Tamil Sem III

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 116

KAMARAJ COLLEGE

SELF FINANCING COURSES

(Reaccredited with “A+” Grade by NAAC)

(Affiliated to Manonmaniam Sundaranar University, Tirunelveli.)


THOOTHUKUDI – 628003.

STUDY MATERIAL FOR ALL UG COURSES

ப ொதுத் தமிழ்

SEMESTER – III

Academic Year 2022-23

Prepared by

TAMIL DEPARTMENT
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

myF - 1

nra;As;

1. rpyg;gjpfhuk; - Ch;fhz;fij

2. kzpNkfiy - ghj;jpukuG $wpa fij

3. rPtf rpe;jhkzp - tpkiyahh; ,yk;gfk;

4. fk;guhkhazk; - ghyfhz;lk;
5. nghpaGuhzk; - fypaehadhh; Guhzk;

6. Njk;ghtzp - Ntjf;nfOikg;glyk;

7. rPwhg;Guhzk; - ETt;tj;Jf;fhz;lk;

8. jpUf;Fw;whyf;FwtQ;rp - epyitg;gopj;jy;

9. fypq;fj;Jg;guzp - fsk; ghbaJ

10. ee;jpf;fyk;gfk; - ee;jpth;kdpd; rpwg;G


STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

rpyg;gjpfhuk;

Ch; fhz; fij

kJiu GwQ;Nrhpapy; ,Ue;j NrhiyfspYk; ePh; epiwe;jpUf;Fk;


gz;izfspYk; fjph; tpise;jpUf;Fk; tay;fspYk; gwitfs; gwe;J xyp vOg;gpd.
fhiyg; nghOjpy; jhkiu kyh; kyh;e;jJ. mg;NghJ nghjpe;jpUe;j #hpad;
ntspj;Njhd;wpaJ. thy; Ve;jpar; nropad; Nge;jh;fspd; jiyfis tzq;Fk; gb
nra;a #hpad; Gwg;gl;lJ. me;jr; #hpad; cyfj;ij cwf;fj;jpypUe;J vOg;gpaJ.

kJiug; GwQ;Nrhpapy; cs;s rptd; Nfhapy;> fUlf; nfhbNahd; jpUkhy;


Nfhapy;> fyg;ig Ve;jpa gyuhkd; Nfhapy;> Nrty; nfhb nfhz;l KUfd; Nfhapy;>
mwk; tsh;f;Fk; mUfd; gs;sp> kwk; jpwk; fhl;Lk; kd;dd; muz;kid vd;W
,q;nfy;yhk; rq;F CJk; xypAk; KuR Koq;Fk; xypAk; fhiyapy; Nfl;ld.

NfhtyDf;F MWjy; $Wk; fhe;jpabfs;

Nfhtyd; fTe;jpiag; Nghw;wpf; if$g;gp tzq;fpdhd;. ehd; vdJ newpia


ePf;fptpl;L tho;e;jjhy; vy;;NyhUf;Fk; Jd;gj;ijf; nfhLj;J> mwpahj ,lkhd
kJiuf;F te;J Jd;GWfpNwd;. jtg;ngUkhl;bNa ,e;jg; goikahd efhpy;
kd;dhpd; top epw;gth;fSf;F vd; epiyikia czh;j;jp> jpUk;gp tUk; tiuapy;
vd; kidtp jq;fspd; jpUtbfisf; fhj;Jf; nfhz;bUg;ghs;. ,jdhy;>
mbfshfpaj; jhq;fSf;F ,q;F VjhtJ Jd;gk; cz;Nlh vd;W Nfhtyd;
fTe;jpaplk; tpdtpdhd;.

NfhtyDf;Ff; fTe;jpabfs; MWjy; $Wjy;

fhjypAld; jtk; ,y;yhj tho;f;ifapy; <Lgl;Lj; Jd;Gw;wha;. mjdhy;>


eP kw newpiaf; iftpLf. mt;thW iftpltpy;iy vd;why; mjd; ty;tpid
kPz;Lk; cd;idj; jhf;Fk; vd;W mwj;Jiwapy; ek;gpf;ifAs;s kf;fs; ehf;iff;
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

fb j;Jf; nfhz;L> rpdk; nfhz;L nrhd;dhYk; gpbg;G ,y;yhjth;fs; mjidg;


gpd;gw;Wtjpy;iy. jhd; nra;j tpid jd;idNa te;Jj; jhf;Fk; NghJ
mwpahikahy; kaf;fj;jpy; Jd;GWfpd;wdh;.

fw;W mwpe;j kf;fs; jq;fSf;F tuhj tpid te;J jhf;fpdhYk;> tUe;j


khl;lhh;fs;. tpUk;gpaijg; gphptjhy; tUk; Jd;gk;> tpUk;ghjit te;J Nrh;tjhy;
tUk; Jd;gk;> cUtk; ,y;yhj fhkd; jz;bf;Fk;> Jd;gk; Mfpa %d;Wk;> jdpik
Nkw;nfhz;Ls;s neQ;rk; gilj;jth;fSf;F ,y;iy. ngz;fSk; czTk; kl;LNk
cyfpy; ,d;gk; jUtd vd;W epidj;Jf; nfhz;L tho;e;jth;fs; mstpy;yhjj;
Jd;gk; mile;jdh;. midj;ijAk; fle;j flTsh;fs; ngz;> czT Mfpa
,uz;Lk; Ntz;lhk; vd;W epiwT ngwhky; Jd;GWfpd;wdh;. ,e;jr; nray;fshy;
ehl;by; Jd;gg;gl;Lg; gyh; ,we;Js;sdh;.

mlh;e;j fhtiyAilaf; fhLfSld; kJiuiar; Rw;wp mfop ,Ue;jJ.


mjidf; fle;J nry;y Fifg;ghij xd;W ,Ue;jJ. nghpa ghijahf ,Ue;jJ.
me;jg; ghij topNa Nfhtyd; kJiuf;Fs; nrd;whd;. kJiuapd; fhg;G thapiy
atdh; ghJfhj;jdh;. mth;fisf; fz;L mQ;rhky; kJiuf;Fs; Nfhtyd;
Eioe;jhd;. cs;Ns cs;s kjpyfk; ghJfhg;gpid cilajhf ,Ue;jJ.

mq;fhb tPjpapy; Nfhtyd;

kJiu efUf;Fs; Nfhtyd; Eioe;jTld; kf;fs; thOk; tho;f;ifiag;


ghh;f;fpwhd;. xU filj; njU topNa nry;fpwhd;. mJ murDk; mila tpUk;Gk;
nghUs;fisf; nfhz;bUe;jJ. mq;F %lhf;F tz;b> Vwpr; nry;Yk; Njhpy;
itf;fg;gLk; nfhLQ;rp vd;Wk;> ,Uf;if> khh;Gf; ftrk;> clk;Gf;ftrk;> jtk;Ghpa
cjTk; rpq;fj;Njhy;> gilf;fUtp> nrk;gpy; nra;jit> eWkzg; nghUs;fs;>
re;jdg; nghUs;fs; Nghd;wit tif njhpahj mstpy; Ftpe;J ,Ue;jd.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

eiff;fil tPjpapy; Nfhtyd;

mq;fhbj; njUit mLj;J eiff;fil tPjp topahff; Nfhtyd; tUfpwhd;.


,jpy; rhj&gk;> fpspr;rpiw> #lhfk;> rhk;G+ejk; Mfpa nghd;ju tiffs; njhpaf;
nfhbfs; fl;b filfs; eiffis tpw;gid nra;jd.

Jzpf;filj; njUtpy; Nfhtyd;

Jzpf;fil topNa Nfhtyd; mLj;jjhfr; nrd;whd;. mq;Nf gUj;jp E}y;>


kaph;E}y;> gl;LE}y;> Mfpatw;why; nea;ag;gl;L> ,d;dtif vd;W nrhy;y Kbahj
mstpw;F gytifahf mLf;fp kbkbahfj; Jzpf;filj; njUtpy;
itf;fg;gl;bUe;jJ.

$y tPjpapy; Nfhtyd;

mhprp> gUg;G Kjypait tpw;gid nra;ag;gLk; tPjp $ytPjpahFk;.


,g;gbg;gl;l tPjpapy; rpyh; rpy nghUl;fis epWj;J tpw;wdh;. rpyh; Fk;giy tpiy
Ngrp tpw;wdh;. rpyh; rpy nghUl;fis gb> cof;F Nghd;wtw;why; mse;J
epw;fpd;wdh;. tpisAk; fhyk; ,y;yhj epiyapYk;> kpsF %l;ilfs; Ftpe;J
fple;jd. ,g;gbg;gl;l $y tPjpapy; Nfhtyd; ele;J nrd;whd;.

gpw njUf;fspy; Nfhtyd;

Nfhtyd; gy;NtW njUf;fspy; ele;J nrd;whd;. gFjp gFjpahfg; gphpe;J


fple;j ehd;F jpir tPjpfspYk; me;jp vd;Dk; njUr;re;Jf;fs;> rJf;fk; vDk;
ehd;F njUf;fs; $Lk; ,lq;fs;> Mtzq;fs; ghJfhf;fg;gLk; njU> nghJkf;fs;
$Lk; kd;wk;> tpise;J nry;Yk; kWFj; njUf;fs; vd vq;Fk; Nfhtyd; fz;L
jphpe;J gytw;iwAk; fz;lhy; njUtpy; Nghlg;gl;bUe;j ge;jy; epoypy; jphpe;jhd;>
kfpo;e;jhd; nfhbg;gwf;Fk; kjpYf;Fg; Gwj;Nj te;jide;jhd;.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

kzpNkfiy

ghj;jpu kuG $wpa fhij

kioj;JspfSila es;sputpy; typa ,Us; #o;e;j Ntiyapy; mhpa


topg;gazj;jpy; tUe;jp te;j rpyh; mk;gyj;ij mile;J> cwq;Ffpd;w
MGj;jpuid vOg;gp tzq;fpf; Fk;gpl;L> tapw;iwf; fha;fpd;w ngUk; grpahdJ
tUj;JfpwJ vd;W $wpaJk;> ,ue;J cz;Zk; czitj; jtpu NtW cztpy;yhj
MGj;jpud; cjTtjw;F top fhzhjtdha; kpFe;jj; Jah; mile;jhd;.

MGj;jpuDf;Fr; rpe;jhNjtp je;jg; ghj;jpuk;

kzpNkfiyNa! cd; Jd;gk; nfLf vd;W midtUk; tzq;Fk; nghpa


fiy epkpj;jj;jpy; cs;s ehkfs; Nfhapypy; Njtpahfpa rpe;jh tpsf;Fj; Njhd;wp>
Vlh! tUe;jhNj! vOe;J ,jidg; ngWthahf> ehl;by; tWik kpFe;jhYk; ,e;j
XL tWik milahJ. cztpid thq;FNthhpd; iffs; jhd; tUe;Jk;> me;j
XUh; mopahj jd;ik cilaJ. vLf;f vLf;ff; Fiwahj Xlhf ,e;j mKjRugp
ghj;jpuk; cs;sJ vd;W $wp jd;ifapy; cs;s Xl;bid mtd; ifapy; mspj;jJ.

rpe;jhNjtpiag; Nghw;wpa MGj;jpud;

MGj;jpud; me;jg; ghj;jpuj;ijg; ngw;wJk; rpe;ijapy; mkh;eJ


; s;s NjtpNa!
mofpaf; fiyf; Nfhtpypy; Nktpa mopahjj; jpUtpsf;Nf! ehtpd;Nky; nghUe;jpag;
ghitNa! thdth;fspd; jiytpNa! kz;zpy; cs;Nshh; Kjy;tpNa VidNahh;
mile;jJ Jd;gj;ij ePf;Ftha;! vd;W jhd; njhOJ mQ;rypj;Jj; jiytpia
tzq;fp> mth;fSilag; grpiaj; jPh;j;J> me;j ehs; njhlq;fp thq;Ffpw if
tUe;JkhW epiyj;j caph;fisf; fhj;jyhy; kf;fSk; tpyq;FfSk; kuq;fspy;
NrUk; gwitfSk; xUkpj;Jr; Nrh;eJ ; nfhz;L mtiur; Rw;wpf; nfhz;L tplhky;
,Ue;jd. gOj;j kuj;jpy; $bag; gwitfisg; Nghy; vOg;Gk; ,Ok; vd;w Xir
tplhky; ,d;wp xypj;Jf; nfhz;bUe;jJ.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

,e;jpud; - MGj;jpud; re;jpg;G

kpFe;j ePiuAila fly; #o;e;j epyTfspy; MGj;jpud; nrayhy; ,e;jpud;


ntz;zpwf; fk;gskhfpa ,Uf;if eLq;fpaJ. mjdhy; ,e;jpud; jsh;e;j eilAld;
jz;il fhyhf Cd;wpf; nfhz;L $dpa clYila xU kiwatdhfp kpfg; nghpa
G+kpapy; epiyngw;w caph;fisg; ghJfhf;Fk; mhpa caph;fspd; Kjy;tdhd
MGj;jpud; Kd; Njhd;wp> ,e;jpud; cd; Kd; te;Js;Nsd;. cdJ fUj;J ahJ?
cd; nghpa jhdj;jhy; Mfpag; gaidf; nfhs;thahf vdr; nrhy;y> fuT ,y;yhj
kfidg; Nghy tpyh ntbf;FkhW MGj;jpud; rphpj;jhd;. ,q;fpUe;J Nghf
Ntz;Lk; vd;whd;. ,t;Tyfpy; nra;j tpidg; gaid mt;Tyfpy;
mDgtpj;jpUj;jy;> fhzj;jf;f mofpd; rpwg;Gila ck; flTsuy;yJ mwk;GhpAk;
kf;fspd; vspa capiug; ghJfhg;gth;fs;> ey;yjtq;fisr; nra;fpd;wth;fs;>
gw;Wf;fis mWj;jjw;F Kaw;rp nra;gth;fs; Mfpath;fSs; xUtUk; ,y;yhj
thdth;fspd; ehl;bw;F jiytdhfpa nghpa typikAila Nte;jNd. tUe;jp
te;jth;fspd; mhpa grpiaf; fise;J mth;fsJ ,dpa Kfj;ijf; fhl;Lk; vd;
nja;tj; jpUNthL cz;gdNth cLg;gdNth kfspNuh NtW tpUk;GNthNuh ahit
,g;nghOJ mspg;gd Njth; jiytNd? vd;W Mgj;jpud; $wpdhd;.

,e;jpud; #o;r;rpahy; kio tsk; ghj;jpuj;jpy; nga;ag;gl;l czT ngUfp


,ug;Nghh; ,y;yhky; mtd; Vkhe;J ,Uf;Fk; gb> tWik ,y;yhkyhFk; gb nghpa
,e;j epy cyfk; KOtJk; kioahy; tsk;ngUfpaJ. ,t;thW ,e;jpud; kio
tsj;ij cyfpw;F mspj;jhd;. ,jw;F Kd;G ghz;ba ehL caph;fs; kbAk; gb
kio tsk; ,oe;J ,Ue;jJ. kio nga;J tsk; ngUfpajhy; ghz;ba ehl;by;
grp vd;d vd;W mwpahky; ,Ue;jdh;. MGj;jpud; jpUNthL czT ngWNthhpd;wp
,Ue;jJ.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

mk;gyg; gPbifapy; mutk; xLq;fpaJ

mhpa caph;fisf; fhg;gtd; MGj;jpudpd; mk;gyg; gPbif czT> cz;Zk;


NghJ xypf;Fk; Muthuk; xLq;fpaJ. fhKfUk; guj;jUk; fLikahfg; NgRNthUk;
topr; nry;Yk; kf;fSk; eifg;Gld; jq;fp cz;il cUl;LjYk;> #jhLjYk;>

gadw;Wg; NgRk; $l;lKk; Fiwahj tho;f;if Kiwik cilajhf MGj;jpud;


mk;gyj;jpypUe;J ePq;fpdhd;.

jdpj;J tplg;gl;l MGj;jpud;

Ch;fs; NjhWk; cz;Nghhh; ,Uf;fpwPh;fsh vd;W tpdtpf; nfhz;L ,Ue;jhd;


MGj;jpud;. ,td; ahh; vd;W Cuhh; ,fo;ej ; dh;. cz;z Mspd;wp jhd; kl;Lk;
jdpahf ,Ue;jhd;.

rhtf ehl;by; gQ;rk; - rhtfj; jPT nry;yy;

MGj;jpud; Kd;dhy; flypy; kuf;fyj;jpypUe;J te;jth;fs; tzq;fpr; rhtfk;


vd;w ehl;by; kio nga;ahjjhy; clk;NghL $ba caph;fs; kbe;jd nghpahNd
vd;W $wpdh;. ,e;jpud; Mizahy; cz;ZNthh; ,d;wp> ghj;jpuk; Ve;jp
rhtfj;jPtpw;Fr; nry;tJ vd;W KbT nra;J fyj;jpy; nry;NthUld; kfpo;Tld;
Vwpdhd;.

kzpgy;ytj; jPtpy; jdpj;J tplg;gl;l MGj;jpud;

fhw;wpd; Ntfk; mjpfkhdjhy; fly; fyf;fk; mile;jjhy; nghpa fg;gy;


ghia kzpgy;ytj;jpy; ,wf;fp xU ehs; jq;fpdh;. MGj;jpud; mt;tplj;jpy;
,wq;fpdhd;. ,wq;fpatd; Vwpdhd; vd;W gha; cah;j;jp fly; ePhpy; kuf;fyk;
,Ul;by; nrd;wJ kuf;fyk; Nghd gpd;G kpf tUe;jpj; Jah; cw;whd; MGj;jpud;.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

MGj;jpud; NfhKfpapy; tpl;l ghj;jpuk;

,e;j kzpgy;ytj; jPtpy; tho;fpd;wth;fs; xUtUk; ,y;yhjjhy;> gy


caph;fisg; ghJfhf;Fk; ,g;ghj;jpuk; ngUikapd;wp vd; capiu kl;Lk; fhg;gij
ehd; nghWf;f KbahJ. ,g;ghj;jpuj;ijg; ngw;W gy caph;fisf; fhf;FkhW
Kw;nra;j jtg;gad; ePq;fpajhy; xg;gw;w Jauj;jhy; tUe;Jfpd;Nwd;. Vw;Nghh;
,y;yhj ,t;tplj;jpy; ,g;ghj;jpuj;ij ehd; Rke;jhy; xU gaDk; fpilf;fg;
Nghtjpy;iy. mjdhy; mg;ghj;jpuj;ij tzq;fp NfhKfp vd;Dk; epiwe;j ePUila
ngha;ifapy; Xuhz;Lf;F xU ehs; itfhrp J}a epiwkjp ntspNa Njhd;Wthahf
vd;W $wp tpl;L tpl;lhd;. mg;NghJ mUshfpa mwj;ij Nkw;nfhz;L mhpa
caph;fisg; ghJfhg;Nghh; cs;sth; ,Ue;jhy; mth; if GFthahf vd;W $wpdhd;.

MGj;jpuidr; re;jpj;j mwtz mbfs;

NfhKfpg; ngha;ifapy; cz;zh Nehd;G ,Ue;J caph;tpLk; nghOJ> me;j


ehspy; mtdplk; nrd;W> eP va;jpa Jd;gk; ahJ vd;W ehd; Nfl;Nld;. jhd;
mile;j Jd;gq;fs; midj;ijAk; vLj;Jf; $wpdhd;.

MGj;jpud; rhtfj;jpy; gpwe;jhd;

fPo;j;jpirapy; Njhd;wpaf; fhpa ,Uisf; fpopj;Jf; nfhz;L Nky; jpirapy;


nrd;W QhapW Nghy kzpgy;ytj; jPtpy; jd; cliy ,l;L> epiy ngw;w
caph;fisg; ghJfhf;Fk; ePq;fhj vz;zj;Jld; rhtf ehl;il MSk; kpf;f
Kaw;rpAila Nte;jdpd; tapw;wpy; cjpj;jhd;.

rPtf rpe;jhkzp – tpkiyahh; ,yk;gfk;

kutk;> ehfk;> kzk; fko;fpd;w rz;gfk;> Futk;> Nfhq;fk; Flj;ijg; Nghd;w


fha;fisAila RuTd;id Kjyhd kuq;fs; epiwe;J fye;J ,Ue;j
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

kyh;r;Nrhiyapy; jdpNa ,Ue;J nfhz;L> vz;zpr; nra;a Ntz;bait ,it


vd;gij mofpa tpria nrhy;yj; njhlq;fpdhs;.

murh;fs; gpd;gw;w Ntz;ba newpfs;

mopte;j kiyapYk;> fhl;bYk; tpisfpd;w ngUk; nghUSila rpwpa murh;


kfis kze;J nfhs;SjYk;> kz; typik kpf;fg; Nguurh; kfisf; nfhs;SjYk;
jq;fs; Kd;Ndhh;fs; epiyia mila vz;Zk; murh;fs; iff;nfhs;s Ntz;ba
newpfshFk; vd;W E}y;tpy;Nyhh; $Wth;.

kd;dh;fs; tpUk;gpr; nra;aj; jf;fit :-

Fbkf;fspd; tUthapy; Mwpy; xU gq;F nghUs; <l;Ljy;> gioa gifia


kdjpy; itj;jpUj;jy;> Ks;isf; nfhz;L Ks;is vLg;gJ Nghy jkf;Fg;
gifahf ,Uf;Fk; ,Utiu xUtNuhL xUtiu Nkhjpf; nfhs;sr; nra;jy;> xd;W
$b te;J vjph;f;Fk; giftiug; gphpj;Jj; jk;kplk; Nrh;j;Jf; nfhs;Sjy; Mfpait
kd;dh;fs; tpUk;gpr; nra;aj; jf;f nray;fshFk;.

ntw;wpia tpUk;Gk; kd;dh;fs; nra;a Ntz;bait

ntw;wpia tpUk;Gk; kd;dh;fs; xw;wiw NtW xU xw;wuhy; Muha;jy;> mwptpy;


rpwe;j rhd;Nwhh;fisAk;> mikr;rh;fisAk; fz; Nghyg; ghJfhf;f Ntz;Lk;.
Rw;wj;ijAk;> kw;iwaj; jiyth;fisAk; Njitf;Nfw;gg; ngUf;fpf; nfhs;Sjy;
Mfpatw;iwf; fz;bg;ghfr; nra;a Ntz;Lk;.

nghUshs; KbAk;

ntw;wpfis cz;lhFjYk;> Nkk;ghL milar; nra;jYk;> fy;tp> moF


Mfpatw;iw cz;lhf;FjYk; typik Fd;wpath;fis kiyNghy; typik
cilath;fshf khw;WjYk; Kjyhdit vy;yhk; nghUshs; KbAk; vd;gij
kwthNj.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

fpilf;fhjit vJTkpy;iy.

nghd; vd;Dk; nry;tj;jhy; NghUf;Fhpa gilia cz;lhf;fpf; nfhs;s


KbAk;. ,g;gilahy; gy ehLfis nty;y KbAk;. mt;thW me;j ehLfspy; gy
nghUs;fis fpilf;Fk; ,j;jifag; nghUl;fs; Nghuhy; fpilj;jhy; NtW
fpilf;fhjit vJTk; ,y;iy.

cd; fUj;J ahJ?

ehk; ek; ehl;il ,oe;J nry;tKk;> ,d;wp Fyg;gpwg;gpYk; jho;e;J cs;Nshk;.


,j;jho;ikahd epiyiag; Nghf;fp topfhl;lf;$ba mikr;rh;fSk; ,y;iy. fhis
Nghd;w rPtfNd! cdJ fUj;J ahJ? vd;w tpria Nfl;lhs;. rPtfd;
nrhy;yyhdhd;.

jhNa!ftiy nfhs;s Ntz;lhk;.

rPtfd; $wpdhd;. jPg; Nghyf; nfhy;Yk; Mw;wYk; ,b Nghy Koq;Fk;


Mw;wYk;> cila rpq;fk; xd;W ehpNahL Nghh; nra;a #o;r;rp> Jiz
Njitapy;iy. fl;baq;fhud; ghk;G vdpy; mijf; nfhy;Yfpd;wf; fUld; Njd;
topa tz;Lfs; nkha;f;Fk; %bf;fz;zpAk; tPuf;foYKila ee;jl;lNd Mthd;.
vdNt> vd; Nky; itj;j md;gpdhy; ftiy nfhs;s Ntz;lhk; vd;W rPtfd;
jha;f;Ff; $wpdhd;.

cd; Njhs;fs; ehl;il kPl;Fk;

ghk;gtd; fYodhFk; ee;jd; vd;W rPtfd; $wpaijf; Nfl;;l tprakh Njtp>


ee;jl;ld; fUlNdh? vd tpae;J xsp tpsq;Fk; moFila mtd; kdk; cUFk;gb
$wpdhs;. gpd; jd; ifahy; njhl;L md;NghJ ghh;j;J> typik kpf;f tapuj;J}z;
Nghy tpsq;Fk; ,e;j mofpa jpz;Lj;Njhs;fs; fl;baq;fhudplk; nghUe;jpAs;s
ehl;il rPtfdhfpa cdf;F juhky; NghFNkh? vd;W $wpdhs;.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

KbahJ vd;gJ fpilahJ

fhl;by; cs;s fhfk; gfy;nghOjpy; nrd;W Nfhl;lhd;fis mit ,Ug;gplk;


nrd;W nfhd;WtpLk;. mJNghy nray; nra;tjw;F Vw;w ,lKk; mJ nra;aj;
jFe;j fhyKk; Muha;e;J mwpe;J> kw;w vjw;Fk; mQ;rhjtuha; mwpahikapy;
rpf;fpf;nfhs;shky; nrayhw;Wk; jpwk; cilath;fSf;F KbahjJ vd;gJ
fpilahJ.

mfg;gl;Lj; jpz;lhLthh;fs;.

mzpfyd;fisr Rkf;f Kbahj nky;ypa ,iliaAk; Fio mzpe;j


mofpa KfKk; nfhz;l ngz;fisg; Nghyj; jLkhwp ,lKk; fhyKk; mwpe;J
xU nraiyr; nra;ahjth;fs; Fifapy; ,Ue;j rpq;fk; ,lk; njhpahky; ehpapd;
kPJ gha;e;J> fhl;by; nfhba ehpfs; tphpj;j tiyapy; mfg;gl;Lf; nfhz;L
tpopf;fpd;wijg; Nghd;W nra;tjwpahJ mfg;gl;Lf; nfhz;L jpz;lhLthh;fs;.

fk;guhkhazk; - ghy fhz;lk;

kUjepyr; nropg;G

Nfhry ehl;bd; epyq;fspd; tug;Gfspy; Kj;Jf;fSk; ePh; jhtpg;ghAk;


jd;ikAs;s kjFfspy; rq;FfSk; ,Uf;Fk;> ePh;gn ; gUfpAs;s tha;f;fhy;fspd;
fiufspy; nghw;fl;bfs; cs;sd. vUik khLfs; tPo;e;J cof;Ffpd;w
ePh;f;Fopfspy; nrq;fOePh; kyh;f; Ftpay;fs; cs;sd. guk;gbj;Jr; rkkhf;fpa
,lq;fspy; vy;yhk; gtoq;fs; ,Ue;jd. nre;ney; gapUs;s gue;j ,lq;fspy;
vy;yhk; md;dg;gwitSk; ,Uf;Fk;. gf;fq;fspy; fUk;Gfspy; nre;epwj;Njd;
ngUf;fk; ,Uf;Fk;. mofpa Nrhiyfspy; kJkaf;fk; nfhz;l tz;Lfspd;
$l;lKk; ,Uf;Fk;.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

kUj epyj;jpy; gytif xypfs;

me;jf; Nfhry ehl;bd; kUj epyj;jpy; Mw;W ePh; gha;tjhy; Xir Vw;gLfpwJ.
coth; fUk;ghiyapy; fUk;igr; nrYj;Jtjhy; Vw;gLk; XirAk;>
fUk;ghiyapypUe;J fUk;Gr;rhW gha;tjdhy; Vw;gLk; XirAk; Nfl;fpd;wd.
Mw;WePh;f; fiufspy; cs;s rq;Fg; G+r;rpfspd; thapypUe;J Xir kpFjpahfj;
Njhd;WfpwJ. vUJfs; xd;wd; kPJ xd;W gha;e;J jhf;Ftjdhy; Vw;gLk; XirAk;
ePhpy; vUikfs; tpOtjdhy; Vw;gLk; XirAk; Mfpa ,e;j Xirfs; jk;Ks;
xd;NwhL xd;W fye;jpUg;gjw;F ,lkhf ,e;j kUjepyk; cs;sJ.

kUjk; vd;w murd;

kUjk; vd;w murd;> Nrhiyfspy; kapy;fs; eldkhbd. jhkiuf;


nfhbfshfpa kfsph; tpsf;Ffisj; jq;fspd; iffspy; Ve;jp epd;wdh;. Nkfq;fs;
kj;jsk; Nghy; xypj;jd. njspe;j ePh; epiyfspy; Njhd;Wfpd;w miyfs; jpiur;
rPiyapd; jd;ikiaf; fhl;lTk; ,dpa Njid xj;j kfuahopirfis xj;J
tz;Lfs; ,dpikahfg; ghlTk; fUq;Ftis fz;fshy; kyutpopj;Jg; ghh;f;FkhW
ngUk; rpwg;NghL jq;fp epw;ghd;.

tpis nghUs;fspd; Vw;Wkjp fly; tzpfk;

kDePjpia mwpe;J> Fbkf;fsplkpUe;J gzj;ijg; ngw;Wf;nfhs;s Ntz;Lk;


vd;w Mir rpwpJk; ,y;yhky; rpdk; nfhs;s Ntz;ba Neuj;jpy; rpdk; nfhz;L
jz;bj;J> jhk; tpUk;gj;jf;f flikg; nghUis mwpe;J ngw;W> jd; nrq;Nfhypd;
fPo; thOk; caph;fsplj;J ,uf;fk; nfhs;fpw
Gfo; ngw;Ws;s murd; ghJfhg;gjhy;> Rik ePq;fp> ,isg;ghWfpd;wJ G+kp.
mJNghy fg;gy;fs; mUikahdg; nghUs;fspd; mjpfkhf ghuj;ij ,e;j
ehl;bypUe;J Vw;wpf; nfhz;L nrd;W ,wf;fp tpl;L> nea;jy; epyj;jpy; jd;
KJfpypUe;j ghujj;ijj; jd; KJfpypUe;J ,wf;fp itj;J Rke;jjhy; tUk;
tUj;jj;ij Mw;wpf; nfhs;fpwJ.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

kaq;Fjy;

,sk; gUt kq;ifahpd; jhkiu kyh; Nghd;w xsp nghUe;jpa Kfj;jpYs;s


mofpa ikAz;l fz;iz mofpa ngz; tz;L vd epidj;J> md;NghL
Mirg;gl;L> ehs;NjhWk; kUjepyj;jpy; jq;fpd.

mhprpiaf; fOtpa ePh; nre;ney;iy tsh;j;jy;

rikay; nra;tjw;F midj;Jg; nghUs;fSk; epiwe;j rikay; tPl;bNy


xyp Vw;gLkhW fPNo nfhl;l nghpa ciyapy; Nrh;g;gjw;fhf mhprpiaf; fOtpa
fOePh; nts;skhfr; nrd;wJ. mt;thW nry;Yk;> fOePh; nts;sk; ePh;f;fiufspy;
Kisj;Js;s nky;ypaf; fOfpDila Xq;fp tsh;j;Js;s Nrhiyfspd; %ykhf
elg;gl;l nre;ney; ehw;Wf;fis tsh;f;Fk;. ,jd; %yk; ,e;ehl;by; tpUe;jpdh; ahh;
te;jhYk; cz;Zk; gb md;drhiyfs; gy cs;sjhy; fOTePh; mjpfk; nrd;W
nre;ney;iy tsh;f;fpd;wJ. me;ehl;bd; nry;tr; nropg;ig ,J fhl;LfpwJ.

Nfhriy ehl;Lf; Fg;igNkL

cr;rpf; nfhz;il nfhz;l jiyiaAk; nre;epwKila Nfhopfs; jkJ


fhy;fs; ,uz;bdhy; Fg;igfisf; fpswpajhy; Fg;igNkLfspy; jFjpahd
,uj;jpdq;fs; ntspg;gl;ld. mt;thW ntspaplg;gl;l ,uj;jpdq;fisf;
FUtpf;$l;lq;fs;> kpd;kpdpg; G+r;rp vd;W fUjp jdJ $l;by; nfhz;LNgha; jk;>
FQ;Rfspd; cztpw;fhfNth my;yJ xsptpsf;fpw;fhfNt nfhz;L nrd;W
itf;Fk; ,ay;GilaJ NfhryehL. ,e;j ehL Fg;igfspy; $l jFjpahd
,uj;jpdq;fs; ,Uf;Fk; mstpw;Fr; nry;tr; nropg;G ,Ue;jJ.

,ilah; Fyg;ngz;fs; japh; filjy;

Nfhry ehl;bYs;s ,ilah; Fyg;ngz;fs; ghiwNghy; fl;bahf cs;s


ntz;zpwj; japiuf; filfpd;w kj;jpd; xyp tpl;Ltpl;L kpFjpahf xypj;jJ. jhk;G

nfhz;L khw;wp khw;wpf; filtjhy; xyp tpl;L tpl;L tUfpwJ. japh; filAk; NghJ
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

jkJ iffspy; mzpe;Js;s tprpj;jpuj; njhopy;El;gk; mike;j ntz;zpwkhf rq;F


tisay;fs; tha;tpl;Lf; fj;JtJ Nghy nghpa xyp Vw;gl;lJ. nkype;j jkJ
El;gkhd ,ilfs; Kd;Nd Ngha;g; Ngha; tisa jkJ mofpaf; iffspy;
tUe;jpf; file;jdh;.

jpidg;Gdq;fspy; fpspfspd; xypfs;

jpidg;Gdq;fspy; ,dpikahd nrhw;fisAila ,sk; fpspfs; xyp


vOg;gpd. G+ mUk;Gfspy; kpf;f ,sikAila tz;Lfs; xyp vOg;gpd. ePh;
epiyfspy; gwitfspd; $l;lk; xypj;jd. nfhilahspfspd; tPLfspy; ney;Fj;Jk;
cyf;if nraypd; NghJ tPl;Lj; jiytdpd; tsj;ijAk; mtd; md;djhdk;
nra;Ak; mjpf mstpyhd mhprpiaAk; Ftpj;J itg;gh;. ,e;j cyf;ifapd; NghJ
xyp vOtJk; tof;fk;.

tpUe;Njhk;gYk; <ifAk;

kpfg;nghpa fz;fisAila gpiwr;re;jpud; Nghd;w new;wpiaAila Nfhry


ehl;L kfsph;f;nfy;yhk; epiyahd nry;tKk; fy;tpAk; ,Ue;jJ. mjdhy;
tWikapy; grpahy; tUj;jkile;J tpUe;jpduhf te;jth;f;nfy;yhk; tuNtw;Gf;
nfhLj;J cgrhpj;jdh;. ,J ,e;ehl;L kfsph; jpdKk; nra;af;$ba nray;fshFk;.
tpUe;jpdh;fspd; Fwpg;gwpe;J cjtpdh;. fk;gh; fhyj;Jg; ngz;fs; fy;tp fw;W
,Ue;jdh; vd;gJk; ,jd; %yk; mwpayhfpwJ.

