I Will Compose Songs - הריש ררושא: R. Rafael Baruch Toledano

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 2

I Will Compose Songs -

R. Rafael Baruch Toledano


About the Piyut
This Piyut of praise for the Torah is amongst the better known Piyutim of our recent generation.
This relatively young Piyut was composed by Rabbi Rafael Baruch Toledano, a prominent
Moroccan leader who strove to strengthen the identity of the Israeli Moroccan community. The
catchy text and tune led to its popularity amongst many communities. It is especially sung on
holidays that celebrate the Torah such as Shavuot (the celebration of receiving the Torah) and
Simchat Torah (the day when the annual reading of the Torah is completed).

Hebrew Text
Ashorer shira lichvod ha-Torah

Mi-paz ykara zaka u-vara

Neeman shmo bachar b-amo

Lihiyot li li-shmo uma nivchara


Nigla bi-chvodo al sinai hodo
Kara l-avdo, lkabel Torah
Nitna lanu al yad roeinu


,
,

Moshe rabeinu bchir ha-uma

Neeman beito hibit bi-dmuto

Gam nvuato mara meira

Yismach yisrael b-ahavat El

Ki hu manchil El lomdei Torah

Ashrei ha-gever al yitzro gover

Meisharim dover bocher ba-Torah

Raba neima Torah tmima

Peti machkima ayin meira

English Translation
I will compose songs to honor the Torah
More precious than gold, bright and pure
The Faithful One chose His nation
To be His nation chosen for His name
He revealed his majesty at Sinai in his glory
He called His servant to receive the Torah
It was given to us by our shepherd
Our teacher, Moses, chosen one of the nation
Faithful in His house, he saw His image
His prophesy was a clear vision
Let Israel rejoice in Gods love
He gives inheritance to those who learn Torah
Fortunate is the one who overcomes his inclination
Speaks the truth, chooses the Torah
The perfect Torah is very delightful
Making fools wise, lighting up eyes
Translation by Abigail Denemark

Recording from the Hazmana LPiyut website

You might also like