Daniel Véri
Imagining Ritual Murder: Social Knowledge
in the Making
Summary: This study aims to show the eminent role of the imagination and its
materialized forms in the creation of long lasting ‘knowledge’ of ‘Jewish ritual
murder’. The two examples examined here belong to the cultural history of
the Tiszaeszlár blood libel (1882– 1883), which has had a long-lasting effect in
Hungary. Both case studies, albeit different regarding their genre and their primary audience, attest to the significance of cultural products in the creation, dissemination and survival of antisemitic prejudices. Paintings depicting the imagined ritual murder were primarily intended for the politically active urban
bourgeoisie, whereas the genre of folk songs appeared as a predominantly
rural phenomenon; yet on many occasions both the actors involved and the cultural products created transcended social boundaries. The songs and the images
created a tangible materiality for the alleged ritual murder; this perceived reality
was crucial for the embedding of the blood libel legend into the common consciousness and the creation of a ‘solid’ knowledge of it; this largely passive
knowledge was activated decades later, in the case of the blood libel accusations, against survivors of the Holocaust.
Keywords: antisemitism, blood libel, ritual murder accusation, knowledge production, Tiszaeszlár
This study aims to show the eminent role of imagination and its materialized
forms in the creation of long lasting ‘knowledge’ of ‘Jewish ritual murder’. The
two examples examined here – paintings and folk songs – belong to the rich cultural history of the Tiszaeszlár blood libel, an accusation and trial that occurred
in Hungary in 1882– 1883, which is having a long-lasting political, social and cultural effect. Both case studies, albeit different regarding their genre and their primary audience, attest to the significance of cultural products in the creation, dissemination and survival of antisemitic prejudices.
Paintings depicting the imagined ritual murder were primarily intended for
the politically active urban bourgeoisie, whereas the genre of folk songs appeared as a predominantly rural phenomenon. Nonetheless, the separation of
‘high’ and ‘low’ culture in this respect is of limited validity, as on many occasions
both the actors involved and the cultural products created transcended social
boundaries. The two case studies should therefore be viewed as two facets of
the same phenomenon: antisemitic cultural production.
https://doi.org/10.1515/9783110616415-003
36
Daniel Véri
Not only the images but the imagery of the songs was also highly visual. Although products of imagination, the songs as well as the images created a tangible materiality for the alleged ritual murder. It was this perceived reality that
was crucial for the embedding of the blood libel legend into common consciousness and the creation of a ‘solid’ knowledge of it. Moreover, it was this largely
passive knowledge that was activated decades later, in the case of blood libel accusations against survivors of the Holocaust.
The Tiszaeszlár blood libel: a cultural history
The end of the nineteenth and beginning of the twentieth century witnessed the
renaissance of blood libel accusations, many of which even reached the judicial
system.¹ The Tiszaeszlár case occurred in the multi-ethnic setting of the AustroHungarian monarchy, yet the trial itself received an even wider – and extremely
vivid – international press coverage. Furthermore, the case coincided with the
birth of political antisemitism as well as the establishment of its international
networks, which alleviated the quick dissemination of news about the affair
and ‘knowledge’ about ‘Jewish ritual murder’ in general. Already in 1882 –
only months after the emergence of the case – an antisemitic Hungarian MP
gave his speech in front of the alleged victim’s imaginary portrait at the first Internationaler Antijüdischer Kongress [International Anti-Jewish Congress] in
Dresden. Subsequently, the painting was toured in Berlin, Hamburg and finally
Budapest.²
Following the disappearance of Eszter Solymosi, a young peasant girl from
the village of Tiszaeszlár, Eastern Hungary in 1882, local Jews were accused of
Russia/Georgia: Kutaisi, 1878 – 79; Hungary: Tiszaeszlár, 1882– 83; Germany: Xanten, 1891– 92;
Austria/Czechia: Polná, 1899 – 1900; Germany/Poland: Konitz, 1900 – 01; Russia/Ukraine: Kiev,
1911– 13.). Cf. Hillel J. Kieval, ‘Blood Libels and Host Desecration Accusations’, in The YIVO Encyclopedia of Jews in Eastern Europe, http://www.yivoencyclopedia.org/article.aspx/Blood_Li
bels_and_Host_Desecration_Accusations, 10.12. 2019. I would like to thank Ágnes Fazakas for
her valuable input in reviewing the manuscript of this study. For a more detailed examination
of the antisemitic visual reception history of the case see Daniel Véri, ‘The Tiszaeszlár Blood
Libel: Image and Propaganda’, in Mareike König and Oliver Schulz (eds), Antisemitismus im
19. Jahrhundert aus internationaler Perspektive / Nineteenth Century Anti-Semitism in International Perspective, Göttingen 2019, pp. 263 – 290. For a lengthier analysis of the folk songs in Hungarian see Véri, ‘A Sakterpolkától az Egészséges Fejbőrig: a tiszaeszlári vérvád zenei szubkultúrái’, Múlt és Jövő XXVII, 2016, No. 1, pp. 81– 103.
For the detailed history of the painting see Véri, ‘The Tiszaeszlár Blood Libel’ (note 1), esp.
pp. 265 – 272.
Imagining Ritual Murder: Social Knowledge in the Making
37
ritual murder. At the end of the trial held in 1883 the defendants were cleared of
the charges. From 1882 to this day the Tiszaeszlár affair has a two-fold – and remarkably rich – reception history.³ Those involved in the creation of cultural
products relating to the case belong almost exclusively to two distinct groups:
they were either Jews or antisemites. The case appears to be a key issue of identity for both groups. For Hungarian antisemites, Tiszaeszlár is a founding myth
that developed through a number of stages into a complex phenomenon
which could be interpreted as a pseudo-religious cult.⁴ On the other hand, for
Hungarian artists of Jewish descent the case became a symbol of Jewish suffering and a historical example of antisemitism, through which the trauma of the
Holocaust could be articulated.⁵ Interestingly enough, the antisemitic artistic reception history of the case is not by any means restricted to Hungary geographically: instead, it forms a transnational phenomenon, involving cultural products
and further sources from a myriad of countries ranging from Russia to the United
States. The same is true for the Jewish and philo-Semitic interpretations, with an
apparent rise in the number of cultural products after the Holocaust.
