A COMP-less Approach to Hungarian
Complement Clauses
Péter Szűcs
University of Debrecen
Proceedings of the LFG’18 Conference
University of Vienna
Miriam Butt, Tracy Holloway King (Editors)
2018
CSLI Publications
pages 325–342
http://csli-publications.stanford.edu/LFG/2018
Keywords: complement clauses, LMT, grammatical functions
Szűcs, Péter. 2018. A COMP-less Approach to Hungarian Complement Clauses.
In Butt, Miriam, & King, Tracy Holloway (Eds.), Proceedings of the LFG’18 Conference, University of Vienna, 325–342. Stanford, CA: CSLI Publications.
Abstract
This paper engages in the (X)COMP debate in LFG. It argues that the view
from Hungarian supports a “reductionist” position, as Hungarian complement
clauses are easily amenable to an analysis with non-COMP functions. I also
remark on the wider picture and side with those who would like to maintain a
parsimonious inventory of grammatical functions in LFG, in conjunction with
a reworked theory of functional and anaphoric control.
1. Introduction: the (X)COMP debate1
There has been a debate in LFG about the grammatical function(s) (GFs) that
complement clauses may have. The necessity of the COMP function has been
in the heart of the debate. In their seminal paper, Dalrymple & Lødrup (2000)
argue that finite complement clauses in English may have either OBJ or COMP
grammatical function, depending on the lexical properties of the given
predicates. They motivate this bifurcation with differing grammaticality
patterns with regards to alternation with NP/DP objects, passivization and
coordination, among others. Thus for them, the data in (1)-(6) justifies an
analysis where the complement clause of believe is an OBJ, while that of hope
is a COMP. Similar views are expressed in Lødrup (2012) and Belyaev (2017).
(1) a. I believe that Kate is the winner.
b. I believe the story/ it.
(2)
I believe the story and that it means a lot to you.
(3)
That Kate won was believed by no one.
(4) a. I hope that Kate is the winner.
b. *I hope the story/it.
(5)
*That Kate would win was hoped by no one.
There is a more “reductionist” alternative proposal, put forward by Alsina et
al. (2005), according to which the COMP function should be dropped from the
inventory of grammatical functions in LFG and every finite complement clause
should receive some other GF. This position is supported by Forst (2006) and
Patejuk & Przepiórkowski (2014, 2016). In this view, the lack of direct object
nominals for hope means that the complement function is actually an OBLθ.
From this perspective it is not surprising that we find PP-alternatives to it.
1
The Project no. 111918 (New approaches in the description of the grammar of
Hungarian pronominals) has been implemented with the support provided from the
National Research, Development and Innovation Fund of Hungary, financed under the
K funding scheme.
326
(6)
Kate hopes for a better result next time.
Less attention has been paid to nonfinite complements. Alsina et al. (2005: 41)
mentions that as “XCOMP may be considered a special case of COMP,
XCOMP should probably go the same way as COMP”, but no detailed
investigation is carried out. Patejuk & Przepiórkowski (2014, 2016) in their
argumentation for a radical reduction of GFs in LFG explicitly push for the
elimination of (X)COMP. They cite examples like (7) to argue that OBJ can
also be controlled. They also show that there is a way to implement such an
analysis in XLE.
(7)
I just want friends and to be happy.
From an entirely different (“expansionist”) perspective, Falk (2005) proposes
that the inventory of grammatical functions in LFG should be enriched, to
properly model the cross-linguistic category-function correlations outlined in
(8). (Note that Patejuk & Przepiórkowski 2016 explicitly argue against the
existence/significance of such correlations.) Falk (2005) puts forward an
expanded version of Lexical Mapping Theory (see Table 1), in which he posits
two new open functions, XOBLθ and XOBJθ for the complements like the ones
in (9) and (10), respectively.
(8) a. NP, DP – OBJ
b. PP – OBL
c. S, IP, CP – COMP
d. InfP2 – XCOMP
(9)
The transformationalist strikes me as crazy.
(10)
The transformationalist stayed crazy.
-r
+r
+s
-o
SUBJ
OBLθ
XOBLθ
+o
OBJ
OBJθ
XOBJθ
COMP
XCOMP
-c
+c
-s
+/-o
Table 1.
Grammatical functions in Falk (2005). (r: restricted, o: objective,
c: complement function, s: saturated).
The goal of this paper is to add Hungarian to the set of languages that are
considered from these perspectives. Overall, I align myself more with the
2
The syntactic category of infinitival clauses may be IP, CP or VP, depending on the
particular analysis. I remain neutral on this issue, so the abbreviation “InfP” is used as
a shorthand throughout the paper.
