vf
BATI
, .........................@ ......n............................,;,,.,...
"""""""''""''""'"""""""""'"'""''"""'"'"""'""""''.'"''""":f
t
Cennet
'
1'
NAャGBエQョhヲイm@
=
ォャ。イョ@
gölgesi
-
'
.i'
。ャエョ、イN@
Hd"
a ウM
1
;
..Hfflill&:J
•
ÖN SÖZ
7
1
セ@
aエャゥQun@
」ッャ@
ゥc@
bit
エ・」ゥウL@
Qゥイャョ」@
Bizleri オ@ elinizde ァイ、ョコ@
「イッ@
ョ・イエュケ@
ウ・ォ@
eden amil, son günlerde yオョ。ャイ@
b。エ@
tイLォᆳ
ya Türklerine イエ・カ」ゥィ@
gayri insani ゥ」イ。エャ@
ッャュセᆳ
tut Yunan m・イオエゥ@
idaresi, Lozan aョエャ。イウ@
ile, insan h。ォャイ@
eカイ・ョウ@
Beyannamesi 1Je Kraliyet An.uケ。ウョ@
tamamen ihl4Z ・エュゥ@
bir vaziyettedir. オ@
anda, b。エ@
T!rakya Türkleri ta1namen müstemleke ゥョウZエB@
munmelesine tdbi エオMャュ。ォ、イN@
Elinizdeki オN@ müte1Ja.
zi 「イッL@
ォウᄋュ・ョ@
b。エ@
Trakya tイォャョ@
コエイ。「Nョ@
dile getirmek ve 。ャ、」エイ@
tenvir ·ve ikaz etmek ᄋ」ゥョ@
ョ・イ、ゥャュエL@
b。エ@
Trakya Türkleri 1913'ten 19'19 [ᆳ
ャョ。@
kadar dört defa müstevliye ォ。イ@
ャ」オイエ@
..@ ウ。カ@
ケ。ーュ@
olup, üç defa b。エ@
Trakya eyaletinde Qオ。Oゥャ@
muhtar· TÜ:-fk . ィゥB」Hエュ・ャイ@
ォオイュャ。、N@
tllc b。エᄋ@
Tr.2?cya Türk Cumh·uriyeti 31 aオNウエッ@
191S'te Gü-mülcine'Je
エ・ォャ@
etmi} ッオML@
hayatiyetini ケ。ャョコ@
57-58 gün
kadar devam ・エゥイ「ュL@
ikinci b。エ@
Trakya tLᄋォ@
hゥNォエMュ・ョ「@
ォオイャ@
30 Temmuz 1915 ケャ@
_olup, '1.i
Eylül 1917'de hitama
・イ、ゥョ@
。ャエ@
11y devam
llalka>t
Harbini müteakip, b。エ@
Tralcya Türklerinin QL。@
「。ョ」@
hakhniyeti 。ャエョ@
geçmesine エゥョャ@
ッャュᄋQM
tur. 54 senedir ケ。「ョ」@
Mkimiyeti 。ャエョ、@
ケキ[。ョBャN@
イM・」「オ@
・、ゥャMュ@
olan b。エ@
Ttakya tイォャ[@
.:rnaalebef,
ald,kaps ゥュ、ケ・@
kadar aョ。vヲイNᆳ
arzu edilen ュヲゥォ@
、。ᄋセ@
ァイ・ュケゥセ@
Qコエイ。「ョ@
çekmektedir. b。エ@
tイ。Q[A@
tイォャョ・@
ne 29 Eylül 1913 oウゥョ。ャMbオァイ@
aョエャ。ュウ@
ve ne de 24 Temmuz 1923 Lozan aョエャ。イウ@
kesinz.ilde
ve saralultle ィQコオイ@
temin ・エュゥ@
、・ゥャイN@
オ@
koskuCa
54 senelik müstevli hakimiyeti ・ウョ。、@
b。エ@
Trakya
tZᄋォャケ・@
。ャ、ォ@
ciddi bir tek eserin ョ・イ、ゥャュオ@
ッャQョ。ウ[@
bu milli" dava ile, ciddiyetle ョ・ァ。ャ@
ッャオョュ\」ᆳ
ケエョ@
セᄋL[GZゥエ@
ermektedir: 54 senedir b。エ@
Trakya tイャセゥ@
susmakta ve kaderlerin-in 、・ゥュ@
günilnü ウ。「ョᄋQコャォA@
beJrlemektedirler.
ャZエ
Q
・ィョャェエイL@
NM・エ@
G ィャ」ゥョ・G「@
1920'de meydana ァ・ャュェエゥL@
t/çünbit bエ@
tイォケ。@
Rem.etli nahiyesinde
t。イN@
イN@
ウ@
m。ケウ@
30 aオウエッ@
192.1'te tarihin
bu ilçiincil safhadaki Türk devle<!·
nin ömrü, iki sene üç ay devam ・エュゥセイ[N@
sッゥ@
safha 1
Ocak 191/'I ケャ@
olup, jセU@
aオsエッウ@
1949 ケャョ。@
kadar ュゥエZ@
ォ。イョャ@
ォ。イョ@
devam
「・ォ。ウョ@
・エゥイュN@
Bu
son sa/1'-adaki b。エ@
Trak-
ya Bjj!!Je 7'iirk Hükümetinin hayatiyeti, Ski sene sekiZ
。ケ、イN@
. Bu mücadeleli devirler tarih sahnesine ォ。ョャュ@
ve ゥ。エ@
Trakya Türkünün hür Nケ。ュ@
arzu ve ゥエケ。ォ@
Türk ・ヲォHャLイN@
umumiyesine izah ・、ュゥエイN@
e・イ@
b。エ@
Trakya _i ゥイォャL@
Türkiye'nin 、ョアN@
siyasi カ。ウ@
araQョ@
ッャウ。ケ、[@
belki kaderi bugün çok daha 「。ォ@
olurTürk, bunu ケ。ーュエョL@
kadere
du. Falrot; b。エ@tイォケャ
boyun ・ュゥ@
[・@
umumi ウNコエイ。「ョ@
teskin edilme vazi「イ。ォュMエL@
Bilhassa .Anadolu. Kurfesini aョ。エ@
エオャ@
Nbヲカ。エ@
b。エ@ ・ウョ、
tイ。ォケョ@
ッZmゥウ。ォNj@
Milli>
ィオ、エャ。イ@
içerisinde mütal4a ・、ゥャュ@
ッzュ。セ@
イ。ュ・ョL@
Lozan'da bu milli arzunun ォ」オャ・@
。ャョュケ@
bizleri haオ@
anda, yオョ。ャイ@
len derin dBrin 、ゥエョイュ・ォL@
エ。イヲョ、@
Lozan aョエャ。ュウ@
madde セV@
ihUtl · edildi.
⦅ゥョ・@
yöre; b。エ@
tイォャョ@
kaderini tayin edecek yeni
bi1· tGセイォ@
- Yunan müzakeresine ihtiyaç カ。イ、L@
llgUilere sarahtitle オョ@
arzetmek istiyoruz: b。エ@
Trakya dd.
Mカ。ウᄋ@
üzerinde ciddiyetle ne zaman 、オイャ。」ォエ@
f Batt
Türkünün umumi コエイ。「@
ne zaman teskin edilecektir V
Lozan aョエャ。ュウ@
b。エ@
Trakya tイォャョ@
tedrici tedve 44 senenin エコイ。「@
bünyelerde tedavisi
rici ・イゥエュ@
イョNォ@
olrnayan bir kangren meydana. ァ・エゥイュN@
e・イ@
eli1nizdeki オN@
mütevazi 「イッL@
b。エ@
,Trakya ddᄋカ。ウ@
ャ。ォ」ョ、@
ォウュ・ョ@
tenvir edici bilgiyi Bi:dere FコZ^オNLᆳ
biHrse; ·kendimizi bahtiyar 。M、・」ゥコ@
... ·
göro, hayatiyeti !ki uene
Q
Ahmet KAYIHAN
-1-
L
'
セG@
-
Balkanlarda ve b。エMtイォケG@
da
Türk Etnolojik· Durumu
Zエlャ|Nd@
1055'te Rus vakayinamelerinde
Kumanlara Hkー。ォI@
ッカ。ャ@
ュ。ョウ@
gelen Palovtzi 、・ョゥ@
。ィゥエ@
oluyoruz.
bャ[L。ョウイ@
Komani, Macarlar Kun, Kuman, Paloç. Almanlar Falon, Falp; Ermeniler ise, Char、・@
diye hitab ・エュゥャイ、N@
Bu tabirlerin hepsi
bir isim olmaktan ziyade, bir kavmin コ・ャゥョ@
beHrten tabirlerdir. Almanca, Ermenice ve avam
rオウ。ョ、@
ᆱs。イ@
ウ。ャᄏ@
ュ。ョウ@
gelen bu tabelirtmesi 「。ォュョᆳ
birler, bir kavmin コ・ャゥョ@
dan calib-i dikkattir. Bulgarlar, Kumanlara
B8lkan hakimiyetinden sonra, 、。ャ@
ュ。ョウ@
ge!en «Zakarçin». tabirini ォオャ。ョケ@
「。ャᆳ
ュZャ。イ、N@
ーィ・ウゥコ@
en isabetli tabir de bu olsa
gerektir.
Bugün bizim, kオュ。ョャイ@
bir 、・カ。ュ@
olarak
kabul ・エゥュコ@
obL@
POMAK, torbeL@
G:ORAN ve Bulgaristan'daki. Ortodox zakrᅦnL@
M
Devletinin ortaya ォュ。ウケャ@
「。ャイN@
Anayurtャ。ュ、L@
Kimak yahut da Kimek 。、ケャ@
。ョャ@
kオュ。ョャイL@
tarih sahnesinde çok aniden parlaュ。ウケャ@
sönmeleri 。イウョ、@
uzun bir コ。ュョ@
ァ・ュケゥN@
ィ。ォャイョ、@
tarihi 。イエュ@
コッイャオ@
ォ。イュエ、N@
kオュ。ョャイ@
ゥュ。ャ@
Çin'den Miladi 916 tarihinde 。ケイャ、ョ@
görüyoruz. Yeni ülkeler fethcime arzusuyla ケ。ョー@
エオ。ョ@
bu Türk kavmi,
kuvvet ve カ。イャョゥL@
1055'te Rus tarihinde hisウ・GNエイュケ@
「。ャケッイN@
Rus vakayi nameleri mütemadi surette kオュ。ョャイ@
ウ。カャイョ、@
bahsediyor. Kuman 。ォョ」@
beylerinin ォ。イウョ、@
Rus
Knezlerinin 。」@
ュ。ャオ「ゥケ・エL@
Rus tarihlerinde
yüzlerce ウ。ケヲ@
ゥァ。ャ@
ediyor. XI. 。ウイ、@
Gürcü,
Ermeni, イ。ョ@
ve Bizans tarihleri Kuman ウ。カᆳ
ャ。イケ@
dolup エ。ケッイN@
Ukrayua stepleri ッャ、オ@
kadar Balkanlar da Kumanlarla ュ・ァオャN@
Kumcular; 1016 tarihinden 1216 tarihine kadac,
200 sene içinde Ruslarla elli 。ャエ@
defa ウ。カュ@
obp; Ukrayna Knezlerinden Vladimir'in sevk ve
idare ・エュゥ@
ッャ、オ@
ウ。カ@
ィ。イゥセL@
elli 「・@
defa
Ruslara ュ。ャオー@
・エュゥャイ、Z@
.
Bilhassa Kuman - Rus ウ。カャイョ、@
Kuman
TUGAR HAN ile BONJAK, rオウャ。イ@
her
ウ。カエ@
ケ・ョウゥャ@
temayüz eden büyük komuエ。ョャォ@
カ。ウヲャイョ@
sahip 。ィウゥケ・エャイ、N@
Kumanlar. XI. 。ウイ、@
kuvvetlerini Volga ve y。ケォ@
havコ。ᄏョ、@
ィゥウ・エイュャ、N@
XI. ve XII. 。ウイ、@
Rusya, Polonya ve Romanya yoluyla Balkanlara
inmeye 「。ャュイ、N@
XII. ve XIII. 。ウイ、@
Trakya, Makedonya ve· ォウュ・ョ@
ーイッウ@
ile· Dalaskeri, siyasi ve iktisadi
maçya, kオュ。ョャイ@
hakimiyeti 。ャエョ@
ァゥイュエN@
'
h。ォョ@
kセョッ。カ@
・ィイゥョ@
umumi- bir ァイョN@
Romanya'daki . .':katolik ÇANKO'lar -hakikaten
Rus ·Vakayi natrielerindeki evsafa· tamamen uy- ·
ュ。ォエ、イZ@
rッ、ᄋセ@
ケ。ャANhゥイョ、LォZ@
Makedonya'daki' ᄆVNセゥ・@
・カイウゥョ、セ|@
mウャ|。ョ@
Gッ「ェ。イL@
カセ@
セイ。ャL@
pッュ。ォャGL@
b。エ@
Sofya ve
bオャァ。イゥウエョ[N@
、。ャォ@
yerlerindeki .QrtodOK· Zakarçinler, Roュ。ョケG、ォゥMᅦッャイ[Nウ・@
veyahut·da tamamen ウ。イュカ・@
mütenasip v」ゥエャオ@
ゥョウ。ャイ、N@
kオュ。ョャイ@
Balkanlara ォセ、。イ@
gelmesi, ゥᆳ
mali Çin' de Miladi, 916 tarihinde Hitay Türk
セMᄋR
Kumanlar, 1087'de Peçenek Türkleriyle
Balkanlarda Federatif bir idare ォオイュャ。、N@
k・ョ、ゥャイセ@
evvel Balkanlani · ァ・ャュゥ@
olan
Avar, Hun, Bulgar, Sorguç, .Gagavuz, Arnavut
ve uコGャ。イ@
«Kuman - Peçenek Federatif bゥイャᄏ@
ゥセイ[ウ・@
alarak, bゥコ。ョウャイ@
ォ。イ@
mütesanid bir
kuvvet meydana· getirmii;lerdir. 1087'de meydana gelen bu «Kuman.- Peçenek Fe,deratif Birliゥ^@
ancak 1091 tarihine ka4ar dört sene devam
--,
・、「ゥャュエイN@
bゥz。ィウャイョ@
adi politikalarr カABゥM
·
yüzünden ᆱkョ。@
_ Peçenek :
renç· ・ョエイゥォ。ャ@
Federatif bゥイャᄏ@
ケォャュL@
bゥコ。ョウャイ@
ウ。カャᆳ
ュ\ウ@
icabederken, bu iki ォ。イ、・@
kavim kendi
kendileriylf! ウ。カイォL@
Balkanlardaki vahdeti
ケォュャ。イ@
ve böylelikle etnolojik 「ゥイャョ@
meydana gelmesine engel ッャョオ。イ、N@
1091 Kuman _ Peçenek 。ケイャョ、@
sonra,
da Milli bir vahdetin ッャョ。ケᆳ
kendi 。イャョ、@
ョ、。L@
Kuman 。ゥイ・エャ@
Romanya, Macaristan
ve Avusturya içlerine giderek milli ve tarihi
benliklerini _tamamen ォ。ケ「・エュゥェャイ、N@
Trakセ。NL@
Makedonya, tイョッカ。L@
Vidin, kイ」。ャゥL@
Nevrokop ile Rodoplarda kalan küçük Kuman 。ゥᆳ
イ・ャゥ@
oウュ。ョャイ@
Balkan ve Rumeli fütuhaエョ。@
ケ。カ@ 、ッイオ@
ケ。カ@
tarih sahnesine ォュ。ᆳ
ya 「。ャュイ、L@
Kuman - Peçenek 「ゥイャᆳ
ョゥ@
ゥョィエ。@
müteakip; Romanya, m。」イゥウエ@
ve Avusturya içlerine kadar giden Kumanlar,
。ュョゥコ@
terk ederek hイゥウエケ。ョャュ、N@
k[ュ。ョャイ@
için hイゥウエケ。ョャォL@
IX. asra kadar tamnmen meçhfil bir konu olarak ォ。ャュエイN@
Vakta ki, X. 。ウイ、ョ@
itibaren hイゥウエケ。ョ@
- Rus Knezleri ile ォ。イ@
ォ。イケ@
gelmeye 「。ケョ」@
cB@
konu Kumanlar için meçhul ッャョ。ォエ@
ォュᆳ
ッャュオ。イ、N@
Bugün, aュ・イゥォ。Gョ@
en eski Otokolan iNKA ve AZDEK'lerden z.'1.ュ。ョコ@
kadar gelebilen ョ。ウャ@
bir milli bakiy2
yoksa, kadim Trak'lardan devam eden herhangi bir bakiye de yoktur.
«Goran'» ve «Zakarçin»
sャ。カ」ウョ、@
bオャァ。イョ@
iddia
Goran, Zakartイ。ォGャョ@
bir 、・カ。ュ@
、・ゥャイN@
yオォ。イ、@
。イコ・エゥュ@
gibi; bunlar,
kオャIN。ョイ@
1091 Peçenek ゥィエャ。ヲョ、@
sonra
Balkanlarda kalabilen. küçük 。ゥイ・エャョ@
birer
、・カ。ュイN@
Bulgaristan'daki Zakarçinler, RoTor-.
manya'daki Çanko'lar hariç; Pomak, ッ「L@
「・@
ve Goran'lar 8 aオウエッ@
1389 Kosova Muharebesini müteakip kendi 。イコオャケ@
Müslüman
ァ・ャョォエ、ゥNイ@
ケ。ャョコ@
«Povaziyettedirler.
pッュ。ォャイョ@
、ョ。@
、ゥ・イ@
unsurlara katiyen temas etmemektedirler. Halbuki, tッイ「・L@
Goran,
Pomak, ッ「L@
Zakarçin ve Çanko'lar 。イウョ、@
lisanda fonetik, beraberlik, linguistik bütünlük
örf ve an'anelerde mutlak bir tesanüd カ。イ、N@
Trakya ve Rodop 、。ャイョォゥ@
Pomak Türkleri
mert, ciddi ve gerçekten «Erkeklik» meziyetlerirn! sahip ッャ、オォ。イョ@
Bizans nゥォヲッイャ。L@
Pomaklara ᆱaイゥケ。ョB@
、・ゥャ@
de «Aren» diye hitab ・エュゥャイ、N@
Bugünkü Yunancada Aren «Erkek» ュ。ョウ@
ifade ・エゥョ@
göre, bゥコ。ョウャ@
Nikfor lar da bu «Erkek» kオュ。ョャゥNイ@
takdir ・エョォᆳ
ten 'kendilerini 。ャュイ、N@
オ@
duruma göre, Arenlik mevzuu, yオョ。ャ@
ケ。コイャョ@
iddia
・エ[ゥ@
gibi, agrnos@
veyahut da agrGidᆳ
ROPOS'lukla alaka ve münasebeti yoktur. En
kuvvetli ilmi ve ュ。ョエォゥ@
iddia, bゥコ。ョウャ@
Nikヲッイャ。ョ@
ォオャ。ョュ@
ッャ、オォ。イ@
ve bugünkü Yunanca'da, «Erkek» ュ。ョウ@
ifade eden «Arenos» tabiridir. Binaenaleyh, bunun 、ョ。ォゥ@
iddia ve isnadlar, büyük bir demagoji ve polemikten 「。ォ@
「ゥイ・ケ@
、・ゥャイN@
Son
カ・イゥャョエN@
ve
tabirleri Balkan
ᆱtッイ「・ᄏ@
ュ。ォャᄏ@
Makedonya ve Bulgaイゥウエ。ョG@
tイョッカ。L@
Vidin gibi oldukça
、。ャォ@
olan Kumanlar, Osmanャ。イョ@
kadar 。ュョゥウエ@
olarak ケ。ュャイ、N@
oウュ。ョャ@
。ォョ」@
beylerinden
Süleyman p。L@
Yakub Ece, Gazi fャNコL@
Lala
。ィゥョL@
dッ。ョ@
Bey, tゥュオイエ。@
p。L@
h。」@
ャ「・ケL@
Evrenos Bey, Bali Bey gibi zevata ウ。カャイ、@
öncillük ve 。イエャォ@
yapmak sure'tiyle ケ。イ、ュᆳ
ャ。イョ@
・ウゥイァュヲャ、N@
Bilhassa 8 aオウエッ@
1389'da I. Kosova Meydan Muharebesinde; Sul
tan I. Murad'a resmen ケ。イ、ュ@
etmelerinden
、ッャ。ケ@
kendilerine ケ。イ、ュ」@
ュ。ョウ@
gelen
«Pomaga», «Pomagadiç" veyahut da «Pomak,,
Halen, yオョ。ャイ@
gibi; Pomak, ッ「L@
çin ve Çanko'lar kadim
ュ。ョウ@
ve «Pomak» tabirleri de yine
Balkan Slav lehçesinde ᆱケ。イ、ュ」ᄏ@
ュ。ョゥャウ@
ifade etmektedir. Kumanlar, tarih boyunca muhtelif yerlerde, muhtelif ウヲ。エャイ@
エ。ュ@
Türk
オョウイャ。、N@
Bilhassa, b。エ@
m。ォ・、ッョケG@
Üsküp çevresindeki KUMANOVA ・ィイゥ@
ケャ。イ」@
Kuman Türklerinin en ゥャ・ォ@
bir 「。ォ・ョエゥ@
olarak
ィイ・エ@
ケ。ーュエイN@
Bir 、ゥ・イ@
gerçek de ÇANKO,
POMAK, torbe@
ve GOZAKARÇlN, obL@
RAN tabirlerinin eski Kuman beylerine ve 。ゥᆳ
retlerine ll.id ッャ、オ@
keyfiyetidir.
Trakya ile rッ、ーGャ。ZL@
Sofya,
yerlerde ォ。ャュ@
Balkan ヲエオィ。ョ@
・エゥ@
ᆱ、。ャᄏ@
ᆱッ「ᄏL@
エイN@
。、@
ュZ・エゥ@
ton
ュ・カzオョ@
e・イ@
tッイ「・L@
Yunan
ele
ケ。コイャ@
。ャュ@
oウュ。ョャイ、@
en küçük bir manevi
mütemayil zihniyet mevcud ッャュオ@
ol- ·
ウ。ケ、L@
bugiin Balkanlar ile Ege ィ。カコウョ、@
herhangi bir hイゥウエケ。ョ@
camiaya tesadüf etmek
mümkün ッャ。ュコ、N@
Bununla beraber; oウュ。ョャᆳ
lar, Balkanlardaki oイエッ、ォウャ。ョ@
mutlak hamioイエッ、ォウャ。L@
Katoliklerin
sidirler. aウイャ。」@
barbarca 「。ウォョ、@
oウュ。ョャイ@
ォッイオュ@
ve
ォオイエ。ュャ、@
.
「。ウォケ@
.
ケャ。イョ@
-o-
、オ@
kadar, 。イ@ ォ。イ@ォ
・ゥョ@
dッオ@
Rodop ケ。ャイョ、@
yaolan ᆱᅵョッュ。ウエゥャZᄏ@
。イエョャL@
pセᆳ
mak Türklerinin Türklük asliyetini sarahatle
meydana ォ。イュエN@
Halen Müslüman Pomak
Türkleriyle meskun olan !skeçe'nin ゥュ。ャ@
nahiyelerinden birkaç misal vermeyi lüzumlu görüyoruz. Bu nahiyeler, コ。ュョ、@
。ウイャ」@
evォオイャュ@
olup,
vel, Pomak Türkleri エ。イヲョ、@
halen buralarda herhangi bir hイゥウエケ。ョ@
aile
ケ。ュォエ、イN@
Müessisleri Pomak Türkleri
olan nahiyelerin ォオイャョ、。@
bu yana k.1JJ!an、ォャ。イ@
isimler オョャ。イ、Z@
S
ON
ケャ。イ、[@
ーャュ@
=
y。ウイ・ョ@
Mustavçova =
Kozluca
=
。ィゥョ@
y。ウッャオ@
mオウエ。ヲッ@
kッコャオ@
。ィゥョ「・ケ@
"'
-=
iャ」。@
Ulucabey
==
Sinikova
sゥョイャッオ@
Gümülcine'nin yayla nahiyelerinden olup
da, ylne Müslüman Pomak TÜrkleriyle ュ・ウォゥGョ@
olan nahiyelerclen birkaç misal veriyoruz:
=
r・ョエャゥ@
mオウ。」ォ@
ヲャゥョュ・エ「ケ@
Musabey
;: Girglnbey
=-=-
Gergeme
Buna benzer oncmastik konularla 。ャォ@
daha yüzlerce misal vermemiz mümkündür. Bu
ョ。Aゥケ・@
ve köyler, 1930 ケャョ。@
kadar tarlhl özel
isimleriyle 。ョャュエイN@
Ancak, 1930'da akdedilen
yeni Türk. Yunan 、ッウエャオ@
neticesinde, YunanャNイ@
120 kadar nahiye ve 1365 kadar da Türk
köy ismini tamamen 、・ゥエイュャN@
dュ。ョᆳ
ャォ@
mütemadi surette Türklere, Türklerden kalma tarihi eserlere ve ュオィエ・@
abidelere çevイゥャュエN@
ゥュ、@
ikinci bir misali dッオ@
Makedonケ。Gョ@
Kastorya vilayetinin Çevresinden veriyoruz. Bunlar, Bulgar köy isimleridir. カ・ョゥウエ@
Yunanhlar, her ョ。ウャL@
bu Bulgar köy isimlerini 、・ゥエイュケ@
セオエュャ。イ、Z@
Zagoriç
Gorentsi
Bogastko
Tikveni
bッ「ゥエ。@
b。エ@
Sivedanide!a.
tイ。ォケGョ@
。、ュ@
。、ュ@
ッカ。ャイョ、@
ol-
milli
da yayiaianncia muhte-
ュ。コゥョ@
ィ。エイャL@
・ヲウ。ョャュゥ@
ォ。ィイュョャ@
menkibelerl カ。イ、N@
Pomak Türklerinin folklorunda ッャ、オ@
kadar, örf ve ananelerinde mウャュ。ョ@
ve tイォャゥョ@
tertemiz
eserleri ケ。ュォエ、イN@
Türk milli tarihine girュゥ@
«Ellino •. Frones» ler (Yunan dönmeleri)
yoktur. Fakat, Yunan milli 」。ュゥウョ、@
«TURKO - SPROS» lar ve «TURKO FRONES»ler pek çoktur. Bu Nikolaos Palstiras'tan
'
DinL.trios Karamanlis' e kadar オコ。ョイN@
b。エ@
tイ。ャゥZケGョ@
dッオ@
Rodop ケ。ャイョ、@
ケ。ョ@
68.000 Müslüman Pomak Türküne mukabil, ovalarda ケ。ョ@
100.000 kadar da ウエ。ョᆳ
bul Türk lehçesini ォッョオ。@
ッカ。ャ@
Türk カ。イ、N@
Bunlar, oウュ。ョャイ@
i'tila devrinde Anadolu'dan 。ャョー@
Trakya ッカ。ャイョ@
iskan ・、ゥョ@
Yörük,
ve Gacal Türkleridir.