Marketing the blood libel for the bourgeoisie
The initial step in the establishment of an antisemitic visual tradition for the Tiszaeszlár blood libel case was the creation of an imaginary portrait, depicting
the alleged victim, Eszter Solymosi. Although the painting is lost by now, the
composition is well-known as it was immediately copied and popularized via
It includes multiple genres: literary works (poems, dramas, novels, an essay), artworks (paintings, drawings, caricatures, prints, a relief), music (polka, folk songs, rock songs, operas) and
films as well as popular myths and folklore. See the author’s earlier publications, exploring
the different genres. Antisemitic visual reception: Véri, ‘The Tiszaeszlár Blood Libel’ (note 1).
Fine arts: Idem, ‘The Holocaust and the Arts: Paths and Crossroads’, in Edit Sasvári, Hedvig
Turai and Sándor Hornyik (eds), Art in Hungary 1956 – 1980: Doublespeak and Beyond, London
2018, pp. 219 – 220. – Idem, ‘A halottak élén’ – Major János világa, Budapest 2013, pp. 14– 29. Antisemitic poetry: Idem, ‘Vérvád és zene: Erdélyi József versének kontextusa és recepciója, in
Ádám Ignácz (ed), Populáris zene és államhatalom, Budapest 2017, pp. 268 – 291. Musical adaptations: Idem, ‘A tiszaeszlári vérvád zenei feldolgozásai: hagyományok, interpretációk, narratívák. Németh Hajnal: Hamis vallomás; Fischer Iván: A Vörös Tehén’, Múlt és Jövő XXV, 2014,
No. 2, pp. 23 – 36.
The formation and development of the cult entailed the following elements: doctrine of the
blood libel, existence of believers, true image of the ‘martyr’, depictions of her suffering and
a lieu de mémoire: a location with a memorial day and related rituals. See Véri, ‘The Tiszaeszlár
Blood Libel’ (note 1).
Véri, ‘The Holocaust and the Arts’ (note 3), pp. 219 – 220.
38
Daniel Véri
an array of graphic derivatives [1]. The alleged authenticity of the portrait –
which was in fact an amalgam of her sister’s facial features and the description
in the missing person’s report – helped to establish the material reality of Eszter’s figure as the victim of a ritual murder. The portrait, providing a recognizable
figure for the allegations to fall back on, had been of crucial importance, as it
enabled emotional identification with the supposed victim.
Two monumental paintings were created in connection with the case, both
depicting the imagined murder scene. The first one – painted by Ernest Novak
in Zagreb in 1882 – is directly related to the affair. The second painting – created
a decade later – is merely based on the Tiszaeszlár case; it has been falsely attributed to Mihály Munkácsy, a celebrated Hungarian painter living in Paris at
the end of the nineteenth century. The two works share several common characteristics regarding their composition, function, usage and audience.⁶
From Zagreb to Hungary and Romania: the career
of Novak’s blood libel painting
The first painting – representing explicitly the ritual murder of Eszter Solymosi –
was created before October 1882 in Zagreb, Croatia, at the time part of the Hungarian Kingdom. Croatian, Hungarian and Austrian press equally covered the affair; according to their reports, the Trieste-born painter was called – reflecting
the multi-ethnic background of the Austro-Hungarian Monarchy – either Ernest
(Ernő in Hungarian) or Josip or Giuseppe Novak. He not only created a canvas,
but as a capable businessman, sensing the public interest invested in the case,
also started selling photographic reproductions of the painting. Local police
however reacted quickly: they arrested him, and destroyed the photos found during a house search. Citizens who owned copies were also summoned by the police, but in the end the painter was released from preventive custody.⁷
There is no indication as to whether the painting survived the police investigation; therefore one can only hypothesise regarding the painter’s further in-
Véri, ‘The Tiszaeszlár Blood Libel’ (note 1), pp. 272– 282.
Pozor, 1882, No. 232, 9. 10., p. 3. – Das Vaterland XXIII, 1882, No. 279, 9. 10., p. 3 – 4. – Neuigkeits Welt Blatt IX, 1882, No. 233, 11. 10., p. 4. – Agramer Zeitung LVII, 1882, No. 235, 12. 10., p. 3. –
Függetlenség III, 1882, 12. 10., pp. 1, 3. – Fővárosi Lapok XIX, 1882, No. 235, 13. 10., p. 1459. – Das
Vaterland XXIII, 1882, No. 284, 14. 10., p. 5 (quotes the report of Agramer Zeitung). – Borsszem
Jankó XV, 1882, No. 42 (770), 15. 10., p. 9. – Borsszem Jankó XV, 1882, No. 43 (771), 22. 10., p. 3.
I would like to express my gratitude to Krunoslav Kamenov for sending me relevant sources
(Pozor, Agramer Zeitung) and for helping my research in Zagreb in 2013.
Imagining Ritual Murder: Social Knowledge in the Making
39
Fig. 1: Zoltán Csörgey, Eszter Solymosi, drawing made after Lajos Ábrányi’s painting (1882), in:
Géza Ónody, Tißa-Eßlár in der Vergangenheit und Gegenwart, Budapest 1883. Photo: Daniel
Véri.
40
Daniel Véri
tentions with the work. Similar cases, however – such as the imaginary portrait
of Eszter Solymosi as well as the pseudo-Munkácsy painting, which will shortly
be examined – suggest that he might have intended to exhibit it for the benefit of
an antisemitic – or simply scandal-hungry – audience, gaining a profit from the
entrance fee.
Unfortunately, to this day, neither the painting nor any of the photos has surfaced, while the archive of the Police Directorate of Zagreb does not hold the files
of the affair.⁸ The painter himself is barely known; only a little information is
available about him in the Fine Arts Archive of the Croatian Academy.⁹ He participated in exhibitions in Zagreb in 1881 and 1882, but after the affair there is no
trace of him; according to a short biographic note his disappearance might be
due to serving time in the Lepoglava prison – the accuracy of this information
and its connection to the affair remains uncertain.
