Medidas Sanitarias y Fitosanitarias
Medidas Sanitarias y Fitosanitarias
Medidas Sanitarias y Fitosanitarias
sobre la
Ronda Uruguay y Futuras Negociaciones Agrícolas
Módulo 2
MÓDULO 2
OBJETIVO
Familiarizar a los participantes con las disposiciones y principios del Acuerdo sobre
Aplicación de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias, la definición de los términos utilizados,
los derechos básicos de los miembros, y las medidas del Acuerdo. La presentación
examina todos los artículos del Acuerdo y proporciona explicaciones sobre la importancia
de cada artículo y el significado, interpretación e impacto de los más importantes.
TEMAS A TRATAR
• Las medidas del Acuerdo MSF que son de mayor significación y de gran impacto en
la situación nacional y problemas relacionados dentro de la región y la subregión.
• Las medidas del Acuerdo en términos de las nuevas disciplinas que rigen las prácticas
del comercio al nivel internacional.
ESTRUCTURA
Introducción
2.1 INTRODUCCIÓN
El Acuerdo MSF confirma el derecho de los países miembros de la OMC de aplicar las
medidas necesarias para la protección de la vida y salud humana y animal y la
preservación de los vegetales. Este derecho fue incluido en el Acuerdo General sobre
Aranceles y Comercio de 1947, como una exclusión general de las otras disposiciones del
Acuerdo, siempre que “las medidas no se apliquen de manera que constituyan un medio
de discriminación arbitraria o injustificable entre países donde prevalecen las mismas
condiciones, o como una restricción disimulada sobre el comercio internacional”. A pesar
de esta condición general para la aplicación de medidas nacionales para proteger la vida y
la salud humana y animal y la protección vegetal, se había hecho aparente al momento de
iniciarse la Declaración de Punta del Este, que las medidas sanitarias y fitosanitarias
nacionales se habían convertido en eficaces barreras al comercio.
Como resultado de ello nació el Acuerdo MSF que estableció nuevas reglas en un área
previamente excluida de las disciplinas del GATT. El propósito del Acuerdo MSF es el de
asegurar que las medidas establecidas por los gobiernos para proteger la vida y salud
humana y animal y preservar los vegetales estén en concordancia con las obligaciones de
prohibir la discriminación arbitraria o injustificable al comercio entre países donde
prevalecen las mismas condiciones. Además, dichas medidas no se aplicarán de manera
que constituyan una restricción encubierta en el comercio internacional. Requiere que,
con respecto a las medidas sobre inocuidad de alimentos, los miembros de la OMC basen
sus medidas nacionales en las norma internacionals, directrices y otras recomendaciones
adoptadas por la Comisión del Codex Alimentarius (CCA); en el caso de la vida y salud
animal las medidas deben basarse en las normas adoptadas y recomendadas por la Oficina
Internacional de Epizootia (OIE), y para la protección vegetal las normas y
recomendaciones de la Convención Internacional sobre Protección Vegetal (CIPV, sigla
en inglés IPPC) donde existan; colectivamente estas organizaciones son conocidas como
las tres hermanas. El Acuerdo también permite a los países adoptar medidas más estrictas
Ronda Uruguay y Futuras Negociaciones Agrícolas 4
______________________________________________________________________________
____
que aquellas adoptadas por las tres hermanas, en el caso de existir una justificación
científica para ello o si el nivel de protección proporcionado por las organizaciones
reconocidas de fijación de normas no está en concordancia con el nivel de producción
generalmente aplicado y que el país en cuestión estima apropiado. Las discusiones se
referirán a estos y otros aspectos importantes del Acuerdo en la presente sesión del taller
y en las subsiguientes. Se hará un examen artículo por artículo con el fin de lograr una
mejor comprensión de lo que requiere el Acuerdo y de la importancia de sus
disposiciones.
Este artículo contiene las disposiciones generales del Acuerdo e indica que este Acuerdo
atañe a todas las medidas sanitarias y fitosanitarias que afectan al comercio internacional.
Nos informa que las definiciones de los términos utilizados en el Acuerdo se encuentran
en el Anexo A, y que dichas definiciones se aplicarán a este Acuerdo y además, que todos
los Anexos constituyen una parte integrante del Acuerdo. Dice también, que los derechos
de los Miembros bajo el Acuerdo OTC con respecto a las medidas que no están dentro
del ámbito del Acuerdo MSF no son afectados por este último.
Las definiciones de muchos de los términos utilizados en este Acuerdo están incluidas en
el Anexo A. Para tener una comprensión clara, primeramente discutiremos las
definiciones en el Anexo A y luego proseguiremos con el examen del Acuerdo.
Animales y vegetales
• “Toda medida aplicada para proteger la vida o salud de los animales o para
preservar los vegetales en el territorio del Miembro de los riesgos
relacionados con la entrada, radicación o propagación de:
♦ plagas o enfermedades;
♦ organismos portadores de enfermedades; o
♦ organismos causantes de enfermedades.
