Speaking Turkish in 30 Days Update 1.0
Speaking Turkish in 30 Days Update 1.0
Speaking Turkish in 30 Days Update 1.0
Contents
Introduction............................................................................................................................................. 6
Day 1 – The Turkish Alphabet.................................................................................................................. 7
Day 2 – Vowel Harmony & Consonant Assimilation ............................................................................... 9
Back Vowel Harmony Rules (a, ı, o, u) ............................................................................................... 10
Front Vowel Harmony Rules (e, i, ö, ü).............................................................................................. 10
Consonant Mutation ......................................................................................................................... 11
Day 3 – Present Tense “To Be” .............................................................................................................. 12
Negative Statement Sentences ......................................................................................................... 13
Positive Questions ............................................................................................................................. 14
Negative Questions ........................................................................................................................... 15
Day 4 – Past Tense “To Be” ................................................................................................................... 16
Negative Statement Sentences ......................................................................................................... 17
Positive Questions ............................................................................................................................. 17
Negative Questions ........................................................................................................................... 18
Day 5 – Verbs ......................................................................................................................................... 19
Infinitive Verbs .................................................................................................................................. 19
Auxiliary Verbs ................................................................................................................................... 20
Reflexive Verbs .................................................................................................................................. 21
Reciprocal Verbs ................................................................................................................................ 21
Subjunctive Verbs .............................................................................................................................. 21
Day 6 – Present Simple (Aorist) Tense .................................................................................................. 22
Verbs Ending With a Vowel (-r) ......................................................................................................... 22
One Syllable Verbs Ending in a Consonant (-ar/-er) .......................................................................... 23
Multi Syllable Verbs Ending in a Consonant (-ır/-ir/-ur/-ür) ............................................................. 23
Negative Sentences ........................................................................................................................... 24
Positive Questions ............................................................................................................................. 24
Negative Questions ........................................................................................................................... 25
Day 7 – Genitive Case & Possesive ........................................................................................................ 26
Consonant Assimilation and the Possesive Marker .......................................................................... 27
Possesive Marker and The Existential “var/yok”............................................................................... 27
Day 8 – Present Continuous Tense ........................................................................................................ 28
Exceptions for Certain Verb Conjugations (Vowel Replacement) ..................................................... 28
Negative Sentences ........................................................................................................................... 29
Positive Questions ............................................................................................................................. 30
1
- “Speaking Turkish in 30 Days”
2
- “Speaking Turkish in 30 Days”
3
- “Speaking Turkish in 30 Days”
4
- “Speaking Turkish in 30 Days”
5
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Introduction
Welcome to the Speaking Turkish in 30 Days video course. In this video course series I will teach you
the basics of Turkish language and you will be able to understand and do conversational Turkish.
Turkish language is a logical language and this course aims to show you just that. Think of Turkish as
playing with legos, you simply put more blocks on top of each other to make more diverse and rich
sentences. Turkish is a language that relies on suffixes. Once you know which suffix represent which
shape of lego brick, you can build beautiful sentece structures in a really short amount of time.
Please be aware that this course will mostly cover some of the grammar topics of the Turkish
language, not everything will be covered. Another thing is, even if the title says “in 30 days”, you
don’t have to hurry and try to learn every new topic in a day. If the topics are too much for you in
one go, simply pace the courses into every 3 or 4 days. Try to practice everything that you learned
daily to reach fluency in a shorter amount of time. If you have Turkish friends, practice speaking with
them or find people whom you can speak online with.
Finally, be sure to watch all the videos until the end and subscribe to the Turkishaholic channel. If you
liked this video our any of the videos you’ll watch be sure to like and comment.
6
- “Speaking Turkish in 30 Days”
It is important to know that Turkish has long vowels as well. They are basically the same vowels
pronounced in a longer way. Unfortuanetly, there are no indicators to see whether a vowel is short
or long. The only way to know is by opening a dictionary with IPA symbols and see their written
pronunciation.
Turkish is a phonetical language and every letter you’ll see in the alphabet has only one reading.
Some of them will sound similar to the English sounds but there are some that may sound different.
Like Vowels, we also categorize consonants according to how they are voiced. Consonants are
categorized because it is essential for Consonant Assimilation.
The pronunciation of most consonant sounds are similar to that in English. The only exceptions are
the “Çç, Ğğ, İi, Şş, Üü” sounds. You will hear all the pronunciations of these sounds in just a moment.
The “Ğğ” (Yumuşak G/Soft G) sound has no sound, it only lengthens the vowel that it follows.
Now, let’s see all the letters of the Turkish alphabet in action:
7
- “Speaking Turkish in 30 Days”
You might have noticed that the Turkish alphabet doesn’t have the Xx and Ww letters. When we
want to translate and pronounce foreign words that have these letter the Xx is usually written as iks
and the Ww is written as Vv.
It is also important to note that Turkish doesn’t have two lettered sounds (consonant clusters) like th,
ch, sh, wh sounds you would see in English. Every letter is pronounced in Turkish.
Most English speakers mispronounce the letter Iı with İi. Look at the word examples again and review
it as much as possible.
As I mentioned before, the Ğğ (Soft G) sound is not pronounced but used after a vowel sound like Aa,
Ee, Iı, İi, Oo, Öö, Uu, Üü to make the sound longer.
Now that you know how to pronounce the letters in the Turkish alphabet, you can immediately start
practicing by reading things written in Turkish or by trying to listen to someone speaking in Turkish
and trying to write the words they’ve spoken on a piece of paper.
8
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Now that you know how to read and write the Turkish alphabet, the second most important thing
you will learn in this lesson is called Vowel Harmony. I’ve mentioned before that Turkish is a
phonetical language. In order to correctly form grammatical structures in Turkish, you need to
understand how the vowel harmony in Turkish works.
Almost all words in Turkish can be changed by adding suffixes (certain letters) added at the end of a
word. Vowel Harmony is used to decided which vowels should be used when adding suffixes. There
are two types of Vowel Harmony: Internal Vowel Harmony which is the harmony of the vowels in a
word and External Vowel Harmony, which is used for suffixes.
For Internal Vowel Harmony, a word can either have all front vowels or all back vowels in Turkish. A
word can’t have both a back and front vowel inside it. The only words that have both front and back
vowels are borrowed words from other languages.
Internal Vowel Harmony isn’t something that you should be worried about, you should put your
focus on External Vowel Harmony. It is important that you master External Vowel Harmony as soon
as possible.
In Turkish, we add suffixes to a word to change it from a Noun to an Adjective or an Adverb. We can
also change a noun to a Verb with suffixes. When you add a suffix to a word, you need to look at the
last vowel of the word before you attach the suffix.
Look at these examples and see how words change with the addition of certain suffixes:
One way to turn a noun into an adjective is by adding the suffix “-lı/li” to the end of a noun. If you
want to turn an adjective into an adverb, the suffix “-ce/ca” is added to the end of an adjective.
As you can see from the above examples, if the last vowel of the word is a front vowel, the suffix will
also need to have a front vowel inside it. Similarly, if the last vowel of the word is a back vowel, suffix
also has to have a back vowel in it.
9
- “Speaking Turkish in 30 Days”
If the last vowel of a word has a back vowel, the suffix can only have back vowels inside it.
Here are some words with back vowels inside them. Let’s try add different types of suffixes to the
end of these words.
Singular Plural
Arkadaş (Friend) Arkadaşlar (Friends)
Hayvan (Animal) Hayvanlar (Animals)
Araba (Car) Arabalar (Cars)
Kadın (Woman) Kadınlar (Women)
Adjective Adverb
Yavaş (Slow) Yavaşça (Slowly)*
Hızlı (Fast) Hızlıca (Quickly)
* The reason we have “-ça/ca” is because of Consonant Mutation. I will describe this topic in just a
moment.
This rule applies to almost all the suffixes that you will later see.
If the last vowel of a word has a front vowel, the suffix can only have front vowels inside it.
Here are some words with back vowels inside them. Let’s try add different types of suffixes to the
end of these words.
Verb Noun
Sür (drive) Sürücü (driver)
Böl (divide) Bölücü (divider)
Ez (crush) Ezici (crusher)
Noun Adjective
Süt (Milk) Sütsüz (Without Milk)
Gürültü (Noise) Gürültüsüz (Without Noise)
Öğretmen (Teacher) Öğretmensiz (Without Teacher)
10
- “Speaking Turkish in 30 Days”
There are some exceptions to vowel harmony that I will explain in the later lessons, you needn’t
worry about them for now. Now let’s look at the topic of Consonant Mutation.
Consonant Mutation
In Turkish, there are certain consonants than need to be replaced with other letters when suffixes
are added to them. We call this phenomena “Consonant Mutation” or “Consonant Assimilation”.
When we add a suffix to words that end with the below consonants, they change:
Let’s see some examples of Consonant Assimilation when we add the “Accusative Suffix” –ı/-i/-u/-ü,
which you will learn later on in this course:
Words that aren’t affected by consonant mutation are single syllable words, borrowed words and
proper nouns (people, thing or place names).
11
- “Speaking Turkish in 30 Days”
When we want to make a To Be sentence in English, the sentence will start with a personal pronoun
like “I, You, He, She, etc.”, then we would need to add a to be verb “am/is/are” and finally add the
noun or adjective to the end of the sentence.