The afterlife of the composition however is much better documented. On October 11, an MP showed a copy of the photo around at the Hungarian Parliament,
while the next day an antisemitic daily newspaper published an article which
included a detailed description of the work, mentioning the painter’s address
and the possibility to order the photo by mail.¹⁰ The immediate influence of
the photograph is attested by a drawing that appeared in two antisemitic satirical magazines, the Hungarian Füstölő and its German counterpart, the Rebach
[2].¹¹ The draughtsman was the one who reproduced Eszter Solymosi’s imaginary
According to the list of files from the period held at the Croatian State Archives: 1.1. 2020. Redarstveno ravnatelstvjo u Zagrebu. Vodič [Police Directorate in Zagreb. Guide] 1850/1890, 1915/
1916.
Zagreb, Arhiv za likovne umjetnosti. Novak should not be confused with an Austrian painter
from the period, Ernest Nowak. Thanks to the article published in Függetlenség, which calls the
painter ‘Novák Ernő’ (Hungarian equivalent of Ernest) it is evident that Ernest Novak (usually
mentioned as E. Novak in the archive) and Josip or Giuseppe Novak are the same person.
According to the article, the scene is set in the anteroom of the synagogue, with candles lit in
the chandelier and the tablets of the Ten Commandments on the wall. Eszter lies naked on the
table, with her face downwards, her legs are bound, her neck is cut and her blood is flowing into
a bowl below. The ritual butcher is holding her head by the hair with his right hand, with the left
one he pushes her back down, holding the bloody knife in between his teeth. An old Jew holds
her legs straight, another one presses her waist onto the table. A Jewish woman is bringing an
empty bowl in order to change it for the filled one. Around the table an old Jew in a ‘praying
cloak’ and a rabbi in religious attire are praying, looking up with hands folded. Függetlenség
(note 7).
Füstölő II, 1882, No. 12, 1. 11., pp. 4– 5. – Rebach I, 1882, No. 2, 1. 12., pp. 6 – 7. Reproduced
without commentary by János Gyurgyák, A zsidókérdés Magyarországon, Budapest 2001, p. 341.
Imagining Ritual Murder: Social Knowledge in the Making
41
Fig. 2: Zoltán Csörgey, The Ritual Murder of Eszter Solymosi (1882), Füstölő II, 1882, No. 1, 1. 11.,
p. 5. – Rebach I, 1882, No. 2, 1. 12., p. 7. Photo: Daniel Véri.
portrait as well: Zoltán Csörgey.¹² It is not a direct reproduction of Novak’s work
or its photograph, which the artist might not even have seen; rather it is inspired
by descriptions of the composition. Significantly, before the news about the Zagreb painting, no visualization was published about the imagined murder scene;
merely the news about such a painting must have triggered the people’s – or in
this case: the artist’s – imagination.
The photographs ensured the long-time survival of the composition, especially in neighbouring Romania. The complete reception history cannot be explored here; it suffices to say that after a detailed lithographic version of rather
good quality (1886) – intended presumably for the antisemitic bourgeoisie – a
cruder, most probably woodcut version was also disseminated [3].¹³ The distribution of the latter can be envisioned within the context of local country fairs,
The image on the right representing the blood libel is only signed with a monogram (Cs. Z.),
the full name is written on the left drawing.
Thomas Gergely, ‘L’affaire de Tiszaeszlár: un procès de meurtre rituel dans la Hongrie dite
libérale de 1882’, in Michèle Mat-Hasquin (ed), Problèmes d’histoire du Christianisme XI, Bruxelles 1982, pp. 27– 61, fig. IV (I would like to thank Thomas Gergely for providing a scan of
the illustration).
42
Daniel Véri
Fig. 3: The Ritual Murder of Eszter Solymosi, Romanian woodcut, in: Thomas Gergely, ‘L’affaire
de Tiszaeszlár: un procès de meurtre rituel dans la Hongrie dite libérale de 1882’, in Michèle
Mat-Hasquin (ed), Problèmes d’histoire du Christianisme XI, Brussels 1982, pp. 27 – 61, fig. IV.
where rural folk could acquire similar, cheap printed material, such as devotional prints as well as popular literature (pulp fiction and penny dreadfuls).
Novak’s painting and its reception shows that the visualisation of a contemporary sensation, namely, a ritual murder accusation, could be potentially lucrative, yet in the context of the end of the nineteenth century Austro-Hungarian
Monarchy, the distribution of such antisemitic representations had its legal limits.
The pseudo-Munkácsy blood libel painting on a
European tour
The second painting, the work of the anonymous ‘pseudo-Munkácsy’, was painted before 1896, most probably in 1893 – 1894 [4].¹⁴ Although the monumental
Although I was able to identify the probable author of the painting, due to lack of space and
the complexity of the attribution, I can only address this issue in a separate, forthcoming paper.
Imagining Ritual Murder: Social Knowledge in the Making
43
canvas (225 by 392 centimetres large), representing life-size figures, evidently depicts an imagined ritual murder scene, it is uncertain which libel it alludes to.
The composition of the painting, however, as well as the history of the work,
point towards the Tiszaeszlár affair.¹⁵
From the well-known blood libel trials of the period the high number of alleged perpetrators could suggest – besides Tiszaeszlár – Kutaisi (1878), but it is a
rather unlikely candidate as the supposed victim was only a child. Furthermore,
the gender of the victim depicted in the painting – a young, blond woman – excludes Xanten (1891), Konitz (1900), and Kiev (1911).¹⁶ The age of Anežka Hrůzová (1899, Polná, Hilsner affair, nineteen years old) could best suit the painting,
were it not that the work predated the affair. All this leaves us with Tiszaeszlár,
even if the female figure seems somewhat older than Eszter Solymosi (fourteen
years old). In the end, the depicted scene is the result of antisemitic imagination;
Fig. 4: [Pseudo-Munkácsy], Ritual murder, before 1896, most probably 1893 – 1894, oil on
canvas, 225 × 392 cm. Private collection. Photo: the owner.