Nfhry ehl;by; jPtpid ,y;iy

Nfhryehl;by; thOk; kf;fspd; kdj;jpy; vtUf;Fk; jPtpid nra;a Ntz;Lk;


vd;w vz;zk; ,y;iy. mjdhy; vkd; ,q;F te;J caph;fis vLf;fkhl;lhd;.
,e;ehl;L kf;fspd; kdj;jpy; Neh;ikf; FzNk ,Ug;gjhy; rpdk; ,Ug;gjpy;iy.
,e;ehl;L kf;fs; rpwe;j jUkr; nray;fisNa nra;jdh;. jPikr; nray;fis
ahUf;Fk; nra;tjpy;iy. ,jdhy; ,e;ehl;L kf;fs; ew;fjpNa milth;. jPafjp
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

mila khl;lhh;. jPikfs; nra;ahjjhy; kWikf;fhf vijAk; ,e;ehl;L kf;fs;


nra;akhl;lhh;.

Nfhry ehl;by; tWik Kjypad ,y;yhikf;Ff; fhuzk;

Nfhry ehl;by; tWik rpwpJk; ,y;yhjjhy; nfhilr;rpwg;G gw;wp ahUf;Fk;


njhptjpy;iy. Nghh; nra;gth; ,y;yhjjhy; mjdhy; Vw;gLk; ghjpg;Gfs; Fwpj;Jj;
njhptjpy;iy. ngha; NgRNthh; ,y;yhjjhy; cz;ikapd; rpwg;G Fwpj;J ahUf;Fk;
njhptjpy;iy. ,e;j ehl;by; nghpath;fs; mwpTilNahh; mjpfk; ,Ug;gjhy;>
xUtiu ,th; kpfTk; mwpTilath; vd;W Gfo;e;J ghuhl;Lk; epiy vd;w rpwg;G
,y;iy.

vs;> rhik> Nrhsk; cg;G Vw;wp tUk; tz;bfs;

vs;> jpiz> Nrhsk;> rhik> nfhs;S Mfpatw;iw kpFjpahff; nfhz;L


tUfpd;w tz;bfSk; mjpfr; NrW cs;s cg;gsj;jpypUe;J cg;igf; nfhz;L
tUk; tz;bfSk; xl;bf;nfhz;L NghFk; jd;ikAld; xd;Wld; xd;W fyf;Fk;.
xU ehl;by; tpisahf nghUs; tpisAk; ehl;bypUe;J nfhz;Ltug;gLk;.

,lk; khWk; nghUs;fs;

cah;fjpahd Nkhl;rj;ij miltjw;Fhpa gw;Wf;Nfhl;il ciladthfhj


Md;khf;fs; jhk; nra;j tpidg;gaid Efu khwp khwp tUfpd;w kf;fs;> Njth;>
#ufh;> tpyq;Ffs; vd;w ehd;F tiff; fjpfspy; gpwf;fpd;w tpjk; Nghy fz;l
rh;f;fiuAk; NjDk; ,dpa nty;yg;ghFk; ,ilah; Chpy; cz;lhfpw japUk; fw;Wk;
,lk; khWk; xU epyj;jpy; gpwe;j nghUs; kw;w epyj;jpw;Ff; nfhz;L nry;yg;gLk;.
,jd; %yk; flTis VNjDk; cghaj;jhy; gw;wpf; nfhz;L> ehw;fjp
Jd;gj;jpypUe;J ntsptUtJ caph;fspd; flikahFk;.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

Mz;> ngz; nghypT – kf;fspd; xOf;fKk; msTk;>

Mz; ngz; moF vd;gJ mtuth; ey;y Fzq;fshy; mikAk;> epahaq;fs;>


ngha;ik ,y;yhj epiyapy; cz;ikahd epiyahy; epd;wd. kfsph; md;gpdhy;
mwq;fs; epiyj;jd. mk;kfsphpd; fw;gpdhy; fhyk; khhp gUt kiofs; rhpahf
cUthapd.

Nfhry ehl;bd; gug;igf; fhz KbahJ

mofpa Nrhiyfshy; #og;gl;l ngUik nghUe;jpa Nfhry ehl;ilj; Njb


vy;iyiaj; jhk; ghh;j;jwpe;J kPz;L te;J nry;Yk; ty;yikAilath; ahUk;
,y;iy. mjpfhhpfshy; ngUFk; ePiuAila ruAejpAk; gy tha;f;fhy;fshy; Xbr;
nrd;Wk; gy fhy;fisf; nfhz;L ele;J ghh;j;Jk; me;j ehl;by; vy;iyiaf;
fz;ljpy;iy. mjhtJ gy fhy;fshy; nrd;Wk; fhz Kbahj Nfhry ehl;bd;
vy;iyia ,uz;Nl fhy;fshy; kdpjh;fshy; fhz KbahJ.

nghpa Guhzk;

gpwg;G

,g;G+kpapy; rpwe;J tpsq;Ffpd;w njhz;il ehl;by; ePh; epiwe;J cs;sJ.


rptdpd; jpUg;gjpfKk; ,q;Fs;sJ. ,q;F kyh;r;Nrhiyfs; cs;sd. njhz;il ehL
mofhd kjpy; #o cs;sJ. ,e;j ehl;bd; efu tPjpfs; Njh; Xlf;$bajhf
mfd;Ws;sJ. ,g;gbg;gl;l ehl;by; fypaehadhh; gpwe;jhh;.

gy rpwg;Gila Ch;

fypaehadhh; gpwe;jJ> njhz;il ehl;bd; jpUnthw;wpA+h; MFk;. ,t;T+hpy;


rkzh;fs; kapy;Njhifahy; jiuiaf; $l;b> jtkpUg;gh;. mth;fSld; ,q;F
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

ngsj;j kjj;ijr; Nrh;ej


; th;fSk; tho;e;jdh;. ,t;T+hpy; tho;gth;fs; Nghf Mir
cl;gl vjd; kPJk; Mir nfhs;shjth;fs;. mq;Fs;s ePz;l khspiffspy; kzpfs;

myq;fhpf;fg;gl;bUe;jd. nfhbfs; fl;lg;gl;L mire;jhbd. ghf;F kuq;fs; kpfTk;


nropg;ghf tsh;e;jpUe;jd. fly; gug;G Nghy fhLfs; gue;J tphpe;J ,Ue;jd.
,t;thW gy;NtW rpwg;Gf; nfhz;l Cuhf jpUnthw;wpA+h; ,Ue;jJ.

kiy Nghy; Ftpay;

fypaehadhh; tho;e;j jpUnthw;wpA+hpy; cs;s jpUj;jyq;fspy; irt


kz;lgq;fspy; gjpfq;fs; ghlg;gl;ld. mq;Fs;s irt klq;fspy; czT
ghpkhwg;gl;lJ. mq;Fs;s ey;y muq;fq;fspy; mofhd eilapid cilag;
ngz;fs; eldk; Mbdh;. ,it kl;Lkpd;wpj; njUf;fspy; ,ir Kof;fk; Nfl;Lf;
nfhz;bUe;jJ. ,q;F mhprp czT rikf;fg;gl;L kiyNghy; Ftpj;J
itf;fg;gl;bUe;jJ.

kzk; tPRk; kuq;fs;

jpUnthw;wpA+hpYs;s FUf;fj;jp kuq;fs; mjpfg; G+f;fisg; G+j;jd. Gd;id


Fq;Fkk;> nrz;gfk;> nrUj;jp Nghd;w kuq;fs; mjpf mstpy; ,jo;fis tphpj;J
kzk; tPrpd. ,q;Fs;s fly;ePUk; KOikahd kzj;ijf; nfhLj;jJ. ,q;Fs;s
kzw;gug;ghdJ nrOikahd re;jphpifiaj; J}shf Mf;fpaJ Nghy ,Ue;jJ.

nrf;Fj; njhopy; nra;Nthh;

jpUnthw;wpA+hpy; kjpy;fspd; Nky; gLk; mstpy; Nkfq;fspd; Xir Nfl;lJ.


,tw;iwg; gphpj;J mwpa Kbahj gb Xirr; rj;jq;fs; ,t;T+hpy; Nfl;ld. ,t;T+hpy;
rf;fug;ghb vDk; njUtpy; vz;nza; Ml;Lk; nrf;Fj; njhopy; nra;Ak; kf;fs;
kuG topahf tho;e;J te;jdh;. mq;Fs;s nghUl;fs; vy;yhk; tpsf;fpd; xsp Nghd;W
jd;ik cilatdhf ,Ue;jd.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

rptnewpiag; gpd;gw;Wjy;

nrf;Fj;njhopy; nra;Ak; me;jf; Fyj;jpy; jtj;jpd; gadhf> ,iwtd;


fUizahy; mq;F te;J fypaehadhh; mtjhpj;jhh;. irtj;jpy; kpFe;jg;
gw;Wf;nfhz;L cah;e;J tpsq;fpdhh;. ,th; ‘fypadhh;’ vDk; ngah; nfhz;L rpwe;J
tpsq;fpdhh;. rptd; kPJ nfhz;l md;gpd; fhuzkhfTk; gw;wpd; fhuzkhfTk;
mtuJ jpUj;njhz;bd; newpapy; me;newpiag; gpd;gw;wp tho;e;J te;jhh;.

,iwg;gzpf;Fr; nry;tq;fisr; nrytpLjy;

fypaehadhh; ,iwtd; mUshYk;> ciog;ghYk; gyNfhbf;Fr; nry;te;jh;


Mdhh;. ,e;jr; nry;tk; jdf;F vt;thW te;jJ> ,jd; gad; vd;d vd;W mwpe;J
nfhz;lhh;. mjd; gydha; jpUnthw;wpA+hpd; vy;iyapy; fhisia thfdkhff;
nfhz;l ,iwtdpd; gzpf;fhf jdJ nry;tq;fis vy;yhk; nryT nra;jhh;.

nry;tk; mope;jJ

jpUnthw;wpA+h; vy;iyapy; cs;s rptd; Nfhtpypy; mjpf mstpyhdj; jpU


tpsf;Ffs; mjpf ehl;fSf;F vhpe;jd. ,iwtDf;F tpsf;Fg; Nghl;L vhpar; nra;j
,iwtd; fypaehadhhpd; nraiy cyf kf;fs; mwpe;jdh;. ,e;epiyapy;
fypaehadhhpd; nry;tk; njhopyhy; ngUfhky; eypTw;wJ. mtuJ ,uz;L
tpidfSk; xope;jJ Nghy mtuJ nry;tk; mope;jJ.

$yp thq;fp ,iwg;gzp nra;jy;

fypaehadhhpd; njhopy; eype;J nry;tk; mope;jhYk; ,iwtDf;F vz;nza;


Cw;wp tpsf;F Vw;Wtij tpltpy;iy. mg;gzpapypUe;J mth; mfytpy;iy.
mjw;fhf vz;nza;tpw;Fk; njhopy; kugpdhplk; vz;nza; thq;fpf; nfhz;L nrd;W
tpw;W> mjw;fhf $ypia thq;fp vz;nza; tpsf;F Vw;Wk; gzpiaj; njhlh;e;J
nra;jhh;.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

nrf;F Ml;Lk; ,lj;jpy; gzp

fypaehadhh; kw;w nry;te;jh;fsplk; vz;nza; thq;fp tpw;W> ,iwg;gzp


nra;J te;Jk; mth;fs; vz;nza; nfhLf;fhky; Gwf;fzpj;jjhy; epd;wJ. mjdhy;
kdk; jsh;e;jhh;. mt;thW kdk; jsh;e;jhYk; nrf;F Ml;Lk; ,lj;jpy; fpilf;Fk;
gzpiar; nra;J mjdhy; fpilf;Fk; $ypiag; ngw;W tpsf;Nfw;Wk;
,iwg;gzpiar; nra;a tpUk;gpdhh;.

vUJfisr; nrYj;Jk; njhopy;

nrf;Fj; njhopypy; rhpahd mstpy; vs; ,l;L> gjkhf Ml;b> kpfTk;


fLikahf cioj;jhh;. nrf;F ,Of;Fk; vUJfisAk; rhpahfr; nrYj;jpdhh;
fypaehadhh;. ,e;j Ntiyapdhy; fpilj;j $ypiaf; nfhz;L> jtW VJJk;
epfo;e;J tplhky; tpsf;Ffisf; Nfhtpypy; fypaehadhh; Vw;wpdhh;. ,jdhy; ,tuJ
J}a tpsf;F Vw;Wk; jpUj;njhz;bid cyfpw;Fr; rhpahfj; njhpe;jJ.

tPl;il tpw;W ,iwg;gzp

vUJ nrYj;Jk;> njhopYk; nrf;F Ml;Lk; njhopYk; nra;Nthh; mjpfk;


,Ue;jjhy; ,e;j Ntiy fypaehadhUf;Ff; fpilg;gJk; rpukkhf ,Ue;jJ.
kw;wth;f;F ,t;Ntiy fpilj;jJ. ,tUf;Ff; fpilf;ftpy;iy. ,jdhy; Nfhtpypy;
tpsf;F Vw;Wk; ,iwg;gzp ghjpf;ff;$lhJ vd;W epidj;J> jdJ tPl;il tpw;W
me;jg; nghUisf; nfhz;L njhlh;e;J tpsf;Nfw;wpdhh;. me;jg; nghUSk; jPh;eJ
;
tplNt jkJ kidtpia tpw;whtJ nghUs; <l;b tpisf;Nfw;Wk; gzpiaj; njhlu
Ntz;Lk; - vd vz;zpr; nray;gl;lhh;.

kidtpia ahUk; thq;ftpy;iy

kdkfpo;r;rpAld; jd; kidtpia tpw;f me;efhpy; Kad;whh;. kidtpia


thq;f ahUk; Kd;tutpy;iy. ,jdhy; kdk; jsh;Tw;whh;. fhisia cila
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

,iwtd; Nfhtpypy; tpsf;Nfw;Wk; gzp epd;W tpLjiy fdtpYk; mwpahj ,th;>


NtW vd;d nra;tJ vd;W njhpahky; rptd; Nfhapypd; fz; te;jile;jhh;.

ehd; khs;tNj jUkk;

Nfhtpypy; tpsf;Nfw;Wk; gzpia ,iwtdpd; mbikahfr; nra;J tUfpNwd;.


kpfTk; mofhf tpsf;Nfw;Wk; ,iwg;gzp njhlq;Fk; Neuj;jpy;> tpsf;Ffs;
vhpahky; ,Ue;jhy;> “ehd; khs;tNj fUkk;” vd;wj; jd; vz;zk; epiwNtWk; gb
me;jr; nraiy Kbf;f epidj;J Muk;gpj;jhh;.

fOj;jWg;gijj; jLj;j ,iwtd;

Nfhtpypy; tpsf;FfSf;F vy;yhk; fypa ehadhh; jphpfis ,l;lhh;. mfy;


tpsf;Ffis rhpahf> Kiwahfg; gug;gp itj;jhh;. vz;nza; thq;fg; nghUs;
,y;yhjjhy; jdJ ,uj;;jj;jpid mfy; tpsf;fpy; ,l;L tpsf;fpid vhpar;
nra;ayhk; vd epidj;J fUtp nfhz;L jkJ fOj;jpid mWj;jhh;. mt;thW
nra;Ak; me;jf; ifapid> ,iwgd; Neuhf te;J me;jr; nraiyr; nra;atplhky;
,iwtd; jLj;J mUs;Ghpe;jhh;.

rptngUkhd; mUs; Ghpjy;

rptngUkhd; fypaehadhh; Kd;G ,lj;jpd; kPJ vOe;jUsp epd;whh;.


fypaehadhh; fOj;jWj;jNghJ Vw;gl;l Gz;iz ePf;fpdhh;. ,iwtd; ,iwtidf;
fz;L> mUSld; if$g;gp epd;w fypaehadhUf;F rptngUkhd; mUs;Ghpe;jhh;.

ehf;if mWj;jy;

rptngUkhd; Nfhtpypy; tpsf;F Vw;Wk; gzp epw;f Ntz;baepiy te;j NghJ


jdJ fOj;ij mWj;J nra;Ak; nraypidr; nra;j fypaehadhuJ jpUtbfis
tzq;fp> ,iwtidg; gw;wp cyfpy; ahuhtJ jtwhfg; Ngrpdhy; mtuJ ehf;if
mWg;gJ mtuJ jpUj;njhz;bd; ed;ikahFk;.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

Njk;ghtzp

mfe;ij

mrPhpa ehl;by; njspe;j ePh; vq;Fk; fpilf;Fk;. ,e;j ehl;by; eG+f;fd; vd;Dk;
murd; eQ;R jtOk; rpdj;Jld; Ml;rp Ghpe;J te;jhd;. jdJ mfe;ijapdhy; jd;
nrq;Nfhy; nfhLq;Nfhyhf MFkhW Ml;rpGhpe;jhd;. jd; ehl;by; vq;FKs;s
A+jh;fs; vj;nja;tq;fspypUe;Jk; Nkk;gl;L tpsq;Ffpd;w Mz;ltidj; njhOk;
nraiy kpfTk; fLikahf tpyf;fpdhd;. ,J gioa Vw;ghl;bYk; cs;sJ.

jd; rhay; cUtk;

jdf;Fs; tPzhf tsh;ej


; mfe;ijapdhy;> Mzt Fzj;jhy; jd; rhay;
cUtj;ijg; nghd;dhy; nra;J> mzpfyd;fshy; moF nra;jhd;> mjdhy;
gpd;dhy; tUk; ,opit jdJ mwpahikahy; vz;ztpy;iy. jhd; nra;j me;j
cUtj;ijNa vd;Wk; epiyngw;W tsUk; nja;tkhf tzq;f Ntz;Lk; vd;W
midtiuAk; Vtpdhd;.

neUg;Gr; #isapy; js;Sq;fs;

mq;F ,Ue;j %d;W Ngh;fs;> rpwg;Gg; nghUe;jpa ty;yikahy; epfhpd;wp


xd;wha; tpsq;Fk; vk; Mz;ltid my;yhky; moF nghUe;j cUtha; ePq;fs;
cUthf;fpa Njth;fis ehq;fs; tzq;f khl;Nlhk; vd;wdh;. mjidf; Nfl;L
murd; eG+f;fd;> fUNkfj;jpy; jq;Fk; ,b Nghyr; rpde;J> ,e;j A+jh;fis
,q;NfNa mr;re;jUk; nre;epw neUg;Gr; #isapy; tpiutha;j; js;Sq;fs;’ vd;whd;.

neUg;G my;y G+Q;Nrhiy

#is jd; thiaj; jpwe;J vhpe;J nfhz;bUe;jJ. nre;epw neUg;igr;


rpjwpaJ. murdpd; fl;lisfis epiwNtw;wpf; nfhz;bUe;j Nrfd; nray;
caph;fisf; nfhd;wJ. Mdhy; murid vjph;j;j me;j %tNuh kpFe;j
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

kfpo;r;rpNahL jk;ikf; fl;bapUe;j fl;L nte;jNjad;wp jhk; Ntfhky; nrwpe;j


gRikahd G+Q;Nrhiyia mt;tplk; vd;gJ Nghy; mth;fs; capUld; ,Ue;jdh;.

,g;nghONj ,q;F thUq;fs;

mth;fs; capUld; ,Ug;gijf; Nfl;lwpe;j kd;dd; tpae;J mUfpy; te;J


cs;Ns ghh;j;jhd;. ntg;gkhd #isapy; ehYNgU nkypT ,y;yhky; kfpo;thf
,Ug;gijf; fz;lhd;. mtd; tpag;Gw;W> ‘,g;NghNj ,q;F thUq;fs; vd;whd;. grik
kyh; Nghy; Fsph;e;j Kfj;Jld; kd;dd; gf;fk; te;J epd;wdh;.

me;jg;Gjpath; vq;Nf

eG+f;fd; mth;fsplk;> mq;Nf ehYNgiuf; fz;NlNd? me;jg; Gjpatd; vq;Nf?


vd;whd;> vthpDk; Nkk;gl;l ty;yikAs;s vk; Mz;ltd; mDg;gp itj;j
thdth;jhd; mtd; vd;W %tUk; gjpy; $wpdh;. jdf;F xg;ghdth; ,y;yhJ>
A+jh;fs; Nghw;wp tzq;fpa flTspd; khz;Gk; mth;fs; Ntj E}ypy; fhZk;
nra;jpfspd; Nkd;ikAk; kd;dd; Muha;e;J ghh;j;jhd;. MapDk;> jd; kaf;fj;ij
ePf;fpf; nfhs;shjtd; Mapdhd;.

fhl;by; Gy; Nka;e;jhd;

eG+f;fd; jd; jpwik fhuzkhf Cf;fk; nfhz;L> jhNd nja;tk; vd;W


fUjpaj; jd;ikahy; gpd;dhspy; jpwik nfhz;Ls;s ahtUk; mQ;RkhW mNj
Mz;ltd; jd; ngUk; rpdj;jhy;> jdJ epiy ngw;w ty;yikiaf; nfhz;L>
mtdJ caph; ePq;fhky; tpyq;F cUtk; nfhs;sr; nra;jhd;. mjdhy; eG+f;fd;
ehl;bypUe;J js;sg;gl;L> jd; tPzhd jpwikahy; Fiwe;J> fhl;by; Fdpe;J Gy;
Nka;e;J ,Ue;jhd;.

VO tUl ,opT

eG+f;fd; VO tUl fhyk; ,t;thW ,opT gl;bUe;jhd;. jdJ tpyq;Fr;


rhayhy; cs;sk; nehe;jhYk; kdpj msT FiwTglhky; ,Ue;jhd;. jd;idj;
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

jho;j;jpf; nfhs;Sjw;F mhpa cs;sj;jhy; mt;thz;ltidj; jho;e;J tzq;fpdhd;.


jd; kdpj clYk;> xsp nghUe;jpa KbAk; ngw;W vy;NyhUf;Fk; epiw tpsf;F
Nghy; Mdhd;.

vy;ypNahJud; ,d;dy; NfhtpYf;Fs; GFjy;

me;j A+jh; tzq;Fk; Nfhtpypy; mhpa nry;tk; kpFjpahf cs;sJ vd;W


me;ehl;L> murd; Nfs;tpg;gl;L> vy;ypNahJud; vd;gtid Vtpdhd;. mtd;
Gwg;gl;Lr; nrd;W> me;ehl;L kf;fs; mQ;rp tUe;JkhW te;jile;J nfhy;Yk;
Ntq;iff; $l;lk; Nghd;W vz;zpy;yhj tPuh; Gil #o tpiue;J NfhtpYf;Fs;
GFe;jhd;.

Fjpiu cijj;J tPo;j;jpaJ

vy;ypNahJud; NfhapYf;Fs; GFe;jNghJ> thdj;jpy; nghw;ftrk; mzpe;j


xUtd; Vwpte;j kpFe;j rpdk; nfhz;l Fjpiu> mtdJ gue;j khh;gpy; cijj;J
mtid tPo;j;jpaJ. mijf; fz;L $l;lkha; te;j tPuh;fs; Xbg;Nghapdh;. mg;NghJ
,uz;L thdth; mtidr; #o;e;J te;J Njhd;wp> vs;sp eifj;j rpdj;NjhL mtid
mZfp Fjpiur; rk;kl;bahy; mtd; kPJ mbfisg; nghope;jdh;.

caph; typik ngwj;Njw;Wjy;

vy;ypNahJud; jd; capUf;F ,Wjpahf vd;d NeUNkh vd;w Mgj;jpy;


,Ue;jhd;. me;jf; Nfhtpy; nghpa FUYdpah]; tUe;jp mtDf;fhf Ntz;Ljy;
Ghpe;jhd;. mg;NghJ thdth; ,Uth; Njhd;wp> mtdJ caph; typik
ngWkhWNjw;wpdh;. Njwpa cd; caph; ,iwtid tho;j;jpa jd;ikaha;> ,q;F
ele;jtw;iwj; jpir vy;yhk; mwpar; nra;tha; vd;wdh;.

mtDk; jd; capUf;F te;j Mgj;jpy; ,Ue;J jg;gp jd; tho;ehs; cs;s msTk;
,iwtidg; Nghw;wpdhd;.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

jPikia tpl;LtpL

Kjpatdhd Fz;zd; Nkw;fz;lthW tuyhw;iwf; $wp> KbTiuahf> fhis


Nghd;wtNd! ,t;thW cah;e;j mt;Ntjj;ij gifj;j murh; gd;dpUth;
mt;tpjkha; ,opT mile;J Njhw;wij ehd; mwpNtd;. mj;jifa Mz;ltid
kaf;fj;jpd; jpwj;jhy; gifj;j ahUk; ,t;Tyfpy; tho khl;lhh;. mjdhy; Rukp
nrhd;d ngha;apd; mbg;gilapy; eP nra;af; fUjpa jPikia tpl;L tpLf vd;whd;.

rPwhg;Guhzk;

kf;fh efuk;

kf;fh efuk; egpfs; ehafj;jpd; jiyapd; eLg;gFjpia xj;jjhf cs;sJ.


,J cyfpw;F ctikahff; Fwpg;gplg;gLfpwJ. ,e;j kf;fh efhpy; egpfs;
Xhplj;jpy; mkh;eJ
; s;shh;. mtiur; Rw;wpYk; mtuJ nfhs;ifAld; cld;ghLila
mtuJ Njhoh;fs; cld; ,Ue;jdh;. mt;thW egpfs; mkh;e;Js;s> Njhoh;fs; Rw;wp
,Uf;Fk; me;j ,lj;jpw;F Fird; vd;w muG ehl;lth; xUth; te;J epd;whh;.

Fird; vd;gth;

egpfs; ehafk; Kd;G te;J Fird; epd;whd;. mtDf;F mkUtjw;F ,lk;


nfhLj;jhd;. mg;NghJ egpfs; Firapdplk;> ePq;fs; ,d;Dk; Vd; ,Ryhkpar;
rd;khh;f;fj;jpy; cq;fis ,izj;Jf; nfhs;shky; ,Uf;fpwPh;fs;? mt;thW ePq;fs;
,Ug;gjw;Ff; fhuzk; vd;d? fypkh vd;Dk; %yke;jpuj;ij ciuj;jpLtPh;fs; vd;W
egpfs; ehafk; mth;fs; Firdplk; $wpdhh;.

ehd; ciuf;fkhl;Nld;

rijf;fl;bia `gPg; vDk; murd; nfhz;L te;jhd;. mij cq;fspd;


fuq;fshy; ngz; cUtkhf khw;wpaij ehd; mwpNtd;. tprpj;jpukhf mkhthir
ehspy; KO epyT Njhd;wp> mJ cq;fsplk; NgrpaijAk; ehd; mwpNtd;. khDk;
NgrpaJ cLk;Gk; NgrpaJ. mj;Jld; xt;nthU ehSk; kf;fs; jhq;fs;
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

Vw;gLj;jpAs;s ,Ryhkpar; rd;khh;f;fj;jpy; njhlh;e;J ,ize;J tUfpd;wdh;.


,ijAk; ehd; mwpNtd;. ,Ug;gpDk; vd; kdk; cq;fs; khh;f;fj;ij Vw;ftpy;iy.
mjdhy; mij vd; ehtpdhy; ehd; $wkhl;Nld; vd;whd; Fird;.

Nkyhd mw;Gjq;fs;

egpfs; ehafk; $wpa ciuia Fird; Vw;fhky; kWj;jhh;. mt;thW


kWj;jJld; egpfs; ehafk; Firdplk;> cdJ tPl;by; eP itj;J topgl;L tUk;
rpiy Ngrpdhy; mjw;Fg; gpd;G ePq;fs; ,Ryhkpa khh;f;fj;jpy; ,iztPh;fsh? vd;W
Nfl;lhh;. mj;Jld; Fird; ,iwtd; %yk; epfo;j;jpf; fhl;ba gy mw;Gjq;fis
Vw;Wf; nfhs;stpy;iy. nghpjhfTk;> vLj;Jf; nfhs;stpy;iy. ,jdhy; Vw;fdNt>
epfo;j;jpf; fhl;ba mw;Gjq;fis tpl mhpa epfo;it ,iwtdpd; Jiz nfhz;L
elj;jpf; fhl;Ltjhff; $wpdh;.

ek;Gk;gbahf ,y;iy

egpfs; ehafj;jpd; Ngr;irf; Nfl;L Fird; eifj;jhd;. mg;NghJ mtd;


$wpajhtJ? vd;dplk; ,Uf;fpd;w me;jr; rpiy> ePq;fs; $Wfpd;w me;jr;rpiy
mWgj;ije;J Mz;Lfs; vd;dplk; cs;sJ. ,Ug;gpDk; ,Jehs; tiu ehd; mJ
Ngrpaijf; Nfl;lJkpy;iy. ghh;j;jJkpy;iy. mJ nja;tr;rpiyahf ,Ue;jhYk;
vg;gbg; NgRk;? mjdhy; me;jr; rpiyiag; Ngritg;Ngd; vd;W egpfshfpa ePq;fs;
$WtJ ek;Gk; gbahf ,y;iy vd;whd;.

,Ryhk; khh;f;fj;ij Vw;W ciog;Ngd;

vd;dplk; ,Uf;Fk; me;j nja;tr;rpiy mWgj;ije;jhz;Lfs; ,Ue;jhYk;


gy;NtW topghLfs; elj;jpdhYk; ,Jtiu mJ Ngrtpy;iy. ,Ug;gpDk; vd;dplk;
Ngrhj me;jr; rpiy cq;fspd; ciuf;Fg; gjpy; jUk; vd;why;> mJ vd; Kd;
epfo;e;jhy;> mij Vw;Wf; nfhz;L ehd; ,Ryhk; khh;f;fj;jpy; Nrh;eJ
; > ,Ryhk;
khh;f;fk; ,d;Dk; cah;thd> Nkd;ikahd epiyia mila ehd; ciog;Ngd;.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

G+khiy mzptpj;jy;

egpfs; ehafk; Nkfj;ijf; Filahff; nfhz;Ls;sdh;. mth; Firdplk;


gpd;tUkhW $wpdhh;. Fird; mth;fNs! ePq;fs; cq;fspd; ,y;yj;jpw;Fr; nrd;W
ePq;fs; mWgj;ije;jhz;Lfshf tzq;fp tUk; me;jr; rpiyia ,q;F nfhz;L
thUq;fs; vd;W $wpdhh;. egpfs; $wpaijf; Nfl;l Fird; jkJ tPl;bw;Fr;
nrd;whd;. mq;F nrd;W jd;dplk; cs;s me;jr; rpiyf;F Mil> mzpfyd;fs;>
G+khiyfs; Mfpatw;iw mzptpj;jhh;.

egpfs; ehafk; tPl;by; Fird; rpiy

mWgj;ije;J Mz;Lfshfj; jhd; topghL nra;J> tzq;fp te;j me;jr;


rpiyia moFgLj;jp> jdJ ifapy; vLj;J khh;NghL mizj;Jf; nfhz;lhh;.
mjidj; JzpahYk; %b kiwj;Jf; nfhz;lhh;. gpd;G tPl;bypUe;J fpsk;gp
njUtpd; topahf ele;J nrd;W egpfs; ehafk; mth;fs; Kd;G me;jr; rpiyia
itj;J tpl;L> NtWgf;fk; epd;W nfhz;lhh;.

vd;idg;gw;wpf; $Wf

mt;thW Fird; rpiyia egpfs; ehafj;jpd; Kd;G itj;jhh;. mg;NghJ


egpfs; ehafk; me;jr; rpiyapd; Kd;G mjid Nehf;fp> ehd; ahh; vd;gJk; vdf;F
mspf;fg;gl;Ls;s gl;lg;ngaUk;> vdf;Ff; nfhLf;fg;gl;Ls;s NtjKk; vit vd;Gj

Fwpj;J ,q;F cs;sth;fSk; thdpy; cs;sth;fSk; mwpe;J nfhs;Sk; gbahf


midj;ijAk; xt;nthd;whf ciuj;jpl Ntz;Lk; vd;W $wpdhh;.

rpiy NgrpaJ

vd;idg;gw;wpf; $Wthahf vd;W rpiyaplk; egpfs; ehafk; $wpdhh;. mt;thW


egpfs; ehafk; rpiyaplk; $wpaJk; rpiy mtiug; gw;wpf; $w Muk;gpj;jJ. egpfs;
ehafkhfpa ePq;fs; Ntjk; mUsg;gl;lth;. cq;fspd; xspapy; ,Ue;J jhd;
cyfpYs;s vy;yh xspfSk; xspiag; ngw;Wj; jpfo;fpd;wd. ,jw;Ff; fhuzk;
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

vd;dntd;why;> ePq;fs; ,t;Tyfpy; Njhd;wtjw;F Kd;G xsp tbtkhf ,Ue;jPhf ; s;


vd;gJ jhd; fhuzk;. ,e;j cyfpy; cs;s vy;yhtw;wpw;Fk; kdpjh;fs;
vy;yhiutplTk;> ePq;fs; Nkd;ik gilj;jth;fs;> Mz;ltdpd; J}Jth; ePq;fs; jhd;
vd;W me;jr;rpiy midth; Kd;Gk; $wpaJ.

rpiy $wpaij mwpe;Njd;

egpfs; Kd;Gk; kw;wth; Kd;Gk; rpiy egpfs; gw;wpf; $wpaijf; Fird;


Nfl;lhh;. clNd egpfisg; ghh;j;J Fird;> egpfs; Mfpa ePq;fs; my;yhtpd;
jpUj;J}jh; MtPh;fs;. mj;Jld; Ntjk; mUsg;gl;l egpAk; Mth;. mjid cz;ik
vd;W mwpahjth;fs; ,e;j efUf;Fs; Eioa Kw;gLth;. my;yhtpd; Njt nkhopia
Vw;Wf; nfhz;L ,Ryhkpa khh;f;fj;ij> fypkhit Vw;W mjd; top elg;gth;fs;
fth;f;fk; mile;J mjid Ms;thh;fs;. vd;idg; Nghd;W mwpTilNahh;fs;
,jid ed;F mwpe;J nfhs;thh;fs;. ,Ryhk; njhlh;ghf ehd; cq;fs; Kd;
$Wfpd;w nra;jpfs; midj;Jk; cz;ik MFk;. ,ij rpiy $wpa nkhopfisf;
Nfl;L egpfshfpa cq;fisg; gw;wp KOikahf mwpe;J nfhz;Nld; vd;W Fird;
$wpdhh;.

