Publikacija je tiskana
prilikom realizacije
izložbe CINEMANIAC X
17. 7. – 5. 8. 2011,
MMC LUKA, uz
obilježavanje deset godina
izložbe CINEMANIAC
pri Festivalu igranog
ilma u Puli.
Kustosica izložbe i
urednica publikacije:
Branka Benčić
This book has been
published on the occasion
of exhibition
CINEMANIAC X
17. 7. – 5. 8. 2011,
MMC LUKA, marking 10
years of the CINEMANIAC
project at the
Pula Film Festival.
Curated and edited by
Branka Benčić
Dalibor Martinis: Inside Maltese Falcon, video instalacija /video installation, 2001.
DESETLJEĆE
CINEMANIACA
Mirjana Grahovac - Vojinović
Desetljeće Cinemaniaca obilježeno je produkcijskim
suradnjama, a odnedavno i umrežavanjima, što je
Multimedijalnom centru LUKA predstavljalo izazov
i zadovoljstvo. Nastajali smo nekako istodobno pa
nas je taj projekt obilježio, vjerujem, na jednaki
način kao i kustosicu Branku Benčić.
Od samoga se početka Cinemaniac, popratni
program Festivala igranog ilma u Puli, odlično
uklapao sa samostalnim predstavljanjima značajnih
imena hrvatske i međunarodne suvremene
umjetnosti; uvijek je donosio u naše galerijske
prostore zanimljive umjetničke osobnosti i birao
teme koje su ne samo odražavale, već i anticipirale
interese srodnih europskih projekata, pa i ilmskih
festivala. Da je Cinemaniac ozbiljno postavljen i
promišljen projekt pokazuje njegova dugovječnost
i otvaranje novih poglavlja, naime, Cinemaniac
putuje i predstavlja se drugdje, što je odlika
originalnih koncepata.
Posebno nas veseli što se ove godine Cinemaniacu
pridružilo predstavljanje opusa Renate Poljak,
realizirano zajedno s Pučkim otvorenim učilištem
Poreč i Galerijom Rigo iz Novigrada te se ta kustoski
oblikovana samostalna izložba istovremeno
prikazuje na tri različite lokacije. Upravo je to
pokazatelj kako kreativni potencijal Cinemaniaca
nije potrošen, naprotiv, naziru se novi produkcijski
odnosi i postavke, novi načini provedbe koji
nam kazuju da ćemo Cinemaniac još dugo sa
zanimanjem pratiti.
U Puli, srpnja 2011.
CINEMANIAC
DECADE
A decade of Cinemaniac is marked by production
co-operations and, more recently, by networking,
which has always been a challenge and a pleasure
for the Multimedia Center LUKA. We were
somehow growing and developing simultaneously,
so that this project has deined us just as it has, I
believe, deined the curator Branka Benčić.
Since the beginning, Cinemaniac has been the
sidebar program to the Pula Film Festival. In the
irst couple of years it it in perfectly with solo
presentations of important names of the Croatian
and international contemporary art. It has always
given our galleries interesting artist personalities
and selected topics that not only relected but
also anticipated the interests of similar European
projects, as well as ilm festivals. Its longevity and
the opening of new chapters in its work prove
Cinemaniac to be a serious and well thought-out
project. As a matter of fact, Cinemaniac is travelling
and being presented elsewhere, which is a quality
only interesting concepts have.
We are particularly glad that, this year, Cinemaniac
comes together with the presentation of Renata
Poljak and her work, realized in co-operation with
the Open University of Poreč and Rigo Gallery from
Novigrad, meaning that this curated solo exhibition
is being presented on three locations at the same
time. This indicates that Cinemaniac’s creative
potential has not yet expired, on the contrary, new
production relations and settings are being born,
as well as new ways of presentation, which means
that we shall be following Cinemaniac with great
interest for a long time in the future.
Lala Raščić: Sorry Wrong Number, video, 2006.
Pula, July 2011
2
3
Rä di Martino: La Camera, 16 mm ilm prebačen na dvd / 16 mm ilm transferred to dvd, 2006.
4
5
Ivan Faktor: John Ford Stagecoach / Poštanska kočija, fotograija / photograph, 1981.
Branka Benčić
CINEMANIAC X KUSTOSKI RAD SA
POKRETNIM SLIKAMA
CINEMANIAC X CURATING
MOVING IMAGES
Mišljenje ilma je putovanje između krajnje udaljenih
točaka, tvrdi Jacques Rancière: s jedne strane postoji
ono što se događa u stvarnosti projekcije, a s druge
pak, sve ono što čini ilm povijesnim, društvenim
ili ilozoijskim fenomenom.1 Kao kompleksan i
razvijen sustav reprezentacije ilm postavlja pitanja
o načinima na koje se, oblikovano dominantnim
poretkom, strukturira viđenje i užitak gledanja.
Tijekom svoje povijesti razvio je osebujan privid
stvarnosti. Poigravajući se napetostima međuodnosa
vremenskih i prostornih dimenzija ilmski kodovi i
konvencije stvaraju i pogled, i svijet, i predmet, i
iluziju, a alternativan i eksperimentalan ilm, ilmski
i video radovi umjetnika, propituju, dekonstruiraju
i rearanžiraju upravo unutarnje zakonitosti i odnose
prema formativnim strukturama medija.2
Oblici pokretnih slika, od igranih do
eksperimentalnih ilmova, ilmova i video radova
umjetnika, formirani procjepom između mišljenja
i čuvstva, ukidaju opreku varljive pojavnosti i
substancijalne stvarnosti, a mogu se smatrati poput
Thinking ilm is a journey between extremely distant
points, says Jacques Ranciere, on one side there are
the events in the reality of the projection, on the
other is that which makes cinema a historical, social
or philosophical phenomenon.1 As a complex and
developed system of representation, the ilm poses
questions about the ways seeing and the pleasure
of looking are structured, shaped by the dominant
system. During history, it has developed a special
illusion of reality. Playing with the tensions between
time and space the ilm codes and conventions
create a view, a world, an object, and an illusion,
and the alternative and experimental ilm, as well as
artist ilm and video works test out and deconstruct
the internal laws and relations towards outer
formative structures.2
Moving images, from feature to experimental
ilms and works of artist ilm and videos, formed
by a gap between thought and sense, abolish all
opposition between deceitful appearance and
substantial reality, and can be considered an
Alejandro Cesarco: Marguerite Duras India Song, 2 kanalni video / 2 channel video, 2006.
vježba između stvarnosti i privida. Postoji trenutak
u kojem se postupci poetična raskoraka preokreću
u ontološke postupke umjetnosti pokazujući da
je ona jedinstven svijet.3 Pismo kretanja svjetla
ikcionalnu materiju svodi na osjetilnu, dok su
ilmske slike, prema Deleuzeu, samo stvari, intimni
događaji univerzalnog nastajanja, umjetnička
radnja koja obnavlja snagu svjetskih događaja.
Film kao ideja umjetnosti, zamisao novoga svijeta
i dovršenje velikog sna epohe, prethodio je ilmu
kao tehničkom sredstvu i zasebnoj umjetnosti.
Prema Walteru Benjaminu ilmska slika i tehničke
mogućnosti kinematografskog aparata predstavljaju
pogled koji se prije nije mogao ni zamisliti.
Priča koja govori o ilmu posuđuje se iz pripovijesti koju
pričaju ilmski ekrani.4
Program CINEMANIAC deset je godina posvećen
sustavnom promišljanju ilma u suvremenim
umjetničkim i kustoskim praksama otvarao i
otvara prostore presijecanja suvremene umjetnosti
i kinematograije, u radu s pokretnim slikama
i slikama iz projektora, načinima njihove
kontekstualizacije i prezentacije u okvirima galerije
i ilmskog festivala.
Nastao iz želje za predstavljanjem radova iz svijeta
umjetnosti i ilma, na raskrižju umjetničkih medija,
CINEMANIAC se od 2002. godine realizira kao
popratni program Festivala igranog ilma u Puli.
Izložba od svojih početaka predstavlja aktivni
istraživački kontekst koji omogućuje prezentiranje
umjetničkih djela, mjesto susreta u kojem se
integriraju društveni, kulturni, tehnološki,
medijski i estetski aspekti, sjecišta na kojima se
susreću umjetnost, umjetnici, institucije i publika,
stvaraju novi oblici suradnje problematizirajući
odnos ilma i vizualnih umjetnosti te prezentira
hrvatska i međunarodna produkcija umjetničkog
videa, eksperimentalnoga i alternativnog ilma i
multimedijalnih instalacija. CINEMANIAC ulazi u
prostor galerije koja postaje mjestom prikazivanja
pokretnih slika. Promjenom prostora i uvjeta
9
exercise between reality and appearance. There is a
moment in which the processes of poetic gap turn
to ontological processes of art showing that it is one
world.3 In the writing of the movement of light,
ictional matter is reduced to sensible matter, while
cinematographic images, according to Deleuze,
are the things themselves, the intimate events of
universal becoming, and they are the operations of
an art that restores to the events of the world the
power they had been. Film as an idea of art, of a
new world and a conclusion of the big dream of
an epoch, preceded ilm as a technical means and
a separate artform. According to Walter Benjamin,
the ilm image and the technical possibilities of the
cinematographic apparatus represent a view that
could not have been imagined before.
The story of ilm is borrowed from the fable told by ilm
screens.4
The project in front of us opens up a space
for the intersection of contemporaryart and
cinematography and has, for the last ten years, been
dedicated to a systematic contemplation of ilm
in contemporary artistic and curatorial practices,
in the work with moving images, projected
images and ways of their contextualization and
presentation within the gallery and the ilm
festival. At a crossroads of artistic media, born
from the desire to present works from the worlds
of art and ilm, CINEMANIAC has been a sidebar
program of the Pula Film Festival since 2002.
From its very beginnings, the show has represented
an active context that enables the presentation of
works of art. It is a meeting place that integrates
social, cultural, technological, media, and aesthetic
aspects, a meeting point for art, artists, institutions
and the audience. It investigates the relationship
between ilm and visual arts by presenting recent
Croatian and international production, as well
as anthological videos, experimental ilms and
multimedia installations. Cinemaniac moves into
the space of the gallery turning it into a place for the
gledanja ističe se mogućnost novoga i drugačijeg
pristupa. Slike iz projektora u galerijskom kontekstu
ne mijenjaju samo izlagački prostor nego mijenjaju
naše iskustvo i doživljaj umjetnosti. Projekcije
transformiraju zadani galerijski prostor, angažiraju
arhitekturu koju zauzimaju te stvaraju ambijent
koji nastaje između optike i iluzije, geometrije i
spektakla, umjetnosti i tehnologije, stvarajući kod
promatrača osjećaj uronjenosti, namećući mu nove
vizualne uvjete u proizvodnji subjektivnosti.5
Ovogodišnja izložba, CINEMANIAC X, zamišljena
kao mala dinamična “retrospektiva”, predstavlja
posvetu ilmu – odabirom radova koji se formiraju
oko ilmskih referenci i citata, ilma kao dijela
popularne kulture, te uključuje različite oblike
informacija dokumentacijskog karaktera.
Središnji interes izložbe usmjeren je na raznolike
umjetničke prakse i djela nastalih na iskustvu
gledanja ilmova, na “ilmskom načinu mišljenja” te
ilmskoj estetici koji su oblikovali drugačiji pogled
na svijet. Tematizirajući na razne načine koncept
vizualnih medija i pokretnih slika, CINEMANIAC
problematizira odnose prema ilmu, pojedinim
ilmovima, situacijama, prema žanrovima, ilmskom
mediju, ilmskom jeziku i izražajnim sredstvima
ilma, tematizira prostorno-vremenske kategorije i
odnose prema društvu i popularnoj kulturi, načine
gledanja i modele reprezentacije.