327
“reductionist” camp in that I argue that in Hungarian the (X)COMP function
is not justified: any possible occurrences may be reduced to non-COMP
functions. Whether Falk’s (2005) new functions are justified depends on one’s
take on the nature of functional control and the already mentioned categoryfunction correlations. Theoretical and cross-linguistic considerations weigh
rather against than for Falk’s (2005) “expansionist” view.
2. Closed complement functions in Hungarian
I this section a discuss those cases of Hungarian whereby the complement is
functionally complete, so no GF is predicated from the outside. This happens
because the subject/object/oblique argument is a simple nominal or a clause
with its own subject.
The basic pattern is this: Hungarian complement clauses may function either
as SUBJ, OBJ or OBLθ arguments of their respective predicates. The primary
evidence for this is that there is a systematic alternation in Hungarian whereby
the respective grammatical function is realized as a) a lexical noun; b) a
pronoun; c) a that-clause; d) an infinitival clause.
Let us take a look at the case of SUBJ first. The pattern described above is
illustrated in (11) below. That is, derogál (‘feels derogatory’) has the
subcategorization frame outlined in (12). Parallel examples could be construed
with kellemetlen (‘unpleasant’), sikerül (‘successfully works out’), bejön (‘be
appealing’), etc.
(11) a. A vereség derogál
Katinak.
the defeat
feels.derogatory Kate.DAT
‘The defeat feels derogatory to Kate.’
b. Az derogál
Katinak, hogy vereséget szenvedett.
that feels.derogatory Kate.DAT that(c)3 defeat.ACC suffered.
‘It feels derogatory to Kate that she was defeated.’
c. Derogál
Katinak, hogy vereséget szenvedett.
feels.derogatory Kate.DAT that(c) defeat.ACC suffered.
‘That she was defeated feels derogatory to Kate.’
d. Derogál
Katinak vereséget szenvedni.
feels.derogatory Kate.dat defeat.ACC suffer.INF
‘To be defeated feels derogatory to Kate.’
(12)
derogál <(SUBJ)(OBL)>
3
The “c” stands for “complementizer”. This is to avoid any confusion with the
demonstrative in such sentences. If not indicated otherwise, nominative case and
present tense assumed in the glosses.
328
As pointed out by Rákosi & Laczkó (2005), this pattern makes straightforward
sense if we assume that the underlined constituents uniformly function as the
SUBJ of derogál (‘feels derogatory to’), regardless of their categorial status.
This is quite straightforward in the case of (11a). In (11b) the subject is the
nominative pronoun, and the that-clause is in an appositive relation to this,
functioning as an ADJUNCT. 4 If there is no pronoun, just a that-clause, as in
(11c), the clause itself is the SUBJ argument.
In (11d) the infinitival clause itself functions as the subject of the main
predicate. The understood subject of the infinitival is obligatorily controlled
by the second, dative argument of derogál (‘feels derogatory to’). This is a
major difference compared to the English translation, where the infinitival
subject has arbitrary reference. The contrast may be seen from the fact that an
explicit subject may be added in English in the form of a for-phrase, but not in
Hungarian (Rákosi 2006: 212).
(13)
For Peter to be defeated feels derogatory to Kate.
(14)
*Derogált
Katinak Péternek
felt.derogatory. 3SG Kate.DAT Peter.DAT
vereséget szenvedni.
defeat.ACC suffer.INF
One might suggest that (14) is ungrammatical because there is simply no
structural place in the infinitival clause for the overt subject Peter. However,
as known since Szabolcsi (2009), Hungarian infinitival clauses do provide a
slot for overt subjects, as long as they are pronominal in form and co-referent
with the controller. That is, the ‘pro’ subject of the infinitival may be overt as
long as it conforms to the normal requirements of the obligatory anaphoric
control relations. Szabolcsi (2009) discusses regular, nonsubject clauses, but
the argument smoothly carries over to subject infinitivals (the subject of these
bears dative case). The additional requirement is that the overt pronominal has
to be under the scope of some discourse or quantificational operator. This is
just the standard requirement for overt pronominals in such positions in a prodrop language like Hungarian.
(15)
Derogált
Katinaki
csak nekii/*j
vereséget
felt.derogatory.3SG Kate.DAT only her.DAT defeat.ACC
szenvedni.
suffer.INF
‘Only for her to be defeated felt derogatory to Kate.’
Interestingly, the extraposition-version (as in the translation of (11b)) does not
work in Hungarian for the infinitival. Rákosi & Laczkó (2005) explains this by
4
This claim is related to the debate in Hungarian linguistics about the status of such
pronouns. Here they are treated as contentful demonstratives and not expletives (contra
Kenesei’s (1994) more or less standard account). For a detailed argumentation for this
position, see Szűcs (2015) and references therein.