,g;nghONj ,Ryhk; khh;f;fj;jpy; ,izfpNwd;

mWgj;ije;jhz;Lfshf ehd; tzq;fp topghL elj;jp te;j rpiy ,Jtiu


vd;dplk; vJTk; Ngrtpy;iy. Mdhy; egpfs; ehafk; vd;idg;gw;wpf; $Wf vd;W

rpiyaplk; $wpaTlNd mtiug;gw;wp tha;jpwe;J NgrpaJ. rpiy egpfs; gw;wpf;


$wpaijAk; ,Ryhk; khh;f;fj;jpd; cah;itf; $wpaijAk; Nfl;l ehd; ,e;j
Neuj;jpNyNa ehd; njsjhj; rGh;> ,Q;rpy; Ntjq;fis mwpe;J nfhz;Nld;.
mjdhy; ,g;nghONj ,Ryhk; khh;f;fj;ij Vw;W ,Ryhk; kjj;jpy; ,izfpNwd;
vd;whh;.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

jpUf;Fw;whyf; FwtQ;rp

fly; filAk; NghJ mKjj;Jld; gpwe;jhNa! mjd; jd;ikia Vd;


kwe;jha;? ngz;zhfpaj; jpUkfSld; Nrh;e;J gpwe;jhNah? ntz;zpyhNt! vd;
ngz;ik fhayhkh? cd; Nky; rhz – vU Nghl;Nld; vd;gjw;fhfth vd; fz;zpy;
Njhd;whjts; Nghy vd;idf; fhe;jp Ml;lkha; Ml;Lfpwha;? eP xt;nthU
ehSk; cdJ jpkpuhy; my;yth Fiwe;J nfhz;Nl nry;fpwha;? Nkhfk;
nfhz;ltdhfpa Nkhfd; vd;dplk; tuhtpl;lhy; cdf;F Ntfk; Vd; tUfpwJ vd;W
epyitg; gopj;Jj; jiytp $Wfpwhs;. NkYk; $Wfpwhs;. Kd;dh; cd; tPwhg;G
mopa cd;idf; ft;t tUk; ghk;G vd;W vd; rilg;gpd;diy vz;z Ntz;lhk;.
fha Ntz;Lk; vd;why; cd;idr; #bf; nfhz;Ls;s jphp$lypq;fh; Kd; nrd;W
fha;thahf vd;W epyit gopj;Jk; jd; jiytdhd ,iwtid mila Kbahj
ntWg;gpy; epyitg; gopj;Jg; NgRfpwhs; jiytp.

fypq;fj;Jg;guzp

fsk; ghbaJ

fztidj; NjLk; kfsph;

fw;Gila kfsph; rpyh;> jq;fs; fztDld; jhq;fSk; Nrh;e;J caph;


tpLtjw;F Kd;> Nghh;f;fsj;jpy; tPur;rhT ngw;Wf; fplf;Fk; jq;fs; fzthpd;
Kfq;fis xU KiwNaDk; fhz Ntz;Lk; vd;Dk; mjpf tpUg;gk; nfhz;L
fsj;jpy; GFth;. vk; fzth; ve;j ,lj;jpy; fplf;fpwhh;? vd;W gyUk; jdpj;jdpahf
fhspapd; nka;f;fhg;ghsh;fshfpa rhjfiuf; Nfl;ldh;. mth; xd;Wk; gjpy;
nrhy;yhikahy;> jhq;fs; jq;fs; iffshy; fsk; KOikAk; jltpg;ghh;j;jhh;fs;.
mg;nghOJk; fhz Kbatpy;iy. Rliyf;F vLj;Jg; NghapUg;ghh;fNsh vd;w
vz;zk; cjpj;jJ. clNd mq;Fr; nrd;wth;fs; mq;Nf gpzq;fisj; jpd;Dk;
Ngahfpa ‘,lhfpdp’ vd;Dk; Nga; ,Ue;jJ. mjdplk; vd; fzth; vq;Nf fplf;fpwhh;?
vd;W Nfl;fpwhh;fs;. ,ijAk; ghUq;fs;.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

kidtp caph;tpLjy;

Nghh; Ghpag; Nghh;f;fsj;jpw;Fr; nrd;w tPud; xUtd;> mq;F cjLfis


kbj;Jf; nfhz;L fple;jhd;. mtidf; fz;lhs; mtd; kidtp. mtd; xd;Wk;
Ngrtpy;iy. ntw;wpAld; kPsTk; ,y;iy. mtidg; ghh;j;J ‘eP ,jo; kbj;Jf;
fplg;gjw;Ff; fhuzk; vd;d? mofpa cjLfspy; VNjDk; tLg;gl;;lhNah? vd;W
$tpg; Gyk;gpdhs;. ntWg;G kpFjpahy; mtdUNf epd;W jhDk; caph; tpLfpwhs;.
mtisg; ghUq;fs;.

fztidj; jOtp caph;tpLk; ngz;

jd; fztDila clk;ig epykfSk; jhq;Ftjw;F tplhky;> jd; khh;NghL


mizj;Jf; nfhz;L> NjtUyfj; nja;tg; ngz;fs; mtDila capiuj;
jOTtjw;F Kd;Ng> jd; capiuAk; jd; fztdpd; capNuhL xUNru tpLfpwhs;
xUj;jp> mtisg; ghUq;fs;.

jiyngw;w kidtpapd; nray;

Nghh;f;fsj;jpy; tPur;rhTw;Wf; fplf;fpwhd; tPud; xUtd;. fsj;jpy; mtidj;


Njbte;j mtd; kidtpf;F mtdJ jiy kl;LNk fpilj;jJ. Vida
cWg;Gfisf; fhztpy;iy> ehNah> ehpNah ,Oj;Jr; nrd;wpUf;f Ntz;Lk;.
fsj;jpy; Nahfpdp vDk; ngz; nja;tk; xd;W ,Ue;jJ. mjidg; ghh;j;J mts;
vd; fztDld; Nghh; Ghpe;j nghpa iffs; vq;Nf? mf;ifapy; gpbj;jpUe;j tPuths;
vq;Nf? mofpa khh;G vq;Nf? Nghhpy; vj;jidNah tPuh;fs; vjph;j;J te;jhYk; KJF
fhl;b Xlhj nghpa ty;yik nghUe;jpa Njhs;fs; vq;Nf? vd;W Nfl;fpwhs;.
mjidg; ghUq;fs;.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

ee;jpf; fyk;gfk;

ee;jpth;kd; ,we;j epiyapy; ,tidg;Nghy; cjtp nra;a ahUk; ,y;iy


vd;w epiyapy; ekJ ghlg;gFjp ghly; cs;sJ. mtd; cly; mope;jhYk; Gfo;
vd;Wk; mopahJ. mtd; Gfo; tPuk;> nfhil> rpwg;G Mfpatw;why; mtd; Gfo;
vd;Wk; mopahJ. ee;jpth;kd; kw;wth;fSf;F cjtp nra;tjpy; ty;ytd;. kd;dNd
cdJ mofpa Kfk; thdpy; cyTfpd;w epyhtpDs; Nrh;eJ ; nfhz;lJ. cdJ
Gfo; miyfNsh fly;Nghy; gue;J tphpe;J nrd;wJ. cdJ jpwikahd tPuk;
fhl;by; thOk; Gypapdj;jpy; nrd;W Nrh;eJ; nfhz;lJ. cdJ nfhilj;jd;ik
Nfl;gij vy;yhk; nfhLf;fpd;w fw;gf kuj;jpDs; nrd;W Nrh;eJ; nfhz;lJ. eP
,we;j gpd;G cd;dplk; ,Ue;j jhkiu kyhpy; tPw;wpUf;Fk; jpUkfs; kPz;Lk;
jpUkhyplk; nrd;Wtpl;lhs;. cdJ mofhd nfhilj;jd;ik cs;s clk;G jPapy;
GFe;jJ. cd;id ek;gp> cd;idr; rhh;e;J cjtp Ntz;bapUe;j ehDk; vdJ
tWikAk; ,dp vq;Nf nrd;W milf;fyk; GFNthk;? xd;Wk; top njhpatpy;iyNa
vd;W Gyth; $Wfpwhh;.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

myF – 2

,yf;fzk;

ahg;gpyf;fzk;
ahg;G vd;gjd; nghUs; fl;Ljy; vd;gjhFk;. ahg;G vd;gJ nra;As;
,aw;Wtjw;F chpa ,yf;fzkhFk;. nra;As;> vOj;J> mir>rPh;> jis> mb>
njhil Mfpatw;why; fl;lg;gLtjhy; ahg;G vd;W miof;fg;gLfpwJ. ghl;L> gh>
ftpij> J}f;F Mfpad nra;ASf;Fhpa NtW ngah;fshFk;.
I. vOj;J
ek; fz;zhy; fhZfpd;w thptbtKk;> fhjhy; Nfl;fpd;w xyptbtKk; vOj;J
vdg;gLk;. ,t;ntOj;Jf;fs; 1. caph; vOj;Jf;fs; 2.Fwpy; 3.neby;
4.nka;naOj;Jf;fs; 5.ty;ypdk;> 6.nky;ypdk;> 7. ,ilapdk;>
8.caph;nka;vOj;Jf;fs;> 9. Ma;jk;> 10.msngil> 11.Fw;wpaypfk;> 12.Fw;wpaYfuk;>
13.Ifhu FWf;fk; Mfpa 13 vOj;Jf;fSk; nra;ASf;F cWg;ghf gad;gLk;
vOj;Jf;fshFk;. ahg;gpd Kjy; cWg;ghfTk; mbg;gil cWg;ghfTk; tpsq;FtJ
vOj;Nj MFk;.
1. caph; vOj;Jf;fs;
nkhopf;F KjyhfTk; jdpj;J ,aq;Fk; cilajhfTk; nrhy;Yf;F
caph;Nghd;W tpsq;FtJ cap;h; vOj;Jf;fs; MFk;. ,t;ntOj;Jf;fs;
m>M>,><>c>C>v>V>I>x>X>Xs vd nkhj;jk; gd;dpnuz;L vOj;Jf;fshFk;.
“mfu Kjy Xsfhuk; ,Wtha;g;
gd;dP nuOj;Jk; capnud nkhopg”
2. Fwpy; vOj;J:
xU khj;jpiu mstpy; xypf;f $baJ. caph; vOj;Jf;fspd; FWfpa
Xiria cila vOj;Jf;fs; Fwpy; vOj;Jf;fs; vdg;gLk;.
“m> ,> c
v> x vd;Dk; mg;ghy; Ie;Jk;
Xus gpirf;Fk; Fw;nwOj; njd;g”
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

Fwpyhtd m>,>c>v>x vd;Dk; Ie;J vOj;Jf;fs; MFk;.


3. neby; vOj;Jf;fs;
ePz;l Xir cila vOj;Jf;fs; neby; vOj;Jf;fs; MFk;. ,uz;L
khj;jpiu mstpy; xypf;ff; $baJ. ,t;ntOj;Jf;fs; M><>C>V>I>X>Xs vd;Dk;
VO vOj;Jf;fshFk;.
“M> <> C> V
I> X> XsntDk; mg;ghy; VOk;
<us gpirf;Fk; nel;nlOj; njd;g”
4. nka; vOj;Jf;fs;
nrhy; cUthf;fj;jpy; clk;igg; Nghd;W tpsq;ff; $baJ nka;
vOj;Jf;fshFk;. ,t;ntOj;Jf;fs; jdpj;J ,aq;Fk; Mw;wy; ,d;wp caph;
vOj;Jfisr; rhh;e;Nj Njhd;Wk;. ,t;ntOj;Jf;fs; Gs;spngw;W ,Ug;gjhy; Gs;sp
vd;Wk; nka; vd;Wk; miog;gh;. nka;naOj;Jf;fs; vd;gd>
f;>q;>r;>Q;>l;>z;>j;>e;>g;>k;>a;>h;>y;>t;>o;>s;>w;>d; vd;w gjpndl;L vOj;Jf;fSk; MFk;.
“ffu Kjy dfuk; ,Wtha;g;
gjpndz; nzOj;Jk; nka;nad nkhopg”
5. ty;ypdk;
nka;naOj;Jf;fis cr;rhpf;fpd;w Xir nfhz;L %tirahfg; gphpg;gh;.
mtw;Ws; typikahd Xir cila MW nka;naOj;Jf;fis ty;ypd
vOj;Jf;fs; vd;gh;. mit> f;>r;>l;>j;>g;>w; vd;gd. ,tw;wpd; khj;jpiu ½ (v.fh)ghf;F
“ty;nyOj; njd;g frl jgw”

6. nky;ypdk;
nkd;ikahd Xir cila nka;naOj;Jf;fs; nky;ypdk; vdg;gLk;. mit
½ khj;jpiu mstpy; xypf;Fk;. q;>Q;>z;>e;>k;>d; vd;gdthFk;.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

(v.fh) kQ;rs;
“nky;nyOj; njd;g qQz ekd”
7. ,ilapdk;
td;ik> nkd;ik Mfpa ,uz;bw;Fk; ,ilg;gl;l Xir cila
nka;naOj;Jf;fs; ,ilapdk; vdg;gLk;. a;>h;>y;>t;>o;>s; vd;gd.
(v.fh) Njh;
“,ilnaOj; njd;g auy tos”
8. caph;nka;naOj;Jf;fs;
caph; vOj;Jf;fs; gd;dpnuz;Lk;> nka;naOj;Jf;fs; gjpndl;Lk; Nrh;e;J
caph;nka; vOj;Jf;fshfg; gpwf;fpd;wd.
,t;ntOj;Jf;fs; nkhj;jk; 216 MFk;. caph;nka;Fwpy; vOj;Jf;fs; xU
khj;jpiuiaAk; caph;nka; neby; ,uz;L khj;jpiuiaAk; ngw;W tUk;.
“caphP uhNw nka;k;% thNw;
mk;% thWk; capnuh Laph;g;g
,UE}w; nwhUgj; jhDaph; nka;Na”
9. Ma;jk;
%d;W Gs;spfshf vOjg;gLk; vOj;Jf;fis Ma;j vOj;J vd;gh;. Ma;j
vOj;jpw;F m/Nfdk;>jdpepiy> Gs;sp> xw;W vd;Dk; NtW ngah;fSk; cz;L.
,jd; khj;jpiu msT ½ MFk;. ,t;ntOj;jhdJ jdf;F Kd;dh; xU Fwpy;
vOj;ijAk;> gpd;dh; ty;ypd caph;nka; vOj;ijAk; ngw;W tUk;.
(v.fh) v/F> m/J
10.msngil
Gyth;fs; jhk; ,aw;Wk; nra;Aspy; Xir FiwAk; NghJ mt;tplj;jpy; cs;s
vOj;NjhL mjd; ,iz vOj;ijr; Nrh;j;J mjd; Xiria epiwT nra;th;. ,jw;F
msngil vd;W ngah;. caph; vOj;ijf; nfhz;L Xiria epiwT nra;tjhy;
mjid capusngil vd;gh;. ,e;j msngilahdJ nra;Aspir msngil>
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

,d;dpir msngil> nrhy;ypir msngil vd %d;W tifg;gLk;. nkhop Kjy;>


,il> fil Mfpa %d;W ,lq;fspYk; msngLf;Fk;.
M - m> C - c> X - x> Xs - c>
< - ,> V - v> I - ,
,it msngLf;Fk; NghJ Njhd;Wk; ,dvOj;Jf;fs; MFk;.
capusngilapd; tiffs;
1. nra;Aspirasngil
2. ,d;dpirasngil
3. nrhy;ypirasngil
(i). nra;Aspirasngil
nra;Aspy; Xir Fiwe;J> ghl;byf;fzk; jtWk;NghJ mt;Nthiria
epiwtpf;f nel;nlOj;Jf;fs; msngLg;gjhFk;.

“XXjy; Ntz;Lk; xspkho;Fk; nra;tpid


MmJk; vd;D kth;”
,r;nra;Aspy; Xjy;> MJk; vd;Dk; nrhw;fs; msngLf;fhtpby;
Njkhr;rPh;fsha; khKd;Neh; te;J Nenuhd;whrphpaj;jisaha; ntz;ghtpd;
,yf;fzk; rpijAk;. msngLj;jikahy; tpsKd;Neh; te;j ,aw;rPh;
ntz;lisaha; ntz;ghTf;Fhpa jisiag; ngw;W tUtjhy; ,J
nra;AspirasngilahFk;.
(ii). ,d;dpirasngil
nra;Aspy; Xir Fiwahtplj;Jk; ,dpa Xiria epiwg;gjw;fhff; Fwpy;
nebyhf khwp msngLg;gjhFk;.
(v.fh) “nfLg;gJ}ck; nfl;lhh;f;Fr; rhh;tha;kw; whq;Nf
vLg;gJ}ck; vy;yhk; kio”
“my;yw; gLg;gJ}ck; ,y;
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

NfhyJ}ck; Nfhlhnjdpd;”

,r;nra;Al; gFjpfSs;> nfLg;gJk;> vLg;gJk;> gLg;gJk;> NfhyJk; vd epw;gpDk;


tpsKd; Neh; te;j ,aw;rPh; ntz;lisfsha; nra;ANshir Fd;whJ ,Ug;gpDk;>
,dpa Xiria epiwtpj;jw;fhfj; ‘J’ vd;Dk; Fwpy; ‘J}’ vd;Dk; nebyhf khwp
msngLj;jikahy; ,d;dpirasngilahFk;.
(iii) nrhy;ypirasngil
nra;Aspy; Xir Fiwahjtplj;Jk; xUnrhy; kw;nwhU nrhy;yhfj; jphpe;J
msngLg;gjhFk;.
(v.fh) “cudir, cs;sk; Jizahfr; nrd;whh;
tudir, ,d;Dk; cNsd;”
,r;nra;Aspy; cudir> tudir vd epw;gpDk; nra;ANshir Fd;whJ
tpUg;gk; vdg; nghUisj; jUk; eir vd;Dk; ngah;r;nrhy; tpUk;gp vdg;nghUs;
jUtjw;fhf msngLj;jikahy; nrhy;ypirasngilahFk;.
,t;thwd;wpj; jOtp vd;Dk; nrhy; joP, vdTk;> xUtp vd;Dk; nrhy; xhp,
vdTk; jphpe;J msngLg;gd Nghy;tdTk; nrhy;ypir msngilfshFk;.
(v.fh) “Nfz;ik Xhp, tply;
nfhz;ls; joP,f; nfhOed;ghy;
nfoP,a el;ig”
xw;wsngil
“qQz ekd tays Ma;jk;
vDkpit <hplj; jsngOk; XNuhtop
td;iknahL u/fhd; o/fhd; xopj;jhq;F
md;nka; Ma;jNk lsngOk; xNuhtop”
nra;Aspy; Xir FiwAk;NghJ> nka;naOj;Jf;fs; msngLg;gJ
xw;wsngilahFk;. (xw;W-nka;) nka;naOj;Jf;fSs; q;> Q;> z;> e;> k;> d;> a;> t;>
y;>s; vd;Dk; gj;J vOj;Jf;fSk;> Ma;j vOj;Jk; nkhopf;F ,ilapYk;> <w;wpYk;>
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

Fwpw;fPOk;> Fwpypizf;fPOk; msngLf;Fk;. mit msngLj;Js;sika


mwptjw;F> ve;j vOj;J msngLf;fpwNjh mNj nka; vOj;J kw;nwhUKiw thp
tbtpy; milahskhf mjd; gf;fj;jpy; vOjg;ngWk;. nka;f;F khj;jpiu miu.
msngLj;jhy; xU khj;jpiuaha; xypf;Fk;.

(v.fh) vq;q;fpiwtd; - Fwpw;fPo; ,il


mq;q;fdpe;j - Fwpw;fPof
; il
fyq;q;F neQ;rk; - Fwpypizf;fPo;f;fil
tpy//fp tPq;fpUs; - Fwpypizf;fPo; Ma;jk;
v/F ,yf;fpa - Fwpw;fPo; Ma;jk;
11.Fw;wpaypfuk;
“mirr; nrhy; kpahtpd; ,fuKk; Fwpa”
Fw;wpaypfuj;ij <w;wpy; nfhz;l nrhw;fSf;F Kd; tUnkhopapy; afuj;ij
Kjyhf cila nrhy; te;J NrUk; NghJ Fw;wpaYfuj;jpy; cs;s cfuk;>
,fukha;j; jphpAk;> mJ Fw;wpaYfuk; jphpe;j ,fukhjyhy; mJTk; jd;
khj;jpiuapy; Fiwe;J> miu khj;jpiuaha; xypf;Fk;. mJ Fw;wpaypfuk; vdg;gLk;.
“kpah” vd;Dk; Kd;dpiy mirr; nrhy;ypy; cs;s ,fuKk; Fiwe;njhypf;Fk;>
mJTk; Fw;wpaypfukhFk;.
(v.fh) ehF + ahJ = ehfpahJ
12. Fw;wpaYfuk; ( 36 vOj;Jf;fs;)
“nebNyhL Ma;jk; caph;typ nkyp ,ilj;;
njhlh;nkhop ,Wjp td;ik Ch; cfuk;
m/Fk; gpwNky; njhluTk; ngWNk”
jdpf;Fwpy; vOj;J my;yhj Vida neby;> caph;> ty;ypd nka;> nky;ypd
nka;> ,ilapdnka;> Ma;jk; Mfpa vOj;Jf;fisj; njhlh;e;J xU nrhy;ypd;
,Wjpapy; ty;ypd nka;ia Ch;eJ; tUk; F>R>L>J>G>W vd;Dk; MW cfuq;fSk;
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

jdf;F ,ay;gha; cs;s xU khj;jpiu mstpy; Fiwe;J> fhy; khj;jpiu msthf


xypf;Fk;. mit Fw;wpaYfuk; vdg;gLk;.
FWik + ,ay; + cfuk; = Fw;wpaYfuk;. Xir Fiwe;j cfuk; vd;gJ nghUs;.
(v.fh)
neby; njhlh;f;Fw;wpaYfuk; = ehL
caph;j;njhlh;f;Fw;wpaYfuk; = mQ;R
td;njhlh;f;Fw;wpaYfuk; = vl;L
nkd;njhlh;f;Fw;wpaYfuk; = nghUg;G
,ilj;njhlh;f;Fw;wpaYfuk; = gyhr;Riy
Ma;jj;njhlh;f;Fw;wpaYfuk; = v/F
13.Ifhuf;FWf;fk;
“jd; Rl;L msG xop Ik;% topAk;
ijAk; xsTk; Kjy; mw;w MFk;”
‘I’ vd;Dk; vOj;J> jd;idf;Fwpf;Fk; NghJk;> msngLf;Fk; NghJk;
kl;Lky;yhky;> xU nrhy;ypd; KjypYk;> ,ilapYk;> <w;wpYk; tUk; NghJ jd;
Xirapy; Fiwe;J xypf;Fk;. m/J Ifhuf;FWf;fk; vdg;gLk;. Ifhuf;FWf;fk;
nkhopf;F Kjypy; xd;wiu khj;jpiuahfTk;> ,ilapYk;> <w;wpYk; xU
khj;jpiuahfTk; xypf;Fk;.
(v.fh) Ig;grp - nkhop Kjy;
,ilad; - nkhop ,il
thio - nkhop ,Wjp

II.mir
vOj;J xd;Nwh gyNth Nrh;e;J mirj;J ,irj;Jr; rPh;f;F cWg;gha; tUtJ
mir vdg;gLk;. mJ Neuir> epiuair vd ,Utifg;gLk;. Fwpy; jdpj;Jk;>
Fwpy; xw;wLj;Jk;> neby; jdpj;Jk;> neby; xw;wLj;Jk; tUtd NeuirahFk;. ,U
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

Fwpy; ,ize;Jk;> ,U Fwpy; ,ize;J xw;wLj;Jk;> Fwpy; neby; ,ize;Jk;>


Fwpy; neby; ,ize;J xw;wLj;Jk; tUtd epiuairahFk;.
Neuir:
“neby; Fwpy; jdpaha; epd;Wk;xw; wLj;Jk;
eilngWk; Neuir ehy;tif ahNd”
(v.fh) Mopnty;Nty;
M - jdpneby; nts; - Fwpy; xw;W
op - jdpf;Fwpy; Nty; - neby; xw;W
epiuair:
“Fwpypiz Fwpy;;neby; jdpj;Jk; xw; wLj;Jk;
newpikapd; ehd;fha; tUepiu airNa”
(v.fh) ntwpNa Rwhepwk; tpshnkd;W
ntwp - Fwpy; ,iz epwk; - Fwpy; ,iz xw;W
Rwh - Fwpy; neby; tpshk; - Fwpy; neby; xw;w
III.rPh;
rPH; vd;w nrhy;Yf;F ,dpa xyp vd;W nghUs;. mir ,ire;J rPh;nfhs
epw;wypd; rPNu. mir xd;Nwh gyNth $b> gFjp gFjpahfr; rPuhd Kiwapy; mbf;F
cWg;ghf miktJ Xuirr;rPh;> <uirr;rPh;> (khr;rPh;> tpsr;rPh;)> %tirr;rPh; (fha;r;rPh;>
fdpr;rPh;)> ehyirr;rPh; vdr; rPh;fs; mirasitg; nghUj;J ngah; ngWk;.
Xuirr;rPh;
NeuirNah> epiuairNah jdpahf epd;W> xU rPuhf tUtJ Xuirr;rPh;
vdg;gLk;. ,J ntz;ghtpd; <w;wbapy; ,Wjpr;rPuhf tUk;. ghlypy; Ntnwq;Fk;
tuhJ. tuTk; $lhJ.
rPh; tha;ghL
Neh; - ehs;
epiu - kyh;
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

<uirr;rPh;
<uirfs; Nrh;e;J xU rPuhf miktJ <uirr;rPh; vdg;gLk;. NeuirAk;>
epiuairAk; jk;Ks; ,ize;Jk; khwpAk; <uirfshf tUk;. Neh; mirapy;
KbtJ ,uz;Lk; epiu mirapy; KbtJ ,uz;Lkhf <uirr;rPh;fs; ehd;fhFk;. Neh;;
mirapy; Kbtjid khr;rPh; vd;Wk;> epiuapy; Kbtjid tpsr;rPh; vdTk; $Wth;.
<uirr;rPhpid ,aw;rPh; my;yJ Mrphpa chpr;rPh; vdTk; miog;gh;.

rPh; tha;g;ghL
Neh; Neh; - Njkh khr;rPh; ,aw;rPh; my;yJ Mrphpa chpr;rPh;
epiu Neh; - Gspkh
epiu epiu - fUtpsk; tpsr;rPh;
Neh; epiu - $tpsk;
%tirr;rPh;
<uirr;rPh; ehd;fpd; ,WjpapYk; NeuirAk;> epiuairAk; jdpj;jdpahff; $b
tUjyhfpa vl;Lk; %tirr;rPh;fshFk;.
rPh; tha;g;ghL
Neh; Neh; Neh; - Njkhq;fha;
epiu Neh; Neh; - Gspkhq;fha; fha;r;rPh;fs;
epiu epiu Neh; - fUtpsq;fha;
Neh; epiu Neh; - $tpsq;fha;

Neh; Neh; epiu - Njkhq;fdp


epiu Neh; epiu - Gspkhq;fdp fdpr;rPh;fs;
epiu epiu epiu - fUtpsq;fdp
Neh; epiu epiu - $tpsq;fdp
ehyirr;rPh;
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

%tirr;rPh; vl;bd; ,WjpapYk; Neh;> epiu mir Nru tUk; gjpdhWk;


ehyirr;rPh; vdg;gLk;.
rPh; tha;ghL
Neh; Neh; Neh; Neh; - Njkhe;jz;G+
epiu Neh; Neh; Neh; - Gspkhe;jz;G+
epiu epiu Neh; Neh; - fUtpse;jz;G+
Neh; epiu Neh; Neh; - $tpse;jz;G+

Neh; Neh; epiu Neh; - Njkh eWk;G+


epiu Neh; epiu Neh; - Gspkh eWk;G+
epiu epiu epiu Neh; - fUtps eWk;G+
Neh; epiu epiu Neh; - $tps eWk;G+

Neh; Neh; Neh; epiu - Njkhe;jz;epoy;


epiu Neh; Neh; epiu - Gspkhe;jz;epoy;
epiu epiu Neh; epiu - fUtpse;jz;epoy;
Neh; epiu Neh; epiu - $tpse;jz;epoy;
Neh; Neh; epiu epiu - NjkheWepoy;
epiu Neh; epiu epiu - GspkheWepoy;
epiu epiu epiu epiu - fUtpseWepoy;
Neh; epiu epiu epiu - $tpseWepoy;
IV.jis
epd;w rPhpd; <w;wirAk; tUk; rPhpd; Kjy; mirAk; nghUe;jpAk;>
nghUe;jhkYk; tUtJ jis MFk;. jis VO tifg;gLk;.
jisapd; tiffs;:
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

jisapd; tiffs;:
1.Nenuhd;whrphpaj;jis: (kh Kd; Neh;)
khr;rPh; Kd; Neuir te;jhy; Nenuhd;whrphpaj;jis vdg;gLk;.
(v.fh) cs;shh; nfhy;Nyh Njhop
2. epiunahd;whrphpaj;jis (tps Kd; epiu)
epd;w rPh; tpsr;rPuha; ,Uf;f tUk;rPhpd; Kjy; mir epiuahf ,Ue;jhy; mJ
epiunahd;whrphpaj;jis vdg;gLk;.
(v.fh) grpg;gpzp aWnfd
3. ,aw;rPh; ntz;lis (kh Kd; epiu> tps Kd; Neh;)
kh Kd; epiuair te;jhYk; tpsr;rPh; Kd; Neuir te;jhYk; mJ ,aw;rPh;
ntz;lis vdg;gLk;.
(v.fh) fw;f frlw fw;git fw;wgpd;
epw;f mjw;Fj; jf.
4. ntz;rPh; ntz;lis (fha; Kd; Neh;)
fha;r;rPh; Kd; Neuir te;jhy; mjid ntz;rPh; ntz;lis vd;gh;.
(v.fh) vz;nzd;g Vid
5. fypj;jis (fha; Kd; epiu)
fha;r;rPh; Kd; epiuair te;jhy; mJ fypj;jis vdg;gLk;.
(v.fh) ePuhUq; flYLj;j

6. xd;wpa tQ;rpj;jis (fdp Kd; epiu)


fdpr;rPh; Kd; epiuair te;jhy; mJ xd;wpa tQ;rpj;jis vdg;gLk;.
(v.fh) jz;lhkiuj; jdpkyh;kpir
7. xd;whj tQ;rpj;jis (fdp Kd; Neh;)
fdpr;rPhpd; Kd; Neuir te;jhy; mJ xd;whj tQ;rpj;jis vdg;gLk;.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

(v.fh) ke;jh epyk; te;jira

V.mb
xd;wpw;F Nkw;gl;l rPh;fisf; nfhz;L ,Uf;Fkhdhy; mjid mb vd;gh;.
rPh;fs; gy mLj;J elg;gJ mb vdg;gLk;. mb Ie;J tifg;gLk;.
“Fwsb rpe;jb ,UrPh; Kr;rPh;
mstb nebyb ehw;rPh; IQ;rPh;
epudpiw tifahd; epWj;jdh; nfhsNy”
1.Fwsb:
xU mbahdJ ,uz;L rPH;fisg; ngw;wpUe;jhy;; mjid Fwsb vd;gh;
(v.fh) “kz;jpdpe;j epyKk;
epyNde;jpa tpRk;Gk;”
2. rpe;jb:
Xh; mbahdJ %d;W rPH;fisg; ngw;wpUe;jhy; mjidr; rpe;jb vd;gh;.
(v.fh) “gz;Gk; gaDk; mJ”
3. mstb:
Xh; mbahdJ ehd;F rPH;fisf; nfhz;bUe;jhy; mjid mstb vd;gh;.
,jid Neub vd;Wk; $Wth;.
(v.fh) “khrpy; tPidAk; khiy kjpaKk;
tPR njd;wYk; tPq;fps NtdpYk;”

4. nebyb:
Ie;J rPHf
; isf; nfhz;bUf;Fk; mb nebyb vdg;gLk;.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

(v.fh) “khboe;J tpl;lhd; jUkd;; ke;ij ke;ijahf


Mboe;J tpl;lhd; jUkd; Mspoe;J tpl;lhd;”

5.fopnebyb:
Ie;jpw;F Nkw;gl;l rPh;fisf; nfhz;L ,Ue;jhy; mjid fopnebyb vd;gh;.
rPh;fspd; vz;zpf;if itj;J mWrPh; fopnebyb> vz;rPh; fopnebyb vd;Wk;
miog;gh;.
(v.fh) “fiwgl; Ls;sJ ntz;fiyj; jpq;fs;
flk;gl; Ls;sJ fk;gj;J Ntok;”
VI.njhil:
kyh;fisj; njhLg;gJ NghyNt vOj;J> mir> rPh;> jis> mb Mfpatw;why;
njhLf;fg; ngWtJ njhil MFk;. njhilaw;w ghl;L eilaw;Wg; NghFk; vd;Dk;
njhluhy; njhilapd; rpwg;ig czuyhk;. njhil vl;L tifg;gLk;. Nkhid>
vJif> Kuz; ,iaG> msngil> me;jhjp> ,ul;ilj; njhil> nre;njhil vd
vl;L tifg;gLk;.
1. Nkhidj;njhil:
mbNjhWk; nrhy;ypd; Kjy; vOj;J xd;wptuj; njhLg;gJ Nkhidj; njhil
MFk;. ,jid vOtha;j; njhil vd;Wk; miog;gh;.
(v.fh) “vz;zpj; Jzpf fUkk; Jzpe;jgpd;
vz;Ztk; vd;gJ ,Of;F”
2. vJifj; njhil:
mbNjhWk; Kjw;nrhy;ypd; ,uz;lhk; vOj;J xd;wp tUtJ vJifj; njhil
vdg;gLk;.
(v.fh) “fw;f frlw fw;git fw;wgpd;
epw;f mjw;F jf.”
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

3. Kuz; njhil:
mbNjhWk; Kjy; nrhy; khWgl;l nghUisf; nfhz;bUe;jhy; mJ
Kuz;njhil vdg;gLk;.
(v.fh) “gpwh;f;fpd;dh Kw;gfy; nra;apd; jkf;fpd;dh
gpw;gfy; jhNk tUk;”
4. ,iaGj; njhil:
mbNjhWk; ,Wjp vOj;J> ,Wjp mir> ,Wjpr;nrhy; xj;J te;jhy; mjid
,iaGj;njhil vd;gh;.
(v.fh) vd;d tsk; ,y;iy ,e;j jpUehl;by;
Vd; ifia Ve;j Ntz;Lk; ntspehl;by;
xOq;fha; ghLgL taf;fhl;by;”
5. msngilj;njhiu:
mbNjhWk; Kjw;nrhy; msngLj;J tUtJ msngilj; njhil vdg;gLk;.
(v.fh) nfLg;gJ}ck; nfl;lhh;f;Fr; rhh;tha; kw; whq;Nf
vLg;gJ}ck; vy;yhk; kio”

6. me;jhjpj;njhil:
Xh; mbapd; ,Wjp vOj;J> ,Wjp mir> ,Wjpr; nrhy;> mLj;j mbf;Fj;
njhlf;fkhf mike;jhy; mjid me;jhjpj; njhil vd;gh;.
(v.fh) cyFld; tpsq;Fk; xsph;jpfo; mth;kjp
kjpeyd; mopf;Fk; tsq;nfO Kf;Fil
Kf;Fil epoy; nghw;Gil ahrdk;
Mrd jpUj;j jpUe;njhsp mwptd;”
7. ,ul;ilj; njhil:
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

Xh; mb KOtJk; xNu nrhy; xU Kiwf;F Nkw;gl;L tUkhdhy; mjid


,ul;ilj; njhil vd;gh;.

