Caramuru Translated
Caramuru Translated
Caramuru Translated
The seven in the meanwhile, that of the sea with life For dissipating in the cave the cold shadow,
They came to touch the infamous sand, Take the iron rifle, which the fire burns;
Remorse of the peer re-emerged And seeing the rude people, who lit him,
The brutal look, horrid, and ugly: And suddenly shine a lamp;
The red color itself, show dyed Noting the ready light, which in the oil burned,
Of another different color, which affects them; Do not just believe it full of amazement:
Stones, and stamped nails, They therefore believe that the fire of Heaven is born,
That on the face, and nose bring holes. of Saturn. Or that Diogo in the hands is born
do it.
20
25
In the mouth in bloody human flesh
The lower lip falls all fallen; It was the Rude Wild's custom
Because it has all in a rutted rut, To rub a wood in another in such a way,
And the labruary of vis stones inlaid: That came by electric virtue
The teeth (which is beauty that pleases you) The light is lit, but with a late effect.
One over another emerges recrudes: But observing, without the wood helping him,
Neither can the beard be seen on his beard, In less than a moment the fire made;
Face to face, and nose, straighten hair. The same thought, which Greece believed,
When he saw the burning of Prometheus
21
26
The Lume of Reason condemns the company,
For if the infamous appetite the taste flatters, A light in the dingy cave,
To extinguish human nature, Sees
Without further opposition, gluttony would suffice. What Diogo there on the ship had taken;
That if the malice in you, or if the rudeness, Clothes, weapons, and, in part, more internal,
The universal instinct of all voids, The gunpowder in barrels,
It is however among the most feared thing, Everything is seen in the light of a flashlight,
That others eat for you, take the vine Without appealing to us anything greedy,
Gold and silver, which envy does not entice him:
22 Happy nation! who ignores greed.
This (asks the Barbarian) so beautiful, When Gupeva meso, and different,
So beautiful face, perhaps it represents Than out in gross brutality,
Some very beautiful Maiden, Call to hear
What wife or grain? "Do you try?" it the crowd frenzied,
Or perhaps it was born of her, Who was around the deep grotto:
This one, who sits on the Heavens in the Sun? Put in the middle of the confused People,
Who can generation know so loudly? Let all of him hang, and listen attentively:
But if there is a Mother who begets it, this is without Valentes Paiaiás (says of this sort)
fail. That you inherit the brio of strong prosapia.
29 34
Enchanted is the Lusitano peep If yesterday from the vile Sergipe surprised,
To listen in a rude mouth to such truth; We saw the great O postmaster
And worshiping the sovereign Mystery, We were surrounded, yes, but not defeated;
Mother having can not (said) the Divinity. It was not victory, it was betrayal of a weak.
But being eternal God, he became human, He knew well by repeated blows,
And without injury to her own virginity, With so much effort in the battle I attack;
The Maiden begot him, who steps on the Moon, And as without betrayal would do nothing,
Worthy Mother of Tupa, my mother, and yours. Not having guns, they come with armed hands
30 35
Let us ask, then, who is Mother, to defend us; Shadow of the grain
Give it to me to hear docile ear; -Tatu, from whom I boil
And with you your People recommends, In these veins the blood; who I bring
Saying the Hero like that, devotee kneels. The unbeaten generation, who at war
He guessed the same with stupendous faith; Of terror to all, of terror, of destruction:
And pending from Diogo, who advises him, For the glory to thy name shall be preserved,
He raises his hands as he rises; And because the cante of Bahia the lake,
And seeing Or tears, too, she cried You send from there where the world ends
For our relief this Imboaba.
31
36
But believing rude, how then did he live,
May the Holy Image be a living thing; It is fame then that the beautiful crowd
That by Mother of Tupá everything knew, Of the Ladies, whom Diogo believed,
Having power according to the glory so much; Seeing forward
Repeat what happened to Diogo with a sinking voice, the ship is in the waterway,
And to the Mother of God the heart raises: And that the hope of reaching it lost:
And putting the head between them, Among the waves with furious eagerness
It is the night, and the sleeplessness that falls asleep. Swimming the Bridegroom by the sea followed,
And not so much water that floats
32 The ardor that the chest has, bathing goes off.
Copious crowd of the French ship Mais arma não levou, que uma espingarda;
He runs to see the spectacle haunted; E posto ao lado de Gupeva amigo,
And ignoring the occasion of the strange company, Pronto a todo o acidente, e posto em guarda,
Breath of the feminine mob, who swims: Traz na cautela o escudo ao seu perigo.
One, which precedes in kindness, Em tanto a destra gente a caça aguarda,
It was not less beautiful than angry: E algum se afouta a penetrar no abrigo,
It was Moema, who moans with envy, Onde esconde a Pantera os seus cachorros,
And already close to the ship, it clings to the rudder. Outro a segue por brenhas, e por morros.