If we want to make a To Be sentence in Turkish, the order and the usage of some words differ. The
verb “to be” doesn’t actually exist in Turkish. The sentence first starts with a personal pronoun like
“ben, sen, o, etc.”, then the noun or adjective is added, but at the end of the noun or adjective we
use the personal suffix associated with our personal pronoun (which makes it similar to a To Be
Verb).
Turkish doesn’t have a gender specific personal pronoun like “He/She” in English. The pronoun “O” is
used for both male, female, animals and objects.
While the pronoun “Sen” is the second person singular, the pronoun “Siz” is the second person plural
for the English pronoun “You”. “Siz” is also used in polite/formal speech.
Just a quick note, if you haven’t watched or skipped “Day 2 – Vowel Harmony & Consonant
Mutation”, I would advise that you look at it again before continuing this lecture because we will use
our knowledge from that lesson in a moment.
Let’s first try to make a positive sentence. Look at the example sentence below and see how a
statement (Present - To Be) sentence is made in Turkish:
Each personal suffix that is associated with the personal pronoun has different spelling. In order to
choose the correct form for the personal suffix, we look at the last vowel of the noun or adjective
inside the sentence.
12
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Look at the chart to see which options you have for suffixes:
Let’s go back to our earlier example. The reason we chose the suffix “um” for the noun “doktor” is
that we first look at which personal pronoun we used and later look at the last vowel of the noun,
which is “o”. The suffix associated with the “o” vowel sound for the “Ben” personal pronoun is the “-
(y)um” suffix.
For the personal suffix of the “Onlar” personal pronoun, you can either use as “-dırlar/-dirlar” or
simply as “-ler/-lar”.
If the noun or the adjective ends in a consonant sound, we don’t add the “-(y)” consonant sound,
otherwise we would have added as “-yum” instead of “-um”.
Here are some more examples. Look at the personal pronoun and the personal suffix carefully:
If you want to make negative statement (To Be) sentences, you need to add the negation “değil”
meaning “not”, right after the noun or the adjective. In negative sentences, the personal suffix is not
added after the noun or the adjective but after the negation “değil”.
Because we add the personal suffix right after the “değil”, the vowel harmony is only limited to one
choice for each personal pronoun:
13
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Here are some more examples. Look at the personal pronoun and the personal suffix carefully:
For the “O” personal pronoun, it is possible to use just the negative word “değil” and no personal
suffix.
Positive Questions
Making positive statement questions require you to add the question word “-mı/-mu/etc” variation
to the end of the noun or the adjective. Instead of adding the personal suffix to the end of the noun
or the adjective, we add it to the end of the question word with respect to vowel harmony for both
the question and the personal suffix:
Look at the chart to see more examples for conjugation of the suffix after the question word:
In some resources, the personal suffix for the “O” personal pronoun as “-mıdır/-midir/etc” but it
actually sounds unnatural in Spoken Turkish so I would advise you avoid it.
Here are some more examples. Look at the personal pronoun, the vowel harmony for the question
word and the personal suffix closely:
14
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Negative Questions
The last section of this lessons is about making negative statement questions. You can ask negative
statement questions to someone to confirm an information that was previously answered or asked.
When making negative questions, you combine the “değil” (not) with the question word “-mı/-
mi/etc”. Like positive questions, we add the personal suffix at the end of the question word.
Look at the chart to see more examples for conjugation of the suffix after the question word:
You might have noticed that this chart resembles to the negative statement sentences we learned
earlier. Because the negation stays the same, there is only one way to conjugate the personal suffix
after the “Not” word.
You now know how to make statement sentences and their questions in Turkish. Isn’t it nice?
15
- “Speaking Turkish in 30 Days”
In this lesson, we will continue from where we left with “To Be” sentences. We learned how to make
statement sentences in the Present Tense, now we will learn how to make them in Past Tense.
We learned that the sentence order for making To Be sentences in the Present Tense was “Pronoun +
Noun/adjective + personal suffix”. The sentence order for making statement sentences in the past
tense is also similar, the only difference is the personal suffix.
Let’s look at the chart to see how the personal suffix is conjugated in the Past Tense:
The Past Tense personal suffix always starts with the “-dı/-di/-du/-dü” letters. If the noun or the
adjective end in a vowel, we have to insert the buffer letter “-y” to make it easier for the sound to
glide. This is also related to the topic of Vowel Harmony.
If the noun or the adjective ends in the consonants “ç,f,h,k,p,s,ş,t” we need to change the “-d” letter
inside the suffix to a “-t” letter because of similar pronunciation (the articulation of the letters) and
easier gliding of the sounds.
16
- “Speaking Turkish in 30 Days”
If you want to make negative past statement sentences, you need to include the “değil” word which
means “not” in Turkish, plus the past tense personal suffix. The sentence structure is similar to what
we learned in the Negative Present Statement sentences.
Positive Questions
Now that you know about positive past statement sentences, lets learn how to make some positive
past questions. If you remember from the Day 3 lesson, the sentence order and most of the structure
for making question sentences is the same with past questions, the only difference is the personal
suffix “-dı/di” which we add right after the question word “-mı/-mi/-mu”.
Most people have problems memorizing or basically understanding the vowel harmony for personal
suffix and it may take some time until you can automatically place the correct personal suffix. But
once you understand it, you won’t forget it that easily.
17
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Negative Questions
For this last part of this lecture, lets learn how to make negative past statement questions. The same
rules apply for this type of question. Basically, the sentence starts with a personal pronoun, then an
noun or an adjective, followed by the negation “değil” meaning “not” and finally the question word
“-mi” followed by the past personal suffix.
You should be able to start making simple sentences thanks to these last four lectures. Coming up,
we will learn how to make Present Simple sentences and some Wh- questions to go along with them.
18
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Day 5 – Verbs
On tomorrow’s lesson we will start learning our first tense that uses action verbs. Before that lesson,
we will learn the different types of verbs in Turkish and how they are conjugated to take on different
meanings.
- Infinitive Verbs
- Auxiliary Verbs
- Reflexive Verbs
- Reciprocal Verbs
- Subjunctive Verbs
There are many more types of verbs that we will later see on different lesson days because we need
more knowledge of the Turkish grammar to understand them.
Infinitive Verbs
Before verbs start their journey and change into different tenses or uses, they start in their infinitive
forms they have no conjugation. Infinitive verbs are made by adding the suffix “-mak/-mek” to the
verb root. The correct suffix is added by looking at the last vowel of the verb root.
a, ı, o, u e ,i ,ö ,ü
-mak -mek
Just like in English where we erase the “to” infront of the verb to conjugate a tense, we simply erase
the “-mek/-mak” to use the verb in different uses. There are some times where we use the verb in
it’s infinitive form without erasing the infinitive suffix. You will see these usages in our later classes.
The negative infinitive is made by adding the “-ma/-me” in between the verb root and the infinitive
suffix. We still follow the vowel harmony to select the correct infinitive and negative suffix:
19
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Auxiliary Verbs
You will see some verbs in Turkish that are compromised of two words, a noun and a verb.
Sometimes these verbs are only a single verb in English when translated, so be careful.
Let’s first look at some verbs that are formed with the verb “etmek”:
You might have noticed that some verbs can also be formed as single words. There are so many
words that are made with the auxiliary “etmek”. Simply open your Turkish dictionary and you’ll see.
The other auxiliary verb used in combination with a noun is the verb “olmak”:
There are many other auxiliary verbs that you may see in this course:
20
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Reflexive Verbs
Reflexive verbs are usually made to show that the subject and the object are in the same sentence. In
English we use “myself” in combination with a reflexive verb, in Turkish we simply add the suffix
“-(i/e/ü/...)n” to give the same meaning that “myself” gives in English:
Reciprocal Verbs
Reciprocal Verbs indicate that the action is done together with another person. In English we
generally add “one another” after the verb, in Turkish the suffix “-(i/e/ü)..ş” added right after the
verb root can give the same meaning to a verb:
Subjunctive Verbs
If you want to suggest or desire something in your action, you can use Subjunctive Verbs. Subjunctive
Verbs basically mean “let someone do ...” in English. We make a verb subjunctive by adding the suffix
“-(y)eyim/-(y)ayım” for oneself action or “-(y)elim/-(y)alım” for more than one person and erasing
the infinitive suffix “-mek/-mak”.
a, ı, o, u e ,i ,ö ,ü
-(y)ayım -(y)eyim
-(y)alım -(y)elim
21
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Starting with this lecture, we will learn how to conjugate verbs into whichever tense we want. We
will start out with making Present Simple (Aorist) Tense sentences.
We learned “To Be” sentences to make statements without any action inside them. If we want to do
an action, we need to start off with making Present Simple tense sentences. A typical English
sentence would be written in the “Subject-Verb-Object” order, whereas in Turkish this order is
changed to “Subject-Object-Verb”.
The Present Tense with the Aorist is used to talk about general facts, polite requests and questions,
probable situations, uncertain plans, guesses, habits, likes, and dislikes. The basic rule for adding a
tense conjugation to a verb is by erasing the infinitive suffix (mek/mak) from the end of the verb and
adding the required tense suffix in addition to the personal suffix.