CINEMANIAC je produkt društva meta-medija,
koje reciklira postojeće medijske slike, u kojem
pojedino djelo funkcionira kao istraživački
laboratorij u kojem se materijal sintetizira, analizira
i kritički ispituje. To je “cut&paste” kultura,
koja je naslijedila avangardne tehnike montaže i
kolaža, te dodala tehnike sempliranja i digitalne
manipulacije.6
Francuski kustos i teoretičar Nicholas Bourriaud
u knjizi-eseju Postprodukcija – kultura kao scenarij:
kako umjetnost reprogramira svijet upravo putem
koncepta postupaka postprodukcije koji su prisutni
u radovima suvremenih umjetnika poput Douglasa
Gordona, Pierrea Huyghea ili Christiana Marclaya
ističe značaj korištenja alata kulturne reaproprijacije
projection of moving pictures. The change of space
and conditions of viewing bring out the possibility
of a new and different approach. Projected images
in a gallery context change not only the exhibition
space but also our experience and perception of
art. The projections transform the given gallery
space, engage the architecture they occupy and
create an ambience that comes into being between
optics and illusion, geometry and spectacle, art and
technology, creating in the observer a feeling of
immersion, enforcing new visual conditions in the
production of subjectivity.5
This year’s exhibition, CINEMANIAC X, is planned
as a small, dynamic “retrospective” representing a
dedication to cinema – through a selection of works
shaped around cinema references and quotations,
cinema as part of the popular culture, besides
artworks, including various forms of information
and documentation. The central point of interest
of the exhibition are the various artistic practices
and works created from the experience of viewing
ilms, a “cinematographic way of thinking”, and the
ilm aesthetics that have shaped a different view of
the world. Through the various topics concerning
the concept of visual media and moving images,
CINEMANIAC relects on the relations o cinema,
particular ilms, situations, genres, ilm media, ilm
language and the means of expression of cinema. It
refers to the spatial-temporal concepts and relations
with society and popular culture, ways of viewing
and models of representation. CINEMANIAC is
the product of the metamedia society that recycles
existing media images, a society in which individual
works function as a research laboratory where the
material is synthesized, analyzed and critically
tested. It is a “cut&paste” culture which inherited
avant-garde editing and collage techniques, adding
sampling and digital manipulations techniques
on its own.6 In his book – essay Postproduction.
Culture as Screenplay: How Art Reprograms the
World, the French curator and theorist Nicholas
Bourriaud points out the importance of using the
tools of cultural reappropriation of cinematography
10
Babette Mangolte: Composite Buildings, fotograije / photographs, 1978.
Jasna Buić: Kino Zagreb / Cinema Zagreb, fotograija / photograph, 2003.
12
kinematograije. Postojeći se materijal preispituje,
promišlja, reciklira i prerađuje, a umjetnički se
rad upisuje u mrežu znakova i referenci. Arhiv
fotografskih i ilmskih slika 20. stoljeća kao
dio kolektivne memorije čuva se kroz radove
umjetnika. Brojni su umjetnici razvili različite
prakse dekonstrukcije i prerade arhiva, ističući
važnost ponovnog čitanja i odnosa s prošlim.
Danas je prostor između vizualnih umjetnosti i
tradicionalne kinematograije zasićen crossoverima,
hibridnim žanrovima koji onemogućuju razabrati
jasne granice. Dok neki umjetnici posežući za
postupkom aproprijacije, rade s postojećim
materijalom (found footage upotrebljavan kao
ilmski ready made), drugi istražuju beskrajne
mogućnosti ilma i instalacije, hvatajući se u
koštac s kodovima i strukturama medija (njegove
narativne, dramatuške, montažne strukture…), te
takve radove prikazuju prije svega u galerijama.
U kontekstu takvih umjetničkih praksi suvremena
umjetnost kao da postaje paralelna povijest, ali i
budućnost pokretnih slika, te prostor u kojem se
istražuju mogućnosti, granice i dispozitivi (ilmske)
slike ali i novi kinematografski oblici.
U knjizi Mjesto ilmova umjetnika autorica pokušava
deinirati korpus ilmova umjetnika, smještajući ih
u prostor “između” i airmira ih kao dio kritičke
forme i prakse koja postavlja cijeli niz zanimljivih
pitanja – od institucija galerija i muzeja, pitanja
mjesta, tržišta, javne sfere, te pozicije i svrhe
događaja. Mogli bi mapirati genealogiju onoga
što nazivamo ilmovima umjetnika kao ideju
ilmskog oblika koji nastaje na razmeđi drugih
formi: eksperimentalnog ilma, instalacija, videa,
performancea; pratiti odnose sustava umjetnosti i
kinematograije, načine recepcije ilmskog djela u
određenim kontekstima, preispitati odnose prema
promatraču – kao posjetitelja galerije i kino publike;
načine na koje takvo djelo funkcionira u okvirima
tržišta (tržišta umjetnina i ilmske distribucije), te
načine inanciranja njihove produkcije.
Pokretne slike umjetnika, ilmovi i videa umjetnika,
umjetnička su djela koja najčešće realiziraju
13
through the concept of postproduction processes
present in the work of contemporary artists like
Douglas Gordon, Pierre Huyghe or Christian
Marclay. The existing material is reexamined,
thought over, recycled and reconstructed, and the
work of art is inscribed in a network of signs and
references. The archive of photographic and ilm
images of the 20th century, as part of the collective
memory, is safeguarded through the works of the
artists. Numerous artists have developed different
archive deconstruction and reconstruction
practices, pointing out the importance of rereading
and relating to what is past.
Today, the space between visual arts and traditional
cinematography is so saturated with crossovers
and hybrid genres that it is impossible to discern
clear boundaries between them. While some artists
work with existing material through appropriation
(found footage / used as cinema ready-made),
others research the endless possibilities of ilm and
installation, coping with codes and structures of
the media (its narrative, dramaturgical and editing
structure…) and showing such works before all in
galleries. In the context of such artistic practices,
modern art seems to become a parallel history as
well as the future of moving pictures, and the space
in which to research the possibilities, boundaries
and dispositions of ilm images as well as new
cinematographic forms.
In the book The Place of Artist Cinema, the author
tries to deine the contingent of artist cinema,
placing it into the space of “in-between” and
afirming it as part of the critical form and practice
that poses a whole series of interesting questions
– from institutions like galleries and museums,
to those of place, market, public sphere and
position and purpose of the event. We could
map the genealogy of what we call artist cinema
as the idea of a ilm form coming into being on
the margins of other forms: experimental ilm,
installations, videos, performances; we could also
follow the relations between the systems of art and
cinematography, the modes of reception of a ilm in
vizualni umjetnici šireći prostor (vizualnih)
istraživanja, ispitujući likovno kroz medij ilma i
videa, istražujući prirodu i povijest medija radeći
u području različitih umjetnosti, dokumentirajući
procese, instalacije, performanse i konceptualne
zamisli. To su radovi koji nastaju izvan konteksta
društvene proizvodnje zabave i spektakla. Od
samih početaka kinematograije, ilm i umjetnost
bili su povezani, a velik broj avangardnih ilmova
upravo su ilmovi umjetnika – avangardni ilmovi
koje su realizirali vizualni umjetnici poput Legera,
Duchampa, Mana Raya. To je vrijeme kada vizualna
umjetnost i kinematograija dijele zajedničku
povijest. Kasnije, razvojem različitih medija, videa,
televizije, kompjutora dolazi do razdvajanja, da bi
se danas granice jednim dijelom ponovo približile,
možda i zamutile.
Za razliku od svojih prethodnika, koji su se
u radu sa videom i eksperimentalnim ilmom
usmjerili prema istraživanju samog medija, ili
modela samoreprezentacije, putem video vinjeta
performativnog karaktera, novi su umjetnički video
radovi apsorbirali tehnologiju kulture spektakla,
prihvaćajući različite prakse realizacije speciičnog
oblika “narativnog” videa, upuštajući se u elaboraciju
kompleksnijih kinematičkih odnosa i struktura,
angažirajući slojevite procese dramaturgije i
oblikovanja video slike, narativima koji nastaju
releksijom uvjeta prošlosti i perspektiva budućnosti,
releksijom društvenog, političkog, ekonomskog ili
kulturnog konteksta. Na taj način nastaju vizualno
dojmljivi radovi, speciičnih kinestetičkih kvaliteta.
Osim toga, umjetnici se služe postupcima sličnim
radu na ilmu – od rada s glumcima, korištenja
scenograije, profesionalne rasvjete i montažom
artikuliraju jezik sličan ilmskom. Sadržaj često
predstavlja konceptualizaciju putovanja prostorom
i vremenom, poljima imaginacije i sjećanja putem
kojih formiraju nove svjetove, poznate ili izmišljene.
U navedenoj knjizi, autorica pokušava grupirati
različite skupine radova prema središnjim
interesima, tako pronalazimo one radove kojima
su preokupacije kolektivna memorija i politička
certain contexts, question the relations towards the
observer – as visitor of a gallery or cinema audience;
ways in which such a work functions on the market
(artwork market and ilm distribution), and ways of
inancing their production.
Artist moving images and artist cinema and videos,
are works of art mostly created by visual artists
widening the space of visual research, testing
the visual component through the media of ilm
and video, researching the nature and history
of media and working in the area of various arts,
documenting processes, installations, performances
and conceptual ideas. These are works created
outside the context of the social production of
entertainment and spectacle. Ever since the very
beginnings of cinematography, ilm and art have
been connected and a large number of avant-garde
ilms are artist ilms – avant-garde ilms created
by visual artists like Leger, Duchamp, Man Ray. In
that time visual art and cinematography shared a
common history. Later, with the development of
different media, like video, television, computers,
there was a separation but only to have the
boundaries partly rejoin, perhaps even blur, today.
As opposed to its predecessors, who directed
their videos and experimental cinema towards a
research of the media itself, or the model of selfrepresentation, through video vignettes having the
character of a performance, the new artist video
works absorbed the technology of the spectacle
culture, accepting the different realization practices
of a speciic form of “narrative” video. They engaged
into elaborating complex cinematic relations
and structures, getting into stratiied processes of
dramaturgy and video image shaping, narratives
emerging from the relection of past conditions and
future perspectives, relecting the social, political,
economical or cultural context. This results in
visually impressive works of speciic kinesthetic
qualities. Besides, artists use processes similar to
work on ilm sets – in the work with actors, staging,
professional lighting and editing, they articulate a
cinematic language similar to that of cinema. The
14
Cameron Gainer: The Shoot, video, 2003.
pitanja, koji se konstituiraju oko javnog prostora
i društvenog tijela, oni koji prihvaćaju karakter
dokumentarnosti ilma i televizije, bave se pitanjima
globalizacije, no koji međutim ne pripadaju žanru
dokumentarnog ilma. Jedna od sljedećih učestalih
kategorija su oni radovi koji re-kreiraju neki
događaj (event – site), impliciraju ili uključuju neku
rekonstrukciju (remake, re-stageing, re-enactment)
koja i sama postaje novi događaj. Pred kraj dolazimo
do dijela ilmova umjetnika koji izički konstruiraju
kinematografske prostore, imitiraju prostor kina u
galerijama, muzejima i drugim mjestima, stvaraju
instalacije kao objekte, kutije, kontejnere, kulise,
paviljone kao okvir za ilmove. Umjetnici su
zaokupljeni kreiranjem društvenog prostora koji
nije samo kontekstualan i diskurzivan, već i realan,
umjetnički kreiran. Arhitektura kina, njezine
materijalne izičke i institucionalne strukture,
spektakl kinematograije i kino publika postaju
referencijalno polje ovih radova.
Filmske instalacije istražuju kodove kinematograije,
ilmske sadržaje i alate artikulirajući releksivne
i tehničke procese kako bi ukazale na iluzornost
ilmskog medija, a istovremeno zadržavaju
fascinaciju njime. Arhitektura kao okruženje u
kojem se izvodi projekcija, od umjetničkih praksi s
kraja 1960-ih godina, postaje dio kritičkog diskursa
15
content often represents a conceptualization of a
journey through space and time, through the ields
of imagination and memory, in order to create new
worlds, known or made up.
In the mentioned book, the author tries to group
various works according to their main interests.
There are works dealing with collective memory
and political issues, forming around a public
space and the social body, those accepting the
documentary character of ilm and television,
dealing with globalization issues but not part of
the documentary genre. Very frequent are also
works that recreate an event (event-site), implicate
or include a reconstruction (remake, re-staging,
re-enactment) which then becomes a new event.
In the end there are artist ilms that physically
construct cinematographic spaces, imitate the
space of a movie theater in galleries, museums and
other places, create installations as objects, boxes,
containers, scenes, pavilions as frameworks for
the ilms. The artists want to create a social space
that is not only contextual and discursive but also
real, artistically created. The architecture of a movie
theatre, its material, physical and institutional
structure, the spectacle of cinematography and
cinema audience become the ield of reference
for these works. Cinema installations research
koji se odnosi na institucije muzeja, arhiva, samog
umjetničkog djela, te ontološkog i kulturološkog
statusa umjetničke produkcije.
