Rizal's My Last Farewell
Rizal's My Last Farewell
Rizal's My Last Farewell
Rizal’s
My Last
Farewell
Presented by: Genelyn Mar
Lumacang
• Rizal did not inscribe a title to
his poem
• Fr. Mariano Dacanay titled it
“Mi Ultimo Adios”
• It was written on the eve of
his execution on December
30 1896 in Fort Santiago
• It is written as a final
statement to his fellow
Filipino countrymen
• This poem was one of the
last notes he wrote before
his death; another that he
had written was found in his
shoe but because the test
was illegible, its contents
remains a mystery
• Through this poem, Rizal was
giving his last message to his
country men.
• For him, offering his life was
the best way he could shoe
his love for the country. Even
he was going to die, he was
not resentful instead he
challenge death of the
Filipinos to serve and love
out country, He encouraged
the youth to continue to
dream and fulfill it.
Farewell, my adored Land,
region of the sun caressed,
Pearl of the Orient Sea, our
Eden lost,
With gladness I give you my
Life, sad and repressed;
And were it more brilliant,
more fresh and at its best,
I would still give it to you for
your welfare at most.
On the fields of battle, in the
fury of fight,
Others give you their lives
without pain or hesitancy,
The place does not matter:
cypress laurel, lily white,
Scaffold, open field, conflict
or martyrdom's site,
It is the same if asked by
home and Country.
I die as I see tints on the sky
b'gin to show
And at last announce the
day, after a gloomy night;
If you need a hue to dye your
matutinal glow,
Pour my blood and at the
right moment spread it so,
And gild it with a reflection
of your nascent light!
My dreams, when scarcely a
lad adolescent,
My dreams when already a
youth, full of vigor to attain,
Were to see you, gem of the
sea of the Orient,
Your dark eyes dry, smooth
brow held to a high plane
Without frown, without
wrinkles and of shame
without stain.
My life's fancy, my ardent,
passionate desire,
Hail! Cries out the soul to
you, that will soon part from
thee;
Hail! How sweet 'tis to fall
that fullness you may acquire;
To die to give you life, 'neath
your skies to expire,
And in your mystic land to
sleep through eternity!
If over my tomb some day,
you would see blow,
A simple humble flow'r
amidst thick grasses,
Bring it up to your lips and
kiss my soul so,
And under the cold tomb, I
may feel on my brow,
Warmth of your breath, a
whiff of your tenderness.
Let the moon with soft,
gentle light me descry,
Let the dawn send forth its
fleeting, brilliant light,
In murmurs grave allow the
wind to sigh,
And should a bird descend on
my cross and alight,
Let the bird intone a song of
peace o'er my site.
Let the burning sun the
raindrops vaporize
And with my clamor behind
return pure to the sky;
Let a friend shed tears over
my early demise;
And on quiet afternoons
when one prays for me on
high,
Pray too, oh, my Motherland,
that in God may rest I.
Pray thee for all the hapless
who have died,
For all those who unequalled
torments have undergone;
For our poor mothers who in
bitterness have cried;
For orphans, widows and
captives to tortures were
shied,
And pray too that you may
see you own redemption.
And when the dark night
wraps the cemet'ry
And only the dead to vigil
there are left alone,
Don't disturb their repose,
don't disturb the mystery:
If you hear the sounds of
cithern or psaltery,
It is I, dear Country, who, a
song t'you intone.
And when my grave by all is
no more remembered,
With neither cross nor stone
to mark its place,
Let it be plowed by man, with
spade let it be scattered
And my ashes ere to
nothingness are restored,
Let them turn to dust to
cover your earthly space.
Then it doesn't matter that
you should forget me:
Your atmosphere, your skies,
your vales I'll sweep;
Vibrant and clear note to
your ears I shall be:
Aroma, light, hues, murmur,
song, moanings deep,
Constantly repeating the
essence of the faith I keep.
My idolized Country, for
whom I most gravely pine,
Dear Philippines, to my last
goodbye, oh, harken
There I leave all: my parents,
loves of mine,
I'll go where there are no
slaves, tyrants or hangmen
Where faith does not kill and
where God alone does reign.
Farewell, parents, brothers,
beloved by me,
Friends of my childhood, in
the home distressed;
Give thanks that now I rest
from the wearisome day;
Farewell, sweet stranger, my
friend, who brightened my
way;
Farewell, to all I love. To die
is to rest.
Thank you
very
much!