Forming Present simple tense with the “Aorist Suffix” requires that you to know the three ways of
conjugating these verbs from their root form:
For verbs that end with a vowel (regardless of their syllable count), we add the “-r” to the end of the
root of the verb in addition to the personal suffix right after the “-r” vowel.
22
- “Speaking Turkish in 30 Days”
For verbs that that one syllable and end in a consonant, we add the “-ar/-er” to the end of the root of
the verb in addition to the personal suffix right after this “present simple tense” suffix.
a/ı/o/u e/i/ö/ü
Ben -arım -erim
Sen -arsın -ersin
O -ar -er
Biz -arız -eriz
Siz -arsınız -ersiniz
Onlar -arlar -erler
If a verb has more than one syllable and ends in a consonant, we add the “-ır/-ir/-ur/ür” to the end of
the root of the verb in addition to the personal suffix right after it.
23
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Negative Sentences
Unlike positive present simple tense sentences, it is actually a lot easier to make negative sentences.
We only add either “-maz” or “-mez” right after the root of the verb in addition to the personal suffix,
added right after the negative present simple suffix.
a/ı/o/u e/i/ö/ü
Ben -mam -mem
Sen -mazsın -mezsin
O -maz -mez
Biz -mayız -meyiz
Siz -mazsınız -mezsiniz
Onlar -mazlar -mezler
Positive Questions
If you remember from our last lecture video, the question words were the “-mu/-mi/-mı/-mü”
variations. These question words always come right after the verb. We don’t add a personal suffix to
the verb here, only the positive present simple suffix. We add the personal suffix right after the
question word. Let’s see how we add the question word with the personal suffix:
24
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Negative Questions
If you want to make negative present simple tense questions, you need to include the “-mez/-maz”
negative present simple tense suffix right after the root of the verb. The rest of the sentence
structure stays the same as a positive present simple tense question.
a/ı/o/u e/i/ö/ü
Ben -maz mıyım -mez miyim
Sen -maz mısın -mez misin
O -maz mı -mez mi
Biz -maz mıyız -mez miyiz
Siz -maz mısınız -mez misiniz
Onlar -mazlar mı -mezler mi
You might have noticed that I’m also adding some adverbs into the sentences to make them sound
less generic. Be sure to take notes of all the vocabulary you’ve seen in these lessons. You will see
more of them in the future lessons.
25
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Please look at the chart to see how possessive adjectives are made:
The possesed markers that come after the possessive adjectives change according to the possessor
adjectives and the Vowel Harmony of the noun:
To make more sense of this chart, let’s see some sentence examples:
We don’t always have to use possessive adjectives infront of a possessed noun, because the case
markers after the possessed, already indicates who it belongs to:
- Arabam – My car
- Bisikletin – Your bicycle
26
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Apart from personal adjectives, the Genetive Case can also be used with proper nouns:
When we’re using the genetive case marker with special names, an apostrophe needs to be used
between the marker and the noun. If you also noticed the last two examples, if the possessor ends in
a vowel, then a buffer letter “-n” is added between the noun and the marker to create a harmony.
Another point you need to be careful with is when you add the Possesive marker to a word ending
with a consonant, be aware of Consonant Assimilation. If you remember from the “Vowel Harmony &
Consonant Assimilation” topic, you need to change the sounds “p,t,ç,k” to “b,d,c,ğ” whenever you
add a suffix to it:
In order to indicate that you have or don’t have a possesion of something, you can use the existential
words “var” meaning “have” and “yok” meaning “don’t have”.
27
- “Speaking Turkish in 30 Days”
The Present Continuous (or Progressive) Tense is used to talk about general habits and everyday
actions. If you remember the word order of a sentence with an action verb, Present Continuous
Tense also follows the same order. The only difference we have when making such sentences is we
have to add or change certain vowel sounds at the end of a verb and add the tense suffix to “-yor” to
make it in continuous.
There are some verbs that need to follow some simple rules in order to be correctly conjugated in
the Present Continuous Tense.
If the root of a verb ends with the vowel “-e”, we drop it and replace it with either “-i” or “-ü” and
later add the Present Continuous suffix “-yor” and finally the personal suffix. Look at our previous
chart to choose the correct sound, according to the Vowel Harmony.
The reason we changed the “-e” to an “-i” in “dinle/besle/ye/bekle” is because it’s an unrounded
front vowel like the “-e” sound. It makes the pronunciation easier and fluent when we change it.
Let’s look at other variations of Vowel Replacement for the Continuous Tense.
28
- “Speaking Turkish in 30 Days”
The below example is of a rounded back vowel. The “-e” is replaced by “-ü”, as they are both
rounded back vowels:
In the below example, the verb “ara” looses its “-a” sound and its replaced with an “-ı” sound:
Finally, root of the verbs that end in a “-t” are usually changed to a “-d” sound. There are some verbs
that don’t follow this rule and unfortuanetly you simply have to memorize them:
Negative Sentences
If you want to make a negative present continuous sentence, you need to insert the “-mi/-
mı/mu/mü” suffixes after the root of the verb, right before present continuous marker “-yor”.
The verb “sevmek” and “anlamak” are used in the Present Continuous tense in Turkish while they are
used in the Present Simple Tense in English. There are many other verbs in Turkish that may be used
in a different tense in English. This will only be a bit problematic if you’re doing translation work but
otherwise you will understand the difference in time.
Like with positive sentences, there are also rules for vowel and consonant changes when conjugating
verbs in negative present continuous sentences. But because the negative tense marker always starts
with the “-m” letter, you only need to focus on the basic Vowel harmony to choose the correct tense
and personal suffix.
29
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Positive Questions
When making positive questions in present continuous, we include the question particle “-mu/-mı”
at the end of the sentence, right before the personal suffix.
- Annemle alışverişe gidiyor musun? – Are you going shopping with mom?
Evet, gidiyoruz. – Yes, we’re going.
We can add more detail to our question sentences by using the below question words right before
the verb. When using these words, you don’t write the “-mu/-mı” question particle.
30
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Negative Questions
If you want to make negative questions, you basically make a normal negative present continuous
sentence plus the question particle and the personal suffix right at the end of the sentence.
31
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Dative Case
The dative case suffix is used to show motion towards something or someone. In Turkish, the dative
case suffix can be used by adding the “-e/-a” to the end of a noun. These suffixes equal to the
prepositions “to” in English.
Words with the last vowels “a/ı/o/u” take the “-a” ending, while words with the last vowels “e/i/ö/ü”
take the “-e” ending.
In the last example, if you use a dative case suffix with a proper noun, you need to use an apostrophe
between the noun and the suffix.
Don’t forget that some words have Consonant Mutation when a suffix is added:
You might have noticed from the last two examples that sometimes a Turkish sentence with a dative
case suffix may not equal to it having any preposition when translated into English.
If a word ends in a vowel, we insert the buffer letter “y” between the dative case suffix and the noun:
32
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Question words like “to where” and “to whom” are also made by adding the dative case suffix to the
end of the words “Nere”and “Kim”:
Finally, the dative case can also be used with post-positions of direction by changing it to “-e/a
doğru” meaning “towards” and “-e/a kadar” meaning “until” or “as far as”.
33
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Locative Case
The locative case is used to indicate the place where the action occurs. It can also be used to indicate
the time the action occurs. The locative case marker in Turkish is “-de/-da/-te/-ta” which is usually
“in/at/on” in English.
If you’re going to use a personal suffix right after a noun with a locative case, we add the buffer letter
“-y” before the “I” personal suffix:
Similarly to the dative case, Personal Pronouns can also be followed by the locative case “-de/-da”:
- Evin anahtarı bende – The house’s keys are on me / I have (got) the house’s keys.
- Bugün sizde ne yapacağız? - What are we going to do at your place?
- Onlarda kalem yok – They don’t have a pencil.
We can also make locative question words. The words “Nerede” meaning “Where” and “Kimde”
meaning “On Whom” or “Who’s got” are made by adding “-de” suffix to “Nere” and “Kim”:
34
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Ablative Case
We use the ablative case to talk about a point of a depature, “place of which” and indicating a
comparison. The Turkish suffix for the ablative case is “-den/-dan/-ten/-tan” which corresponds to
“from” in English.
You can also make the question words “From Where” and “From Whom” by adding the ablative
case suffix to the question words “Nere” and “Kim”, making them “Nereden” and “Kimden”:
35
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Accusative Case
Nouns that are affected by the action of a verb use the accusative case. The accusitve case is used to
show the definite object of a verb. The accusative case can be found by answering the questions
“Kimi” meaning “who” and “neyi” meaning “what”.
36
- “Speaking Turkish in 30 Days”
İç In/Inside
Üst / Üzeri On/Over
Yukarı Up/Above
Aşağı Down/Below
Alt Under
Dış Outside
Ön Infront
Arka Behind/Back
Yan Beside/Next to
Yakın Near
Karşı Opposite
Ara Between
Basically, if we want to say that something is somewhere an example sentence will be like this:
It is really important that you’ve master the “Genetive Case & The Possesive” topic before you
continue with this lesson. If you haven’t understood it enough please go back to “Day 6” to review it.
37
- “Speaking Turkish in 30 Days”
From these sentences, the object that is the center of focus is at the start of the sentence. There are
also other ways to make such sentences. You can use “var” or “yok” meaning “is/are” or
“isn’t/aren’t” to indicate whether the object is present or not:
- Kedi arabanın yanında ne yapıyor? – What’s the cat doing next to the car?