Humanos y animales:
• Toda medida aplicada para proteger la vida o salud humana o animal,
dentro del territorio del Miembro, de los riesgos relacionados con:
♦ aditivos de los alimentos;
♦ contaminantes;
♦ toxinas; u
III - Acuerdo Sanitario y Fitosanitario (MSF) y Obstáculos Técnicos al Comercio 5
2. Acuerdo MSF; Disposiciones, Derechos Básicos y Obligaciones
______________________________________________________________________________
____
Humanos:
• Toda medida aplicada para proteger la vida o salud humana, dentro del
territorio del Miembro, de enfermedades propagadas por:
♦ animales;
♦ vegetales;
♦ productos animales/vegetales; o
♦ por la entrada, radicación y propagación de plagas.
• Toda medida aplicada para prevenir o limitar los daños causados por la
entrada, radicación o propagación de plagas.
• Armonización
• El establecimiento, reconocimiento y aplicación de medidas sanitarias y
fitosanitarias comunes por los Miembros.
En el caso de la salud animal y las zoonosis, estos términos se refieren a las normas,
directrices y recomendaciones desarrolladas bajo los auspicios de la Oficina Internacional
de Epizootia.
y/o
Un área (país entero, parte de un país, o partes de varios países); identificados por
autoridad competente en que existe una plaga o enfermedad específica a bajos
niveles y está sujeta a medidas eficaces de vigilancia, control o erradicación.
Este artículo reconoce los derechos de los Miembros para establecer medidas sanitarias y
fitosanitarias a niveles apropiados para la protección de la vida y salud humana, animal y
vegetal, siempre que concuerden con las disposiciones de este Acuerdo. Solamente se
deberán aplicar las medidas que sean necesarias para proteger la vida y salud humana,
animal y vegetal. Se basarán en principios científicos y no se mantendrán sin evidencia
científica suficiente.
Se presumirá que las medidas sanitarias y fitosanitarias que corresponden con las
disposiciones pertinentes del acuerdo están en concordancia con las obligaciones de los
Miembros bajo las disposiciones del GATT de 1994, relativas al uso de medidas sanitarias
y fitosanitarias, particularmente las disposiciones del Artículo XX (b).
Este artículo requiere que los Miembros basen sus medidas sanitarias y fitosanitarias en
normas, directrices y recomendaciones internacionales, donde existan y siempre que sean
suficientes para proporcionar el nivel apropiado de protección. Los Miembros podrán
establecer un nivel de protección más alto si existe justificación científica para ello de
acuerdo con los requisitos del Artículo 5 (Evaluación de Riesgo). Además, los Miembros
deberán participar plenamente en las organizaciones internacionales pertinentes (Codex,
CIPV, y la OIE), dentro de los límites de sus recursos, para promover el desarrollo de
normas sanitarias y fitosanitarias.
Ronda Uruguay y Futuras Negociaciones Agrícolas 8
______________________________________________________________________________
____
Se presume que las medidas sanitarias y fitosanitarias que estén de acuerdo con las
normas internacionales están en concordancia con los requisitos de este Acuerdo y del
GATT 1944. Por último, el comité MSF desarrollará procedimientos para monitorear el
proceso de armonización internacional y coordinar los esfuerzos al respecto con las
organizaciones internacionales pertinentes.
ARTÍCULO 4. EQUIVALENCIA
Este artículo explica el concepto de equivalencia en relación con las medidas sanitarias y
dispone que los Miembros aceptarán las medidas sanitarias y fitosanitarias de otros
Miembros como equivalentes, aún cuando estas difieran de las propias o de aquellas de
otros Miembros que comercian con los mismos productos, si el país exportador le
demuestra objetivamente al país importador que sus medidas alcanzan el nivel apropiado
de protección sanitaria y fitosanitaria del país importador. En otras palabras, es más
importante el cumplimiento con los requisitos de protección sanitaria de los países
importadores que los medios mediante los cuales se logra. Este concepto también sirve
como base para los acuerdos bilaterales y multilaterales entre socios comerciales sobre la
base de la equivalencia, llamados Acuerdos de Reconocimiento Mutuo.
Las medidas sanitarias y fitosanitarias deberán basarse en una evaluación de los riesgos a
la vida y salud humana, animal y vegetal mediante la aplicación de técnicas de evaluación
internacionalmente aceptadas
• La evaluación del riesgo debe tomar en cuenta:
♦ la evidencia científica disponible;
♦ los procesos y métodos de producción pertinentes;
♦ los métodos de inspección/muestreo/ensayo;
♦ la existencia de áreas libres de plagas/enfermedades;
♦ las condiciones ecológicas/ambientales;
♦ la cuarentena u otro tratamiento.