329
stating a requirement that the clause functioning as the adjunct for the
demonstrative cannot be headed an infinitival. Hence the contrast in (16) vs.
(11b). In sum, the various structures in (11) are realizations of the basic schema
shown in (12), the underlined parts of (11) being the SUBJ argument of
derogál (‘feel derogatory to’).
(16)
*Az derogált
Katinak vereséget szenvedni.
that felt.derogatory.3SG Kate.DAT defeat.ACC suffer.INF
Moving on to object clauses, a parallel pattern emerges. The object argument
of a verb like akar (‘want’) may be realized as an NP/DP (pronoun, lexical
noun), a finite clause or an infinitival. The straightforward approach here is
also to posit a single lexical entry. Similar examples could be construed with a
próbál (‘try’), utál (‘hate’), szeret (‘like’), etc.
(17) a. Kati ételt
akar.
Kate food.ACC wants.
‘Kate wants food.’
b. Kati azt
akarja, hogy együnk.
Kate that.ACC wants that(c) eat.3PL.SBJV
‘Kate wants (it) that we eat.’
c. Kati akarja, hogy együnk.
Kate wants
that(c) eat.3SG.SBJV
‘Kate wants that we eat.’
d. Kati enni akar.
Kate eat.INF wants
‘Kate wants to eat.’
(18)
akar <(SUBJ)(OBJ)>
Finally, the same pattern emerges with OBLθ complements: fél (‘fear’) may
occur with a lexical noun or pronoun marked with ablative case, a finite or a
non-finite complement clause. Other example verbs are készül (‘prepare’),
törekszik (‘strive’) or vonakodik (‘be reluctant’).
(19) a. Kati fél
a
kutyáktól.
Kate fears the dogs.from
‘Kate fears dogs.’
b. Kati attól
fél,
hogy a
kutya megharapja.
Kate that.from fears that(c) the dog
bites.DEF
‘Kate fears that the dog may bite her.’
c. Kati fél,
hogy a
kutya megharapja.
Kate fears that(c) the dog
bites.DEF
‘Kate fears that the dog may bite her
330
d. Kati fél
kutyát
tartani.
Kate fears dog.ACC keep.INF
‘Kate fears keeping a dog.’
(20)
fél <(SUBJ)(OBLθ)>
An interesting contrast between OBJ and OBLθ infinitives may be observed in
the so-called “long-distance object definiteness agreement”-phenomenon in
Hungarian (first described by É. Kiss 1989 and Kálmán et al. 1989). Szécsényi
& Szécsényi (2017) observes that a finite verb may agree in definiteness with
the object of its infinitival clause, but this only happens if the main verb is what
Szécsényi & Szécsényi (2017) calls an “agreeing verb”.5 The distance between
the agreement trigger (the embedded object) and the agreement target (the
finite matrix verb) may be arbitrarily long as long as the path only contains
“agreeing verbs”. This distinction finds a natural home in an LFG setting as
the “agreeing” category shows a near perfect correlation with OBJ-taking
verbs while the “non-agreeing” category may be equated with OBLθ-verbs.6
The phenomenon is illustrated in (21)-(22) below.
(21) a. Kati akar
olvasni egy könyvet.
Kate wants.INDEF read.INF a
book.ACC
‘Kate wants to read a book.
b. Kati akar-ja
olvasni a
könyvet.
Kate wants-DEF read.INF the book.ACC
‘Kate wants to read the book.’
(22) a. Kati fél
olvasni egy könyvet.
Kate fears read.INF a
book.ACC
‘Kate fears reading a book.
b. Kati fél(*-i)
olvasni a
könyvet.
Kate fears(-DEF) read.INF the book.ACC.
‘Kate fears reading the book.’
In (21a) the object of the infinitive (a book) is indefinite and the matrix verb is
in the default indefinite conjugation. In contrast, the definite object in (21b)
(the book) triggers definite conjugation on akar (‘want’). No such variation
may be observed with fél (‘fears’): regardless of the definiteness of the
embedded object, it is in the default indefinite paradigm. This may be modelled
with the following lexical entry on definiteness suffixes in Hungarian. (23)
ensures that the agreement path may traverse through OBJ functions, but an
See Bárány (2015) for a detailed investigation about definiteness-agreement in
Hungarian.
6
The picture is slightly blurred by the fact that some auxiliaries also participate in a
long-distance agreement process (e.g. fog (‘will’), talál (‘happen’), etc., see also
example (40)). I leave this complication to further research.
5
331
intervening OBL will block it. If (23) is not satisfied, the default indefinite
paradigm appears (as elsewhere case).
