Bertrand Lévy
Géographie et littérature : une synthèse historique
In: Le Globe. Revue genevoise de géographie, tome 146, 2006. Géographie et littérature. pp. 25-52.
Citer ce document / Cite this document :
Lévy Bertrand. Géographie et littérature : une synthèse historique. In: Le Globe. Revue genevoise de géographie, tome 146,
2006. Géographie et littérature. pp. 25-52.
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/globe_0398-3412_2006_num_146_1_1513
25
GEOGRAPHIE ET LITTERATURE
UNE SYNTHESE HISTORIQUE
Bertrand LEVY
Université de Genève
"C'est pour moi au voisinage de tels
carrefours de la poésie, de la géographie et
de l'histoire, que gîtent pour une bonne
partie les sujets qui méritent ce nom. De
tels sujets ne s'éveillent sous les doigts
qu'à la manière des grandes orgues : grâce
à la superposition de multiples claviers."
(Julien Gracq, 1992:93)
Préambule : pourquoi la littérature en géographie ?
L'amour de la littérature, c'est d'abord la transmission d'une passion, d'un
flambeau qui électrise la personne, qui inspire des pensées et des actions plus
élevées et plus radicales que celles où nous condamne l'univers
"bureautragique" (le terme est de Pablo Neruda) du quotidien. Passion
personnelle pour un auteur, un mouvement littéraire, un concept, une
thématique, une région, qui nous donne la force de conviction et de persuasion
qui va toucher le cœur de notre interlocuteur. Cette force transmise par l'œuvre
littéraire se répercute dans des initiatives fort diverses : non seulement elle nous
pousse à écrire des textes dans le sillage de nos préférences littéraires, mais elle
peut nous induire à concevoir des projets spirituels ou culturels, bien ancrés
dans la réalité matérielle. Ainsi peut-on contribuer à fonder un musée dédié à
notre écrivain de prédilection, à rénover une ancienne demeure où il a vécu telle est la problématique des maisons d'écrivains (Poisson, 1997) -, à
concevoir des promenades de tourisme littéraire et culturel, ou encore, à écrire
un guide littéraire sur une ville ou une région (Regàs, 1996). Toutes ces
initiatives montrent bien que la démarche géo-littéraire, même si elle
correspond au départ à une géographie plutôt théorique et déconnectée des
réalités sociales, peut se prolonger et aller à la rencontre d'un public beaucoup
plus vaste, à la rencontre d'une "demande sociale" de plus en plus importante et
motivée ; nous pensons là à toutes les manifestations de tourisme littéraire et
culturel qui se développent à travers le monde.
Dans des écrits antérieurs (Lévy, 1997), nous avions déjà dressé les
arguments d'un plaidoyer en faveur de l'usage de la littérature en géographie :
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
26
d'abord le fait que la fréquentation des belles-lettres nous pousse à mieux
écrire, à mieux exprimer nos pensées ; ce n'est pas négligeable dans le contexte
académique actuel où l'usage de la langue scientifique s'accompagne très
souvent d'une sécheresse de ton et d'une pauvreté de vocabulaire, en dehors des
expressions spécialisées. Le langage littéraire contient en lui-même les germes
d'une intercompréhension mutuelle, d'un certain degré de complicité
intellectuelle qui est le résultat d'une rencontre de conceptions entre l'auteur et
son lecteur (Lotman, 1973). La littérature prête aussi à débat, car elle suit des
raisonnements parfois extrêmes qui donnent à réfléchir, à réagir ; toujours, elle
stimule la discussion. Elle permet aussi d'exprimer des contradictions, des
paradoxes, dans un monde très soumis aux idées et aux idéologies dominantes ;
elle a toujours été l'arme de pensées marginales qui deviennent petit à petit des
centres de références - tel est l'un des messages du Loup des Steppes de
Hermann Hesse.
Avant d'être une passion, un marchepied vers une géographie à la langue
plus fluide, aux contenus évolutifs et philosophiquement fondés, qualités qu'on
peut découvrir dans la géographie humaniste anglo-saxonne des débuts (Ley,
Samuels, 1978 ; Meinig, 1979), il faut replacer la question dans le cadre d'une
histoire et d'une épistémologie de la géographie, pour préciser certains repères.