Türkmen, Yoluç, ᅦエ。ォ@
Bunlardaki エ。ャ@
ゥカ・@ ヲ。イォャ@
ve mütebessim
çehre, ゥョウ。@ ァ。ケイM@
ihtiyari orta 。ャイ、ォゥ@
。ォュ」ャイコ@
adeta ォ。イ@
ォ。イケ@
getirmekte·
dirler. Dünyada Türk milletinden 「。ォ@
yirmi
bir lehçe ヲ。イォケャ@
ォッョオ。@
「。ォ@
bir millet temayüz ・エュゥイN@
Türk .milletinin lisan dünya·
ウ@
ッャ、オ@
kadar, etnoloj,k 、ョケ。ウ@
da zengin,
。ャ@
ve ィ。ュ・エャゥ、イN@
Bugünkü Yunan politiォ。・Nャイ@
ve ケ。コイャ@
bir nevi Bizans ョー。イエッM
ru Aleksi kッョゥウGオ@
varisi gibi hareket ' etmektedirler. A. Komninos, Peçenek • Kuman
「ゥイャョ@
ョ。ウャ@
ortadan ォ。ャ、イュ@
ve Balkanlardafil Türk vahdetini tamamen imha ・エュゥウL@
bugünkü aエゥョ。ャ@
idareciler de, b。エ@
Trakya'daiçin, azaki Türk vahdetini ortadan ォ。mイュ@
mi derecede faaliyet göstermekted:rler. Türk
tarihine ve Türk milletinin sinesine tarihin hiçbir devrinde «Ellino - Müslimanh kitlesi ァゥイュ@
、・ゥャイN@
Binaenaleyh; Atina ve Selanik'teki
yオョ。ャ@
ケ。コイャョ@
çok temkinli hareket etmelerini ve kendilerine ュョィ。ウイ@
yaygarayla hareket etmemelerini ィ。エイャコN@
Bizler; dッオ@
Makedonya, ーイッコL@
Tesalya, Peloponisos ile Ege
。、ャイョォゥ@
yオョ。ャ@
ュ・ョゥ@
カ。エョ、ャイ@
・エョッAェャZ@
üzerinde hiç durmuyoruz.
Yunanistan, tarihin hiçbir . devrinde mütecar.is bir milli vahdet vücude ァ・エゥイュN@
Bunun 。」ウョ@
tarih boyunca ・ォエゥ@
için, kendi
カ。イャョ@
kuvvetli ァイ、ゥ@
zamanlarda, hakimiyeti 。ャエョ、ォゥ@
ァ。ケイ@
yオョ。ャ@
. オョウイャ。@
eritme
cihetine ァゥエュイN@
Bununla beraber, Arnavntセ。イョ@
ーイッコG、。ォゥ@
jeopolitik ve jeoetnik ィ。ォャイL@
Makedon hürriyetperverlerinin müstakil bir
Makedonya Devleti kurma arzusu, müsbet bir
neticeye 「。ャョュ、ォL@
yオョ。ゥウエG、ォ@
siya"
si istikrardan bahsedilemez.
イ・ョ@
politik faaliyetler neticesi b。エ@
Trakya'da bir ᆱeャゥョッMmウュ。ᄏ@
kitlesi meydana getirmeye 。ャュォエョウL@
milli bünyelerine ァゥイュ@
ve her an büyük tehlike エ・ォゥャ@
eden
Bulgaro - Frones ile Arvanito _ Frones ve Anadolu muhaciri Turko - Froneslerle ュ・ァオャ@
ッャョ。イ@
herhalde çok daha ュ。ョエォゥ@
bir hareket
olsa gerektir.
ォウュ・ョ@
ゥコ。ィョ@
yapYukarrdaki ウ。エイャ、L@
エュコ@
gibi, b。エ@
Trakya' da, «Yun an 。ウャョ、@
gelen bir Müslüman 」。ョゥウエᄏ@
yoktur. b。エ@
Trak'ya'da «Müslüman» ウヲ。エョ@
エ。ケョ@
asli unsurun
hepsi Türktür. Pomaklar; Trakya bölgesinde
ォ。ャ「ゥュ@
ve hayatiyetlerini コ。ュョ@
kadar 、・カ。ョ@
・エゥイュ@
olan «Kuman Türkleri»nin
bakiyeleridir. Saf, temiz ve Ehl-i Sünnet esasャ。イョ@
「。ャ@
ッャオ。イL@
onlara ォ。イ@
sevgi ve sayァュコョ@
kat kat 。イエュウョ@
vesile ッャュ。ォエ、イN@
Ova Türklerine gelince, onlar zaten ュ。ャゥG@
...
Üzerlerinde 、オイュ。ケ@
tamamen lüzumsuz· addediyoruz. Bununla beraber, tarihi ve onomastik
、・イャゥョ@
belirtme 「。ォュョ、L@
Anadolu Türk
lehçesini ォッョオュ。エ@
olan ウォ・Gョゥ@
ova köylerinden de birkaç misfil vermeyi lüzumlu görüyoruz:
Küçükköy
m・@
nオィ。ャ@
n。イャォケ@
y。ウォケ@
Evrenköy
kオイ」。ャ@
Gaybiköy
。ー@
v.s. ·
Bütün bu nahiye ve belediyeler, çevrelerindeki yüzlerce köy isimlerinden de 。ョャ」@
gibi, tarihi ve mazisiyle tertemiz, burcu burcu
Türklük ォッュ。エ、イN@
"***AA AHA AA AHA AA AA AA A***************'
k。カォャ@
Bin ケャ@ oldu エッーイ。ョ@
basab,
Hayli oldu ォャ。ョ@
。ウャL@
Bülbiiller!n onun için エ。ウャ@
...
Sazlar ォイ@
ayar tutmaz telleri,
Blz neyledik o koskoca elleri?!. ..
Yol görünür, Suttan emir verirdi;
Dalga dalga ッイ、オャ。ュ@
yürürdü!...
Hamlemizden 、。ャイ@
エ。ャイ@
erirdi! ...
aョ、イA\@
」ッォオョ@
akan selleri,
Biz neyledik o koskoca elleri?!...
Kireççiler
p。ャコ@
Ferman ォ。イL@
、。ャMォイ@
エ。ャ\ュイL@
Gölgemizden bütün cihan ウ。ォセイ@
!. ..
Meydanlarda rabbe dua okunur.
bッケ。」ャイ@
Okçular
s。イ「ョ@
Koyunlu
aエュ。L」ャ@
DESTAN
Dolu dlzgin 。エォ@
nice çölleri,
Biz neyledik o koskoca elleri.
v.s.
bizsizdir;
Plevneler, m。ョウエイャ@
」。ュゥャ・イョNウコ、L@
Yosun エオュ@
bッケオ@
bükük minareler öksüzdür.
Gümülcine'.nin Anadolu Türk lehçesiyle kobüyük Türk nahiye merkezleriyle müstakil belediyelerinden 「。コャイ@
オョャ。イ、Z@
ョオ。@
Açmaz ッャュオ@
kコ。ョャ@
gülleri,
Biz neyledil< o koskoca elleri?!..;
Kozlukebir
Sirkeli
Dumruköyü
Rodoplann ak 「。ャョ@
ケ。ウャ、イL@
Serdengeçti gönül 。イエォ@
usludur.
Rüzgil.r>an bile matem seslidir! ... ·
イ」。ョィゥウ@
k。イ」ッャョ@
Lefeciler
イ」。ョ@
s。ャュョ@
kオャ。ョ@
Killik
-t>-
b。エ@
Trakya kオイエャ@
Birinci Safha :
23 TEMMUZ 1913'te Edirne 。ョャ@
ordumuz
istirdad edilmesine イ。ュ・ョ[@
Rumeli ve Rodop Türklerinin コエイ。「@
teskin
・、ゥュイョエN@
Bulgar ᅦ。イャォ@
Ordusunun kurmay
ウオ「。ケャイ@
sivil elbisesi 。ャエョ、@
Rumeli ve Rodop
Türklerini hunharca mezalim, ・ォ。カエャ@
inim
inim inletiyor A。イ、N@
Mezkur tarihte X. Kolordu
Kurmay b。ォョ@
Kurmay bゥョ「。@
Enver BeケゥZ@
(Enver p。I@
muvafakati ile kオ「。@
eᆳ
イ・@
Bey ケ。ョ@
ァカ・ョ、ゥ@
116 subay 。イォ、ョ@
。ャー[@
15 aオウエッ@
1913'te Rodop ケ。ャイョ、ォゥ@
Bulgar komitecilerinin üzerine taarruza geçュゥエイN@
b。エ@
Trakya I. kオイエャ@
s。カ@
ゥエ・@
böyle bir politik atmosfer içerisinde 「。ャュMᄋ@
エイN@
15 aオウエッ@
1913'te taarruza geçen milli
zamanda Ortaköy, Papasköy,
kuvvetler ォウ。@
p。ュォャL@
Yenice, Habipçe, h。イュョャL@
eイゥャィᆳ
re, kッゥォ。カL@
kイ」。ャゥL@
m・ウエ。ョャL@
cオョ。ゥlkN@
ᄋd。イ、・@
ile Nel'l'okop'u ゥァ。ャ@
・エュゥャイ@
ve karャ。イョ@
ォ。ョ@
Bulgar bölük, tabur ve tümenャ・イゥョ@
bir bir ゥュィ。ウᄋ@
cihetine ァゥエュャ・イ、N@
31
aオウエッG。@
Gümülcine, 1 Eylül' de ウォ・@
ve çevd・、。@
resi, 2 Ekim'de ise yオョ。ャイ、@
ウエゥイ、。@
・、ゥャュエイN@
31 aオウエッG。@
Gümülcine'ye
giren milli kuvvetler Dersiam Salih Efendi'nin
「。[ォョャ@
。ャエョ、@
ᆱb。エ@
Trakya Muhtar Türk
cオョィイゥケ・エᄏ@
ォオイュャ。、N@
m・コォヲイ@
hükümeti de-fakto Bulgar b。カ・ォゥャ@
Wradislof エ。ョイMN@
ken; Yunan b。カ・ォゥャ@
E. Wenizelos'da Gümülカ。ウエケャ@
cine Metropolidi Foti ウエ・ヲ。ョッーオャ@
エ。ョ、@
beyan ve エ・「ャゥ@
・エュゥイN@
Türklük 、ョケ。ウ@
ilk muhtar Türk cumhuriyeti her türlü hukuki müeyyidelerle tarih
sahnesine böylelikle ォュ@
oluyordu. Fakat ne
ケ。コォ@
ki, Balkanlardaki ilk Türk Cumhuriyetiョゥセ@
エ・ォャョ、@
b。ャォョ@
hイゥウエケ。ョ@
devletler
・ョ、ゥ@
・、」ゥ@
yerde; devrin 「。カ・ォゥャ@
Said Halim p。L@
Aゥャ・イ@
Vekili h。」@
Adil, Bahriye
ile Talat p。@
ve エゥィ。@
TeVekili Cemal p。@
rakki eイォ。ョ@
・ョ、ゥケ@
、ュャ・イ@
ve b。エ@
Trakya Türk Cumhuriyetine ォ。イ@
fiien cephe alュャ。イ、ゥN@
Zira; エゥィ。@
Terakki Hlikümetinden
イエゥ、@
・エゥ@
neticeyi alamayan ve ゥ」イ。エャケ@
tatmin olmayan oウュ。ョャ@
Türk münevverleri
bir bir b。エ@
Trakya Cumhuriyetinin topraklaイョ。@
geçmeye ve bu dinamik hükümette vazife
エ。イヲョ、@
i
1
:1,,
;!
1
1
I!
ji
1
l
s。カ@
almaya 「。ャュイ、N@
Zamanla b。エ@
Trakya
Türk Cumhuriyetinin エゥィ。@
Terakki idaresine
ォ。イ@
fiilen bir cephe 。ャュウョ、@
・ョ、ゥ@
eden
エゥィ。@
Terakki erkam; Cemal p。@
ile Talat
p。Gョ@
siyasi ォッューャ。イ@
neticesinde; 25 Ekim
1913'te 57 - 58 günlük siyasi bir hayatiyetten
sonra ᆱb。エ@
Trakya Türk Cumhuriyeti» エ。イィ@
sahnesinden ・ォゥャュエイN@
b。エ@
Trakya Türk Cumhuriyetinin hukuki
カ。イャョ@
ne 10 aオウエッ@
1913 bォイ・@
aョエャ。ュᆳ
ウ@ ve ne de 29 Eylül 1913 ウエ。ョ「オャ@
oウュ。ョャ@
Bulgar aョエャ。ュウ@
tehdit etmiyordu. Tehdit
eden; エゥィ。@
Terakkinin siyasi kaprisleri idi.
オ@
anda, b。エ@
Trakya'da teBiz; bu ウ。エイャ、L@
・ォャ@
・エュゥ@
olan muhtar Türk hükümetlerinin
ゥャァ。ウョ@
matuf ウ。ヲィャイョ@
tahlil ve tenkidini
Bu konunun tahlil ve tenkidini
· ケ。ーョッイオコN@
ileride ョ・イ、」ゥュコ@
ᆱb。エ@
Trakya f。」ゥウ@
ve
kオイエャ@
s。カャイᄏ@
。、ゥ@
esere terk ediyoruz.
malfunat ile resmi vesaiki tarih sever
En ァ・ョゥ@
ッォオケ」ャ。イュコ@
bu eserde ウオョ。」コ@
...
netcZ@
I. Balkan Harbi ・ウョ。、@
Rumeli ve Rodop'lardaki Müslüman Pomak Türklerinden
650 bini zorla tanassur ・エゥイャュL@
bu ・ォ。カエ@
mukavemet eden 335 bin Türk ise; komiteciler
エ。イヲョ、@
çok feci 。イエャ@
al エョ、。@
kitle halinde ャ、イュエゥN@
e・イ@
bu ヲ。」ゥャイ@
b。エ@
Trakya eyaletine エ・ュゥャ@
edersek; Bulgar ュッョ。イウゥエ@
komitecileri エ。イヲョ、@
195 bin Türk'iin öldüイャ、@
ve 365 milyon dolar kadar ュ・「ャゥ@
zorla Türklerden müsadere ・、ゥャョ@
belirtmepek çomiz gerekir. Öldürülen 。ィウゥケ・エャイ、ョ@
オL@
komitecilere istenen miktal'da oウュ。ョャ@
alエョ@
temin edip de veremeyen fakir Türk köylüleridir.
b。エ@
Trakya Türk cオョィイゥケ・エ@
エゥィ。Mt・ᆳ
rakki コゥュ。、イャョ@
「。ウォL@
tehdit ve politik
。ョエェ@
neticesinde mülga hale ァ・ャュゥ@
olウ。ケ、[@
オ@
anda, b。ャォョイ@
jeo-politik ve je0etnik durumunda muhakkak surette büyük 「イ@
、・ゥォャ@
ッャュ。ウ@
kuvvetle muhtemel idi. b。エ@
Trakya Cumhuriyetinin 「・ォ。ウ@
muhakkak surette Mekadonya eyaletine sirayet edecek カセ@
Balkanlarda muhtar bir Makedonya Devletinin
ヲZッュ。ウョ@
funiJ ッャ。」ォエN@
Arnavutluk ーイッ@
ey8.-
:1
ャA@
セ@
1
ᄋZ@
1,,
istiklal
LZゥ@
ャ G@
ャ@
L@
ZL@
'I
1
'
.,.,
m。イ@
Korkma! Sönmez bu Nヲ。ャ、イ@
yüzeu alsancak;
W,tünde tüten en sou ocak.
Sönmeden ケオイ、ュョ@
O, benim milletimin ケャ、コイL@
parlayacak,
O, benimdir; o, 「・ョゥ@
ョゥャ・^エ、イ@
ancak!
ᅦ。エョL@
kurban ッャ。ケュL@
çehreni ey ョ。コャ@
hiral,
Kahraman イォュ。@
bir glil!. Ne bu ゥ、・エ@
bu celal?
s。ョ@
olmaz, dökülen ォ。ョャイ]コ@
sonra helfil,
h。ォ、イL@
Hakka tapan milletimin stklaN@
i
'
,,
Ben ezelden beridir hür カ。、オョL@
Hangi ャァョL@
bana zincU: カオイ。」ォュ_@
kォイ・ュゥ@
sel gibiyim, bendimi
yイエ。ョ@
、。ャイL@
g。イ「ョ@
・ョァゥャイ@
。ヲォョ@
ャ@
イ@
I'!
''I
。イュN@
。イョL@
エ。イュN@
çelik コイィャ@
duvar;
gibi, serhaddim var.
böyle bir ゥュヲオN@
「ッ。イL@
tek 、ゥ@
ォ。ャュ@
canavar?
ァウュZ@
aイォ。、L@
@
ケ。ョ[@
ゥョ・イL@
ウZョイオL@
ウ。イョオR@
Benim, iman dolu
Ulusun, korkma! n。ウャ@
«Medeniyyet» 、・ゥョ@
hür
yurduma 。ャォイ@
オイ。エュ@
Siper et gövdeni, ゥオイウョ@
bu ィ。ケウコ」@
dッ。」ォエイ@
sana カ。G、・エゥ@
günler h。ォGョL@
Kimbilir, belki yann, belki ケ。イョ、@
sa.km;
。ォョN@
da
ケ。ォョN@
1
b。ウエョ@
yerleri «toprak» diyerek geçme,
binlerce kefensiz yatanL
Sen ・ィゥ、@
ッャオウョL@
incitme ケ。コAォエイ@
。エョL@
Verme, 、ョケ。ャイ@
alsan da bu cennet カ。エョN@
dョ@
L@
Kim bu cennet カ。エョ@
il
ィ・、。@
c。ョL@
1
」。ョ@
ヲォイ。」@
:·:
ャ "IZ@
'
NZ@
d・ュウゥョ@
オイョ。@
olmaz ki feda?
エッーS@
bütün カ。イュ@
Etmesin, tek カ。エョゥ@
1
ウォ。ョ@
。jウョ@
ィ・、。A@
da Hüda,
beni dünyada cfrda.
Ruhumun senden, u。ャゥ@
sudur ancak emeli;
mabedimin göi!;süne na-mahrem eli,
Bu ezanlar-ki ・ィ。、エゥョ@
dinin temeli Ebedi yurdumun üstiillde benim inlemeli.
O zaman vecd ile bin S<'cile ・、イセ@
varsa
Her cerihamdan, ャ。ィゥL@
「ッウ。ョー@
ォ。ョャ@
ケ。ョL@
fォイL@
イヲャMオ@
miicerret l{ihi yerden ョ。G@
O zaman yiikselerek Nセ@
、・イL@
belki
GA@
1
,,,1
I,
!
i
エ。Zュ[@
!
「。ョA@
Dalgalan sen de 。ヲォャイ@
gibi ey 。ョャ@
Hilal;
Olsun 。イエォ@
dökülen ォ。ョAイ@
hepsi ィ・。iA@
Ebediyyen sana yok, イォ_ュ。@
vok izmihral:
h。ォ、イL@
hür カ。ョオウ@
ャ。カイゥ「ュ@
hiirrlvvet,
h。ォャ、イL@
Hakka tapan milletimin stklaN@
Mehmed Akif ERSOY
i1
1
L@
1
エ。ョA@
。ャエョ、ォゥ@
-8-
bi
dッオ@
m。ォ・、ッョケャ@
Türklerin de ョ。ウャ@
Hariciye Vekili: Edirneli M. Nedim Bey
Maliye Vekili: Sabri Tüten Bey
Evkaf Vekili: Mustafa Bey
Genel Kurmay b。ォョZ@
Fuat Balkan Bey
Genel Kurmay b。ォョ@
Muavini: t・ュョ@
Fahri Bey Ht。「A@
Senatör F. Özdilek).
「エゥセ@
yatevsik eden
。ュ@
arzusuyla ケ。ョー@
エオョ@
tarihi be!felerdir.
Bu II. ᆱb。エ@
Trakya Hükümeti» yetkilileri
ケ。ャョコ@
kendi bölgelerinin ュ、。ヲウョ@
、ョᆳ
mekle iktifa ・エョュゥャイL@
Anavatan oウュ。ョャ@
Türk Genel kオイュ。ケョ@
da askeri ケ。イ、ュ@
buャオョュ。イ、N@
II. ᆱb。エ@
Trakya Hükümeti•nin
ォオイャョ、。@
ゥャァ。ウョ@
ka:dar .18 bin Türk genci
oウュ。ョャ@
Türk ュー。イエッャオョ@
muhtelif cephelerine ァョ、・イゥャュエN@
Galiçya'dan Kafkasya'ya, Kafkasya'dan da Basra ve Filistin cephesine
kadar giden b。エ@
tイ。ォケGャ@
ve dッオ@
Makedonケ。Gャ@
Türk gençlerinin herbiri ゥウエィ、。ョ@
edildikleri cephelerde üstün 「。イャ@
ァウエ・イュゥャ、N@
netcZ@
I. Bat• Tral<ya Türk Ordusunun mensupla21 170 ォゥ@
ッャュ。ウョ@
イ。ᆳ
ュセョ[@
II. b。エ@
Trakya Gゥイォ@
Ordusunda istihdam
・、ゥIュ@
olan ュ」。ィゥエャセイョ@
genel yekunu 30.000'