Kedi arabanın yanında uyuyor – The cat is sleeping next to the car.
It is also possible to use the other case markers like the Ablative Case or the Dative Case for
use with the postposition.
- Buzdolabın içinden dondurma aldı – He took an ice-cream from inside the fridge.
- Buzdolabın içine dondurma koydu – He put an ice-cream inside the fridge.
38
- “Speaking Turkish in 30 Days”
You should now have understood the basic principals of verb conjugation with the earlier “Present
Simple” and “Present Continuous” tenses in Turkish. The rules are going to be always similar and
logical from now on.
As you know, we use the Past Simple Tense to talk about actions someone did or witnessed in the
past. Making Past Simple sentences in Turkish is pretty simple, we add the “-di/-dı/-du/-dü” or “-ti/-
tı/-tu/-tü” to the end of the root of the verb in addition to the personal suffix which is added right
after the Past Tense suffix.
If the last syllable of the verb ends in the consonants “f/s/t/k/ç/ş/h/p” we change the “-d” to a “-t” in
the above chart. A nice way to memorize this rule is remembering the phrases “Fıstıkçı Şahap” or
“Çift Haseki Paşa”.
Let’s seem some examples. This time the examples will get a bit more complex, using the grammar
that we’ve learned so far:
39
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Just a small reminder, Turkish doesn’t have the “Present Perfect” tense where we talk about action
that have been completed but still have its effects (like experiences). Instead, we use additional
words to convey the “Perfect Aspect” in Turkish.
Negative Sentences
Making negative past simple sentences is similar to making a negative sentence in any Turkish tense.
We add the “-ma/-me” negative suffix between the root of the verb and the Past Tense suffix.
a/ı/o/u e/i/ö/ü
Ben -madım -medim
Sen -madın -medin
O -madı -medi
Biz -madık -medik
Siz -madınız -mediniz
Onlar -madılar -mediler
As I mentioned earlier with positive sentences, Turkish doesn’t have the “Perfect Tense”. In order to
make negative perfect tense sentences in Turkish, you can use the words “daha/henüz” meaning
“yet” to convey the “Perfect Aspect”.
40
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Positive Questions
In order to make positive question sentences in Past Simple, we add the “mi/mı/mu/mü” question
particles after the conjugated verb.
You can also use the question words “Ne/Nerede/Kim/Nasıl/Ne Zaman/Niye or Neden” meaning
“What/Where/Who/How/When/Why” to make question sentences in Past Tense. In this case, you
don’t use the question particle “mi/mı/mu/mü”. The verb comes after the question word here:
41
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Negative Questions
When making negative questions in Past Simple, you simply add the question particle “-ma/-me”
after a negative sentence:
a/ı/o/u e/i/ö/ü
Ben -madım mı? -medim mi?
Sen -madın mı? -medin mi?
O -madı mı? -medi mi?
Biz -madık mı? -medik mi?
Siz -madınız mı? -mediniz mi?
Onlar -madılar mı? -mediler mi?
The negative question for Past Simple will be more functional if you include the “Perfect Aspect”
words that we’ve learned. Eventhough you can still make them without these words, the negative
question sentences in Past Simple in Turkish are usually literally translated into the English Negative
Present Perfect Tense Questions a lot.
42
- “Speaking Turkish in 30 Days”
When making question sentences in Turkish with action verbs, most of the sentences start with an
Object, then the question words and finally the action verb conjugated into the appropriate tense
and personal suffix.
43
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Tag Questions
Sentences with tag questions are also frequently used in conversational Turkish. You simply add
‘değil mi?’ to the end of the sentence regardless of the personal pronoun, the tense and whether it’s
a positive or a negative sentences.
44
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Day 13 – Adjectives
As you know, adjectives are used in front of nouns to describe the color, shape, property, number
and many more details of a noun.
Adjectives in Turkish are also placed right infront of nouns like in English. They are never conjugated,
never get the plural suffixes ‘-ler/-lar’ at the end and have no gender specific form like in other
languages. Adjectives can be formed from both nouns and verbs.
Here is a list of the most common adjectives with their opposite forms:
Although there are no gender-specific nouns in Turkish, you can use the nouns that indicate gender
to be used as adjective infront of another noun.
45
- “Speaking Turkish in 30 Days”
If you add the suffix ‘-lı/-li/-lu/-lü’ to the end of a noun, you can make adjectives that mean ‘with ..’
or ‘dressed in ..’ meaning adjectives:
Noun Adjective
Hız Speed Hızlı Speedy
Şeker Sugar Şekerli Sugary
Akıl Mind Akıllı Intelligent / Clever
Şans Luck Şanslı Lucky
Et Meat Etli Meaty
Sağlık Health Sağlıklı Healthy
Yağ Fat Yağlı Fatty
Tuz Salt Tuzlu Salty
Yağmur Rain Yağmurlu Rainy
Güneş Sun Güneşli Sunny
Sis Fog Sisli Foggy
Güç Power Güçlü Powerful
Umut Hope Umutlu Hopeful
Endişe Anxiety Endişeli Anxious
46
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Opposites Adjectives
The opposite of adjectives with the ‘-lı/-li/-lu/-lü’ suffix is the ‘-siz/-sız/-suz/-süz’ ending adjectives
meaning ‘without …’:
Bensiz Without Me
Sensiz Without You
Onsuz Without Him/Her/It
Bizsiz Without Us
Sizsiz Without You
Onlarsız Without Them
- Melisa’sız ne yapacaksın?
(What are you going to do without Melisa?)
47
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Day 14 – Determiners
The Turkish language doesn’t use the articles (a/an/the) in Turkish. Unlike the order in English where
the article is before the adjective, in Turkish the article is used right after the adjective, before the
noun.
If you want it to have an indefinite article like the ‘a/an’ in English, we use the word ‘bir’ which
means ‘one’ to make the noun be a general thing.
The definite article “the” doesn’t exist in Turkish. If you want to emphasize a direct object in a
sentence, use the accusative suffix “-i/-ı/-u/-ü” to state the definite case “the”. This is the proper way
to use the indefinite article in Turkish. If you use the accusative suffix after a noun, there needs to be
a direct interaction between the noun and the action verb unlike a general statement.
Let’s see how “bir” and the “accusative suffix” work in these sentences:
48
- “Speaking Turkish in 30 Days”
There are more choices for indefinite articles in the Turkish language.
Here are some other determiners you can use in your sentences:
When you use these determiners, don’t change the noun into plural forms (-ler/-lar) unless you are
using these determiners in conjunction with a previous sentence or statement. Also becareful not to
use a singular usage determiner with a plural noun.
49
- “Speaking Turkish in 30 Days”
1) Adverbs of Manner
2) Adverbs of Place
3) Adverbs of Time
4) Adverbs of Quantitiy
5) Adverbs of Question
Adverbs of Manner
The first type of adverb that you will probably use a lot when you start speaking Turkish is the
adverbs of manner. These adverbs describe in what manner the action (the verb) is done.
The adverb of manner are used before a verb and and the question “nasıl” (how) :
Be careful with the vowel harmony when using the adverbs of manner suffix. Some adjectives can’t
use the “-ce” suffix, instead they use the word “bir biçimde” or “bir şekilde” meaning “in a way” that
also has the same meaning of the “-ce” suffix.
50
- “Speaking Turkish in 30 Days”
These adverbs show the place where the action is happening or directed towards. In order to find the
adverb of place in a sentence, we ask the question “nereye” meaning “where”. Unlike the adverbs of
manner, adverbs of place are used without suffixes. If an adverb of place gets any suffix, it becomes a
noun.
İçeri Inside
Dışarı Outside
Yukarı Up / Upward
Aşağı Down / Downward
Sağ Right
Sol Left
İleri Forward
Geri Backward
Karşı Opposite
Doğru Towards
You can also use the dative, locative, and the ablative suffixes to show where the location is at or the
movement is from.
51
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Adverbs of Time
Adverbs of time tell us the time the action occurs and it answers the question “ne zaman” meaning
“when”. Adverbs of time answer three types of question regarding the time of an action:
Dün Yesterday
Bugün Today
Yarın Tomorrow
Sabah In the morning
Öğlen At noon
Akşam In the evening
Şimdi Now
Sonra Later
Haftaya Next Week
Geçen Hafta Last Week
Gelecek Sene Next Year
Yakında Soon
Pazartesi Monday
Çarşamba Wednesday
Cuma Friday
By adding the suffix “-leri/-ları” to the name of the day or parts of the day, we can tell how frequently
the action occurs.
52
- “Speaking Turkish in 30 Days”
The word “her” meaning “every” is also used with the name of the day or parts of the day.
Hep Always
Her ... (zaman, akşam, gün,...) Every ... (time, night, day)
Genellikle Usually
Sık Sık Often
Ara sıra Sometimes
Bazen Sometimes
Hiç / Hiçbir Zaman Never
Günde /Haftada /Ayda/ Yılda bir/iki/üç kez One/Two/three times a /day/week/month/year
When you want to talk about the duration of an event, we can use a numeral with the following
words from the chart:
Saniye Seconds
Dakika Minutes
Saat Hours
Gün Days
Hafta Weeks
Ay Months
Yıl Years
We will continue with Adverbs on the next day, keep revising this and the earlier lessons for now.