(v.fh) “xf;FNk nahf;FNk nahf;FNk xf;Fk;


tpsf;fpdpy; rPnwhp nahf;Fk; nahf;Fk;
Fsf;nfhl;bg; G+tpd; epwk;”
8. nre;njhil:
Nkhid> vJif> Kuz;> ,iaG> msngil> me;jhjp> ,ul;ilj;njhil
Mfpatw;wpd; ,ay;GfspypUe;J khWglj; njhLg;gJ nre;njhil vdg;gLk;.
(v.fh) “G+j;j Ntq;if tpad; rpidnawp
kapypdk; mfT ehld;
ez;Zjy; nfhbr;rp kdj;jfj; NjhNd”
‘gh’ tiffs;
mir> rPh;> Kjypa cWg;Gfisg; ngw;W tUfpd;w ghf;fs;>
ntz;gh> Mrphpag;gh> fypg;gh> tQ;rpg;gh vd ehd;F tifg;gLk;. fypg;gh Xir
eakpf;fJ. ,g;ghf;fspd; Xir KiwNa nrg;gy;> mfty;> Js;sy; J}q;fy; vdg;gLk;.
NkYk;> jhopir> Jiw> tpUj;jk; vd;Dk; ghtpdq;fSk; tpUj;jk;
xypeaj;ijg; Gyg;gLj;Jtjpy; jdpr;rpwg;Gld; tpsq;Ff.
jkpopy;Njhd;wpa Kjy; tpUj;j E}y; rPtfrpe;jhkzp. tpUj;jj;jpy; fiu fz;lth;
fk;gh;.mjdhNyNa tpUj;jnkDk; xz;ghtpw;F cah; fk;gd;
vdf;fk;gh;Nghw;wg;gl;lhh;.
I.ntz;gh
ntz;ghtpd; <w;wb Kr;rPuhf tUk;. Vida mbfs; ehw;rPuhf tUk;. ,aw;rPh;
ntz;lis>ntz;rPh; ntz;lisapy; tUk;. ehs;>kyh;>fhR>gpwg;G

vd;Dk; tha;g;ghl;by; VNjDk; xd;widf;nfhz;L KbAk;. ntz;gh nrg;gNyhir


cilaJ.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

tiffs;
ntz;gh Ie;J tifg;gLk;.
1. Fws; ntz;gh

2. Nehpir ntz;gh

3. ,d;dpir ntz;gh

4. rpe;jpay; ntz;gh

5. g/nwhil ntz;gh vd;gdthFk;.

1.Fws; ntz;gh
ntz;ghtpd; nghJ ,yf;fzj;ijg; ngw;W ,uz;L mbfshy;
mikAk;ntz;gh Fws;ntz;gh MFk;.

(v.fh) “fw;f frlw fw;git fw;wgpd;


epw;f mjw;Fj;” jf
,J ,uz;L mbfshy; MdJ. ntz;gh tiffSs; FWfpa tbtKila
fhuzj;jhy; ,J Fws; ntz;ghthfpaJ. ,J ntz;ghtpd; nghJ ,yf;fzk;
nghUe;jp “ehs;” vd;Dk; tha;g;ghl;Lr;rPuhf Kbe;jJ. ,f;Fws; ntz;ghtpy; ,uz;L
mbfspYk; Kjy; rPh;fs; xNu vJif(w ngw;W te;jjhy; ,J xU
tpfw;gf;Fws;ghthFk;ntz;.

2.Nehpir ntz;gh
ntz;ghtpd; nghJ ,yf;fzj;ijg; ngw;W ehd;F mbfshy; ,uz;lh mbapy;
,Wjpr;rPh; ngw;W tUtJ Nehpir ntz;gh MFk;.Kjy; ,uz;lbapd vJif
jdpr;rPhpy; tUk;.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

(v.fh) “cyfj;Japh;f;Fyk;xd;nwdj;Njwpd; cyfpw; fyfk; xopAk; -cyfpw;


fyfk; xopapd; flik jtwh jpyFth;khe;jh;,ire;J “

,t;thW ehd;fbAk; xNu vJifaha;(y) tUtJ xUtpfw;g Nehpir ntz;ghthFk;.

(v.fh) “fhtp cFePUk; ifapy; jdpr;rpyk;Gk;

Mtp FbNghd mt;tbTk; -ghtpNad;

fhnly;yhk; R+o;e;j fUq;FoYk;lQ;rpf;fz;

$lyhd; $lhap yhd;”

Kjy; ,uz;L mbfSk; Xh; vJif. gpd; ,uz;L mbfSk; Xh; vJif vd;W
tUk; ,g;ghly; ,Utpfw;gNehpir ntz;ghthFk;.

3.,d;dpir ntz;gh
ehd;F mbfis cilaJ. ntz;ghtpd; ,yf;fzk; ngw;W tUk;. jdpr;nrhy;
,lk; ngWk;. ,d;dpir ntz;ghtpid mofpay; ntz;gh vdTk miog;gh;.

(v.fh) “kioapd;wp khepyjhh;f; fpy;iy kioAk;


jtkpyhh; ,y;top apy;iy-jtKk;
mur dpyhtop apy;iy murDk;
,y;tho;th hpy;topapy;”
4.rpe;jpay; ntz;gh
ntz;ghtpd; nghJ ,yf;fzj;ijg;ngw;W %d;W mbfshy; miktJ
rpe;jpay; ntz;ghthFk;. ,J Nehpir rpe;jpay; ntz;gh >,d;dpir rpe;jpay;
ntz;gh vd ,U tifg;gLk;.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

4.(i).Nehpir rpe;jpay; ntz;gh

ntz;ghtpd; ,yf;fzk; ngw;W tUk;. %d;W mbfshy; ghlg;ngWtJ Kjy;


mbapNyh ,uz;lhk; mbapNyh jdpr;nrhy; ,lk; ngWk;.

(v.fh) “rpwe;jhh;f;Fr;nry;t Diug;g -rpwe;jhh;


rpwe;jik ahuha;e;J nfhz;L”

4.(ii),d;dpir rpe;jpay; ntz;gh


%d;W mbfisf; nfhz;lJ. ntz;ghtpd; ,yf;fzk; ngw;W tUk; jdpr;nrhy;
,lk;ngwhJ.
(v.fh) “jpq;fisg; Nghw;WJk; jpq;fisg; Nghw;WJk;
nfhq;fyh;jhh;r; nrd;dpntz;Fsph;FilNghd;wpt;
tq;fz; cyfspj;j yhd;”
,d;dpir ntz;ghf;fSs; rpy>mbNjhWk; x&cj;njhil ngw;W tUk;. NtW
rpy ,uz;lhk; mbapd; ,Wjpapy; jdpr;rPh;ngw;W %d;W tpfw;gj;jhy; mikAk;
kw;Wk;rpy %d;whk;mbapd;,Wjpapy;jdpr;rPh;ngw;W ,uz;L tpfw;gj;jhy; mikAk;.
,t;thW Nehpir ntz;ghtpy; rpwpJ NtWgl;L ehd;fbaha; tUtdnty;yhk;
,d;dpir ntz;ghNtahFk;.

5.g/nwhil ntz;gh
ehd;F mbf;F Nkw;gl;L gy mbfshy; ghlg;ngWtJ. ntz;ghtpd; ,yf;fzk;
ngw;W tUk;. mbfspd; vz;zpf;ifiaf; nfhz;L Ie; g/nwhil ntz;gh> Vob
g/nwhil ntz;gh vd miog;gh;. xU tpfw;gj;ijNah ,U tpfw;gq;fisNah
ngw;W tUk;.

(v.fh) “gd;khlf; $ly; kJiu neLe;njUtpy;

vd;ndhL epd;wh hpUth; mtUs;Sk;


STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

nghd;dhil ed;nwd;whd; ey;yNs nghd;dhilf;F


ahid ed;nwd;whSk; me;epiyapd; ahid
vUj;jj; jpUe;j ,yq;fpiy njd;dd;Nty;
zjpUj;jhh; ed;nwd;Nwd; jPNad;“

II.Mrphpag;gh
Mrphpag;ghit mftw;gh vdTk; $Wth;. ,J mftNyhir cilaJ.
Mrphpag;ghtpy; <uirr;rPh;fs; kpFjpahfg; ngw;W tUk;. kw;iwr; rPh;fs;
rpWghd;ikahf tUk;.Nenuhd;whrphpaj;jis>epiunahd;whrphpaj;jis gapd;W tUk;.
fUtpsq;fdp>$tpsq;fdp vd;Wk; ,UrPh;fs; kl;Lk; tuhJ. %d;wb
rpw;nwy;iyahfTk;> Ngnuy;iy ghLthh; kdf;fUj;ijg; nghUj;J mikAk;

,jd; <w;wb V> X> Vd;> <> M> xs vd;gdtw;Ws; VNjDk; xd;why KbAk;.
Mrphpag;ghtpd; tiffshtd Nehpirahrphpag;gh> ,izf;Fws; Mrphpag;gh> epiy
kz;by Mrphpag;gh> mbkwpkz;by Mrphpag;gh vd;gd. mfehD}W> GwehD}W>
rpyg;gjpfhuk;> kzpNkfiy E}y;fspYs;s ghly;fs; ,jw;Fr; rhd;W.

1. Nehpir Mrphpag;gh
Mrphpag;ghtpd; ,yf;fzk; ngw;W tUk;.<uirr; rPh;fisg; ngw;W tUk;. rpy
rkaq;fspy; gpw jisfSk; gapd;W tUk;. <w;wbapd; mayb %d;W
rPh;fisg;ngw;wpUf;f Vida mbfs;ehd;F rPh;fs;ngw;W tUk;.
(v.fh) “epyj;jpDk; nghpNj thdpDk; cah;e;jd;Nw
ePhpDk; Mus tpd;Nw rhuw;
fUq;Nfhw; FwpQ;rpg; G+f; nfhz;L
ngUe;Njd; ,iof;Fk; ehlndhL ”el;Ng

2. ,izFws; Mrphpag;gh
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

Mrphpag;ghtpd; ,yf;fzk; ngw;W tUk;. Kjy; mbAk;> ,Wjp mbAk ehd;F


rPh;fisg; ngw;W tu ,ilg;gl;l mbfs; ,uz;L rPh;fisNah %d rPh;fisNah
ngw;W tUk;.

(v.fh) “ePhpd; jd;ikAk; jPapd; ntk;ikAk;


rhur;rhh;e;J
jPuj; jPUk;
rhuy; ehld; Nfz;ik
rhur;rhur;rhh;e;J
jPuj; jPuj; jPh;nghy; ”yhNj

3. epiy kz;by Mrphpag;gh


Mrphpag;ghtpd; ,yf;fzk; ngw;W tUk;. ehd;F mbfs; Kjy; gy
mbfs;tiu ghlg;ngWk;vy;yh mbfSNk ehd;F rPh;fisg;ngw;W tUk;.

(v.fh) “ney;Yk; capud;Nw ePUk; capud;Nw


kd;dd; caph;j;Nj kyh;jiy cyfk;
Mjyhy; ahJaph; vd;g jwpif
Ntd;kpF jhid Nte;jh;f;Ff;” flNd
4. mbkwp kz;by Mrphpag;gh
Mrphpag;ghtpd; ,yf;fzk; vy;yhk; mikag;ngWk;. ve;j mbi vq;F
mikj;Jr; nrhd;dhYk; XirAk; nghUSk; khwhky; tUtJ mbkwpkz;by
Mrphpag;gh vdg;gLk;.

(v.fh) “#uy; gk;kpa rpWfhz;ahg;G

#uu kfsph; Muzq; fpdNu


STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

thuiy nadpNd ahdr; RtNy


rhuy; ehl ePtu yhNw”
(v.fh) “ePhpd; jd;ikAk; jPapd; ntk;ikAk;
rhur;rhh;e;J
jPuj; jPUk;
rhuy; ehld; Nfz;ik
rhur;rhur;rhh;e;J
jPuj; jPuj; jPh;nghy; ”yhNj
3. epiy kz;by Mrphpag;gh
Mrphpag;ghtpd; ,yf;fzk; ngw;W tUk;. ehd;F mbfs; Kjy; gy
mbfs;tiu ghlg;ngWk;vy;yh mbfSNk ehd;F rPh;fisg;ngw;W tUk;.

(v.fh) “ney;Yk; capud;Nw ePUk; capud;Nw


kd;dd; caph;j;Nj kyh;jiy cyfk;
Mjyhy; ahJaph; vd;g jwpif
Ntd;kpF jhid Nte;jh;f;Ff;” flNd
4. mbkwp kz;by Mrphpag;gh
Mrphpag;ghtpd; ,yf;fzk; vy;yhk; mikag;ngWk;. ve;j mbi vq;F
mikj;Jr; nrhd;dhYk; XirAk; nghUSk; khwhky; tUtJ mbkwpkz;by
Mrphpag;gh vdg;gLk;. (v.fh) “#uy; gk;kpa rpWfhz;ahg;G

#uu kfsph; Muzq; fpdNu


thuiy nadpNd ahdr; RtNy
rhuy; ehl ePtu yhNw”
myF – 3
ciueil
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

myF – 4

‘Ntupy; gOj;j gyh’

Kd;Diu:

R.rKj;jpuk; ,yf;fpaj; jsj;jpy; gy;NtW tpkuprdq;fis vOg;gpatUk;

gy;NtW tpkuprdq;fSf;F cs;shdtUk; Mthu;. ,tuJ ‘Ntupy; gOj;j

gyh’ vd;w Gjpdk; rhfpj;jpa mfhjkp tpUijg; ngw;W cs;sJ. muR

mYtyfr; nray;ghLfisAk; mePjpapd; cr;rf; FuiyAk; ePjpapd;

nksdj;ijAk; rhjpaj;jpd; gd;Kfj;ijAk; fUthff; nfhz;L Gjpdkhf

cUg; ngw;W cs;sJ.

R. rKj;jpuj;jpd; tho;Tk; gzpAk;:

R. rKj;jpuk; 1941-Mk; Mz;L gpwe;jtu;. ney;iy khtl;lk; filak;

gFjpiar; Nru;e;jtu;. rpW tajpy; gy;NtW ,d;dy;fSf;fpilNa jd;Dila

gs;spg; gbg;igAk; fy;Y}upg; gbg;igAk; epiwT nra;jtu;. nghUspaypy;

,sq;fiyg; gl;lk; ngw;W gy;NtW ,lq;fspy; gzpahw;wp> ,Wjpapy; mfpy

,e;jpa thndhyp epiyaj;jpy; jkpo; Nritg;gpuptpYk; nra;jp thrpg;Gg;

gpuptpYk; gzpGupe;jhu;. gpwu; ,urpj;J kfpo Ntz;Lk; vd;w Nehf;fj;NjhL

vOj;Jyfpy; gazpf;fhky; xLf;fg;gl;l kf;fs; Xq;fptsuj; jk;

gq;fspg;gpidg; Gjpdq;fs;> rpWfijfspd; top Nkw;nfhz;lhu;. 15 Gjpdq;fs;>

8 FWk; Gjpdq;fs;> 500 rpWfijfs;> fl;Liuj; njhFg;Gfs;> ehlfk;

Mfpatw;iwg; gilj;Js;shu;. ,tuJ gilg;Gfs;>“khu;f;rpa rpe;jidf;


STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

fsQ;rpaq;fs;” vdf; $wpd; rhyg; nghUe;Jk;. eh.thdkhkiy> f.

ifyhrgjp> jp.R. eluhrd;> Njhjhj;jpup> njh.K.rp. ,uFehjd;> uh[k;

fpU\;zz; Nghd;w rpe;jidahsu;fspd; tupirapy; ,lk;ngw;wtu;. gy;NtW

,lq;fspy; jhd; gzpahw;wpa mDgtq;fs;> jhd; re;jpj;j kdpju;fs;>

jd;NdhL gofpatu;fs;> r%f mtyq;fs;> mbkl;l kf;fspd; gy;NtW

Jd;gq;fs; Mfpatw;iw Kd;dpWj;jpg; gilg;Gfis ntspapl;ltu;.

fw;gidf;Fk; xg;gidf;Fk; ,lk; juhky; cz;ikf;F Kjyplk; nfhLj;J

vOjpa rpe;jidthjp.

jpUeq;iffspd; gpur;rpid Fwpj;j ‘thlhky;yp’> va;l;]; Nehahspfisg;

gw;wpa ‘ghiyg;Gwh’> Njtjhrp Kiwiaf; fisa Ntz;Lk; vd;w Nehf;fpy;

‘rhf;fk;kh’ Nghd;w Gul;rpkpf;f Gjpdq;fisg; gilj;jtu;. ,it kl;Lk;

my;yhky; gpwu; vOjj; jaq;Fk; fUj;Jf;fisAk; GjpaNfhzj;jpy;

Gjpdkhf;fpf; fhl;bAs;shu;. “vd; vOj;J Vo;ikapd; ntw;wpahfhJ;

Viofspd; ntw;wpahf Ntz;Lk;” vd;w Nghf;fpypUe;J ,k;kpasT $l

khWglhky; nray;gl;ltu;. murpaypy; elf;Fk; FsWgbfisr; rpwpJk;

jaf;fkpd;wp Mzpj;jukhf vLj;Jiuj;jtu;. gy;NtW vjpu;gG


; fisr;

re;jpj;jtu;. ,Ug;gpDk; nfhs;iffspypUe;J gpd;thq;fhj xg;gw;w kdpju;.

ngUe;jiytu; fhkuhruplk; ghuhl;Lg; ngw;wtu;. typatuplkpUe;J vspatiu

tpLtpg;gij Nehf;fkhff; nfhz;ltu; vdg; gy milahsq;fisf; nfhz;L

jpfo;e;jtu;. nkhj;jj;jpy; ,tiu cg;Gf;fupf;Fk; jz;zPiuAila rKj;jpuk;


STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

Nghd;W gyuJ fz;zPiu cs;thq;fpg; nghq;fpa rKj;jpuk; vd;W $wpd;

rhyg; nghUe;Jk;. 1974 Kjy; vOjj; njhlq;fpatu;. gy tpUJfisAk;

ghuhl;LfisAk; ngw;Ws;shu;. ,tupd; ‘Ntupy; gOj;j gyh’ vd;w Gjpdj;jpw;F

1990Mk; Mz;by; rhfpj;jpa mfhjkp tpUJ fpilj;jJ. jQ;rhT+u;

jkpo;gg
; y;fiyf; fofk; ‘jkpod;id tpUJ’ toq;fpr; rpwg;gpj;Js;sJ.

rpWfijf;fhf ‘,yf;fpar; rpe;jidg; gupR’ ngw;Ws;shu;. ,tuJ kiwTf;Fg;

gpd; fiyQu; tpUJ toq;fg;gl;Ls;sJ. 2003Mk; Mz;by; nrd;idapy;

Neu;e;j rhiyNeu;r;rpnahd;wpy; fhykhdhu;.

fij RUf;fk;:

gilg;ghsp vjhu;j;j cyfpy; jhd;fz;l fhl;rpfisf; fUthff; nfhz;L

vOJk;NghJ gilg;ghdJ ntw;wp ngWk;. xg;gidg;gLj;jhky; fz;lijf;

fhl;rpg;gLj;Jk; gilg;G vOj;Jf;F NkYk; tYNru;f;Fk;. mt;tifapy;

‘Ntupy; gOj;j gyh’ vd;w ehty; murhq;f mYtyfnkhd;wpy; elf;Fk;

rhjpa murpaiyj; NjhYupj;Jf; fhl;Ltjhf mikfpwJ. NkYk; rhjpa

murpaypy; rpf;Fz;L jtpf;Fk; ngz;nzhUj;jpapd; cs;sf; FKwiyAk;

vjhu;j;j cyfpy; epd;W Gjpdk; tpsf;FfpwJ.

Gjpdj;jpd; jiyikg; ghj;jpukhd rutzd;> Kiwg;gb gbj;Jg; Nghl;bj;

Nju;tpy; Nju;r;rp ngw;W mjpfhupahdtd;. fpuhkg; gpd;dzpapy; tsu;e;J>

gbj;J nrd;idapy; muR mYtyfq;fSf;fhd vOJ nghUl;fisj;

jdpahuplkpUe;J nfhs;Kjy; nra;J mDg;gp itf;Fk; mYtyfj;jpy;


STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

mtdJ gzp mike;jpUe;jJ. ,g;Gjpdj;jpd; gy;NtW jpUg;GKidfs;>

ciuahly;fs; ngUk;ghd;ikahf elf;Fk; ,lk; ,t;tYtyfNk MFk;.

mjpfhupg; gzpapy; ,Ue;jhYk; cilf;F Kf;fpaj;Jtk; nfhLf;fhjtd;.

nra;Ak; njhopy; fz;zpakhf ,Uf;f Ntz;Lk; vd;gjpy; kl;Lk; kdijr;

nrYj;jpatd;. Ntiyf;Fr; nry;gtu;fs; vjpNu> fztid ,oe;jtu;fs;Kd;

tuf;$lhJ vd;w %lek;gpf;ifia mwNt ntWg;gtdhfg;

gilf;fg;gl;Ls;shd;. fztid ,oe;j ngz;zhd jd; mz;zp vjpNu

te;jNghJ fz;bj;j jhaplk; mz;zpf;F Mjuthfg; NgRfpwtd;. NkYk;

mz;zp jdf;F kw;nwhU jhahf tpsq;fp> jd; fy;tpf;fhfg; ghLgl;lij

epidj;Jg; ghu;g;gtd;. ,jd;top nra;e;ed;wp kwthg; gz;Gilatdhf

rutzidf; fUj KbfpwJ. mjpfhupg; gzpapy; ,Ug;gtu;fs; jhkjkhf

mYtyfj;jpw;Fr; nrd;W Ntiy Neuk; Kbtjw;F Kd;ghfNt fpsk;gp

tpLthu;fs;. Mdhy; rutzd; ,r;nray;ghl;bypUe;J Kw;wpYk;

khWgl;ltdhfj; jpfo;e;jtd;. rutzdplk; epu;thf mjpfhup xU Kiw>

“rhu; ePq;f … nf[l;ll; Mgp]u;… cq;f me;j];Jy ,Uf;Fw

mjpfhupq;fSf;Ff; Fwpg;gpl;l Neuj;Jy tuZKd;D Mgp]; tpjp fpilahJ…

Mdh ePq;f vd;dlhd;dh Mgp]; ilKf;F Kd;dhNyNa te;JlwPq;f…” vdr;

nrhd;dNghJ>“ nf[l;ll; MgprUf;F Neuk; fpilahJd;D &y;];y nrhy;wJ

vJf;Fd;dh> mtq;f Mgp]; Neuj;Jf;F Kd;dhyAk;> gpd;dhyAk; $l

Ntiy ghu;f;fZKd;D mu;j;jg; gLj;jpf;fZNk jtpu> ,Jf;F ,ilapy;>


STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

vg;NghJ NtZKd;dhYk; tuyhKd;D mu;j;jg;gLj;jpf;ff; $lhJ…” vdf;

$wp mjpfhup gjtpf;fhd ,yf;fzj;jpid vLj;Jf; $wpatd;. ntWk; tha;

thu;j;ijf;fhf $whky; nrhd;dgb ele;J fhl;batdhff; Fwpg;gplyhk;.

rutzdpd; jha;> jq;if tre;jhtpw;Fg; gupe;Jiu nra;J Ntiy thq;fpf;

nfhLf;ff; Nfl;lNghJ kWj;J> FWf;F topapy; Ntiy thq;FtJ

epiyf;fhJ vdf; $wpaNjhL> “ehd;> Nghl;bg; guPl;ir vOjpj; Njwp…

Ntiyf;F te;Njd;. Ntiyf;Fd;D Ngdhitj; jhd; njhl;Nld;. vtd;

fhiyAk; njhly… ,tSf;Fk; njhlkhl;Nld;” vd;fpwhd;. Neu;ikAk;

jd;khdKk; xUq;Nf ngw;wjhy; rutzdpd; gjpy; ,t;tpjk; ntspg;gLfpwJ.

ciog;gpdhy; fpilf;Fk; ntw;wpNa epue;jukhdJ vd;gijg; G+uzkhf

ek;gpatd;. rutzd; xU Kiw thfdj;jpy; mtrukhfr; nrd;W

nfhz;bUe;jNghJ kQ;rs; Nfhl;ilj; jhz;bajw;fhf Nghf;Ftuj;Jf;

fhtyuhy; jLj;J epWj;jg;gl;lhd;. mg;NghJ me;jf; fhtyu; thfd

Xl;bfsplk; tir ghbaijAk; ifA+l;Lg; ngw;wijAk; fz;lhd;. “ laupf;

fhfpjNkh… mNrhfr; rf;fuk; nghwpj;j fhfpjNkh… mNrhf rf;fuj;jpy;

%d;W rpq;fq;fs; epw;FNj rpq;fk; tpLNkh… n[apj;J tpl;lJ” vdg;

gilg;ghsp rutzd; fjhghj;jpuj;jpd; topf; $WtJ vjhu;j;j cyfpy;

elg;gij vs;sNyhL tpku;rpg;gjhf mike;Js;sJ. fhtyu; jd;dplk; te;J

NgrpaNghJ>“,e;j rutzd; Nf]{f;Fg; NghthNd jtpu… Nf\_f;F

Nghfkhl;lhd;… ck;… vOjwij vOjpl;L> nkNkh nfhLq;f… vg;Ngh


STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

Nfhu;l;Lf;F tuZNkh… mg;Ngh thNud;” vdr; nrhd;dJ mepahaj;jpw;F

vjpuhd fUj;jha; ntspg;gLfpwJ. fhR nfhLf;fKbahj Viofisg;

ghu;j;J fhtyu; jpl;baijg; ghu;j;J >“Nfhshwhd r%f mikg;gpy; Viofs;

jq;fNshl jd;khdj;ij tpiyahff; nfhLj;jhy;jhd;> Rje;jpuj;NjhL

elkhl KbAk;” vd;gjpypUe;J r%f mtyq;fis czuKbfpwJ.

rutzd; cau;nghWg;gpy; gzpahw;Wk; muR mYtyfj;jpy; nrsupuh[d;>

ckh> gj;kh> uhkr;re;jpud; Mfpa ehd;F NgUk; mq;F gzpahw;Wk;

Copau;fis Ml;bg; gilf;fpwhu;fs;. ,tu;fspd; nray;ghl;lhy; ngupJk;

ghjpf;fg;gl;lts; md;dk;. Kiwg;gb Nju;ntOjp te;jts;. mts;

jFjpf;Fupa Ntiyiaf; nfhLf;fhky; rhjhuz Ntiyiaf; nfhLj;Jj;

jpl;b Ntiy thq;Ffpwhu;fs;. ve;NeuKk; mts; jho;j;jg;gl;l ,dj;jpy;

gpwe;jts; vd;gijr; Rl;bf; fhl;bf; fhydpg; nghz;Z vdr; nrhy;yp mts;

jpwikia ntspf;fhl;l tplhky; kl;lk; jl;Lfpwtu;fs;. NkYk; ,ij

mwpahj rutzdplk; Ntiyia md;dk; rupahfr; nra;atpy;iy vdr;

nrhy;yp nkNkh nfhLf;f fhuzkha; ,Uf;fpwhu;fs;. jukw;w nghUl;fis

mYtyfj;jpw;fhf thq;fp fhz;l;uhf;luplk; jq;fs; Njitfisg;

G+u;j;jpnra;J nfhs;gtu;fs;> mYtyfj;jpy; ruptu Ntiy nra;ahjtu;fs; >

fhz;l;uhf;luplk; mYtyf ,ufrpaq;fisr; nrhy;gtu;fs; vdg; gy Kfq;fs;

nfhz;l Ntljhupfs;. ,tu;fspd; nray;ghl;il ntspr;rj;jpw;Ff; nfhz;L

tu md;dj;jpd; gq;fspg;G Xuplj;jpy; epfo;fpwJ. mJTk; Ntiy Ngha;tpLk;


STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

vd;w R+oypy; jd;idj; jw;fhj;Jf; nfhs;s> mYtyfj;jpy; elf;Fk; rpy

mepahaq;fSf;F jhd; fhuzkpy;iy vd;gij czu;j;Jtjhf mikfpd;wJ.

rhjp vd;gJ rjp nra;J gpwu; kdf; fjitj; jpwe;J mtu;fisr; Rl;nlupf;Fk;

nfhs;spahf czu;j;jg;gLfpwJ.

Neu;ikapd; tbtkhd rutzd; cz;ikawpe;J md;dj;jpd; jFjpf;Fupa

Ntiyiaf; nfhLf;fr; nrhd;dNghJ> mts; jpwikaw;wts; vdg; gythW

nrsupuh[dhy; $wg;gLfpwJ. mg;NghJ rutzd;>“ xq;fSf;F `up[dg;

ngz;Zd;dhy;> xd;Wk; njupahJd;D epidf;fpw rl;ltpNuhj r%f tpNuhj

rpe;jid.” vd;fpwhd;. ,jd; top rhjpag; Nghf;Ff;F vjpu;g;igf; fhl;LtJ

Gyg;gLfpwJ. “gpwg;nghf;Fk; vy;yh capu;f;Fk;” vdf; $wpa ts;Stupd;

rpe;jidiag; gbj;jtu;fSk; czuhjJ Ntjidaspf;fpwJ. NkYk;>“gbj;j

`up[dq;fNshl jpwik. ntl;bnaLf;fg;glhj jq;fk; khjpup…” vdr;

rutzd; $WtJ jPz;lhikf;F vjpuhd Kof;fkhfTk;>

jho;j;jg;gl;ltu;fspd; jpwik ntspf;nfhzug; glhjijAk; nghJTilikf;

fUj;ijAk; czu;j;JfpwJ. NkYk; jhDk; `up[d tFg;igr; Nru;e;jtd;

vd rutzd; $Wtjpd; top nrsupuh[d; Nghd;w rhjpntwp

nfhz;ltu;fSf;F rupahd rk;kl;babahd fUj;jhf ,/J tpsq;FfpwJ.

md;dj;ij xU ehs; khiy VO kzp tiuf;Fk; ,Uf;fKbAkh vdr;

rutzd; Nfl;lij mwpe;j ckh> “,Uf;fpahd;D Nfl;lhy;> eP gLf;fpNwd;D

nrhy;yp ,Ug;Ng” vdf; Nfl;lJ mtis cstpay; uPjpahfg;


STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

Gz;gLj;Jtjhf mikfpwJ. NkYk; ,/J nrhy;yk;gha; kdij

uzkhf;FfpwJ. rhjpAk; ngz;ikAk; Nru;e;J r%f mePjpia md;dj;jpw;Ff;

fhl;LfpwJ. “ghtk; fhydpg; nghz;ZD ghu;j;jh…” vdr; nrhy;ypr;

nrhy;ypNa mtspd; jpwik Klf;fg;gLfpwJ. xU rkak; mYtyf

Ntiyiar; nrhy;ypj; jUk;gb cld; gzpahw;Wk; xUtdplk; md;dk;

Nfl;lNghJ> mtd; mt;tsT gfpuq;fkhfth fw;Wf; nfhLf;f KbAk; vdr;

nrhy;yp ngz;ikf;F ,d;dy; ,iog;gij mwpaKbfpwJ. ,/J gzpahw;Wk;

,lj;jpy; ngz;fSf;F ,iof;fg;gLk; mePjp. NkYk; Raeyf; $l;lk;

jd;idj; jw;fhj;Jf; nfhs;sTk; kw;wtu;fis kl;lk; jl;lTk; rhjpia

MAjkhff; nfhz;bUg;gijg; Gjpdk; czu;j;JfpwJ.

muR tpjpKiwfis kPwpr; nray;gl;ltu;fisf; fz;bj;jNghJ> m/J

rutzDf;F vjpuhdjhf mikfpwJ. fhz;l;uhf;lu; %ykhf Neu;ikapd;

cUtkhd rutzd; kPJ Nkyplj;jpw;Fj; jtwhd jfty; gwf;fpwJ.

rutzdplk; gjpy;Nfl;Lf; fbjKk; tUfpwJ. Mdhy; rutzd; vOJk;

fbjq;fSf;F ve;jj; jftYk; fpilg;gjpy;iy. MSfpd;w tu;f;fj;jpd;

ru;thjpfhug; Nghf;if ,r;nray;ghL fhl;LfpwJ. ,jw;Ff; fhuzkhf

rutzd; jho;j;jg;gl;l ,dj;ijr; rhu;e;jtd; vd;gjhy; ,t;tpjk; epfo;fpwJ

vdyhk;. xLf;fg;gl;l r%fj;jpy; gpwe;jjhy; rutzd;> md;dk; Nghd;Nwhupd;

fUj;Jfs; mYtyfj;ijj; jhz;bf; $l nry;ytpy;iy. ePjpapd; Fuy;

xLq;FfpwJ. mePjpapd; Fuy; mlf;FfpwJ. cly; ciog;G

Nkw;nfhs;gtu;fisj; jho;e;j rhjpahff; fUjpa r%fk; mtu;fs; gbj;J


STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

Kd;Ndwpdhy; Kl;lhs;fshff; fUJfpwJ vd;gijg; Gjpdk; gjpT

nra;Js;sJ.

xU fl;lj;jpy; rutzd; Coypy; <Lgl;ltu;fisf; fz;Lgpbj;jNghJ rpyu;

gag;gLfpd;wdu;. mg;NghJ nrsupuh[d; eLq;fpf; nfhz;bUe;j

mf;nfsz;lz;ilg; ghu;j;J> ijupakha; ,Uf;Fk;gbr; irif nra;J> ”,J

Nahf;fpad; gag;gl Ntz;ba fhyk;; eP gag;gl Ntz;lhk; vd;gijf; fhjpy;

Nghlg; Nghdhu;” vd ,lk;ngw;Ws;s nra;jp ePjpapd; Fuy;tis

ntl;lg;gl;lijAk; mepahaj;jpd; Fuy; Xq;fp xypg;gijAk; fhl;LfpwJ.