38 42
Barbarian (the beautiful one says) Tiger, not man ... Until Gupeva commanded,
But the Tiger, as cruel as he is, In a circle the united line is formed,
Love forces forces, who finally master it; Wherever there is hunting already astonished,
Only you have not tamed, no matter how much I love Stand in the middle of a girdled cord:
you: Aft there from the frightened roar,
Furies, rays, coriscos, which the air consume, In a center is of reduced space:
How can you not consume the infamous? At hand it is reaped: beautiful thing!
But pay so much love with boredom, and disgust ... What do you like to see, what do you eat?
Ah, the corisco is you ... ray ... cliff. -over there.
39 43
Well could you, cruel, have been elusive, It was not so in fugitive birds,
When faith surrendered to your deceit; That some frechava in the air, and others in ties
You will not even offend me to listen. With art the Hunter took alive:
"Hail, Which is favor, given in time, a One however in the liquid spaces
disappointment: It makes with the pen the parties little active,
But leaving the heart captive Leaving to the smooth feather the blows ties.
With to do - I always pray to my prayers human, Take Diogo's point of view, and the point waits:
Fled me, traitor, and of this sort Gives give him a shot, and shoot down the shotgun.
Do you pay my fine love so raw death?
44
40
Being the mob away from caring it,
So hard ingratitude had felt less, The barbarian remains with the trembling blow,
And this sweet cruel fate had been to me, And falls to the earth in the tremendous shaking
If in spite of myself I shall not turn Of the flame, of failure, and of the boom:
That unworthy, this infamous, this traitor: Which of the horrid thunder with thunderbolt, and
She had followed you as a servant, pop
If I had not been afraid to call Lady Someone next to the one who falls, is stunned:
The vile Paraguaçu, who, without believing it, Tal Gupeva stayed behind, believing
About being inferior to me, it is foolish, and ugly. In Diogo's harquebus a thunderstorm.
45
47 52
Were today the rude American, This I believe, this I adore, I confess;
The valiant Roman, the sage Argivo; And this holy message venerating,
Nor was Salmoneu more foolish the deception, By my God, and Lord, I know him,
What another king had done in haughty Crete. To whom of the Earth, and Heaven belongs the
We who mock this insane People, command:
If we dig well in the native site, From this holy Baptism I beg you today,
From the ancient Heroes within to the images, Where on the Heavenly door entering,
We will not find any more, that other Salvages Let the spirit ascend to the glory he desires,
And with these my eyes still see it.
48
53
It is easy propensity in brutal people,
When in fertile life he admires an art, Said the old man; and accompanying
To call a fabro the God of the mighty forge; With devotion I sigh the voice that expresses,
Give the warrior the fame of a Mars God. Well it shows that the chest is playing
Or perhaps by sulfur burning fire, The hidden anointing of the sublime Spirit:
So much has Jove heard everywhere: The hands to Heaven rises with tears;
Hercules, and Theseus, Jason in the Point And so much burning on the face is printed,
They would be things like the ones I tell you. To accompany it seems the humble request
A flood of water, and another of fire.
49
54
How much more deserves, than in learned Lira
If you sing for Hero, who cried, and just, Then the good minister: It's fair, friend,
Where the blind nation so deliriously, Who cried (told him) your sin;
Reduces an unjust People to humanity? For not loving God; to be his enemy,
If by Hero in the World one is only astonished, If you blasphemed him; of not having honored him;
Who tyrants earned a name Augustus; Of not serving your parents; of an old hatred;
How much greater will be that the vile tyrant, And if you were not honest, or you have stolen;
Who in the beasts infuses a human breast? Whether in woman, property, or fame in an ugly case
You did hurt, or you lusted after the others.
50
55
Such thought then did not return.
The grain This is the Holy Law, which in us is printed
-Caramuru, seeing prostrate No offense, no excuse;
The rude crowd, that God creates, Where you have failed to confess,
And what do you expect of this art to find tamed: How much should one who sinning abuses:
Unlucky Politics of Idolatry, Would you like satisfaction with the promise
Where the old blindness was caused; Of better life, in what the Law accuses you:
But Diogo, who abhors the ugly insult, For whoever has sinned, let him not do so,
When terror increases, refuse worship He receives the Sacrament, but not grace.
56 61
57 62
Woman had but one persuaded Ninety of his loses the Lusitano;
That with one if it can; impure action And while the Belgian withdraws uncertainly,
I was always horrified; having understood, Let the whole mountain be discovered, and flat
That only in the Matrimony was certain: Of flags, cannons, and weapons covered:
Any other pleasure was forbidden, Many there of the tyrant Batavo,
Because if so much abuse is plotted; Lost in the night in the open,
Who, following this instinct of the Devil, Lets day, inexperienced in scripts,
If you could remember the Marriage? In the hands of our troop prisoners.