53
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Adverbs of Quantity
Adverbs of quantity answers the questions “ne kadar” meaning “how much” in the sentence. These
adverbs can take place before or after an adjective, verb or other adverbs.
When we’re talking about equality, we use the adverb “kadar” meaning “as much as”:
54
- “Speaking Turkish in 30 Days”
- Benim arabam senin arabandan daha hızlı. - Bu sınav için daha çok çalışmalısın.
(My car is faster than your car.) (You need to study more for this exam.)
If you want to talk about extremities, you need to use “en ...” in addition to a adjective, meaning “the
most ...”. You can also use “çok” and “fazla” both meaning “very/much/many” similarly to the “en...”
word:
Adverbs of Question
The last adverb we will learn in this lesson is the adverbs of question. These adverbs give us the
reason and the meaning of the action through a question. Question sentences basically use adverbs
of questions.
Ne What
Nasıl How
Ne zaman / Kaçta When
Neden / Niçin Why
Ne kadar How much / How long
Ne biçim What kind of
Ne diye What for?
55
- “Speaking Turkish in 30 Days”
It’s actually really easy to learn to count in Turkish, we count from the big number to the small
number, just like in English.
35 Otuz beş
789 Yedi yüz seksen dokuz
6985 Altı bin dokuz yüz seksen beş
29481 Yirmi dokuz bin dört yüz seksen bir
987654 Dokuz yüz seksen yedi bin altı yüz elli dört
1234567 Bir milyon iki yüz otuz dört bin beş yüz atmış yedi
10293847 On milyon iki yüz doksan üç bin sekiz yüz kırk yedi
100005438 Yüz milyon beş bin dört yüz otuz sekiz
56
- “Speaking Turkish in 30 Days”
- Yarışmada kaçıncı oldun? (Which place did you finish the race in?)
Beşinci oldum! (I was fifth place!)
- Pardon, ABC Şirketi kaçıncı katta? (Excuse me, which floor is ABC Company at?)
ABC Şirketi yedinci katta, efendim. (The ABC Company is at seventh floor sir)
Measurements in Turkish:
Turkey uses the European measurement units. Here are the Turkish words for these measurement
units:
Ok, now all you have to do is practice making some sentences with these numbers and
measurements!
57
- “Speaking Turkish in 30 Days”
In today’s lecture we learn about the Past Continuous tense in Turkish. We use this tense to talk
about the actions that were continuing at a particular time in the past. In order to conjugate a verb in
the past continuous tense, we add the suffix “-iyordu/-ıyordu/-uyordu/-üyordu” to the end of the
root of the verb.
For verbs that end with the “-e” vowel, we replace it with either the “-i” or the “-ü” vowel depending
on whatever the earlier vowel sound in the verb before the last one is. We have to follow the vowel
harmony to select the correct replacement.
For verbs that end in an “-a” vowel, we replace it with either the “-ı” or the “-u” sound, following the
above rules.
58
- “Speaking Turkish in 30 Days”
The Past Continuous tense is actually incomplete without the usage of “When” and “While”, just like
in English. In Turkish the “-dığında” suffix means “when” and the “-ken” suffix means “while”.
Here is the verb conjugation for the “-dığında” suffix for different pronouns. For the “-dığında” suffix,
you simply add this suffix after the root of the verb to sucessfully turn it into the “when” meaning:
And here is the verb conjugation for the “-ken” suffix for different pronouns. For this suffix, you need
to do a little bit more to correctly. You first have to conjugate the verb into the “Present Simple”
form, adding the “-r/-ar/-er/-ır/-ir/-ur/-ür” to the root of the verb and later adding the “-ken” suffix.
Be sure to recheck Day 5 if you still have problems properly conjugating the verb into the Present
Simple tense.
a/ı/e/i/o/u/ö/ü
Ben
Sen
O
Verb root + Present Simple Suffix + -ken
Biz
Siz
Onlar
Now, let’s see all these suffixes in action. You can use the “when” and “while” suffixes with both the
“Past Continuous” tense and the “Simple Past” tense:
59
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Negative Sentences
The negative form for the past continuous tense is made by adding the “-mi/-mı/-mu/-mü” suffixes
between the verb root and the “-yordu” suffix, following the personal suffix:
Positive Questions
We make positive past continuous questions by adding the “-muydu/-mıydı” particle after the “-yor”
suffix, in addition to the personal suffix. Look at the example below to better understand the
structure:
60
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Negative Questions
You might have noticed that apart from the “-du/-dı” suffix at the end, the Past Contiuous resembles
the Present Continuous a lot. So when you’re trying to memorize the conjugation, remember this
similarity to easily remember the rules for this tense.
The negative form for Past Continous questions is simply made by adding the negative suffix “-mi/-
mı/-mu/-mü” between the verb root and the “-yor” suffix and adding the “-muydu” in addition to the
personal suffix:
61
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Here is a list of all the conjunctions in Turkish you will learn in today’s and tomorrow’s lesson with
their English meanings:
Conjunction Meaning
Ve and
de/da and, also, too, as well
Hem... hem de Both ... and
Ya ... ya da Either ... or
Veya, ya da, yahut, veyahut or
Ne ... ne de Neither ... nor
İle, -(y)le/-(y)la With, by, and
Ama, fakat, lakin, ne var ki But
Ancak, yalnız But, only
Buna rağmen, (ama) bununla birlikte Despite this, nevertheless
Ne var ki, gelgelelim However
Ne yazık ki, maalesef unfortunately
Halbuki, oysaki Whereas, though
güya Allegedly, supposedly
ise Whereas, as for, however
Meğer, meğerse Apparently, it seems that
Yoksa, aksi takdirde, aksi halde Otherwise, if not, I wonder if
Çünkü, zira Because, for
Bu yüzden, bu nedenle, bu sebeple, So, therefore
bundan dolayı
Because there are so many conjunctions and so little time, we will mostly focus on using these
conjuctions inside sentences instead focusing on the grammatical explanation.
The conjunction “ve” just like the “and” in English, is used to connect words, phrases or clause:
62
- “Speaking Turkish in 30 Days”
The “-de/-da” conjunction is a separate word which co-ordinates words or clauses. In English it
generally means “too”. Changing the position of “-de/-da” can change the meaning of the sentece:
Be sure to not mix the conjuction “-de/-da” with the locative marker “-de/-da/-te/-ta”. The locative
case marker is a suffix that is added directly after the word and the meaning is completly different.
The conjunction “hem... hem de” literally means “both... and” in English. It can also mean “on the
one hand,... on the other hand ...”. The “de” on the second “hem” is also optional. Be sure to use the
same grammatical word when using this conjunction:
The conjunction “ya... yada” equals in meaning to “either ... or” in English. It is used to show two or
more possbilities or choices in a statement:
- Ya bizim arabamızla gidebilirsin yada ablamların arabasıyla gidebilirsin, lütfen karar ver.
(You can either come with our car our or my sister’s car, please make a choice.)
It is possible to replace “ya... yada” with “veya”, “yahut” or “veyahut” which only means “or” in
English:
63
- “Speaking Turkish in 30 Days”
The negative counterpart for the conjunctions “ya..yada” and “veya” is “ne... ne de” which means
“neither... nor” in English. Although the verb in the sentence is positive, the meaning in the sentence
is negative:
The conjunction “ile” has two seperate usages. As a postposition, it means “with” or “by” in English.
It can be used as a suffix as “-le/-la” after a consonant or “-yle/-yla” after a vowel. As a conjunction,
“ile” means “and” in English:
64
- “Speaking Turkish in 30 Days”
The conjunction “ama” means “but” in English. The conjunctions “fakat” and “lakin” has especially
become famous thanks to some Ottoman periods soap operas on Turkish televisions that seem to
overuse it for some reason. But I still prefer “ama” to the rest.
The conjunctions “ancak” and “yalnız” can be used as a conjunction like “ama:
Our last conjunction for today “buna rağmen” means “despite this/in spite of this” in English. It is
used at the start of a new sentence to counter the argument in the previous sentence:
- Dolar yükseldi. Buna rağmen insanlar hala pahalı şeyler satın almaya devam ediyor.
(The dollar has risen. Despite this/in spite of this, people are still continuing to buy
expensive things).
- Arkadaşım hiç ders çalışmıyor. Buna rağmen sınavlardan hep yüksek not alıyor.
(My friend never studies. Despite this/In spite of this, he still gets high scores from the
exams.)
We can also use “ama bununla birlikte” or “ama bununla beraber” similarly to “buna rağmen”
without ending the sentence:
- Bu ev çok küçük (ama) bununla birlikte / (ama) bununla beraber çok kullanışlı.
(This house is really small (but) nevertheless it’s really practical.)
65
- “Speaking Turkish in 30 Days”
The conjunctions “ne varki”, “ne yazık ki”, “halbuki”, and “güya”
The conjunctions “ne var ki” and “gelgelelim” mean “however” in English. These conjunctions
introduce a contrasting sentence to the next sentence. It also has a hopelessness meaning in the
sentence.
The conjunctions “ne yazık ki” and “maalesef” mean “unfortunately” in English. They can be used in
response to a statement or used in an original statement.