Nkyplj;jpypUe;J te;j fbjj;jpy; jukw;w nghUs;fisj; jahupf;Fk;

epWtdj;jpw;F fhz;l;uhf;l; toq;Fk;gbAk; nrd;w xg;ge;j fhyj;jpy; jpwk;gl

nray;gl;l me;epWtdj;jpw;F ed;wp njuptpf;Fk;gbAk; vOjpapUf;fpwJ.

,ijg; Nghd;w Nkyplj;jpd; Nghf;Ffs; mtyj;jpw;FupajhfpwJ. ntspNa

nrhy;y Kbahj ftiyf;F cs;shd rutzDf;F ju;kj;jpd; tho;Tjidr;

R+J ft;Ttjhf mikfpwJ. ,dpAk; gzp nra;jhy; mrpq;fk; vdf; fUjp

rutzd; md;dj;jplk; gzpapypUe;J tpyff; fbjk; jahupf;fr; nrhd;dNghJ>

md;dk; kWj;Jg; gythW nrhy;ypg; Nghuhlj; Jzpr;ry; Njit vd;gjhff;

$wpg; Gz;zhd rutzd; cs;sj;jpw;F kUe;jhfpwhs;.

mg;NghJjhd;> “mYtyf kuq;fspd; cr;rhzpf; fpisfspy; mzpy; fbj;j

goq;fisAk; gpQ;rpy; gOj;j goq;fisAk; gpLq;fhky; ghu;j;j vdf;F

,t;tsT ehsha; ,e;j Ntupy; gOj;j gyh ghu;itf;Fg; glhky;


STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

Ngha;tpl;lNj” vdr; rutzDf;Fj; Njhd;wpaJ. kdjhy; ,ize;j ,UtUk;

NghuhlTk; jahuhapdu; vd;gjhfg; Gjpdk; epiwTWfpwJ.

rhjpa murpaypd; csr;rpf;fy;fisg; Gyg;gLj;Jtjhf ,g;Gjpdk;

mikfpwJ. jpwikAk; jFjpAk; tsu;e;jhYk; rhjpg; Nga; xopahtpl;lhy;

ehl;by; tho;gtu;fs; ed;dpiy va;j ,ayhJ. r%fj;jpy; GiuNahbg;

NghapUf;Fk; ,j;jifa ,opepiy Kw;wpYk; xopa Ntz;Lk; vd;gij

,g;Gjpdk; typAWj;JfpwJ.

‘Ntupy; gOj;j gyh’ Gjpdk; xLf;fg;gl;ltu;fs; Nghuhl;lf;fsj;jpy; Fjpj;jhy;

kl;LNk thoKbAk; vd;gij tpsf;fp epw;fpd;wJ. jpwikaw;wtu;fspd;

nray;ghNl gpwiu mbikg;gLj;jf; fhuzkhfpwJ. nkhj;jj;jpy;

xLf;fg;gl;ltu;fs; jq;fs; tho;Tupikiaf; fhj;Jf;nfhs;sTk;

nghJTilikia epiyf;fr; nra;aTk; Nghuhba Rje;jpug; Nghuhl;lkhf

Gjpdk; gilf;fg;gl;Ls;sij mwpaKbfpwJ. vy;NyhUk; kdpju;fs; vd;gij

czu;e;jhy; kl;LNk kdpj rKjhak; jiyepkpu;e;J kdpjNeakpf;fjhf

cUthf KbAk;… vd;gij R.rKj;jpuk; jkJ gilg;gpd; top

Gyg;gLj;jpAs;shu;.

muR mYtyfr; nray;ghL:

kf;fshl;rpj; jj;Jtj;jpy; murpd; nray;ghLfs; midj;Jk; mjpfhupfs;

kw;Wk; mYtyu;fspd; thapyhfNt kf;fisr; nrd;W Nru;fpd;wd. kf;fspd;

tupg;gzhj;jpy; ,Ue;Nj muR Copau;fSf;fhd Cjpak; kw;Wk;


STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

kf;fSf;fhd eyj; jpl;lq;fs; nray;gLj;jg; gLfpd;wd. Gjpdj;jpy;> muR

mYtyfq;fSf;fhd vOJ nghUl;fis nkhj;jkhff; nfhs;Kjy; nra;J

Njitf;Nfw;g gfpu;e;J toq;Fk; mYtyfNk fijf; fskhf mike;Js;sJ.

fij ehafd; ,t;tYtyfj;jpd; jiyikg; nghWg;gpy; ,Uf;Fk; mjpfhup

Mthu;.

juk; Fiwe;j nghUl;fisf; nfhs;Kjy; nra;J Coypy; <Lgl;ltu;fisr;

rutzd; milahsk; fz;L jz;lid ngw;Wj; ju Kaw;rp Nkw;nfhs;fpwhd;.

,r;Roypy; mYtyfj;ijAk; mYtyu;fisAk;jd; fl;Lg;ghl;by;g;

itj;jpUf;Fk; nrsupuh[d;> “ eLq;fpf; nfhz;bUe;j mf;nfsz;lz;ilg;

ghu;j;J> ijupakha; ,Uf;Fk;gb irif nra;jhu;. ,J> Nahf;fpad; gag;g;gl

Ntz;ba fhyk;; eP gag;gl Ntz;lhk;’ vd;W fhjpy; Nghlg; Nghdhu;” vd;W

$Wtjha; Gjpdk; mike;Js;sJ.

FWf;F topapy; nghUs; NjLgtu;fSf;Fg; gpd;dzpapy; Jizahf Ms;

gyKk; ,Uf;fpwJ. gz gyKk; ,Uf;fpwJ. Mdhy; Foe;ijg; gUtj;jpy;

tPLk; ghy;a gUtj;jpy; fy;tpKiwAk; r%fKk; fw;Wj; je;j xOf;fk;>

Neu;ik> flik kw;Wk; nghWg;G czu;r;rp midj;ijAk; kdj;jpw; nfhz;L

gzpahw;Wk; xUtDf;F vJTk; Jiz epw;gjpy;iy. gzp> flik vd;w

epiyiaf; fle;J jdJ ,ay;ghd tho;itAk; mYtyfr; nray;ghl;ilAk;

vjpu; nfhs;Sk; jpwd; ,d;wp Xb xopAk; epiyf;F ePjp js;sg;gLfpwJ

vd;gij> “ ePq;f epidf;fpwJ khjpup ,J rpd;d tp\ak; ,y;y Nklk;.


STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

kDg; Nghl;ljpy; ,Ue;J mJ KbAwJ tiuf;Fk; kd epk;kjpapy;yhky;

NghapLk;. . . ,e;j bghu;l;nke;ij vjpu;j;J epw;fwJf;F Ms; gyNkh. . ..

gz gyNkh . . . . vd;fpl;l ,y;iy. ey;ytDf;F milahsk; nrhy;yhky;

NghfpwJ jhd; . . . .” vd;w rutzdpd; $w;W top mwpayhk;.

gilg;ghsu; R.rKj;jpuk; ,g;gpur;rpidf;F “ tPl;Lf;F tPL thrg;gb ]hu;.

,q;fis khjpup Neu;ikahdtq;f vq;Nf NghdhYk; tk;G jhd;. mjdhy;

njupQ;r tk;G. njupahj tk;igtpl ey;yJ. ” vd;W je;Js;s jPu;Tk;

vjhu;j;jkhdjhfTk; Vw;ff;$ba xd;whfTk; cs;sJ.

njupe;J> jpl;lkpl;L Fw;wk; nra;gtu;fisj; jd; Rw;wkhff; nfhz;ltu;fs;

ePjpia epiy ehl;l vz;Zgtu;fs; $Ljy; ftdj;Jld; jdJ KOj;

jpwidAk; gad;gLj;jpNa ntw;wp nfhs;s KbAk; vd;gij Rkhu; 35

Mz;LfSf;F Kd;ghfg; gilg;ghsu; gjpT nra;Js;shu;. Mdhy; mNj

epiyjhd; ,d;Wk; epyTfpwJ vd;gJjhd; r%fj;ij mr;RWj;Jtjha;

cs;sJ.

mePjpapd; cr;r Fuy;:

kd;dd; vt;topNah kf;fs; mt;top vd;ghu;fs;. ghuj ehl;by; jiy Kjy;

ghjk; tiu yQ;rk;> Coy;> mjpfhu J\;gpuNahfk; vd;gJ gue;Jgl;L

tshu;e;jpUf;fpwJ. mjdhy; rl;lkPwypy; <LgLgtu;fspd; vzpf;ifAk;

mjw;Fj; Jidepw;gtu;fspd; vz;zpf;ifAk; fzprkhf cs;sJ. kdr;rhl;rp>

Neu;ik> flik vd;W tiuaWj;Jf; nfhz;L tpjpkPwiyf; nfhiyf; Fw;wk;


STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

Nghy; vz;zp thOk; xU $l;lj;jpduhy; epk;kjpahf jdpj;J thoTk;

Kbatpy;iy. mtu;fs; ,tu;fis thoTk; tpLtjpy;iy. nrhy;

mk;GfshNyNa tPo;j;jp tpUfpwhu;fs;.

r%ff; fl;likg;gpy; ey;y ngaUld;> kupahijahf tho Ntz;Lk; vd;W

vz;zp tho;gtu;fs; gpwuJ Vr;Rg; Ngr;rpw;Ff;$l gyk; nfhs;thu;fs;. Mdhy;

ntl;fk;> khdk; vd;W vjw;Fk; gzpahj $l;lk; jdJ Mir> vz;zk;>

nray;ghL ntw;wp ngWfpwjh. ek;ikr; Rw;wp xU $l;lk; ,Ue;jhy; NghJk;

vd;gjhf ,Uf;fpwJ. mjdhy;jhd; epahakhf elf;ff;$ba md;dj;ijg;

ghu;j;J rw;Wk; Nahrpf;fhky; ,g;gbnahU Nfs;tpiar; rf mYtyuhy; Nfl;f

KbfpwJ. rutzd; VNjh muRg; gzj;ijf; nfhs;is mbj;jJ Nghy

mtd;kPJ njhlu;e;J Gfhu;fSk; Mjhuq;fSk; jiyik mYtyfj;jpw;Fr;

nry;fpwJ. mq;fpUe;J cldbahfg; gjpy; mspf;FkhW rutzDf;Ff;

fbjKk; tUfpwJ. Mdhy; rutzd; vOjf;$ba ve;jf; fbjj;jpw;Fk;

vjpu;tpid ,y;iy. khwhf mf;fbjj;jpd; efy; Fw;wthspfSf;F

cldbahff; fpilf;fpwJ. ‘jfuk;’ rw;W mjpfkhfNt rj;jk; vOg;Gk;

vd;ghu;fs;. mJNghy; ckh> nrsupuh[d; Nghd;wtu;fspd; Fuy;

ehw;jpirfisAk; vl;LfpwJ. Mdhy; md;dk;> rutzd; Nghd;wtu;fspd;

Fuy; mYtyf miwia tpl;L ntspapy;$l Nfl;ftpy;iy. mePjpapd; Fuy;

r%fj;jpy; rw;W tPupakpf;fjhfNt cs;sJ vd;gij mwpayhk;. ,r;R+oypy;

ePjp Fuy; vOg;g Kbahky; nksdk; fhj;Jf; nfhz;bUf;fpwJ.


STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

rhjpaj;jpd; gd;Kfk;

tuyhw;wpd; njhlf;f fhyj;jpy; njhopy;fspd; mbg;gilapy; cUthd rhjp>

gpd;du; Vw;whj;jho;it epu;khzpf;Fk; typik ngw;W tpl;lJ. ‘nra;Ak;

njhopNy nja;tk;’ vd;w fUj;J r%fj;jpy; epiy ngw;W ,Ue;jhYk;>

Nkd;ikj; njhopy;> jho;e;j njhopy;> Nftykhd njhopy; vd;nwy;yhk;

kdpjkdk; ghFgLj;jp itj;jpUf;fpwJ. ,r;r%fk; ‘jho;j;jg;gl;ltu;fs;’ vd;W

cly; ciog;G tu;f;fj;jpdiu milahsg;gLj;jp itj;jpUf;fpwJ.

,tu;fSf;F rpe;jpf;Fk; Mw;wny fpilahJ. vLg;ghu; ifg;gps;is vd;Nw

Kj;jpiu gjpj;J itj;Js;sdu;. ,g;gpuptpdu; vq;nfy;yhk; jdJ cly;

ciog;igj; jhz;b mwpTg; G+u;tkhfr; rpe;jpj;J mwpTiu> jpl;lk;> top $Wk;

mstpw;F te;jhy; rhjpapd; ngauhy; Gwk; js;sg;gLfpwhu;fs;. ,ij md;whl

r%f epfo;Tfspy; ,Ue;Nj fhzKbfpwJ.

rhjpaj; jhf;fj;jpw;F Mz;fistpl ngz;fs; mjpfkhf cly; kw;Wk;

cs;sh mstpy; cs;shfpwhu;fs;. md;dk; Nky; rhjpg; ngz;zhf

,Ue;jpUe;jhy; rf mYtyu; vtNuDk; ,t;thW Nfl;L ,Ug;ghu;fsh. ,jw;F

md;dk; ntspg;gilahf vjpu;gG


; $l njuptpf;ftpy;iy. njuptpf;fTk;

Kbatpy;iy. Mdhy; ,r;r%fk; ,tu;fSf;Fg; gy ed;ikfisj; jhkhf

Kd;te;J nra;tJ Nghy; ghtid nra;J nfhs;fpwJ.


STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

“ghtk; ghtk;” vd;W $wpNa ,k;kf;fspd; jpwid ntspg;gg


; Lj;j

tha;g;gspf;fhky; r%fk; kiwj;J tpLfpwJ. rhjpaj;Jw;Fg; gd;Kfk;

cs;sJ. mjpy; ,J xU tpjkhFk;.

KbTiu:

ngw;Nwhu; kw;Wk; ngupNahu;fspd; Foe;ij tsu;gG


; Kiw ed;whf ,Ue;jhy;

ehisa r%fk; gz;gl;l> MNuhf;fpakhdjhf ,Uf;Fk;. rpu;nfl;l> jtWfs;

epiwe;j ,r;r%fj;ijr; rPu;gLj;j ,tu;fshy; KbAk;. md;dk; kl;Lky;y

rutzd; Nghd;wtu;fSk; r%fj;jpd; ghu;itF mfg;glhky; ‘Ntupy; gOj;j

gyh’ thfj;jhd; cs;shu;fs;.

muR mYtyfr; rPu;NfLfs;> Foe;ij tsu;g;G KiwAk; mtu;fspd; gz;gl;l

Fzj;ijAk; fijf; fUthff; nfhz;L Gidag;gl;lit Gjpdkhf cUg;

; ‘fU’ fijg; gpd;dypy; Vw;wnjhU


ngw;W cs;sJ. gilg;ghsupd; Nju;ej

cUtj;ijg; ngw;W tpLfpwJ.


STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

myF - 5
,yf;fpa tuyhW

சிலப்பதிகாரம் தமிழில் எழுதப்பட்ட ஐம்பபருங் காப்பியங்களில் ஒன்று.


இந்நூல் 'பாட்டிடடயிட்ட பதாடர்நிடைச் பெய்யுள்' எனவும்
வழங்கப்படுகிறது. இக்காப்பியத்தில் இயல், இடெ, நாடகம் என்னும்
மூன்றிடனயும் காணைாம். பபா.ஊ. இரண்டாம் நூற்றாண்டில் எழுதப்பட்டது
என்பர். ஏடனய நூல்கள் அரெடனயயா பதய்வங்கடையயா பாட்டுடடத்
தடைவனாகக் பகாண்டிருக்க சிைப்பதிகாரம் யகாவைன் என்ற குடிமகடனப்
பாட்டுடடத் தடைவனாகக் பகாண்டதால் இதடன 'குடிமக்கள் காப்பியம்'
என்றும் கூறுவர். இன்பியலும் துன்பியலும் கைந்து எழுதப்பட்ட இந்நூடை
இயற்றியவர் இைங்யகா அடிகள் என்பவராவார். இவர் புகழ் பபற்ற
யெரமன்னன் பெங்குட்டுவனுடடய தம்பி எனக் கருதப்படுகின்றது.
"சிைப்பதிகாரம்" என்ற பொல் சிைம்பு அதிகாரம் என்ற இரு பொற்கைால்
ஆனது. சிைம்பு காரணமாக விடைந்த கடத ஆனதால் சிைப்பதிகாரம் ஆயிற்ற
முதன்டமக் கட்டுடர: சிைப்பதிகாரம் யதான்றிய காைம்

 சிைப்பதிகாரமும் மணியமகடையும் இரட்டடக் காப்பியங்கள். நற்றிடணப்


பாடல் கண்ணகி வரைாற்டறக் குறிப்பிடுகிறது
 மடையாை பமாழி ஆறாம் நூற்றாண்டில் யதான்றியது. மணியமகடை வஞ்சி
மூதூர் பென்று பல்யவறு ெமயங்களின் கருத்துக்கடைக் யகட்டறிந்தது
மடையாைத்தில் அன்று. தமிழில். எனயவ மணியமகடை காைம் ஆறாம்
நூற்றாண்டுக்கு முந்டதயது.
 புகார் நகரத்தில் சிவன்யகாயில் இருந்ததாகச் சிைப்பதிகாரம்
குறிப்பிடுகிறது. குறிப்பிடும் யதவாரம் இதடனக் குறிப்பிடவில்டை. எனயவ
புகார் நகடரக் கடல் பகாண்டது யதவாரம் யதான்றிய 7 ஆம் நூற்றாண்டுக்கு
முந்தியது.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

 புகார் நகரத்தில் பைராமனுக்கும், கண்ணனுக்கும் தனித் தனிக் யகாயில்கள்


இருந்தடதச் சிைப்பதிகாரம் குறிப்பிடுகிறது. 108 திருப்பதிகடைக்
காட்டும் நாைாயிர திவ்வியப் பிரபந்தம் நூலில் இந்தக் யகாயில் பற்றிய
பெய்தியய இல்டை. இதனாலும் சிைப்பதிகாரம் 7 ஆம் நூற்றாண்டுக்கு
முந்தியது என்பது உறுதியாகிறது.
 கண்ணகி விழாவுக்குச் பென்றிருந்த இைங்டக மன்னன் கயவாகு தன் நாட்டு
இைங்டகயில் எழுப்பப்யபாகும் யகாயிலிலும் எழுந்தருளும்படி, கண்ணகி
பதய்வத்டத யவண்டிக்பகாள்கிறான்.
 இந்தக் கயவாகு காைம் பபா.ஊ. யதவாரம், திவ்வியப்
பிரபந்தம், கம்பராமாயணம், சீவகசிந்தாமணி முதைான
நூல்கள் விருத்தப்பா என்னும் பா வடகடயத் யதாற்றுவிப்பதற்கு முன்னர்
வழக்கில் இருந்த ஆசிரியப்பா நடடயில் அடமந்துள்ை
சிைப்பதிகாரமும், மணியமகடையும் அந்த நூல்களுக்கு முந்தியடவ.
 எனயவ இரட்டடக் காப்பியங்கைான சிைப்பதிகாரம், மணியமகடை ஆகிய
காப்பியங்களின் காைம் பபா.ஊ. இரண்டாம் நூற்றாண்டு.
ொன்றுடன் மணியமகடை காைம் : 1. நாகார்ச்சுனரால் உண்டாக்கப்பட்ட
மகாயான பபௌத்த மதக் பகாள்டககள் மணியமகடையில் கிடடயாது. ஆனால்
ஈனயான பபௌத்த மதக்பகாள்டககள் நிரம்பி இருப்பதனால் மணியமகடை
காைம் பபா.ஊ. இரண்டாம் நூற்றாண்டு என்கின்றனர்.
2. கிருதயகாடி ஆசிரியர் பற்றி குறிப்பிடுவதால் மணியமகடை பபா.ஊ.
இரண்டாம் நூற்றாண்டின் ஆரம்பம் என்றனர் ஆய்வாைர்கள். பல்யவறு
ொன்றுகடை ஒப்பீடு பெய்து காை ஆராய்ச்சி என்னும் தன் நூலில் சி.
இராெமாணிக்கனார் மணியமகடை காைம் பபா.ஊ. இரண்டாம் நூற்றாண்டிற்கு
முன்பு என்றார்.
3. ெங்கப் புைவர் மாமூைனார் பிறந்த காைம் பபா.ஊ.மு. நான்காம்
நூற்றாண்டின் மத்திய பகுதி என கல்பவட்டு மற்றும் ஓடைச் சுவடி பாடல்கள்
மூைம் உறுதி பெய்யப்பட்டுள்ைது. மாமூைனார் காைத்தின் மூைம்
கணக்கிட்டதில் மணியமகடை காைம் பபா.ஊ. முதல் நூற்றாண்டின் ஆரம்ப
காைம் என ெந்யதகம் இல்ைாமல் நிரூபிக்கபட்டுள்ைது தற்காைத்தில்.
இவர் இைவரசுப் பட்டத்டத விடுத்துத் துறவு வாழ்க்டகடய யமற்பகாண்டார்.
தன் அண்ணன் பெங்குட்டுவனுடன் மடை வைம் காணச்
பென்றயபாது, கண்ணகிடயப் பற்றிய பெய்திடய சீத்தடைச் ொத்தனார் எனும்
புைவர் மூைமாக அறிந்தார் இைங்யகா. கண்ணகியின் கற்பபாழுக்கமும்,
பாண்டிய மன்னன் பநடுஞ்பெழியனின் யநர்டமயும் அரசியல் நடுநிடைடமயும்
அவடர மிகவும் கவர, மூயவந்தர்களுக்கும் உரிய தமிழின் உயர் காவியமாக
சிைப்பதிகாரத்டத கவிபுடனந்தார் அவர்.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

சிைப்பதிகாரம் யகாவைன், கண்ணகி மற்றும் யகாவைனின்


துடணவி மாதவி ஆகியயாரது வரைாற்டற விவரிக்கின்றது. இதன் இரட்டடக்
காப்பியமாகத் திகழும் மணியமகடை, ஆடைரசி மாதவியின் மகள்
மணியமகடையின் வரைாற்டற உடரக்கும் காவியமாகும். இதடன எழுதியவர்
கூைவாணிகன் சீத்தடைச் ொத்தனார் என்னும் புைவர் ஆவார்.

நூைடமப்பு
காப்பியங்களுக்கான இைக்கண அடமப்பு அடனத்தும் பபாருந்தி வரும்படி
இயற்றப்பட்ட காப்பியமாகும். Kமுதலிய கூத்துகளும், திருமால் முதலிய
பதய்வங்களும், அடர்ந்து வைர்ந்த பபருங்காடுகளும் இந்நூலில் நன்கு
வருணிக்கப்பட்டுள்ைன. அக்காைத் தமிழ் மக்களின் வாழ்க்டக பற்றிய
பெய்திகள் இதில் இடம் பபற்றுள்ைன. சிைப்பதிகாரப் பதிகம் இதடன
உடரயிடடயிட்ட பாட்டுடடச் பெய்யுள் எனக் குறிக்கின்றது. இடடயிடடயய
உடரகளும் வரிப்பாட்டுகளும் கைந்து வந்துள்ைன. பபாருட்பெறிவு,
பதளிவான இனிய எளிய நடடயுடன், அணிகள் பை பபாதிந்த தமிழின்
வைமான நூைாகும். இடறயனார் கைவியல் உடரகாரர், இைம்பூரனார் யபான்ற
உடரயாசிரியர்கைால் யமற்யகாைாக எடுத்தாைப்பட்ட பபருடம உடடயது.
தமிழறிஞர்கைால் மிகுதியாக ஆய்வுக்கு உட்படுத்தப்பட்ட நூல் இதுயவயாகும்.
சிைப்பதிகாரம், நூல் முகத்தில் உடரப் பாட்டிடனயும், கானல் வரி,
யவட்டுவ வரி, ஆற்றுவரி, ஊெல்வரி, கண்புகுவரி என்னும்
இடெப்பாட்டுகளும் நிடறந்தது. புகார்க் காண்டம், மதுடரக் காண்டம் மற்றும்
வஞ்சிக் காண்டம் எனும் உட்பகுப்புகைால் பிரிக்கப்பட்டுள்ைது.
காண்டங்கள புகார்க் காண்டம்

 மதுடரக் காண்டம்
 வஞ்சிக் காண்டம்

காைம்
காவிரிப்பூம்பட்டினத்துப் பபருவணிகன் மாொத்துவானின் மகன் யகாவைன்.
இவன் கடையுணர்வும், வறியயார்க்கு உதவும் நற்பண்பும் மிக்கவன்.
காவிரிப்பூம்பட்டினத்துப் பபருவணிகன் மாநாயகனின் மகள் கண்ணகி. இவள்
திருமகள் யபான்ற அழகும், அழகிய பபண்கள் யபாற்றும்
பபருங்குணச்சிறப்பும், கற்புத்திறமும் பகாண்டவள். இவ்விருவரும்
மடனயறம் பூண்டு, இன்புற்று வாழ்ந்தனர்.
யகாவைன் ஆடைரசி மாதவிடய விரும்பிக் கண்ணகிடய விட்டுப் பிரிந்தான்.
அவன் மாதவி இல்ைத்தியையய தங்கித் தன் பெல்வத்டதபயல்ைாம் இழந்தான்.
மாதவி இந்திர விழாவில் கானல் வரிப் பாடடைப் பாடினாள். பாடலின்
பபாருடைத் தவறாகப் புரிந்து பகாண்ட யகாவைன், மாதவிடய விட்டுப்
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

பிரிந்தான், பிரிந்தவன் தன் மடனவி கண்ணகியிடம் பென்றான். தான் இழந்த


பெல்வத்டத ஈட்ட எண்ணினான். வணிகம் பெய்தற்பபாருட்டு
கண்ணகியுடன் மதுடரக்குச் பென்றான். அவர்களுக்கு
வழித்துடணயாகக் கவுந்தியடிகள் என்னும் ெமணத் துறவியும் பென்றார்.
அவர், மதுடர நகர்ப்புறத்தில் மாதரி என்னும் இடடக்குை மூதாட்டியிடம்
அவ்விருவடரயும் அடடக்கைப்படுத்தினார். யகாவைன் சிைம்பு விற்று வர
மதுடர நகரக் கடட வீதிக்குச் பென்றான். விடை மதிப்பற்ற காற்சிைம்பு
ஒன்டற யகாவைன் விற்படதப் பாண்டிய மன்னனின் பபாற்பகால்ைன்
அறிந்தான்.
பாண்டிமாயதவியின் காற்சிைம்டபக் கைவாடிய பபாற்பகால்ைன், பபாய்யான
பழிடயக் யகாவைன் யமல் சுமத்தினான். அதடன , சிைம்டபக் பகாணர்க
என்று ஆடணயிட்டான். யகாவைன் பகாடை பெய்யப்பட்ட பெய்திடய மாதரி
மூைம் அறிந்த கண்ணகி; பபருந்துயருற்றாள். அவள் தன் கணவன் கள்வன்
அல்ைன் என்படத மன்னனுக்கும் உையகார்க்கும் உணர்த்த எண்ணினாள்.
மன்னனின் அனுமதியயாடு, வாயிற்காவைன், கண்ணகிடய பாண்டிய
மன்னனிடம் அடழத்துச் பென்றான். மன்னன் கண்ணகிடய யநாக்கி "
நீபராழுகும் கண்களுடன் எம்முன் வந்து நிற்கும் நீ, யார்?" என வினவினான்.
கண்ணகி மன்னடன யநாக்கி, "ஆராய்ந்து நீதி வழங்காத மன்னயன!
உன்னிடம் கூறுவது ஒன்பறாண்டு என உடரக்கத் பதாடங்கினாள். "புறாவின்
துன்பத்டதப் யபாக்கிய சிபி மன்னனும் தன் அரண்மடன மணி ஒலித்தடதக்
யகட்டுப் பசுவின் துயர் அறிந்து தன் ஒப்பற்ற மகடனயய யதர்ச்ெக்கரத்திலிட்டுக்
பகான்ற மனுநீதிச் யொழனும் வாழ்ந்த, பபரும்புகழுடடய புகார் நகரயம,
யான் பிறந்த ஊர். அப்புகார் நகரில் பழியில்ைாத சிறப்பிடனயுடடய புகழ்மிக்க
குடியில் யதான்றிய மாெத்துவான் மகடன மணம் புரிந்யதன். வீரக்கழைணிந்த
மன்னயன! ஊழ்விடனப் பயனால் வாழ்வதற்காக நின் மதுடர நகரத்திற்கு
வந்து, என் காற்சிைம்பிடன விற்க முயன்று, உன்னால் பகாடை
பெய்யப்பட்ட யகாவைன் மடனவி, நான். கண்ணகி என்பது என் பபயர் "
என்று கூறினாள். பாண்டிய மன்னன் கண்ணகியிடம்" கள்வடனக் பகாடை
பெய்தல் பகாடுங்யகாைன்று. அதுயவ அரெ நீதி என்று கூறினான். அதற்குக்
கண்ணகி "அறபநறியில் பெல்ைாத அரெயன! என் காற்சிைம்பு, மாணிக்கப்
பரல்கடைக் பகாண்டது" என்றாள். அதற்கு அரென் "நீ கூறியது, நல்ையத!
எம்முடடச் சிைம்பின் பரல்கள் முத்துகயை" என்றான். யகாவைனிடமிருந்து
டகப்பற்றிய சிைம்டபத் தருவித்து, அவள் முன் டவத்தான். டவத்த
அச்சிைம்பிடனக் கண்ணகி எடுத்து ஓங்கி உடடத்தாள். அதிலிருந்து
பவளிப்பட்ட மாணிக்கப்பரல் ஒன்று பாண்டிய மன்னனின் உதட்டில்பட்டுத்
பதறித்தது. அம்மாணிக்கப் பரல்கடைக் கண்ட பாண்டிய மன்னன் தாழ்வுற்ற
குடடயனாய், யொர்வுற்ற பெங்யகாைனாய், "பபான் பதாழில் பெய்யும்
பகால்ைனின் பபாய்யுடர யகட்டு, அறபநறி தவறிய, நாயனாஅரென்! நாயன
கள்வன். அறந்தவறாது குடிமக்கடைக் காக்கும் பதான்டமயாட்சி என் முதல்
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

தவறியது. என் வாழ்நாள் அழியட்டும்" என்றவாயற மயங்கி வீழ்ந்தான்.


மன்னனின் மடனவி உள்ைங்கைங்கி, உடல் நடுங்கி, கணவடன இழந்த
மகளிர்க்கு, எவ்விதத்திலும் ஆறுதல் கூற இயைாது என்று கூறித் தன்
கணவனின் திருவடிகடை வணங்கி நிைத்தில் வீழ்ந்து இறந்தாள்.