“Deiktični zaokret” u recentnoj produkciji
pokretnih slika umjetnika upućuje na projekciju
kao događaj, i mjesto projekcije kao referencijalni
prostor, upućuje na estetiku i praksu iluzioniranja,
na formiranje subjektivnih okolina, osjećaje
nesigurnosti i nestabilnosti.7
Govoreći o ilmskim i video projekcijama u
suvremenoj umjetnosti dolazimo do isticanja
moći iluzije koja stoji na samom nastanku slika
iz projektora. Iluziju realnosti omogućavala je
upravo sugestivna moć projekcije pokretnih slika
– od camere obscure preko Ulaska vlaka u stanicu
do imerzivnih okolina suvremenih projekcija
u muzejima i galerijama. U njima se prostor
prožet ljudskom sviješću nadomješta prostorom
ispunjenim nesvjesnim, rekao bi Walter Benjamin.
Za kustosicu Chrissie Iles, bijela kocka znači kraj
određene vrste ilmskog iskustva, dok kustosi koji
rade s pokretnim slikama ističu kako ilmske i
video instalacije u galerijama oslobađaju gledatelja
od ograničenja tradicionalnog ilma, gdje je kino
dvorana shvaćena kao čahura. Projekcija u galeriji
kao da postaje “portal” koji omogućava prijelaz u
drugo vrijeme ili na drugo mjesto, generirajući
cinematographic codes, contents and tools by
articulating relexive and technical processes in
order to point to the make-believe quality of the
ilm media while at the same time keeping a certain
fascination with it. Architecture as surroundings
of the projection, ever since the artist practices of
the late 60s, becomes part of the critical discourse
related to the institutions of museums, archives,
the work of art itself, the ontological and cultural
status of the artist production. The “deictic turn”
in the recent artist moving pictures production
sees the projections as an event and the location
of the projection as referential space. It points to
the esthetics and practice of make-believe, to the
formation of subjective surroundings, feelings of
insecurity and instability.7 Speaking of ilm and
video projections in contemporary art, we speak
of the power of illusion which is at the core of the
projected images. What makes the illusion of reality
possible is the suggestive power of the projection of
moving pictures – ever since the camera obscura,
through the Arrival of a Train at la Ciotat, to
the immersive environments of contemporary
projections in museums and galleries. There, in
the words of Walter Benjamin, a space informed by
human consciousness gives way to a space informed
by the unconscious. For Chrissie Iles, a white
14
Jonas Dahlberg: View Through a Park, video instalacija/video installation, 2009.
različite prostorno vremenske veze i lomove. Za
promatrača koji se nalazi uronjen u novi prostor,
doživljaj intenzivira tjelesno iskustvo.
Filmovi za galerije su hibridne forme koje se smještaju
između institucija kina i galerije, propituju njihove
konvencije, anticipiraju neke nove medijske prakse.
Bilježe svoju povijesnu lokaciju između medijskih
oblika i institucija, njihovih zamršenih odnosa,
multipliciranjem dinamika prostora i vremena.
Doprinose dislociranju (izmještanju) uvjeta
promatranja, postaju načini kako da se pozornost
usmjeri na složene odnose suvremenog subjekta
u medijziranom prostoru i vremenu.8 Nastali
na tradicijama eksperimentalnog, avangardnog
i kratkog (igranog) ilma, apsorbiraju iskustva
(konvencionalne) kinematograije – igranog i
dokumentarnog ilma, ali i video umjetnosti – u
novi, drugačiji medij, hibridnih karakteristika,
promjenjivih kategorija, sklisko područje pokretnih
slika koje ne omogućuje iksne deinicije.
Branka Benčić je nezavisna kustosica.
Kustosica i osnivačica CINEMANIAC-a od 2002.
“La pensée sur le cinéma est un parcours entre des points
extrêmement distants: il y a d’un côté ce qui se passe dans la réalité
d’une projection, et de l’autre ce qui constitue le cinéma comme
un phénomène historique, social – ou philosophique.” Entretien
avec Jacques Rancière: L’affect indécis, Critique, br. 692-693:
Cinephilosophie, Paris janvier-février 2005., str. 141-159.
2
Laura Mulvey: Vizualni užitak i narativni ilm, u Ljijana Kolešnik
(ur.): Feministička likovna kritika i teorija likovnih umjetnosti:
izabrani tekstovi, Centar za ženske studije, Zagreb 1999., str. 65-77.
3
Jacques Rancière: Film Fables, Berg Publishers, London 2006.
4
Isto.
5
Branka Benčić: Cinemaniac, katalog, Pula 2009.
6
Branka Benčić: Cinemaniac, katalog, Pula 2002.
7
Alison Butler: A Deictic Turn: Space and Location in Contemporary
Gallery Film and Video, Screen, Vol. 51, Iss. 4, Oxford University
Press, Oxford 2010, str. 305-323.
8
Isto.
1
17
cube means the end of a certain type of cinematic
experience, while the curators working on moving
pictures point out that ilm and video installations
in galleries free the observer from the limitations of
traditional cinema, where the theatre is considered
a cocoon. A gallery projection becomes a “portal”
enabling a passage to another time or place, creating
different spatial and temporal connections and
breakups. For the observer immersed in a new space
the experience intensiies his bodily experience.
Gallery ilms are hybrid forms placed between the
institutions of cinemas and galleries, questioning
their conventions, anticipating some new media
practices. They record their historical location
between media forms and institutions and
their intricate relationship, by multiplying the
dynamics of space and time. They contribute to the
dislocation of the viewing conditions and become
a way to direct the attention to complex relations
of the contemporary subject in the mediatized
space and time.8 They originate in the traditions
of experimental, avant-garde and short (feature)
ilms, absorbing the experience of conventional
cinematography – feature and documentary ilm,
as well as video art – in a new, different media
with hybrid characteristics, changeable categories,
a slippery area of moving pictures that do not like
ixed deinitions.
Branka Benčić is an independent curator.
Founder and curator of CINEMANIAC, established
in 2002.
“La pensée sur le cinéma est un parcours entre des points
extrêmement distants : il y a d’un côté ce qui se passe dans la réalité
d’une projection, et de l’autre ce qui constitue le cinéma comme un
phénomène historique, social - ou philosophique.“ Jacques Rancière
: L’affect indécis, interview, Cinephilosophie, Critique 692 – 693,
2005.
2
Laura Mulvey: Vizualni užitak i narativni ilm (Visual pleasure and
narrative cinema), in Ljijana Kolešnik (ur.): Feministička likovna
kritika i teorija likovnih umjetnosti: izabrani tekstovi, Centar za
ženske studije, Zagreb 1999., pp. 65-77.
3
Jacques Ranciere: Film Fable, Berg Publishers, London 2006.
4
ibid
5
Branka Benčić, Cinemaniac, catalogue Pula 2009.
6
Branka Benčić, Cinemaniac, catalogue, Pula 2002.
7
Alison Butler: A Deictic turn: space and location in contemporary
gallery ilm and video, Screen 51: 4, Oxford University Press, 2010.
8
ibid
1
Damir Očko: The Boy with a Magic Horn, HD video, 2007.
18
19
Branka Benčić
JAGODA KALOPER /
PROMJENJIVE
POZICIJE POGLEDA
VARIABLE
VIEWING
POSITIONS
Žena u ogledalu Jagode Kaloper autobiografski je
ilmski kolaž u kojem autorica kombinira isječke
iz ilmova u kojima je glumila posljednjih 45
godina (dakle, koristeći ih kao ilmski ready made)
izmjenjujući ih s dokumentarnim kadrovima vlastita
lika zrcaljenoga na relektirajućim površinama koje
je proteklih sedam godina sama snimila digitalnom
video kamerom. Lik žene prezentiran je i promatran
kroz nekoliko mogućih narativa, kroz različite
ilmske priče, njihov suodnos s dokumentarnim
prizorima kao odnos konstruirane prošlosti i
stvarnosti, kroz prizmu društvenih institucija
kojima pripada i kinematograija, a koje uključuju
umjetnički establishment, masovne medije i
kulturne stereotipove.
Nadovezujući se na literarnu paradigmu,
autoportret se tradicionalno čita kao autobiograija.
Autor je njegov subjekt i objekt. Kada su se,
kroz autobiografski model, umjetnice prihvatile
prikazivanja ženskog lika, preokrenule su
tradicionalnu politiku moći, i prikazujući sebe,
poremetile jednostavne konstrukcije razlika između
subjekta i objekta u umjetničkom djelu. Konstitucija
ženskog subjekta postaje osobni performativni čin
koji smješta umjetnikovo (umjetničino) ja kao ja i
kao model (drugo).
Od sedamdesetih godina djelovanje feministički
usmjerene teorije i prakse, prije svega koncentrirano
na teoriju ilma, počelo je dekonstruirati strategije
gledanja. Pozicije gledanja preispitivale su
voajerističko i fetišističko gledanje koje dijeli
subjekt od objekta. U prijelomu tradicionalnih
binarnih opozicija muškog i ženskog, aktivnog i
Woman in a Mirror by Jagoda Kaloper is an
autobiographical ilm collage in which the author
combines cuts from ilms she acted in during the
60s and 70s. She uses them as a ilm ready-made
and interchanges them with frames she shot with
a digital video camera showing herself mirrored
in relecting surfaces. The igure of a woman is
presented and observed through several possible
narratives, through different ilm stories and
through the prism of social institutions to which
cinematography belongs and which include the art
establishment, mass media and cultural stereotypes.
If we take our cue from the literary paradigm, a selfportrait is usually interpreted as an autobiography.
The author is both the subject and the object. When
women artists took up the representation of the
female igure, through the autobiographical model,
they turned over the traditional policy of power
and, representing themselves, disrupted the simple
constructions of difference between subject and
object in the work of art. The constitution of the
female subject becomes a personal performative act
that places the artist’s I as I and the model (other).
Since the 70s, the feminist theory and practice, before
all focused on ilm theory, started to deconstruct
the viewing strategies. The viewing positions
questioned the voyeurist and fetishist views which
separated the subject and the object. The breakup
of traditional binary oppositions between male and
female, active and passive, brought changes in the
traditional positions of power that used to be on the
observer’s side, deined as male, while the observed
object was deined female. Feminist discourses
20
Jagoda Kaloper: Žena u ogledalu / Woman in the mirror, video, 2010.
pasivnog, promijenile su se i tradicionalne pozicije
moći koje su do tada bile na strani promatrača,
deiniranog kao muško, dok je objekt pogleda bio
deiniran ženskim. Feministički su diskursi pokušali
ukazati kako je tijelo shvaćeno kao slika i prikazano
statičnim (fotograija) i pokretnim slikama (ilm i
video) ikoničko polje podložno aktivnom muškom
pogledu.
Žena u ogledalu ilmski je esej u kojem se isprepliću
razine privatnog i javnog prostora, pitanja
konstrukcije identiteta, pozicija glumice u svijetu
spektakla i sustavu kinematograije. U njemu se
isprepliću dva pogleda, pogled iznutra i pogled
izvana, dva vremena i dvije stvarnosti, jedna
konstruirana kao ikcija (prošlost) i druga formirana
kao document (neposredna prošlost i sadašnjost)
Tu se strategijama aproprijacije artikulira povijest
kinematograije određenog prostora i vremena
kojem je Jagoda Kaloper bila svjedok i aktivni
protagonist, kinematograije koja u njezinom
radu postaje arhiv i riznica, u službi individualne i
kolektivne memorije.
U Ženi u ogledalu Jagoda Kaloper postiže zanimljiv
i slojevit rezultat. Ona prerađuje i preslojava
vlastiti život i profesionalni životopis formiran
kao kinematografski arhiv, arhiv ilmova u
kojima je glumila. Rad je moguće sagledati iz
nekoliko aspekata: kao potragu za identitetom,
egzistencijalističku studiju, zapis o vremenu,
tematiziranje pitanja intime i javnog društvenog
prostora, razumijevanja, smisla, prošlosti, mladosti.
Kolaž ilmskih isječaka, paralelno je montiran i
jukstaponiran s privatnim video snimkama.
Jagoda Kaloper formirala se kao vizualna umjetnica
na Akademiji likovnih umjetnosti u Zagrebu,
te je tijekom 70-ih i 80-ih izlagala u kontekstu
konceptualnih umjetničkih praksi. Glumila je
zapažene uloge u nizu važnih pa i kultnih ilmova
od kojih su brojni zastupljeni u ovom ilmskom
kolažu od Lisica Krste Papića, Kuće Bogdana Žižića,
Ključa Vanče Kljakovića, Gravitacije Branka Ivande,
Ponedjeljka ili utorka Vatroslava Mimice ili W.R.
Misterije organizma Dušana Makavejeva. Za svoj
tried to point out that the body, perceived as an
image and represented statically (photograph) and
in moving pictures (ilm and video), was an iconic
ield subject to a male gaze.