- Ali’nin doğum günü partisine geliyor musun? (Are you coming to Ali’s birthday party?)
Ne yazık ki/Maalesef gelemiyorum. (Unfortunately I can’t come)
The conjunctions “halbuki” and “oysa(ki)” mean “though” or “whereas” in English. They are used to
compare or contrast two statements. The “oysa” conjunction can optionally use the “-ki” at its end:
The conjunction “güya” means “allegedly” or “supposedly” in English. This conjunction is used when
when want to believe what the other person has said despite not agreeing with them. Most of the
time, it’s used at the beginning of a sentence:
66
- “Speaking Turkish in 30 Days”
The conjunction “ise” means “Whereas”, “as for” or “however” in English. It is used to compare two
things which can be people or situations in a sentence. Most of the time, the conjunction is used as a
suffix by using “-(y)se/-(y)sa” to the end of the word.
The conjunctions “meğer” and “meğerse” means “apparently” or “it seems that” in English.
The inferential suffix “-imiş/-ımış” or “-ymiş/-ymış” is generally used with the “meğer” and “meğerse”
conjunction. It simply indicates what the real situation is different from the speakers point of view.
The conjunction “yoksa” means “Otherwise” , “if not” or “I wonder if” in English. It is used to say if
one thing doesn’t happen, another negative thing will occur as a result. This conjunction is usually
used with the Present Simple tense or with the Future Tense (which you will learn next lesson):
We can use the conjunctions “aksi takdirde” or “aksi halde” similarly to “yoksa” meaning
“otherwise”:
67
- “Speaking Turkish in 30 Days”
The conjunction “çünkü” and “zira” means “because” or “for” in English. It is used to give a reason for
a statement mentioned in a previous sentence.
Zira has the same meaning as “because” but is used more at the start of new sentences:
The conjunction “bu yüzden”, “bu nedenle”, “bu sebeple”, and “bundan dolayı” all mean “so” and
“therefore” in English. It is mainly used to show the result of an action.
- Mehmet çok çalışkan bir öğrenciydi. Bu nedenle çok başarılı bir iş adamı oldu.
(Mehmet was a really hard working student. As a result, he became a really succesful
businessman)
Ok, you learned a lot of new conjunctions in the last two days. You should now start making some
sentences to further practice using them correctly. Good luck and see you on the next lesson!
68
- “Speaking Turkish in 30 Days”
In today’s lecture, we will learn the last tense for this lecture series, the Future Tense. We use the
future tense to talk about thing that haven’t happened yet, but will take place in the future. We
usually use certain time expression to further amplify the meaning of the future tense by adding the
below word in the chart:
We turn the verb into the Future tense by adding the “-ecek/-acak” suffix to the end of the root of
the verb and finally adding the personal suffix. Let’s see the conjugation chart:
a/ı/o/u e/i/ö/ü
Ben -(y)acağım -(y)eceğim
Sen -(y)acaksın -(y)eceksin
O -(y)acak -(y)ecek
Biz -(y)acağız -(y)eceğiz
Siz -(y)acaksınız -(y)eceksiniz
Onlar -(y)acaklar -(y)ecekler
69
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Negative Sentences
Negative future tense sentences are made by inserting the “-me/-ma” between the verb root and the
future tense suffix “-ecek/-acak”:
a/ı/o/u e/i/ö/ü
Ben -mayacağım -meyeceğim
Sen -mayacaksın -meyeceksin
O -mayacak -meyecek
Biz -mayacağız -meyeceğiz
Siz -mayacaksınız -meyeceksiniz
Onlar -mayacaklar -meyecekler
70
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Positive Questions
Like in all other tenses, we make future tense questions by adding the “-mi/-mı” question particle
after the root of the verb conjugated with the “-ecek/-acak” suffix. We add the personal suffix after
the question particle.
a/ı/o/u e/i/ö/ü
Ben -(y)acak mıyım -(y)ecek miyim
Sen -(y)acak mısın -(y)ecek misin
O -(y)acak mı -(y)ecek mi
Biz -(y)acak mıyız -(y)ecek miyiz
Siz -(y)acak mısınız -(y)ecek misiniz
Onlar -(y)acaklar mı -(y)ecekler mi
71
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Negative Questions
Negative future tense questions are made by simply adding the “-ma/-me/” before the “-ecek/-acak”
suffix, the rest of the question sentence stays the same.
a/ı/o/u e/i/ö/ü
Ben -mayacak mıyım -meyecek miyim
Sen -mayacak mısın -meyecek misin
O -mayacak mı -meyecek mi
Biz -mayacak mıyız -meyecek miyiz
Siz -mayacak mısınız -meyecek misiniz
Onlar -mayacaklar mı -meyecekler mi
There might be some expressions in some of these sentences that you may not know, but don’t
worry. We will cover all the required topics by the end of this lecture series.
72
- “Speaking Turkish in 30 Days”
The “Can” modal verb is used to show “ability” and “possibility” in a sentence. In Turkish, the can
modal verb is made with the suffix “-(y)ebil/-(y)abil” to the verb root later the tense suffix and finally
the personal suffix. For negative sentences we add “-(y)me(z)/-(y)ama(z)” to the verb root and finally
the personal suffix.
POSITIVE NEGATIVE
a/ı/o/u e/i/ö/ü a/ı/o/u e/i/ö/ü
Ben -(y)abilirim -(y)ebilirim Ben -(y)amam -(y)emem
Sen -(y)abilirsin -(y)ebilirsin Sen -(y)amazsın -(y)emezsin
O -(y)abilir -(y)ebilir O -(y)amaz -(y)emez
Biz -(y)abiliriz -(y)ebiliriz Biz -(y)amayız -(y)emeyiz
Siz -(y)abilirsiniz -(y)ebilirsiniz Siz -(y)amazsınız -(y)emezsiniz
Onlar -(y)abilirler -(y)ebilirler Onlar -(y)amazlar -(y)emezler
73
- “Speaking Turkish in 30 Days”
When we want to add a “necessity” or a “rule” to the action, we can use the “must” modal verb. The
“Must” modal verb in Turkish is “-meli/-malı” added to the verb root and finally the personal suffix.
The negative use of this suffix is “-ma/-me” added right before the “must” suffix “-meli/-malı”.
POSITIVE NEGATIVE
a/ı/o/u e/i/ö/ü a/ı/o/u e/i/ö/ü
Ben -malıyım -meliyım Ben -mamalıyım -memeliyım
Sen -malısın -melisin Sen -mamalısın -memelisin
O -malı -meli O -mamalı -memeli
Biz -malıyız -meliyiz Biz -mamalıyız -memeliyiz
Siz -malısınız -melisiniz Siz -mamalısınız -memelisiniz
Onlar -malılar -meliler Onlar -mamalılar -memeliler
74
- “Speaking Turkish in 30 Days”
“Have To” Modal Verb “Verb Root + -me/-ma + personal suffix + lazım”
Most people use the “must” modal verb to portray something that the “have to” modal verb
normally portrays, but its not entirely correct. The modal verb “have to” is used to give the meaning
of “obligation”.
An obligation comes from the inside while a necessity can also come from an outside force. In
Turkish, we make this modal verb by adding the “-me/-ma” suffix to the verb root, then the personal
suffix and finally the word “lazım” which means “need/required” in English. For the negative form,
just add another “-me/-ma” before the “have to” suffix (this time without an additonal personal
suffix of course), but this changes the modal to “shouldn’t”.
POSITIVE NEGATIVE
a/ı/o/u e/i/ö/ü a/ı/o/u e/i/ö/ü
Ben -mam lazım -mem lazım Ben -maman lazım -memen lazım
Sen -man lazım -men lazım Sen -maman lazım -memen lazım
O -ması lazım -mesi lazım O -maması lazım -memesi lazım
Biz -mamız lazım -memiz lazım Biz -mamamız lazım -mememiz lazım
Siz -manız lazım -meniz lazım Siz -mamanız lazım -memeniz lazım
Onlar -maları lazım -meleri lazım Onlar -mamaları lazım -memeleri lazım
Because the negative of “have to” becomes a different modal verb when used, the correct way to say
“don’t have to” is by adding the word “değil” meaning “not” to the end of postive “lazım”
conjugation.
75
- “Speaking Turkish in 30 Days”
“Need To” Modal Verb “Verb Root + -me/-ma + personal suffix + gerekiyor”
The “need to” modal verb is another way to put “requirement” into the core of the verb. The
conjugation for the “need to” modal verb in Turkish is similar to the “have to” modal verb. This time,
we only add the word “gerekiyor” meaning “required” to the last part of the verb. If you use the “-
maman gerekiyor” conjugation for a negative sentence, it actually becomes “shouldn’t” instead of
“don’t need to”. For “don’t need to” simply change “gerekiyor” to “gerekmiyor”.