dir. Bir kurmay gözüyle ・イ@
bu kuvvet tetkik
edilecek olursa; Balk&nlarda pek çok askt:ri
faallyetler göstermeyo ve yapmaya ュオォエ・、A@
ッィ_NG[オョ@
ifade etmektL-dir. Fal<at, /b.e bZ。@
tイセォケ。Gャ@
ve dッオ@
mG[kセ、ッョケ。ャ@
Türk ィイゥケセエN@
perverlerinin ォ。イウョ@
Nイゥケ。ウ@
ati v'. göremeyen
ォュZエイN@
25 EylUI 1917'- .
basiretsi1. 。ィウゥケ・エャイ@
Türk Gene! Kurmade Fuat Balkan'a oウョ。MNZA@
ケョ@
ァョ、・イュゥ@
ッャ、オセᄋ@
ゥ、・ャ@
bir エ。ィAGッイZ@
ョセエゥ」・ウ、[@
27 hylül Q|ャᄋセ@ 7'de ケ。ョ@
Kavala,
s。イ「ョ@
ve zゥァッ@
。、ャイョォゥ@
3 milis taburu
。ャᄉ[@
Kavala deniz yolu ile ウエ。ョ「オャG@
avdet etュゥエイN@
Böylelikle ᆱb。エ@
Tral<ya II. Türk Hükümeti» milli カ。イャョ@
siyasi vasisi olan Anavatan
idarecilerinin 「。ウォ@
neticesinde devam ettirememek mecburiyeti ile ォ。イ@
ォ。イケ@
ォ。ャュエイN@
ru }l genel yekunu
'
24 Temmuz 1923
Bu hükümet milli 「・ォ。ウョ@
Lozan aョエャ。ュウ@
kadar büyük bir gayret ve
「。イ@
ile devam ・エゥイュ@
ッャュ。ウョN@
イ。ュ・ョ[@
Lozan'da 。ャョュ@
'olan isabetsiz kararlar neticesinde; kendi kendini feshetmek mecb11riyetine・イ@
b。エ@
Trakya Türklerinin Kurde ォ。ャョエイN@
エオャ@
s。カ@
tetkik edilecek olursa, en 「。イャ@
ve muvaffak ッャュオ@
devre bu üçüncü ウ。ヲィZ、イN@
Zira ; Yun。ョャイ@
Anadolu'yu 「。エョ@
「。@
ゥァ。ャ@
etmek ve munkariz bゥコ。ョウG@
」。ョャ、イュN@
gayretleri içerisinde bulunurken; b。エ@
Trakya'da
エ・ォャ@
・エュゥ@
olan bu Türk hükümeti mezkur
eyalette üç kolorduluk bir Yunan kuvvetini üç
sene sefer! vaziyette エオョ@
ve bu kuvvetlerin
Anadolu'ya geçip Türk nii111 kuvvetlerine kaq
ウ。カュョ@
ョャ・ュゥエイN@
23 Nisan 1920'de Ankara'da エ・ォャ@
eden
Tral<T.B.M.M. Hükümeti her ne ka:dar b。エ@
ya eyaletini «rnill1 ィオ、エャ。イョᄏᄋ@
içerisinde mütalaa. ・エュゥウ@
de; ne ケ。コォ@
ki, Lozan' da ciddiyetle
bu prensip üzerinde 、オイャュ。L@
yオョ。ャイ@
ォ。イ@
ウイ。エG@
ve ゥ、・エャ@
b。エ@
tイ。ォケGョ@
Anavatan Türkiye'ye ゥャィ。\@
cihetine ァゥ、ャュ・ョ@
;
göz göre .gör.e bu ゥーイョ@
eyaletim.iz Yunanistan'a terk ・ᄋ、ゥャュエイN@
Esefle オョ@
belirtmek gerekir ki; 24 Temmuz 1923 Lozan aョエャ。ュウ@
b。エ@
Trakya tイォャョ・@
en kü!)ük ferdi bir im·
tiyaz カ・イュゥ@
ve Türkleri Yunan ・ウ。イFエゥョ@
t.erk
・エュゥイN@
netcZ@
'
'üçüncü Safha :
1920'de Gümülcine'nin ゥュ。ャョ、・ᆳ
25 m。ケウ@
ki Hemetli nahiyesinde p・エイャゥ@
Tevfik Beyin
「。[ォョャ@
。ャエョ、@
üçüncü defa olarak ᆱb。エ@
Trakya devlet-i ュオカ。ォエ・ウᄏ@
エ・ォャ@
・エョゥᆳ
tir. Mezkur hükümetin エ・ォャョ、@
ケャ・@
bir
vazife taksimi ケ。ーャイオエNZ@
Hiikümet Reisi: p・エイャゥ@
Tevfik Bey
Hükümet Reisi Muavini: Bekir sエォ@
Bey
Adliye Vekili: Bekir sエォ@
Bey
Dahiliye Vekili: Hasan Tahsin Ergun Bey
1923'te T.B.M.M.'de Lozan aョエャ。ュウ@
müzakere edilirken, bu 。ョエャュ@
aleyhinde oy verュゥ@
ve 。ョエャュ@
ゥ、・エャ@
aleyhinde 「オャョュ@
olan 。ィウゥケ・エャイ@
son hadiseler tamamen ィ。ャ、@
ォ。イュエN@
yオョ。ャイ[@
tarihin her devrinde ol、オ@
gibi; bu devrede de Lozan aョエャ。ュ@
müeyyidesine kat'iyetle riayet ・エュゥャイ@
ve antャ。ュョ@
al<abinden コ。ュョ@
kadar madde
madde bu 。ョエャュケ@
ihlal ・エュゥャイ、N@
オ@
anda; b。エ@
Tral<ya Türkleri umumi bir huzursuzluk içerisinde bulUfil\lal<ta ve genel yekunu 70 biMüslüman Pomak Türklerinin
ni bulan ケ。ャ@
Yunanistan'm Peloponisos ile Mora eyaletine
Z@
-91
tehcir. edilme ゥャエュ。・イ@
sarahatle 「・ャゥイュエN@
e・イ[@
Lozan'da Türk heyeti b。エ@
Trakya konusu üzerinde ciddiyetle 、オイュ@
olsa idi, bugünkü
hazin durum kat'iyetle meydana gelmezdi. オ@
anda; Bat1 tイ。ォケGャ@
Türklerin bütün mütecessis
gözleri Ankara'daki Türk Devlet ・イォゥャNョ。@
çevイゥャュ@
vaziyettedir. e・イ[@
ciddiyetle b。エ@
Trakya ヲ。」ゥウ@
üzerinde durulmazsa; ケ。ォョ@
bir atide
yオョ。ャイ@
gayri hukuki エ。ウイオヲャョ@
ォ。イN@
yeni bir Türk kオイエャ@
s。カ@
「。ャケゥイN@
B,]hassa Türk Hariciye yetkililerini bu hususta
ikaz etmeyi zaruri görmekteyiz ...
Dördüncü Safha :
!.I''
'
SENE: 1946... Yunanistan'da komünistler
yer yer silahlanarak 、。ャォ@
bölgelere çekiliyorlar. Gerilla ウ。カャイ@
「。ャュォ@
üzere... Aslan
a、。ーコイャ@
bir Çerkes Beyinin ッャオ@
olan ve Midilli Yunan Lisesi Edebiyat bölümü mezunu Ekrem, d・、。Gエ@
mevkuf 「オャョ、@
cezaevin-
'I,
A⦅ャ@
Ni@
G@
il,,
,,
ャG@L@
1:
L@
''
i
L@
,,
lL@ il
Yunanistan'daki iç ウ。カャイ@
tizan müfrezelerine en
Türk Milis «M.A.Y.• エ・ォゥャ。ョ@
・ウョ。、@
。イ@
komünist pardarbeyi カオイュ@
olan
mensup bir resmi geçit.
dt:n firar ederek Gümülcine'ye geliyor. Gümül」ゥ・G、ォ@
ᆱb。エ@
Trakya Yunan Komünist Partisi» Reis-i Umumisi ile günlerce devam eden müzakereler ケ。ーエォョ@
sonra, Türk yayla nahiyelerinden Hemetli'ye gidiyor. Bütün Yunanistanda ッャ、オ@
gibi, b。エ@
Trakya'daki 「ゥャヲオョ@
yayla
nahiyeleri
köyleri, komünist M、ゥ・イ@
tabirleYunan Halk Cumhuriyet Ordusunun hakimiyeti
。ャエョ、イN@
Ekrem Bey veyahut da, ケッャ、。@
Ekᄋ・ュL@
ilk b。エ@
Trakya kオイエャ@
s。カョ@
böylece
「。ャュ@
oluyordu.
yッャ、。@
Ekrem, 1940-41 Yunan - エ。ャケョ@
ウセNカ。rャイオ、@
「オャョュ@
ve 1941 ュ。pN[hG「ゥケ・エョ@
Girit'ten Kral II. yッイセGケ・@
。、ォ@
36 bin ォゥャ@
ile
askerLkuvvetle mウイG。@
.. ァゥエュイL@
mウイG@
da iki
komando 。ャケイョ、@
iyi bir komandocu
olarak vazife ァイュエN@
m。イ・ャ@
Rommelin kuv
ve'derine ォ。イ@
dッ「イォ@
ve El-Alemeyn cephesinde ョァゥャコ・イ@
birlikte ウ。カュエイN@
1944'te Filis
tin ve mウイG、。ォゥ@
kイ。ャ」@
Yunan tümenlerinde
ュセケ、。ョ@
gelen komünizm lehindeki anti-kralist
ayaklanmalara fiilen ゥエイ。ォ@
・エュゥ@
ve ・ャ「。ォ@
ケ。ーュエイN@
Bir müddet Hayfa ケ。ォョャイ、ゥ@
assonra firar ・エュゥ@
ve
keri kampta ォ。ャ、エョ@
Bursa cezaevinde n。コュ@
Türkiye'ye ァ・ャュゥエイN@
Hikmet'i ziyaret ettikten sonra, Sabahattin Ali
ile irtibat ve münasebet ォオイュエN@
Sabahattin
Ali'ye «Marko p。セ@
。、ャ@
ュ・」オ。ケ@
yッャ、。@
Ekrem ォ。イエュN@
ウエ。ョ「オャL@
Ankara, Bursa ve
コュゥイG、・@
yッャ、。@
Ekrem'in ウォ@
ウォ@
gözükmesi ve
tャイォ@
Emniyetince müseccel olan 。ィウャイ@
düー@
ォ。ャュウL@
her ァゥエュ@
ッャ、オ@
yerde, «Pro!eterya ihtilali»nden bahsetmesi «Türkiye'de ikametinin daha fazla オコ。エャュウ@
mahzurlu" görülュ@
ve hudut 、@
・、ゥャョエイN@
Sabahattin Ali'nin ォ。イュ@
ッャ、オ@
«MARKO paᄏ@
Yunan Komünist Partisi liderlerinden, Markos Vafyadis'e izafeten ォ。イャュエN@
Sabahattin Ali'nin 1949 ケャョ、。@
Bulgaristan'a
iltica etmek ゥウエ・ケL@
Bulgaristan'dan dッオ@
Rodoplara geçerek yッャ、。@
Ekrem'i görmesine ve
Yunan komünist gerilla ウ。カャイョ、@
vazife almak ゥウエ・ケZョ@
atfedilmektedir. -..
yッャ、。@
Ekrem, 1947'de 14-15 kadar Türk
yayla nahiyesiyle 50 kadar Türk köyünU. kont。ャュエイN@
dゥ・イ@
sayfalarda bahsetra lü 。ャエョ@
エゥュコ@
gibi; ᆱb。エ@
Trakya Türk kオイエャ@
Lejyonu» エ・ォゥャ@
・エュゥ@
ve 「。ォッュオエョャ@
da kendisi deruhte ・エョゥイN@
aケイ」。L@
ᆱsavL@
«HÜRryetᄏ@
ve ᆱcumhryet@
ORDUSU» adlaイョ、。ォゥ@
ョ・ゥイ@
ッイァ。ョャ@
ile, Anadolu Türk lehçesinde ョ・イゥケ。エ@
ケ。ーュエイN@
1948 ve 1949 ケャᆳ
ョ@
k。ウュ@
。ケョ、@
iki defa Gümülcine'ye, üç-dört
defa da ウォ・Gケ@
iki bin ォゥャ@
ァ・イゥャ。」@
kuvvetlerle gece 「。ウォョャイ@
ケ。ーュL@
・ィイゥ@
81 milimetrelik havan エッーャ。イケ@
sabahlara kadar 。エ・@
。ャエョ、@
エオュ@
ッャュ。ウョ@
イ。ュ・ョL@
ゥァ。ャ@
ederek
miilki idareyi ele ァ・ゥイュエN@
ウォ・@
ile Güュゥャ」ョ・G、@
gece sokak ウ。カャイ@
ッャュオウ。@
da,
ァ・イゥャ。」@
her tarruzda ュ。ャオー@
ッャュオ。イ、N@
yッャ、。@
Ekrem; birçok tavizkar taktiklerle, Baエ@
tイ。ォケGャ@
イァ。エ@
ve Türk köylülerinin sempar
de, muvaffak olamatisini kazanmak ゥウエ・ュ@
ュZUエイN@
kオイエャ@
gayesinin 。イォウョ、@
«Orak Çekiç»li zalim Stalin rejiminin 「オャョ、@
オイᆳ
lu Türk .kitlesinin bilmesi, yッャ、。@
Ekrem'i veセ・ョ@
yahut da Kemal
「。@
k。ーエョG@
「イ。ォュエLN@
。」@
ュオォ。、・イエ@
ile
e・イN@
Kemal Kaptan, milli
. bir arzunun hakiki mümessili ッャュオ@
olsa ve komünizm ideolojisi ile sahneye ォュ。ウ@
idi, hiç
ーィ・ウゥコ@
gayesinde muvaffak olurdu. オ@
anda,
「。コ@
Yunan Komünist Partisi «K.K.E.» Merkez
Komite üyeleri ile birlikte t。ォ・ョエG@
bulunュ。ォエ、イN@
Bilhassa bugünkü Yunan Komünist
Partisi Genel b。ォョL@
Yahudi 。ウャ@
maruf Kaカ。ャG@
tütün amefesi Apostolos Grozos'un itiョ。、イオ@
ォ。コョュ@
vaziyettedir.
BATI TRAKYA tᅵrkle@
dina@
deglr@
sya@
tᅵrkyeGn@
br@
vas@
armi@
...
54 seneden bu yana b。エ@
Trakya Türkleri
Türkiye'nin 、ョ。@
herhangi ケ。「ョ」@
bir devletin siyasi vesayeti 。ャエゥ@
girmeyi 、ョュ・ゥ@
gibi, böyle bir gayeyi tahakkuk ettirmek için
de faaliyetleri ッャュ。エイN@
1913 ケャョ、。@
1949 ケャョ。@
kadar b。エ@
Trakya'da müstevliye ォ。イ@
4 defa fiili bir ォオイエャ@
ウ。カ@
ケ。ーャュエイN@
e・イ@
bu dört ォオイエャ@
ウ。カ@
yöneticilerinden herhangi biri Türkiye'nin 、ᆳ
ョ、。@
siyasi bir vasi 。イュ@
olsa idi; オ@ anda.,
· ケ。ャョコ@
b。エ@
tイ。ォケGョ@
、・ゥャL@
b。ャォョイ@
da
jeo-politik durumu tamamen 、・ゥュ@
ッャオイ、ゥN@
54
ウ・Z、ゥイ@
b。エ@
Trakya Türklerillin eline müteaddit
defalar siyasi imkan ve imtiyazlar ァ・ュゥ@
olュ。ウョ@
イ。ュ・ョL@
mutlak kaderci bir ァイョ@
neticesinde, her ォオイエャ@
ウ。カョ@
akamete sevk
eden kararlara itiraz vaki ッャュ。@
ve saf bir müridin teslimiyet ve ゥョ。」、@
ヲ。イォウコ@
ァイᆳ
lerle ケャ。イ」@
aョォ。イG@
ォ。イャョ@
azami derecede riayet ・、ゥャュエイN@
e・イ@
b。エ@
tイ。ォケGA@
Türk hürriyetperverleri; Türkiye'nin 、ョ。@
siolsayasi bir vesayet fikri ile sahneye ォュ@
ャ。Nイ、[@
en evvel Bulgaristan, Yugoslavya ile Arnavutluk, b。エ@
tイ。ォケGャ@
Türk Hürriyetperverlerini resmen ve fiilen desteklemekte tereddüt
etmezdi. Zira, Büyük Yunanistan (Megalo elakadar Balda) mefkuresi Türkiye'yi ッャ、オ@
ォ。ャ@
devletleri de tarih boyunca umumi bir en、ゥ・ケ@
ve siyasi ihtilatlara sevk ・エュゥイN@
Bilhassa Makedon hürriyetperverlerinin 1903
teli コ。ュョ@
kadar ケ。ーエォャイ@
muannidane saカ。ャイ@
ve «müstakil Makedonya Devleti> kurma
。イコオャ@
herh1ilde bugünkü hazin ve elim durumda ッャュ。コ、N@
Biz, Türkiye'nin hemhudut olduオ@
devletlerin ケオイエャ。ョ、@
etnik emeller besleFakat,bir tarafyen bir fikrin müdafi! 、・ゥャコN@
tan hemhudut ve 、ゥ・イ@
taraftan da ィ。ウゥ・ャZᆳ
der bir arada 「・ケョャゥ@
siyasi ゥウエォイ。@
temin
ve tahakkuk ettirmek için 「ゥイャ・エュコ@
devletlerin de idareleri 。ャエョ、ォゥ@
イォ、。ャョコ@
insan gibi ケ。ュ@
hürriyetinin 「。ィ・、ゥャュウョ@
arzu etmekteyiz.
yオョ。ゥウエG@
medyun-u ォイ。ョ@
ッャュ。ウ@
gec
re!cen yegane devlet Türkiye'dir. Türkiye Arnavutluk'un ーイッウ@
eyaletindeki jeo-etnik ve jeopolitik taleplerini 、・ウエォャュゥ@
gibi; Makedon
hürriyetperverlerini de 、・ウエォャュゥ@
ve Bulァ。イゥウエョG@
Ege Denizinde bir mahrece sahip
olma 。イコオャョ@
da hiçbir zaman müdafaa etュ・ゥエイN@
e・イ@
Türkiye; Balkan devletlerinin
Yunanistan üzerindeki hegemonya 。イコオャョ@
ォウュ・ョ@
de olsa müzaheret ・エュゥ@
olsa idi; bugün herhalde, Yunanistan'da ne ュッョ。イゥウエ@
bir
idare ve ne de Yunan 「。ケイ@
halen dalgalanmakta ッャ、オ@
yerlerde pek kolay kolay ve rahat
raha.t 、。ャァョュコN@
Yunanistan Ege Denizinde ケ。ャョコ@
sembolik ュッョ。イゥウエ@
bir idare olarak
ォ。ャイ、N@
b。エ@
Trakya Türk Hürriyetperverlerinin
TU.rkiye'nin 、ョ。@
「。ォ@
bir siyasi vesayet
。イュケャ@
bugünkü müstakar ュッョ。イゥウエ@
Yuョ。ゥウエG@
meydana ァ・エゥイュN@
Aksi takdirde; .
b。エ@
Trakya'da yeniden 「。ャュウ@
muhtemel
yeni bir «Türk kオイエャ@
s。カᄏ@
b。エ@
TraLyc
dan Makedonya ile ーイッウG。@
sirayet etmesi Çük
zor politik bir problem 、・ゥャイN@
b。エ@
tイ。ォケGョ@
son ォオイエャ@
ウ。カ@
hariç;
、ゥ・イャ@
tamamen hedeflerine オャ。ュ@
milli hareketlerdir. Bu milli hareketleri himaye, vesayet
ve beynelmilel kuvvet haline getirilmesi her ne
kadar arzu ・、ゥャョウ@
de; bu 。イコオャョ@
ゥョォ。ᆳ
ヲョ。@
Anavatanca müzaheret ・、ゥャュエイN@
b。エ@
tイ。ォケGャ@
Türk Hürriyetperverlerinin tイォャ・@
ve Türkiye'ye ォ。イ@
_olan sonsuz 「。ャォイョ@
daha fazla istismar ve suiistimal . - edemeyiz. _
g・ュゥ@
ケャ。イ@
nazaran 。ャォ@
ュ。ォャイョ@
samimi alaka ve candan himayeci ゥャエヲ。イョ@
biraz da b。エ@
Trakya Türklerine gösterilmesini
arzu etmekteyiz.
Böylelikle オ@ koskoca 54 senelik コエイ。ーャL@
ウ・イョ」。ュャ@
ve facialarla dopdolu olan mazinin
elemi ォウュ・ョ@
de olsa izale ・、ゥャュ@
olur ...
DOGU RODOPLAR NEDEN YASAK
bᅱlgedr_@
...
Kerkira, Preveze, Yanya, Koniça, P.ela, Sede; neden dッオ@
Rorez, Drama ve çevresi 、・ゥャ@
-ll-
1
!i
@ ャ@
[@
Z@
セᄋ@
i.'
..li
!!
il
;IG@
ャ@
M@[
'1
1
li
!!
1
1
1
dop!ar yasak bölge ilan ediliyor? Stratejik baォュ、。ョ@
dッエ@
Rodoplar 、・イ@
エ。ケョ@
yerler
、・ゥャイN@
Proin Andartesler Hs。「ォ@
çeteciler),
Drama, Serez, Pella, Koniça, Yanya. ve çevresine her an girebilirler. Bugün Üsküp, m。ョウエイL@
çevresine iskan ・、ゥャュ@
36.000 m。ォ・、ッョケャ@
geril
ャ。」@
カ。イ、N@
Mevsuk kaynaklardan elde edilen
bilgiye göre, daha 40.000 kadar da gelecektir.
yオョ。ャイL@
dッエ@
rッ、ーGャ。イ@
askeri maksatlarla
yasak bölge ilan ・エュゥ@
、・ゥャイN@
Gayeleri;
tamamen iktisadi ve siyasidir. B;lhassa Müslüman Pomak Türklerini Türkiye'ye tehcire zorlskeçe'nin Sahin nahiyesinin オュセゥ@
ァイョN@
Bugün
bu belde de seyahat ゥュォョ、。@
mahrum, Üç ォゥ@
b:r
araya ァ・ャゥウ@
karakola celbed:len Medeni Yunaョ@
(!) eski efendileri esir olarak ケ。ッイN@
Baht オエ。ョウN@
ャ。ュォエイN@
Son zamanlarda, yayla Türkleriyle ova
iktisadi ve içtimai münasebetTürkleri 。イウョ、@
ler ゥョォ。ヲ@
etmekteydi. y。ケャ@
Türk ッ」オォャ。イᆳ
ョ@
ッカ。ャ@
Türk ォコャ。イケ@
ゥコ、カ。ャイ@
ve 、ゥ・イ@
münasebetleri iyi 。イエャ@
。ャエョ、@
ァ・ャゥケッイ、オN@
Bir
milli オイャ。ュL@
milli bir tarihi イ・ョュ@
arzusu
uyanmaya 「。ャュエN@
y。ケャ@
Türk muallimi
talebesine Türkçe hitab ediyor ve Türkçe koョオケッイ、N@
Körpe 、ゥュ。ャイ@
Türklük sevgisi
ゥョォ。ヲ@
・エュゥN@
y。ャイL@
Türkiye'ye geldiklerinde Edlrne'deki Selimiye, !stanbul'daki Sultanah.
met, Fatih ve sャ・ケョ。ゥ@
ile Bursa'daki UluRodoplu
cami'i ve bu camilerdeki cemaat dッオ@
Türkleri ruhen teshlr ve adeta mest ediyordu.
g。カオイャエ@
iddia edilen Türkiye'de, bir Mekke'Ii ve bir Medine'li kadar saf ve temiz mümin-i kamil ァイケッャ。、N@
Köylerine avdetlerinve
de bütün bu gördüklerini gençlere 。ョャエケッイ@
mel'a· böylelikle sinsi Yunan ーイッ。ァョ、ウ@
netini ortaya ォ。イュ@
ッャオケイ。{N@
Bu durum; hiç ーィ・ウゥコL@
Yunan Milli Em-
,,•
niyeti olan «Etniki Asfa!ia» (E.A.) 。ェョャイ@
ta・ヲャイゥョ@
rapor ・、ゥャGョL@
dッオ@
Rodoplarn yasak bölge ilan edilmesi zarureti ィ。ウャ@
ッャュオエイN@
オ@
anda dッオ@
Rodoplardaki 68.000
Müslüman Pomak Türkü her an tevkif edilme
・ョ、ゥウ@
içerisinde ケ。ュォエ、イN@
Hiç ーィ・ウGコL@
Kavala'daki Yunan askeri mahkemesi muhskemc ・、」ゥ@
Türk kafilelerini beklemektedir.
Belki yine, 1946 ve 1949'da ッャ、オ@
gibi; Makron'so'da 35-40.000 Türk için menfa yerleri
。ケイャュᄋエN@
Kader ve istikbalin, dッオ@
Rodop'lu
Türklere ne ァウエ・イ」ゥ@
ュ・ィヲャ、イN@
Fakat, sarahatle オョ@
itiraf edelim ki, b。エ@
Trakya'daki
168.000 Müslüman Türkün ケ。ョ、@
her an 32
milyonluk dinamik bir Türk milleti カ。イ、N@
dッエ@
Rodoplardan her an yükselecek olan milli bir
feryad, en ュヲゥォ@
。ャォケ@
Anavatan Türkiye'den görecektir .
イ。ヲョ、@
イN@
'i •
オQュ@
Qオ@
!··
J
1
。エャ@ 。ォZイセ」@
Q@
@
・ョ、ゥォ@
u
@ オ@
iJ
1
!
Bin
;bi
o gün dev gibi bir orduyu yend:k
Bin 。エャ@
Ak tッャァ。@
Beylerbeyi ィ。ケォイ、@
ilerle
;
Bir yaz günü geçtik Tuna' dan kafilelerle
j
ゥュ・ォ@
ャ@
セ@
E
'I
ャ@
'I
1
!
.@
N@
ャ@
E
!
Türklerle meskun lskeçe'nin
iE
y」ゥウイ・ョ@
nahiyesinden
オュセゥ@
ァイョN@
yオョ。ャイ@
bu bölgeyi yasak bölge
ilan ・エゥャイ、N@
Son 。ャョ@
mevsuk haberlere göre
bu 'bö:gelerd<! üç Türk'ün bir arada gezmesi köyler,
her türlü seyahat etmesi
nahiyeler ve ・ィゥイャ。ウ@
ケ。ウォエイ@
...
·-.
i;
i
@
セョオQヲ@
-
-- 12--
L@
gibi bir semte 。エャ、ォ@
yedi koldan @
gibi Türk 。エャイョ@
ァ・エゥ@
yoldan
。エャイュコ@
Birgün dolu dizgin 「ッ。ョ@
Birden yedi kat 。イ@
ォ。ョエャ、@
o ィコャ。@
Cennette bugün gülleri 。ュ@
görürüz de
Hala o ォコャ@
ィ。エイ@
titrer gözümüzde
Bin 。エャMォョイ、@
çocuklar gibi ・ョ、ゥォ@
bゥョM。エャ@
o gün dev gibi bir orduyu yendik ,
ゥュ・ォ@
Yahya Kemal BEYATLI
i
E
'
b。エ@
tイ。ォケャ@
Türk'ün ᄋk。イウョ、ォゥ@
Devlet
oイァ。ョゥコウケッャ@
b。エ@
tイ。ォケGャ@
Türk, sarahatle bilinen bir
veyahut da birkaç Yunan Devlet organizasyonuyla 、・ャ@
de, pek çok devlet エ・ォャイゥケ@
tamamen ォ。イ@
ォ。イケ、N@
Vaziyetin vehametine
birbir 。ォャュケ@
zarubinaen, bu エ・ォャイゥL@
ri ァイゥNケッセオコZ@
I. Yu."lau Milli Emniyeti: Etniki Asfalia
(E.A.) Her devlette ッャ、オ。@
gibi, yオョ。Gウエ、@
da bu istihbarat organizasyonu devletin her
bünyesine, halk.n bütün ァイオーャ。ョ@
elini uzatュ@
vaziyettedir. Herhangi bir Tµrk'ün ᆱケゥィᄃNQᄏ@
ォ。Z、@
。ャュウL@
harice seyahat etmek istemesi
«E.A.» 'mn özel gizli müsaadesine tabidir. kウᆳ
men ticari hacmini ゥョォ。ヲ@
・エゥイョZ@
olan bir Türk,
ュ」ィ。ォ@
ki mezkur organizasyonun 。ェョャイ@
エ。イヲョ、@
takib edilir. b。エ@
Trakya'daki Türk
ekalliyetinin bütün fertleri ィ。ォョ、@
«E.A.»