I would like to thank Zsófia Végvári’s help, who brought my attention to the painting in 2012
and generously shared the information she had about the work. In 2012 she had the opportunity
to see the work in London together with Jeffrey Taylor and to perform a pigment analysis. According to her, the material would date the painting approximately to the 1880 – 1886 time period, sources however suggest a later execution. The current size of the canvas is given above, yet
according to Végvári it is folded over the stretcher: originally it might have been ca. 8 centimetres larger.
For general information about the following affairs, see Kieval (note 1).
44
Daniel Véri
one should not therefore expect any sort of ‘historical’ accuracy in the visualization of the alleged details of the case. In conclusion, the date of the painting supports its connection to Tiszaeszlár, while the composition – the plural number of
perpetrators and the figure of the victim – also bears a close resemblance to the
Hungarian blood libel case.
There is a further aspect that ties the painting to Tiszaeszlár: its alleged attribution. When exhibited in Paris in 1896 it was claimed to be the work of a
great Hungarian master – whose name was veiled in anonymity – and accordingly, the title was defined as Scène de meurtre rituel en Hongrie [Ritual murder
scene in Hungary]. With a painting close to his style, this was a marketing
scheme aimed to hint at the authorship of Mihály Munkácsy (1844 – 1900), a
celebrated Hungarian-born painter living in Paris. In fact, the news of the exhibition reached him and following a visit he even protested against it.¹⁷ In 1898
the painting was exhibited in Brussels, hinting again at Munkácsy’s authorship,
naming a minor Hungarian blood libel case as its theme – no doubt to reassure
its supposed authorship – until the painter – or, due to his illness, more likely
his wife – intervened.¹⁸ At some point the work might have also been exhibited
in Vienna.¹⁹ Before the Western European tour, it had also been on display in
Warsaw, its probable birthplace, with an attribution to Munkácsy, but the exhibition was banned by the authorities.²⁰ The painting was in Warsaw again before
1908, the year it was shown in St. Petersburg. Following a scandal, the work has
been removed; on this occasion the owner attributed it to the famous Polish
painter Henryk Siemiradzki.²¹ Later it belonged to a Polish club, but after the
club went bankrupt the painting was sold at auction and changed owners subsequently on a number of occasions. The painting surfaced in 1914 in St. Petersburg, attributed again to Munkácsy and causing great waves in the international
press reaching even Munkácsy’s widow, who firmly denied the painter’s authorship again.²² Finally, after a century of silence, the work surfaced anew in 2013 in
London, with the same dubious attribution.²³
Neue Freie Presse XXXIII, 1896, No. 11333, 12. 3., p. 1.
Le Vingtième Siècle IV, 1898, 18. 6., p. 1. The exhibition’s advertisement in L’Indépendance
Belge did not name the author, only the title: Meurtre ritual. See L’Indépendance Belge LXIX,
1898, No. 168, 17. 6., p. 3. – Neue Freie Presse LI, 1914, No. 17819, 4. 4., pp. 7– 8.
La Croix XXXV, 1914, No. 9530, 9. 4., p. 1.
Az Est V, 1914, No. 92, 18. 4., p. 8.
L. Zlotnikov, ’Ritual’naya kartina’, Zemshchina, 1914, 18. 4., p. 2
A[leksandr] Stolypin, ‘Triumpf Mendelja Beilica’, Novoye Vremya XLVII, 1914, No. 13626, 17.
2., p. 4. I would like to thank Edit Berger for the transliteration of the article. Zlotnikov (note
21). I received the article and its translation, provided by the owner from Zsófia Végvári. The following newspapers quote Mrs Munkácsy’s letter in full: Pester Lloyd LXI, 1914, No. 80, 3. 4.,
Imagining Ritual Murder: Social Knowledge in the Making
45
What can we learn from the history of the pseudo-Munkácsy painting? First
and foremost, that the creation and circulation of antisemitic cultural products
was a business venture, and potentially a lucrative one. The painting was not
created out of the painter’s passion or for the personal amusement of a private
collector. On the contrary, it was painted as an antisemitic attraction, to be toured all over Europe, and most probably to be sold in the end.
The major marketing tool implemented to raise public interest in the work
was false attribution. The theme of the painting was already scandalous, but
the alleged authorship of a well-known painter such as Munkácsy must have attracted even more viewers. Yet the attribution could easily be adjusted according
to local circumstances: when bringing the work from Warsaw to St. Petersburg, it
was attributed to the great Polish painter, Siemiradzki. A time window was always available from the opening of the exhibition until the regular intervention
of the authorities due to the depicted theme or the false attribution.
The target audience was primarily the politically and culturally active urban
bourgeoisie. Viewers could have included not only committed antisemites, but
also – given the exotic yet scandalous topic, the almost pornographic nature
of the depiction and the alleged attribution – an even larger audience. The
choice of locations for the exhibitions is telling: in Paris, the painting was exhibited in an art gallery, while in St. Petersburg and in Brussels in the Passazh and
in the Galeries Royales Saint-Hubert respectively.²⁴ These two were prestigious,
glass covered shopping arcades, having thus the potential to reach the main target audience – which could have included prospective buyers – the well-off
bourgeoisie.
Currently we do not know whether the owners attempted to reach broader
social strata: photographs, postcards or graphic works reproducing the painting
have not yet surfaced, but – based on the afterlife of similar paintings, such as
Novak’s ritual murder scene and Eszter Solymosi’s portrait – it would not be surprising to find such material in the future. As was demonstrated in the case of
Novak’s painting, works first marketed for the bourgeoisie could very well find
their way to the rural population via easily reproducible cultural products
based on the original work.
p. 10. – Világ V, 1914, No. 81, 4. 4., p. 8. – Neue Freie Presse (note 18). Since I was not able to
locate the original article: Kievskaya Mysl, after February 17, before April 18, 1914, I am referring
to a Hungarian article, which quotes it: Az Est (note 20).
András Földes, ‘Munkácsy Mihály meztelen nőt ölő zsidókat festett?’, index, http://index.hu/
kultur/2013/03/04/antiszemita_pornot_festett_munkacsy_mihaly/, 10.12. 2019. – Julia Michalska,
‘Was Hungarian Star Artist an Anti-Semite?’, The Art Newspaper XXII, 2013, No. 245 – April, p. 9.