POSITIVE NEGATIVE
a/ı/o/u e/i/ö/ü a/ı/o/u e/i/ö/ü
Ben -mam gerekiyor -mem gerekiyor Ben -maman gerekiyor -memen gerekiyor
Sen -man gerekiyor -men gerekiyor Sen -maman gerekiyor -memen gerekiyor
O -ması gerekiyor -mesi gerekiyor O -maması gerekiyor -memesi gerekiyor
Biz -mamız gerekiyor -memiz gerekiyor Biz -mamamız gerekiyor -mememiz gerekiyor
Siz -manız gerekiyor -meniz gerekiyor Siz -mamanız gerekiyor -memeniz gerekiyor
Onlar -maları gerekiyor -meleri lazım Onlar -mamaları gerekiyor -memeleri gerekiyor
- Yarın iş için erken kalkmam gerekiyor. - Çok hastasın, doktara gitmen gerekiyor.
(I need to wake up early for work.) (You’re too sick. You need to go to a doctor.)
76
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Our last modal verb for this lesson is “Want To”. We use this modal verb to give the “want” meaning
to the verb, “istemek” also means “to want”. In order to use this modal verb, we follow a different
conjugation unlike any of the other modal verbs. We leave the verb in the infinitive for (not erasing
the mek/mak) then we add the “istiyor” word and finally add the personal suffix to its end. For
negative usage, we change the “istiyor” to “istemiyor”.
POSITIVE NEGATIVE
a/ı/o/u/e/i/ö/ü a/ı/o/u/e/i/ö/ü
Ben istiyorum Ben istemiyorum
Sen istiyorsun Sen istemiyorsun
O istiyor O istemiyor
Biz istiyoruz Biz İstemiyoruz
Siz istiyorsunuz Siz istemiyorsunuz
Onlar istiyor(lar) Onlar istemiyor(lar)
77
- “Speaking Turkish in 30 Days”
1) Linking Gerunds
2) Gerunds of State
3) Time Expressing Gerunds
4) Reason Expressing Gerunds
5) Comparison Gerunds
6) Contrasting Gerunds
Linking Gerunds
Linking Gerunds are used to connect two elements inside a sentence. Most of the time they are used
to connect two actions that happen one after the other. We use the ‘-ip/-ıp/-up/-üp’ suffix after the
verb root to make a linking gerund. When translated into English, the conjugation ‘and’ is used.
78
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Gerunds of State
If there are two actions done at the same time, you can use the Gerund of State to portray it. We
actually use this gerund a lot when making sentences in Present Cont. and Past Cont. Tense. The
suffix used for the gerund of state is ‘-(y)arak/-(y)erek’ suffix meaning ‘by’ (doing something) in
English.
Another way to use the Gerunds of State is by adding writing the verb two times and adding the ‘-
(y)a/-(y)e’ suffix at the end of both verbs.
There are various sub-types of gerunds that express time but all of them indicate the ‘time’ of an
action.
We can use the suffix ‘-alı/e-li’ at the end of the verb root to say ‘since’ an action has occured:
79
- “Speaking Turkish in 30 Days”
80
- “Speaking Turkish in 30 Days”
For ‘-ana kadar’ and ‘-ıncaya kadar’, to say ‘until’ the action occurs
For ‘-dıkça’ to say ‘as’ and ‘-dığı sürüce’ for ‘as long as’
81
- “Speaking Turkish in 30 Days”
If you want to express the reason for a particular action, you can use Reason Expressing Gerunds.
These gerunds are used as ‘because’, ‘since’ and ‘in order to’ in English translation.
82
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Comparison Gerunds
Comparison gerunds are used to compare two or more things. These things could be physical or
abstract. In English we translate them as ‘as much as’, ‘as that much’, ‘as is’ and ‘to …’.
83
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Contrasting Gerunds
Similarly, to comparison gerunds, we can also contrast things or ideas with these gerunds. In English,
these gerunds are translated as ‘rather than’, ‘instead of’, and ‘in spite of’.
84
- “Speaking Turkish in 30 Days”
85
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Day 25 – Causatives
Only 5 days left until we finish this learning series, I hope you’re liking it so far!
In today’s lecture we will learn Causative Verbs in Turkish. If you remember, the active form of a verb
is when “somebody is doing someone” and the passive form which we’ll learn tomorrow, is
“something is done by someone”. The causative form is “to get something done by somebody or
something”. When speaking English, we generally use the phrases “to get something done (by …)” or
“to have done by …”, in Turkish we use the Causative suffixes.
There are different causative suffixes that you need to add depending on the verb root.
The first and the most commonly used causative suffix is the “-dır” causative suffix. We add this suffix
to the verb root, just like all the causative suffixes you’ll see later. When selecting the proper “-dır”
suffix from the chart, be sure to follow the Vowel Harmony and see whether there is Consonant
Mutation. Most verbs that use the “-dır” suffix are regular verbs.
86
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Basic verb roots that end in a vowel or a “-r “, are made Causative by adding the “-t” suffix added to
the verb root. Here are some sentence examples:
- Tek başına evi temizledi. (She cleaned the home all by himself.)
Evi temizlik şirketine temizletti. (She had the cleaning company do the house cleaning.)
Polysyllabic verbs with verb roots ending in “l” and “r” can also take the “-t” suffix:
- Çocuk yılanı görünce bağırdı. (The boy screamed as he saw the snake.)
Beni daha fazla bağırtma! (Don’t make me scream more!)
- Makinede yıkanan elbisem küçüldü. (My dress shrank after being washed in the washer.)
Makine elbisemi küçülttü. (The washer made my dress smaller.)
The “-it/-ıt/-üt/-ut” suffixes are added to monosyllabic verb roots that end in “-k”.
- Yılanı gören çocuk korktu. (The child who saw the snake was scared.)
Lütfen beni korkutma. (Please don’t scare me.)
87
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Some monosyllable verbs use the “-ır/-ir/-ur/-ür” suffixes to make causative verbs:
- Arabadaki tüm malzemeler düştü. (All the supplies on the car fell.)
Bilerek keki düşürdü. (He dropped the cake on purpose.)
There are some verb roots that also use the “-ar/-er” suffixes to form causatives:
Double Causatives
We can use double causatives to “get someone else to do a job”. These causatives are made by
adding a “-t” or “-tir” to another causative verb. These types of causatives can be seen a lot in
newspapers and news agency reports.
- Hükümet yeni anayasayı onaylattırdı. (The government had the new constitution approved.)
- Masayı monte ettirtdin mi? (Have you had the table assembled?)
- Öğrenci, ödevini başkasına yaptırttı. (The student had his homework done by someone else.)
88
- “Speaking Turkish in 30 Days”
The suffix changes for verb roots that end in consonants, vowels, certain consonants, and of course
Vowel Harmony:
Let’s first see how Passive Voice words are made in the Present Simple tense:
Don’t mistake “görülmek” meaning “to be seen” with “görünmek” meaning “to be understood”
which are completely different verbs.
- Abim ikinci el cep telefonu satın alır. (My brother buys a second-hand cell phone.)
İkinci el cep telefonu satın alınır. (Second hand cell phones are bought.)
89
- “Speaking Turkish in 30 Days”
In order to make passive voice for negative present simple sentences, we use the negative present
tense suffix “-maz/mez” after the Passive Voice suffix and erase the Infinitive suffix:
Most negative passive voice phrases can be seen on prohibition or warning signs. The English
translation of some sentences from Turkish may not always be in negative Passive Voice, but actually
in positive Passive Voice. Sometimes it’s not even in Passive Voice but a Gerund sentence.
90
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Question Sentences
To make question sentences in passive voice, we add the “-mi/-mı/-mu/-mü” after the passive voice
suffix:
Making passive voice for the present continuous tense is similar to what we saw with the Present
Simple tense. The only difference from the Present Simple tense is we add the Present Continuous
suffix “-iyor” after the Passive Voice suffix.
Be sure to follow the below chart and Vowel Harmony when adding the Passive Voice suffix:
Let’s first see how Passive Voice words are made in the Present Continuous tense:
Some Turkish Passive Voice sentences in Present Continuous tense might be translated into the
Present Simple Passive Voice as Turkish also uses Present Continuous to talk about general facts.
91
- “Speaking Turkish in 30 Days”
We add the “-m” in between the passive voice suffix and the present continuous suffix to make
negative passive voice sentences in Present Continuous:
Just like in the Present Simple tense, we use the question particle “-mi/-mı/-mu/-mü” after the
passive voice suffix to make passive voice questions for the present continuous tense:
- Haftaya cuma için yağmur bekleniyor mu? (Is rain being expected for next Friday?)
Evet, bekleniyor. (Yes it is expected/being expected.)
- Şuan üniversite sınavı yapılıyor mu? (Is the university exam being done now?)
Evet, yapılıyor. (Yes, it’s being done.)
92
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Just like with other tenses, we add the passive voice suffix to the ending of the verb root followed by
the past simple suffix.
Be sure to follow the below chart and Vowel Harmony when adding the Passive Voice suffix:
Let’s first see how Passive Voice words are made in the Past Simple tense:
- Cep telefonu faturamı babam ödedi. (My father payed my cell phone bill.)
Cep telefonu faturam (babam tarafından) ödendi.
(My cell phone bill was payed (by my father))
- Paketinizi az önce kurye teslim etti. (The courier delivered your package just now.)
Paketiniz (kurye tarafından) teslim edildi. (Your package was delivered (by the courier).)
- Polis mücevher hırsızını yakaladı. (The police caught the jewellery thief.)
Mücevher hırsızı (polis tarafından) yakalandı. (The jewellery thief was caught (by the police).)