Woman in a Mirror is a ilm essay with intertwining
levels of private and public space, issues of identity
construction, the position of actresses in the world
of spectacle and the cinematographic system. It
intertwines two points of view, the one from the
inside and the one from the outside. Appropriation
strategies articulate the history of cinematography
of a given space and time in which Jagoda
Kaloper was a witness and an active protagonist,
a cinematography that becomes an archive and a
treasury in her work, in the service of individual
and collective memory.
In her Woman in a Mirror, Jagoda Kaloper achieves
an interesting and stratiied result. She rewrites
and sorts out again her own life and professional
biography formed as a cinematographic archive,
an archive of ilms she had acted in. The work
can be viewed from several aspects: as a search for
identity, an existentialist study, a record of time,
an attempt at thematizing issues of intimacy and
public social space, understanding, sense, the past,
youth. A collage of ilm cuts is edited in parallel and
juxtaposed with private video shots.
Jagoda Kaloper played notable roles in a number of
important and even cult ilms, many of which are
found in this ilm collage, from Lisice by Krsto Papić,
Kuća by Bogdan Žižić, Ključ by Vanča Kljaković,
Gravitacija by Branko Ivanda, Ponedjeljak ili
utorak by Vatroslav Mimica or W.R. Misterija
organizma by Dušan Makavejev. For the role in the
ilm Kuća by Bogdan Žižić she was awarded with
the Golden Arena in Pula. Woman in the Mirror
represents Jagoda Kaloper’s big comeback on the
Croatian artistic scene.
As opposed to Cindy Sherman who, using a
masquerade strategy for the necessity of the series of
photographs Untitled Film Stills, took over ictitious
“roles” with a suitable pose and direction of the
scene – lighting, wigs, costumes, make-up, with the
22
Jagoda Kaloper: Žena u ogledalu / Woman in the mirror, video, 2010.
je rad dobila brojna priznanja i nagrade, Zlatnu
Arenu u Puli za ulogu u Kući Bogdana Žižića…
Žena u ogledalu predstavlja i veliki povratak Jagode
Kaloper na hrvatsku umjetničku scenu.
Za razliku od Cindy Sherman koja je u seriji fotograija
Untitled Film Stills za potrebe umjetničkog djela
strategijom maskerade preuzimala iktivne “uloge”
prikladnom pozom i režijom prizora – osvjetljenjem,
perikama, kostimom, šminkom, s ciljem subverzije
stereotipnih uloga koje su žene imale u ilmovima,
televizijskim emisijama i reklamama u 50-im i 60im godinama, uloge Jagode Kaloper su stvarne,
a glumljene situacije nisu izmišljene scene, već
pripadaju ilmovima koje prepoznajemo, koji
predstavljaju dio profesionalne biograije Jagode
Kaloper, žene i glumice. Video Jagode Kaloper Žena
u ogledalu pokazuje nam kako žena prikazana kao
znak funkcionira u vizualnoj kulturi, te kako načini
reprezentacije strukturiraju i kontroliraju njezinu
deiniciju u društvu. Riječi spektakl i spektator
imaju isto podrijetlo, lat. speculum – zrcalo.
Korištenjem arhivskog materijala i njegovom
manipulacijom, Jagoda Kaloper kao da putem
tehničkih sredstava manipulacije slike preuzima
kontrolu i nadzor i nad svojim životom i prošlošću.
Strategije montaže i kolaža postaju emancipacijske,
a njezini likovi kao i ona sama, postaju oslobođeni
okova priče.
23
aim of subverting the stereotype roles women had
in ilms, TV shows and commercials in the 50s and
60s, Jagoda Kaloper’s roles are real and the acted
situations are not made-up scenes but parts of ilms
we recognize, representing part of the professional
biography of Jagoda Kaloper, woman and actress.
Jagoda Kaloper’s video Woman in a Mirror shows
us how woman represented as a sign functions in
the visual culture, and how ways of representation
structure and control her deinition in society.
The words spectacle and spectator have the same
etymology, lat. speculum – mirror.
By using archive material and manipulating it,
Jagoda Kaloper seems to be taking control over
her life and her past through technical means of
image manipulation. Editing and collage techniques
become emancipating and her characters, like
herself, are freed from the bonds of the story.
Branka Benčić
RENATA POLJAK /
DEKODIRANJE ILUZIJA
DECODING
ILLUSIONS
Kroz simbole identiikacije, sjećanje, popularnu
kulturu i modele reprezentacije, Renata Poljak
progovara o Hrvatskoj, bivšoj Jugoslaviji, samoj
sebi, emociji, inspiraciji i učinku plavog kao
metafore smisla, o problemima, značenju i
mogućnostima pripadanja kulturnom kontekstu,
intervenirajući na suptilan način u socijalno
političku javnu sferu. Dijalog privatnog i javnog,
individualnog i kolektivnog, prošlosti i sadašnjosti,
subjektivnost i releksija društvenog i političkog
trenutka u radovima Renate Poljak zauzimaju
posebno mjesto. U radovima koji se realiziraju
u različitim medijima od fotograije, videa i
instalacija, Renata Poljak kritički istražuje probleme
vezane uz individualnu i kolektivnu egzistenciju,
ukazuje na osobne i društvene komentare baveći
se pitanjima o mogućnosti i nemogućnosti
artikulacije, nakupljenim frustracijama, tjeskobama,
nesporazumima, napetostima i lomovima, kroz
sklopove referenci koji ukazuju na dinamiku
moći i sukobe koji su i političke i osobne
prirode, kojima autorica progovara o pripadanju
kulturnom kontekstu, identitetu, dekodiranju
iluzija. Umjetnička praksa Renate Poljak na taj način
progovara iz speciičnih kulturoloških, ideoloških i
socijalnih pozicija, ona se susreće sa sjećanjem, te
pokušava učiniti vidljivima i ukazati na otpor novo
formiranim drštvenim normama, svakodnevim
rutinama
ili
tradicionalnim
vrijednostima.
Društvene skice detektirane kroz osobnu optiku
autorice, postaju mjesto presijecanja vremena
i emotivnih, psiholoških, socijalnih i izičkih
prostora.
Employing symbols of identiication, remembrance,
popular culture and representational models,
Renata Poljak speaks of Croatia, former Yugoslavia,
herself, emotion, inspiration and the effect of blue
as the metaphor of meaning, problems, connotation
and the possibilities of belonging to a cultural
context, subtly intervening into a social and
political public sphere. A dialogue between private
and public, individual and collective, past and
present, subjectivity and relection on social and
political moment, occupy special position in works
by Renata Poljak. In her pieces that are realized
in diverse media, ranging from photography and
video to installations, Renata Poljak researches,
in a critical voice, personal and social comments,
tackling the issues of possibility and impossibility
of articulation, built up frustrations, anxieties,
misunderstandings, tensions and breaks, through
referential assemblies pointing at power dynamics
and conlict of both political and personal nature,
used by author to speak of belonging to a cultural
context, identity, the decoding of illusions. Artistic
practice of Renata Poljak speaks from the peculiar
cultural, ideological and social positions, and she
encounters memory, attempting to render visibility
of – and point at resistance to – newly formed
social norms, everyday routines or traditional
values. Social sketches detected though personal
author’s views, are becoming a place where time
and emotional, psychological, social and physical
spaces intersect.
24
Renata Poljak: Skok / Jump, video, 2000.
Steven Eastwood
NEŠTO DRUGO U
GEOMETRIJI FILMA
SOMETHING ELSE IN
THE GEOMETRY OF CINEMA
Howard je Hawks za Veliki San (1946.) rekao:
sve dok svaki kadar pršti i teče nitko neće
zaista uvidjeti da radnja ilma nema nikakvog
smisla. Film funkcionira od scene do scene, no
kad se o njemu promisli, ne čini cjelinu, nema
jedinstvene pripovjedne priče. Iz tog je razloga
Veliki san jedan od najradikalnijih holivudskih
ilmova svih vremena, jer cilja izravno na ilm
kao pojavu. Postoji “pripovjedačka funkcija” koju
Deleuze preuzima od Bergsona, korisnost unutar
inteligencije i društva, ili svijeta kojeg živimo. Priča
je uredna koniguracija, shema kroz koju može
proći beskrajni broj događaja, pa i mi sami kao
misleće jedinke. Deleuze postavlja tezu da upravo
sposobnost gradnje naracije iz kaosa stvara ono što
društvo čini stabilnim, a to je argument korišten
nebrojeno puta u razgovorima o vjerskim više nego
sekularnim društvima.
Naracije koje smo stvorili za potrebe naših iznimno
kompleksnih društvenih interakcija možemo
sagledati kao ekstenzije sažetih jedinica smisla
ostvarenih senzomotornom shemom. Deinicija
Edwarda Branigana o onome što sačinjava naraciju
približava se Bergsonovom opisu senzomotorne
sheme: “Pripovijedanje je percepcijska aktivnost
koja organizira podatke u poseban obrazac
koji predstavlja i objašnjava iskustvo…, način
organiziranja prostornih i vremenskih podataka u
uzročno-posljedični lanac s početkom, sredinom
i krajem koji utjelovljuje prosudbu o prirodi
događaja”.1 I zaista, usporedba senzomotornog
skeniranja i medijsko-organizacijskih principa
može se proširiti na sadašnju metodu kreiranja
pokretnih slika u DVD-u. Taj proces komprimiranja
podataka traži sličnosti u sekvencijalnim ilmskim
kadrovima ili isprepletenim video poljima kako
Howard Hawks said of The Big Sleep (1946) that
so long as each scene izzed and moved along
nicely, nobody would really notice or care that the
wider ilm made no sense in terms of plot. The
ilm functions on a scene-to-scene basis, but when
relected upon, it does not constitute a Whole; there
is no uniied story to recount. This is what makes
The Big Sleep one of the most radical Hollywood
ilms ever produced, because it points directly to
the cinema as an appearance. There is a ‘storytelling
function’ that Deleuze derives from Bergson
(Deleuze 1990), a utility within intelligence that
makes an order of that which occurs between
intelligence and society, or the lived world. A story
is an orderly coniguration, a schema through
which an ininite number of occurrences may pass,
not least our selves, as thinking subjects. Deleuze
makes the case that this capacity for building
narratives from chaos forms precisely that which
enables any society to remain stable, and this is
an argument that has been made an innumerable
amount of times for a religious rather than a secular
society.
The narratives we have fashioned for our highly
complex social interactions can be seen as extensions
of the compressed units of sense rendered by the
sensorimotor-schema (SM-S). Edward Branigan’s
account of what constitutes a narrative is close to
Bergson’s description of the SM-S: ‘Narrative is a
perceptual activity that organizes data into a special
pattern which represents and explains experience
[...] a way of organizing spatial and temporal data
into a cause-effect chain of events with a beginning,
middle, and end that embodies a judgment about
the nature of the event,’ (Branigan. 1992: 31).
In fact, the comparison between sensorimotor
26
bi duplirao postojeći detalj slike umjesto da ga
nerestano ponovno renderira. Na primjer, sekvenca
krajolika ima vrlo malo pokreta te se stoga može
u manjem ili većem obimu kopirati kao podatak
od kadra do kadra. Ako u kadar uđe objekt koji
se kreće, poput ptice, kompresor pojačano radi kako
bi renderirao njegove detalje. Zato brzo rezani ili
gusto preklapani strukturirani ilmovi i scratch
video radovi vrlo teško izlaze kao DVD.
Klasična
se
kinematograija
zasniva
na
organizacijskom principu inventara, od teksta do
liste snimanja, od scenarija do rasporeda i montaže.
Dramsko snimanje je zatvoreni sklop.2 Industrijska
ilmska proizvodnja je spajanje točkica snimateljskog
teksta, pod vremenskim i inancijskim pritiskom.
Pri dramskom snimanju postoji niz elemenata koje
se poklapaju da bi se dobila deinirana cjelina.
Dani snimanja su razlomljeni za potrebe logističke
realizacije tih numeriranih elemenata, snimljenih i
presloženih u skladu s montažerskim planom (inače
bi se snimali nesekvencijalno). Nešto se posebno
događa pri montaži. U težnji za zatvorenom i
hermetički zapečaćenom narativnom cjelinom
otvaraju nam se beskrajne mogućnosti. Naravno, u
ilmskoj je industriji to rijetkost jer montažer radi
po zadanoj strukturi. To je ono što Deleuze zove
logikom lančanosti, naracijom kao shemom, onim
što sačinjava neku vrstu geometrije ilma u kojoj
glavni lik “samo glumi jer on prvi vidi” (Deleuze).