புகார்க்காண்டம் இது 10 காடதகடைக் பகாண்டது.அடவ,

1. மங்கை வாழ்த்துப் பாடல்


2. மடனயறம் படுத்த காடத.
3. அரங்யகற்று காடத.
4. அந்தி மாடைச் சிறப்பு பெய் காடத.
5. இந்திர விழவு ஊர் எடுத்த காடத.
6. கடல் ஆடு காடத.
7. கானல் வரி
8. யவனிற்காடத
9. கனாத் திறம் உடரத்த காடத.
10.நாடு காண் காடத
மங்கல வாழ்த்துப் பாடல்
புகார் நகரியை, யகாவைனின் தந்டதயான மாொத்துவானும், கண்ணகியின்
தந்டதயான மாநாய்கனும், தம் மக்கள் இருவருக்கும் மணஞ்பெய்வித்த
சிறப்பும், மணமகடை மாதர்கள் பைர் சூழ்ந்து நின்று மங்கை வாழ்த்து
உடரத்தலும், இப்பகுதியில் கூறப்பட்டுள்ைது. திருமணத்தின் யபாது
கண்ணகிக்கு வயது பன்னிரண்டாண்டு ஆகும். யகாவைன் திருமணத்தின் யபாது
பதினாறு ஆண்டு பருவத்டத உடடயவன். வானத்து அருந்ததிடயப் யபாலும்
தடகடமயுடடய கண்ணகிடயக் யகாவைன், மிகவும் வயது முதிர்ந்த
பார்ப்பான் மடறவழிகடைக் காட்டி ஒன்று யெர்க்க மணந்து, அவளுடன்
தீயிடனயும் வைம் வந்த காட்சிடயக் கண்டவர் கண்கள் தவம் பெய்தடவ
ஆகும். மங்கை மகளிர் மணமக்கடையும் தம் மன்னன் பெம்பியடனயும்
வாழ்த்தினர்.
மனையறம் படுத்த கானத]
திருமணத்தால் ஒன்றுபட்ட யகாவைனும் கண்ணகியும் தம்முட்கூடி இல்ைறம்
நிகழ்த்திய பெய்திகள் பைவும் இதன்கண் கூறப்படுகின்றன. சிை ஆண்டுகைாக
அவர்களின் இல்வாழ்வும் இன்பமுடயனயய கழிந்தது என்பதடனயும்,
அவர்கடைத் தனி மடனக்கண் பபற்யறார் இருத்தியடதயும், அவர்கள் தனிக்
குடும்பமாக வாழத்பதாடங்கியடதயும் இக் காடத கூறுகிறது.
அரங்ககற்று கானத
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

மாதவி என்னும் ஆடல்மகள் யெர முன்னர்த் தன் நாட்டியத் திறம் எல்ைாம்


யதான்ற ஆடிக் காட்டினாள். அவள் தடையரங்யகறித் தடைக்யகாைம் பபற்றாள்.
அவள் ஆடடைக் கண்டு மகிழ்ந்த காவல் மன்னன், அந்நாட்டு
நடடமுடறயான இயல்பிலிருந்து வழுவாமல், அரெனின் பச்டெ
மாடைடயயும், 'தடைக்யகாலி' என்ற பபயடரயும் மாதவி பபற்றனள்.
தடையரங்கியை ஏறி ஆடிக்காட்டி, 'நாடக கணிடகயர்க்குத் தடைவரிடெ' என
நூல்கள் விதித்த முடறடமயின்படி, ஆயிரத்து எட்டுக் கழஞ்சுப்பபான்டன
ஒருநாள் முடறயாகப் பபறுபவள், என்ற பபருடமடயயும் பபற்றனள்.
நகரத்து இடைஞர்கள் பைரும் திரிந்து பகாண்டிருக்கிற பபருந்பதருவியை,
கூனி, மாதவியின் மாடைடய விடை கூறுவாள்.யகாவைன் அதற்குரிய ஆயிரம்
பபான்டனயும் தந்து வாங்கினான். கூனியுடயன, தானும் மாதவியின்
மணமடனக்குச் பென்றான். குற்றமற்ற சிறப்பிடனயுடடய தன் மடனவியின்
நிடனடவயய தன் உள்ைத்திற் சிறிதும் பகாள்ைாதவனாகி, தன் வீட்டட,
கண்ணகிடய, அறயவ மறந்து மாதவி வீட்டினியையய மாடைத்
தங்குவானுமாயினன் என்படதக் கூறும் பகுதியய அரங்யகற்றுக் காடத.
அந்தி மானலச் சிறப்புச்செய் கானத
மாடை யநரத்தியை, தம்முள் கூடினார் இன்பத்தியை திடைத்து மயங்குவதும்,
பிரிந்தவர் அைவுகடந்த யவதடனயால், டநந்து அயர்வதும் இயல்பு ஆகும்.
யகாவையனாடு கூடியிருந்த மாதவியும், அவனால் டகவிடப்பட்ட
கண்ணகியும், ஒருநாள் மாடை யவடையியை இருந்த இருயவறு
மயக்கநிடைகடையும் விைக்கிக்காட்டி, மாடைக்காைத்தின் தடகடமடய
இப்பகுதியில் கூறுகின்றனர். தம்யமாடு கைந்து உறவாடுபவர்களுக்கு
நிழைாகியும், தம்முடன் கூடாது பிரிந்து வாழ்பவர்களுக்கு பவய்யதாகவும்,
காவைனின் பவண்பகாற்றக் குடடயபாை, முழுநிைவும் வானியை
விைங்கிற்று. வானத்தியை ஊர்ந்து பெல்லும் நிைவு தான் கதிர்விரிந்து
அல்லிப்பூக்கடை மைர்விக்கும் இரவுப் பபாழுதியை, மாதவிக்கும்
கண்ணகிக்கும் அவ்வாறு நிழைாகவும் பவய்யதாகவும் விைங்கி, அவர்கடை
முடறயய இன்பத்திலும் துன்பத்திலும் ஆழ்த்திற்று என்பது இக்காடத கூறும்
பெய்தியாகும்.
இந்திரவிழவு ஊர் எடுத்த கானத
புகார் நகரின் அடமப்பும், அங்கு வாழ்ந்த பல்யவறு வடகயினரான
குடியினர்களும், அவ்வூரார் இந்திர விழாக் பகாண்டாடிய சிறப்பும் பற்றிச்
பொல்லும் சிறந்த பகுதி இது. புகார் நகரின் மருவூர்ப் பாக்கம், பட்டினப்
பாக்கம் ஆகிய இடங்களின் சிறப்டபயும், ஐவடக மன்றங்கைாகிய
பதய்வமன்றம், இைஞ்சிமன்றம், ஒளிக்கல் மன்றம், பூத ெதுக்க மன்றம்,
பாடவ மன்றம் ஆகியவிற்றில் அரிய பல்யவறு பலிகடையும் இட்டு மக்கள்
பைரும் வழிபட்டுப் யபாற்றிய நிகழ்ச்சிடயயும் எடுத்துடரக்கின்றது.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

வழிபாடுகளும் விழாக்களும் எங்கனும் நிகழ்கின்றன. விழாக்களிப்பியை மனம்


தைர்ந்த தம் கணவயராடு மடனவியர் சினந்து ஊடுகின்றனர். உட்புறத்தியை
நறுந்தாது நிடறந்து இருத்தைால், யமயையிருக்கும் கட்டு அவித்து, யதன்
பொரிய நடுங்கும் கழுநீர் மைரிடனப்யபாைக், கண்ணகியின் கருங்கண்ணும்
மாதவியின் பெங்கண்ணும் தத்தம் உள்ைத்தின் நிடனடவ மடறத்துத் தத்தம்
எண்ணத்டத அகத்யத ஒளிக்க முடனந்து, விண்ணவர் யகாமானின் விழவு
நாட்களியை நீர் உகுத்தன. அவ்யவடையில் கண்ணகிக்கு இடக்கண்ணும்
மாதவிக்கு வைக்கண்ணும் துடிக்கின்றன. பிரிவுத்துயரால் கண்ணகிக்கும்,
ஆனந்த மிகுதியால் மாதவிக்கும் கண்கள் நீடரச் பொரிந்தன.
கடல் ஆடு கானத
விஞ்டெயர் யவரன் ஒருவன், தன் காதலியுடன் புகாருக்கு இந்திர விழாக்
காணவந்தான். மாதவியின் பதிபனாரு வடக ஆடல்கடையும் தன் காதலிக்குக்
காட்டி மகிழ்ந்தான். விழா முடிந்ததும் யகாவைன் மாதவியயாடு ஊடினான்.
மாதவி அவன் ஊடல் தீர்த்துக் கூடினாள். பின்னர்க் கடைாட விரும்பினாள்.
இருவரும் கடற்கடரச் பென்றனர். களித்திருக்கும் பிற மக்கயைாடு தாமும்
கைந்தவராக அவர்கள் மகிழ்ந்திருந்தனர் என்படத எடுத்துடரக்கும் பகுதி இது.
காைல் வரி
யகாவைனும் மாதவியும் யாழிடெயுடன் யெர்ந்து கானல்வரிப் பாடல்கடைப்
பாடுகின்றனர். இறுதியியை, யகாவைனின் மனம் மாறுகின்றது அவனுடடய
ஊழ்விடன சினந்துவந்து அவன் பாற் யெரத் பதாடங்கிற்று. முழுநிைவிடனப்
யபான்ற முகத்தினைான மாதவிடய, அவயைாடு டகயகார்த்து இடணந்து
வாழ்ந்த தன் டகப்பிடணப்டப, அந்நிடையய பநகிழவிட்டவனும் ஆயினான்.
மாதவியுடன் பெல்ைாது, தன் ஏவைாைர் தன்டனச் சூழ்ந்துவர, யகாவைன்,
மாதவிடயவிட்டுப் பிரிந்து, தான் தனியாகயவ பென்று விட்டான். பெயைற்ற
பநஞ்சினைானாள் மாதவி. தன் வண்டியினுள்யை பென்றும் அமர்ந்தாள்.
காதைன் தன்னுடன் வருதல் இல்ைாமயையய, தனியாகயவ, தன்மடனச்
பென்று புகுந்தாள். கானல் விழாவின் முடிவில் மன்னடன வாழ்த்தும் மரபும்
யபணப்பட்டது. ஊழ்விடன வந்து உருத்தது என்பதடனக் காட்டும் உருக்கமான
பகுதி இது.
கவனிற்கானத]
இையவனிற் பருவமும் வந்தது. யகாவைனின் பிரிவாயை துயரடடந்த மாதவி,
தன் யதாழி வெந்தமாடைடயத் தூது அனுப்பினாள். தன்பால் வந்த தூதிடனக்
யகாவைன் மறுத்தான். வெந்தமாடையிடம், ஆயிடழயய! அவயைார் ஆடல்
மகள்! ஆதலினாயை, என்பாற் காதல் மிகுந்தவயையபாயை நடித்த
நாடகபமல்ைாம், அவளுடடய அந்தத் தகுதிக்கு மிகவும் பபாருத்தம்
உடடயனயவ! தன்யமல் அவளுக்கு உண்டமயான காதல் எதுவும் இல்டை
எனக் கூறி மாதவிடய நாடி வர மறுத்தான். அதனால் மாதவி மனம் துடித்தாள்.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

இையவனிற்கு முந்திய பருவத்யத பிரிந்தவன், இையவனிற் காைத்திைாவது


வருவாபனன மயங்கியிருந்த அவள் மனம், இையவனிற்காைம் வரவும் அவன்
வாராடம கண்டு, நிடை பகாள்ைாது தவிக்கின்றது என்படதயும் காணைாம்.
இையவனில் பற்றிய ஏக்கயம, யகாவைனிடம் கண்ணகி நிடனடவயும்
தூண்டிற்று என்பதும் இப்பகுதியில் கூறப்பட்டுள்ைது.
கைாத்திறம் உனரத்த கனத
கண்ணகி, யதவந்தியிடம் "யான், இனி என் கணவனுடன் கூடுதடைப்
பபறயவ மாட்யடன். என் பநஞ்ெம் ஏயனா வருந்துகின்றது! கனவியை
யநற்றிரவு யகாவைன் வந்தான். என் டகப்பற்றி'வருக! என அடழத்தான்.
இருவரும் வீட்டடவிட்டுப் யபாய், ஒரு பபரிய நகரினுள் பென்யறாம். யெர்ந்த
நகரியை என் மீது யதளிடனப் பிடித்து இட்டவடரப்யபாைக், 'யகாவைனுக்கு
ஒரு தீங்கு விடைந்தது' என்று எங்கட்கு ஏைாத்யதார் வார்த்டதயிடனச்
பொல்லினர். அது யகட்டுக் காவைன் முன்னர்ச் பென்று யானும் உண்டமடயக்
கூறி வழக்கு உடரத்யதன். காவையனாடு, அவ்வூருக்கும் யநரிட்ட தீங்கு
ஒன்றும் உண்டாயிற்று. அந்நிடையய யான் யபச்ெற்யறன்" என்று தான் கண்ட
கனடவ எடுத்துடரத்தாள். யகாவைன் கண்ணகியிடம் மீண்டும் வந்தான். தன்
மடனவியின் வாடிய யமனியும் வருத்தமும் கண்டான். தம் குைத்தவர் தந்த
மடையபாலும் பபரிய பபாருட்குடவகள் எல்ைாயம பதாடைந்து யபாயின;
அதனால் வந்த இல்ைாடம நிடை தனக்கு பவட்கத்டதத் தருவதாகவும்
கூறினான். கண்ணகியயா தன் திருமுகத்தியை முறுவலிடனக் காட்டி "சிைம்புகள்
உள்ைன; எடுத்துக் பகாள்ளும்" என்றாள். காதலியான கண்ணகியானவள் கண்ட
தீய கனவு, கரிய பநடுங் கண்கடையுடடய மாதவியின் யபச்சிடனயும்
பயனற்றுப் யபாகச் பெய்தது. பழவிடன வந்து யகாவைனின் பநஞ்சிடனத் தன்
யபாக்கியை ஒருப்படுத்தப், பபாழுது விடியுமுன் இருவரும் தம்
வீட்டடவிட்டும், புகாடர விட்டும் பவளியயறி, மதுடர யநாக்கிப்
பயணமாயினர். இப்பகுதியில் கண்ணகியின் கனவு விைக்கப்பட்டுள்ைது.
நாடுகாண் கானத]
வீட்டடவிட்டும், புகாடர விட்டும் பவளியயறிய யகாவைனும் கண்ணகியும்,
கவிந்தியடிகளுடன் மதுடரடய யநாக்கி நடந்ததனர். திருவரங்கத்டதக் கடந்து,
அம்மூவரும் யொணாட்டு உடறயூர் வடரயும் பென்றது பற்றிக் கூறுவது
இப்பகுதியாகும். இத்துடன் புகார்க் காண்டம் முடிவுற்றது.

மதுடரக் காண்டம்
இது 13 காடதகடைக் பகாண்டது. அடவ

காடுகாண் கானத
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

யகாவைன், கண்ணகி, கவுந்தியடிகள் என்னும் மூவரும், பதன்திடெ யநாக்கி


நடடடயத் பதாடர்ந்தனர். இடடவழியியை மாங்காட்டு மடறயயாடனச்
ெந்தித்து, வழியின் இயல்புகடை அவன் மூைம் யகட்டு அறிந்தனர். கானுடற
பதய்வம் வெந்த மாடையின் வடிவியைத் யதான்றிக் யகாவைனின் மதுடரப்
யபாக்டகத் தடுக்க முயல்கிறது. 'வெந்தமாடையின் வடிவியை யதான்றினால்,
மாதவியின் யபரிலுள்ை காதலினால் இவன் நமக்கு இடெவான்' என்று கருதிய
அத்பதய்வம் யகாவைனின் பாதங்களின் முன் வீழ்ந்து கண்ணீரும் உகுத்தது.
வெந்தமாடை, ஏயதா பிடழபட்ட பொற்கடைக் யகாவைனிடம்
பொன்னதால்தான் யகாவைன், தன்டனக் காண வராமல் பகாடுடம பெய்து
விட்டான் என்று மாதவி கூறி மயங்கியும் வீழ்ந்தாள் என்றும் மாதவி,
கணிடகயர் வாழ்வு, என்றும் கடடப்பட்ட வாழ்யவ யபாலும்! என்று பொல்லி
வருந்திக் கண்ணீர் உகுத்ததாகவும் வெந்தமாடையின் வடிவில் யதான்றிய கானல்
பதய்வம் கூறியது. மயக்கும் பதய்வம் இக்காட்டியை உண்டு என்று
வியக்கத்தக்க மடறயவன் முன்னயர யகாவைனிடம் பொல்லியிருந்தனன்.
யகாவைன் கூறிய மந்திரத்தால் வெந்தமாடை வடிவில் யதான்றியக் கானுடற
பதய்வம் "யான் வனொரிணி; நினக்குமயக்கம் விடைவித்யதன்; புனத்து மயிலின்
ொயலிடனயுடடய நின்மடனவிக்கு, புண்ணிய முதல்வியான
கவுந்தியடிகளுக்கும் என் பெயடைக் கூறாது யபாய் வருக' என்று பொல்லி,
அத்பதய்வம், அவ்விடத்து நின்றும் மடறந்து யபாய்விட்டது. அதன்பின்னர்
மூவரும் ஐடயயின் திருக்யகாயிடைச் பென்றடடகின்றனர்.
கவட்டுவ வரி
ஐடயக் யகாட்டத்தியை ஒரு பக்கமாகச் பென்றிருந்து யகாவைன், கண்ணகி,
கவுந்தி ஆகிய மூவரும் இடைப்பாறுகின்றனர். அங்யக 'ொலினி'
பதய்வயமற்று, கண்ணகி வாழ்வின் பின்நிகழ்வுகடைக் கூறுகின்றாள். பின்,
யவட்டுவர் வரிப்பாட்டுப் பாடி கூத்து ஆடுகின்றனர்.
புறஞ்கெரி இறுத்த கானத]
பகல் யநர பவய்யியைா கடுடமயாயிருந்தது. அதனால் பகலிற் பெல்ைாது,
இரவில் நிைவு பவளிச்ெத்தியையய அவர்கள் வழிநடந்தனர். இடடயய,
ஓரிடத்தியை, பகௌசிகன் மாதவியின் ஓடையுடன் வருகின்றான். தன்
பபற்யறார் அருமணி இழந்த நாகம் யபாலும் இன்னுயிர் இழந்த யாக்டக
யபான்றும் துயருற்ற ெம்பவத்டதயும், உற்யறாரும் துயர்க் கடல்
வீழ்ந்தடதயும், மாதவியின் துயரத்டதயும் பகௌசிகன் பகாண்டுவந்த,
மாதவியின் கடிதத்தின் மூைம் அறிந்தான். மாதவியும் குற்றமற்றவயை என்படத
உணர்ந்து, அக்கடிதத்டதயய தன் பபற்யறாரிடம் பகாண்டுயபாய்
பகாடுக்கும்படியாக யகாவைன், பகௌசிகடன யவண்டினான். பகௌசிகடன
மீண்டும் புகாருக்கு அனுப்பிவிட்டுக் யகாவைன், அவ்வழியிடடயய வந்து
தங்கிய பாணருடன் கூடி யாழிடெக்கின்றான். அவர்பால் மதுடரயின்
தூரத்திடனக் யகட்டறிந்து, டவடகயாற்டற மரத்பதப்பத்தாற் கடந்து பெல்லும்
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

யபாது டவடகயாறு கண்ணகிக்கு ஏற்படப்யபாகும் துன்பத்டதத் தான்


முன்னயர அறிந்தவடைப்யபாைப், புண்ணிய நறுமைர் ஆடடகைால் தன்
யமனி முழுவதும் யபார்த்துத், தன்கண் நிடறந்த மிகுந்த கண்ணீர்
பவள்ைத்டதயும் உள்ைடக்கிக்பகாண்டு, அவள் அடமதியாகவும்
விைங்கினாள். பின்னர் இனிய மைர்பெறிந்த நறும்பபாழிலின்
பதன்கடரயிடனச்பென்று அவர்கள் யெர்ந்தனர். படகவடரப் யபாரியை பவன்று
பவற்றிக் பகாடியானது, 'நீவிர், இவ்வூருக்குள்யை வாராதீர்' என்பது யபாை,
மறித்துக் டககாட்டியபடியய பறந்து பகாண்டிருந்தது. அறம்புரியும் மாந்தர்
அன்றிப் பிறர் யாரும் பென்று தங்காத, புறஞ்சிடற மூதூரிடன யநாக்கி
அவர்கள் மூவரும் விரும்பிச் பென்றனர்.
ஊர்காண் கானத
புறஞ்சிடற மூதூரியை, கவுந்தியும் கண்ணகிடயயும் தங்கியிருக்க
டவத்துவிட்டுக் யகாவைன் மதுடர நகருக்குள் பென்று அங்குள்ை பெல்வர்,
அரெர் வீதி, எண்பணண் கடையயார் வீதி, அங்காடி வீதி, இரத்தினக்
கடடத் பதரு, பபான்கடட வீதி, அறுடவ வீதி, கூை வீதி ஆகிய பல்யவறு
வீதிகள் வழியாகச் பென்று அவற்றின் சிறப்புகடையும் கண்டு, மீண்டும்
அவர்கள் இருக்கும் இடத்திற்கு வந்து யெரும் பெய்திடயக் கூறும் பகுதி இது.
அனடக்கலக் கானத
புறஞ்யெரிக்குத் திரும்பிய யகாவைன், மதுடரயியை கண்டபவல்ைாம்,
கவுந்தியிடம் வியப்யபாடு எடுத்துக் கூறினான். 'பதன்னகர் மருங்கின் மன்னர்
பின்யனார்க்கு என்னிடை உணர்த்தி' என்று பொல்லி மதுடர பென்றவன்,
அதுபற்றி ஏதுங் கூறவில்டை. கவுந்தியம்டம கவடையடடகின்றார்.
அவ்யவடை, 'மாடைன்' அங்யக வருகின்றான். யகாவைனின் சிறப்புகடைக்
கூறுகின்றான். துறந்யதாருக்குரிய அவ்விடத்டத விட்டுப் பபாழுது
மடறவதற்குள் மதுடர நகருட் பெல்லுமாறு மாடைனும் கவுந்தியும்
யகாவைடனத் தூண்டுகின்றனர். அவன் பெயைற்று இருக்கயவ, அவ்வழியாக
வந்த மாதரியிடம் கண்ணகிடய அடடக்கைமாக அளிக்கின்றார் கவுந்தியடிகள்.
அவளும், கண்ணகியுடன் யகாவைனும் பின்வரத் தன்வீட்டிற்கு அவடை
அன்யபாடு அடழத்து யபாகின்றாள்.
சகானலக்களக் கானத
யகாவைன் கண்ணகியருக்கு ஒரு புது மடனயியை இடந்தந்து, பல்வடகப்
பபாருளும் தருகின்றாள் மாதரி. தன் மகடையும் கண்ணகிக்குத் துடணயாக
அடமக்கின்றாள். கண்ணகி யொறாக்கித் தன் கணவடன உண்பிக்க, அவனும்
அவடைப் பாராட்டி, தன் நிடைக்கு வருந்துகின்றான். கண்ணகியின்
காற்சிைம்புகளுள் ஒன்டறக் டகயியை எடுத்துக்பகாண்டு மதுடர நகருக்குப்
யபாய் விடை மாறி வருவதாகக் கூறிச் பென்றான். கடடவீதி வழியய
பெல்லும்யபாது பபாற்பகால்ைன் ஒருவன் தன் பின்யன நூற்றுக்கணக்கான
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

பபாற்பகால்ைர் பதாடர்ந்துவர முன்னால் நடந்து வந்தான். அவடன


அரண்மடனப் பபாற்பகால்ைன் என்று கருதி யகாவைன் தான் பகாண்டுவந்த
காற்சிைம்டப அவனிடம் பகாடுத்து விற்றுத் தருமாறு யவண்டுகின்றான். தன்
குடிலில் யகாவைடன இருத்திவிட்டு அக்காற்சிைம்டப மன்னருக்கு அறிவித்து
வருவதாகச் பொல்லிச் பென்றான். பபாற்பகால்ைனின் சூழ்ச்சியால் யகாவைன்
பகால்ைப்பட்டு இறந்தான்.
ஆய்ச்சியர் குரனவ
ஆயர் யெரியியை பை தீய நிமித்தங்கள் யதான்றின. குடத்திலிட்டு டவத்த
பாயைா உடறயவில்டை. ஏற்றின் அழகிய கண்களிலிருந்து நீர் பொரிகின்றன.
பவண்பணயயா உருக்கவும் உருகாது யபாயிற்று. ஆநிடரகளின் கழுத்து
மணிகள் நிைத்தியை அறுந்து வீழ்கின்றன. ஆட்டுக்குட்டிகள் துள்ளியாடாவாய்
முடங்கிக் கிடக்கின்றன. அதனால் தீடம யநரும் என்று அஞ்சிய
ஆயமகளிர்கள், தம் குைபதய்வமான கண்ணடன யவண்டிக் குரடவக் கூத்து
ஆடுகின்றனர்.
துன்ப மானல
கண்ணகியின் துன்பத்டத உணர்த்துவதால் துன்ப மாடை என
அடழக்கப்படுகிறது.
குரடவயின் முடிவியை, மாதரி டவடகயியை நீராடிவிட்டுவரப் யபாயினாள்.
யகாவைன் பகாடையுண்ட பெய்திடயக் யகட்டுக் கண்ணகி புைம்பினாள்.
இப்பகுதியில் கண்ணகியின் அவை மிகுதிடயக் காண்கின்யறாம். அவள்
காய்கதிர்ச் பெல்வடன விளித்துக் யகட்டாள். "நின் கணவன் கள்வனல்ைன்;
இவ்வூரிடனப் பபருந்தீ உண்ணப்யபாகின்றது" என்ற குரல் ஒன்று எழுந்தது.
ஊர்சூழ் வரி
எழுந்து ஒலித்த அக்குரடை அடனவருயம யகட்டனர். கண்ணகியும்,
தன்பாலிருந்த மற்பறாரு சிைம்பிடனத் தன் டகயியை எடுத்துக்
பகாண்டவைாகத், தன் கணவனின் உடலிடன காணப் புறப்பட்டாள். அவன்
கிடந்த நிடைடயக் கண்டு அரற்றினாள். அவன் வாய் திறந்து யபெவும்
யகட்டாள். குைமகைாகப் பபாறுடமயின் வடிவமாகத் துயரங்கடைத் தாங்கி
அடமதியயாடிருந்தவள், பகாதித்துப் பைரும் அஞ்சி ஒதுங்க, வம்பப்
பபருந்பதய்வம்யபாை ஆயவசித்து, மன்னன் அரண்மடன யநாக்கி அறம்
யகட்கப் யபாகும் நிடைடயயும் காண்கின்யறாம். இந்த நிடைமாற்றம்
பபண்டமயின் பதய்வீகப் யபரியல்பு என்றும் உணர்கின்யறாம்.
வழக்குனர கானத]
கண்ணகி அவள் தன் கணவன் கள்வன் அல்ைன் என்படத மன்னனுக்கும்
உையகார்க்கும் உணர்த்த எண்ணினாள். மன்னனின் அனுமதியயாடு,
வாயிற்காவைன், கண்ணகிடய பாண்டிய மன்னனிடம் அடழத்துச் பென்றான்.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

மன்னன் கண்ணகிடய யநாக்கி " நீபராழுகும் கண்களுடன் எம்முன் வந்து


நிற்கும் நீ, யார்?" என வினவினான். கண்ணகி மன்னடன யநாக்கி,
"ஆராய்ந்து நீதி வழங்காத மன்னயன! உன்னிடம் கூறுவது ஒன்பறாண்டு என
உடரக்கத் பதாடங்கினாள். "புறாவின் துன்பத்டதப் யபாக்கிய சிபி மன்னனும்
தன் அரண்மடன மணி ஒலித்தடதக் யகட்டுப் பசுவின் துயர் அறிந்து தன்
ஒப்பற்ற மகடனயய யதர்ச்ெக்கரத்திலிட்டுக் பகான்ற மனுநீதிச் யொழனும்
வாழ்ந்த, பபரும்புகழுடடய புகார் நகரயம, யான் பிறந்த ஊர். அப்புகார்
நகரில் பழியில்ைாத சிறப்பிடனயுடடய புகழ்மிக்க குடியில் யதான்றிய
மாொத்துவான் மகடன மணம் புரிந்யதன். வீரக்கழைணிந்த மன்னயன!
ஊழ்விடனப் பயனால் வாழ்வதற்காக நின் மதுடர நகரத்திற்கு வந்து, என்
காற்சிைம்பிடன விற்க முயன்று, உன்னால் பகாடை பெய்யப்பட்ட யகாவைன்
மடனவி, நான். கண்ணகி என்பது என் பபயர்" என்று கூறினாள். பாண்டிய
மன்னன் கண்ணகியிடம் "கள்வடனக் பகாடை பெய்தல் பகாடுங்யகாைன்று.
அதுயவ அரெ நீதி என்று கூறினான். அதற்குக் கண்ணகி "அறபநறியில்
பெல்ைாத அரெயன! என் காற்சிைம்பு, மாணிக்கப் பரல்கடைக்
பகாண்டது"என்றாள்.
அதற்கு அரென் "நீ கூறியது, நல்ையத!எம்முடடச் சிைம்பின் பரல்கள்
முத்துகயை" என்றான். யகாவைனிடமிருந்து டகப்பற்றிய சிைம்டபத் தருவித்து,
அவள் முன் டவத்தான். டவத்த அச்சிைம்டபடனக் கண்ணகி எடுத்து ஓங்கி
உடடத்தாள். அதிலிருந்து பவளிப்பட்ட மாணிக்கப்பரல் ஒன்று பாண்டிய
மன்னனின் உதட்டில்பட்டுத் பதறித்தது. அம்மாணிக்கப் பரல்கடைக் கண்ட
பாண்டிய மன்னன் தாழ்வுற்ற குடடயனாய், யொர்வுற்ற பெங்யகாைனாய்,
"பபான் பதாழில் பெய்யும் பகால்ைனின் பபாய்யுடர யகட்டு, அறபநறி
தவறிய, நாயனாஅரென்! நாயன கள்வன். அறந்தவறாது குடிமக்கடைக் காக்கும்
பதான்டமயாட்சி என் முதல் தவறியது. என் வாழ்நாள் அழியட்டும்"
என்றவாயற மயங்கி வீழ்ந்தான். மன்னனின் மடனவி உள்ைங்கைங்கி, உடல்
நடுங்கி, கணவடன இழந்த மகளிர்க்கு, எவ்விதத்திலும் ஆறுதல் கூற
இயைாது என்று கூறித் தன் கணவனின் திருவடிகடை வணங்கி நிைத்தில்
வீழ்ந்து இறந்தாள்

வஞ்சிை மானல
பாண்டியன் உயிர்விட்ட அக்காட்சி கண்ணகிடயத் திடகப்படடயச் பெய்தது.
யகாப்பபருந்யதவியது கற்பின் பெவ்வி அவடைப் பபரிதும் வியப்படடயவும்
பெய்தது. எனயவ, தானும் கற்புடட மகளிர் பைர் பிறந்த நகரியை பிறந்தவள்
என்றும், பத்தினியய என்றும், அரயொடு மட்டும் அடமயாது மதுடர
நகரிடனயும் அழிப்யபபனன்றும் வஞ்சினம் கூறிச் பென்று, தீக்கடவுடையும்
மதுடர மீது ஏவுகின்றாள்.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

அழற்படு கானத
தீத் பதய்வத்டதக் கண்ணகி மதுடர மீது ஏவினாள். அதன் பயனாக மதுடர
மூதூரிடன எரிபற்றி உண்ணத் பதாடங்கியது. நால்வடக வருணபூதங்களும்
பிறவும் நகடரவிட்டு விைகிப்யபாயின. கணவடன இழந்துவிட்ட பிரிவுத்
துயயராடு உள்ைம் பகாதித்து, உடைக்கைத்துத் துருத்திமுடனச் பெந்தீடயப்
யபாைச் சுடுமூச்பெறிந்தனள் கண்ணகி. அங்ஙனம் சுடுமூச்பெறிந்தவைாகத்
பதருக்களிபை கால்யபான இடபமல்ைாம் அவள் சுழன்று திரிந்தாள்.
குறுந்பதருக்களியை கவடையுடன் நிற்பாள். யபாய்க்பகாண்டும் இருப்பாள்.
மயங்கிச் பெயைழிந்தும் நிற்பாள். இவ்வாறு பபருந்துன்பம் அடடந்த
வீரபத்தினியின் முன்னர், மைர்ந்த அழலின் பவம்டமமிக்க பநருப்பிடனப்
பபாறாதவைான 'மதுரபதி' என்னும் மதுடரமாபதய்வம் வந்து யதான்றினாள்.
கட்டுனரக் கானத
மதுராபதித் பதய்வம் கண்ணகியின் முன்னால் யதான்றுகிறது. அவைது
பண்டடய வரைாறும், யகாவைன் பெய்த படழய பழியும் கூறுகின்றது.
கண்ணகியும் மதுடரடய விட்டு பவளியயறித் திருச்பெங்குன்றிடனச் யெர்ந்து,
மதுராபதி கூறியபடியய, தன் கணவனுடன் ஒன்றுபடுகிறாள்.
இத்துடன் மதுடரக் காண்டம் முற்றுப்பபற்றது.