As you can see from the example sentences, the “agent” that does in action in the second examples
is expressed with a postposition “tarafından” which means “by” in English. Look at the personal
pronouns in passive voice below:
Benim tarafımdan by me
Senin tarafından by you
Onun tarafından by he/she/it
Bizim tarafımızdan by us
Sizin tarafınızdan by you
Onların tarafından by them
93
- “Speaking Turkish in 30 Days”
If you want to make negative passive voice sentences for the past simple tense, you add the “-
medi/madı” negative past simple suffix instead of the positive one:
Most of the time, Passive Voice sentences in the past simple tense can be translated into the Present
Perfect tense in English. We can also include Modal Verbs like “can/could” like in the second
sentence by adding the “can” suffix “-a/-e” after the Passive Voice suffix. This can also be done for
other tenses too.
Making passive voice questions for the past simple tense is the same as other tenses. We use the
question particle “-mi/-mı/-mu/-mü” after the passive voice suffix to make passive voice questions
for the past simple tense:
- Uzay’da yeni bir gezegen keşfedildi mi? (Was a new planet discovered in space?)
Evet, yüzlerce yeni gezegen keşfedildi. (Yes, hundreds of new planets were discovered.)
94
- “Speaking Turkish in 30 Days”
There are also many different sub-types of conditional sentences we will see after we learn these
three conditionals.
Th real conditional sentences are made in the present simple tense which are used to talk about
conditions that are real and can happen. While the conditional clause, the sentence which has the
conditional verb is made in the present simple tense, the main clause, the result of the condition, is
made in either the future simple or present simple tense. In order to make a real conditional verb,
we add the suffix “-sa/-se” after the Present Tense suffix.
First, let’s look at how some verbs are made into the Real Conditional:
If Pronoun Conditional
Ben yaparsam If I do
Sen gelirsen If you come
O bulursa If he/she/it finds
Eğer
Biz yersek If we eat
Siz üzülürseniz If you become sad
Onlar gezerlerse If they travel
95
- “Speaking Turkish in 30 Days”
To make negative real conditionals, you add the negative present simple suffix “-mez/-maz” after the
verb root in addition to the if suffix “-se/-sa” that follows it.
Be sure to follow the Vowel Harmony when selecting the proper “-mez/-maz” suffix:
First, let’s look at how some verbs are made into the Negative Real Conditional:
If Pronoun Conditional
Ben yapmazsam If I don’t do
Sen gelmezsen If you don’t come
O bulmazsa If he/she/it doesn’t find
Eğer
Biz yemezsek If we don’t eat
Siz üzülmezseniz If you don’t become sad
Onlar gezmezlerse If they don’t travel
As you can see from the second and the third examples, you can implement modal verbs and
questions in the main clause of a conditional sentence.
96
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Unreal Conditionals
Unlike real conditional sentences where the condition is real and not imaginary, unreal conditionals
are about imaginary conditions. If an imagined condition is achieved, another imaginary action will
happen. When conjugating a verb into the unreal conditional, we add conditional suffix “-se/-sa”
right after the verb root and finally end it with the personal suffix. We don’t have a tense suffix for
unreal conditionals while the main clause is the present simple with the past simple personal suffix.
Be sure to check out the last vowel in the verb root to select the correct conditional suffix:
For Verb Roots that have the last vowel as “a,ı,o,u” -sa
For Verb Roots that have the last vowel as “e,i,ö,ü” -se
First, let’s look at how some verbs are made into the Unreal Conditional:
If Pronoun Conditional
Ben yapsam If I did
Sen gelsen If you came
O bulsa If he/she/it found
Eğer
Biz yesek If we ate
Siz üzülseniz If you became sad
Onlar gezseler* If they traveled
In the last example, we can erase the past simple personal suffix in the main clause verb to talk about
future imaginary situations.
97
- “Speaking Turkish in 30 Days”
To make negative unreal conditionals we add the “-me/-ma” before the conditional suffix.
If Pronoun Conditional
Ben yapmasam If I didn’t do
Sen gelmesen If you didn’t come
O bulmasa If he/she/it didn’t found
Eğer
Biz yemesek If we didn’t eat
Siz üzülmeseniz If you didn’t become sad
Onlar gezmeseler* If they didn’t travel
98
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Be sure to follow the Vowel Harmony when selecting the proper “-seydi/-saydı” suffix:
For Verb Roots that have the last vowel as “a,ı,o,u” -saydı
For Verb Roots that have the last vowel as “e,i,ö,ü” -seydi
First, let’s look at how some verbs are made into the Past Unreal Conditional:
If Pronoun Conditional
Ben yapsaydım If I had done
Sen gelseydin If you had came
O bulsaydı If he/she/it had found
Eğer
Biz yeseydik If we had eaten
Siz üzülseydiniz If you had become sad
Onlar gezseydiler If they had traveled
We can also add the model verb “can” suffix like in the second sentence example to talk about a past
possibility that could have occurred.
99
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Negative past unreal conditionals can be made by adding the “-me/-ma” negative suffix before the “-
seydi/-saydı” suffix.
First, let’s look at how some verbs are made into the Negative Past Unreal Conditional:
If Pronoun Conditional
Ben yapmasaydım If I hadn’t done
Sen gelmeseydin If you hadn’t came
O bulmasaydı If he/she/it hadn’t found
Eğer
Biz yemeseydik If we hadn’t eaten
Siz üzülmeseydiniz If you hadn’t become sad
Onlar gezmeseydiler If they hadn’t traveled
100
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Below are the charts showing other kinds of conditional sentences you can make in Turkish.
For Real Past Conditionals, we add the “-dıy/diy/-duy/-düy” suffix after the verb root following the
conditional suffix “-sa/se”:
For Real Present Continuous Conditionals, we add the “-yor” suffix after the verb root following the
conditional suffix “-sa”:
For the negative version of the Real Present Continuous Conditional, we simply add the “-me/-ma”
suffix after the verb root following the present continuous suffix and the conditional suffix:
101
- “Speaking Turkish in 30 Days”
For future real conditionals, we conjugate the verb in the future tense “-ecek/-acak” and later add
the conditional suffix in addition to the personal suffix:
Negative version of the future real conditional is done by adding the negative suffix “-me(y)/-ma(y)”
after the verb root before the future suffix:
102
- “Speaking Turkish in 30 Days”
In today’s lesson we will learn about the different kinds of Reported Speech in Turkish. Reported
speech use simply use to “report” what someone had said in the past. There are two different way to
use Reported Speech, the first is by adding the “-mış/-miş/-muş/-müş” suffix to the verb root, the
second is by adding the “-diğini söyledi” to a simple past verb. Both can be used to portray the same
thing.
When you’re adding the “-miş” suffix to the verb, be careful with the Vowel Harmony.
As you can see from the examples, Reported Speech in Turkish is translated into Present Perfect
tense in English.
- Ahmet: Çok işim var. Eve geç geleceğim. (I have a lot of work. I’ll come home late)
Ahmet’in çok işi varmış. Eve geç gelecekmiş.
(Ahmet seems to have a lot of work. He says he’s coming late)
- Fatma: Anahtarımı kaybettim. Evime giremiyorum! (I lost my keys. I can’t enter my home.)
Fatma anahtarını kaybettiğinden evine giremiyormuş.
(Because Fatma seems to have lost her keys, she can’t enter her house.)
- Polis: Hırsızı kaybettik, aramayı durdurun. (We lost the thief, stop the search)
Polis hırsızı kaybettiğinden, aramayı durdurmuş.
(Because the police seems to have lost the thief, they stopped the searched.)
The reported speech is translated differently to English and the reported verb can also change.
103
- “Speaking Turkish in 30 Days”
In order to make the “-miş” reported speech negative, we insert the “-me/-ma” after the verb root,
before the reported speech suffix “-miş/-mış”.
When you’re adding the “-me/-ma” suffix to the verb, be careful with the Vowel Harmony.
104
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Making question reported speech sentences is also really easy. We simply add the question particle
“-mi/-mı/-mu/-mü” after the reported speech suffix “-mış”. We add the personal suffix after the
question particle.
After “-mış” mı
After “-miş” mi
After “-muş” mu
After “-müş” mü
105
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Making negative question “-miş” reported speech is also easy. We simply add the “-ma” negative
suffix before the reported speech “-miş” suffix.
- Daha ödevini teslim etmemiş misin? (Haven’t you turned in your homework (yet) ?)
- İzlediğin film bitmemiş mi? (Hasn’t the film you’re watching finished (yet)?)
106
- “Speaking Turkish in 30 Days”
Another way to use the reported speech is by using the “-diğini söyledi” which mean “… told me to
…” in English. In order to use this Reported Speech, you simply add the “-diğini” suffix after the verb
root and later the verb “söyledi”. Be sure to follow Vowel Harmony and Consonant Mutation for the
“t” letter. This reported speech is used to narrate what the subject was doing.
First, let’s see how the verbs are conjugated into this form:
We can also make negatives by adding the “-me/-ma” suffix before the reported speech suffix:
- Michael: Çok yemek yedim ve midem ağrıyor. (I ate too much and my stomach hurts.)
Michael çok yemek yediği için midesinin ağrıdığını söyledi.
(Micheal told me/said his stomach hurt because he ate too much.)
107