(23)
(OBJ+ DEF)=c +
The above solution has the drawback of introducing non-locality into
agreement, which is theoretically dispreferred. An alternative would be to posit
a feature-sharing agreement mechanism, as Haug & Nikitina (2016) suggests
for Latin dominant participles. This essentially means that the definiteness
feature from the most embedded object “percolates” up to the infinitival itself
if it bears the OBJ function and the main verb agrees in definiteness with the
infinitival. This may happen in an arbitrary number of steps and locality is
ensured. Under this approach the following equation would be available on
every infinitival verbal lexical item as an option.7 See Figure 1, for (21).
(24)
(DEF) = (OBJ DEF)
PRED
akar ‘want’ <(SUBJ)(OBJ)>
SUBJ
PRED
Kati ‘Kate’
DEF
OBJ
PRED olvas ‘read’ <(SUBJ)(OBJ)>
SUBJ PRED
pro
DEF
OBJ
PRED
a/egy könyvet ‘the/a book’
DEF
+/-
Figure 1.
F-structure for (21), with feature-sharing.
It is to be noted that in all the scenarios above, the different manifestations of
the respective grammatical functions may be coordinated, which provides
evidence for the uniform functional analysis. Some examples demonstrating
this are shown below: in (25) an infinitival is coordinated with a pronoun, in
7
As this is not the main concern of this paper, the ramifications for the overall system
of Hungarian agreement are left for further research. For example, finite clauses are
not “transparent”, they always count as definite, regardless of their object:
(i)
Ígére-m/*-k
promise-DEF/*INDEF.1SG
‘I promise I read a book.’
elolvasok
egy könyvet.
read.1SG.INDEF a
book.ACC
332
(26) a lexical noun is coordinated with an infinitival, in (27) a lexical noun is
coordinated with a finite that-clause. Other combinations are also possible.
(25)
Derogál
Katinak
vereséget szenvedni és az,
feels.derogatory Kate.DAT defeat.ACC suffer.INF and that
hogy ez ilyen gyakran megtörténik.
that(c) this so
often
happens
‘To be defeated and that it happens so often feels derogatory to
Kate.’
(26)
Kati ételt
és azzal
jóllakni
Kate food.ACC and that.with satisfied.become.INF
‘Kate wants food and to be satisfied with it.’
(27)
Kati
fél
a
kutyáktól
és
Kate
fears
the
dogs.from
and
megharapják.
bite.3PL
‘Kate fears dogs and that they might bite her.’
akar.
wants
hogy
that(c)
azok
those
The general conclusion to be drawn from this section is that the COMP
function need not be invoked in the analysis of Hungarian that-clauses. In
every case, they are straightforwardly amenable to an analysis in terms of
SUBJ, OBJ or OBLθ. The systematic alternation and the coordination
possibilities make the alternative, COMP-based alternative unlikely.
3. Open complement functions in Hungarian
An open argument function contains a grammatical function (usually the
SUBJ) which is the target of a functional control equation, i.e. it is predicated
from outside. The stock example for this is the raising construction, where the
non-thematic matrix subject is functionally identified with the subject of the
infinitival clause.8 In standard LFG, the infinitival bears the XCOMP
grammatical function.
(28)
Kate seems to be happy.
As often noted in the literature, Hungarian seems to make a restricted use of
InfP in such raising structures. The literal equivalent of (28) is ungrammatical
and the state of being happy is expressed as a case-marked adjective.9 (A finite
clause along the lines of It seems that Kate is happy is also an option (see 36c
below), but that is irrelevant at this point.)
8
Though it is less recognized, such raising structures do occur with finite clauses as
well. For an overview, see Ademola-Adeoye (2010).
9
See also Laczkó (2012: 50) for similar points about raising in Hungarian.
333
(29) a. *Kati boldog lenni tűnik.
Kate happy be.INF seems.
b. Kati boldog-nak tűnik.
Kate happy-DAT seems.
‘Kate seems happy.’
It must be noted that some examples of the pattern verb.INF+tűnik may be
found in the Hungarian National Corpus. However, this is quite limited: the
Hungarian National Corpus returns 41 hits (on closer investigation, even some
of these are irrelevant examples). In comparison, the adj.DAT+tűnik pattern
returns 4210 sentences. A the closely related látszik (approx. ‘appears’) shows
a much more balanced distribution (ca. 3000 hits with both patterns).
Nominals are also acceptable if they are predicative and not referential, as
shown in (30). (31) is an example with a transitive main verb (“raising to
object”).
(30)
Kati (*az) okos lány-nak tűnik.
Kate the
smart girl-DAT seems
‘Kate seems a smart girl.’
(31)
Kati-t
boldog-nak/ zseni-nek tartom.
Kati-ACC happy-DAT genius-DAT consider.1SG
‘I consider Kate happy/ a genius.’