வஞ்சிக் காண்டம்குன்றக் குரடவ

1. காட்சிக் காடத
2. கால்யகாள் காடத
3. நீர்ப்படடக் காடத
4. நடுகற் காடத
5. வாழ்த்துக் காடத
6. வரம் தரு காடத
ஆகிய ஏழு காடதகடைக் பகாண்டது.
குன்றக் குரனவ
திருச்பெங்குன்றிடனச் யெர்ந்த கண்ணகியாள், மைர் நிடறந்த ஒரு யவங்டக
மரத்தின் அடியியை பென்று நின்றனள், மதுடரமா பதய்வம் கூறியடதப்
யபாையவ, யகாவைன் இறந்ததன்பின் பதினான்கு நாட்கள் கழிந்திருந்தன.
வானுைகத்திலிருந்து யதவருடன் அவர் வர, அவனுடன் அவளும் விமானம்
ஏறி வானகம் யநாக்கிச் பென்றனள். அக் காட்சிடயக் குறவர் குடியினர்
கண்டனர். அவர்கள் அடந்த வியப்யபா பபரிது!அதனால், அவடைத் தம்
குைபதய்வமாகயவ பகாண்டு வழி பட்டுப் பணிந்து யபாற்றைாயினர்.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

காட்சிக் கானத
யெர யவந்தனான பெங்குட்டுவன் மடைவைம் காணச் பென்றான். கண்ணகி
யவங்டக மரத்தடியில் நின்றதும், தாம் கண்ட அதிெயமும் குன்றக் குறவர்
அவனுக்குக் கூறினர். அப்யபாது அங்யக அவ்விடத்யத இருந்த ொத்தனார்,
கண்ணகி வழக்கு உடரத்ததும், மதுடர தீயுண்டதும் பற்றி அவர்கட்குக்
கூறினார். பெங்குட்டுவன் கண்ணகிக்குக் கல் நட்டு வழிபட எண்ணினான்.
வடநாட்டு யவந்தர் சிைரின் வீராப்பான யபச்சு இமயத்திற்யக பெல்ை அவடனத்
தூண்டியது பற்றிய அரொடணயும் எழுந்தது என்பது இது.
கால்ககாட் கானத
பெங்குட்டுவன் படடப்பபருக்யகாடு வடநாடு யநாக்கிச் பென்றான். எதிர்த்த
ஆரிய மன்னர்கள் பைடரயும் பவன்றான். இமயத்தியை பத்தினிக்குக் கல்லும்
யதாண்டிக் பகாண்டான்.
நீர்பனடக் கானத
கண்ணகிப் படிவத்திற்கான கல்லிடனத் யதாண்டிக் பகாணர்ந்து, நீர்ப்படட
பெய்தது முதல், மீண்டும் பெங்குட்டுவன் வஞ்சிமா நகரம் திரும்பியது வடர
கூறுவது.
நடுகற் கானத
பத்தினியாைான கண்ணகிக்கு இமயத்தியையிருந்து பகாணர்ந்த கல்லியை
படிவம் ெடமத்து, அதடன முடறப்படி, விழாக்யகாைத்துடன் பதய்வமாக
நாற்றிக் பகாண்டாடிய பெய்திகடைக் கூறுவது இப்பகுதி.
வாழ்த்துக் கானத
கண்ணகிப் படிமத்தின் கடவுள் மங்கைம் நடடபபற்றது. பெங்குட்டுவன்
வந்திருந்தான். பை சிற்றரெர்களும் வந்து திடற பெலுத்தினர். யதவந்தி
முதலியயார் கண்ணகி யகாயிலுக்கு வந்து அரற்றினர். கண்ணகி யதவ வடிவியை
யதான்றுகின்றாள்; பெங்குட்டுவடனயும் வாழ்த்துகின்றாள்.
வரந்தரு கானத
மணியமகடை துறடவப்பற்றி யதவந்தி பொன்னாள். அவள் யமல் ொத்தன்
ஆயவசித்துப் யபசுகிறான். கண்ணகியின் தாய், யகாவைனின் தாய், மாதரி
என்பவர், தம் அடுத்த பிறப்பிற் சிறுகுழந்டதகைாக அங்கு வந்து, தாம்
மீண்டும் பிறந்ததன் காரணம் பற்றிக் கூறுகின்றனர். பத்தினிக்குப் பூடெ பெய்யத்
யதவந்தி அனுமதி பபறுகிறாள். பை நாட்டு மன்னரும் வணங்கி
விடடபபறுகின்றனர். யவள்விச் ொடைக்குச் பெங்குட்டுவன் பெல்லுகின்றான்.
நூைாசிரியருக்குக் கண்ணகி அவர்தம் முன்வரைாறு உடரக்கின்றாள். முடிவில்
உையகார்க்கான அறிவுடரகளுடன் சிைப்பதிகாரம் முடிவடடகிறது.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

கடத மாந்தர்கள்
கண்ணகி - பாட்டுடடத் தடைவி. யகாவைனது மடனவி. கைங்கமற்ற
பபண்பணாழுக்கத்தின் எடுத்துக்காட்டாகவும் கற்புபநறியின் அைவுயகாைாகவும்
படடக்கப்பட்டவள். பதய்வம் பதாழாள் பகாழுனன் பதாழுவாள் என
வள்ளுவர் உடரத்த மங்டக. கணவன் யபாற்றா ஒழுக்கம் புரிந்தயபாதும் அடத
மாற்றா உள்ை வாழ்டகயய ஆனவள். கணவனுக்காக மதுடர மாநகடரயய
எரித்தவள்.
ககாவலன் - பபரும் பெல்வந்தர் மாொத்துவானின் மகன். பிற ஒழுக்கங்கள்
அடனத்தும் நிடறந்திருந்தாலும் யமாகத்தால் அழிந்தவன். ஊழ்விடன
காரணமாக உயிரிழந்தவன்.
மணிகமகனல ஐம்பபரும் தமிழ்க் காப்பியங்களுள் ஒன்று. இக்காப்பியத்டத
இயற்றியவர் சீத்தடைச் ொத்தனார்.மணியமகடை காப்பியத்தில் அடி
இடணயும், அதன் வழிபாடும், யவறு கடவுள்களின் வழிபாடும் இருக்கும்
நிடையில், அஃது ஒரு மகாயான காப்பியமாகயவ இருக்கமுடியும். யமலும்,
மகாயான பபௌத்தமானது இல்ைறத்டதயும், துறவறத்டதயும் வலியுறுத்தும்
நிடையிலும், சிைப்பதிகாரமானது இல்ைறத்டதயும், மணியமகடை காப்பியம்
துறவறத்டதயும் வலியுறுத்துவதாலும், இடவ இரட்டடக் காப்பியங்கள்
ஆகும்.[1]

சிலப்பதிகாரத்திற்கு அடுத்ததாக இலக்கிய அழகில் சபருனமவாய்ந்த


மணிகமகனல ஐம்சபரும் தமிழ் காப்பியங்களுள் ஒன்றாகும். இக்காப்பியத்தின்
தனலவி மணிகமகனல சிலப்பதிகாரத்தின் ககாவலன் மற்றும் மாதவி
என்பவர்களின் மகளாவாள். ககாவலனின் துயர மரணத்திற்குப் பிறகு மாதவி
தன் மகனள ஒரு புத்தத் துறவியாக வளர்த்தாள். ஒரு ெமயத்தில்
மணிகமகனலயும் அவளுனடய கதாழியும் வைத்திற்குப் பூப்பறிக்கச்
சென்றிருந்தகபாது உதயகுமரன் என்ற கொழ மன்ைன் மணிகமகனலயின் மீது
காதல் மயக்கம் சகாண்டான். கடலின் கடவுளாை மணிகமகலா
மணிகமகனலயின் உலக இன்பங்கள் துறந்த வாழ்க்னகனயப் பாதுகாக்க அவனள
தான் அறியாமகல மணிபல்லவம் என்ற தீவில் சகாண்டு விட்டாள். அத்தீவில்
மணிகமகனல ஒரு புத்த பீடினக மூலம் தைது முன்பிறப்னபப் பற்றி அறிந்தாள்.
அதன் பிறகு, கடலின் கடவுள் மணிகமகலா மணிகமகனலயிடம் அவள் ஏன்
மணிபல்லவத்திற்கு அனழத்து வரப்பட்டாள் என்பனதக் கூறிமூன்று அதிெய
மந்திரங்கனளயும் கற்றுக்சகாடுத்தாள். அத்தீவில் மணிகமகனல 'அமுத சுரபி'
என்ற உணவுக் கிண்ணத்னதக் கண்சடடுத்துஅதிலிருந்து அளவற்ற உணனவப்
புகாரிலுள்ள ஏனழஎளிகயாருக்கு வழங்கிைாள். இனதசயல்லாம் கண்ட
உதயகுமரன் மணிகமகனல தன்னை மணக்க கவண்டும் என்று அவனள
வற்புறுத்திைான். ஆைால் மணிகமகனல தான் கற்ற வித்னதனயப் பயன்படுத்திக்
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

காயெண்டினகயாக உருமாற்றிக் சகாண்டாள். உண்னமயாை காயெண்டினகயின்


கணவன் காஞ்ெைன் ெந்தர்ப்ப சூழ்நினலகளால் உதயகுமரனைக் சகானல
செய்துவிட்டான். இதற்காகக் காயெண்டினகயின் உருவத்தில் இருக்கும்
மணிகமகனல னகது செய்யப்படுகிறாள். ஆைால் தைது தாயாரின் உதவிகயாடு
விடுவிக்கப்படுகிறாள். பிறகு அவள் வஞ்சி நகரத்திற்குச் சென்று தந்து ஞாை
ஆசிரியராை கண்ணகியிடம் உனரயாடி அறிவுனர சபற்றாள். அத்துடன்
அனைத்து மதங்களின் நினறகுனறகனள வல்லுநர்களிடமிருந்து அறிந்தாள்.
அதன்பிறகு காஞ்சி நகரத்திற்குச் சென்று தைது ஆொைாை அறவண அடிகளிடம்
படிப்பினைப் சபற்று ஒரு முழுனமயாை புத்தத் துறவியாகித் தவத்தில்
ஆழ்ந்தாள்.
மணிகமகனல - யகாவைன் மாதவி தம்பதியின் மகள். இரத்தத்தியையய ஊறிய
துணிச்ெல், பண்புகள் அதிகம் பபற்றவள். துறவியாகயவண்டும் என்று கூறிய
புத்த மதப் பிக்குணி, ஒரு புறமும், தன்டன யமாகத்தினால் பின்பதாடர்ந்த
யொழ மன்னன் மறுபுறமும் இருந்தும், மணியமகடை அடனத்துத்
தடடக்கற்கடையும் துணிச்ெலுடன் உடடத்பதறிந்தாள். பிறகு தன்
விருப்பப்படியய புத்தத் துறவியாகி மக்களின் பசிடயப் யபாக்குவடதயய தன்
கடடமயாகக் பகாண்டு வாழ்ந்த மணியமகடை, அவள் மடறவிற்குப் பின்
பதய்வமாகப் யபாற்றப்பட்டாள். யகாவைன் இரத்தத்தில் பசுமரத்தாணி யபால்
பதிந்திருந்த வீரம் மணியமகடையிடம் இருந்ததால்தான் இது ொத்தியமானது.
மாதவிடயப் யபால் மணியமகடையிடம் அைவற்ற பண்புகள்
இருந்தடமயால்தான், தன் தாயார், ஆொன் மற்றும் ஞானபிதாவின் யபச்டெ
மதித்து நடக்கிறாள். இக்காப்பியயம மணியமகடை பபரியவர்களின் யபச்டெக்
யகட்டு நடப்படத மூைமாகக் பகாண்டு அடமந்துள்ைது.
உதயகுமரன் - யொழ மன்னன், மணியமகடையின் மீது முட்டாள் தனமான
யமாகம் பகாண்டவன். நிடனத்தடத அடடயயவண்டும் என்ற குணம்
படடத்தவன். ஆடெ இருக்கைாம் ஆனால் பவறித்தனமான ஆடெ இருந்தால்
அழிவு நிச்ெயம் என்படத உதயகுமரன் கதாபாத்திரம் காட்டியுள்ைது.
மணியமகடையின் யமல் காதல்பகாண்ட உதயகுமரன் அவள் துறவியாக
யவண்டும் என்ற ஆடெடய அறிந்தும் கூட அவடைப் பின்பதாடர்ந்தான்.
ஆனால் ெந்தர்ப்ப சூழ்நிடைகைால், காஞ்ெனன் என்பவன் உதயகுமாரடனக்
பகாடை பெய்துவிட்டான்.
சுதமதி - மணியமகடையின் நம்பகமான யதாழி. மணியமகடைடய
மணிபல்ைவத்தில் விட்டு, அவடை ஆன்மீகப் பாடதயில் பெலுத்தியடத
யமகடையின் தாயாரிடம் கூடக் கூறாமல், சுதமதியின் கனவியையய முதலில்
யதான்றி நடந்தடதக் கூறினாள், கடலின் கடவுள் மணியமகைா. இது
சுதமதியின் யமல் மணியமகைா டவத்திருக்கும் நம்பிக்டகடயக் காட்டுகிறது.
இக்காப்பியத்தியையய மணியமகடையின் ஒயர யதாழி சுதமதிதான்.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

அக்காைகட்டங்களில் நண்பர்களுக்பகல்ைாம் ஓர் இைக்கணமாக அடமந்தவள்


சுதமதி. அவளிடமிருந்து நாம் கற்றுக்பகாள்ையவண்டியடவ பை உண்டு.

இயற்றப்பட்ட காைம் மணிகமகனல காப்பியத்தின் காலம் சதாடர்பாக


முரண்பட்ட கருத்துகள் இருந்து வருகின்றை. இது நியாயப் பிரகவெம் என்ற
நூனல அடிப்பனடயாகக் சகாண்டு கணிக்கப் படுகிறது.

மணியமகடையில் ெமயபநறி

ஆறாம் நூற்றாண்டில் சபௌத்த, ெமணச் ெமயங்கள் கதான்றிை. அதற்குப்


பின்ைர்க் . மூன்றாம் நூற்றாண்டில் தமிழகத்தில் நிலவிய ெமயங்கனளப் பற்றிய
செய்தி ெமயசநறி விளக்கத்துடன் சதளிவாகத் சதரியவருகின்றை. 'ெமயம்'
என்னும் சொல் ெங்கப் பாடல்களில் இல்னல. சதய்வம் என்னும் சொல்
உள்ளது. ெமயம் என்னும் பொல் சிைப்பதிகாரத்திலும் இல்டை. பண்டடய
நூல்களில் மணியமகடை, பழபமாழி ஆகியவற்றில் மட்டும் வருகிறது. புத்த
மதம் 527-லும் ெமண மதம் 527-லும் கதான்றிை. இனவ இரண்டும் ஏறத்தாழ
ெமகாலம் என்றாலும் புத்தர் துறவு 17 ஆண்டுகள் முந்தியது எைத் சதரிகிறது.
சிைப்பதிகார காைத்டத வானியல் பநறியில் கணித்த பநறி துல்லியமாயினும்,
அவர் பகாண்ட பாடத்தில் பிடழ யநர வாய்ப்பு உண்டு. யமலும் அக்காைப்
பல்ைவர்கள் பற்றிய கருத்து இரட்டடக் காப்பியங்களில் இல்டை. எனயவ
ஒப்புடம வரைாற்யறாடு பபாருத்திக் கணிக்கப்பட்ட கயவாகு மன்னனின் 117
கண்ணகிக்குக் கல் நட்ட காைம் என்றும், அடுத்த வாழ்நாள் காைம்
மணியமகடை காைம் என்றும், இைங்யகாவின் சிைப்பதிகாரமும்,
ொத்தனாரின் மணியமகடையும் . 150-250 காை இடடபவளியில் யதான்றியடவ
என்றும் பதளிவாக உணரமுடிகிறது.
. பாடப் பபற்றது.

நூலின் யவறு பபயர்கள்மணநூல்

 முக்தி நூல்
 காமநூல்
 இயற்டக தவம்
 முதல் விருத்தப்பா காப்பியம்
 தமிழ் இைக்கிய நந்தாமணி
 முடி பபாருள் பதாடர்நிடைச் பெய்யுள்
எனப் பல்யவறு பபயர்கடைக் பகாண்டுள்ைது சீவக சிந்தாமணி.

கடதச் சுருக்கம்
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

மன்னனுக்கு மகனாக, அரசியின் வயிற்றில் உருவானவன் சீவகன். எனினும்


விதி வெத்தால் சுடுகாட்டில் பிறக்கிறான். பின்னர் வணிகன் ஒருவனின் வீட்டில்
வைர்கின்றான். அச்ெணந்தி என்னும் ஆொனிடம் கல்வி பயின்ற இவன் சிறந்த
யதாற்றப்பபாலிவு பகாண்டவன், மிகுந்த அறிவு நிரம்பியவன், பல்யவறு
கடைகளிலும் வல்ைவன், சிறந்த வீரன். இவன் எட்டு மங்டகயடர மணந்து
பகாள்கிறான். இதனால் இந்நூலுக்கு மணநூல் என்ற சிறப்புப்பபயரும் உண்டு.
இவ்வாறு பை மணம் புரிந்தவன் ஆனாலும், இவன் ஒரு காமுகனாக அன்றிச்
சிறந்த மன அடக்கம் பகாண்டவனாகயவ சித்திரிக்கப்படுகிறான். இவ்வாறு பை
பபண்கடை மணம்புரிந்ததன் மூைம், பணபைத்டதயும், படடபைத்டதயும்
பபருக்கிக் பகாண்டு அரெபதவிடய அடடகிறான். 30 ஆண்டுகள் நீதியுடன்
ஆட்சி பெய்த சீவகன், ஆட்சிப் பபாறுப்டப மகனிடம் அளித்துவிட்டுத்
துறவறம் பூண்டு முத்தி பபறுகிறான்.

முக்கிய பாத்திரங்கள்சீவகன்

 ெச்ெந்தன் (தந்டத), விெயமாயதவி (தாய்)


 கந்துக்கடன் (வைர்ப்புத் தந்டத), சுநந்டத (வைர்ப்புத் தாய்)
 நந்தட்டன், நபுைன், விபுைன் (வைர்ப்புத் தந்டதயின் மக்கள்)
 சீதத்தன், புத்தியெனன், பதுமுகன், யதவதத்தன் (நண்பர்கள்)
 காந்தருவதத்டத, குணமாடை, பதுடம, யகமெரி, கனகமாடை, விம
டை, சுரமஞ்ெரி, இைக்கடண (சீவகன் மடனவியர்)
 அச்ெணந்தி (ஆசிரியர்)
 கட்டியங்காரன் (படகவன்)

நூல் உணர்த்தும் உண்டமகள்அடமச்ெடர ஆராய்ந்து பதளிதல் யவண்டும்.

 பபண்வழிச்யெறல் பபருந்துன்பம் விடைவிக்கும்.

 தன்ஆட்சியர் கட்டடைப்படி நடத்தல் யவண்டும்.

 படகடய பவல்ைக் காைமும், இடமும் வரும் வடர யாரிடமும் தன்


எண்ணத்டத பவளிப்படுத்தக் கூடாது.

 எல்ைா உயிர்களிடத்தும் அன்பு பெலுத்த யவண்டும்.

 நன்றி மறவாது இருத்தல் யவண்டும்.


STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

வடையாபதியின் ஆசிரியர் பபயர், இயற்றப் பட்ட காைம், அக்காவியத்


தடைவன் பபயர், காவியத்தின் கடத யபான்றடவ பதரியவில்டை.
இக்காவியத்தின் 72 பாடல்கள் தான் கிடடத்துள்ைன. அவற்றில் 66
பாடல்கள் 14-ஆம் நூற்றாண்டில் யதான்றிய புறத்திரட்டிலும், 3 பாடல்கள்
சிைம்பின் அடியார்க்கு நல்ைார் உடரயில் யமற்யகாைாகவும், 2 பாடல்கள்
யாப்பருங்கைக்காரிடக என்னும் இைக்கண நூலின் பபயர்பதரியாத ஓர்
அறிஞரால் இயற்றப்பட்ட விருத்தியுடரயில் யமற்யகாைாகவும்இைம்பூரணரின்
பதால்காப்பிய உடரயில் யமற்யகாைாக் காணப்படுவதும்.

புகார் நகரில் நவயகாடி நாராயணன் என்னும் பெல்வச் பெழிப்புமிக்க


வணிகன் இருந்தான். அவன் டெவ ெமயத்தவன். அவனுக்கு இரண்டு
மடனவியர். முதல் மடனவி அவன் குைத்டதச் ொர்ந்தவள். இரண்டாம்
மடனவி யவறு குைத்டதச் ொர்ந்தவள். அவன் யவற்றுச் ொதிப் பபண்டண
மணந்தடத எதிர்த்து அவன் குைத்தவர்கள் அவடனச் ொதிடயவிட்டு ஒதுக்கி
டவப்பதாக அச்சுறுத்தயவ அவன் தன் இரண்டாம் மடனவிடய விட்டுப்
பிரிந்தான். அவன் பிறிந்த ெமயத்தில் அப் பபண் கருவுற்றிருந்தாள். பின்னர்
அவன் கடற்பயணத்டத யமற்பகாண்டு பபரும்பபாருள் ஈட்டித் திரும்பித் தன்
முதல் மடனவியுடன் இன்பமாக வாழ்ந்து வந்தான். இரண்டாம் மடனவி
தன் துன்பம் தீர காளி யதவிடய வழிபட்டு வந்தாள். சிை மாதம் கழித்து
அவள் ஒரு மகடனப் பபற்பறடுத்தாள். அவடன நன் முடறயில் வைர்த்து
வந்தாள். அச்சிறுவனுடடய விடையாட்டு யதாழர்கள் அவடனத் தகப்பன்
பபயர் பதரியாதவபனன்று எள்ளித் துன்புறுத்தயவ, அச்சிறுவன் அதுபற்றி
தன் தாயிடம் முடறயிட்டான். அவள் ஒருவழியாக அவன் தந்டதயின்
பபயடர அவனுக்குத் பதரிவித்தாள். அது யகட்ட அவன் தன் தந்டதடயத்
யதடிச் பென்று தன்டன மகனாக ஏற்றுக்பகாள்ளுமாறு யவண்டினான்.
ஆயினும் ஊர்க் கட்டுப்பாட்டடக் கருத்தில் பகாண்டு நவயகாடி நாராயணன்
அவடன ஏற்றுக் பகாள்ை மறுத்துவிடுகிறான். பின்னர் அவன் தாய் காளியின்
உதவியால் பெட்டிச்ொதிப் பபரியவர்களிடம் தன் கற்பின் உண்டமடய
நிடைநாட்டுகிறாள்..

இவ்வாறு இக் காப்பியத்தின் கடத கூறப்பட்டாலும், இந்நூல் ெமண ெமயக்


கருத்துக்கடையும் கூறுவதால், ெமண நூலில் காளிடயப் பற்றிய பெய்திகள்
இடம் பபற வாய்ப்புகள் இல்டை என்யற எண்ணத் யதான்றுகிறது.
இந்நூலின் பெய்யுட்கள் முழுடமயாக கிடடக்கப் பபறாததால் இதுபற்றி
அறுதியிட்டுக் கூற இயைவில்டை

குண்டலககசி

குண்டலககசி ஒரு பபௌத்த ெமய நூல். குண்டலககசி விருத்தம் எனவும்


இந்நூல் குறிப்பிடப்படுகிறது. ஐம்பபருங்காப்பியங்களில் ஒன்றாக இந்நூல்
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

குறிப்பிடப்படுகிறது. ெமய வாதங்கடைக் கூறுகிற நீலககசி, பிங்கலககசி,


அஞ்ெைககசி, காலககசி முதலிய ககசி நூல்களில் ஒன்றாகவும் இந்நூல்
கருதப்படுகிறது. குண்டையகசி பற்றிய பெய்திகள் இங்குத் பதாகுத்துக்
கூறப்படுகின்றன.

5.1.1 நூல் வரலாறு

ககசி என்பது பபண்ணின் கூந்தைால் (முடி) வந்த பபயர். சுருண்ட


கூந்தல் காரணமாகக் குண்டலககசி என இக்காப்பியத் தடைவி பபயர்
பபற்றாள். அவள் பபயடரயே தடைப்பாகக் பகாண்டுள்ைது இந்நூல்.
யாப்பருங்கை விருத்தி நான்கு இடங்களில் இந்நூல் பற்றிக்
குறிப்பிடுகிறது. வீரகொழிய உனர இந்நூடை இரண்டு இடங்களில்
குறிப்பதுடன் இதன் ஒரு பாடடையும் யமற்யகாள்
காட்டுகிறது. புறத்திரட்டில் இந்நூலின் பாடல்கள் 10
எடுத்துக்காட்டப்பட்டுள்ைன. திருபவாற்றியூர் ஞாைப்பிரகாெர், தம் சிவஞாை
சித்தியார் பரபக்க உனரயில் இதன் பாடல்கள் சிைவற்டறக் குறிப்பிடுகிறார்.
டவசிய புராணம் குண்டலககசி பபயரால் ஒரு கடத பொல்கிறது.
என்றாலும் நீலககசி உடரயய குண்டலககசி வரைாற்டற அறிய உதவுகிறது.
குண்டையகசியின் வாதத்டத மறுப்பதாகப் பை பாடல்களின் முதற்குறிப்டபத்
தருகிறது நீலககசி. மனறந்து கபாை தமிழ் நூல்கள் என்ற நூலில் ஏறத்தாழ 92
குண்டையகசிப் பாடல்களின் முதற்குறிப்டபத் பதாகுத்துத் தந்துள்ைார் மயினல.
சீனி. கவங்கடொமி, அவர்கள். 14ஆம் நூற்றாண்டு வடர இந்நூல் இருந்து,
பின்னர் அழிந்திருக்கக் கூடும்.

“தருக்கமாவன: ஏகாந்த வாதமும் அயனகாந்த வாதமும் என்பன. அடவ


குண்டைம் நீைம்பிங்கைம் அஞ்ெனம்தத்துவ தரிெனம் காையகசி முதலிய
பெய்யுட்களுள்ளும்ொங்கியம் முதலிய ஆறு தரிெனங்களுள்ளும் காண்க”
என யாப்பருங்கலவிருத்தி குறிப்பிடுவதால்இந்நூல் தருக்க வாதம் குறித்த
ஒன்று என அறிய முடிகிறது. வீரகொழிய உடரயாசிரியர்
பபருந்யதவனார், குண்டலககசி விருத்தம் என இந்நூடைக்
குறிப்பிடுகிறார். இதடனத் ‘பதரியாத பொல்லும் பபாருளும் வந்த அகைக்
கவி’ (நீண்ட கவிடத) என்கிறார்.

5.1.2 நூலாசிரியர்
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

குண்டலககசி காவியத்டத இயற்றியவர் நாதகுத்தைார் எனும் பபௌத்தர்


என்று நீையகசி உடர (பாடல் 344) குறிப்பிடுகிறது. நாதகுப்தைார் என்பயத
மருவி நாதகுத்தைார் என வழங்கிற்று என்பர். யொழ நாட்டில் வாழ்ந்த
பபௌத்தத் துறவி காசியப கதவர் விமதிவிகைாதனீ எனும் பாலிபமாழி
நூலுக்குத் தாம் எழுதிய டீகா என்னும் உடரயில் குண்டையகசி
ஆசிரியர் நாககெைர் என்கிறார். அவர் கூறுவதாவது, “பழங்காைத்தில் இந்தத்
தமிழ்நாட்டில் மாறுபட்ட பகாள்டக உடடய நாகயெனனன் என்னும் ஒரு
யதரர், எதிரிகளின் பகாள்டககடை அழிக்க எண்ணிக் குண்டலககசி என்ற
காப்பியத்டதத் தமிழில் இயற்றினார்.” குப்தர் என்பது பெட்டி மரபின் ஒரு
பபயர் என்கிறார் மு. அருணாெைம்.

இந்நூைாசிரியர் புத்தரிடம் பக்தி மிக்கவர் என்பதும், அவருடடய


முற்பிறப்பு வரைாறு முழுவடதயும் நன்கு அறிந்தவர் என்பதும், உைகியல்
அறிவு மிக்கவர் என்பதும், அரெ வாழ்வில் பதாடர்புடடயவர் என்பதும்
அவர்தம் பாடல் மூைமாக அறிய முடிகிறது. நூைாசிரியரின்
காைம் நீலககசியின் காைமான கி.பி. 10ஆம் நூற்றாண்டு என யூகிக்க முடிகிறது.

5.1.3 கனத

குண்டலககசி கடத வடபமாழியில் கதரீகானத உடரயிலும் (தர்ம


பாைர்), கதரீ அவதாைம், தம்மபதாட்ட கதா, அங்குத்தர நிகாய என்னும்
நூல்களிலும் தமிழில் நீலககசி சமாக்கலவாதச் ெருக்க உனரயிலும் (ெமய
திவாகர முனிவர் உடர - பாடல் 286) சிற்சிை யவறுபாடுகளுடன்
கூறப்படுகிறது.

● கனதச் சுருக்கம்

இராெ கிருக நாட்டு அடமச்ென் மகள் பத்தினர. அவள் தனது


மாளிடகயில் விடையாடிக் பகாண்டிருந்தயபாது, அரெ யெவகர்கள் கள்வன்
ஒருவடனக் பகாடைக்கைத்திற்கு அடழத்துச் பென்றடதக் கண்டாள்.
அவனுடடய இைடமயும் அழகும் அவள் மனடதக் கவர்ந்தன. அவன்யமல்
அவள் காதல் பகாண்டாள். இடத அறிந்த தந்டத, கள்வடன விடுவித்துத்
தன் மகடை அவனுக்குத் திருமணம் பெய்து டவக்கிறான். இருவரின் அன்பு
வாழ்க்டக, காதல் வாழ்க்டக இனியத நடக்கிறது. ஒரு நாள் ஊடல்
பகாண்ட பத்தினர ‘நீ கள்வன் மகன் அல்ையனா’ என விடையாட்டாகச்
பொல்ை, அது அவன் உள்ைத்டதப் பாதிக்கிறது. அவடைக் பகால்ைக் கருதிய
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

அவன், அவடை மடை உச்சிக்கு அடழத்துச் பென்று, அவடைக் கீயழ


தள்ளிக் பகால்ைப் யபாவதாகக் கூறுகிறான். நிடைடமடய உணர்ந்த பத்திடர,
அவனுக்கு உடன்பட்டவள் யபால் நடித்து, “நான் இறப்பதற்குமுன் உம்டம
வைம் வரயவண்டும்’ என்கிறாள். பின் அவடன வைம் வருபவடைப் யபாை,
பின் பென்று அவடனக் கீயழ தள்ளிக் பகான்று விடுகிறாள்.

இங்குப் பத்திடர ெமண ெமயம் ொர்ந்தயபாது அவள் தடைமயிர்


மழிக்கப்பட, அது உடனடியாகச் சுருண்டு வைர்கிறது. இதனால்
அவள் குண்டலககசி எனப் பபயர் பபறுகிறாள். இக்கடதயில் ‘கள்வன் மகன்
அல்ையனா’ என்றதற்காக அவடைக் பகால்ைத் துணிகிறான். ஆனால் கதரீ
அவதாைம் முதைான வடபமாழிக் கடதகளில், குண்டையகசியின் (பத்திடர)
கணவன், அவள் நடககடைக் பகாள்டையடிப்பதற்காகயவ அவடைக்
பகால்ைப் யபாவதாகக் குறிப்பிடுகிறான்

IQ;சிறுகாப்பியங்கள்
சிறந்து விைங்கும் பபருங்காப்பியங்கள் ஐந்டதயும் ஒருயெரத் பதாகுத்து
ஐம்பபருங்காப்பியங்கள் என்று வழங்கும் வழக்காற்றிடன நீங்கள் அறிவீர்கள்.
அதற்கு ஒப்ப, பபருங்காப்பிய இைக்கணங்களுள் சிை குடறந்து அடமந்த
பண்டடய நூல்களுள் (பதாடர்நிடைச் பெய்யுட்களுள்) சூளாமணி, யகொதர
காவியம், உதயணகுமார காவியம், நாககுமார காவியம்,
நீலககசி ஆகியவற்டற ஐஞ்சிறு காப்பியங்கள் என்று கூறும் வழக்கு
உண்டாயிற்று.
சூளாமணி

ஐஞ்சிறு காப்பியத் பதாகுதியுள் சூளாமணி பபருங்காப்பிய


இைக்கணங்கள் பபாருந்தியிருப்பினும் என்ன காரணத்தினால் சிறு காப்பியப்
பிரிவில் யெர்த்து வழங்கினார்கள் என்று பதரியவில்டை. சூைாமணியின்
பாடல்கள் எளிடமயும் இனிடமயும் நிடறந்தடவ. சீர்டம பபாருந்திய
சூைாமணிடயப் பற்றிய சிை பெய்திகடையும் அது ெமண ெமயக் கருத்துகடைக்
கடதயின் ஊயட பொல்லிச் பெல்வடதயும் காண முற்படுயவாம்.

நூலாசிரியரும் காலமும்
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

சூைாமணிக் காப்பியத்டத இயற்றியவர் யதாைாபமாழித் யதவர். இவர் தரும


தீர்த்தங்கரரிடத்யத (24 தீர்த்தங்கரர்களுள் ஒருவர்) பபரிதும் ஈடுபாடு உடடயவர்
என்பதும் கார்பவட்டியரென் விெயன் காைத்தில் இருந்தவபரன்பதும்
அவ்விெயன் யவண்டுயகாளின் படி இந்நூடை இயற்றினார் என்பதும்
சூைாமணிச் பெய்யுள் ஒன்றின் மூைம் அறியைாம். பபரும்பான்டமயான தமிழ்
நூல்களின் காைத்டத உறுதியாகக் கூற இயைாதடதப் யபாையவ இதன்
காைத்டதயும் திட்டமாகக் கூற முடியவில்டை. சிைர் ஒன்பதாம் நூற்றாண்டடச்
யெர்ந்தது என்றும் சிைர் அல்ை என்றும் கூறுவர்.

சூளாமணியின் முதல்நூல்

ஆருகத நூைாகிய பிரதமாநுயயாக மகாபுராணத்தில் கூறப்பட்ட படழய


கடதபயான்றிடனப் பபாருைாகக் பகாண்டு எழுந்த நூல் சூைாமணி என்றும்,
அருகக் கடவுைால் அருளிச் பெய்யப்பட்ட மகாபுராணயம இதற்கு முதல் நூல்
என்றும் கூறுவர். யமலும் மணிப்பிரவாை நடடயில் அடமந்துள்ை ஸ்ரீபுராணம்
தான் முதல் நூல் என்றும் கூறுவர். அப்புராணத்தின்கண் பதியனாராம்
தீர்த்தங்கரராகிய சியரயாம்ெ சுவாமி புராணத்தின்கண் இக்கடத
கூறப்பட்டுள்ைது. இக்கடதயய யதாைாபமாழித் யதவர்க்குக் காப்பியப்
பபாருைாயிற்று.

அருகக் கடவுளின் சிறப்பு

இடறவனுடடய சிறப்புகள் காப்பியப் பாத்திரங்கள் மூைம்


யபாற்றப்படுகின்றன. மன்னன் சுவைனெடி கீழ்வருமாறு இடறவடனப்
பாராட்டுகிறான்:

எந்த அணிகைன்கடையும் அணியாமயை இயற்டக பயாளி விைங்கப்


பபறுபவன். வரம்பிைா ஞானத்டதப் பபற்றவன். கடடயிைா அறிவுடடயவன்.
படகடமக் குணம் யதான்றுகின்ற கூரிய படடக்கைன்கள் எதுவும்
அடமயப்பபறாத வடிவத்டத உடடயவன். தருமச் ெக்கரத்டத உடடயவன்.
ஸ்ரீவத்ெம் என்னும் மறுடவ (மச்ெம்) அணிந்தவன்

ொரணர் கபாற்றுதல்
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

சுவைனெடி மன்னன் இடறவடன வணங்கித் திரும்பும் ெமயத்தில்


ொரணர் இருவர் விண்ணில் நின்றும் இறங்கித் திருக்யகாயிடை வணங்கினர்.
‘விண்ணவர்கள் யபாற்றுமாறு மணம் பபாருந்திய தாமடரமைர் யமல்
பென்றருளியவன். யாம் யபாற்றினாலும் மகிழ்வதில்டை. விருப்பு பவறுப்பு
அற்றவன். எல்யைார்க்கும் ஒயர தன்டமயாய் அருள் புரிபவன். மணம் நிடறந்த
தாமடரயமல் வான் வணங்கச் பென்றவன்’ (இரதநூபுரச் ெருக்கம் : 187-189)
என்று இடறவடனப் யபாற்றுகின்றனர்.

சுயம்பிரனப வணங்கிப் கபாற்றுதல்

சுவைனெடியின் மகள் சுயம்பிரடப இடறவனின் குணங்கைாகப் யபாற்றித்


துதிக்கிறாள்: ‘ஆதியங்கடவுள், அறிதற்கரிய மடறகடைத் தந்தருளியவன்.
பமய்யறிவுக்கு உரியவன். தாமடர மைரின் யமல் பென்றருளியவன், காமடனக்
கடிந்தவன், காைடனக் காய்ந்தவன், திருவுறுமார்பினன், எல்ைா
உயிர்களுக்கும் தண்ணளிடயச் பெய்தவன், அடியார்களின் துன்பங்கடைத்
தீர்த்தருளினவன்’ (இரதநூபுரச் ெருக்கம்: 214-216) என்று பாராட்டுகிறாள்.

துறவுச்ெருக்கத்தில் பயாபதி மன்னன் அருகயதவடன மிகப் பரவிப்


யபாற்றுகிறான் (1905-1912).

ொரணர் தம் அறிவுனர

மன்னன் சுவைனெடி, ொரணர் இருவடரயும் வணங்குகிறான்.


அடனவர்க்கும் அறத்டதக் கூறுவயத தம் பணியாகக் பகாண்டிருக்கும் ொரணர்
மன்னனுக்கும் அறவுடர கூறைாயினர்.

பிறவிகளின் சதாடர்ச்சி

பமய்யுணர்வில்ைாடம என்கிற வித்தினினின்று உண்டாகி, விடாது


பதாடர்ந்து வருவது பிறவிகள். அந்தப் பிறப்புகளின் வரிடெ இவ்வைவு என்று
எண்ண இயைாது. பழவிடன பெலுத்துதைால் மீண்டும் பிறந்து, அதிலும் சிை
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

பெயல்கடைச் பெய்து, மீண்டும் மீண்டும் பிறந்து துன்பப்படும் இயல்பின


உயிர்கள். அடவ, ொர்பு கிடடக்கும் வடரயில் மாறி மாறிப் பை பிறப்புகளில்
பிறந்து வருந்தும். (இரதநூபுரச் ெருக்கம் : 198-200)

பிறவிப் பிணினயப் கபாக்கும் வழி

பதாடர்ந்து வரும் பிறவிப்பிணிடய ஒழிக்கும் வழி யாது எனில்


அருகக்கடவுளின் திருவடிகடை அடடதயை. அதற்குத் துடணயாக இருப்பது
மும்மணியய என விைக்குகிறார். மும்மணிடயப் (இரத்தினத் திரயம்) பற்றி
ஏற்பகனயவ விைக்கம் தந்திருப்படத நிடனவுபடுத்திக் பகாள்ளுங்கள்.