Cabaret Artistique, Galeries Royales Saint-Hubert. See L’Indépendance Belge (note 18).
46
Daniel Véri
Antisemitic traditions: image as evidence
Upon their creation, these paintings and further derivative cultural products all
became part of an antisemitic cultural tradition. Built upon rumours stemming
from long-standing prejudices, aided in some cases by undeniable artistic skills,
these materialized forms of imagination conveyed – at least for the believers, for
committed antisemites – a narrative of reality. These cultural products were not
locked into their own time: they lived on and provided supposedly ‘authentic’
proofs from the past, readily accessible in order to shape the present.
Novak’s painting was already long gone when graphic works based on his
composition were republished by a new generation of antisemites, who were
keen on keeping their own subculture’s traditions alive. The lithograph was republished in 1923 in a nationalist Romanian newspaper, the Cuvântul Studenţesc
[The Students’ Voice], while the drawing from 1882 was reprinted in a 1944 issue
of Harc [The Fight], a Hungarian antisemitic newspaper.²⁵ These publications no
longer belong to the immediate reception of the Tiszaeszlár blood libel case, but
rather to the context of inter-war nationalism, anti-Jewish legislation and the
Holocaust in general.
From folk songs to pogroms: rural antisemitism
At first sight, folk songs occupy a radically different position from that of the
paintings and graphic works examined above. First of all, their authors are assumed to be anonymous, as folk songs are believed to be born, not written. Instead of the urban bourgeoisie, their audience is supposed to be the rural population, and thought to be limited to them. Unlike visual works, folk songs are
not usually thought to be tools of antisemitic propaganda, or to be pertaining
to a business endeavour. The history of folk songs relating to the Tiszaeszlár
blood libel questions the veracity of these assumptions. Some of the songs
were in fact written by identifiable individuals, and circulated as antisemitic
propaganda material. Moreover, not only the authors, but also members of the
audience penetrate these perceived social boundaries.
Vestul României. Ziar independent Românesc în Oradea-Mare I, 1923, No. 23, 24. 8., p. 3. –
Radu Stern, ‘The Judapest Paradox’, in Marlies Enklaar, Zsófia Farkas and Beverly Jackson
(eds), From Fauvism to Surrealism. Jewish Avant-Garde Artists from Hungary, Amsterdam 2017,
pp. 38 – 51, esp. p. 43.
Imagining Ritual Murder: Social Knowledge in the Making
47
Folk songs constitute a verbal genre, therefore their reception appears to be
less manifest and thus more difficult to assess than that of the visual examples.
Yet due to their resilience and adaptiveness, their natural ability to be handed
down easily from generation to generation, they constitute an important source
and basis of social knowledge. Consequently, these songs have a long standing
connection to not only interpersonal but also collective violence. In fact, they
constitute a crucial factor in shaping post-World War II anti-Jewish pogroms
into the form of blood libels and hence proceeding according to certain violent
patterns.
To understand how these folk songs – as well as the antisemitic prejudices
they carried – could survive for an extremely long period of time, one should
look into the characteristics of the songs as well as the way they were bequeathed from generation to generation. Blood-libel related folk songs were an inseparable part of folk culture; as such, they were taught and learnt in a specific, ritualized way, in the informal setting of families and communities. They were
repeated over and over again by a multitude of performers. Since they were
not written down but rather memorized, changes appeared in the texts over
time, resulting in different versions.
‘This Jew has got a big belly’: typology and
characteristics of folk songs
The textual versions to be examined here all follow the same melody and were
collected by folklorists from the 1920s to the 1970s.²⁶ According to my philological reconstruction they are based upon an earlier Jew-mocking song, which featured a stereotypical, rural, economical portrayal of the Jews, without any allusion to ritual murder.²⁷ However, no examples of this version survived, because
by the time folklorists started to collect folk songs, the original Jew-mocking
song had already been modified and layered with references to the Tiszaeszlár
case.
Véri, ‘A Sakterpolkától’ (note 1), pp. 87– 95. The text and musical score of songs quoted
henceforth are held at the Institute for Musicology of the Hungarian Academy of Sciences, at
the Folk Music Archive, dossier no. 2132– 23/0. All of the translations are by the author; the earlier study cited here and in the following contains the original, Hungarian texts. The songs are
referenced in the footnotes by their individual inventory number.
Véri, ‘A Sakterpolkától’ (note 1), pp. 84– 88.
48
Daniel Véri
Folk songs feature two major characteristics which set them apart from other
blood libel related cultural products. On the one hand, in these folk songs the
classical ritual murder accusation – the usage of a Christian person’s blood to
make the Passover Matzo – was simplified to blood drinking and cannibalism.
On the other hand, the blood libel story is contaminated with trivial, familiar elements such as religious motifs and well-known fables. The simplification, as
well as these further details, substantially helped to embed the story, thereby
making it part of a shared social knowledge. In the following, different types
of these folk songs and the motifs they feature will be examined.
‘This Jew has got a big belly
Eszter Solymosi is probably inside
Zikcini-zakcini, you stinky Jew,
You shall drink Christian blood no more!’²⁸
The ‘Jew’s big belly’, a highly visual motif, is the most frequent element of these
songs, together with the refrain: ‘zikcene-zakcene’. The latter survived from the
earlier Jew-mocking song, and – with the words sounding like German numbers
(siebzehn, sechzehn) – originally alluded to Jews counting money. As their original meaning was lost, these words became more or less deformed, turned into a
rhyming, and merely gibberish line. The other omnipresent element, the motif of
the victim being in the Jew’s belly shows a close affinity with the tale of Little
Red Riding Hood.
‘This Jew has got a big belly
Eszter Solymosi’s blood is inside
Hold on, Jew, I will diminish it,
When I stick my sword into it.’²⁹
*
‘This Jew has got a big belly
Eszter Solymosi is probably inside
The Jew’s belly shall be cut open
That brunette shall be taken out.’³⁰
Some of the songs – such as the two examples above – do not stop at lamenting
on Eszter Solymosi’s fate. Instead, they offer a solution: to cut the girl out. This
violent attack on the figure of the Jew already foreshadows the collective vio-
AP 6818/g, see ibidem, p. 89.