Falk (2005: 139) notes that in English, prepositional phrases with an adjectival
meaning may be complements of seem. This seems to be barred in Hungarian
(magán kívül van ‘to be outside of oneself’ is a fixed expression in Hungarian,
meaning ‘to be mad/dazzled’).
(32)
?Kate seems out of his mind.
(33)
*Kati magán kívül
Kate herself outside
látszik / tűnik.
seems appears
Furthermore, English seems to allow non-adjectival PPs as in (34), but
Hungarian lacks this option as well.
(34)
I want you out of the room.
(35)
*Ki/ Kint akarlak téged
a
szobából.
out outside want.1SG you.ACC the room.from
What can we distill from this distribution? My position is that the XCOMP
function may be dispensed with, regardless of our decision of “reductionist”
(Alsina et al. 2005, Patejuk & Przepiórkowski 2014, 2016) or the
“expansionist” path (Falk 2005).
In Falk’s (2005) approach, the grammatical function of raising infinitivals
would be XOBJθ, as their most natural realization is AP and NP. I suggest that
334
even the InfPs may be analyzed as this GF. This should not be a controversial
idea since the strict correlation of InfPs with a grammatical function has
already been broken in the previous section (there they are SUBJ, OBJ or
OBLθ).
The reductionist take is that any of the standard grammatical functions may be
functionally controlled. In other words, there is “XSUBJ”, “XOBJ”, “XOBLθ”,
and “XOBJθ”, but instead of supplying the “X” label, we just need an
appropriate theory of functional control. I will briefly look into these matters
in the next section.
At any rate, the (X)OBJθ seems to be an appropriate function for raising in
Hungarian and XCOMP is not needed. Now we have eliminated both “comp”
functions from the inventory of the GFs in Hungarian. This again could make
sense from both the “reductionist” and the “expansionist” perspective. This is
trivial for the “reductionist” camp, but Falk (2005) also mentions that the
presence of the +/-c feature could be a matter of cross-linguistic variation,
suggesting that Hebrew is a language without +c functions and according to
Falk 2005 (referring to Dalrymple and Lødup 2000) Norwegian also makes a
very restricted use of COMP and XCOMP.
4. Argument-structure
Now that I have outlined my position on the general situation in Hungarian,
now it is possible to elaborate on some details of the emerging general picture.
In particular, I comment on how the lexical entries may be handled in terms of
argument structure. Two issues arise: uniformity of the lexical entries required
for the various realizations of the GFs, and the perspective of Lexical Mapping
Theory (LMT).
4.1 Lexical uniformity
Under the conclusions reached in sections 2-3, a problem with the functional
subcategorization of the lexical entries emerges: how to attribute the same
lexical entry to the controlled (the infinitival) and the uncontrolled (CP, DP,
NP) manifestations of the respective predicates? In standard LFG, f-structural
identities are encoded by annotations of identity for raising (36 (=29b)) or coreference for equi (37(=17d)). But then, such annotations are clearly
inoperative in (36c) and (37c (=17a)) and would result in invalid f-structures
for these sentences. (Note the parallel in the English translations.)
(36) a. Kati boldognak tűnik.
Kate happy.DAT seems
‘Kate seems happy.’
335
b. tűnik <(XOBJθ)>SUBJ
(SUBJ)= (XOBJθ SUBJ)
c. Úgy tűnik, hogy Kati boldog.
so seems that(c) Kate happy
‘It seems that Kate is happy.’
(37) a. Kati enni akar.
Kate eat.INF wants
‘Kate wants to eat.’
b. want <(SUBJ)(OBJ)>
(SUBJ INDEX) = (OBJ SUBJ INDEX)10
c. Kati ételt
akar.
Kate food.ACC wants
‘Kate wants food.’
To maintain a uniform analysis, a modification is needed in how to establish
the control relationship. I find the ideas expressed in Alsina (2008) attractive
in this matter.11
He argues that LFG should abandon the lexically encoded annotations of the
kind expressed in (36b) and (37b) and the identity-relations should be the
results of general constraints like the ones in (38). in addition to the wellestablished Completeness and Coherence conditions of LFG.
10
As want is a control verb, there is a referential identity between the main clause
subject and the implicit (“PRO”) subject of the embedded predicate. Thus, for want, I
subscribe to anaphoric control. For an illuminating discussion on functional and
anaphoric control in equi-type constructions, see Falk (2001: 136-139).
11
While I largely agree with the spirit of Alsina’s (2008) account, certain aspects of it
seem too restrictive, e.g. forbidding structure sharing into a finite clause (his SUBJ
Binding Condition). As already mentioned (footnote 8), finite raising does exist. Also,
finite equi-like structures also seem to be possible, see e.g. Ince (2006) on Turkish. A
possible way to reconcile these with Alsina (2008) is to rely on constraint-ranking,
whereby certain constraints allowing finite control outrank the SUBJ Binding
Condition.