Servis'nde özel dosyalar mevcuttur. fゥャ・ュョ@
hiçbir Türk yoktur.
H. Miilki istihbarat; Kratiki ー・イウゥ。@
Pliroiorion HkNpI@
Bu .istihbarat servisi, Türk
köy ュオィエ。イャョ、@
belediye 。コャイョ@
ve muallimlere kadar bütün aktif aksiyoner Türkleri,
。ェョャイ@ カ。ウエケャ@
オュャ@
bir kontrole tabi
エオ⦅。ォ、イN@
e・イ@
bu organizasyon エ。イヲョ、@
herhangi bir Türk ᆱヲZャ・ュョゥB@
ise, ticzri haya.tta ッャ、オ@
kadar, 、ゥ・イ@
sahalarda da muvaffak
ol&maz. Çünkü, bankalardan, resmi devlet daiヲゥャ・ョュL@
Türkün
relerine kadar bütün. ォ。ーャイ@
yüzüne ォ。ーュョエイN@
HI. Askeri istihbarat: Stratiotiki 1peresia Pliroforion (S.i.P.): Bu istihbarat servisinin çaャュ。ウL@
hemen hemen «E.A.»nm 。ャュウョ@
müswid'r. Anti komünist gerilla 「。ウォョャイ@
ォ。イ@
sivil ィ。ャォョ@
ゥエイ。ォケャ・@
meydana ァ・エゥイャョ@
olan M.A.Y., T.E.A. ve M,F:.A. gibi organizasolan. Türk gençlerini
yonlar:la istihdam ・、ゥャュG@
ヲゥャ・ュォエ、イN@
Türk gençlerinin bütün ュオゥ@
hareketleri ᆱsNpᄏ@
servisbin 。ェョャイ@
エ。イヲョᆳ
d"-'1 kontrol ve murakabe alt'.nd3 エオN[ゥイ。ォc@
eᄋ・イL@
herhangi bir Türk genci ヲゥャ・ョー@
de kötü
b·r kanaat notu 。ャュウL@
askere, gidemez. mukaöder. Akbilinde külliyetli miktarda bir ュ・「ャ。@
si takdirde, askere gitse de, 。ウォ・イャゥョ@
ァ。ケイ@
müsellah olarak geri ve 。イ@
hizmetlerde ifa
eder.
JV. Siyasi オ「・Z@
Pofüiko Grafio (P.G.) :
Bilhassa Türk ekalliyet ュ・ョウオーャ。イゥ@
ォ。イ@
ᄋォ。イケ@
ッャ、オォ。イ@
yegane aktif istihbarat servisi budur. Mezkur servisin 。ェョャイN@
ウ。ケ@
、ゥ・イ@
organizasyonlara· nazaran takviyeli ve fazla ッャ、オョ。L@
bütün Türk kitlesini, mutemed
。ェョャイ@
カ。ウエケャ@
daimi surette kontrol altmda tutabilmektedir. Bütün esnaf エ・ォャイゥL@
sportif kulüpler, merkezi hüviyet エ。ケョ@
・ィゥイ@
ve nahiyelerdeki kahvehaneler, istasyon binaャ。イ@
ve otobüs ァ。イェャ@
«P.G.» 。ェョャイ@
daimi
エ。イウオ@
。ャエョ、イN@
bオャ。イL@
・ヲャイゥョ@
günlük
イ。ーッャュ@
ケ。コャ@
olarak vermektedirler. Her
birin;n cebinde küçük telsiz 」ゥィ。コョ@
bulunmaウ@ 。ャュイ@
oldukça verimli bir duruma sokュセォエ。、イN@
V. Yunan f。イュウッョャZ@
EU!nikos Tekto1'1smos.: Atina'daki Büyük Yunan Farmason
m・イォョ。@
「。ャ@
ウォ・G、@
ekatL@
Gümülcine'de KAvrosL@
d・、。Gエ@
ise cmsk@
Locaャ。イ@
カ。イ、N@
Valiler, banka müdürleri, belediye
reisleri ile Yuksek rütbeli devlet ュ・オイャ。@
b。エ@
Trakya'da bu üç locanm hafi talimat ve direktifine göre hareket etmektedirler. Mason locaャ。イョ@
girip de milli 「・ョャゥ@
kaybetmeyen yeyオョ。ャイ@
1821'degane unsur yオョ。ャイ、N@
ki MasonHt ihtilalci Etniki Eteria エ・ォゥャ。@
kuイオャョ、。@
コ。ュョ@
kadar, gnya hümanist
fikirlerin ュイ・カゥャョ@
yapan bütün organizasyonlara ァゥイュャ・@
ve buralarda Büyük Yunanistan (Megali E!lada) için 。ャュᄋイ、N@
オ@
and9,. !skeçe'deki ekat@
ile Gümülnine'de :KAvros@
ve d・、。Gエォゥ@
cmNsk@
ャッ」。イョ、ᆳ
ki farmason yオョ。ャ@
devlet ュ・オイャ。L@
ellerini!Pki Y'levo•lt bütün ゥュォ。ョ@
kullanmak suretiyle
Türk ekalliyetini muhtelif gruplara 。ケイュォL@
iktisadi bir spekülasyon meydana getinnek ve poセwゥ\G@
mr'sle1' ihdas etmekle ュ・ァオャ、イN@
Müftedrisat yapan müesseseler Ye
tülükler, ウャ。ュゥ@
muhafazakar temayül]ü 。ィウゥケ・エャイョ@
ォ。イウュᆳ
da mezkur masonik organizasyonlar カ。イ、N@
-13-
カN@
Yunan Gizli Komtlnlst Paztfsl: Komu-
n!stilm Koma Ellados (KK.E.). : Her n& kadar,
Yunanistan'daki komünizm faaliyetleri Anayasa 、@
ise de, çok iyi エ・ォゥャ。ョュ@
ve kamuflaj tal<tiklerini çok iyi bildiklerinden, Yunanistan' daki bilumum bütün hadiseleri, istedikleri
sokabilmektedirler. Her an
an, istedikleri ・ォャ@
b。エ@
Trakya'daki Marxistleri Türk ekal!iyeti
aleyhine tahrik etmekte, Rodos, Midilli, gョャᆳ
cine ve Selaruk'teki Türk kッョウャオケ。@
Atina'daki Türk Sefaretini ウォ@
エ。ャュォ@
ve
v1l.him hadiseleri meydana getirmekte olan
«K K.E» nin üyeleridir. オ@
anda Yunanistan' da
mezkur partinin ォ。ケエャ@
üyesi üç yüz bin ka、。イN@
Yunan Parlamentosuna 65 kadar milletvekili seçip göndermeye muvaffak ッャュオ。イᆳ
durumu meydana ァ・エャイョゥN@
yオョ。ャイ@
çok
knrnazca idare etmekte ッャ、オォ。イ@
seçim faaliyet..
leri, Türkleri tedrici tedrici bölmekte ve milli
vahdeti zaafa 、イュ・ォエゥN@
Birkaç.sene evvel,
ケ。ーャュ@
olan seçimlerde 168.000 tイセ@
nüfusunu
temsilen ケ。ャョコ@
オ@
zevat milletvekili sejilebilュゥエイZ@
d・、。Z@
Molla Yusuf ve H.
gョゥャ」・Z@
52 sene evvel, 1914'te Bulgar hakimiyeti
ケ。ーャュ@
olan seçimlerde ise オ@ zevat
milletvekili ウ・ゥャュイ、Z@
コ。ュョ、@
、イN@
lQN@
ャG@
Vll. y。「ョ」ャイ@
オ「・ウゥZ@
Timima Aladapon
(T.A.). Bu emniyet オ「・ウゥL@
bizde ッャ、オ@
gibi,
tamamen mahalli emniyet müdürleri niu nezareti セAエョ、。@
ッャュ。ケーL@
tamamen muhcar bir emniyet organizasyonudur. Kanuni yetkisi 、ゥ・イ@
devlet エ・ォャイゥョ@
nazaran çok L。ィ@
ァ・ョゥᆳ
tir. mエ・イォ@
mesai ケ。ーエ@
organizasyon 、ッᆳ
rudan 、ッイオケ。@
Yunan Hariciye Vekaleti ウエゥィᆳ
barat kウュ、イN@
Mezkur organizasyonda Yunaョゥpエ。G@
、ョ。@
bulunan ve Yunan Devletince
ait özel
tehlikeli addedilen on binlerce 。ィウ@
dosyalar mevcuttur. Bilhassa Türkiye'den b。エ@
Trakya'ya 。ォイ「ャュ@
ziyaret için giden Türkセ・QBェョ@
ォ。イウョ@
en evvel bu organizasyonun ajanゥ。イ@
ォュ。エ、イN@
e・イL@
\1
,,i!
1
I,
L@
1
b。エ@
Trakya'da herhangi bir T;irk,
ケォ。イ、@
isimlerini ウォャ。、ョオコ@
organizasケッZゥ。イ@
ィ。ャ\ォョ、@
ォウュ・ョ@
de olsa tatmin edici
l:'r malfunata カN。ォヲ@
、・ゥャウ[@
normal 。イエャ@
alt.nda ィ。ケエョ@
idame 」エイュ・ウゥ@
mükün 、・ゥャイN@
b。エ@
tイ。ォケGャ@
bir Türk, çok ュエ・ケ。ォコL@
オᆳ
urlu ve azimli hareke1. etmek mecburiyetindeDevlet ウエゥィ「。イ@
di,-. Aksi takdirde, yZョ。@
セ@ ェ。ョャイ、@
biri hiç limit edilmeyen bir ?.a.manda ケ。ォウョ@
ケ。ー「ゥャイN@
B. tイ。ォケGャ@
Türk
için, ne ョウ。@
h。ォャイ@
Evrensel Beyannamesi ve
LP. >le Lozan Mütekabiliyet. aョエャ。ュウ@
カ・ケ。ィNエ@
•.h Kraliyet Rejiminin aョ。ケウ@
herhangi hu.
l\uki bir imtiyaz 「。ィ・エュコ@
...
IM.'.!'I TRAJÇ}!'A'DAKt TÜRK
mhNleGャvkr@
b。エ@
Trakya' da her seçim devresi Tilrk milbiraz daha 。コャュォエ、イN@
letvekillerinin ウ。ケ@
Milli vahdetin ゥョォエ。ャ@
snrette 「ッコオャュ。ウ@
bu hazin
h。エゥ「ッャオ@
ウォ・アZ@
d・、「。Z@
h。」@
SaffetBey ile Kemal Bey
Gilmülcine: Ethem Ruhi, Dersiam Salih
Efendi Hウ。「ォ@
reisicumhur) ve p・エイャゥ@
Tevfik Bey
ウォ・Z@
h。ゥュ@
Bey, Hüsnil Bey ile Mehmet
p。N@
b。エ@
Trakya'da 52 sene evvel Tilrk ィ。ャォL@
sekiz milletvekili ォ。イ、@
halde, bugün yalmz
iki milletvekili ォ。イ」@
kadar hazin dnruma
、ュエイN@
Milli tesanüdün inkitaa オイ。ュウ@
yオョ。ャイ@
ォウエ。ィャュ@
azami derecede 。イエᆳ
ュエイN@
Türklerin menfaati seçimlere müstakil
bir liste halinde girmekle elde edilir. Aksi takdirde, Tilrk milletvekili ウ。ケ@
ikiden ケオォ。イ@
ᆳ
ォ。ュケ」エイN@
yunaAstGdk@
panMelzm@
poltkasNi@
Yunanistan'da yオョ。ャ@
olmayan
1930 ケャョ、。ォゥ@
genel yekunu ケャ・、ゥイZ@
Türko-Frones
Makedon
Katolik Arnavut
Bulgar
Kastoriotes
Vlah
Elmeni
Yahudi
Ortodox Çingene
TÜRK
Gagavuz
オョウイャ。@
2.650.000
685.000
340.000
200.000
230.000
180.000
75.000
80.000
92.000
110.000
18.000
HENE: 1966... Türkler hariç; 、ゥ・イ@
ba.
tiln オョウイャ。@
hepsi Pan-Eleni.zm idaresinin
ャZ。ウォ@
。ャエョ、@
tamamen ・イゥエャュN@
Bu 。イ、NセL@
her ne kadar Yahudi•unsuru da yオョ。ャイ@
§Övenist 「。ウォョ@
maruz ォ。ャュイウエZQN@
da, esas,
1942 - 43
Yahudilerin kitle halindeki ゥュィ。ウL@
ケャ。イョ、@
Almanlar エ。イヲョ、@
ᄚケ。ーャュエZイN@
Müspet bir fikri ölçüye sahip olabilmek içir,
b。エ@
Trakya'daki 1910 ケャョ。@
ait unsur A。イョ@
オョュゥ@
ケ・ォヲオョ@
belirtmeyi uygun bular'<k
。ケ@
dere ediyoruz:
Müslüman Türkler
Bulgar
·Polis kオュ。ョ、ャイケ@
m1llk! Amirlerin hii ュャᆳ
hiyetteki faaliyet ve ゥ」イ。エャ@
lッコ。@
Antlaqュ。ウョL@
Yunan Kraliyet aョ。ケウL@
ョウ。@
h。ォャイ@
Evrensel Beyannamesinde tamamen ay.
ォョ、イN@
168.000 Türkten 68.000 ni ウイ。ャ@
Yuョ。ャ「イュZォ@
istemeleri yオョ。ャイ@
、・ュッエᆳ
ratik ゥ」イ。エャョ@
en yeni örneklerinden biridir.
1936'da Rodos ve !stanköy'deki Türk nüfusu
20.000 dir. Bugün ise 4.600 ォ。、イN@
·
Siyasi gaflet ve basiretsizlikten, 1946'da
Adalar ele ァ・ゥイャュ@
ve Türk nüfusu eskisine nazaran オ@ anda 1/4'e 、ュエイN@
325.000
56.000
30.000
3.500
850
11.000
1.600
2.400
yオョ。ャ@
Yahudi
Ermeni
Gagavuz
Çingene (Müslüman)
Çingene ( Ortodox)
BATI TRAKYA'DA TORK OKULLARININ
SON DURUMU
オ@
anda b。エ@
Trakya'da Türk unsuru na..
milletlerin ォ。ャョエイ@
tamamen eriエゥャュイN@
25.000 Bulgar 1923-25 ケャ。イ@
araウョ、。@
yオョ。ャイ@
カ・ョゥウエ@
「。ウォョ@
tahammül edemeyerek Bulgaristan'a iltica ・エュゥイN@
Yunanistan' da kalan Bulgarlar ise, 1923 ケャョᆳ
dan sonra, eski Yunanistan ile adalara zoda
hicret ettirilerek yオョ。ャエイュ、N@
Misal
olarak:
Resmi 1955 ケャ@
ゥウエ。ョ・@
göre, 292 ilkokul カ。イ、N@
Bunlardan 155 okul Gümülcine ve
havalisinde, 120 okul !skeçe ve çevresinde, 17
okul d・、。L@
Soflu, Dimetoka ve çevresindedir. Türk talebe mevcudu çevre okullar da dahil ケャ・、ゥイ@
:
、ゥ・イ@
riç,
Mihaliof
olan isimler,
ケャ・@
bir adaptasya-
lse@
su anda bütün gözler dッオ@
68.000 Pomak Türk'e tevcih
gençlerinden isimleri:
・、ゥャョZエイN@
Rodoplardaki
Türk
171
31
ve MUADtr.t OKULLARDA ᅱyledrZ@
Gümülcine T. Lisesi
ウォ・@
T. Lise. (Orta)
dn@
tedrsa@
285 (1965 ケャョ。@
146 ( »
»
göre)
» )
YAPAN OKULLAR:
Medrese-i Hayriye : 210 (Gümülclne'de)
: 45 (
»
)
Medrese-i r・。、ゥケ@
- 。ィゥョI@
95 Hウォ・@
。ィゥョ@
Medresesi
Ahmet
Mehmet
Hasan
oャ。ョイ@
226
Daimi
Muvakkat
Türkiyeli
エオャュイNZ@
PetrBki
Dimitraki
Mihailaki
ウイ。ャZ@
aケイ」。@
.Ahmetaki
m・ィョ、。ォゥ@
Hasanaki
・ォャゥョ、@
»
»
ᅱyledrZ@
dゥョエイッヲ@
・ォャゥョ、@
3639
2176
174
TÜRK öGRETMEN MEVCUDU se@
Petrof
na tabi
kコZ@
Erkek: 4512
»
2749
228
»
Gümülciue
!skeçe
Evros
ifade edilmesi istenmektedir. Yunan
y。ウイ・ョL@
Kozlu, Mehrikoz ile Kozャォ・「ゥイG、@
dini mahiyette tedrisat yapan okullar
カ。イ、N@
Buralarda tedrisat eski Türkçedir. dゥ・イ@
Türk ゥャォッオ。イョ、@
ise muhtelittir. Her Türk
köfiinde, Türklerin reyleriyli seçilan «Maarif
- - ·..;..·11J-
j
AL@
iftihar
tイ。ォケGA@
ャゥケ。ォエセ・@
genci
カ。イ、AN@
mezun olan pek çok
..
b。エ@
TtlRKLÜK - Mtl'SLÜMANLffi SIFATININ
stmari@
Gümülcine'deki imam-Hatip Okulu uMedrese-i Hayriye» talebeleri bir resmi geçitte görülmektedir •.•
Encümenleri» カ。イ、N@
t・、イゥウ。エョ@
eski veyahut
da yeni Tilrk harfleriyle ケ。ーャュ@
keyfiyeti tamamen bu encümenler エ。イヲョ、@
tertip, tanzim
ve tedvir edilmektedir. ャォ@
tahsil 。ャエ@
senedir,
GUnlUk ders sekiz saat olup, iki saati Yunanca,
。ャエ@
saati Türkçedir. Fakat; son ケャ。イ、L@
Pomak
Türkleriyle meskun olan yerlerde, Yunanca 。ャエ@
saate ォ。ョャュL@
Türkçe iki saate ゥョ、イャュエN@
1954'te ォ。イャュ@
olan 3065 ウ。ケャ@
kanun bugün
mülga hale ァ・エゥイャュN@
Mezkur kanun muhteカゥケ。エ@
「ゥャGュオ@
b。エ@
Trakya Türklerine TUrkveriyordu.
lUkleriyle müftehir olma ゥュォ。ョ@
Mezkur kanunun mer'iyetini müteakip; yüzlerce
Türk ilkokulunun ャ・カィ。ウ@
、・ゥイォ@
«Tilrk ャォᆳ
okulu» ウヲ。エケャ@
iftihar edilebilecek hüviyete bü
イuョュャゥエN@
Fakat, bugün bu sevinçten eser kalュ。エイN@
YUNAN ᅵnverstld@
TtJRK genᅦlr@
j.
.•;
1GNᄋ@
@
li.
オ@
anda Selanik Üniversitesi tー@
Fakültesinde iki, Hukuk'ta ise üç Türk genci カ。イ」ャN@
ウエ。ョ「オャG、ォゥ@
Edebiyat Fakültesinde 105, Fen'de ise 95 Rum genci カ。[」ャイN@
エ・@
sizlere 「。ォ@
bir mütekabiliyet イョ・ゥ@
.. :
b。エ@
Trakya'da bir doktor, avukat, mühenveteriner, müteahhit, fabrikatör ve Türk
。ウ@
bulmak mümkün ᄋ、・ゥャイN@
Fakat, ウエ。ョᆳ
bul rオュャ。イ@
böyle mi? Asla! ... ウエ。ョ「オャL@
sokak
solrak Rum tüccar ve fakülte mezuµ.!anyla doludur. Biz, b。エ@
tイ。ォケGャ@
Türk gençlerinin geri
コ・ォ。ャ@
ッャ、オョ@
da asla kabU! etmiyoruz. Zira.;
b。エ@
devletlerindeki fakültelerde takdir, taltif ve
、ゥL@
m。イヲ@
Yunan ーッャゥエォ。」ウ@
farmason E. Venizelos 1923'te Türk heyetini Lozan'da ゥヲ。ャ@
ederek b。エ@
Trakya'daki Türk 」。ョゥウ@
«Müslüman» olarak ュエ。ャウョ@
temin ・エュゥL@
müteakip ケャ。イ、@
bu tabirin ゥウエュ。イ@
cihetine gidilュゥエイN@
Maalesef, オ@ anda, b。エ@
Trakya'da,
«Tilrk 。ウャ@
Müslüman yok, Yunan 。ウャ@
Müslüman カ。イ、ᄏ@
ウャッァ。ョ@
ile icraat ケ。ーャュォエ」イN@
dッオ@
Rodop ケ。ャイョ、ォゥ@
68.000 Müslüman
Pomak Türkü tarihin en büyUk tehlikesiyle
ォ。イ@
ォ。イケ、N@
ウエ。ョ「オャG、ォゥ@
Rum Zografion,
Zapion, gゥョ。ウッ@
Fener ile Heybeliada'da!d
。ョイゥウエ@
papaz ッォオャ。イ@
Helenlikleriyle iftihar
etmekte ve エ。イヲュコ、ョ@
en küçük bir müdaBuradaki
haleye maruz ォ。ャュエ、イN@
Rumlara «Tilrko-Frones» muamelesi ケ。ーャュ@
deii;ildir. エ・@
ァ・イォエュ@
bir mütekabiliyet örョ・ゥ@
... ·
mウャュ。ョィ@
b。エ@
Trakya'da i;stismar
mevzuu ッャョ。ォエ@
kurtarmak için, daha 1923'te
Gümülcine'de bir ma@
hatp@
lse@
ile, •
slam@
akdems@
açmak gerekirdi. Mehrikos, Kolzukebir, y。ウイ・ョL@
。ィゥョ@
gibi yer·lerde ise; ュ。Mhエゥー@
Lisesinin ortaya muadil
ォウュャ。イョ@
leyli olarak tedrisata açma c 'hetine
gitmek icabederdi. ウォ・[@
Gümülcine ve dゥョ・ᆳ
toka'da Türk liseleri, 。ケイ」@
Gümülcine'de ャォ@
ᅱイ・エュョ@
Okulu ile Yüksek Pedagoji Akadesurette tedrisata 。ャョ@
idi ...
misi ュオャ。ォ@
e・イ@
Sultan II. a「、ャィ。ョゥ@
devri ile ゥュ、ォ@
.
b。エ@
tイ。ォケGョ@
maarif durumunu tetkik eclerZira, mezkur
se;r, üzülmemek mümkün 、・ゥャイN@
tarihte ウォ・L@
Gümii!cine ve Dimetoka.'da ortaUmumi· Jakaydilik, hissi
okul ve liseler カ。イ、N@
hareketler, rekabet-i 。ィウゥケ・@
mücadeleleri maオ@
anda arzu ・、ゥャョォエ@
alesef Türk 」。ュゥウョ@
olan hedeflerden オコ。ォャエイュN@
1930 dan 1941 ケャョ。@
kadar mütemadi surette belde-i ・イ。ヲョ@
ᄋッ」オォャ。イ@
Türkiye'ye getirilョゥL@
imtihanlarda pek çok suilstimaller ケ。ーャᆳ
ュL@
genç kabiliyetlerin temayüz etmesi önlenュゥエイN@
Her ケャL@
Türkiye'ye ァ・ャョゥ@
olan 7-8 genç
buradaki fakültelerden mezun olduktan sonra,
herbiri Türkiye'de ォ。ャュ@
ve ekalliyet 、。カウ@
böylelikle オョエャュイN@
N@
b。エ@
Mエョ。@
.
.
•
Traliya'da Türk_
. . e
1 e
A
c・ョケエ@
・イ@
Trakya' da オ@ anda muhtelif fikirlerin
ュ、。ヲウョ@
yapan pek çok organizasyon var、イN@
Bu ッイァ。ョヲコウケャ@
iki ・ォゥャ、@
mütalaa etmek gerekir. y・ョゥ」ャイ@
ve ュオャ。ヲコォイN@
Bu
fikri ihtilaf yüzünden 400 kadar Türk イ・エュョゥ@
ュセ。ャ・ウヲ@
ikiye 。ケイャュエN@
En samimi temenni
ve arzumuz bu mesleki rekabeti izale edecek
bir organizasyon ve bir fikir ・エイ。ヲョ、@
toplan-
」・イjケエャ@
ュ。ォエイN@
b。エ@
オョャ。イ、AZ@
TÜRK GENÇLER brlgZ@
Bu organizastarihi 1927-28 ケャ。イョ@
kadar
yonun エ・ォャ@
オコ。ョイN@
Folklor, sportif ve kültürel ·gayelerle
エ・ォャ@
・エュゥ@
olan «Türk Gençler bゥイャᄏ@
B.