Počinjemo s “nasiljem” (Heath), u suprotnosti s
normom kojoj se moramo prilagoditi na putu prema
jedinstvu (Greimas)3. Počinjen je prekršaj i tijek
naracije slijedit će ritam ponovna uspostavljanja
stare homogenosti ili utemeljenje nove, jer “svaka
Steven Eastwood: Of Camera, 16 mm, 2003.
scanning and the organising principles of media can
be extended to the current method for authoring
moving images to DVD. This process of data
compression looks for similarity within sequential
ilm frames or inter-laced video ields, in order
to duplicate existing picture detail rather than
continually re-render it. For example, a landscape
sequence may in fact feature very little movement,
and therefore can be more or less copied as data
from frame to frame. If a more profoundly moving
object such as a bird enters frame, the compressor
has to work harder to render its detail. It is for this
reason that rapidly cut or densely superimposed
structural ilms and scratch videos are extremely
dificult to author as DVDs.
Classical cinema is founded on the organizing
principle of the inventory, from script to shotlist to storyboard, to schedule to edit decision.
A drama shoot is a closed set.2 Industry feature
production is like joining the dots of the shooting
script, under time and economic pressure. On a
drama shoot there are a number of cells needed to
concoct a deined whole. Shoot days are broken up
into the logistical realization of these cells, which
are numbered and, when shot, re-assembled in
order in the edit suite (they would commonly have
been ilmed non-sequentially). In the edit suite
something peculiar happens. In the pursuit of a
closed and hermetically sealed narrative Whole, an
ininite series of possibilities opens up. Of course,
within the ilm industry this is rarely the case, as
the editor is given a template to work to. And this
is what Deleuze calls the logic of enchainment,
narrative as schema, that which constitutes a kind
naracija predstavlja kulturna uvjerenja o uspjehu”
(Branigan). Shemu priče lako je identiicirati, jer sve
što gledatelj ili čitatelj mora učiniti kako bi došao
do značenja jest potražiti vjerojatnosti dodijeljene
događajima te prepoznati obrazac kroz ponavljanje
i rimu, odnosno, kako kaže Barthes, logiku “već
pročitanog”4. U knjizi Film i ilozoija, Alain Badiou
daje sažeti prikaz normativne kinematograije ili
“neoklasične kinematograije” kako je on naziva,
te njenu simpatiju prema pornograiji, obiteljskim
zajednicama i romantičnim parovima, opisima
pretjeranog nasilja i otrcanim radnjama (ono što
Goddard, a kasnije i Deleuze, nazivaju “lošim
ilmovima”).
Filmske slike nisu jezik ili kod. Pro-ilmski
prostor, bio on arhitektonski robustna prostorija
ili naherena kuća, više je od same priče te stoga
moramo tražiti pukotine i praznine gdje postojeći
prostori i cjelokupna struktura zdanja klasičnog
ilma bivaju lako zapaljive. Klasična kinematograija
podređuje se sekvenci: kamera – prostorija – vlastita
ličnost – zdanje, gdje su vlastita ličnost ilmskog
identiteta, njegov način pripovijedanja i likovi u
skladu s zdanjem ilma, drugim riječima s njegovim
arhitektonskim redom. No mi tražimo nemoguća
zdanja i lutajuće prostore unutar mjesta. Radikalni
ilm slijedi obrazac: kamera – prostorija – topografska
nesigurnost. Umjesto vlastite ličnosti koja boravi u
zdanju (teorija identiteta Freuda i Junga), postoji
“nešto drugo”, liminalni ilm – postajanje ilma dok
izgara, dok se ruši poput kuće. Tijekom prikazivanja
DVD inačice ilma Of Camera (Eastwood, 2003.) u
galeriji MMC-a LUKA, disk je zatajio dok je išla
oštećena odjavna špica, zaustavljajući se i ponovno
kretajući bez reda, stvarajući uznemirujući i
prikladan nastavak prethodno snimljenih događaja.
Ovdje tijelo ilmskog teksta proizvodi ponašanje u
tijelu njegova sredstva za playback, uvodeći daljnje
urušavanje zidova montaže i neočekivane praznine
u onome što je bila zadana vremenitost.
Steven Eastwood je ilmski redatelj i umjetnik.
www.cinemaintothereal.com
of geometry of cinema, within which the hero, ‘only
acts because he is the irst to see,’ (Deleuze 1986:
70). We begin with “violence” (Heath 1975), a
contrary to the norm that must be worked through
towards unity (Greimas 19683). There has been a
violation and the course of the narrative will follow
either the reinstatement of the old homogeneity,
or the founding of a new one, for ‘every narrative
re-enacts cultural beliefs about success.’ (Branigan.
1992: 25). The schema of story is so identiiable
that all the viewer or reader need do in order to
arrive at meaning is look for assigned probabilities
to events, and recognize pattern through repetition
and rhyme, what Barthes calls the logic of the,
‘already read,’ (Barthes. 19884). In Cinema and
Philosophy, Alain Badiou gives a concise account
of normative cinema, or “neoclassical cinema” as
he puts it (Badiou 2003: 111), and its predilection
for pornography, the unit of families and romantic
couplings, the depiction of excessive violence, and
hackneyed plots (what Godard, and then Deleuze,
called ‘Bad ilms’).
The ilmic image is not a language or a code. The
pro-ilmic space, whether the architecturally robust
room or the crooked house, is more than a story,
and we must look, therefore, for the emergence of
ruptures and gaps, where the chambers within, and
the overall structure of the house of classical cinema
are found to be highly combustible. Classical
cinema conforms to the sequence: camera - room
- self - house, where the self of the ilm’s identity,
its mode of telling and its characters, is consistent
with the house of the ilm, in other words its
architectural order. But we are after impossible
houses, and the errant spaces within places. A
radical cinema follows the light line: camera - room
- becoming - togographical uncertainty. In place of
the self, residing in a house (the theory of identity
in Freud and in Jung) there is “something else,” a
liminal ilm - the becoming of the ilm as it burns
up and collapses as a house. During a screening of
the DVD version of Of Camera (Eastwood. 2003) at
MMC LUKA Gallery, the disc faltered whilst playing
28
1 Branigan dijeli naraciju u četiri paradigme ili teksta: narativna
ikcija (roman), narativna ne-ikcija (povijest), ne-narativna
ikcija (poezije), ne-narativna ne-ikcija (esej). Što se tiče shema
strukture priče poziva se na model Tzvetana Todorova u pet
stupnjeva, iako bismo se jednako mogli osvrnuti i na Vladimira
Proppa, A.J. Greimasa, Josepha Campbella ili bilo koju
njihovu holivudsku derivaciju (Rob Mckee, Dov Simmons).
Tom Gunningov termin “narativni sustav” opisuje kako je taj
sustav (od 1908. do 1909.) određen potrebom prikazivanja
psihološko određenih likova čije unutarnje motivacije priču
guraju naprijed, uzrokujući ili bivajući uzrokovane lančanim
slijedom događaja. Kao što je u teoriji više puta rečeno, ovakvo
određenje likova uglavnom je isključivo muško, s namjerom
izgradnje muškoga prodornog pogleda (Laura Mulvey, Tania
Modleski). Mulvey kaže da je svaki gledatelj, bez obzira na spol,
muško u smislu vlastite identiikacije s “izgledom” ilmskog
teksta. Proces je to koji odražava ono što Luce Irigaray zove
“prevladavanjem vizije u našoj kulturi” i vodi k objektivizaciji
i seksualnim odnosima odvojenim od tijela. Heath piše kako
su kinematograija i psihoanaliza suvremene. Obje su speciične
konstrukcije muške žudnje strukturirane na nedokučivoj
prirodi ženstvenosti, gdje je žena ono nedokučivo drugo,
objekt želje (Heath). Stoga neprikazivanje, nepripovijedanje
ili nepredstavljanje izaziva ono što Deleuze naziva osvajačkim,
odnosno muškim pogledom. Irigaray piše da je ono ništa
viđeno, odnosno ono što se ne može osvojiti pogledom,
prijetnja za muške teorije i prakse prikazivanja (što uvijek
neizbježno vode objektivizaciji).
2 Kad je dokumentarist Nick Broomield snimio ikcijski ilm
nije mu se svidjela rigidnost snimateljskog teksta i rasporeda,
bunio se kako nema ničeg otvorenog ili neočekivanog u tome.
3 Kako piše Branigan, Greimas to oplemenjuje govoreći kako
Ra di Martino, La Camera, 2002.
je naracija “posebno razrađivanje suprotnosti, subsuprotnosti,
obrnutosti i kontradiktornosti”.
4 Barthes piše: “Logika na koju se odnosi naracija nije ništa
drugo do logika već pročitanoga”.
29
the (on-screen) distressed closing credits, stopping
and starting without regularity and forming an
unsettling and itting extension of the pre-recorded
events. Here, the body of the ilm text produces
behaviour in the body of its vessel for playback,
introducing further collapse, to the walls of the
edit, and unexpected gaps in what had been a ixed
temporality.
Steven Eastwood is a ilmmaker and artist.
www.cinemaintothereal.com
1
Branigan proceeds to subdivide narrative into four paradigms,
or texts: narrative iction (the novel); narrative noniction
(history); nonnarrative iction (many kinds of poetry);
nonnarrative noniction (the essay). For schemas of story
structure he refers to Tzvetan Todorov’s ive-stage model
(Tzvetan Todorov, The two principals of narrative diacritics,
Vol. 1 No. 1 Fall 1971: 39) although we could equally look to
Vladimir Propp, AJ Greimas, Joseph Campbell or any number
of their Hollywood derivatives (Rob Mckee, Dov Simmons).
Tom Gunning’s term the ‘narrator system’ accounts for how
this system (from around 1908-1909) was determined by the
need to deliver the psychological individuation of characters
whose interior motivations helped propel the story forward,
producing and in turn produced by, causal chains of events.
As has been much theorized, this character individuation is
almost exclusively male, intended for the ediication of a male
gaze (see, Laura Mulvey [1975] and Tania Modleski [1988]).
Mulvey makes the point that any audience member, regardless
of their sex, is gendered as male in terms of their identiication
with the ‘look’ of the ilm text, a process that echoes what Luce
Irigaray calls ‘the predominance of vision in our culture,’ and
leads to objectiication and disembodied sexual relations. Heath
writes that cinema and psychoanalysis are contemporaneous.
Both are a speciic construction of male desire structured on
the riddle of the nature of femininity, with the female as the
unknowable other, as the object of a desire. (Heath. 1981:169).
Therefore not showing, telling or representing challenges what
Deleuze would call the Masters, or the male gaze. Irigaray writes
that the nothing seen, i.e., the not masterable by the look, is
threatening to male theories and practices of representation
(always inevitably leading to objectiication).
3
When documentary ilmmaker Nick Broomield made a iction
ilm he detested the rigidity of the shooting script and schedule,
complaining there was nothing open or unexpected about it.
3
As Branigan writes, Greimas reines this, to say that narrative
is ‘a special working through of contraries, subcontraries,
converses, and contradictories,’ (Branigan. 1992: 9, referring to
Greimas & Rastier, The interaction of Semiotic Constraints, Yale
French Studies 41 [1968]).
4
Barthes (1988) writes, ‘The logic to which the narrative refers
is nothing other than a logic of the already-read.’
Leila Topić
WORLD DOESN’T
NEED ANY MORE
FILMS, WORLD
DOESN’T NEED ANY
MORE VIDEO ART
- Kodwo Eshun, The Otholith Group, 2010.
Je li moguće da je glazba danas vodeće i najradikalnije
područje gdje se otkrivaju i uvježbavaju kulturalni
modeli što će ih potom preuzeti druga područja
„ratovanja“ – teorija, ilozoija, književnost, likovnost,
životni stilovi, dizajn, možda čak i znanost? Zoran
Roško u „Glazba-nastavljanje evolucije drugim
sredstvima“, 2002.
Razmišljajući o tekstu koji bi povezao utjecaje
ilmske industrije na suvremeno video stvaralaštvo,
prvo mi je, naravno, pala na pamet strategija
aproprijacije. Zgodan početak pripovijesti o ranim
ilmskim aproprijacijama zvuči ovako: Godine
1953. bivši privatni detektiv iz Los Angelesa
Kemp Niver započeo je s projektom restauracije
američkih ilmova iz ranog razdoblja nijemog ilma.
Papirnate kopije (paper prints) bile su čuvane u
Kongresnoj knjižnici te ih je Niver sličicu po sličicu,
oko 5000 ilmova, uz pomoć jednostavnog uređaja
za premotavanje prebacio na 16 mm ilmove.