Additionally, Alsina’s (2008) account makes a strict correlation between raising and
functional control on the one hand, and equi and anaphoric control on the other (as
only non-thematic arguments may be structure-shared). However, it is likely that
certain equi-verbs establish functional control (see Falk 2001: 136-139). The
resolution of these issues is a task for the future.
336
(38) a. Subject Condition12
Every verbal f-structure must have a SUBJ and no f-structure may
have more than one SUBJ.
b. Nonthematic Condition on GF Identification
Structure-sharing of GF s is well-formed only if, in the minimal fstructure containing two structure-shared GFs, one of them:
a) is nonthematic and
b) is more f-prominent than any GF identified with it.
The nonfinite clauses at hand are predicative f-structures, so they must have a
SUBJ. This SUBJ must be provided with a PRED-value, otherwise the fstructure becomes semantically incomplete.13 Hence, structure-sharing
(functional identification) is mandated. This is what happens with raising
sentences like (36a). However, the same process would violate the nonthematic
condition in equi-structures like (37a), since both subjects (the matrix and the
infinitival) are thematic arguments. In Alsina’s (2008) view, this triggers the
appearance of the dummy “pro” PRED value for the embedded subject,
bypassing direct structure-sharing in favor of anaphorically binding this ‘pro’.
While some aspects of the theory will have to be modified to capture the full
range of the data (see footnote 10), the main point is that there is a possibility
in the LFG framework to posit uniform lexical entries, by getting rid of the
equality-annotations in (36)-(37).
4.2 Lexical Mapping Theory
Standard LMT is trivially incompatible with the standard inventory of
grammatical functions, as it only provides four options (with r and o
specifications), leaving COMP and XCOMP out of the picture. So either the
inventory has to be reduced or LMT has to be augmented. In this section I
briefly examine these two options.
Note that the “verbal” part in (38a) may well be too narrow, given the existence of
nonverbal raising structures, see e.g. (32) and (34) above. Also, a reviewer raised the
issue of possibly subjectless verbal clauses in German and Polish. This could mean
that the Subject Condition is a matter of parametric variation. Alsina (2008, footnote
7) suggests that this may be modelled with an Optimality Theory-based approach to
constraint satisfaction.
Alternatively, as the reviewer noted, it may well be that the Subject Condition is
superfluous, given that the Coherence and Completeness conditions are satisfied.
13
Note that this does not mean that every predicator must have a thematic subject. For
instance, raising verbs subcategorize only for a propositional argument, which may be
realized as a finite IP/CP. In this case, Completeness is satisfied and an expletive is
only inserted because of the Subject Condition (e.g. (36c), it seems that Kate is happy).
The nonfinite clauses in (36a, 37a) do not contain a raising predicate, so this is not an
option for them.
12
337
In the “reductionist” system, nothing special needs to be added. All the GFs
are standardly available: SUBJ, OBJ, OBLθ, OBJθ. The “open” versions of
these are handled by the system outlined in the previous section.
With a wider array of GFs, changes obviously have to be made. As already
shown in Table 1, Falk (2005) adds the features c (complement function) and
s (saturated) to make room for the extra functions and sets up a fairly complex
mapping system to accommodate the various subcategorizations.
A more mainstream conception of LMT is Kibort’s (2007) system, which
works with a fixed valency template and a single mapping principle: map the
argument to the least marked available grammatical function, markedness
defined as having + specifications in the feature-space. As noted, this is
entirely compatible with the “reductionist” approach.
It is not at all straightforward how Falk’s c and s would fit into this system.
Crucially, the main problem is that as long as there is a distinction between
open and closed functions, no matter how one places the features into Kibort’s
(2007) valency frame, the controlled and the noncontrolled lexical entries
((36a) and (37a) vs. (36c) and (37c)) will always represent two separate lexical
entries at the functional level. This is a clear disadvantage compared to the
“reductionist” position.
Another problematic aspect of Falk’s (2005) expanded LMT is its asymmetry
in two respects. For instance, c is neutral with respect to o. Falk justifies this
by pointing out that COMP alternates with OBJ, OBJ θ and OBLθ. However,
even though COMP also alternates with XCOMP ((36a), (36c)) the very same
argument is not used by Falk (2005) to argue that c is neutral with respect to s
as well. Thus the argument from alternation is only selectively employed, as
an artificial barrier from having to postulate further grammatical functions in
the +c realm.