Trakya'daki en büyük Türk エ・ォャイゥョ、@
biriCir. 。ーL@
Gümülcine, ウォ・@
ve çevrelerindeki
「。コ@
nahiye merkezlerine kadar ケ。ャュQ@
ve オᆳ
beler açma ゥュォ。ョ@
「オャュエイN@
Türk gençlerine
milli ruhu ve milli ィ・ケ」。ョ@
telkin etmesi 「。セ@
ォュョ、。@
taJsdire 、・イ@
faaliyetleri pek çoktur.
MEDRESE-! hayre@
MEZUNLARI CEmiyetZ@
Gümilcine'de
Gümü!TÜRK ÖGRETMENLER brlAgZ@
cine'de
TÜRK GENÇLER brlgZ@
GUmülcine,
ウォ・@
ve 「。コ@
nahiyelerde
ntbahMA@
slamZ@
thadMi@
B.
kadar ュエ・ォゥ@
uzak エオ。ュイN@
ュゥ@
ッャ、オョ@
lerin
gュゥャ」M・G、@
slamZ@
エ・ォャョ@
tイ。ォケGャ@
Gümilcine'de.
Türk, fikri mücadeleden her ne
ise de, bu hayattan kendisini asla
Her fikri mücadelenin verzevk ve ョ・、ゥイ@
ki, pek çok cemiyetsebebiyet カ・イュゥエN@
MEDRESE-! hayre@
MEZUNLARI CEBu cemiyet, «Türk ᅱイ・エュョャ@
Birャゥᄏ@
ile meydana gelen fikri bir ihtilaf ve mesleki rekabet yüzünden エ・ォャ@
・エュゥイN@
Medrese-·i Hayriye m・コオョャ。イ@
muallimlikle istihdam
ゥュ。ャォ@
vazifesi de
edildikleri köylerde 。ケイ」@
ヲ。@
etmeleri ve ュオャ。ヲコォイ@
fikirlerin müdafa。ウョ@
ケ。ーュャイ@
«Yeniciler» エ。イヲョ、@
adeta
Türklükten afaroz edilir vaziyete ァ・エゥイャュ@
ol、オョ。@
müstakil bir organizasyonda toplanュ。ケ@
zaruret- haline ァ・エゥイュN@
Bunun 、ョ。L@
milli vahdeti idame ettiren husus, dini içtihatlara 「。ャョュォエ、イN@
Bu husus, takdir edilme、ゥ@
müddetçe, «Milli Türk vahdetini»ni ゥョォエ。@
オᄋ。エョ@
müessif hadiseler ve fikri mücadele
、・ᄋ。ュ@
edecektir. En büyük arzu ve QMNュ・ョZゥG^L@
müstakar bir fikri vahdet ・エイ。ヲョ、@
toplanmak
ve 、ュ。ョ@
unsurun amal-i オュョゥケ・ウ@
alet ve
ajan ッャュ。ォエイN@
myetZ@
TÜRK ÖGRETMENLER rlgZ@b
Bu
mesleki エ・ォャL@
maruf ォ、・ュャゥ@
ャォ@
Mektep Mual!imlerinden eゥカ・イ@
k。カォャ@
。、ョォゥ@
bir zat
エ。ャGヲョ、@
kurulmll\I MッGャュ。ウイ@
。ュ・ョL@イ
}la<
ntbahMA@
slamZ@
gョャ」ゥ・G、@
1949-50
muhafazakar fikirli zevat エ。イヲョ、@
ォオイャュエN@
Gaye-i umumisi ウャ。ュゥ@
hars ve
kültürün ゥョォ。ヲ@
hedef ittihaz etmek ve b。エ@
Trakya'daki anti ウャ。ュゥォ@
mahiyetteki bütün felsefi ekollerle f'kren mücadele etmek, seminerler tertibi ve Müslüman Türkler 。イウョ、@
。エゥᆳ
masonik fikirlerin kuvvetlenmesine ve ゥョォ。ᆳ
ヲョ。@
amil ッャュ。ォエイN@
Müessis ve müntesiplerinin
fanatik birer antimason ッャオ。イ@
zaman zaman
Yunanistan'da ッャ、オョ@
kadar, Türkiye'deki ュ。セ@
ウッョャ。イ@
da husumet ve ョ・イゥケ。エ@
Üzerlerine
iltizam ・エゥイュN@
Merkez-i umumisi Gümülcine _olup, faaliyet ウ。ィャイ@
daha fazla yayla bölgeleridir.
ケャ。イョ、@
thadMi@
slamZ@
l953'te ᆱィエゥ「。M@
ウMN@
lam» da meydana gelen ·fikri ihtilaf yüzünden
gゥャョu」・G、@
エ・ォuャ@
・エュゥᄋ@
ikinci anti-masoᆱョᆳ
nik organizasyondu?:. Tüzük ve ーイッァ。ュ@
エゥ「。ィM@
ウャ。ュᄏ@
ョ@
adaptasyonudur. Faaliyet saィ。ゥイL@
daha fazla yayla nahiyelerdir. Büyük
bir ウャ。ュゥ@
fanatizmle faaliyet göstermeleri zam&.n zama'1 su'tefsire amil ッャュ。ォエ、イN@
Skolas、ュ。ョ@
olan milletlerle
t;k fikirlerin, ウャ。ュ@
エ・イゥォM@
mesai ケ。ーュョ@
ウャ。ュゥ@
içtihatla ゥュエコ。」@
mümkün 、・ゥャイN@
Bilhassa ᆱエゥィ。、M@
ウャゥュᄏ@
」M
lan bu bapta ikaz ederiz. Hissi ve afaki hükümlerl• herhang,i .bir mウAuュNZョ@
«tekftr• etm:ek
-17-
se@
Yunan ーッャゥエォ。ウュョ@
umumi
müdafaa edici mahiyetteki faaliyet ve beyanatlar tamamen 。ョエゥMウャヲオォイN@
ウャヲオョゥ@
inançlar her türlü menfaatlerin fevkingereken mukaddes 、ウエオイャ。@
...
de エオャュ。ウ@
mUmkUn
ュ・ョヲ。エャイゥN@
、・ゥャGN@
BATI TRAKYA'DA TtlRK MATBUATI:
Balkan Türkleri içerisinde Bulgaristan
Türklerinden sonra, fikri mücadele 「。ォュョ、@
B. Trakya Türkleri temayüz ・エュゥイN@
Pek çok
fikri ekoller ォオイュ@
olan bir Türk 」。ュゥウL@
ha
tiyle ュ・イオゥケエョ@
ゥョ。、ォャイ@
fikirlerin müda.ヲ。ウオ@
yapmak için mecmua_ ve gazeteler de ᆳ
ォ。イ」ャ、N@
1932'de オ@ isimlerle dokuz kadar
gazete ve mecmua ゥョエ。イ@
・エュゥイ@
:
TRAKYA
yen@
ADIM
üLKü
cumhryet@
MÜDAFAA-1 slam@
mlyet@
BALKAN
!T!LA.
ULUS.
オ@
anda
daki Türk ョ・ゥイ@
エゥ。イ@
ゥョエ。イ@
etmekte olan
ッイァ。ョャ@
TRAKYA: Hウォ・G、I@
etmektedir),
mlyetZ@
Trakya'-
(Yeni harflerle inHウォ・G@
ゥョQ。イ@
b。エ@
オョャ。イ、Z@
de)
(Yen! harflerle
etmektedir),
エゥ。イ@
AKIN: (Gilmülcine'de) (Yeni harflerle inetmektedir),
brlkZ@
ゥョエ。イ@
(Gümülcine'de)
etmektedir),
SEBAT:
harflerle ゥョエ。イ@
(Gümülcine'de)
etmektedir),
(Yeni harflerle
(Yeni ve eski
DEVAM: (Gilmülcine'de) (Eski harflerle
etmektedir),
ゥョエ。イ@
MUHAFAZAKAR: (Gilmülcine'de) (Eski
harflerle ゥョエ。イ@
etmektedir),
PEYGAMBER
(Eski harflerle ゥョエ。イ@
bnasiZ@
(Gümülcine'de)
etmektedir).
yLa@
Bu arada 1946 ve 1949 ケャ。イ@
Yunan Komünist Partisinin ッイァ。ョ@
・ウョ。、@
olarak SACl!MHURlYE'J.' ORDUSU ve hN|lkin@
。、ャイョ@
「。コ@
ュ・カャ[オエイ@
ョ・イ、ャュ@
olup, Türklerle meskun olan yerlere ー。イウコ@
tevzi ・、ゥャュエイN@
Aynca 1!)50 ve 51 ケャ。イョ、@
Gilmülcine'de eski harflerle nGjZAbahMi@
sᄋ@
lamGョ@
ッイァ。ョ@
olarak HAKYOL ゥョエ。イ@
・エュゥᆳ
tir. 1961 ケャ。イョ、@
ise ウォ・G、@
yeni harflerle
。ケャォ@
BATI TRAKYA 。、ョ@
bir dergi ョ・イ、ゥャᆳ
ュゥウ・@
de; ォウ。@
bir müddet sonra yオョ。ャイュ@
「。ウォ@
neticesinde ョ・イゥケ。@
エオ@
tadil etmek mecb。エ@
Trakya'daki 168 bin
buriyetinde ォ。ャュエイN@
Türk'ten ュエ・ォゥャ@
Türk 」。ュゥウョ@
オ@
anda
8 ィ。ヲエャォ@
gazete ve mecmua ォ。イュウ@
_ve herbirinin muayyen okuyucuya sahip ッャュ。ウ[@
bizbir husustur. Fikir エ。ィ、ゥ@
ce, takdire 、・イ@
ゥョウ。ッャオ@
tarih boyunca コエイ。ー@
ve çile çekエゥイュN@
Fikirlerin ュ・イオゥケエョ、@
korkanlar,
tarih boyunca aksiyoner idealistlerden korkュオャ。イ@
ve 「オョャ。イ@
susturma çareleri 。イュᆳ
ャ。イ、N@
Serbest tenkidin ッャュ。、@
yerde; fikri
hürriyet de olamaz. Binaenaleyh, müspet bir.
fikri ゥョォ。ヲ@
amil olabilmek için, fikirlerin
B. Trakya'da in·
tahdidi asla 、ョャュ・ゥイN@
エゥ。イ@
etmekte olan Türk gazeteleri オ@
organizasyon ve fikir!erin müdafildir:
TRAKYA: ウォ・G、@
yeni harflerle ゥョエ。イ@
etmekte olan bu ィ。ヲエャォ@
ョ・ゥイ@
ッイァ。オョ@
sahibi
ウ。「ォ@
miI!etvekili Osman Nuri olup, Mes'ul
Müdür Sabahaddin Galip 。、ョ@
ve halen Güreformatist
mü1cine !Türk Cemaati b。ォョ@
fikirli bir 。ィウゥケ・エイN@
a、@
geçen mevkute B.
Trakya'daki en eski reformatist fikirli ョ・ゥイ@
orァ。ョャイ、@
biridir.
mlyetZ@
Uzun ケャ。イ@
ウォ・G、@
yeni
harflerle Hamdi Fehmi エ。イヲョ、@
ォ。イャョ@
bu
gazete 8-9 ay evvel Hamdi Fehmi'nin ölmesi
ッャオ@
Ekrem エ。イヲョ、@
deüzerine ョ・イゥケ。エ@
vam edilmektedir.
AKIN: Halen Gümülcine milletvekili Hasan
ile KireççilerH aウュ@
h。ャゥAッオ@
taraヲョ、。@
Gi.imülcine'de yeni harflerle ゥョエ。イ@
eden
ィ。ヲエャォ@
bir ケ。ョ@
ッイァ。ョ、N@
b。エ@
Trakya'daki
«Tilrk Gençler bゥイャᄏョ@
ッイァ。ョ@
dunununda
olnp; reformatist fikirlerin ュ、。ヲゥャョ@
yapュ。ォエ、イN@
Ekalliyet gazeteleri içerisinde en
fazla okuyucuya sahip yegane ョ・Aイ@
ッイァ。ョ、N@
1
セ@
h。エゥ「ッャオ@
brlkZ@
Gümülcine'de エ・ォャ@
eden «Baエ@ TraJ<ya Türk ᅱイ・エュョャ@
bゥイャᄏョ@
resmi
ッセァ。ョ@
olup, Enver k。カォャ@
エ。イヲョ、@
gGォ。セQL@
lan 。ケャォ@
bir dergidir. En fazla pedagojik mevコオャ。イ@
ve イ・エュョャゥ@
eosyal problemlerini
1
G@
i'
1
i
1
i
1
'
!
di!0 getiren ve yeni harflerle
eden bir
ゥョエ。イ@
mevkutedir. n・イゥケ。エ@
merkezi
Oldukça エ。イヲsコ@
bir ョ・イゥケ。エ@
ァ・ョゥ@
bir c':uyucu kitlesi カ。イ、N@
gョャ」ゥ・G、イN@
ケ。ー、ョ@
gョャ」ゥ・G、@
ィ。ヲエャォ@
yeni ve esetmektedir. ᆱョエゥ「。ィM@
ウᆳ
ャ。ュ^Gョ@
ッイァ。ュ、N@
Sahibi ilkokul イ・エュョャᆳ
rinden h。ヲコ@
y。イ@
。、ョ@
bir コ。エイN@
Anti-masonik ve ウャ。ュA@
fanatizme müstenid ョ・イゥケ。エL@
zaman zaman Yunanistan'da ッャ、オ@
kadar Türkiye'de de s・「。エGョ@
aleyhinde ョ・イゥケ。エ@
ォ。ューᆳ
ケ。ウ@
。ャュウョ@
sebebiyet カ・イュゥエN@
g・ョゥ@
okuyucu kitlesi daha fazla yayla bölgelerindedir.
h。ヲコ@
y。イ@
Yunan «Terakkiperver Partisi»nmilletvekili için 。、ケャョ@
ォッケュ。ウᆳ
de ウォ@ ウォ@
na イ。ョ・[@
mebus seçilmeye muvaffak olama-
SEBAT:
ki harflerle
ゥョエ。イ@
ュエイN@
DEVAM:
Hüsnü Yusuf
」ゥ・G、@
maruf ailelerinden
eski harflerle gョャᆳ
。エゥMk・ュャウ@
bir ne-
eden 。ケャォ@
ゥイ@
ッイァ。ョ、N@
Mezkur ュ・カォオエゥョ@
ョ・イゥケ。エ@
bir zamanlar Arif Oruc'un çok esk' den Bulgaristan' da ォ。イュ@
ッャ、オ@
ᆱy。イョᄏ@
ile mukayese etmek icabeder.
1
1
\
ゥョエ。イ@
kエ。ィケGョ@
エ。イヲョ、@
MUHAFAZAKAR: Bu dergi gョャ」ゥ・Gᆳ
deki thadMi@ᆱ
slamᄏ@
Cemiyeti b。ォョ@
h。ヲコ@
Ali r・。エ@
エ。イヲョ、@
eski harflerle ォ。ᆳ
イャュ。ォエ\N@
Mezkur organizasyonun ・ヲォ。イ@
naゥイ、N@
Fikri 「。ォュ、ョL@
ー。Mウャュゥエ@
bir inan」ョ@
müdafii olup; daha fazla yayla Türkleri için「オャ。ゥュエイN@
de okuyucu ve ウ・[ョー。エゥコ@
1
1
ndepatZ@
l913'te b。エ@
Trakya'da
olan ᆱb。エ@
Tralrya Cumhuriyetb>nin resmi ッイァ。ョ@
olarak ョ・イゥN@
、ョャュ@
bir
gazetedir. Merhum Süleyman Askeri'nin gayet
ゥケ@
fイ。ョウコ」@
bilmesinden ᆱndepatᄏ@
'ョ@
fイ。ョウコ」@
ョ・イゥケ。エᄋ@
mezkur ィォョ・エゥ@
yetkililerince karar 。ャエョ@
。ャョュウ@
da, bu arzu
tahakkuk zemini 「オャ。ュエイN@
エ・ォャ@
・エュゥ@
savL@
cumhryet@
KIN seZ@
a、ャ。イョォゥ@
1949'a kadar
yキ。ョ@
HAKYOL: 1950 ve 51 ケャ。イョ、@
ne'de ョエゥ「。ィMA@
ウャ。ュGョ@
ilk ョ・ゥイ@
ッイァ。ョ@
milletvekili Molla Yusuf ve イ・エュョ@
y。イ@
エ。イヲョ、@
7-8 ay kadar ョ・イゥケ。エ@
vam ・エュゥ@
olup, müteakip aylarda
tadil ・エュゥイN@
lerden ケ。ョ@
ORDUSU ve HALbu gazeteler 1946'dan
Komünist Partisi «K.K.E.•
「。コ@
Gümülciolarak
h。ヲコ@
Ali
desebep·
BATI TRAKYA: 1961 ve 62 ケャ。イョ、@
ウᆳ
keçe'de yeni harflerle ・カォエ@
Emir ve Mustafa
Hür エ。イヲョ、@
ォ。イャュL@
uzun müddet devrimci fikirleri müdafaa ・エュゥ@
bir ケ。ョ@
ッイァ。ョᆳ
、イN@
yオョ。ャイ@
mezki\r gazetenin ョ。ゥイャ・@
ケ。ーュ@
ッャ、オォ。イ@
「。ウォ@
neticesinde ョ・イゥケ。エ@
uzun müddet devam ・、ュゥエイN@
YUNAN MATBUATINDAN
PEYGAMBER bnasiZ@
Bu mevkute de
yine h。ヲコ@
r・。、Gョ@
エ。ィZ@
riyasetinde ゥョエ。イ@
etmektedir. n・イゥケ。エ@
merkezi Gümülcine olup,
eski harflerle ケ。ョャュォエ、イN@
Gayet az bir
okuyucuya hitab eden mezkur ョ・ゥイ@
ッイァ。ョL@
daha fazla Arap Emirlerine fikren müessir olabilmek için ゥョエ。イ@
devam etmektedir.
'
ッイァ。ョ@
olarak Anadolu Tttrk lehçesiyle yeni
harflerle ゥョエ。イ@
・エュゥ@
ve ücretsiz olarak Ttirk
ィ。ャォョ@
ÜG-dört sene 、。エャュイN@
Mezki\r gazetelerin haber ュオィエ・カゥケ。@
Kemal k。ーエ@
(Ekrem) エ。イヲョ、@
tertip ve tanzim edilerek
kイ」。ャゥ@
ile d。イ、・Gォゥ@
Bulgar 「。ウョ@
tesis«E.L.A.S.» birliklerinin propalerinde 「。ウャー@
ァ。、@
müfrezeleri エ。イヲョ、@
Türk yayla ve ova
olarak 、。エャュイN@
Kemal
· köylerine ー。イウコ@
Kaptan オ@
anda Yunan Komünist Partisi
«KK.E.» Genel b。ォョ@
Apostolos gイッコ@
ile
birlikte t。ォ・ョエG、ゥイN@
brkaᅦ@
msalZ@
Kesinlikle オョ。@
emin olunuz ki, 、ョケ。@
en ュ。イォL@
en küstah ve manevi mes'uliyetten
mahrum yegane ュ。エ「オ@
Yunanistan'dadrr.
hayallerin ve müfteriyane fikir, Hergün ァ・ョゥ@
lerin ュイ・カゥャョ@
yapmakta olan bu ョ・ゥイ@
ッイァ。ョャ[@
zaman zaman 。ォャョ@
ve ィ。カウャョ@
kabul etmesi mümkün ッャュ。ケ@
deni isnat ve
iftiralarla ョ・イゥケ。エャ@
devam etmekte ve
Yunan ilgili mercileri de bu gibi ョ・イゥケ。エ@
büyük bir sükutla ォ。イャュエ、N@
b。エ@
Trakya'daki Türk ekalliyeti ile Türk 、ッウエャオョ。@
mütebirkaç misal vermeyi lüzumveccih ョ・イゥケ。エ@
lu görüyoruz.
ウォ・G、@
ュョエ・ゥイ@
26 aオウエッ@
1965 tarihli Ksan ti HskeᅦI@
gazetesi 「。ケコイ@
bir mademektedir:
kalesinde aynen ケャ・@
«... Halen dッ@
Rodoplarda mukim 65-70
bin :Müslüman pッュ。ォ@
eski yキ。ョゥウエG@
Mora ve Peloponisos gibi iç eyaletlere sürmeli ve
buralarda mecburi ikamete tabi tutarak b。エ@
Trakya'daki ekalliyet problemlerinden de böylelikle ォオイエャュ。ケコᄏ@
v.s ....
yオォ。イ、ゥ@
ウ。エイャ@
yオョ。ャイ@
Yunanis-
-13-
1
1'
1
i
povmtt
イZNョーッカ@
1
iuk Türk milletidir. Yine Yuuan matbuat'nda"
ba§ha bir örnek: Atina'da ュョエ・ゥイ@
günlük 5
Temmuz 1965 tarihli Atinaiki gazetesinden :
1
i
1
rlOVNAN
rl\t:J\IO'P !!
ttpxoNTAI Ol
• M' d|t@
t@
.,.OTtt;
1
«... Ankara'ya yeni giden Yunan Büyükelçisi zオイ、・ッウL@
Türk ュ。ォャイ@
エ。イヲョ、@
ウᆳ
tanbul, ュイッコ@
ve Bozcaada 。、ャイョォゥ@
Elen' !ere ケ。ーャョ@
tazyikler ィ。ォョ、@
Türk hükümetinin ョ。コイM@
dikkatini ・ォュゥエイᄏ@
denmektedir.
Tfük matbuat ュ・ョウオーャ。イ@
Türkiye'deki Elen'ャ・イョ@
herhalde dッオ@
vilayetlere toplu halde sürülmes:ni Türk ilgililer:ne teklif ・エュ、ゥ@
gibi,
。、ャイョ@
ve b・ケッャオ@
semtlerinin de asker! bölge ャ。ョ@
edilmesini, Elenlere ォ。イ@
örfi idare kaョオャ。イ@
tatbik edilmesini de istememektedir.
オ@
halde; Türkiye'deki Elen'lere ォ。イ@
ョ。ウャ@
ve
ne gibi tazyik ve 「。ウォョ@
ケ。ーャュォエ@
ッャ、オョ@
hayretle ォ。イャュエケコ@
...
kpoャy|@
toi@
...1
エ|ャゥnヲZi@
tセャゥo@
l.-:uya'f' 6W.
ol TO\IP«lllOI nll)6UO"llol
ャBpッotエ@
cnO•
Zョー。イVセN@
1
1
•. mq@
6nOGTOllYTllllJ Vエゥ」ョ@
ッエ」h@
セtoH@
セᄋ@
dッオ@
l6 l
aHケッNIイオ@
-· セZBM]ᄋ@
put6 6v6yYlolO'IJO
qH^カ@
tゥ|セ@
ョ」ッャ@
V@
Geセ\otオーエZ@
VイケェZIHNQLエ@
GI@ B@
セ@
エ^ャ。N@
,
セ@
. . . __J
1955 de yオョ。ゥウエG@
(K i.P.) ウ・イカョ@
talimat ve
d'rektifi ile Georgiurumi 。、ョ@
ki müellife resimde
görülen «Yunan Geliyor» isimli kitap ケ。コ、イャュL@
yüzbinlerce nüsha 「。ウエイャー@
bilhassa Türklerle mesTrakya ile 12 Adalardaki ォゥエ。ーャイ@
、。ᆳ
kun b。エ@
エャュN@
Mezkur eser 「。ョ、@
sonuna kadar Türk
milli tarih'ne en ・ョGゥ@
・ォゥャ、@
hücum etmektedir ...
Rodop'lar yオョ。ャイ@
エ。イヲョ、@
tamamen politik maksatlarla «Asker! bölge» ilan
edilirken, 68 bin Müslüman Pomak Türkü, örfi
idare ォ。ョオャイ@
tabi tutulurken, din dil, milliyet 、・Zエゥイュケ@
icbar edilirken, hatta bu da
kafi 、・ゥャュ@
gibi; iç yオョ。ゥウエG@
Poloponisos
ile Mora eyaletlerine toplu halde sürgün edilme
teklifleri ォ。イウョ、[@
biz daha ·hala sükutu ihtiyar ediyor ve sonu müspet olmayan neticeye
intizax ed'yoruz. Sizlere yine 」。ョャ@
「。ォ@
bir örnek_ .. s・ャ。ョゥォGエ⦅Iイ@
günlük elnkos@
VORAS gazetesinin 20 Haziran 1965 ile 18 Ekim
1965 tarihli «Fikrimiz» sütunundan:
tan'daki ekalliyetler ィ。ォョ、@
ァイ@
ve kanaatlerini göstermesi 「。ォュョ、@
büyük bir 、・イ@
エ。ュォ、イN@
Evet, Ynnanistan'daki Vlah, Makedon, Katolik Arnavut, Bulgar, Ermeni ve
Meriç ュ。ョウ「、ォゥ@
g。ァカオコャイ@
1925'ten sonra
yュQ。ョャエイ、ォ@
gibi; ゥュ、@
de, dッオ@
Ro- dop'lardaki 68-70 bin Müslüman Pomak Türkünü iç Yunanistan'a sürmek suretiyle Yunanャ。エイョォ@
istemektedirler. Bir ケ。コイョ@
afaki
isnatlarla ョ・イゥケ。エ@
ケ。ーュウ@
ve 70 b'n ォゥャ@
bir
」。ュゥケ@
sürgün etmeyi 、ョュ・ウゥ@
。ォャ@
ve iz'andan tamamen mahrum ッャュ。ケ@
tevsik eden bir
hnsustur. Acaba Yunanistan'da Anayasa yokmudur? Veyahut da mer'i 、・ゥャ@
midir? Lozan
aョエャ。ュウ@
ve ョウ。@
h。ォャイ@
Evrensel Beyannamesi ョQァ。@ ュ、イ_
Kimi ve neyi ウゥャイ・@
js tiyorlar? dッオ@
Rodop'lardaki 68-70 bin Müslüman Pomak Türk'ün hami ve va.sisi 32 milyon-
b。エ@
«... Türkiye'den
Trakya'daki Türk ilk
。ャエョ、@
。ウエ・ュョ@
ve
エ・ュョ@
ァ・エゥイュコ@
kafi 、・ゥャュ@
gibi, buralarda Türk 「ゥョ。ャイ@
görev vermemiz temin
・、[ャョGォ@
hiç olmazsa, gョャ」ゥ・G、@
bir üniversite 。ュャ@
ve Türk Kor. ve Orgenerallerini
dayet ederek vazife vermemiz çok yerinde olur.