Jedan od ilmova bio je i „Tom, Tom frulašev sin“
(Tom, Tom the Piper’s son) kratka dječja pričica o
krađi svinje, potjeri i hvatanju. 1969. Ken Jacobs,
američki ilmski eksperimentator, prisvaja taj kratki
ilm, usporava ga, zamrzava, raspršuje zrnaste
mrlje izvornika i stvara novo djelu u trajanju od
Is it possible that music is today the leading and most
radical area where we discover and practice cultural
models that are later to be taken over by other areas
of “battle” – theory, philosophy, literature, visual arts,
lifestyles, design, perhaps even science? Zoran Roško
in “Music – evolution continued by other means”,
2002.
Contemplating a text that would connect the
inluences of ilm industry on contemporary video
art, the appropriation strategy was the irst to cross
my mind. A nice beginning of the story of early ilm
appropriations goes like this: in 1953, Kemp Niver,
an ex private detective from Los Angeles, began
the project of restoration of early silent American
cinema. Paper prints were kept in the Congress
library and by means of a simple rewinding device,
Niver transferred around 5000 ilms to 16 mm
ilm. One of the movies was “Tom, Tom the Piper’s
son”, a short children’s story on the theft of a pig,
a chase and apprehension. In 1969, Ken Jacobs, an
American ilm experimenter, takes that short ilm,
slows it down, freezes it, scatters the grainy spots of
the original and creates a new piece lasting almost
ninety minutes. The effect, as David Bordwel1 says,
was drawing attention to a world of details every
scene is teeming with”. Jacobs used to describe
his own work in Grinbergian terms, saying that he
wanted to “bring to the surface a multirhythmic
collision – a struggle of dark and light bidimensional
areas of force ighting for their identity of form from
edge to edge”.
Anyhow, why a text about the inluence of cinema
on contemporary video art? As a matter of fact,
the happiest possible ending to the story on the
relationship of recent video production and cinema
is the “Golden Lion” for the best artist awarded
to Christian Marclay. Not even a month ago, the
international jury of the 54th Venice biennale
presented the Golden Lion for the best artist to
Marclay and his 24-hour video installation “The
Clock” – made of more than a thousand ilm frames
at the same time telling the real time. A prize from
such a distinctly mainstream institution as the
30
Tim Etchells: Starfucker, video, 2002.
Davor Mezak: Zvrk/Whirl, video, 2002.
gotovo devedeset minuta. Učinak, kako navodi
David Bordwel,1 je bio usmjeravanje „pozornosti
na svijet detalja kojima vrvi svaki kadar“. Jacobs je
opisivao vlastito djelo u grinbergovskim terminima
bilježeći kako je želio na „površinu iznijeti
multiritmičku koliziju – borbu tamnih i svijetlih
dvodimenzionalnih područja sile koja se od ruba
do ruba bore za identitet obličja“.
No, zašto upravo tekst o utjecajima ilma
na suvremeno video stvaralaštvo? Naime,
kao najsretniji mogući epilog pripovijesti o
međuodnosima recentne video produkcije i ilma
jest „Zlatni lav“ za najboljeg umjetnika dodijeljen
Christianu Marclayu. Naime, prije nepunih mjesec
dana, međunarodni žiri 54. Venecijanskog bijenala
dodijelio je glavnu nagradu za najboljeg umjetnika
upravo ovome autoru i njegovoj 24 satnoj video
instalaciji „The Clock“- djelu sastavljenom od
više od tisuću ilmskih kadrova koje istodobno
prikazuje i realno vrijeme. Upravo nagrada tako
izrazito mainstreamovske institucije kakvo jest
venecijansko Bijenale mogla bi biti savršeni
happy end za tekst o aproprijaciji ilmskih djela,
found footageu i video produkciji. Nažalost, ovaj
sretni „rasplet“, san svakog autora o preklapanju
naručenog teksta i recentnih umjetničkih praksi,
posjeduje glitch - naime, Marclayev „The clock“
zapravo vrlo malo duguje strategiji aproprijacije.
Iako u utjecajnoj knjizi francuskog teoretičara i
kustosa Nicolasa Bourriauda „Postproduction“, a
koja opisuje i neke od pojava kojima se bavi ovaj
tekst, autor navodi kako je aproprijacija prvi stupanj
postupka postprodukcije. No, čitav Marclayev
opus zapravo ukazuje na posve drugu pripovijest:
ulazak estetike remixa na velika vrata dominantnih
vizualnih strategija. Preciznije, ono što je posebno
zanimljivo jest činjenica da Marclayevi umjetnički
postupci proizlaze iz pojava DJ-ovskih Cut’n’mix
postupaka, sampliranju, hiphopu odnosno principu
recikliranja ili prenamjeni podatkovnih ileova.
Uz to, nemoguće je zanemariti i transformaciju
proizvodnih alata umjetnika (analogno u digitalno)
koja je dovela do obrata u svijesti. Naime, dok je
postmoderno odbijanje originalnosti, razvidno
Venice biennale could be the perfect happy end for
a text on the appropriation of ilms, found footage
and video production. Unfortunately, this happy
ending, every author’s dream on the overlapping of
a commissioned text and recent artistic practices,
has a glitch – in fact, Marclay’s “The Clock” actually
owes very little to the appropriation strategy.
Although the French theorist and curator Nicolas
Bourriaud in his inluential book “Postproduction”,
describing some of the phenomena dealt with in
this text, says that appropriation is the irst stage
of postproduction. However, the whole of Marclay’s
work tells a different story: remix esthetics’ grand
entrance into the dominant visual strategies. To be
more precise, what is interesting is that Marclay’s
artistic procedures originate in the DJ’s Cut’n’mix
actions, sampling, hip hop, i.e. the principle of
recycling or conversion of data iles. Besides, we
cannot neglect the transformation of the artists’
tools (analogue into digital) which resulted in a
change of conscience. As a matter of fact, while the
post-modernist refusal of originality, visible in the
appropriational works of authors like Robert Prince
or Sheri Levine, was closer to its supposed antithesis
– artistic originality – and Jacobs’ analysis of the
possibilities of his own medium was a typically
modernist idea – Marclay’s creative pattern is closer
to phenomena like sampling, remixing, bricoleur
strategies2, or even Apple’s commercial for iTunes
from 2007 “Rip.Mix.Burn” than to post-modernist
processes of appropriation.
For phenomena that spent almost a decade on the
margins of dominant culture in the mid 90s, like
the activities of new media experimenters, cultural
hackers, club DJs and VJs and texts by David Toop,
Kodwo Eshun or Lev Manovich, Marclay’s award2
means a ticket not only to the front row of the
visual scene but right into the VIP box. This thesis
is corroborated not only by the publication of the
afore mentioned Borriaud’s “Postproduction”, which
was written after Toop’s and Ashun’s texts, but also
by the artistic biography of Cristian Marclay saying
that he, as visual artist, composer, turntableist4 and
DJ, attracted by punk rock, began his artistic career
32
u aproprijacijskim djelima autora poput Roberta
Princea ili Sheri Levine, bilo bliže svojoj navodnoj
antitezi- umjetničkoj originalnosti – a Jacobsovo
analiziranje mogućnosti vlastitog medija bilo
tipično modernistička ideja - Marclayev kreativni
obrazac srodniji je pojavama poput samplinga,
remixa, bricoleurskih strategija2, ili čak appleovoj
reklami za iTunse iz 2007. „Rip.Mix.Burn.“ nego
postmodernističkim postupcima aproprijacije.
Nagradom Marclayu3, fenomeni koji su gotovo
desetljeće titrali na rubovima dominantne kulture
od sredine 90ih, poput aktivnosti novomedijskih
eksperimentatora, kulturalnih hackera, klupskih
DJ-a i VJ-a te tekstova Davida Toopa, Kodwa
Eshuna ili Leva Manovicha, dobile su ulaznice
ne samo za prvi red spektakla unutar vizualne
scene nego i VIP ložu. Potvrda ove teze razvidna
je, ne samo u objavljivanju već spomenute
Borriaudove „Postprodukcije“ a koja je, dodajmo,
napisana nakon tekstova Toopa i Eshuna, već i
kroz umjetničku biograiju Christiana Marclaya u
kojoj se bilježi kako je Marclay, vizualni umjetnik,
kompozitor, turntableist4 i DJ, privučen punk
rockom, započeo umjetničku karijeru krajem
sedamdesetih pjevajući uz unaprijed snimljene
zvukove koristeći gramofon/e kao instrument
improvizacije. Uz to, Marclay je kupovao rabljene
gramofonske ploče (nikad skuplje od dolara) koje
je potom manipulirao prilagođavajući ih svojim
potrebama: proizvod je bio remix sampliranih
zvukova od Johna Cage, preko Jane Birkin i
Jimija Hendrixa do Frederica Chopina, mixana na
nekoliko gramofona - praksa koje je zaključena
nastupima s zvučnim imenima poput Johna Zorna
ili grupom Sonic Youth. I prije „The Clock“- Marclay
je stvorio fascinatnu video/glazbenu instalaciju
naslovljenu „Video Quartet“(14-minutnu zvučnu
video instalaciju naručila je SFMoMA 2007.)
gdje je umixao ilmove i soundtrackove u kojima
protagonisti sviraju/pjevaju; od Dustina Hoffmana
koji svira ksilofone iz „Midnight Cowboy“, segmente
muzičkih klipova, zapise koncertnih nastupa preko
kultne Audrey Hepburn koja pjeva „Moon river“
u „Breakfast at Tiffany’s“. Unutar polja suvremene
33
at the end of the 70s singing to pre-recorded sounds
using turntables as improvising instruments.
Marclay also bought used records (never more
expensive than a dollar) and manipulated them to
suit his needs: the result was a remix of sampled
sounds from John Cage through Jane Birkin and
Jimi Hendrix to Frederic Chopin, mixed on a
number of turntables – a practice concluded with
performances with famous names like John Zorn or
the Sonic Youth. Even before “The Clock” Marclay
had created a fascinating video/musical installation
entitled “Video Quartet” (a 14-minute sound and
video installation commissioned by SFMoMA in
2007) where he mixed ilms and soundtracks in
which the protagonists play/sing; from Dustin
Hoffman playing the xylophone in “Midnight
Cowboy”, musical clips segments, recordings of
concerts, all the way to the cult Audrey Hepburn
singing “Moon River” in “Breakfast at Tiffany’s”.
Within the frame of contemporary popular music,
“Video Quartet” is really nothing new – among
other things it looks up to the innovative 7-minutecomposition by Grandmaster Flash „The Adventures
of Grandmaster Flash on the Wheels of Steel“ from
1981. Speaking of visual experiments – Marclay is
not so innovative here either: his experiments were
anticipated by those of Paul D. Miller aka DJ Spooky
or Robin Rimbaud aka Scanner. In 2004 Miller
does his ilmic-musical-multimedial performance
entitled „DJ Spooky’s Rebirth of a Nation“, a remix
of Grifith’s „The Birth of a Nation“ where he puts
together the choreographic recordings of Bill T.
Jones and his own compositions. In 2000 Scanner
writes: “Sampling and recontextualization of sound
and image are very important in our contemporary
culture: We sometimes fail to realize that. I think
the problem with music is that it is controlled so
much by the discographers. They really believe that
they own that music in a way”.5 Four years later,
Rimbaud makes his audio-visual performance in
which he recontextualizes sounds and segments
from Antonioni’s ilm “L’ Eclisse” creating a complex
diary having sound images of Rome, where the
ilm was shot, intertwine with Scanner’s music and
J Tobias Anderson: Sliced Classics, video, 2003.
Nicole Cousino: The Bird, video, 2002.
popularne glazbe, „Video Quartet“ uistinu nije ništa
novo - uzori se mogu pronaći, između ostalog, u
inovativnoj sedam-minutnoj skladbi Grandmaster
Flasha „The Adventures of Grandmaster Flash on the
Wheels of Steel“ iz 1981. Kada je riječ o vizualnim
eksperimentima - ni ovdje Marclay nije posve
inovativan: preduhitrili su ga eksperimenti Paula
D. Millera aka DJ Spooky ili Robina Rimbauda aka
Scanner. Tako 2004. Miller izvodi svoju ilmskoglazbenu-multimedijsku izvedbu naslovljenu „DJ
Spooky’s Rebirth of a Nation“, remix Grifithove „The
Birth of a Nation“ u kojoj spaja koreografske zapise
Billa T. Jonesa i vlastite skladbe. 2000. Scanner
bilježi: „Postupci sampliranja i rekontekstualizacije
zvuka i slike su vrlo važni u našoj današnjoj kulturi:
To je nešto što ponekad ne uspijevamo shvatiti.