Los miembros deberán notificar los cambios en sus medidas sanitarias y fitosanitarias,
información que deberán proporcionar de acuerdo con las disposiciones contenidas en el
Anexo B del Acuerdo. El Anexo B describe los requisitos para la transparencia como
sigue:
• publicación oportuna de las reglamentaciones;
• considerar un plazo suficiente para que los interesados hagan comentarios;
• establecimiento de un punto de consulta;
• adherencia a los procedimientos de notificación;
• reserva general (relacionada con la información confidencial).
Por último, el Miembro deberá establecer un plazo razonable para que los demás
Miembros puedan entregar sus comentarios sobre la propuesta por escrito, y
proporcionar la oportunidad para debatir dichos comentarios y luego tomar en
cuenta los comentarios y los resultados de las discusiones.
Finalmente, el Miembro deberá dar un plazo suficiente a los demás Miembros para
que hagan comentarios por escrito y discutan la regulación propuesta, y luego
tomar en cuenta los comentarios y las discusiones.
Para las finalidades de transparencia, los documentos se proporcionan en uno de los tres
idiomas de la OMC, es decir, francés, español o inglés.
Por último, la Secretaría deberá circular con prontitud las copias de las notificaciones a
todos los Miembros y organizaciones internacionales interesadas. Los países más
desarrollados deberán proporcionar copias de sus notificaciones a aquellos Miembros que
las soliciten o, en caso de ser demasiado voluminosas, deberán proporcionar resúmenes
en inglés, español o francés. Se deberá designar a una autoridad del gobierno central a
nivel nacional como organismo responsable de la implementación de los procedimientos
de notificación prescritos en el Anexo B.
En todos los casos los procedimientos establecidos deberán estar en concordancia con los
requisitos del acuerdo.
Bajo este artículo los Miembros acuerdan facilitar asistencia técnica , especialmente a los
países en desarrollo, ya sea en forma bilateral o a través de las organizaciones
internacionales apropiadas. Entre otros aspectos se podrá proporcionar asistencia, en las
áreas de tecnologías de procesamiento, investigación sobre infraestructura, incluido el
establecimiento de entidades reguladoras nacionales. Puede ser en forma de asesoría,
crédito, donaciones o concesiones, incluyendo capacitación y equipo, con el fin de
Ronda Uruguay y Futuras Negociaciones Agrícolas 12
______________________________________________________________________________
____
proporcionar experiencia técnica, para ayudar a esos países a ajustarse y a cumplir con las
medidas sanitarias y fitosanitarias necesarias para lograr el nivel apropiado de protección
en sus mercados de exportación.
En caso de que sean necesarias inversiones substanciales, para que un país Miembro
exportador en desarrollo pueda cumplir con las exigencias sanitarias y fitosanitarias de un
Miembro importador, éste último considerará proporcionar al Miembro exportador la
asistencia técnica necesaria. Esto permitiría al Miembro exportador mantener y ampliar
sus oportunidades de acceso al mercado para el producto en cuestión.
El Comité MSF también tiene autoridad para conceder a los Miembros en desarrollo y
menos desarrollados, si lo solicitan, excepciones, con plazos limitados, en forma total o
parcial, en relación con las obligaciones bajo el Acuerdo, tomando en cuenta sus
necesidades financieras, comerciales y de desarrollo. En esta disposición también se insta
a los países Miembros en desarrollo y menos desarrollados a participar activamente en las
actividades de las organizaciones internacionales.
Este artículo informa que se aplicarán las disposiciones de los Artículos XXII y XXIII del
GATT 1944, en la forma que han sido elaborados y aplicados por el “Dispute Settlement
Understanding”, a las consultas y solución de diferencias bajo este Acuerdo, a menos que
se indique lo contrario.
En el caso de una diferencia sobre aspectos científicos o técnicos el panel deberá solicitar
la asesoría de expertos, elegidos por el panel en consulta con las partes interesadas. El
III - Acuerdo Sanitario y Fitosanitario (MSF) y Obstáculos Técnicos al Comercio 13
2. Acuerdo MSF; Disposiciones, Derechos Básicos y Obligaciones
______________________________________________________________________________
____
• Motivar a todos los Miembros para que utilicen las normas, directrices y
recomendaciones internacionales, incluido el auspicio de consultas técnicas y
estudios con el fin de aumentar la coordinación e integración entre los sistemas
internacionales y nacionales y enfoques para aprobar la utilización de aditivos
alimentarios o para establecer tolerancias para los contaminantes en los
alimentos, bebidas o productos alimenticios.
La disposición final de este Acuerdo permite a los países Miembros menos desarrollados
postergar la aplicación de las disposiciones de este Acuerdo por un período de 5 años a
partir de la fecha de puesta en vigencia del Acuerdo, en lo que respecta a sus medidas
sanitarias o fitosanitarias que afectan a las importaciones o los productos importados.