Gümülcine'de tedrisata 。ャュ@
olan «Celal BaL'sesh> ajan ケオカ。ウ@
olduktan sonra, her- ケ。セ@
・ケゥョ@
normal ォ。イAャュ@
icabeder,, denmektedir. Her iki makale de oldukça uznn. Okuyucuya misal vermek 「。ォLュョ、Gャ@
b'r iki ー。イァヲョ@
iktfü2.s etmeyi lüzumlu gördül'. Müfteri yオョ。ャ@
va"ar. mütefekkir ve rolitikac,lara オョ@
hat,rャ。エュケ@
lüzumlu görüyoruz: B'z'm icin; b。エ@
Trakya ッャ、オ@
kadar, yオョ。ゥウエG@
、ゥ・イ@
eyaャ・エMPゥ@
de strateiik 、・イ@
エ。ケョ@
yerler 、・ゥャᆳ
d'r. Bu ar2:da Yunanistan bizler için ュ・セィヲゥャ@
「ゥ@
ülke olmaktan da çok オコ。ォエイN@
Dün ッャ、オ@
kadar; bugün de, Yunan ordusu bizim için herッォオャ。イョ@
--2C-
イ・エュョ@
ウヲ。エ@
..
hangi b'r tehlike エ・ォゥャ@
etmemektedir. Keza;
b。エ@
Trakya'da bir atom reaktörU ve neo nükleer füze üsleri de ッャュ。、Lョ@
göre, Türkiye' 'Ilin b。エ@
Trakya'ya イ・エュョ@
ウヲ。エ@
alt'._nda asエ・ュョ@
、・[j@
de, ッョ「。@
göndermesine dahi kat' iyetle ltizum yoktur. オ@ duruma göre, bu kadar
- ・ョGゥ」@
iftira isnad etmekte daha 「。ォ@
gizli
gaye ve maksatlar aramak gerekir.
yオョ。ャL@
tarih boyunca"; kend:nden olmaya.'1 milletlerin daima münevverlerinden ・ョ、ゥ@
・エュゥイN@
Bu marazi ィ。ウエャォ@
kadim Grek s:teMoIerinden Bizans'a, Bizans'tan da ゥュ、ォ@
ョ。イゥウエ@
Yunan!stan'a kadar devam ・、ァャュゥᆳ
tir. Yunanistan'da 1925'ten sonra Gagavuz,
Vlah, Bulgar, Ermeni Makedon ve Katolik Arnavutlar kendi ャゥウ。ョイ@
ile tedrisat yapabilecek
okullara sahip ッャ。ュ、ォイ@
için tedrici surette Yunan kültürü ile ォウュ・ョ@
de olsa ・イゥエャュᆳ
tir. ゥュ、@
yオョ。ャZイ@
bütün mütecessis gözleri b。エ@
Trakya tイォャョ、・ゥN@
mッョ。イゥウエ@
idare için; yegane ekalliyet problemi Rodop ve
B. Trakya tイォャ、N@
b。エ@
Trakya Türkleri
70 sene evvel ッャ、オ@
_gibi, Bュ、ゥ@
yeniden 「。コ@
vilayetlerde yeni yeni orta ve liselere ォ。カオᆳ
ュ。ォエ、イN@
Haliyle bu müesseseler オイャ@
Türk
mE!iyetperveri ケ・エゥイ」ォN@
azmn@
B11ndan 。ウイャ」@
küp'ün ゥュ。Zョ、・@
evel Kuman Türkleri エ。イヲョ、@
alan Kumanava ・ィイZョ、@
bir - oウュ。ョャ@
ケ。、Zァイ@
.••
tmsal@
ォオイャュ@
rta@
KOLONYA
ュ。ャエィョ・ウゥ@
Nasuh AKKÜN
b。ォイ」ャ@
b・ケ。コエ@
sabr@
Mühürdar Emin Sok. No: 16
- ウエ。ョ「オャ@
OKTAJ
Rlfunum dtriyat imali
Zeytinburnu
Solr. 34 No: 49
y・ョゥ、ッ。@
セ@
sゥー。イャ・ョコ@
stanbul@
en ォウ。@
zamanda cevap
verilir ...
Her iki adreste muhtelif tiplerde
R-i'-.a
kッャョケQA。イ@
bir defa tecrübe
etmek kafidir ...
ilk, Orta, Lise ve üniversiteliler için her ・ゥエ@
çanta Avrupa ve Amerikan tipi Bavullar
imôl edilir.
d。イ、ョ@
ウゥー。イᄋ@
.Ödemede azamt
ォッャ。ケ@
。ャョイ@
ケ。ーャイN@
A
TELEFON: 44 76 •l:!
...
Kurabiye Sokak, No.
b・ケッャオ@
gösterilir.
-21-
-
stanbul@
_Lセ@
A
-
Os-
Yunanistan iç
s。カョ、@
'
Türkler...
Zセ@
Z@
j
''
j
'
1
b。エ@
Trakya'dan 1913 tarihinden コ。ュョᆳ
kadar Türkiye'ye iltica ・エュゥ@
olan Türklerin umum! yekunu 320' bin ォ。、イN@
b。エ@
Trakya Türkleri, bir taraftan Bulgar idarecileri
ve 、ゥ・イ@
taraftan da ケャ。イ」@
yGョ。@
mülki
amirlerinin muhtelif 「。ウォ@
ve ゥォ・ョ」ャイ@
maruz ォ。IAᄉャイョ@
イ。ュ・ョ@
kadere boyun ・ュォᆳ
ten 「。ォ@
bir hareketleri ッャュ。エイN@
Bu husus;
Türklerin ウ。、ォ@
カ。エョ、@
ッャ、オョ@
tevsik
eden belgelerdir. 1940 ve 1941 yオョ。Mエャケ@
ウ。カョ、@
16.500 Türk genci görev 。ャュエイN@
Muhtelif asker! ウョヲャ。イ、@
istihdam ・、ゥャュ@
olan Türklerin umumi yekilnu ケャ・、ゥイZ@
Türk'ün 「。イウ@
efsaneviPapagos ッャ、オ@
kadar,
kM。ャ@
Pavlos da takdir ・エュゥ@
ve pek çok Türk
gencini madalya ile taltif etmekten kendilerini
。ャュイ、N@
Mezkur ウ。カャイ、@
Türk gençleri オ@ birliklerde istihdam ・、ゥャュイZ@
yine
ュコ。@
Topçu
Süvari
Piyade
Harb malfilü
ュゥ@
j
m。イ・ャ@
Piyade
12.500
Topçu
8.650
M.A. Y.
6.500
M.E.A.
4.750
T.E.A.
4.350
'L.O.K.
@
1
i
i
1
650
YNGo@
2.600
1.850
özel
Halen Yunan Genel kオイュ。ケョ、ォゥ@
dosyalarda Türklerin bu cansiperane ウ。カャイᆳ
ョ@
hikaye eden ケ。コャイ@
mahfuzdur. Se!anik'li ve
aエゥョ。Gャ@
ケ。コイャョ@
bu 、ッウケ。ャイ@
エ・、ォゥャZ@
etmelerini tavsiye ederiz.
b。エ@
tイ。ォケGャ@
Türk, daima 。ォャM@
selimle hareket ・エュゥ@
ve Türk-Yunan 、ッウエャオョ@
icaplaイョ。@
daima sadakat ァウエ・イュゥN@
Arnavutluk'un
ォ。イャ@
、。ャイョォゥ@
ウ。カャイL@
Elbasan ile Tepedelen'deki imandan ・ャゥォュ@
siperler, b。エ@
tイ。ォケGャ@
Türk'ün ・ヲウ。ョャュゥ@
sadakatini ifade eden 、・ウエ。ョャイN@
Ne ケ。コャイN@
ki; bugün, bütün
bunlar オョエャュイN@
b。エ@
tイ。ォケGャ@
dir. Bu hususu
4.\100
2.l100
Arnavutluk'un ォ。イャ@
、。ャイョ@
Evzonlardan çok fazla 「。イケ@
b。エ@
tイ。jZケGャ@
Türk gençleri ァウエ・イュゥ@
ve エ。ャケョイ@
ォ。イ@
büyük bir
ciddiyetle ウ。カュャイ、N@
Bilhassa Türklerden
ュエ・ォゥャ@
bölük ve エ。「オイャョ@
「。イウ@
cidden.
takdire 、・イ@
vaziyettedir. Bu ウ。カャイ@
・ウョ。ᆳ
da Türk gençlerinin コ。ケゥエャイ@
オ@
・ォゥャ、イZ@
・ィゥ、@
b。エ@
1
Trakya Türklerinin Kraliyet rejimine
sadakatleri:
· 1946'da 「。ャケー@
1950'de tamamen sona erolan Yunanistan'daki iç ウ。カ@
・ウョ。、[@
Yekun
:
27.400
ケャョ。@
kadar devam eden iç
Türk gençlerinden ュエ・ォᆳ
kil büyük kitleler komünist gerilla. tenkilinin
en エ・ィャゥZ{@
ウ。カャイョ@
ゥエイ。ォ@
・エュゥャイ、[N@
BelIes, Kaymakçalan, Viçi, Gramos ile Yunanisエ。ョG@
、ゥ・イ@
bölgelerindeki komünist müstahkem mevkilerde en üstün 「。イケ@
Türkler gösエ・イュゥN@
_Florina, Koniça, Kastorya ve buna
benzer pek çok kaza ve vilayetleri komünist
ァ・イゥャ。」、ョ@
istirdad eden Türklerden müte・ォゥャ@
bölük ve エ。「オイャ、N@
Bu ウ。カャイョ@
deカ。ュ@
müddetince Alay, Tugay, Tümen Kol., Oriu merkezlerinin iç ve 、@
nizamiye ュオィ。ヲコャォᆳ
ャ。イ@
Türk gençlerine カ・イゥャュエN@
Yunan Kraliyet
Ordusunun, «Embisti Stratiote» ウヲ。エョ@
Türk
gençleri エ。ュイN@
Oportunist Yunan politika」ャ。イ@
herhalde bu maziyi オョエュ@
、・ゥャイᆳ
dir ! ...
1946'dan 1950
ウ。カャイ@
・ウョ。、@
i
!
1
bütün ゥ、・エケャ@
deYunanistan'da iç ウ。カ@
ve Gümülcine'deki «S.l
va:n ederken; ウォ・@
P.» ve «E.A.» servisinin ・ヲャイゥ@
・イ。ヲエョ@
850
Türk'ü tevkif edip Kavala'daki askeri mahkemeye <Strato--dikio) ウ・カォエュゥャイ、N@
Bunlardan 125'i idama, müte,bakisi makronsG、。ᆳ
ki ウゥケ。@
temerküz ォ。ュー@
ウイャュエN@
Afak! ウョ。エャイ@
ve uydurmasyon dosyalar yüzlerce
Türk 。ウョ@
maidur ッャュ。ウョ@
amil ッャュオエイN@
1'
1
-22-
@
1
" KAÇAK GELEN
BATI TRAKYA'DAN
TÜRKLER
dッオ@
Makedonya ile b。エ@
Trakya'dan 1914
ile 1917 ケャ。イ@
。イウョ、@
Türkiye'ye 115.000
Türk ilt.ca ・エョlᄃイN@
1920 den 1939 ケャョ。@
kada,r ise: 38.500 Türk Anavatana iltica ・エュゥᆳ
tir. Bunun 、ョ。@
gelenler オョャ。イ、Z@
1939-45 Serbest göçmen
1946
»
»
1947
»
»
1948
»
••
1949
»
»
»
1950
»
1951
»
••
1952
1953
»
»
1954
»
»
1955
»
»
1956
»
»
1957
»
»
1958
»
«
»
1959
»
1960
»
»
•
yオォ。イ、ゥ@
•
18 Kaçak : 18.500
: 2.318
4.630
»
: 1.824
2.100
»
: 2.934
2.360
»
677
»
950
630
_710
112
960
»
200
770
: 1.744
:850
»
: 3.041
460
»
: 3.248
»
475
: 2.197
510
»
: 2.208
405
: 2.034
480
»
: 1.268
570
»
•
•
•
•
b。エ@
rakamlar
Trakya Türklühukuki bir imtiyaz 「。ィ・エゥョ@
gösteren ·delillerdir! Türkler,
her türlü normal ィ。ケエョ@
、ᄃョ。@
ウ・イョ」。ュA@
ve
ョ・@
Lozan
aョエャ。ュウ@
ョ。ウャ@
dッイオQョ@
ォオ」。ョ@
。エャュ@
ッャ、オォ。イョᆳ
badireli bir ィ。ケエョ@
dan ィオコ@
ve istikrar vaad eden istikbali Türkiye'ye iltica etmekte veyahut da kaçak 。ヲᆳ
エケj。@
gelmekte 。イュᄃャ、N@
Bu had.reli iltica
ケッャ」オォ。イョ、@
hudut bölgelerindeki devriye
müfrezeleri veyahut da ォ。ャイ@
エ。イヲョ、@
ー。イャョ@
tamaen ャ、イュ@
olan b。エ@
Trakケ。Gャ@
Türklerin ケ・ォヲオ@
ケャ・、ゥイZ@
SENE: 1914 ve 1917
»
1923 ve 1940
»
1940 ve 1960
k@
ᄋeln@
latf@
CAHiT ᅦavuogl@
kuvet@
ve MUSTAFA AKSU
kardel@
Tacirhane Sokak, Suhulet Han, t:Cat·, 1 No: 17-18
TELEFON:
ウエ。ョ「オャ@
Zeytinburnu,
・ᄋエ@
Her
。ョエャイ@
aケイ」。L@
llk, Orta, Lise ve Üniversite
ile Avrupa ve Amerikan tipi
Bavullar imal edilir...
、。イョ@
ウゥー。イ@
ョ。ウャ@
bir facia ol、オョ@
ケオォ。イ、ゥ@
rakamlar herhalde kafi derecede tevsik etmektedir. Lozan aョエャ。ュウ@
«Mütekabiliyet» müeyyidesini lütfen tetkik ediniz. yオォ。イケ@
、・イ」エュゥ@
ッmオュコ@
rakamlar
herhalde kafi derecede ュ。ャヲオエ@
vermektedi.r
1923'ten コ。ュョ@
kadar Türk Nカ。エョ、@
ウᆳ
tanbul rオュャ。イョ、@
kafileler halinde Y'unanistan'a bir göç ッャュ。、ョ@
göre, ekalliyetlere
Türkiye'de ョ。ウャ@
bir hukuki ve siyasi imtiyaz
「。ィ・、ゥャュ@
ッャュ。ョ@
takdirini okuyucunun
。ォャM@
selimine 「イ。ォケッオコN@
b。エ@
tイ。ォケGi@
Türk,
mahaJil Yunan idaresinin pek korkunç muameャ・ウGQ@
maruz ォ。ャュウョ@
イ。ュ・ョ[@
Yunan rejimine sadakat ve 「。ャォ@
göstermekten de geri
ォ。ャュエイ@
...
1923 Lozan
Semeresi,
Mercan -
aョエャ。ュウ@
...
。ャョイ@
Ödemede arzu ve teklife göre
ケ。ーャイ@
...
ォッャ。ケ@
1850
3650
1850
dゥャョL@
nゥ。ョL@
21 !8 24
y・ョゥ、ッ。@
Sok. No. 72
Mevlüt ve sair her türlü
için her an,
エッーャ。ョイ@
Pasta, Büsküvi, m・ャG「。エ@
emrinize
Ödemede
ォッャ。ケ@
ウゥー。イ@
ウゥー。イャ・Bョコ、@
ィ。コイ、@
...
ve teklife göre
gösterilir...
b。エ@
lイ。ォケGオQ@
kオイエャ@
・ャゥエ@
a。ケ@
b。エ@
tイ。ォケGョ@
zevat
・ウョ。、@
e、ャ・Q@
isimlerini dere ・エュゥ@
Üçüncü
yオョ。ャイ@
eウオ。h、@
Türkler ...
ッャ、オュコ@
kオイエャ@
o。ョイ・G、Z@
s。カ@
3 Mücahit,
エ。イヲョ、@
y。ウイ・ョG、Z@
hiçbir hukuki
müsten· data tabi tutulmadan pek カ。ィゥケョ・@
bir
・ォゥャ、@
· ャZ、イュ@
olan 。ィウゥケ・エャイ、N@
Biz
「オョャ。イ@
büyük ・ィゥエ@
addediyoruz. Tamamen
resmi ve mevsuk kaynaklardan isimlerini tespit
・、「ゥャュ@
ッャ、オュコ@
b。エ@
tイ。ォケGャ@
Türk ・ᆳ
hitleri オョャ。イ、Z@
4 Türk genci,
Zeytinlik'ten:
5 Türk genci ve bir de genç mücah'de,
Kurthasanlar'dan:
4 •rürk genci,
Müslim Tekke'den:
Mustafa a。@
ve iki ッャオL@
Kocaman Mutlu Köyün'den:
2 Türk genci,
Yenice'den:
5 Türk genci,
skeᅦGョゥ@
Mevkova Köyü'nden:
h。」@
Hüseyin ve 、。ュ@
Nuri efendi,
Nuri efendi,
kウ・ッャオ@
Mehmet ᅦ。カオL@
h。」@
mオウエ。ヲッャ@
Mehmet,
「ゥッャオ@
Mehmet.
skeᅦGョN@
tイ。ュョャG、Z@
4 Türk genci ve Recep a。L@
Beyobadan:
3 Türk genci ve Akif 。G@a
Okçular' dan:
4 Türk genci,
。ィゥョ@
「ゥ@
Nahiyesi'nden:
Hüsnü,
ウュ。ゥャッオ@
I_。@
Mehmet
h。」@
a。L@
b・、ャッオ@
h。ヲコ@
Salih ve biraderi,
fィGᄋ、。ョZ@
Molla Ahmet efendi,
m。ョカッャオ@
aヲAョ・エ@
、イゥウ@
a。@
bッセ。」ャイG、ョZ@
ッオャ。イL@
ォゥャ@
8
skeᅦGョゥ@
aile
・ヲイ。、ケャN@
ッャオL@
Nuri efendi.
skeᅦGョゥ@
s。イケ・@
Nahiyesi'nden:
Salih Kahya ve ッャオL@
Mehmet ve biraderi Hüseyin.
s。イ「N@
mゥコ。ョAG@
iャ」。@
Nahiyesi'nden:
Uzun h。ウョッャオ@
Besim ve ォ。イ、・ゥL@
· ウュ。ゥャL@
Cevdet ve ッャオ@
Mehmet,
!mam Molla Hüseyin efendi,
「イ。ィゥュ@
b・ッャオ@
Kadir,
mオィエ。イッャ@
Hüseyin
tッー。ャオ@
Hüseyin
zュイ・ッャオ@
Hasan,
oョ「。@
ッオャ。イョ、@
k・ォッャオ@
Ferhat ve
skeᅦGョゥ@
6 Türk genci,
ve biraderi,
efendi,
ゥョォ@
1,
Çiftlik Bozileresi Kulübeler:nden:
18 Türk genci.
'dan:
10 aile tamamen aile
・ヲイ。、@
ile birlikte.
Yetim Ahmet a。L@
dan:
Besim a。@
ve 3 Türk genci,
mゥウカ。ォャG、ョZ@
Ali
ッャオ@
Hasan ve 2 Türk genci,
G@
kオイエ。ャョG、Z@
Salih a。L@
iウ」。@
Köyü'nden:
4 Türk genci,
Kozulca N ahiyesi'nden:
6 Türk genci,
Sulu Ocak'tan:
5 Türk genci,
Nahiyesi'nden:
Gfünülcine'nin y。ウォケ@
Ali efendi,
Dikçe Sel'm a。N@
d_。ョG」@
Kozlu kケGョ、・Z@
Mehmet 。、ョォゥ@
bir Türk genci, Yunan
ェ。ョ、イウ@
エ。イヲョ、@
dövülerek ャ、イュᆳ
tür.
Rasim a。L@
Hasan a。L@
-·24--
1
[セi@
!
emirleri ile tevkif edilip de yオョ。ゥウエGィ@
inUholan Türk hürritelif cezaevlerjne ァョ、・イゥャ@
yetperverlerinin isimlerini オ@ anda son hadiselerin tarihi 、・イゥョ@
binaen ョ・イエケゥ@
lüiumlu
görüyoruz. Mezkftr ケャ。イ、@
mUhtelif yerlerdeki
cezaevlerine gönderilip de ケャ。イ」@
binbir ・ゥエ@
ゥォ・ョ」@
ve mahrumiyet içer' sinde uzun bir mev.kufiyet ィカNケ。エ@
ケ。ュ@
mecbur ・、ゥャュ@
olan
Hasan a。L@
@
h。」@
Mustafa ッャオ@
Salim,
kイュ。」@
Ahmet ᅦ。カオN@
Köyü'nden:
ュ。@
Hasan efendi ve ッャオL@
Salih,
Mehmet a。@
ve ッャオL@
r。、ゥャッ@
k。コュN@
Cebel'den ᅦ。イッカ@
Adem ッャオ@
Köyü'nden:
Hasan,
b・ォエ。@
ッャオ@
Ahmet,
ᅦエ。ォ@
Hüseyin ve ッャオL@
Hasan (biraderi),
Halil Hッャオ@
ile birlikte),
Ahmet Kostelko (Yunan ェ。ョ、イュャ@
balta ile カ。ィGケョ・@
bir
イ。ヲョ、@
。ィウゥケ・エャイ@
KAVALA'LI TtJ'RK mvnerld@
llamdi Sait, Mahdumu Sadettin, Hamdi Süleyman, Abdülkadir, Alaettin Hウ。「ォ@
mebus),
Recep Lütfü, ・イ。ヲエゥョ@
Ali 。ョ@
Hウ。「ォ@
mebus),
h。ヲコ@
Mehmet, Ferit, kッケ。ォャオ@
h。」@
ウュ。ゥャL@
Ziraat Fakültesi mezunu Ahmet MUhtar, Mehmet Necmettin, Tütün amelesi h。ヲコョ@
rコ。@
ve
talebe Abdurrahman.
ta・ォゥャ、@
、ッイ。ョᆳ
ュエイNI@
Abdullah ッャオ@
Molla Hüseyin,
aケカ。ョ」ォ@
Köyü'nden:
Karacahoca ッャオ@
ウュ。ゥャ@
ve mahdumu,
Halil,
Aziz ッャオ@
Mehmet (aile ・ヲイ。、@
ile),
aケイ」。@
4 Türk genci,
Gümülcine'nin 。ーAI@
Nahiyesi'nden:
Osman ッャオ@
Osman,
Haci Halil,
Kahveci ッャオ@
Mustafa,
kオョ、イ。」@
Selilinik Cecaezine
Mustafa
s。、ォ@
Ha。@
dイ。ョNG、@
a。Gョ@
Mehmet,
Mahalle\len),
Çelebi Köyü:nden:
・イゥヲ@
a。L@
Maya Hasan a。L@
Hasanlar Köyü'nden:
Nizam ッオャ。イ@
ve 2 ォ。イ、・ゥL@
Knrular'dan:
Koca Sait ッャオ@
aァオ@
(ve
Hüseyin,
Mehmet ッャオ@
Mustafa,
ォ。イ、・ゥIL@
mウャュョエイG、。Z@
. h。」@
savi@
Mahmut
a。L@
BATI TRAKYA'NIN 'OÇtJNCü kurtl@
ESNASINDA YUNANLILAR TARAFINDAN tevkf@
edlp@
DE SÜRGÜNE
gnderQlm@
OLAN Ttl'RK
mlyetprv@
b。エ@
Trakva'da 1920'den 1923
devam eedn Üçüncü kオイエャ@
s。カ@
mahalli Yunan jandarma ォッュオエ。ョャイ@
ケャョ。@
'
Olanlar:
olup da Volos Cezaevine ァョ、・イゥャュ@
ッャョ。GN@
Ada'dan:
s。ャゥ@
gョ、・イゥャュ@
Muharrir Yusuf Ziya Ortaç, tütün amelesi
Hasan Basri, Mahmut Nazmi; berber h。ヲコ@
CevOsman ve katip ·!brahim Etem.
det, d。イッカャL@
s。、ォL@
h。」@
オョャ。イ、Z@
kadar
・ウョ。、@
keyfi
Faik Kerim Hウ。「ォ@
mebus), tüccar Osman
Remzi, tütün エ」。イ@
p。イュォウコ@
Hasan efendi,
Dr. Ziya bey, tütün amelesi Emin, tütün tüccaイ@ Mustafa Sabri, Yüklü Kadir bey, elbise tüc」。イ@
Hüseyin Hüsnü, dava vekili Ferit Demir,
・イ。ヲエョ@
Kemal bey, k。コュL@
Seyyit, Mahmut
beyler, tütUn エ」。イ@
Büyük ve Küçük Hüsnü
beyler, Zürra Yakup Ve Hasan efendiler, Mustafa a。L@
tütün eksperi Mehmet a。@
ve dama·
、@
Mehmet efendi, pイ。カゥエ@
ォ。コウョ、@
Müftü
ウャ。ュゥケ・@
katibi Mehmet Talat
efendi, c・ュG。エM@
efendi, Kireççiler!i Abdürrahim, ᅦ。カオッャ@
Ferdi, エ」。イ、オ[kッゥャ@
Mehmet a。L@
Aョ。ュ@
hセ@
seyin efendi, Z。ケョ「ゥイ、・@
Ahmet efendi, 、・ゥイᆳ
menci Ali a。N@
ウォセ@
・イ。ヲョ、@
ァョ、・イゥャュ@
olny ci.a vッォウ@
Cezaevine
o!anlar:,
eイ。ヲエョ@
Süleyman bey, Süleyman Nutku
bey, berber Mehmet, h。」@
eイ・ヲL@
Servilizade
Hilmi, ,Adil bey, Molla Mümin, t・ォゥイ、。Gi@
Ali
efendi, Kiretçilerl! Abdürrahim, ᅦ。カオッャ@
FerrUh, Hilmi efendi', Dr. Nazif bey, Abdi efendi,
kömüreµ m。ャュオエL@
Demir efendinin Sabi-i, ウM
b。エ@
Q
lイ。ォケ
ョQ@
・ャゥエ@
kオイエャ@
a。ケ@
zevat
b。エ@
tイ。ォケGョ@
・ウョ。、@
eウョ。、@
E、ャ・エ@
isimlerini dere ・エュゥ@
Üçüncü
Türkler ...