The empirical side also seems to militate against the exclusion of open SUBJ
and OBJ. Arka & Simpson (1998) analyze certain subject clauses in Balinese
as functionally controlled.14 Furthermore, Patejuk & Przepiórkowski (2014)
argue that Polish contains functionally controlled OBJ clauses, as in (39),
where the controlled infinitive is coordinated with a direct object.15
(39)
Chcę
pić
i
papierosa.
want.1SG drink.INF and cigarette.ACC
‘I want to drink and (I want) a cigarette.’
There is also some data in Hungarian which point in the direction of
functionally controlled OBJ clauses. Based on the long-distance definiteness
14
See Falk (2006) for a differing view.
Based on case transmission facts, Patejuk & Przepiórkowski (2014) argue that
control in Polish is functional.
15
338
agreement facts discussed in section 3, one may reach the conclusion that the
complement of kezd (‘begin’) is an OBJ. The key fact is that kezd (‘begin’) has
a nonthematic subject in this example, as evident from the English
translations.16 Thus, the identification is functional, yielding a raising structure.
(40) a. János kezd
szeretni egy könyvet.
John begins.INDEF like.INF a
book.ACC
‘John is beginning to like a book.’
b. János kezd-i
szeretni a
könyvet.
John begins-DEF like.INF the book.ACC
‘John is beginning to like the book.’
Overall, it seems to me that the “reductionist” approach is theoretically more
elegant and is also better equipped to handle cross-linguistic data.
5. Conclusion and future perspectives
In this paper I examined the landscape of complement clauses, from the
perspective of Hungarian. I argued that complement clauses in Hungarian do
not necessitate the (X)COMP function. Finite and non-finite complement
clauses are analyzable in terms of SUBJ, OBJ, OBLθ and (X)OBJθ. In my
investigation, I surveyed recent trends in LFG’s approach toward the possible
grammatical functions and while I cannot say that the debate is settled, the
overall picture seems to favor the “reductionist” approach.
As one of my reviewers notes, a potential avenue for future research is the
extension of the discussion to the analysis of copular clauses. It is important to
recognize that copular sentences are not a unitary phenomenon, but several
subtypes are to be distinguished, possibly with different versions of the copula
(see e.g. Laczkó (2012) and references therein). Some instances lend
themselves for a straightforward analysis in terms of OBJ. According to Falk
(2005), (41a) is to be analyzed as including a COMP, but given the NP/DP
alternative, OBJ is an equally likely option.
(41) a.
b.
The problem is that the hamster will eat the cat.
The problem is the cat.
16
The following alternative, with an expletive subject, makes the non-thematic nature
of begin’s subject in (40) explicit: ‘it is beginning to be the case that John likes a/the
book’. This is equivalent in meaning to the sentences in (40).
Note that begin also has a use with a thematic subject, as in (i). Crucially, here the
embedded predicate is agentive. (For a scope-based argument on this issue, see
Szabolcsi (2009: 254-255)).
(i)
John began to run. (≠It began to be the case that John ran.)
339
Following Laczkó (2012), existential and locational sentences like (42) might
include an OBL (this might be implicit in the case of existentials).
(42) a. There are witches (on Earth).
b. The cat is in the room.
In attributive sentences, the copula might be a pure formative, without
subcategorized grammatical functions.
(43)
The cat is hungry.
However, Dalrymple et al. (2004: 193) contends that the PREDLINK function
is better suited for sentences like (43) in English. Laczkó (2012) also argues
for a PREDLINK-analysis of certain copular constructions in Hungarian. Both
Falk (2005) and the “reductionist” approach are reluctant to recognize this GF
as a distinct entity, as neither one can naturally accommodate it. Only a careful
consideration of the cross-linguistic data and the theoretical consequences can
settle this issue.
References
Ademola-Adeoye, Feyisayo Fehintola. 2010. A Cross-linguistic Analysis of
Finite Raising Constructions. Doctoral dissertation, University of
KwaZulu-Natal.
Alsina, Alex. 2008. In Uyechi, Linda, Lian-Hee Wee (eds.), Reality
Exploration and Discovery: Pattern Interaction in Language and Life.
Stanford: CSLI Publications.
Alsina, Alex, KP Mohanan, Tara Mohanan. 2005. How to get rid of the COMP.
In Butt, Miriam, Tracy H. King (eds.), Proceedings of the LFG05
Conference. Stanford: CSLI Publications. 21-41.
Arka, I Wayan, Jane Simpson.1998. Control and complex arguments in
Balinese. In Butt, Miriam, Tracy H. King (eds.), The proceedings of the
LFG’98 conference, University of Queensland, Brisbane: CSLI
Publications.
Bárány András. 2015. Differential object marking in Hungarian and the
morphosyntax of case and agreement. Doctoral dissertation, University
of Cambridge.
