momento en el que debe efectuar un cambio de marchas,
teniendo c omo factores el rec orrido y la velocidad.
AJUSTE DE LA VELOCIDAD
Girar el mando en
sentido contrario para
reducir la velocidad.
17
SISTEMAS DE FRENADO
1- Girar el mando del acelerador en sentido contrario pa ra reducir la velocidad.
2- Ac tuar sobre el freno delantero y simultáneamente accionar el pedal del freno trasero. Reduzca marchas
progresivamente.
Rec uerde aplicar la frenada de forma gradual y constante. Si no lo hace c orre el riesgo de perder
adherencia en cualquiera de los dos ejes donde se actúa el frenado asegurando así una peligrosa caída.
18
Las partes externas de su motocicleta pueden estar muy calientes, pued e sufrir graves lesiones y/o serias
quemaduras.
Si Ud. Quiere que su vehiculo tenga una larga vida, es necesario que se tome las siguientes precauciones:
CUIDA TU VEHICULO
Los controles efectuados regularmente son muy necesarios para mantener su vehiculo en optimas condiciones y ayudar
en la prevención de posibles accidentes.
A continuación encontrara una larga y exhaustiva lista de muchos de los puntos que debe controlar de su nueva
motocicleta.
CONTROL DIARIO
Recuerde siempre comprobar su vehiculo antes de usarlo a diario
CONTROLES REGULARES
C omprobar cada 6 meses que su vehiculo este en optimas condiciones.
19
CONTROL DE TALLER
Le rec omenda mos que ciertos controles difíciles sea n rea lizados por el Servicio Asistencia EMPIRE MOTO más
próximo.
Roturas y/o accidentes pueden ocurrir si todos estos controles no se efec túan. Comprobar con mucha mas
frecuencia si el vehiculo es usado bajo lluvia o en condiciones arenosas y/o polvorientas.
- Sistema Frenos
- Neumáticos
- Motor
FRENOS
- C omproba r desde atrás la fijación d el sistema de freno.
- C omprobac ión disco freno.
20
Rellenado Líquido frenos:
- Si el nivel de aceite está por debajo del mismo, rellenar con Líquido de frenos DOT3, DOT4,
Presionar el pedal de freno trasero hasta notar cierta resistencia y comprobar que continúa con la resistencia
apropiada.
Ajustar la fuerza de presión de la maneta a través del tornillo a tal efecto dispuesto. Girando a la derecha para
incrementar la distancia del desplazamiento o a la izquierda para disminuirlo. Asegúrese de que el tornillo de regulación
de la presión esté siempre en perfecto contacto con el pistón del sistema de freno.
No usar Líquido frenos de inferior calidad. Vigilar la señal del nivel de Líquido de frenos existente en el
depósito para poder controlar posibles fugas o grietas.
Al apretar la maneta de freno al máximo posible el freno debe de quedar bloqueado antes de que dicha
palanc a toque c on la goma del puño.
21
CAMBIO DE ACEITE
1- Colocar la motocicleta sobre un caballete estable, comprobar su estabilidad
y que el terreno sea llano.
2- Colocar una ba ndeja debajo del motor.
2- Sac ar el tapón de vac iado aceite.
3- Vaciar el aceite. Será más fácil extraer el aceite cuando el motor esté a
media temperatura.
4- Cambie el filtro de a ceite.
5- Apretar el tornillo de vac iado.
5- Poner despacio la cantida d adecuada de aceite en el motor.
6- Apretar el tornillo de llenado después de la operación.
Deje enfriar un poco el motor antes de realizar cualquiera de estas
operaciones. Tanto las partes del motor, como el aceite de su interior, pueden
estar a muy altas temperaturas y pueden provocarle severas quemad uras.
Deje enfriar un poco el motor antes de realizar cualquiera de estas operaciones. Tanto las partes del motor
como el aceite de su interior pueden estar a muy altas temperaturas y pueden provocarle severas
quemaduras.
FILTRO DE AlRE
El filtro de aire debe limpiarse aproximadamente cada 1.000 Km. Si el vehículo ha sido utilizado en condiciones de lluvia
o polvo, el filtro de aire d eberá ser limpiado más a menudo, aprox. 500 Km.