ッャ、オイュコ@
kオイエャ@
o。ョイ・G、Z@
s。カ@
3 Mücahit,
yオョ。ャイ@ エヲ、
y。ウイ・ョG、Z@
hiçbir hukuki
müsten·data tabi tutulmadan pek カ。ィゥケョ・@
bir
・ォゥャ、@
ᄋャ、イュ@
olan 。ィウゥケ・エャイ、N@
Biz
「オョャ。イ@
büyük ・ィゥエ@
addediyoruz. Tamamen
resmi ve mevsuk kaynaklardan isimlerini tespit
・、「ゥャュ@
ッャ、オュコ@
b。エ@
tイ。ォケGャ@
Türk ・ᆳ
hitleri オョャ。イ、Z@
tsKEÇE'nin Mevkova Köyü'nden:
Hüseyin ve 、。ュ@
Nuri efendi,
Nuri efendi,
kウ・ッャオ@
Mehmet ᅦ。カオL@
h。」@
mオウエ。ヲッャ@
Mehmet,
「ゥッャオ@
Mehmet.
4 Türk genci,
7.,eytinlik'ten:
5 Türk genci ve bir de genç mücah'de,
Kurthasanlar'dan:
4 'rürk genci,
Müslim Tekke'den:
Mustafa a。@
ve iki ッャオL@
Kocaman Mutlu Köyün'den:
2 Türk genci,
Yenice'den:
5 Türk genci,
h。」@
skeᅦGョA@
「ゥ@
。ィゥョ@
Nahiyesi'nden:
Hüsnü,
ウュ。ゥャッオ@
Np。@
Mehmet
h。」@
b・、ャッオ@
a。L@
h。ヲコ@
Salih ve biraderi,
skeᅦGョゥ@
ウュ。ゥャL@
·
ュ。@
b・ッャオ@ 「イ。ィゥュ
mオィエ。イッャ@
tッー。ャオ@
zュイ・ッャオ@
oョ「。@
bッケ。」ャイG@
aile
・ヲイ。、ケャN@
Nahiyesi'nden:
Besim ve ォ。イ、・ゥL@
Cevdet ve ッャオ@
Mehmet,
Molla Hüseyin efendi,
Kadir,
Hüseyin
Hüseyin
Hasan,
ッオャ。イョ、@
k・ォッャオ@
Ferhat ve
ッャオL@
Nuri efendi.
skeᅦGョゥ@
s。イケ・@
Nahiyesi'nden:
Salih Kahya ve ッャオL@
Mehmet ve biraderi Hüseyin.
skeᅦGョゥ@
Çiftlik Bozderesi Kulübeler'.nden:
18 Türk genci.
s。イ「N[G、ョZ@
10 aile tamamen aile
4 Türk genci ve Recep a。L@
Beyobadan:
3 Türk genci ve Akif 。G@a
Okçular' dan:
4 Türk genci,
ve biraderi,
iャ」。@
h。ウョッャオ@
tイ。ュョャG、Z@
fィG、。ョZ@
Molla Ahmet efendi,
m。ョカッャオ@
AhEJ.et a。@
、イゥウ@
efendi,
ゥョォ@
ッオャ。イL@
8 ォゥャ@
Uzun
'
!'
・ヲイ。、@
ile birlikte.
·6 Türk genci,
dan:
Yetim Ahmet
a。L@
ャ|iゥコ。ョG、Z@
Besim a。@
ve 3 Türk genci,
Misvakh'dan:
Ali ッャオ@
Hasan ve 2 Türk genci,
Kurtalan' dan:
Salih a。L@
ャウ」。@
Köyü'nden:
4 Türk genci,
Kozulca N ahiyesi'nden:
6 Türk genci,
Sulu Ocak'tan:
5 Türk genci,
Gfüniilcine'nin y。ウォケ@
Nahiyesi'nden:
Ali efendi,
Dikçe Sei'm a。N@
Dmman'm Kozln Köyü'nden:
bir Türk genci, Yunan
Mehmet 。、ョォゥ@
ェ。ョ、イュウ@
エ。イヲョ、@
dövülerek ャ、イュᆳ
tür.
Rasim a。L@
Hasan a。L@
-24-
@
l
f
1
1
1
1
1
1,,
1
1
muh·
Hasan a。L@
h。」@
Mustafa ッャオ@
Salim,
kイュ。」@
Ahmet ᅦ。カオN@
Köyü'nden:
ュ。@
Hasan efendi ve ッャオL@
Salih,
.ve ッャオL@
Mehmet a。@
r。、ゥャッ@
emirleri ile tevkif edilip de yオョ。ゥウエGィ@
telif cezaevlerine ァョ、・イゥャュ@
olan Türk hürriyetperverlerinin isimlerini オ@ anda son hadisebinaen ョ・イエュケゥ@
lüZumlu
lerin tarihi 、・イゥョ@
görüyoruz. m・コォQイ@
ケャ。イ、@
muhtelif yer!erdeki
cezaevlerine gönderilip de ケャ。イ」@
binbir ・ゥエ@
ゥォ・ョ」@
ve mahrumiyet içer' sinde オコョ@
bir mevkufiyet ィ。ケエ@
ケ。ュ@
mecbur ・、ゥャュ@
olan
.
k。コュN@
Cebel'den ᅦ。イッカ@
Adem
Köyü'nden:
Hasan,
b・ォエ。@
ッャオ@
Ahmet,
ᅦエ。ォ@
Hüseyin ve ッャオL@
Hasan (biraderi),
ile birlikte),
Halil Hッャオ@
Ahmet Kostelko (Yunan ェ。ョ、イュャ@
balta ile カ。ィGケョ・@
bir
イ。ヲョ、@
ュエイNI@
a「、オャ。@
。ィウゥケ・エャイ@
KAVALA'LI TtlRK mᅵnevrld@
ta・ォゥャ、@
、ッイ。ョᆳ
ッャオ@
Molla Hüseyin,
Köyü'nden:
ッャオ@
ウュ。ゥャ@
ve ュ。ャ、オL@
aケカ。ョ」ォ@
k。イ」ャッ@
Mehmet (aile ・ヲイ。、@
ile),
4 Türk genci,
。ー@
Nahiyesi'nden:
Osman ッャオ@
Osman,
Haci Halil,
Kahveci ッャオ@
mオウエ[ヲ。L@
Mustafa
s。、ォ@
Ha。@
a。Gョ@
Mehmet,
Mahalle\ien),
Ada'dan:
s。ャゥ@
Çelebi Köyii.'nden:
・イゥヲ@
a。L@
Maya Hasan a。L@
Hasanlar Köyü'nden:
Nizam ッオャ。ョ@
ve 2 ォ。イ、・ゥL@
Kurular'dan:
Koca Sait ッャオ@
aァオ@
(ve
Hüseyin,
Mustafa,
Mehmet ッャオ@
mィュオエQ。イA@
dan:
. h。」@
Mahmut a。L@
ォ。イ、・ゥIL@
BATI TRAKYA'NIN ÜÇtiNCü kurtl@
savi@
ESNASINDA YUNANLILAR TARAFINDAN tevkf@
edlp@
DE S'ORGtlNE
gnderQlm@
OLAN TtlRK
mlyeGイャrv@
b。エ@
Trakva'da 1920'den 1923
devam eedn Üçüncü kオイエャ@
s。カ@
mahalli yョ。@
jandarma ォッュオエ。ョャイ@
,
ケャョ。@
gョ、・イゥャュ@
Olanlar:
Draman'da olup da Volos Cezaevine ァョ、・イゥャュ@
oianlar.
s。、ォL@
h。」@
Cecaezine
Muharrir Yusuf Ziya Ortaç, tütün amelesi
Hasan Basri, Mahmut Nazmi, berber h。ヲコ@
Cevdet, d。ョッカャL@
Osman ve katip ·1brahim Etem.
aケイ」。@
kオョ、イ。」@
Hamdi Sait, Mahdumu Sadettin, Hamdi Sümebus),
leyman, Abdülkadir, Alaettin Hウ。「ォ@
Recep Lütfü, ・イ。ヲエゥョ@
Ali 。ョ@
Hウ。「ォ@
mebus),
h。ヲコ@
Mehmet, Ferit, kッケ。ォャオ@
h。」@
ウュ。ゥャL@
Ziraat Fakilltesi mezunu Ahmet Muhtar, Mehmet Necmettin, Tütün amelesi h。ヲコョ@
rコ。@
ve
talebe Abdurrahman.
s・ャヲオゥォ@
Halil,
Aziz ッャオ@
gョャ」ゥ・G@
オョャ。イ、Z@
ッャオ@
kadar
・ウョ。、@
keyfi
Faik Kerim Hウ。「ォ@
mebus), tüccar Osman
Remzi, tütün エ」。イ@
p。イュォウコ@
Hasan efendi,
Dr. Ziya bey, tütün amelesi Emin, tütün .tücca·
イ@
Mustafa Sabri, Yüklü Kadir bey, elbise tüc」。イ@
Hüseyin Hüsnü, dava vekili 'Ferit Demir,
・イ。ヲエョ@
Kemal bey, k。コュL@
Seyyit, Mahmut
beyler, tütlln エ」。イ@
Büyük ve Küçük Hüsnü
beyler, Zürra Yakup ve Hasan efendiler, Mustafa a。L@
tütün eksperi Mehmet a。@
ve dama、@
Mehmet efendi, pイ。カゥエ@
ォ。コウョ、@
Müftü
ウャ。ュゥケ・@
katibi Mehmet Talat
efendi, c・ュG。エM@
efendi, Kireççi!erli _Abdürrahim, ᅦ。カッャオ@
Fer,
di, エ」。イ、ョZkッゥャオ@
Mehmet a。L@
Qョ。ュ@
Hüseyin efendi, ォ。ケョ「ゥイ、・@
Ahmet efendi, 、・ゥイᆳ
menci Ali a。N@
ウォ・@
・イ。ヲョ、@
ァョ、・イゥャュ@
olup ゥ。@
ッA。ゥイZL@
vッA。ウ@
c・コ。カゥョ@
eイ。ヲエョ@
Süleyman bey, Süleyman nゥエォオ@
bey, berber Mehmet, h。」@
eイ・ヲL@
Servilizade
Ali
Hilmi, ,Adil bey, Molla Mümin, t・ォゥイ、。Gャ@
ᅦ。カオッA@
Ferefendi, Kiretçilerli a「、イ。ャゥュL@
ruh, Hilmi efendi", Dr. Nazif bey, Abdi efendi,
efendinin Sabri, ウᄋ@
kömüreµ Mahmut, p・ョゥNイ@
イNャ@
r。ケォッカャ@
efendi,
・GN」、ゥL@
h。」@
「イ。ィゥュL@
F:alim efendi, Galip
efendi.
・イ。ヲュ、ョ@
Gümülcine
BATI trakyGd@
M。「ョ@
eイ。ヲエョ@
h。ォ@
m・ャゥ@
bey,
Recep a。N@
dava vekili
r・ゥエ@
Kamil '
ウォ・Gョゥ@
。ィゥョ@
N ahiyesi'nden ol'llp da Gümülolanlar:
cine Cezaevine mevkufen ァョ、・イゥャュ@
ウュ。ゥャ@
ッャオ@
」@
Bedel
Deli h。ウョッャオ@
Ahmet efendi (müderris), Haefendi (Nahiye Müdürü), h。」@
h。ヲコ@
、イゥウ@
efendi ve manav
、イゥウ@
、イゥウN@
ウォ・Gョゥ@
eャュ。@
Müderris
seyin efendi.
dゥョ・エッォ。Gュ@
h。ヲコ@
Köyü'nden:
ウュ。ゥャ@
efendi ve
köylerinden
Cezaevine ァョ、・イゥャュ@
h。」@
Hü-
olup ·da d・、。@
olanlar:
Asarbey Köyü'nden:
Müderris Mehmet efendi, Nazif ッャオ@
met a。L@
Mehmet .;ili ッャオ@
Ahmet,
Umurbey Köyü'nden:
Ali . a。L@
「イ。ィゥュ@
a。@
ve Ahmet a。L@
Sofular'dan:
Topal Ali a。L@
Sarayköy'den:
Kavas a。L@
Meh-
ᅦ。カオャG、ョZ@
sゥ「。@
Hamza a。L@
Köyü'nden:
「イ。ィゥュ@
a。L@
Halil a。@
YUNAN MASON
LOCALARI
bey,
olup ィ@ Volos Cezaevine
olanlar:
ァョ、・イゥャュ@
efendi ve
Mahmut, @ ィ。ョ」@
efendi, r・ᄋエ@
efendi ve Pomak
、イゥウ@
ve Hüseyin efendi,
Aksakal' dan:
Müderris セ・ィュエ@
efendi,
セ「、ョャ。ィ@
Köyü'nden:
Hasan efendi,
Hekimli'den:
oウᄉ。ョ@
ᅦ。カオ@
ve aイォ@
ッャオ@
Mustafa a。L@
Karacaali'den: '
Emin a。@
ve Arif ッャオ@
Arif a。L@
Fere'ilin h。ョ・コ@
Köyü'nden:.
eイ。ヲエョ@
Uç ォゥL@
·
·aィイケ。ョ@
pョ。イG、Z@
Mehmet ᅦ。カゥL@
h。」@
ッャオᄋ@
⦅nョゥ・エL@
Hasan
efendi ve ・イゥヲ@
Hoca.
Bundan uzun ケャ。イ@
evvel b。エ@
tイ。ォケGョ@
üç vilayetinde ォオイャュ@
ve halen faaliyette cilan
bu ャッ」。イョ@
ュ・ョウオーャ。イ@
isimlerini ョ・イエᆳ
meyi lüzumlu görüyoruz. d・、。Gエォゥ@
mason
C1MlSK1
ャッ」。ウョ@
ュ・ョウオーャ。イ@
オョャ。イ、Z@
Yuanis Yatru
Vas. Miçopulos
Panatoris Fotios
Vas. Nikolaidis
Yosif Mitranis
Georgios Ganosis
Harilaos Vasi!atos
Vas. Pashalis
Kostantiuos Manatos
Georgios Kuyas
Napol. Paçukas
Georgios Andreu
Anast. Stroggilidis
Theod. Zagku
Vas. Kuderis
G. DiiJskuridis
N. Katrivanos
Fil. Florinidis
P. Rokas
Sp. Gunaris.
Gümülcino'deki Mason KAvros@
ュ・ョウオーャ。イ@
lッ」。ウョ@
オョャ。イ、Z@
Sterios Kibaris
Yua. Atanasiadis
Kostantinos Nidaras
Dimitrios Paspatis
Nik. Papadopulos
Teo!ogos Yeniçarelis
Georgios Atanasiadis
Sar. Sarandis
Mihail Karayanis
P. Vaos
Or. Mantulis
G.. Ragdianos ·
Or. Hristidis
Georgios Georgiadis
P. kオセ・イゥウ@
Moiz Mahinaias "(Yahudi)
Dr. Hristos Çiçonis (Halen
R .. Anagnostakis
K. Mihalopulos
[@
。ーG、イI@
..
ウォ・G、ゥ@
ekat@
lッ」。ウョ@
「。コャイ@
オ@
Müntesiplerinden
duruma göre, 42 sene !çerisinde 18.540
umumi bir ifli\sla ォ。イ@
ォ。イケ@
「イ。ャッョエN@
Bizde ッャ、オ@
gibi; Yunanistanda bir banka spekülasyonu yoktur. b。ョォャイ@
ウ。ケ@
dördü geçmez. Ziraat veyahut da Mi111
Yunan b。ョォウG、@
Türk ・ウゥ。ヲョュ@
kredi alュ。ウ@
katiyetle mümkün 、・ゥャイN@
1923'te ziraatle ゥエァ。ャ@
eden b。エ@
Trakya'daki Türk 」。ュゥウ@
オョャ。イ、Z@
Türk
Poggon Georgios
Gerakas ャゥ。ウ@
Rapidis ArisÜdis
Papatanasiu Georgios
Hr. Baltas
Saridis Vasi!ios
mゥィ。ャッオ@
Hristos
Vakianis Andonios
Podio Stilianos
mゥィ。ャッオ@
Yuanis
Keriazopulos Georgios
Kahyadakis Elefterios
Pahakis dゥョエイッウ@
Skufos Smanuil
M. Papapetru
Grigorios Sarahadis
St. Kordatos. ·
・ウョ。ヲ@
ケャ・、ゥイZ@
A. 2.600
B. 4.500
c. 18.000
y・ォヲオ@
:
!'
25.1000
1923 ケャョ@
üzerinden 42 sene gibi bir zaman geçtikten sonra 1965'te ibre ケャ・@
ッャュオᆳ
tur:
A.
sayfalarda 「・ャゥイエュコ@
gibi, Yunanャ@ masonlar tarih boyunca mason ャッ」。イョ、@
da:ma milli 、。カャイョ@
müdafaa ・エュゥャイ、N@
Baエ@
Trakya'daki bu üç mason ャッ」。ウョ@
mensupャ。イ@
da her an Türk ekalliyetinin milli davalaイョ。@
en az Yunan ョゥャ@
istihbarat 。ェョャイ@
kadar
tehlikeli ッャュオ。イ、N@
オ@
anda b。エ@
Trakya'daki
mülki amirlerle banka müdürlerini Türklere
ォ。イ@
faaliyet göstermeye エ・カゥォ@
etmekte ve
Türk ekalliyetini iktisaden öldürme arzusunda、イャ。N@
yオォ。イ、@
isimleri 。ォャョュ@
olan Yuョ。ャ@
ュ。ウッョャイ@
pek ッオ@
ticaretle ゥエァ。ャ@
ettiklerinden Türkleri iktiSaden oldukça ・コAQャュゥ@
vaziyettedirler.
b。エ@
dゥ・イ@
B.
c.
2.600
19.500
22.100
Yekftn
Umumi mevcutten 42 sene içerisinde 3 bin
azalma ッャュオゥN@
«A» grubunda 「・ャゥイエュ@
ッャ、オᆳ
muz 2.600 ァ・ョゥ@
arazi sahibi sahneden tamamen
ウゥャョュ@
ve «B» ァイオ「、。@
da 「・ャゥイエュ@
olduオュコ@
gibi, orta ウョヲ@
arazi ウ。ャゥー・イョ、@
1900
Türk küçük ziraatçi grubuna ァゥイュエN@
オ@
du. ruma göre; b。エ@
Trakya Türkleri ケ。ャョコ@
Yunan idaresi エ。イヲョ、@
siyasi ve hukuki bir basォ@
ile de ォ。イ@
ォ。イケ@
「イ。ォャョ@
、・ゥャ[@
mütemadi surette polis ve miilkl idarenin de 「。ウォᆳ
ウ@ 。ャエョ、@
エオュャ。イ@
ve halen de エオュ。ォ、イャN@
Trakya'da 1923'te TÜrk Esnaf bャヲオッウ@
ケャ・、ゥイZ@
b。エ@
Büyük esnaf
Orta esnaf
Küçük esnaf
Trak:Ya'da 1920'de t・ォャ@
kオイエャ@
14.500
8.600
6.500
Komitesinin
e、・@
pイッァ。ュZ@
Gümülcine'nin Hemetli Nahiyesinde 25
1920"de エ・ォゥャ@
eden b。エ@
Trakya DevJet-i Muvakkatesinin 、ョ。@
エ・ォゥャ@
・エュゥ@
olan ᆱb。エ@
Trakya kオイエャ@
Komitesi»nin tüzük ve ーイッァ。ュョ@
。ォャュケ@
lüzumlu gördüm。ケウ@
Yekun
29.000
Sene 1965'te mezkftr. bilanço ケャG・@
Büyük esnaf
Orta esnaf
Küçük esnaf
Yekfln
ッャュオエイZ@
ュコ、・ョ@
。ケョ・Nイ、ゥッオコZ@
ィエゥャヲ@
t・ォj。エョ@
yüksek meclisi エ・ォゥャ。ョ@
「。ャ」@
üyesi olan, Trakya'dan
Ymnn idaresinin ォ。ャ、イュウ@
neticesinde Doオ@
ve b。エ@
Trakya'daki Türk ve Bulgar ィ。ャォᆳ
ョ@
ィ。ォャイョ@
ve göçmenlerinin ケオイエャ。ョ@
dön-
«Trakya
1.460
9.600
: 11.060
. ,,
,
melerine dair, taraflar 。イウョ、@
hususi ahkam
ォ。イャエュケL@
müzaheret ・、」ゥョ@
vaad
edrn ve セtイ。ォケ@
ィエゥャ。」・イᄏ@
Trakya Anayaウ。ョ、@
dere edilecektir. a。、ォゥ@
・ウ。ャイ@
ゥュ、・ョ@
kabul ettiklerini beyan eder!er:
1. Tral>ya Devleti müstakil, demokratik
bir cumhuriyet olup, belli b'r zaman için seçilen, Cumhurreisine ve エ・イゥ@
meclise maliktir.
2. m・「オウャ。イ@
vilayet, kaza, nahiye ve köy
ィ。ャォイ@
seçer. b。ャュョォイ@
Türk, Bulgar ve
Rumlar 。イウョ、@
mütesaviyen taksim olunur.
bütün halk
3. Irk ve mezhep ッャュ。ォウコョ@
kanun huzurunda ・ゥエイN@
4. Maarif ョ。コイ、@
her millet için bôrer
ュヲ・エゥャォ@
ihdas edilir. mヲ・エゥャォイ@
ait ol、オォャ。イ@
milletin ョ。イゥヲ@
ゥャ・イョ@
tanzim, tertip
ve maarif bütçes'ni milletlerin ッオョャ。N@
göre "taksim ederler.
Hükümetin
5. Din fertlerin hususi ゥ、イN@
resmi dini yoktur ve laiktir.
6. Vilayet, kaza ve nahiye dairefori idare
merkezinde her vilayet kaza ve nahiyelerde ekseriyeti エ・ォゥャ@
eden milletin diliyle muhabere
eililir. Hususi 。ィウャイL@
resmi ュイ。」エ@
ekseriyetin ャゥウ。ョ@
ile yaparlar.
1. Organizasyon mahdut azadan エ・ォャ@
・エュゥ@
olup, gizli ve エ・、ィゥイN@
Mevcudiyetinden. de ケ。ャョコ@
。コャイョ@
ュ。ャヲオョエ@
カ。イ、N@
2. Organizasyonun gayesi, yオョ。ゥウエG@
hakimiyeti 。ャエョ、@
bulunan - Ustruma nehrin·
den ョッウ@
ィ。エョ@
kadar uzanan • tイ。ォケGョ@
muhtariyet ve istiklalini temindir.
3. yオォ。イ、@
「・ャゥイエュ@
olan gayeyi tahakkuk ettirmek için, «Usul-il umumi» ihtilaldir.
A-·- Organizasyon -tabil ki g'zli olarakbulunur ve orada icra-i
Yunan tイ。ォケGウョ、@
faaliyet eder..
B-- Organizasyon ュ。ォL@
muayyen olmayan bir yüksek meclis ve 「。ャイョ、@
propagandist ve organizatör olan kaza ァイオーャ。ョ、@
dir. Bu propagandist organizatörler 。ケョ@
za「ケォャョ・@
göre, lOO'den 200'e
manda ォ。コョ@
kadar tecrübeli muhariplerden mürekkep bir
ter·ör grubu エ・ォゥャ@
eder.