6856, see ibidem, p. 90.
62108, see ibidem.
Imagining Ritual Murder: Social Knowledge in the Making
49
lence these songs can be associated with. The motif of cutting up the Jew’s stomach attests again to a contamination of the blood libel legend with the story of
Little Red Riding Hood, where the woodcutter or the hunter performs the same
role.
‘This Jew has got a big belly
Eszter Solymosi’s blood is inside,
If the Jew would give birth,
Eszter Solymosi would be reborn.’³¹
In another type, a less violent yet even more peculiar solution offers remedy: the
Jew gives birth to the cannibalized victim. This version is influenced by elements
of popular religion, namely the New Testament: the girl is reborn, thus Eszter
Solymosi becomes a parallel to Christ. There might also be a connection to the
Little Red Riding Hood, where – at least according to Bruno Bettelheim’s interpretation – the girl is reborn.³²
‘This Jew has got a big belly
Eszter Solymosi’s blood is inside
Mrs Solymosi fainted seven times,
Because Jews killed her daughter.’³³
Similarly, this version features an allusion to the New Testament. The seven
faints experienced by Mrs Solymosi are apparent parallels to the seven sorrows
of the Virgin Mary. These references to Christian symbolism provide a religious
interpretation of the blood libel accusation, defining Eszter Solymosi’s role –
through imitation of Christ (imitatio Christi) – as a martyr or a saint.
‘They tear down, they tear down the church of Moses
The Solymosi girl was found inside.
Ipcini-apcini, you dirty [literally: dog] Jew,
Inside this you will pray no more.’³⁴
In the variation above the girl is built into the wall of the synagogue: the blood
accusation is apparently contaminated with the popular myth of Coloman the
6860, see ibidem.
Bruno Bettelheim, ‘Little Red Riding Hood’, in idem, The Uses of Enchantment: The Meaning
and Importance of Fairy Tales, New York 1976, pp. 166 – 183.
AP 3025/c, see Véri, ‘A Sakterpolkától’ (note 1), p. 90.
62099, see ibidem, p. 89.
50
Daniel Véri
mason (Kőmíves Kelemen), who built his own wife into the castle wall in order to
fortify it.
‘It is the season of harvest in Egypt,
Jew Nájlon is the first reaper,
Solomon is the collector of fallen wheat,
Alexander Grünsberger ties the sheaves.’³⁵
*
‘The rosemary opens towards the high sky,
The Jews are going towards Egypt.
Zikcene-zakcene, you dirty Jew!
You shall drink Christian blood no more!’³⁶
A peculiar motif, Egypt appears in a number of songs: the Jews are either going
to, or chased towards Egypt. Notwithstanding the deviations from the original
story of the Exodus, these motifs are indeed related to the Old Testament, thus
creating a connection between Passover and Easter. Historically, the close succession of the two religious feasts triggered plenty of blood libel accusations.
All the songs examined above are characterized by a linguistic trait: the ‘offender’ is always generalized, as ‘the Jew’, while the supposed victim is always
personalized as Eszter Solymosi. This feature brings forth a double-faceted result: on the one hand, the personalization enables the emotional identification
with the ‘victim’, while on the other hand the generalization facilitates the contemporary actualization of the blood libel accusation.
Folk songs in the making: authors and
propagators
Although the majority of the folk songs can be considered authentic, in two instances we can identify the authors. Moreover, we can also observe the process
during which a song published in the press became a folk song. A version of the
previous, authentic Jew-mocking folk song was created by the learned composer,
Zoltán Gáthy, referencing the blood libel accusation. The text was published –
along with the score – in 1883 in satirical antisemitic magazines, in Hungarian
Üstökös [Comet], as well as in Füstölő [Smoker] and in German translation in Re-
62099, see ibidem, p. 90.
62102, see ibidem.
Imagining Ritual Murder: Social Knowledge in the Making
51
bach [5].³⁷ The text features thematic inconsistency, while in its motifs it is rather
distant from ‘real’ folk songs. The author inserted forcibly – and thus rather inconsistently – references to the blood libel case into a text featuring rural, stereotypical – but not per se malevolent – portrayal of Jews. Thus it is hardly surprising that its reception was extremely limited and fragmented. All this attests
to the fact that it was an artificial attempt to diffuse antisemitic propaganda, and
it could not have been collected ‘from the lips of the people’ as the author stated
in order to reassure its authenticity.³⁸
The second example, entitled ‘Folk Ballad from Tiszaeszlár’ was published
anonymously, without its musical score, at the end of June 1882 in the local
press, and later in the national press.³⁹ Despite the reappearance of the claim
to be ‘from the lips of the people’, its author can be identified as Júlia Farkas,
a local resident of Tiszaeszlár, most probably a relative of the village judge.⁴⁰
The text, with its elaborate lines, multiple verses and detailed everyday (today
historical) references, shares virtually no common characteristics with real folk
songs. Nonetheless, in two instances, fragments of the verses were collected at
the beginning of the 1930s from near Tiszaeszlár.⁴¹ This closeness of both sources
to Tiszaeszlár is of great significance, as it highlights the difference from real folk
songs, which were recorded all over the country without any distinctive geographic pattern.
The antisemitic press – especially satirical magazines – played a crucial role
in the dissemination of these anti-Jewish propaganda pieces. Ironically, two
drawings published in these magazines illustrate exquisitely how they functioned and the outcome they aimed to achieve.
The first image accompanies a call for subscriptions written in the shape of a
poem, published in the satirical magazine Üstökös [Comet] in 1883 [6]. The
poem’s refrain features the ‘zikczene-zakczene’ line, while the image shows an
anthropomorphized figure of a rooster, the magazine’s mascot, with a baton in
Hungarian version: Üstökös XXVI, 1883, No. 37, 16. 9., p. 9. – Üstökös XXVI, 1883, No. 40, 7. 10.,
p. 10. – Füstölő III, 1883, No. 1, 1. 11., p. 7. – German version: Rebach II, 1883, 1. 11., p. 1. – Véri, ‘A
Sakterpolkától’ (note 1), pp. 84– 87.
Véri, ‘A Sakterpolkától’ (note 1), p. 86.