58 63
59 64
Anyway, I ran my years since childhood She had exhausted her ambition, but not tired.
Without offending (as far as I know) this just Law, The greedy Holland in such a conquest;
Without having the good loathing thing, And for a new,
All by the hand of God august. Choose the Captains, and the People ready:
In my evils only tolerance But from the British to the provoked weapons,
Mos would pass the least expense: On top of interest,
This my anxiety was, this my zeal, Suspends the influx in the famous company,
To know who God was; treat it, and see it. Leaving the war in Pernambuco.
60 65
Saying the Old man thus, so much light, Brinc at this time, Colonel brave,
As if a fire had been set on him: Impetra of Van-Scop troop shined,
He reclines on the humble forehead, and the voice With petrechos, and powerful numbers,
suspends; That in cruel battle everything decides:
And falling into delusion in this affliction, Five thousand men of chosen People,
The Minister, who succeeds, Of cannons, and petrified garments,
And seeking water, let him baptize soon; Put in the haunted field of Power,
Only Felis says, I baptize you, Equalizing value with due diligence.
He left happy on a flight to Paradise.
66 71
With two thousand six hundred veterans Soon the Caramuru in the language, and style
Barreto confronts him, and the Belgian invades, O
The Lusitanos run from everywhere From the natives talking to the new Chief,
To sustain freedom: I put everything in silence to listen
It lodges the Luso on the same planes, It,
Where the past death had been; The shield of Bahia shows the people.
The Belgian on the mountain stands out, The dove of Noah, which at noon asylum
One that damages renewed, another that avenges. With olive branch comes again,
Making people understand the peace, that to the raw
67 People
With the Faith he dispensed the Clement King.
But Brinc is always attentive from the top
With warlike expertise occupies the hill, 72
Where following the military custom,
He gives form to the rear, and orders the forehead: This is the title (said) true,
Not so bold the Portuguese presume, What does Brazil occupy in this Anarchy?
That in advantageous position the Belgian confronts, The very High Lord D. João Terceiro,
Waiting for the occasion, In order that the wicked mob may be in peace:
Of being able to attack with more fortune. Because to the supreme Being, and
Being first Recognize the wilderness, serve Bahia;
68 And because propagated the Faith is seen
In the new Empire, which conquers the Church.
Barreto recognizes the site, and forms;
And seeing the ardor of Lusitana Gente, 73
That, skilled in the step, of the ascent the informs,
Makes the brave Vieira fiery attack: Said Diogo, and the Quinas fluttering,
And covering the invasion with wise rule, Real, Real with voice clamors expressive,
With the fire protects the huge assault, By D. João Monarca, venerating,
Until by a thousand dubious cases, Prince of Brazil, what a wonderful life.
See on the hill the spirited champions The mob responds to the living, replicating,
With such a loud cry, that the ear deprives,
69 And to the rumor of the guns, and the horns
Correspond to the warlike Trombetas.
New battle there with live fire
He moves boldly the Belgian, and firmly insists; 74
And as much as the Vieira invades active,
Where one body hesitates, another resists: Then sitting on the huge Sólio,
Such there is still half-life combat; That the beautiful Lady had already vacated,
Such a corpse already in sad death, As Governor of Lusa People
The earth bites, and in angry rage, Thomas de Sousa wooed her;
Blaspheming from Heaven, fire life It takes legitimate possession, and patent
From Bahia, and Sertão, and without quarrel, From
70 the inhabitant, which the fields vacate,
In the name of their kings the earth occupies.
Everywhere flies the grain
- Low,
And one anima, another helps, others exhorts;
And arousing in the Luso the Patriotic affection,
Incites the strong, the invalid comforts:
Brainc was fierce, Brinc in blood,
Between Batava, oppressed mob, and dead,
It horrifies a powerful battalion,
And others repress with fiery fertility.
75
LET’S GO ZARA!
That the Evangelical Embassy that sends,
Hear with peace; to be honored or announced
KAYA NATIN TO :)
76
LALABAN TAYO
And let it be in the shadow of the Laws of peace;
May he live in preserved liberty,
Without being oppressed by the Settlers it is:
That at the king's expense be polite
The Neophyte, who embraces the Holy Church;
And that in the holy company to the Missionary LAGI HINDI TAYO
Subministre subsidy the Royal Treasury.
77 SUSUKO!
Finally published Monarch Straight,
In favor of Diogo, and Catherine,
A Real Honorific Decree,
fIGHTING! AJA!
That to its deserving honors destina:
And in return for loyal affection,
With what crowns the Lady confines him,
- JOM
It has honor in the Lusitanian Colony,
Diogo Álvares Correa de Viana.