Mislim da je s glazbom problem u tome što je
izdavačke kuće toliko nadziru. Oni zaista misle da
na neki način posjeduju tu glazbu“.5 Četiri godine
poslije, Rimbaud izvodi audio-vizualni performans
gdje rekontekstualizira zvukove i segmente
Antonionijevog ilma „L’Eclisse“ tvoreći složeni
dnevnik u kojemu se prožimaju zvučne slike Rima
gdje je ilm snimljen, s Scannerovim skladbama te
originalnim ilmskim zvukom i slikama.
Naravno, nije moguće zanemariti i razvoj odnosno
dostupnost softewra za montažu koji su pridonijeli
zanimanju umjetnika a potom i teoretičara za remix
postupke. Oko 2000. Godine, Appleov Final Cut
Pro, program za montiranje, dosegao je cijenu
koju je kustos Muzeja moderne umjetnosti iz San
Francisca Benjamin Weil nazvao „consumer level“,
dostupnom cijenom. Spoj tehnologije i nepresušnog
obilja digitaliziranih slika percipiranih kao sirovina
stvorio je uvjete koje je popularna glazba dosegla
već u kasnim 80ima s albumima poput „It Takes
a Nation of Millions to Hold us Back“ „Public
Enemyja“ ili „3 Feet High and Raising“ trija „De La
Soul“- ranim remek djelima hiphopa.
Ipak, Marclayevo posezanje za postupcima
preuzetim
iz
hiphopa
ili
strategijama
karakterističnima za borce slobodnog softvera ne
mogu objasniti njegovu mainstream popularnost
35
original ilm soundtrack and images.
Of course, we cannot neglect the development and
availability of editing software that has contributed
to the interest of artists, and later also theorists,
for remixing procedures. In the year 2000, Apple’s
editing program Final Cut Pro, reached a price that
Benjamin Weil, curator on the Museum of Modern
Art in San Francisco, called “consumer level”.
A mixture of technology and an inexhaustible
abundance of digitalized images perceived as raw
material, created the same conditions that popular
music had reached in the late 80s with albums like
„It Takes a Nation of Millions to Hold us Back“ by
„Public Enemy“ or „3 Feet High and Raising“ by the
trio „De La Soul“– early hip hop masterpieces.
Nevertheless, Marclay’s reaching for techniques
taken over from hip hop or strategies characteristic of
free software ighters cannot explain his mainstream
popularity, i.e. the queues of museum directors and
gallerists eager to show Marclay’s recent installations
in their institutions. It seems that the secret to the
“Marclay phenomenon” partly lies in the mood of
the audience. When viewing Marclay’s installations,
the audience is thrilled in recognizing fragments of
their favourite Hollywood ilms, they sing along to
forgotten musicals, remember their favourite video
clips from the 80s, are amazed at the abundance
of unknown ilm material (lucky witnesses say that
“The Clock” also features a young Milena Dravić
looking at a wrist watch). Marclay consciously
gives independence to his ilm fragments which
he can later process, sample, transform, remodel
– regardless of what they originally or contextually
meant. The mentioned processes are equal to the
observer’s processing or articulation of information
in the digital era. Digitality implies the freedom to
separate the meanings from information in order to
process them again and have some new experience
come out of that process. What also contributes
is the fact that when consuming remixed works,
we mobilize the certaeuvian procedure of silent
production6 because to be using and genuinely
observing a work of art means to have the
odnosno redove muzejskih ravnatelja i galerista koji
su željni prikazati Marclayeve recentne instalacije u
vlastitim institucijama. Čini se da tajna „fenomena
Marclay“ leži djelomično i u raspoloženju publike.
Naime, gledajući Marclayeve instalacije publika
oduševljeno prepoznaje fragmente omiljenih
hollywoodskih ilmova, pjevuši uz zaboravljene
mjuzikle, prisjeća se najdražih video klipova
80ih, čudi obilju nepoznate ilmske građe ( sretni
svjedoci tvrde da se u „The Clock“ pojavljuje i
Milena Dravić u mladim danima kako pokazuje
na ručni sat). Marclay svjesno osamostaljuje svoje
ilmske fragmente koje zatim može obrađivati,
samplirati, preobražavati, remodelirati – neovisno
o tome što su izvorno ili u svom kontekstu značili.
Spomenuti postupci jednaki su promatračevoj
obradi i artikulaciji informacija u digitalnoj eri.
Jer digitalnost podrazumijeva upravo slobodu
odvajanja značenja od informacije kako bi ih se
ponovo obradilo i u tom procesu izronilo novo
iskustvo. Zahvalna je i činjenica kako prilikom
konzumacije remixiranih djela mobiliziramo
certaeuovski postupak nečujne proizvodnje6 jer
koristiti i uistinu promatrati određeno djelo znači i
posjedovati znanje o njegovoj mogućnosti izvrtanja,
remixiranja u našu korist. Uz to, spomenuta djela
dokazuju kako suvremeni umjetnički proizvod
prestaje biti krajnji cilj već jednostavno trenutak u
beskonačnom lancu doprinosa, kako autora tako i
konzumenta djela.
Recentnih primjera remixiranja ilmova ima još7;
tako Harun Farocki, proslavljeni ilmski teoretičar
i umjetnik je 2006. kreirao video instalaciju
naslovljenu „Workers Leaving the Factory in
Eleven Decades“ u kojoj se na 12 horizontalno
poredanih ekrana pojavljuju scene iz ilma kojeg
su braća Lumiére snimila ispred tvornice u Lyonu
u 19. Stoljeću. Uranjajući u ilmska desetljeća,
Farocki je pronašao srodne scene iz „Metropolisa“
Fritza Langa (1926.) Chaplinovih „Modern Times“
(1936.) Antonioniove „Red Desert“ (1964.) do von
Trierove „Dancer in the Dark“ (2000.) stvorivši
tako novu diskurzivnu mrežu odnosa tvornica i
knowledge of its potential twisting and remixing
to our advantage. Besides, the mentioned works
prove that the modern art products are no longer
the end goal but simply a moment in the endless
chain of contributions, from both the author and
the consumer.
There are other examples of ilm remixes; in 2006
Harun Farocki7, the renowned ilm theoretician and
artist, created a video installation entitled „Workers
Leaving the Factory in Eleven Decades“ in which
scenes from the ilm made by the Lumiére brothers
in front of a factory in Lyon in the 19th century,
appear on 12 horizontally aligned screens. Delving
into cinematic decades, Farocki found similar
scenes in “Metropolis” by Fritz Lang (1926),
Chaplin’s „Modern Times“ (1936), Antonioni’s
„Red Desert“ (1964) and von Trier’s „Dancer in
the Dark“ (2000) thus creating a new discursive
network of relationships between factories and
workers. The next example is the installation by the
German author Hartmut Bitomsky entitled “Cinema
to Death”, 2006, in which he uses 122 ilm frames
saying the following: “When we say that death is
a cinematographic axiom, it is not necessarily true
at irst sight: cinematography is more interested in
the killing and less in death itself. Cinematography
problematizes actions, not states”. Bitomsky samples
and remixes ilms like Hitchcock’s “Torn Curtain”
(1966), Siegel’s „The Killers (1964), Godard’s
„Bande a part“ (1964) or Vidor’s „Duel in the
Sun“. Also interesting is the example of „Histoire
du cinema“ by Klaus Wiborny who recorded ilm
classics by Grifith, Murnau or Welles from the TV
screen noting only the changes of the frames. He
later created a 25-minute-whole made from around
eight thousand cuts.8
Instead of the conclusion, we should shed light
on the peak of popularity of the remixing strategy.
The shift towards the popular is not starting from a
center of power and then spreading like a tidal wave
over various disciplines. That shift begins almost at
the same time on different disciplinary locations,
in totally differing conigurations and forms of
36
radnika. Sljedeći primjer je instalacija njemačkog
autora Hartmuta Bitomskyja naslovljena „Cinema
and Death“ iz 2006. u kojem koristi 122 ilmska
kadra bilježeći sljedeće: „Kada se govori da je smrt
kinematografski aksiom, to ne mora biti istina na
prvi pogled: kinematograiju više zanima ubijanje
a manje smrt sama po sebi. Kinematograija
problematizira akcije a ne stanja“. Bitomsky
samplira i remixira ilmove poput Hitchockovog
„Torn Curtain (1966.)“, Siegelovih „The Killers
(1964.), Godardov „Bande a part“ (1964.) ili
Vidorov „Duel in the Sun“. Zanimljiv je i primjer
„Histoire du cinema“ Klausa Wibornyja koji je s
televizijskog ekrana snimao ilmske klasike od
Grifitha, Murnaua ili Wellesa bilježeći samo
promijene kadrova. Potom je stvorio 25 minutnu
cijelinu od oko osam tisuća rezova.8
Umjesto zaključka, valja rasvijetliti vrhunac
popularnosti strategije remixa. Obrat prema
popularnom ne kreće iz jednog centra moći da bi
se širio poput plimnog vala različitim disciplinama.
Taj obrat gotovo istodobno započinje na različitim
disciplinarnim lokacijama, u posve različitim
koniguracijama i oblicima institucija i pojedinaca da
bi se manifestirao u svojoj sveukupnosti u centrima
moći kakvo je, između ostalih, venecijansko
Bijenale vizualne umjetnosti. Činjenica jest se da
je Christian Marclay stvorio popularna djela, u
smislu onoga što se sviđa najvećem broju ljudi.
Jednako tako, djela poput „The Clock“ i „Video
Quartet“ postala su popularna i u smislu hallovske
terminologije teatra popularnih fantazija što znači
da ćemo ih vjerojatno iščitati upravo onako kako
ih je njihov tvorac zamislio. Ukoliko se zapitamo
zašto primjerice spomenuta djela multimedijskih
nomada poput Scennera ili Paula D. Millera nisu
osvojila nagrade mainstreamovskih institucija
odgovor valja potražiti u njihovom karakteru.
Ona, kada su nastala, još uvijek su se nalazila u
području svojevrsne semiotičke gerile odnosno
predstavljala su autentičan supkulturni proizvod
koji je bio izazov hegemonijskom diskursu. No,
sudbina supkulturnih strategija, kako bilježi
37
institutions and individuals in order to become
manifest in its entirety in centers of power like,
among others, the Venice Biennale of visual arts. It
is a fact that Christian Marclay has created popular
works, in the sense of what most people like. It is
also true that works like “The Clock” and “Video
Quartet” have become popular also in the sense of
Hall’s terminology of theatre of popular fantasies
meaning that we shall probably interpret them just
the way their creator had intended. Should we ask
ourselves why works by multimedia nomads like
Scanner or Paul D. Miller did not win awards from
mainstream institutions, the answer is probably in
their character. In their time they were still in the
area of a sort of semiotic guerilla, representing an
authentic subcultural product that posed a challenge
for the hegemonious discourse. As Hebidge9 says,
the destiny of subcultural strategies is to take
on a commercial form very soon after their irst
appearance. Although they are created for personal
needs and presentation practices, and thought up
to be against hegemonies, they become a generally
available, commercial form. Therefore, until the
next disciplining of subversive and subcultural
strategies and their inclusion in the dominant visual
patterns, we ought to ind 24 hours for Marclay’s
“The Clock” and enjoy.
Leila Topić, curator at Museum of Contemporary
Art, Zagreb.
David Bordwel, „On the history of Film Style“, Croatian Film
Association, 2005., p.133
…from a bricoleur’s point of view, (virtual) the world is a
large production landscape, a huge construction site crammed
with raw material, a self-rennovating machine for articulation,
conversion and affects. Josephine Berry: „Naked code: net art
and free software movement“, in Libra Libera, 2002. For more
information on the term bricoleur, see the works of Claude
Lévi-Strauss.
3
A shift in the paradigm of important awards is also visible in
the 2010 Turner’s Award being presented to the Otholith group
dealing with „post studio“ practice questioning the nature of
recorded history using and combining found material from various
sources, especially ilm footage (http://channel.tate.org.uk/media)
1
2
Hebidge9, jest da vrlo brzo nakon što se pojave
stječu robni oblik. I premda nastale za vlastite
potrebe i prezentacijske prakse te zamišljene
protuhegemonijski, pretvaraju se u općedostupnu,
tržišnu formu. Stoga, do sljedećeg discipliniranja
subverzivnih i supkulturnih strategija i upisivanja
istih u dominantne vizualne obrasce, valja pronaći
24 sata za Marclayev „The clock“ i uživati.