Szabolcsmegyei Közlöny X, 1882, 29. 6. [unavailable], reprinted in: Szabolcsmegyei Közlöny XI,
1883, No. 82, 16. 8., p. 1. Abbreviated version: Függetlenség III, 1882, 19. 8., p. 2. – Véri, ‘A Sakterpolkától’ (note 1), pp. 92– 93.
György Kövér, A tiszaeszlári dráma. Társadalomtörténeti látószögek, Budapest 2011, pp. 416 –
417. – Véri, ‘A Sakterpolkától’ (note 1), pp. 92– 93.
Gyula Ortutay, Mondotta: Vince András béreslegény, Máté János gazdalegény. Nyíri, rétközi
balladák, betyár- és juhásznóták, Szeged 1933, pp. 40 – 41, 79. – Véri, ‘A Sakterpolkától’ (note
1), pp. 91– 92.
52
Daniel Véri
Fig. 5: ‘Zikcene-Zakcene’, Rebach II, 1883, 1. 11., p. 1. Photo: Daniel Véri.
his hand, conducting two figures, a peasant and a Jew, who are both holding a
score and singing together – most probably the blood libel-song, published earlier in the same magazine. Given the nature of the song, the motif of a Jew sing-
Imagining Ritual Murder: Social Knowledge in the Making
53
Fig. 6: Call for subscriptions of Üstökös [Comet], Üstökös XXVI, 1883, No. 40, 7. 10., p. 11 (first
published on 23. 9., p. 11). Photo: Daniel Véri.
ing along is rather unrealistic. The image shows nonetheless most profoundly
and in an allegorical way how the antisemitic press, especially satirical maga-
54
Daniel Véri
zines, intended and were indeed able to shape public opinion – in this case by
inciting the public against the Jewish population.
The second image, which alludes to the question of folk song-related violence, was published as the journal heading of the satirical magazine Herkó
Páter [Priest Herkó], in the provincial city of Szombathely [7]. The illustration
Fig. 7: Heading of Herkó Páter [Priest Herkó], a short-lived satirical magazine in Szombathely,
four issues between October and November 1882. Photo: Daniel Véri.
shows the figure of a priest grabbing the ear of a Jewish man who is holding
the Talmud, and simultaneously kicking a figure dressed in Hungarian attire.
Below the Jewish figure the inscription reads ‘Hep-Hepp’, while below the Hungarian: ‘Hop-Hopp!’. This symmetrical arrangement implies a political stance in
equal measures; however, only the inscription below the Jew has a deeper meaning, revealing the true antisemitic nature of the magazine.
In fact, what the inscription refers to is an antisemitic song, called the ‘HepHep song’, which is attested in Hungarian sources, certainly between 1871 and
1884.⁴² Only the short title – most probably part of the refrain – surfaced in
Herkó Páter was published in Szombathely; only four editions exist, dating back to October–
November 1882. The hep-hep song is attested in: Borsszem Jankó IV, 1871, No. 206, 10. 12., p. 5. –
Borsszem Jankó XIV, 1881, No. 41 (717), 9. 10., p. 8. – Zalai Közlöny XXIII, 1884, No. 18, 2. 3., p. 3.
In this period, another music piece, the 1872 parody of Wagner’s Die Meistersinger von Nürnberg
equally borrowed its title from ‘hep-hep’: Hepp, Hepp! oder Die Meistersinger von Nürnberg,
Spremberg 1872. – Barry Millington, The Sorcerer of Bayreuth: Richard Wagner, his Work and
his World, Oxford 2012, p. 178 (in the Hungarian edition of 2013). I would like to thank Gergely
Loch for bringing Millington’s book to my attention. Véri, ‘A Sakterpolkától’ (note 1), pp. 83, 94.
Imagining Ritual Murder: Social Knowledge in the Making
55
the press, without the complete text or the melody. Nonetheless, the name suggests that its origin goes back to the German, antisemitic Hep-Hep riots of 1819.
With this historical background in mind, it is hardly surprising that references to
the ‘hep-hep’ song were antisemitic in content in a similar way as the allusions
to the ‘zickcene-zakcene’ song. Thus it can be assumed, that the ‘hep-hep’ song
functioned as an accompanying element to violent antisemitic episodes, similarly to the blood libel related songs, which will be examined next.
These songs have a similarly significant reception in extreme right subcultures as the blood libel related images. The underlying logic had always been
their assumed authenticity: since they were collected as folk songs; for antisemites they represented the untainted truth offered by ‘the people’, verifications for
the ritual murder accusation. The most successful reincarnation of the folk songs
was brought about by a well-known poet, József Erdélyi, who joined the antisemitic far right during the 1930s. He came across the songs in an ethnographic publication and subsequently published his infamous poem, titled Solymosi Eszter
vére [Eszter Solymosi’s blood] in an extremist newspaper in 1937. The poem
was reprinted repeatedly, even during the Holocaust.⁴³ Far right circles preserved
this tradition: based on Erdélyi’s memoirs, possibly its 2001 reprint; the speaker
at the annually recurring antisemitic rally at Tiszaeszlár again in 2013 quoted the
folk songs as material evidence, confirming the ritual murder accusation.⁴⁴
From interpersonal conflicts to collective violence
The Tiszaeszlár trial in the summer of 1883 brought about the acquittal of the defendants, which was followed by antisemitic riots all over the country.⁴⁵ For its
part, the blood libel song is attested to have sparked off conflicts on a number
of occasions during the 1880s and 1890s.⁴⁶ For example, in December 1882 a
fight took place between local Jews, and travellers who were singing the song
and smashing the Jews’ windows in the village of Uraiújfalu, Vas county. According to an article in an antisemitic political daily, the Jews were the ones who attacked the travellers upon hearing the song; the latter merely responded to this
by smashing the windows. Naturally, this appears to be a rather biased interpre-
Virradat II, 1937, No. 31, 2. 8., p. 5. – József Erdélyi, Emlék, Budapest 1940, pp. 304– 306. Cf.
Véri, ‘Vérvád és zene’ (note 3).