Belyaev, Oleg. 2017. In Defense of COMP Complementation in Moksha
Mordvin. In Butt, Miriam, Tracy H. King (eds.), Proceedings of the
LFG17 Conference. Stanford: CSLI Publications. 84-103.
Dalrymple, Mary & Helge Lødrup. 2000. The grammatical functions of
complement clauses. In Butt, Miriam, Tracy H. King (eds.),
Proceedings of the LFG00 Conference. Stanford: CSLI Publications.
104-121.
340
Dalrymple, Mary, Helge Dyvik & Tracy H. King. 2004. Copular complements:
Closed or open? In Butt, Miriam & Tracy H. King (eds.) Proceedings of
the LFG04 Conference. Stanford: CSLI Publications. 188-198.
É. Kiss Katalin. 1989. Egy főnévi igeneves szerkezetről. In Kiefer Ferenc (ed.),
Általános Nyelvészeti Tanulmányok XVII. Budapest: Akadémiai Kiadó.
153–69.
Falk, Yehuda N. 2001. Lexical-Functional Grammar. Stanford: CSLI
Publications.
Falk, Yehuda N. 2005. Open argument functions. In Butt, Miriam, Tracy H.
King (eds.), Proceedings of the LFG05 Conference. Stanford: CSLI
Publications. 136-153.
Falk, Yehuda N. 2006. Subjects and Universal Grammar: An explanatory
theory. Cambridge: Cambridge University Press.
Haug, Dag, Tatiana Nikitina. 2016. Feature-sharing and agreement. Natural
Language & Linguistic Theory 34(3): 865-910.
Ince, Atakan. 2006. Direct Complement Clauses as Object Control Structures
in Turkish. In Bainbridge, Erin, Brian Agbayani (eds.), Proceedings of
the thirty-fourth Western Conference On Linguistics. Department of
Linguistics, California State University, Fresno. 208-221.
Kálmán C. György, Kálmán László, Nádasdy Ádám,, Prószéky Gábor. 1989.
A magyar segédigék rendszere. In Kiefer Ferenc (ed.), Általános
Nyelvészeti Tanulmányok XVII. Budapest: Akadémiai Kiadó. 49–103.
Kenesei István. 1994. Subordinate clauses. In Kiefer Ferenc, É. Kiss Katalin
(eds.), The syntactic structure of Hungarian. San Diego: Academic
Press. 141-165.
Kibort, Anna. 2007. Extending the applicability of Lexical Mapping Theory.
In Butt, Miriam, Tracy H. King (eds.), Proceedings of the LFG08
Conference. Stanford: CSLI Publications. 250–270.
Laczkó Tibor. 2012. On the (un)bearable lightness of being an LFG style
copula in Hungarian. In Butt, Miriam, Tracy H. King (eds.),
Proceedings of the LFG12 Conference. Stanford: CSLI Publications.
341-361.
Lødrup, Helge. 2012. In search of a nominal COMP. In Butt, Miriam, Tracy
H. King (eds.), Proceedings of the LFG12 Conference Stanford: CSLI
Publications. 383-404.
Rákosi György, Laczkó Tibor. 2005. Verbal category and nominal function –
Evidence from Hungarian Subject Clauses. In Butt, Miriam and Tracy
H. King (eds.), Proceedings of the LFG05 Conference. Stanford: CSLI
Publications. 353-370.
Patejuk, Agnieszka, Adam Przepiórkowski. 2014. Control into selected
conjuncts. In Butt, Miriam and Tracy H. King (eds.), Proceedings of the
LFG14 Conference. Stanford: CSLI Publications. 448-460.
Patejuk & Przepiórkowski. 2016. Reducing grammatical functions in LFG. In
Arnold, Doug, Miriam Butt, Berthold Crysmann, Tracy H. King, Stefan
341
Müller (eds.), Proceedings of the Joint 2016 Conference on Head-driven
Phrase Structure Grammar and Lexical Functional Grammar. Stanford:
CSLI Publications. 541–559.
Rákosi György. 2006. Dative experiencer predicates in Hungarian. Doctoral
dissertation, University of Utrecht.
Szabolcsi Anna. 2009. Overt nominative subjects in infinitival complements
in Hungarian. In den Dikken, Marcel, Robert M. Vago (eds.),
Approaches to Hungarian 11. John Benjamins. 251-276.
Szécsényi Kriszta, Szécsényi Tibor. 2017. Definiteness agreement in
Hungarian multiple infinitival constructions. In Emonds, Joseph,
Markéta Janebová (eds.), Language Use and Linguistic Structure:
Proceedings of the Olomouc Linguistics Colloquium. Olomouc: Palacký
University. 75-89.
Szűcs Péter. 2015. On pronouns in Hungarian complex sentences.
Argumentum 11: 292-313.
342