D- Halk umumi ihtilfil gününe kadar ihtilal ィ。ォョ、@
hiçbir ・ケ@
bilmeyecektir. ・ィゥイ@
ve köylerden hiçbir surette para 。ャョュケ」ォᆳ
エイN@
ィエゥャ。@
liderlerinin resmi daireleri bulunmaケ。」ォエイ[@
Kuriye vazifesini görenlerden 「。ォ@
azalar, birbirlerini エ。ョュケ」ォャイ、N@
Her azaョ@
エ。ョケN」@
adamlar, sadece kendisini エ・ォゥᆳ
ャ。エョ@
カ。イャョ、@
haberdar eden 。イォ、ャ@
ile,
onun yemin ettirip cetvellere kaydeden propagandist organizatörlerd:r. Cetveller organizatörler エ。イヲョ、@
muhafaza edilir. Üyeler her
hususta organizatörlere mutlak surette itaat
ederler ve her emri süratle ifa ederler.
E-- Bu küçük ーゥエ。イャ@
propagandist orィ。コイャᆳ
ganizatörler yiiksek meclis エ。イヲョ、@
nan エ・ヲイオ。ャ@
plan ァ・イゥョ」@
verilecek emir
üzerine iht'lali ilan ederler. ィエゥャ。@
i.1 amndan
「。ャ」@
hususiyeper オョャ。イ、Z@
1. ィエゥャ。@
ィ。イ・ォエ@
bütün mem!;,ket içind.o
。ケョ@
anda ケ。ーャイN@
2. Organizatörlerin birinci vazifeler'l, geceleyin, kimseye belli ettirmeyecek bir vaziyette müfrezeleri ile beraber ・ィゥイャ@
girip, askeri ve mülki daireleri basmak, rüesa ile müdürleri tevkif etmek ュオィ。ヲコ@
kuvvet 「オャョ、@
takdirde; bu kuvvetleri silahtan エ・」イセ、@
etmek,
telefon ve telgraf ィ。エャイョ@
tahrib. etmektir.
3. Müfrezeler, ケ。ーャョ@
harekat ィ。ォョ、@
«Ali Meclis»e telefon, telgraf veyahut da kurye
カ。ウエケャ@
muntazaman ve mufassal olarak
malfunat verirler.
4. Umumi ihtilal エ・「ウョ、@
itibaren,
ali meclis-i umumi karargah ve muvakkat hükümet vazifeleri ァ・イBョ」@
müdafaa-i tertip ile
memleketin idare ve maliye ゥャ・イョ@
tanzim etmeyi uhdelerine 。ャーL@
ihtilali hedefine オャ。エイᆳ
mak için ケ。「ョ」@
devletlerle diplomatik münasebetleri ァイゥャN@
F- ィエゥャ。@
organizasyonu hafi ォ。ャ」ョᆳ
dan kongre ve konferans gibi umuma 。ォ@
top-
ュエ・ォゥャ、イN@
ャ。ョエイ@
C- Yüksek meclis esas ゥエ「。イケャ@
askerl
ve siyasid;r. Türk ve Bulgar askeri ve siyasi
。ィウャイ、ョ@
mürekkep olup, gayeye カ。イョ」ケ@
kadar hareketi idare edecektir.
Ç- Her kazada lüzumuna göre; ゥォ・イ@
veyahut da üçer propagandist organizator bulunur. Bunlill-dan biri ュゥィ。ォ@
surette asker-
G- Türk ve Bulgar propagandist organizatörler daima ュエ・イォョ@
hareket ederler. Zemin mtlsait olmayan köyler エ・ォゥャ。@
、@
「イ。ォᆳ
PROGRAM
ケ。ーャュ」ォエイN@
ャイN@
Ô- Propagandist ve organizatörler, エ・ォゥᆳ
lat ゥャ・イGョ、@
maada, ュオィ。ヲコ@
müfrezelerin
mevcudu, askeri depolar, siyasi mücadeleler,
--28-
ィ。ャォョ@
ュ。ョ・カゥケエL@
dalre ュ・オイゥ。ョ@
harek!çevrenin askeri, idari, siyasi, iktisadi ve sosyal 、オイュャ。@
ィ。ォョ、@
muntazaman ve süratle «Ali Meclis»i tenvir etmekle vazifelidir.
H- ィエゥャ。@
ィ。イ・ォエョ@
ォ。エャョ@
organ'zasyonun bütün faal azfilan, ala meclisçe tayin edi。ャイN@
aコ。ャイョ@
ュ。ゥ・エョ@
temin
len エ。ィウゥ@
ve ihtilal ィ。イ・ォエョ@
ゥ」イ。ウ@
için lüzumlu para,
silah ve saire «Ali Mecl' S»Çe münasip görülen
Fakat organizasyon 。、M
yerlerden 。ャョ」ォエイN@
エL@
na hiçbir suretle para エッーゥ。ョNケ」ォイ@
lalin birinci ウ。ヲィョ、@
sonra, en
manda «Muhtar tイ。ォケᄏョ@
aョ。ケウ@
コイャ。ケ」ォ@
olan «Müessisan Meclisi»
ィエゥᆳ
ケ。ォョ@
zahatoplana-
」。ォエイN@
「オ@
talimatnamenin herhangi bir maddesine muhalif harekette bulunanlar idam 」・コ。ウ@
ile 」・コ。ャョ、イN@
Organizasyonun カ。イャョ@
veyahut da herhangi bir ウイョ@
ゥヲ。@
eden aza, keza idam edilir.
Vtüken jO。アョ・ッゥG@
nJen
Fi。エZ@
1- g。イ「ャュョ@
Neresindeyiz Mümtaz Turhan
2- lslôm Prensipleri - Ali Kemal
Fi 。エZ@
Prof.
3.- TL
5.- »
3- oウュ。ョャ」@
- F. Kadri tゥュオイエ。@
25.- »
4- Umumi Hukuk Tarihi - Sadri Maksudi
Arsal
25.-.
5- Meçhul y。ュャイ@
{ゥGNイI@
- Muammer
kッ」。「@
·
2.50
6- Türkiye'de Komünist Hareketleri
- ilhan d。イ・ョ、ャゥッオL@
(2. Cilt)
12.- »
7.50 ))
7- GGnün Meseleleri - A. Fuat b。ァゥャ@
8- y。イョォゥ@
Türkiye - Nurettin Topçu 7.50 ))
9- ideal Milliyetçilik - Cahil Okurer
3.- »
10- Hz. Peygamberin s。カャイ@
QPセ@
•
- M. Hamidullah [Ciltli)
11- Modern iktisat ve lslôm M. Hamidullah
2.-))
12- dッオMb。エ@
Sentezi - Peyami Safa
7.50 »
13- Komünizmin Anatomisi (tercüme)
M. Soysal
4.-.
14- Hz. Peygamberin Yolu 2.-))
Prof. E. H. Nedevi
b・ャカゥイ。ョ@
D
15- Küçük a。@
[Roman) - t。イォ@
bオイ。@
10.16- lslôm fォィ@
ve Roma Hukuku M. Hamklullah
250
17- Var Olmak - Nurettin Topçu
3.18- kオイG。ョM@
Kerim Tarihi - M.Hamidullah 5.19- lslômda k。、ョ@
- Bekir Topaloljlu. 8.20- lslômda Din ve Devlet - M. sB「ゥ@
3.21- Türkiye'de Ruhçu ve Maddeci gイョ@
Mücadelesi - Süleyman H. Bolay. 10.22- Kijçük Dünya (Roman) Emine iョウオ@
Okçu
5.23- Gagaringrad (Moskova nッエャ。イI@
t。イォ@
24-. Çile
•
•
»
»
»
•
»
2.w,,
bオイ。@
HゥイI@
-
25- Balkan
Necip
kッュゥエ。」ャイ@
f。コャ@
kウ。ォイ・@
12.50
oウュ。ョッャオ@
30- Soldaki Çatlaklar -
ll
il. ci Abdülhamid
- N. Nazif t・ー、ャョゥッオ@
20.26- Hz. Ali - N. f。コャ@
kウ。ォイ・@
7.50
;10..-:.
27- Hz. Hatice - Ahmet c・ュZ@
aォョ」@
28- aャ」ィョ@
Resulü - Esad F. tオァ。ケL@
'- 110.(Ciltli)
15.29- h。ケエュョ@
a」@
ve t。エャ@
Günleri 。、ゥケ・@
»
ll
))
;,,
»
))
5.-.
A.
s。ケャァョ@
5.- »
tozan
aョエ。ᄋュウ@
ョ。ウャ@
1
!
1
!
1
1
i
• i
·Yuna'hhlör エ。イヲョ、@
ihlôl edildi ?..
Her yll 24 Temmuz Lozan aョエャ。ュウ@
sene-i devriye günü pek 。ャ@
bir ・ォゥャ、@
kutャ。ョイォ・L@
ilgili zevattan herhangi biri acaba
neden b。エ@
Trakya tイォャョ@
hazin durumuna temas etmek lüzumunu hissetmiyor? オイャ@
milliyetperverlik herhii.lde bu 、・ゥャイN@
Bu siyasi bir zafer de olamaz. 24 Temmuz 1923'ten itibaren dッオ@
Rodop ケ。ャイョ、@
ッャ、オ@
kadar,
b。エ@
tイ。ォケGオョ@
ova koylerinden de yükselmekte olan 」。ョィイ@
milli feryatlar ayyuka ォᆳ
ュ。ォエ、イ[@
Bir ゥョウ。@
bu milli ヲ・イケ。、@
duymak
ゥウエ・ュケ@
siyasi 「。ウゥイ・エコャョ@
ve ataletin en
büyük delillerinden biridir. b。エ@
Trakya Türkleri, ウエ。ョ「オャ@
rオュャ。イョ@
mukabil bir mübadeleyi de asla arzu etmemektedirler. Ancak,
Türkiye'den kendilerine azami derecede bir alaka ve ・ヲォ。エ@
gösterilmesini istemektdirler. Yuョ。ャイ[@
Lozan aョエャ。ュウ@
b。エ@
Trakya ile
。ャォ@
ォウュョ@
オ@
・ォゥャ、@
ihlal ・エュゥャイ、Z@
I. Mahalli idarelerde Türk gençlerine memuriyet vermeyerek.
Il. ウォ・L@
Gümülcine, d・、。@
ve Dimetoka'da ュ・コ。イャォ@
nakl-i kubur yapmadan
, park ve stadyum yaparak.
ID. Eski Yunanistan ile Anadolu mübadele rオュャ。イョ、@
Bab Trakya'ya muhacir getirip
iskan ederek.
arazilerini ellerinden
IV. Türklerin ァ・ョゥ@
。ャー@
ve müsadere etmek suretiyle.
V. Mektep encümeni, evkaf idaresi, belediye ve umumi seçimlere polis kuvvetiyle müdahale ederek.
Rodop ケ。ャイョ、ォゥ@
68-70 bin
VI. dッオ@
Pomak Türk'ü zorla yオョ。ャエイュォ@
istemeleri ve 1930 ve 31 ケャ。イョ、@
Türklere tevzi edilュゥ@
olan etapl@
ウ・イエゥヲォ。ョ@
ョ。コイM@
itibare
。ャョ@
ayarak.
Vll. Türklere fabrika açmak, ticari firmalar kurmak ve nakliyat ゥイォ・エャ@
meydana getirmelerine mani olarak.
yオォ。イセ、@
ゥコ。ィュ@
ケ。ーュQ@
ッャ、オュコ@
hususlar; Lozan aョエャ。ュウ@
b。エ@
Trakya Türkleleriyle 。ャォ@
ォウュャ。イョ@
、ッイオ。ョ@
、ッイオケ。@
bir
ihlaldir. Fakat ne ケ。コォ@
ki; bizler, 1923 Lozan
aョエャ。ュウ、@
ォ。ケ「・エュゥ@
ッャ、オュコ@
büyük
idrak edemeyecek kadar gaflete düイャュ@
ve 30 Ekim 1930 da yオョ。ャイ@
adeta ikinci bir 。ョエャュ@
yapmak mecburiyetinde
「イ。ォャュコ、N@
Bu 。ョエャュ@
ァ・イゥョ」[@
1922
de Türkiye'yi エ・イォュゥ@
olan 38--40 bin YunanャL@
ウエ。ョ「オャ@
ve コュゥイG・@
gelmek suretiyle Türkiye'nin en ァ・ョゥ@
ticari ゥュォ。ョャイ@
ellerine geゥイュャ・、N@
Bunlar エ。イヲョ、@
k1sa bir müddet
içerisinde 3650 ticari firma ォオイャュエN@
1955
te 6-7 Eylül tarihinde ウエ。ョ「オャL@
Ankara ve コᆳ
mir'de meydana ァ・ャュゥ@
olan vahim ョュ。ケゥ@
mütekaip; bu Yunan カ。エョ、@
。ィQウャイ@
taraヲョ、。@
harice 5 mlyar@
sterln@
ォ。イャᆳ
ュオイN@
Türkiye'nin iktisadi bir spekülasyona
gitmesi, 6-7 Eylül hadiselerinden ウッョイ。、N@
Yunanistan'dan ウエ。ョ「オャ@
ile コュゥイG・@
ticari gayelergelirken; Türkiye'den b。エ@
le 40 bin yオョ。ャ@
Trakya'ya ticari gayelerle オ@ ana kadar 40 Türk
カ。エョ、Q@
ァゥ、・ュエイ@
...
ゥュォ。ョャイ@
SONSÖZ
1923 tarihinden コ。ュョ@
kadar b。エ@
Trakya
milli bir dôva durumuna ウッォオャュ。、@
için,
yオョ。ャイ@
azami derecede ュ。イャ@
ve bir taraftan b。エ@
Trakya Türklerine müstemleke muamelesi
taroftan da hüsnüniyete dayanmayaporken, 、ゥ・イ@
yan ョ・イゥケッエャ。@
Ankara'daki Türk devlet idareciオ@
anda; b。エ@
tイ。ォケGョ@
lerine tevcih ・エュゥャイ、N@
dッオ@
Rodop'lar bölgesindeki 68-70 bin Müslüman
Pomak Türk'ün umumi ィ。ケャ@
büyük bir tehlikeyle
ォ。イ@
ォ。イケ、N@
aエゥョ。Gャ@
idareciler; bu dッオ@
Rodop'lu Türkleri kitle halinde eski Yunanistan'a sürmeyi
、ョュ・ォエゥイャN@
yオョ。ャイ@
bu arzusu; kendi ュ・ᆳ
ruti aョ。ケウャイ@
ッャ、オ@
kadar, insan h。ォャイ@
Evrer.sel Beyannamesine ve ulozan aョエャッュ。ウ@
Mütekabiliyet müevyidesi»ne de tamamen ッケォュ、イN@
aケイ」。N@
dikkatimizi çeken bir 、ゥ・イ@
husus da オ、イZ@
dッオ@
Rodop'lu Pomak Türklerine ッャ、オ@
kadar, ovaャ@ Türkler'e de 1930 ve 31 ケャ。イョ、@
Türklüklerini tev-.
sik eden ETAPU 「・ャZイゥ@
カ・イゥャュGエN@
y^ョ。ャイ@
soe hareketi mezkur 。ョエャュッ@
müevvidesini de ihlôl
mahivetini arz etmektedir. yオォ。イ、ゥ@
ウ。エイャ、@
b。エ@
Trokya'daki Türklerin umumi durumuna ッャ、オ@
kadar
yオョ。ゥウエG@
iç ーッャゥエォ。ウョ@
do ォウュ・ョ@
temas ettik.
オ@
」ョ、。[@
yオョ。ャイ@
ュ・ァオャ@
eden ekalliyetler probヲ。」ゥウ@
lemi ケ。ャョコ@
Trakya tイォャ@
、・ゥャイN@
yオョᄋ。ャᆳ
•Makedonda 、カ。ウ@
lproz"daki Katolik
aイョ。カオエャ@
nEkalliyet problemi• de ォュ。エ、イN@
En
büyük arzumuz; Türk hariciyelerinin ゥュ、・ョ@
sonra, Yunan Nーッャエゥォ。ウョ@
tetkik ederken, Balkan devletlerini çok ケ。ォョ、@
ilgilendirmekte olan bir nMake·
donya 、カ。ウᄏ@
ッャ、オョ@
unutmamak gerekir. b。エ@
Trakya tイォャL@
54 senelik müstevli hôkimiyeti esna·
ウョ、。@
dört defa ォオイエャ@
ウ。カ@
ケ。ーュエイN@
e・イ@
b。エ@
Trakya'dan yükselmekte olan mazlOm b。エ@
Trakya
イョ@
b。エ@
ォ。イウョ@
エイォャョ@
sesine ciddiyetie ォケュ・エ@
ve 、・イ@
veril·
bir ォオイエャ@
ウ。カョ@
「。ャュウ@
kuv·mezse; 「・ゥョ」@
vetle muhtemeldir. Zira; 68-70 bin dッオ@
Rodop'lu
tNヲ、・イャョ@
eski Yunanistan'a tehcirine ッカ。ャ@
Türkler
lôkoyd ォ。ャュケ」イ、N@
En büyük arzumuz; ciddiyetle b。エ@
Trakya ヲ」ゥ。ウ@
üzerinde durmak ve vakMillin ィオ、エャ。イ@
içerisinde müfalôa edilliyle ョmゥウ。ォM@
ュゥ@
olan bu eyôle.tin umumi 、。カウョ@
ァ・イォエゥョ、@
bゥイャ・ュ@
Milletlere ve Güvenlik Konseyine kadar
intikôl ettirebilecek siyasi basireti göstermektir.
r:Jtük.en y。アョ・ッゥ@
•
ョ・エゥア。@
resby@
O
ᅦrkn@
•
ULU HAKAN abdエゥGlhm@
HAN
Geçen 。ウイョ@
siyaset ュゥィイ。ォ@
...
O· 、ョ」・@
her ・ケ@
ケォャ、@
...
O 。ョャ」@
her ・ケ@
。ョャ」ォ@
...
Üstat Necip f。コャ@
kウ。ォイ・Gゥョ@
kaleminden.
Lüks 「。ウォL@
orijina kapak: 320 sahife 10. ti.
•
ÜYGE TABA
Ayas !shakt
Üstat Necip f。コャ@
kウ。ォイ・Gゥョ@
hadiselere
vesile olan eseri.
Mevcudu pek az ォ。ャュエイN@
Lüks 「。ウォL@
orijinal kapak: 5.- TL .
•
NASIL ÖLDÜLER Her nefis ölümü エ。、」ォイN@
oウュ。ョャ@
ー。、ゥィャイョ@
Vecdi Bürün
Ölüm halinde
ruh muhasebesini
hata ve ウ・カ。ーャイケ@
fゥ。エZ@
5.00 TL.
ッォオケ。」ウョコN@
konumalr@
- Milovan
Cilas
Yazar Yugoslovya Komünist Partisinin dört
kurucusundan biri, Tito'nun ケ。ォョ@
arkadaL@
cオュィイ「。ォョ@
muavini.
Bu eserden 、ッャ。ケ@
「・@
ケャ@
hapis ケ。エN@
Temiz 「。ウォL@
lüks kapak: 5.00 TL.
amerkli@
- W. J. Lederer ve
E. Burdick
Propaganda 。ウイョ、@
bu korkunç silahtan
istifade eden çirkin RUS'u anlatan entereran bir eser: fゥ。エZ@
8.00 TL.
stalne@
•
Hb。ウャケッイNI@
e
YAVUZ selm@
· n。ュォ@
Kemal
Hb。ウャケッイNI@
•
RUH BURKUNTULARINDAN hikJl,yeler
Necip
fゥ。エZ@
9
f。コャ@
kウ。ォイ・L@
•
3.00 TL.
•
BATI TRAKYA facsi@
ve kurtl@
mエゥGcadels@
genᅦlmz@
Ahmet KAYIHAN
Hadiselerin ·içinde ケ。ョ@
yazar, elinizdeki 「イッ・ᄋ@
ウュ。ケョ@
bir çok gerçekleri bu
bu kitapta 。ォャケッイ@
.. ,
-31-
i
yャ、イュ@
Hb。ウャケッイNI@
Peyami Safa,
Galip Erdem'in önsözü ile
Lüks 「。ウォZ@
fゥ。エZ@
3.00 TL.
1
P'AN
Knnt Hamsun
Tercüme: Mustafa
soyalzm@
Peyami Safa,
Lüks 「。ウォZ@
fゥ。エZ@
9
·
4.00 TL.
- --.------------Mセ
b。エ@
yャ。イ」@
devam eden 。イエュ@
neticesinde; b。ャ@
lrakya tイォャ@
ile 。ャォ@
ciddi eser nihayet meydaセョ@
ォウ。@
zamanda ョ・イゥ@
、ョN・@
bu
. na ァ・ャュゥエイN@
esenn içindeki konular オ@ hususlara temas etmek-
b。エ@
1.
カ」ャ。イ@
Trakya'da 1., il.. ili. ve iV
kオイエャ@
...
3. b」エ@
Trakya Muhtar Türk Cumhuriyeti ile ャᆳ
kümetlerinde vazife alan 。ィウZケ・エャイゥョ@
isim:eri.
4. b。エ@
Trakya Genel kオイュ。ケョ、@
vazife 。ャュ@
olan zevat.
5. yュ。ョャイ@
エ。イヲョ、@
ャ、イュ@
olan b。エ@
tイ。ォケGャ@
yüzlerce Türk milliyetperverinin is'.mleri.
6. yオョ。ャイ@
エ。イヲョ、@
tehl!keli addedilip de
sürgüne gönderilen yüzlerce Türk Hürriyetperveri.
7. 1920'de b。ャ@
Trakya kオイエャ@
Komitesine ョ。ウャ@
エ・、ゥイ@
Sa·
2. Türklük tarihinde ilk milli Türk Cumhuriyeti
Trakya'da エ・ォャ@
・エュゥイN@
b。エ@
f。」ゥウ@
Trakya
ァゥイャケッ、オセ@
8.
b。エ@
Trakya hükümetlerinin
ーイッァ。ュャ@
ve
aョ。ケウャイN@
b。イ、@
örnek iki
ュ@
ォ。イ、・[@
HASAN ve hᅵseyn@
VATANSEVER
Buna benzer pek çok alllka çekici ve milli tarihimizle 。ャォ@
ォッョオャ。イ@
bu eserde bulup ッォオュ。ョコ@
mümkün ッャ。」ォエイN@
オイ。、@
b。エ@
Trakya'dan Anavatan
Türkiye'ye illica ・エュG@
olan Türk milliyetperverlerine
seslenmek lüzumunu hissediyoruz.
y。ォョ@
bir gelecekte lstanbul'da 。ケャォ@
bir BATI
TRAKYA'NIN SESi 。、ョ@
dergi ョ・イゥケ。エ@
「。ャケᄋ@
cakhr. 1912'den コ。ュョ@
kadar b。エ@
lrakya fôci·
。ウ@
ile 。ャォ@
bütün bu ォッョオャ。イ@
'bulmak, okumak ve
ュ。、オイ@
ekalliyetin ィ。ォャ@
olan milll イ・ケ。、ョ@
Türk
・ヲォイM@
umumiyesine böylelikle duyurmak mümkün
tstasyon caddesi, Na: 34
b。ォイケ@
-
nゥ。ョL@
dョ@
STANBUL
ve Mevlid için;
Pasta, Bisküvi, m・イオ「。エ@
ウゥー。イャ・@
。ャョイN@
ゥャォ@
ile her türlü エ。Nィ@
Azami ucuz:'Uk,
ゥ。イョオコ、@
...
9. b。エ@
Trakya kオイエャ@
Komitesinde vazife alolan Bulgar komitecilerinin isimleri.
10. b。エ@
Trakya'da ilk kオカ。Mケ@
Milliye エ・ォゥャィョ@
kimler ォオイ、セ@
エ・ョNャコ@
ッャ。」ォエイN@
A@
hal@
Elimizdeki mevcut bütün ゥュォョャ。イ@
bu sahaya
teksif etmek suretiyle· b。エ@
Trakya ヲ」ゥ。ウョ@
Türk'ün
milli bir 、・カ。ウ@
durumuna sokuncaya kadar mücadele ・、」ゥコ@
...
entrk@
1
Her türlü kalorifer, kaynak ve tesisat
[
ゥャ・イN@
en emin ve garantili
ケ。ーャイ@
。エ@b
Trakya ヲセゥ。ウ@
ve müracaatin 。、ォゥ@
」・ゥコN@
•
...
Baba Haydat b。ャ」@
yッォオ@
No: 66
Ey U p -1STANBL'T,
ile 。ャォ@
her türlü muhabere
adrese ケ。ーャュウョ@
rica ede-
Ahmet KAYIHAN,
Bayezid, B. r・ゥエ@
p。@
1STANBUL -
YILMAZ
MOBiLYA malthnes@
Hüseyin
Her
ァゥャカ・ョ「」コ@
ォッャ。ケ@
ᅦ・ュ「イャエ。L@
・ゥエ@
yャGョ\@
mobilya
milessesemiz, tediye
ile emrinizdedir...
TüRK1YE
zleyエ@
。ケイャ@
del'S oldu içinizde;
Leventlerin sesini kaybettik Akdeniz' de ...
Adalar ケ。「ョ」、@
ケ。ャョコ@
der>tleri b "zde,
vatandan 。ケイャエ@
ュ@
nihayet! ...
Güze1 b。ャォイオ@
Ahmet Cezzar ARVas@
Pcykhane Cad Na, 18 - B
TELEFON: 27 32 00 - tSTANBUI,
b。ウャ、@
-321
B,
---oOo---
k「イウGョ@
ゥィエケ。」ョコ、L@
Oa<l. Nu..· 44 -
ve dゥコャ」@
Yer ,
TORKIYE BASIMEVI
lstanbul-1967
1
1
1
1
1
'
./