துறவினய நாடல்

பயாபதி மன்னன் திருக்யகாயிலுக்குச் பென்று இடறவடனத் துதித்துப்


பாடுகிறான். (துறவுச் ெருக்கம் : 1905-1912) பின்னர் ஒரு துறவிடயக் கண்டு
வணங்குகிறான். இல்வாழ்க்டகயின் இன்பம் எத்தடகயது என்படத

ஒருவன் தன்டன ஒரு காட்டுயாடன துரத்திவர ஓடி,


நச்சுப்பாம்பு வாழ்கின்ற ஆழமான கிணற்றில் வீழ்ந்து, அதனுள்
பதாங்குகின்ற ஒரு பகாடிடயப் பிடித்துக் பகாண்டு பதாங்கினான். அப்யபாது,
யமயையிருந்த யதன் கூட்டிலிருந்து நழுவிச் பொட்டிய யதன்துளி ஒன்று
தன்வாயில் விழ அதடனச் சுடவத்து மகிழ்ந்தான். அடத ஒப்பதாம்
இவ்வாழ்க்டக. பல்யவறு வடகப்பட்ட துன்பம் நிடறந்த மானிட
வாழ்க்டகயினூயட அவர்கள் நுகரும் இன்பம் அத்தடகயதுதான்.

சகால்லா விரதத்தின் சிறப்பு

பகால்ைா விரதத்தின் சிறப்பிடன, பயாபதிக்குத் துறவிகள்


விைக்குகின்றனர். இல்ைறத்தார் எல்ைா விரதங்கடையும் பெய்யவில்டை
என்றாலும் பகால்ைாவிரதத்டதக் டகப்பற்றினால் யபாதும். அது எல்ைா
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

விடனகடையும் பவல்லும் ஆற்றலுடடயது என்கின்றனர். அப்பாடடைப்


பார்க்கைாமா?

எல்லா விரதம் இயல்சபாக்கும் ஆயினும்

அல்லா விரத மனையாய் அவர்கட்குக்


சகால்லா விரதங் குனடமன்ை ஆசமனின்
சவல்லா வனகயில்னல வீங்சகழில் கதாளாய் (2002)

விரதங்கள் அடனத்டதயும் ஒழுங்காய்க் கடடப்பிடிக்கும் ஆற்றல்


இல்ைாத இல்ைறத்தார்க்கும் பகால்ைாடம என்னும் விரதம் ஒன்டறயயனும்
குறிக்பகாண்டு யமற்பகாள்ை இயலுமாயின் அவ்வில்ைறத்தார் பவன்று ஒழிக்க
இயைாத தீவிடன யவறு எதுவும் இல்டை என்பது பாடலின் கருத்து.

யகொதர காவியம்

இந்நூல் யயொதரன் என்னும் அவந்தி நாட்டு மன்னன் வரைாற்டறக் கூறுவது.


இதன் காைம் 10-ஆம் நூற்றாண்டு எனைாம். இதன் ஆசிரியர் பபயர்
பதரியவில்டை. அறங்களில் தடையாயதும் நல்ைாறு எனப்படுவதுமாகிய
பகால்ைாடம என்னும் அறத்டத எடுத்துடரக்க இது எழுந்தது எனைாம்.
உயிர்க்பகாடை கூடாது என்படதயய டமயக்கருத்தாகக் பகாண்டு யதான்றிய
நூல். நல்விடன, தீவிடன ஆகியவற்றின் பயடன விைக்கமாகக் கூறிச்
பெல்கிறது.

உணர்னவத் தூண்டும் நுண்கனலகள்

பபாதுவாக நுண்கடைகள் உணர்ச்சிடயத் தூண்டவல்ைன என்ற


கருத்டதயும் இடெக்கடை எப்படி உணர்ச்சிடயத் தூண்டியது என்படதயும்
எடுத்துக் காட்டுகிறது இக்காப்பியம்.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

யயொதரனின் மடனவி அமிர்தபதி, யாடனப் பாகனின் இடெயில்


மயங்கி அவடன விரும்பி, தன்னிடை தவறுகிறாள் என்படத விைக்கி,
காமத்தின் தன்டமடய எடுத்துடரக்கிறார்.

காமத்தின் தன்னம

‘இற்பிறப்டப அழித்து, புகடழயும் மானத்டதயும் யபாக்கி,


மனத்திட்பத்டத உடடத்து, ஆண்டமடய அழித்து, சிந்டதடயச் சிடதக்கும்
தன்டமயுடடயது காமம்’ (126) என்கிறார் ஆசிரியர்.

பிறப்பும் இறப்பும்

விடனவழி நான்கு கதிகளிலும் (நான்கு வடகப் பிறவிகள்) மாறிமாறிப்


பபற்ற பிறவிகள் எண்ணற்றடவ. இறந்தடவ மீண்டும் பிறந்தன. பிறந்தன
பவல்ைாம் மீண்டும் இறந்தன. பிறப்பதற்காகயவ அடவ இறந்துபட்டன.
இதுயவ இயல்பாகியது.

பிறவிடய நீக்க யவண்டும். அதற்குச் பெய்ய யவண்டியன இடவபயன


விைக்குகிறார் கீழ்வரும் பாடலில்,

ஆக்குவ கதசதனில் அறத்னத ஆக்குக


கபாக்குவ கதசதனில் சவகுளி கபாக்ககவ
கநாக்குவ கதசதனில் ஞாைம் கநாக்குக
காக்குவ கதசதனில் விரதம் காக்ககவ

உதயணகுமார காவியம்

ஐஞ்சிறு காப்பியங்களில் ஒன்று உதயணகுமார காவியம். உதயணன்


வாெவதத்டதக் கடதடயக் கூறுவது. அரிதின் முயன்று யதடிய சுவடிடய
டவத்துப் பதிப்பித்த உ.யவ.ொமிநாதய்யர் இந்நூல் இைக்கியச்
சுடவயில் குன்றியிருப்பயதாடு பிடழகளும் மலிந்திருக்கின்றன என்று
குறிப்பிடுவார். ஆனால் பபருங்கடதயில் முதல், கடடப் பகுதிகளில்
கிடடக்காமற்யபான பெய்திகைால் ஏற்பட்ட பவற்றிடத்டத இந்தக் காவியம்
நிரப்புகிறது.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

காப்பியச் சுடவமிகுந்த பபருங்கடதயின் கடதடயயய இந்நூலும்


கூறுவதால் பரவைாக இது மக்களிடடயய இடம்பபறாமல் யபாயிற்று என்று
கருத இடமுண்டு.

நாககுமார காவியம்

ஐஞ்சிறு காப்பியங்களியை ஒன்று. முழுடமயாகக் கிடடக்கவில்டை.


ஆங்காங்யக கிடடத்த குறிப்புகடை டவத்துக் பகாண்டு கடதயின் தன்டமடய
ஓரைவு ஊகிக்கைாம். பபருங்கடதயின் இழந்த பகுதிகளுக்கு உதயண ெரிதம்
உதவியது யபாை இதற்கும் சிை நூல்களின் யமற்யகாள்களும் குறிப்புகளும்
உதவியுள்ைன.ஆசிரியரும் ெமயமும்

நாககுமார காவியத்தின் ஆசிரியர் பபயர் பதரியவில்டை. ஆயினும்


கடதப் யபாக்கிலிருந்து, இது ஒரு ெமண முனிவரால் இயற்றப்பட்டிருக்க
யவண்டும் என்படத முடிவு பெய்யைாம்.

ஐந்து ெருக்கங்கடை உடடயது. 170 பாடல்கடையும் பகாண்டுள்ைது.


ெருக்கங்கள் ஒன்று, இரண்டு என எண்ணுப்பபயரால் குறிக்கப்பட்டுள்ைன.
அவற்றிற்குத் தனிப்பபயர் இல்டை. விருத்தப்பாவினால் ஆனது.
இதற்கு நாகபஞ்ெமி கடத என்ற ஒரு பபயரும் உண்டு.

மூலநூலும் சபயரும்

நாககுமார காவியத்தின் மூைநூல் வடபமாழி என்று கூறுகிறார்கள்.


வடபமாழி காவியத்தின் ஒவ்பவாரு ெருக்கத் தடைப்பிலும் அதன் ஆசிரியர்
மல்லியெனர் இப்பபயடரக் குறிப்பிடுகிறார்.

கனத பிறக்கக் காரணம்


STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

மகதநாட்டின் மன்னன் சியரணிகனும் அவன் மடனவி ொலினியும் தம்


சுற்றத்தாயராடு, விபுைமடையிலுள்ை ெமவ ெரணத்திற்கு வந்து அங்கு
வீற்றிருக்கும் முனிவடர வணங்கித் தரும உடரகடைக் யகட்டனர். தரும
தத்துவங்கடைக் யகட்டபின், அம்முனிவரிடம் நாகபஞ்ெமியின் கடதடய
உடரக்க யவண்டுகிறான் மன்னன். (ெமவெரணம் என்பது பூமிக்கு யமல்
வானத்தில் இந்திரன் முதலிய யதவர்கைால் உருவாக்கப்பட்ட அருகன்
யகாயில்).

முனிவரும் கடதடயக் கூறுகிறார். அதுயவ நாககுமார காவியம்.

நாககுமாரன் கனத

கிடடக்கும் குறிப்பிலிருந்து இக்கடதடய இவ்வாறு பகாள்ைைாம். மகத


நாட்டிலுள்ை கனகபுரம் என்னும் நகடர, ெயந்திரன் என்னும் அரென்
ஆண்டு வந்தான். அவனுக்கு விொை யநத்திடர, பிரிதியதவி என இரு
மடனவியர் இருந்தனர். மூத்த மடனவியின் மகன் சிரீதரன். பிரதாபந்தன்
இடையவள் மகன். பின்னர் இவனுக்கு நாககுமாரன் என்ற பபயர்
சூட்டப்பட்டது. இவர்கடைத் தவிர யவறு பை மடனவியரும் அரெனுக்கு
உண்டு.

பிரதாபந்தன் பை ொதடனகடை நிகழ்த்திப் பை திருமணங்கடைச் பெய்து


பகாள்கிறான். இறுதியில் தன் மகன் யதவகுமாரனுக்கு முடிசூட்டிவிட்டு
அைமதி என்னும் யகவைஞானிடய வணங்கித் துறவு பூண்டு, இயற்டக
உருவாகிய நிர்வாண உருக் பகாண்டு யநான்பு யநாற்கைானான். அவன் மடனவி
இைக்கடணயும் பதுமஸ்ரீ என்னும் ஆர்யாங்கடனடய வணங்கித் துறவு
யமற்பகாள்கிறாள்.

நாககுமாரன் தன்டனப்பற்றி நின்ற பகாடிய காதி விடனகடை பவன்று


சித்த பதம் யெர்ந்தான்.

நீலககசி
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

ஐஞ்சிறுகாப்பியங்களில் ஒன்றாகிய நீலககசி ஒரு சிறந்த வாதநூல்


எனைாம். கருத்துகடை எடுத்துடரக்கும் வடககடையும் அவற்டற
மறுத்துடரக்கும் பாங்கிடனயும் திறம்பட விைக்கும் சிறப்பினது நீையகசி.

நீலககசி கதான்றக் காரணம்

ஐம்பபருங்காப்பியங்களுள் ஒன்றாகிய குண்டையகசி பபௌத்த ெமய நூல்.


பபௌத்த ெமயக் கருத்துகடை மக்களிடடயய பரவச் பெய்யத் யதான்றியது.
அக்காைத்யத ெமணமும் பபௌத்தமும் தம்முள் மாறுபட்டிருந்தன. ெமயக்
காழ்ப்பு முகிழ்த்த காைகட்டம் என்றுகூடச் பொல்ைைாம். தம் ெமயயம
உயர்ந்தது என வாதம் பெய்து நிறுவிய சூழல். அத்தடகய சூழலில் ஆருகத
மதமாகிய ெமண ெமயத்டதப் பழித்தும் குடறத்தும் குண்டையகசி கூறியது.
அதற்கு விடட தருவார் யபாைவும் விைக்கம் தருவார் யபாைவும் பபௌத்த
ெமயக் பகாள்டககடைக் குற்றஞ்ொட்டியும் ெமண ெமயக் யகாட்பாடுகடை
விைக்கியும் நீையகசிடய ஆசிரியர் எழுதினார்.

நூலாசிரியரும் உனரயாசிரியரும்

சிறந்த வாதநூைாகக் கருதப்படுகின்ற நீையகசிடய எழுதிய ஆசிரியர்


பபயர் பதரியவில்டை. அவர் வாழ்ந்த காைமும் அறிய இயைவில்டை. ஆனால்
அந்நூலுக்கு மிக அரிய உடர எழுதிய உடரயாசிரியர் ெமயதிவாகர வாமன
முனிவர் என்படத அறிய முடிகிறது.

நூலின் சிறப்பு

தத்துவ நூல் அறிவுக்கு விருந்தாக அடமந்தாலும் இைக்கியங்கள்


யபான்று சுடவயுணர்ச்சி அளித்தல் அரிதாகும். ஆனால் அவற்டறயும்
பைவடகச் சுடவகள் யதான்றும்படி எழுதுவது நமது தமிழ் பமாழியின்
பின்னுபமாரு சிறப்பு. மணியமகடை அதற்பகாரு நல்ை எடுத்துக்காட்டு.
குண்டையகசியும் அவ்வடகடயச் ொர்ந்ததுதான். ஆயினும் முழுடமயாகக்
கிடடக்காதது தமிழுக்கும் பபௌத்தத்திற்கும் யநர்ந்த இழப்பு எனைாம்.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

அந்தப்பாடதயில் நீையகசியும் அடமந்துள்ைது. நீையகசிடயயும் அவடை


எதிர்த்தாடரயும் எதிபரதிர் நிறுத்திச் பொற்யபார் புரியும்படி அடமத்திருப்பது
சுடவ குன்றாமல் இருக்க வழிவகுக்கிறது. நீையகசி மூைம் அக்காைச்
ெமயநிடைகடை அறியவாய்ப்பு யநர்கிறது. உடரயாசிரியரின் நுணுக்கமான
உடரகள் சிந்தடனக்கு நல்ை விருந்தாகின்றன.

தருமவுனரச் ெருக்கத்தின் சிறப்பு

முனிச்ெந்திர பட்டாரகன் என்ற பாத்திரத்தின் மூைம் நீையகசிக்கு


அறவுடரடய விைக்கமாகக் கூறுவதுயபால் தருமவுடரச் ெருக்கம் அடமக்கப்
பட்டுள்ைது. மக்கள் யதவர் நரகர் விைங்கு என்னும் நால்வடகப்
பிறப்புகளிலும் ஏற்படுகின்ற துன்பங்கடை எடுத்துக்காட்டி அடவ தீர்வதற்கான
வழிடயயும் ஆசிரியர் கூறுகிறார். அதாவது உயிர்களின் அறியாடம காரணமாக
உறுகின்ற பிணிகடை முற்றுமாகப் யபாக்க மருந்து ஒன்றுண்டு என்கிறார். அது
ஒரு கூட்டுமருந்து எனக்கூறி ெமண ெமயக் யகாட்பாடாகிய நன்ஞானம்
நற்காட்சி நல்பைாழுக்கம் என்னும் மும்மணியின் இயல்புகடை நீையகசிக்கு
விைக்கமாக விரித்துடரக்கிறார் முனிவர். ெமணெமயக் யகாட்பாடுகளும்
தத்துவமும் விைக்கம் பபறுகின்ற ெருக்கம் இது.

முனிவரின் அறவுடரயால் பமய்யுணர்வு பபற்ற நீையகசி தன் நன்றிக்


கடடன முனிவர்க்குச் பெலுத்தும் வடகயாக அக்காைத்தில் யமயைாங்கி யிருந்த
பல்வடக மதத்தாயராடும் வாதம் புரிந்து பவற்றி பகாண்டு ெமண ெமயத்டதப்
பரப்ப வடக பெய்கிறாள்.

பபௌத்த ெமயக் கருத்துகளுக்கு மாறாக நீையகசி எழுந்ததால்,


குண்டையகசி, அருக்கச் ெந்திரன் பமாக்கைன் புத்தர் ஆகியவர்கய ாடு
நீையகசி வாதம் புரிந்து பவன்றதாக ஆசிரியர் அடமத்துக் பகாள்கிறார். பின்னர்
ஆசீவகவாதி ொங்கியவாதி யவதவாதி டவயெஷவாதி பூதவாதி
ஆகியவர்கய ாடும் வாதம் பெய்து பவன்றதாகக் கூறிச் பெல்கிறார்.

வாதநூல்களில் சிறந்து விைங்குகிறது நீையகசி.


குண்டையகசி வாதநூலுக்கு வித்திட்டது என்றால் நீையகசி பின்வந்த
வாத நூல்களுக்கு முன்யனாடியாய் அடமந்தது எனைாம்.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

 சிற்றிைக்கியம் என்பது அைவில்(பாடல் எண்ணிக்டக அல்ைது அடிகளின்


எண்ணிக்டக) சுருங்கியதாக அடமயும். அகப்பபாருள் அல்ைது
புறப்பபாருளில் ஏயதனும் ஒரு துடறடயப் பற்றியதாக அடமயும்.
யகாடவ யபான்ற சிை சிற்றிைக்கியங்கள் பை துடறகடைக் பகாண்டு
அடமவதும் உண்டு.
 பாடப்பபறும் கடவுள் அல்ைது மன்னன் அல்ைது வள்ைல்
ஆகியயாருடடய வாழ்வின் ஒரு சிறு கூறு மட்டுயம
விைக்கப்பட்டிருக்கும். உதாரணத்திற்கு, உைா இைக்கியம் என்பது
தடைவன் உைாவரும் காட்சிடய மட்டுயம சிறப்பித்துப் பாடப்படுவது.
 அறம் பபாருள் இன்பம் வீடு எனும் நான்கு உறுதிப் பபாருள்களுள்
ஏயதனும் ஒன்டறத் தருவதாக அடமவது சிற்றிைக்கியம் ஆகும்.
இவ்வடகயில் தூது உைா பிள்டைத்தமிழ் கைம்பகம் யகாடவ குறவஞ்சி
யபான்ற பைவடக இைக்கியங்கள் சிற்றிைக்கியம் ஆகும்.
 சிற்றிைக்கியங்கடை முதலில் பிரபந்தங்கள் என்று வழங்கினர். பிரபந்தம்
என்ற வடபொல்லுக்கு நன்கு வடிவடமக்கப்பட்டது என்பது பபாருள்.
இது அடனத்து இைக்கியங்களுக்கும் பபாதுவானயத ஆகயவ
காைப்யபாக்கில் சிற்றிைக்கியம் என்ற பொல்யை இவ்வடக
இைக்கியங்கடைக் குறிக்க நிடைபபற்றது.
 தூது, உைா, பிள்டைத்தமிழ் கைம்பகம் முதலியவற்டறச் சிற்றிைக்கியம்
என்று கூறுவர்.
 பாடல் எண்ணிக்டக அல்ைது அடிகளின் எண்ணிக்டக குடறவாக
இருக்கும்.
 அகப்பபாருளியைா, புறப்பபாருளியைா ஏயதனும் ஒரு துடறடய
மட்டுயம கூறும்.
 சிற்றிைக்கியம் என்பது தடைவனின் வாழ்க்டகயின் ஒரு பகுதிடய
மட்டும் கூறும்.
 அறம் பபாருள் இன்பம் வீடு ஆகிய நான்கில் ஏயதனும் ஒன்டறக் கூறும்.

பல்ைவர் காைத்டத பக்தி இைக்கிய காைம் என்றும், இடடக்காை யொழர்


காைத்டத காப்பியக் காைபமன்றும் அதன் யமயைாங்கிய தன்டமயால் கூறுவது
யபாையவ நாயக்கர் காைத்டதச் சிற்றிைக்கிய காைம் என்று அடழக்கைாம்.

ெங்க காைத்தியையய சிற்றிைக்கியம் யதான்றிவிட்டது எனைாம். ெங்க


இைக்கியத்டத எட்டுத்பதாடக பத்துப்பாட்டு எனப் பிரிப்பர். இவற்றுள்,
பத்துப்பாட்டில் 10 நூல்கள் உள்ைன. அவற்றுள் 5 நூல்கள் ஆற்றுப்படட என்ற
சிற்றிைக்கிய வடக ஆகும். திருமுருகாற்றுப்படட, பபாருநர் ஆற்றுப்படட,
சிறுபாணாற்றுப்படட, பபரும்பாணாற்றுப்படட, கூத்தராற்றுப்படட
என்படவயாகும்.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

ெங்கம் மருவிய காைத்துத் பதாடகயான பதிபனண் கீழ்க்கணக்கில் உள்ை


இனியடவ நாற்பது, இன்னா நாற்பது, கார் நாற்பது, கைவழி நாற்பது
ஆகியடவ சிற்றிைக்கியங்கயை ஆகும்.

பக்தி இைக்கியக் காைத்தில் நாயன்மார்கள் இயற்றிய திருமுடறகள், பன்னிரு


ஆழ்வார்கள் இயற்றிய நாைாயிரத் திவ்வியப் பிரபந்தம் ஆகியவற்றுள்,
பல்யவறு சிற்றிைக்கியங்கள் காணப்படுகின்றன. காடரக்கால் அம்டமயார்
பாடிய திருவாைங்காட்டு மூத்த திருப்பதிகம், திருநாவுக்கரெர் பாடிய
திருத்தாண்டகம், மாணிக்கவாெகர் பாடிய திருத்தொங்கம், திருக்யகாடவயார்,
திருமங்டக ஆழ்வார் பாடிய திருக்குறுந்தாண்டகம், திருபநடுந்தாண்டகம்
யபான்றடவ சிற்றிைக்கியங்கள் ஆகும்.

பின்பு பல்யவறு காைங்களில் பல்யவறு சிற்றிைக்கிய நூல்கள் இன்று


வடரயிலும் யதான்றிக் பகாண்யட இருக்கின்றன. எனினும், சிற்றிைக்கிய
வடககள் யமயைாங்கி நின்ற காைத்தின் அடிப்படடயில், சிற்றிைக்கியக் காைம்
என்று அடழத்தனர். கி.பி. 15-ஆம் நூற்றாண்டு முதல் 19-ஆம் நூற்றாண்டு வடர
சிற்றிைக்கிய வடககள் யமயைாங்கி நின்றன. இக்காைத்டதச் சிற்றிைக்கியக்
காைம் என்று அடழக்கைாம்.

சிற்றிலக்கியத்தின் சிறப்புகள்
 சிற்றிைக்கியங்கள் மூைம் ஓரைவு தமிழ்ப் பண்பாட்டிடன, தமிழக
வரைாற்றிடன அறிய முடிகிறது.
 கற்படன ஆற்றடைப் பபருக்குவதில் சிற்றிைக்கியங்கள் யபருதவி
புரிகின்றன.
 பள்ளு யபான்ற சிற்றிைக்கியங்கள் மூைமாக அக்காை மக்களின் ெமூக
வாழ்வியடை நம்மால் அறிய முடிகிறது.
 பிள்டைத் தமிழ் யபான்ற சிற்றிைக்கியங்கள் அழகியல் தன்டமயயாடு
காணப்படுகின்றன.
 பதய்வங்கள் மீது அடமந்த சிற்றிைக்கியங்கள் மூைம் ஊர் வரைாறு, புராண
கடதகள், மக்களின் வழிபாட்டு முடறகள் ஆகியவற்டற அறியைாம்.
 பமாத்தத்தில் சிற்றிைக்கியங்கள், அைவியை சிறியதாக இருந்தாலும், தமிழ்
வைர்ச்சிக்கு யபருதவி பெய்படவயாக அடமந்துள்ைன.
 தமிழ் இைக்கியத்தில், கலம்பகம் என்பது
பைவடகச் பெய்யுள்கைால் ஆகியதும், பை பபாருள்கள்
பற்றியதுமான சிற்றிைக்கியங்களில் ஒன்றாகும்.
 பல்பூ மிடடந்த படடைக் கண்ணி (பல் = பை; பூ = பூக்கள்; மிடடந்து =
கைந்து) என்று ஓர் அடி, கடியலூர் உருத்திரங்கண்ணனார் இயற்றிய
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

பபரும்பாணாற்றுப் படடயில் வருகின்றது. இதற்குப் பைவாகிய பூக்கள்


கைந்து கட்டப்பட்ட கைம்பக மாடை என்று நச்சினார்க்கினியர் பபாருள்
கூறுகின்றார். பை பூக்கடைக் கைந்து கட்டிய மாடை. ஆடகயால் கைம்பக
மாடை என்கிறார். தமிழில் யதான்றிய முதல் கைம்பகம் நந்திக்
கைம்பகம் ஆகும்.

 பொற்பிறப்பு
 கைம்பகம் என்ற பொல் இரண்டு பொற்களின் கூட்டு ஆகும். கைம்பு + அகம் =
கைம்பகம் என்றும், கைம் + பகம் = கைம்பகம் என்றும் இந்தச் பொல்டைப்
பிரிக்கைாம். பல்யவறு வடகயான உறுப்புகள் இந்த இைக்கிய வடகயில்
அகத்யத - உள்யை - கைந்து வருவதால் கைம்பகம் என்று
அடழக்கப்படுகின்றது. கைம் என்றால் 12 என்று பபாருள். பகம் என்றால்
பகுதி அல்ைது பாதி என்று பபாருள். இங்கும் பன்னிரண்டின் பகுதி ஆறு
ஆகும். எனயவ, 12 + 6 = 18. இந்த இைக்கிய வடகயில் 18 உறுப்புகள்
கைந்து வருவதால் கைம்பகம் என்று பபயர் பபறுகின்றது எனைாம்.
பைவடகப் பாடல்கள் ஒருங்கிடணந்து உருவாவதால் இந்தச் சிற்றிைக்கிய
வடகக்கு இப் பபயர் ஏற்பட்டது.

 கைம்பகத்தின் அடமப்பு
 பன்னிரு பாட்டியல் என்னும் நூல் [2] இதன் இைக்கணத்டதக் கூறுகிறது.[3]
 ஒருயபாகும், பவண்பாவும், முதல் கலியுறுப்பாக
முற்கூறப்பபற்றுப் புயவகுப்பு, மதங்கம், அம்மாடன, காைம், ெம்பிரதம், கார்,
தவம், குறம், மறம், பாண், களி, சித்து, இரங்கல், டகக்கிடை, தூது, வண்டு, த
டழ, ஊெல் என்னும் பதிபனட்டுப் பபாருட் கூற்று
உறுப்புக்களும் இடயய, மடக்கு, மருட்பா, ஆசிரியப்பா, கலிப்பா, வஞ்சிப்பா
, ஆசிரிய விருத்தம், கலி விருத்தம், கலித்தாழிடெ, வஞ்சி
விருத்தம், வஞ்சித்துடற, பவண்துடற என்னும் இவற்றால், இடடயய
பவண்பா கலித்துடற விரவ அந்தாதித் பதாடடயால் பாடுவது கைம்பகம்.
 கைம்பகத்தியை பாடப்படுபவரின் ெமூகத் தகுதிக்கு ஏற்பப் பாடல்களின்
எண்ணிக்டக அடமயயவண்டும் எனத் தமிழ் யாப்பியல் நூல்கள் கூறுகின்றன.
இது அதிகபட்ெம் 100 பாடல்களிலிருந்து 50 பாடல்கள் வடர இருக்கைாம்.
எனினும் 100 க்கு அதிகமாகவும், 50 க்குக் குடறவாகவும் உள்ை
பாடல்கடைக் பகாண்ட கைம்பகங்களும் உள்ைன.
பரணி என்பது தமிழில் வழங்கப்பபறும் பதாண்ணூற்றாறு பிரபந்த
வடககளுள் ஒன்றாகும். யபாரியை ஆயிரம் யாடனகடைக் பகான்று
பவற்றிபபறும் வீரர்கள் யமல் பாடப்படுவது பரணி இைக்கியம்
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

ஆகும்.இடத, ஆடன ஆயிரம் அமரிடட பவன்ற மானவனுக்கு வகுப்பது


பரணி எனப் இைக்கண விைக்க பட்டியல் விைக்குகிறது.
பிள்டைத்தமிழ்

பிள்டைத்தமிழ் எனும் பபயரில் நமக்குக் கிடடக்கும் முதல்


நூல் குகலாத்துங்கன் பிள்னளத்தமிழ். இது ஒட்டக்கூத்தரால் இயற்றப்பட்டது. கி.பி.
12-ஆம் நூற்றாண்டடச் யெர்ந்தது. இந்நூல் இரண்டாம் குயைாத்துங்கச் யொழடனப்
பாட்டுடடத் தடைவனாகக் பகாண்டது. இதன் பின்னர்ப் பை பிள்டைத்தமிழ்
நூல்கள் இயற்றப்பட்டன. பகழிக்கூத்தர், குமரகுருபரர், மகாவித்துவான் மீனாட்சி
சுந்தரம் பிள்டை முதைான புைவர் பபருமக்கைால் பிள்டைத்தமிழ் வைர்ச்சி
அடடந்தது. இதுவடர முந்நூறுக்கும் யமற்பட்ட பிள்டைத்தமிழ் நூல்கள்
இயற்றப்பட்டுள்ைதாகக் கு.முத்துராென் தம் நூலில் பட்டியல் இட்டுள்ைார்.

பிள்னளத்தமிழ் இலக்கணம்

பிள்டைத்தமிழ் பற்றிய இைக்கணக் குறிப்டப முதலில் வழங்கும் நூல்


பதால்காப்பியயம ஆகும்.

குழவி மருங்கினும் கிழவது ஆகும்

(சதால். சபாருள். புறம். 24)

என்ற பதால்காப்பிய நூற்பா பிள்டைத்தமிழ் இைக்கியத்திற்கு இைக்கணம் கூறி


உள்ைது. குழந்டதப் பருவக்காைத்தில் குழந்டதகடை விரும்பி அவரது
பெயல்கடைப் பாடுவது உண்டு என்ற பபாருளில் உடரயாசிரியர் இைம்பூரணர்
உடர எழுதி உள்ைார்.

இன்பனாரு உடரயாசிரியர் நச்சினார்க்கினியர் பிள்டைத்தமிழ்


இைக்கியத்திற்குரிய பத்துப் பருவங்கடைச் சுட்டி இருக்கிறார். காப்பு, பெங்கீடர,
தால், ெப்பாணி, முத்தம், வருடக, அம்புலி, சிற்றில், சிறுயதர், சிறுபடற ஆகியன
பிள்டைத்தமிழின் பத்துப் பருவங்கள் ஆகும். குழந்டதயின் மூன்றாம் திங்கள் முதல்
இருபத்து ஓராம் திங்கள் வடரயில் உள்ை மாதங்கயை பத்துப் பருவங்கைாகப்
பகுக்கப் பபறும். இந்தப் பத்துப் பருவங்களில் குழந்டதயின் சிறப்பிடனப்
பாடுவதாகப் பிள்டைத்தமிழ் அடமந்துள்ைது.
STUDY MATERIAL FOR TAMIL
ப ொதுத் தமிழ்
SEMESTER – III, ACADEMIC YEAR 2022-2023

உலா என்பது பிரபந்தம் எனப்படும் தமிழ்ச் சிற்றிைக்கிய வடககளுள்


ஒன்றாகும். யாடன, குதிடர, யதர் யபான்றவற்றில் ஏறி, இடெக்
கருவிகடை இடெப்யபார் முன்யன வர, மக்கள் புடடசூழ நகர வீதிகளில் வருவது
உைா என்னும் பொல்ைால் குறிக்கப்படும். இடறவயனா அரெயனா இவ்வாறு உைா
வருதடையும், அவ்வாறு உைா வருபவடரக் கண்டு மகளிர் காதல் பகாள்வடதயும்
கருப்பபாருைாகக் பகாண்டு பாடப்படுவயத உைா இைக்கியம்
ஆகும். பதால்காப்பியத்திலும் ெங்க இைக்கியங்களிலும் கூட உைா பற்றிய
கருத்தாக்கங்கள் காணப்பட்டாலும், உைா என்பது ஒரு தனி இைக்கிய வடகயாக
உருவானது பிற்காைத்தியையய ஆகும். பிற்காைத்துப் பாட்டியல் நூல்கள் உைா
இைக்கியத்துக்கான இைக்கணத்டதக் கூறுகின்றன. யபடத, பபதும்டப, மங்டக,
மடந்டத, அரிடவ, பதரிடவ, யபரிைம்பபண் எனும் ஏழு பருவத்துப்
பபண்களும்உைாவரும் தடைவடனக் கண்டு அவன் மீது காதல் பகாண்டு வருந்தும்
நிடைடயக் கலிபவண்பாப் பாட்டினால் கூறுவது என்பயத உைா இைக்கியத்துக்கு
இந் நூல்கள் கூறும் இைக்கணம் ஆகும்
பாட்டுடடத் தடைவன், ஏழு பருவப் பபண்கள் காமுறுதல், ஏழுநாள் உைா
என்பறல்ைாம் உைாநூல்களின் யபாக்கில் மாறுதல்கள் காணப்படுகின்றன.
இடறவன் உைா வருதடைக் கண்டு காதல் பகாள்வது அருள்-காதல்.
இதடன ஞாைக்காதல் என்றும் கூறுவர். [6] இடறவனின் அடியவர் உைா வரக்
கண்டு காமுறுதலும் இந்த வடக அரென் உைாவரக் கண்டு கற்புடடய மகளிர் காதல்
பகாண்டனர் எனப் பாடுவது தமிழ் மரபுக்கு ஒவ்வாதது. இவ்வாறு பாடப்பட்ட
உைாவில் [8] காதல் பகாண்டவர் பபாதுமகளிர் என உடரயாசிரியர்கள் அடமதி
கண்டனர்.
உைா வரும் ஒயர நாளில் ஏழு பருவ மகளிர் கண்டு காமுற்றனர் எனப் பாடுவது
பபாது மரபு. மதுடர பொக்கநாதர் உைா இந்த மரபில் மாறுபடுகிறது. மதுடர
பொக்கநாதன் ஏழு நாள் உைா வந்தான். முடறயய யதர், பவள்டை-யாடன,
யவதக்குதிடர, இடப-வாகனம், தரும-ரிஷபம், கற்பக-விருட்ெம், சித்திர-விமானம்
ஆகியவற்றின்மீது ஏறி ஏழு நாளும் உைா வந்தான் - என்று இந்த நூல் பாடுகிறது.

You might also like