22
LIMPIEZA DEL FILTRO DE AlRE
Una mala fijación de la espuma del filtro puede permitir la entrada de polvo dentro del motor afectando los
principales elementos del mismo.
23
Evitar salpicar y gotear fluido de la batería.
BUJÍA
Comprobar la bujía cada 1000 km. Si está sucia, utilice un pequeño pincel
metálico pa ra limpiar el electrodo de la misma.
CAMBIO DE BUJÍA
FUSIBLES
Si cualquier componente eléctrico no trabaja, esta trabajando erróneamente o el motor no se pone en marcha,
comprobar los fusibles de su motocicleta.
24
COMPROBACIÓN DE LOS FUSIBLES
Los electos eléctricos deberían reemplazarse solo con recambios originales o con marcas recomendadas
por el constructor para asegurar unas correc tas propiedades de la batería.
Si el fusible vuelve a estropearse tan pronto se haya reemplazado el interior, acuda a un servicio Post- Venta
EMPIRE MOTO. Inmediamente.
-Recomendamos que se aplican mezclas de ceras para abrillantar, tengan cuidado para evitar raspaduras y
heridas por astillas.
-Limpiar el vehiculo solamente después que el motor se haya enfriado.
Se recomienda que el vehiculo este totalmente sec o a ntes de ponerlo en marcha de nuevo.
Se ruega una conducción lenta y con c uidado Despues del lavado de su vehiculo ya que las cualidades de
los frenos podrían verse afectadas por el agua residual y la humedad de la limpieza.
25
ALMACENAJE
Debe cubrir el motor y el escape con un protec tor de polvo después que las superficies se hayan enfriado.
Por favor, centre su atención en los siguientes puntos en caso de largos periodos de almacenaje.
1- Es muy importante dar una c apa de aceite lubricante en todas las zonas, pa ra prevenir oxidaciones.
2- Para conservar la batería y reducir la perdida de electricidad, desmontar la batería y colocarla en sitio bien
ventilado lejos de l exposición de la luz, si ud. No planea dejarla por largo tiempo parada, no necesitara desmontar la
ba tería, solo desmontar el polo negativo es suficiente.
3- Rec uerde vac iar toda la gasolina del carburador para prevenir oxida ción.
DESPUÉSDE LA INACTIVIDAD
26
27
La garantía empieza a ser valida desde el momento de la instalación del sistema o del momento de la compra del
vehiculo, y tendrá una duración de un año. Si durante el periodo de garantía el sistema falla o la motocicleta o se pone
en marcha, el distribuidor procederá a comprobar la avería y le reparara mientras este la garantía del periodo de
validez. Exceptuando alguna avería normal o rotura, se podrá efec tuar algún cargo.
A presente ga rantía no c ubre los siguientes casos:
1- Paros ca usados por la alarma, el claxon, el control remoto o la C PU, e c aso que estos se ha yan mojado.
2- Si las pilas se han consumido y se han reemplazado los componentes PC B por persona l no qualifica do.
28
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
29
30
31
1- No poner en marcha el motor o usar el vehiculo sin haber antes conectados la batería, ya que podrían dañarse
severamente los componentes eléctricos.
2- Si el vehiculo no se va a usar en un periodo de tiempo, desconectar el cable de la batería para evitar perdidas
eléctrica s, comproba r la ba tería cada dos semanas y rec argarla si fuese necesario.
3- Para un periodo largo de tiempo, sacar la batería del vehiculo y rec argarla al 100% bajo carga lenta al menos 24
horas. Carga r la ba tería cada mes si se guarda bajo temperaturas por deba jo de los 50º C . Cargar cada dos semanas si
se a lmac ena por enc ima de los 5ºC . Asegurarse que la batería se guarda fura del alcance de los niños.
4- Almac ena la ba tería en ambiente fresco, sec o y fuera de los rayos solares.
32
33
34
35
36
37
38
39
Urb. Industrial Río Tuy, carretera Nacional Charallave-C úa, Estado Miranda
Telf.: 0239 - 248.6606/ 4911/2927/ 5310
E-mail: [email protected]
Página Web: www.empiremoto.com.ve
40