Leila Topić je kustosica Muzeja suvremene
umjetnosti u Zagrebu.
1 David Bordwel, „O povijesti ilmskog stila“, Hrvatski ilmski
savez, 2005., str.133
2 …Iz brikolerskog gledišta, (virtualni) svijet se pokazuje kao
jedan veliki proizvodni krajobraz, golemo gradilište zatrpano
sirovinama, samoobnavljajući stroj artikulacije, preinačenja i
afekata. Josephine Berry: „Goli kôd: net art i free softver pokret“,
u Libra Libera, 2002. Za više o pojmu bricoleura potražiti djela
Claudea Lévi-Straussa.
3 O smjeni paradigmi velikih nagrada govori i dodjeljivanje
Turnerove nagrade 2010. Otholith grupi koji primjenjuje
„post studio“ praksu propitujući prirodu zabilježene povijesti
koristeći i kombinirajući pronađeni materijal iz raznih izvora,
posebice ilmski materijala (http://channel.tate.org.uk/media)
4 Turntablism je vještina manipuliranja zvukovima i stvaranja
glazbe uz korištenje gramofona. Wikipedia navodi kako je
termin izmislio 1995. DJ Babu kako bi uveo razliku između
DJ-a koji samo reproducira glazbu s ploča i onoga koji izvodi
glazbu dirajući i manipulirajući gramofonske ploče i mixete
kako bi proizveo zvukove.
5 U Libra Libera, Scanner: Zvukovni polaroidi, Zagreb, 2002.
6 Bourriaud navodi tvrdnju Michaela Certaua iz njegova
djela „Practice of Everyday Life“ kako postoji skriveni pokret
u paru Proizvođač-Potrošač gdje potrošač mobilizira skrivene
postupke koji se mogu nazvati „nečujnom proizvodnjom“. U
Nicolas Bourriaud, „Postproduction“, Lukas & Sternberg, NY,
2002.
7 Ovaj tekst bio bi nedovoljan za isticanje svih primjera
stoga navodim samo one radove koje sam osobno vidjela
strukturirane u izložbu/projekt: primjerice instalacije Farockog,
Bitomskyja i Wibornyja na izložbi „Kino wie noch nie“ u
bečkoj Zakladi Generali 2006. Praksa Rimbauda predstavljena
je tijekom Projekta „Broadcating“ WHW-a 2002. dok je
Millerova aktivnost i perfomans predstavljena kroz program
“mamatronik“ Multimedijalnog instituta mama-e, 2004.
8 Za nadahnutiji i veoma duhovit opis učinka Wibornyjevog
rada pogledati tekst Ante Jerića objavljen na www.kulturpunkt.
hr/i/kulturoskop/509
9 U Dean Duda „Kulturalni studij-ishodišta i problemi“,AGM,
Zagreb, 2002.str. 106.
Turntablism is the art of manipulating sounds and creating
music using phonograph turntables. Wikipedia says the term
was coined by DJ Babu in 1995 to describe the difference
between a DJ who just plays records, and one who performs
by touching and moving the records, stylus and mixer to
manipulate sound.
5
In Libra Libera, Scanner: Sound polaroids, Zagreb, 2002.
6
Bourriaud mentions Michael Certeau’s statement from his
work „Practice of Everyday Life“ saying that there is hidden
movement in the couple Producer-Consumer where the
consumer mobilizes hidden procedures that can be called
„silent production. In Nicolas Bourriaud, „Postproduction“,
Lukas & Sternberg, NY, 2002.
7
This text is not enough to point out all examples, therefore,
I am mentioning only those works I saw in person structured
in an exhibition/project: for example installations by Farocki,
Bitomsky and Wiborny at the exhibition „Kino wie noch nie“
at the Generali Foundation in Vienna in 2006. Rimbaud was
presented within the project „Broadcating“ WHW 2002, while
Miller’s activity and performance was presented through the
program “mamatronic“ of the Multimedia Institute mama-e,
2004.
8
For a more inspired and very humorous description of the
effect of Wiborny’s work see the text by Ante Jerić published at
www.kulturpunkt.hr/i/kulturoskop/509
9
In Dean Duda „Cultural study - origins and problems“, AGM,
Zagreb, 2002, p. 106.
4
Ivana Vučić: Nina in Berlin, fotograije/photographs
38
39
Ursula Mayer: Interiors, 16 mm ilm prebačen na dvd / 16 mm ilm transferred to dvd, 2006.
40
41
2002 - 2011
ARHIV / ARCHIVE
CINEMANIAC
CINEMANIAC
umjetnici/artists
umjetnici/artists
Pogled na izložbu / installation view, 2004. (D. Mezak)
48
Pogled na izložbu / installation view, 2005. (J. T. Anderson)
49
Pogled na izložbu / installation view, 2006. (Alejandro Cesarco, Steven Easwood)
50
Pogled na izložbu / installation view, 2007. (Cecilia Lundqvist, Lala Raščič)
51
Pogled na izložbu / installation view, 2008. (Ana Hušman)
52
Pogled na izložbu / installation view, 2008. (Babette Mangolte)
53
Pogled na izložbu / installation view, 2010.
Pogled na izložbu / installation view, 2009. (Rä di Martino, Ursula Mayer)
54
(Nevidljivi/ Invisible MAFAF – Tomislav Gotovac, Ivan Faktor, dokumentacija, documentation)
55
2004 - Branka Benčić, Frane Rogić, Davor Mezak
2005 - J. T. Anderson
2006 - Mirjana Grahovac - Vojinović, Branka Benčić, Leila Topić, Sandro Ðukić
2006 - Miro Ploj, Branka Benčić
2006 - Branka Benčić, Mladen Lučić
2006 - Steven Eastwood
2004 - Ivan Faktor
2008 - Anke Kempkes, Babette Mangolte, Ana Hušman
IZLOŽBE /
EXHIBITIONS
Index
2002 - 2011
UMJETNICI /
ARTISTS
CINEMANIAC
CINEMANIAC
umjetnici/artists
umjetnici/artists
2011
CINEMANIAC X - 10 godina 10 years
Jagoda Kaloper / Žena u ogledalu Woman in the mirror;
Renata Poljak / Radovi Works 2000 - 2010
2010
Informativni program - Nevidljivi MAFAF (alternativni ilm i MAFAF 1965 -1990)
Invisible MAFAF (alternative ilm practices and
MAFAF festival 1965 - 1990).
2009
Arhitektura i ilm: Subjektivni prostori Architecture
and Cinema: Subjective spaces; Jonas Dahlberg,
Ursula Mayer, Rä di Martino, Damir Očko.
2008
Babette Mangolte, Ana Hušman, Dora Katanić Fetish of looking, society fetish. Kustosica Curated
by Branka Benčić and Anke Kempkes.
2007
Retro, remake, replay - Cecilia Lundqvist, Lala Raščić,
Ivan Fijolić.
2006
Instalacija kao interface Installation as interface:
Alejandro Cesarco, Steven Eastwood, Sandro Dukić.
2005
J Tobias Anderson: DeAction; Dan Oki: Oxygen 4,
(MSU Museum of contemporary art Zagreb)
CINEMANIAC
CINEMANIAC
CINEMANIAC
CINEMANIAC
umjetnici/artists
umjetnici/artists
umjetnici/artists
umjetnici/artists
2004
Dennis Adams, David Crawford, Ivan Faktor,
Nicole Hewitt, Ana Lozica, Davor Mezak, Mezak /
Friščić / Rogić, Sandra Vitaljić.
2003
J T Anderson, Sylvia Borda, Petar Brajnović, Jasna
Buić, Mladen Burić, Nicole Cousino, John Davies,
Matija Debeljuh, Ivan Faktor, Andrea Flamini,
Darko Fritz, Alen Floričić, Cameron Gainer, Shirin
Kouladjie, Joanna Malinowska, Dalibor Martinis,
Davor Mezak, Jillian Mcdonald, Hillary Mushkin,
Viktor Rebernak, Sandra Sterle&Dan Oki.
2002
Bulent Bas, Bull.Miletic, Petar Brajnović, Tomislav
Brajnović, Filip Cenek, Howie Cherman, Branko
Cvjetičanin, Tim Etchells / Forced Entertainment,
Andrea Flamini, Florin Fara, Danko Friščić,
Nicole Hewitt, Tomislav Jurica Kaćunić, Miroslav
Kulchitsky, Davor Mezak, Miriam Rhomberg, Frane
Rogić, Aleksandra Rotar, Stanza, Ivana Vučić, Igor
Zirojević
Kustosica Curated by Branka Benčić
Izložbeni prostori Exhibition venues
MMC LUKA, gallery Aneks
62
A
Adams Dennis,
Anderson J. Tobias
B
Borda Sylvia
Brajnović Petar
Brajnović Tomislav
Buić Jasna
Bulent Bas,
Burić Mladen
C
Cherman Howie
Cesarco Alejandro
Cizek Filip
Cousino Nicole
Crawford David
Cvjetičanin Branko
D
Dahlberg Jonas
Davies John
Debeljuh Matija
63
Ð
Ðukić Sandro
E
Eastwood Steven
Etchells Tim
F
Faktor Ivan
Fara Florin
Fijolić Ivan
Flamini Andrea
Floričić Alen
Friščić Danko
Fritz Darko
G
Gainer Cameron
Gotovac Tomislav
(Antonio
Lauer)
H
Hewitt Nicole
Hušman Ana
K
Kaloper Jagoda
Kaćunić Tomislav
Jurica
Katanić Dora
Knežević Vladislav
Kouladjie Shirin
Kulchitsky Miroslav
L
Lozica Ana,
Lundquist Cecilia,
M
Malinowska Joanna
Mangolte Babette
Martinis Dalibor
Mayer Ursula
Mcdonald Jillian
Mezak Davor
Miletić Bull
Mushkin Hillary
Mustać Zdravko
O
Očko Damir
Oki Dan
P
Poljak Renata
R
Rä Di Martino
Raščić Lala
Rebernak Viktor
Rhomberg Miriam
Rogić Frane
Rotar Alexandra
S
Stanza
Sterle Sandra
V
Vitaljić Sandra
Vučić Ivana
Z
Zirojević Igor
IMPRESSUM
Nakladnik Publisher Udruga MMC LUKA, Istarska 30, 52100 Pula,
052 224 316, www.mmcluka.hr,
[email protected]
Za nakladnika For the publisher Mirjana Grahovac - Vojinović
Koncepcija izložbe i publikacije
Exhibition and publication concept Branka Benčić
Urednica Editor Branka Benčić
Tekstovi Texts Branka Benčić, Steven Eastwood, Leila Topić,
Mirjana Grahovac - Vojinović
Fotograije Photographs ljubaznošću umjetnika, arhiv MMC LUKA,
arhiv Glasa Istre, osobne arhive Courtesy of the artists, MMC
LUKA archive, Glas Istre archive and personal archives
Naslovnica Cover J Tobias Anderson: Sliced Classics, 2003.
Postav izložbe Exhibition set-up Branka Benčić
Tehnički postav Technical set-up Miro Ploj
Prijevod Translation Iva Štekar
Lektura Proofreading Miodrag Kalčić Kina
Dizajn Graphic design Petra Počanić
Organizacija Organization Udruga MMC LUKA
Suradnica Assistant Tea Bičić
Partner Partner Pula Film Festival
Izložbeni prostori Exhibition venues Galerija Aneks, MMC LUKA,
Istarska 30, Pula
Tisak Print: Kerschoffset, Zagreb
Naklada Number of copies 300
Izložba je realizirana sredstvima Ministarstva kulture RH, Hrvatskog
audiovizualnog Centra, Grada Pule, Istarske županije, TZ grada Pule,
OTP banke.
ZAHVALE:
Hvala svim umjetnicima i suradnicima, HDLU Istre gdje je sve počelo,
nekadašnjim i sadašnjim djelatnicima MMC LUKA i Festivala;
Petri Počanić. Prijateljima. Lovri. Mami i tati.
Ova izložba posvećena je vama. - Branka
MMC LUKA zahvaljuje Muzeju suvremene umjetnosti u Zagrebu na
posudbi rada Jagode Kaloper, Glasu Istre na ustupljenim fotograijama,
Muzeju suvremene umjetnosti Istre i Sajmu knjige na tehničkoj podršci;
Pula ilm festivalu; svim institucijama i suradnicima koji su sudjelovali
u realizaciji Cinemaniaca u proteklih deset godina, Robertu Pauletti,
Gordani Trajković, Miru Ploju.
ISBN 978-953-99730-6-1