László Tompó Jr., ‘Solymosi Eszterre emlékeztek Tiszaeszláron Tompó testvérrel’, Hunhír.info,
http://hunhir.info/index.php?pid=hirek&id=63534, 15.1. 2016.
Kövér (note 40), pp. 561– 564.
Véri, ‘A Sakterpolkától’ (note 1), pp. 93 – 94.
56
Daniel Véri
tation. Regardless of the real circumstances, it is more relevant here to note, that
the article stated that the ‘song from [Tisza] Eszlár’ has been sung all over the
country.⁴⁷
Due to the violent episodes some of the local authorities even attempted to
ban the song.⁴⁸ By the end of 1883 the song, widely known as ‘zikcene-zakcene’,
was established as commonplace and a metaphor in political parlance. It had a
double meaning: it alluded to antisemites when used by the liberals; while for
antisemites it was a metaphor for the Jews.⁴⁹ The song still evoked strong emotions as late as 1897, when a duel took place in Budapest between an antisemite,
who had the song played by musicians, and a Jew who took offence.⁵⁰
Yet social knowledge about the blood libel, transmitted through the tradition
of folk songs, lasted even longer, evoking further, lethal consequences. Although
it was a largely passive knowledge, when triggered by additional accommodating
circumstances it was easily activated, thus leading to social, exclusionary violence.
After World War II violence had erupted on numerous occasions against survivors of the Holocaust in Hungary. In a number of cases – for instance in Budapest (1946), Kunmadaras (1946), and Szegvár (1948) – the violence was connected to ritual murder accusations.⁵¹ Notwithstanding further possible causes –
such as antisemitism in general, the personal motivations of people benefiting
from the deportations, etc. – in my opinion social knowledge of ritual murder
had a major impact on these cases. Importantly, as these ritual murder accusations featured cannibalism, they were much closer to the versions present in the
folk songs than to the classical formulation of the blood libel myth. This trait
confirms that these new accusations were based on social knowledge, which originated from folk songs. The charge usually entailed making sausage from
Christian children – a motif no doubt influenced by post-war shortages.
Consequently, the social knowledge about ‘Jewish ritual murder’, constituted
by folk songs, had a trifold effect. Firstly, it facilitated the emergence of individual accusations, as the mental shortcut from the missing children to ritual murder was made easily. Secondly, due to the wide permeation of the songs, the alleged, rather unlikely deed could seem imaginable, even believable for a wider
public. Thirdly, this knowledge provided a familiar model for anti-Jewish senti-
Függetlenség III, 1882, 21. 12., p. 3.
12 röpirat V, 1885, No. 4, 15. 1., p. 123.
Véri, ‘A Sakterpolkától’ (note 1), p. 94.
Országos Hírlap III, 1899, No. 8, 8. 1., p. 11. – Egyenlőség XVI, 1897, No. 41, 10. 10., p. 10. – Véri,
‘A Sakterpolkától’ (note 1), p. 94.
János Pelle, Az utolsó vérvádak, Budapest 1995, pp. 151– 168, 252– 262.
Imagining Ritual Murder: Social Knowledge in the Making
57
ments and channelled the violence along certain patterns. Violent solutions already emerged within the songs, as we have seen earlier. The public response
could have been potentially much more emotional, and consequently the results
more violent or even lethal, since the accusation was no ordinary crime, but a
murder, especially that of a child.⁵²
Conclusion
The two case studies examined here attest to the eminent role that cultural products played in the creation, diffusion and transmission of social knowledge
about ‘Jewish ritual murder’. The images, as well as the songs were all products
of imagination, but importantly, they were embodied in easily reproducible and
transmittable forms. They offered highly visual, thus instantly available narratives about the blood libel accusation. On the one hand, they enabled emotional
identification with the supposed victim; on the other hand they painted a dark,
unambiguously negative, inhuman portrait of the generalized Other, namely the
Jews.
The paintings were initially intended for, and flourished amongst, the politically and culturally engaged urban bourgeoisie; however the photographic and
especially the graphic derivatives reached a substantially larger and much more
diverse audience, which included the rural population. For its part, this rural setting was the birthplace of the folk songs, albeit urban; politically motivated actors were also involved already from the onset of the affair – mainly by modifying and marketing folk songs. They were using authored works in the disguise of
authentic folk songs as tools of antisemitic propaganda. Moreover, subsequent
antisemitic subcultures consciously built upon the tradition constituted by earlier cultural products, images and folk songs alike. For these subcultures, they
served as historical references, affirming the veracity of the ritual murder accusation. As a result, not only cultural products related to the Tiszaeszlár affair, but
also their subsequent reception history transcended social boundaries.
Embodied in these cultural products, blood libel narratives were transmitted
from generation to generation either consciously – as with the dissemination
and repeated printing of graphic derivatives – or – in the case of the folk songs –
unconsciously, as part of a shared cultural heritage. On the one hand, images
Naturally, the police investigations that followed did not focus on folklore as the source of
social knowledge about the blood libel myth, yet for example in the case of Szegvár, local knowledge of these songs and myths is attested decades later. Pelle (note 51), pp. 258 – 259.
58
Daniel Véri
became part of an ever-expanding antisemitic tradition, which currently takes
the form of a pseudo-religious cult. On the other hand, the deviation of folk
songs from the classical formulation of the blood libel myth – their contamination with familiar elements borrowed from religion and tales – alleviated the embedding of the ritual murder accusation into folk culture. The semantical construction of the songs made the generalized perpetrator (‘the Jew’) localizable
in every rural community, thus enabling the actualization of the blood accusation. This largely passive social knowledge was activated not only at the level
of interpersonal conflicts at the time of the affair, but also later, in the case of
collective violence against survivors of the Holocaust, channelling antisemitic
emotions and shaping violent episodes according to certain patterns.
Whether the latter is a specific Hungarian phenomenon, or a regional one,
the result of the reception of turn-of-the century blood libel cases, is the task
of future research. However, it can already be pointed out that the similarity
of post-World War II antisemitic violence in Central Europe and, for instance,
the existence of Czech songs related to the Hilsner blood libel affair (1899), suggest a regional phenomenon.⁵³
I would like to thank Michal Frankl for bringing my attention to the existence of the Czech
songs.