La tradition littéraire et philosophique en géographie
On peut faire remonter à la géographie des Grecs l'héritage littéraire de la
géographie. En effet, dès le départ de l'histoire de la discipline, deux tendances
fortes se dessinent : une géographie qualitativiste, science des lieux et de la
conception de la Terre, où le discours mythique, philosophique et métaphorique
occupe une place essentielle, et une géographie quantitativiste, science des
localisations, où la mesure mathématique et les méthodes des sciences de la
nature sont appliquées. C'est la géographie de Strabon contre celle de Ptolémée.
D'emblée, donc, deux pôles épistémologiques se constituent, un pôle littéraire
et un pôle scientifique, tantôt, se complétant, comme dans la Géographie de
Strabon, tantôt s'excluant, comme dans celle de Ptolémée, qui évacue la science
des lieux ou la chorographie de sa vision de la géographie. Depuis Alexandre de
Humboldt, le fondateur de la géographie moderne au 19e siècle, on retrouve ces
deux conceptions apparemment antithétiques de manière alternée dans le temps
chez un nombre croissant de géographes. C'est que la littérature, qui dépeint les
relations entre l'homme, la terre et le ciel, est un métalangage qui infuse non
seulement une saveur incomparable dans le langage de la culture, mais encore
qui exprime d'une manière sensible le nœud gordien qui attache l'homme aux
lieux.
Strabon, dans l'Introduction de sa Géographie, insiste pour que le géographe
soit aussi un philosophe, c'est-à-dire un chercheur doté d'une pensée critique et
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
27
réflexive. Pour lui, le premier géographe fut Homère. Strabon (1890 : 2) vise à
une science de synthèse, une discipline habilitée à parler de l'existence des
hommes sur la terre "dans ce même esprit philosophique, habitué à méditer sur
le grand art de vivre et d'être heureux". Strabon et les épicuriens n'ont pas
encore intégré la dimension tragique ou inquiète de l'existence sur terre, telle
que la concevra l'existentialisme d'un Dardel (1990) au 20e siècle. Si les
références à la philosophie, à la mythologie, et à la littérature antique abondent
chez les géographes de l'Antiquité, c'est que ces domaines sont encore sous
l'emprise d'une philosophie toute puissante qui domine les autres sciences. La
place originelle de la littérature s'inscrit dans la langue du philosophe qui
évoque la contemplation de la nature et du cosmos. Quoi de plus noble en effet
pour le géographe que de se considérer comme un penseur de monde ?
Sentiment de la nature, paysage et littérature : l'apport d'Alexandre de
Humboldt
Pour Humboldt, l'auteur de la première synthèse sur notre sujet, seule la
littérature est capable de retracer le sentiment de la nature, tel qu'il se révèle
dans les plus anciennes civilisations connues à son époque : les Grecs, les
Romains, les Hébreux, les Indiens, les Européens du Moyen Age, de la
Renaissance et jusqu'au 18e siècle. Pourquoi Humboldt choisit-il de passer au
tamis de la Weltliteratur, la littérature mondiale chère au romantisme allemand,
la question du sentiment de la nature ? Dans l'esprit d'un Humboldt, le monde
physique est immanquablement relié à la métaphysique, même si le savant
naturaliste ne mélange pas résultats scientifiques et considérations
philosophiques. On se situe ici dans la problématique de l'influence de la nature
sur l'homme, non pas sur son genre de vie matériel, mais sur son vécu
psychique et spirituel. Considérons l'étonnante modernité de l'auteur sur ce
point:
"Nous passons de la sphère des objets extérieurs à la sphère des sentiments.
Dans le premier volume nous avons exposé, sous la forme d'un vaste tableau de
la nature, ce que la science, fondée sur des observations rigoureuses et dégagée
des fausses apparences, nous a appris à connaître des phénomènes et des lois de
l'univers, mais ce spectacle de la nature ne serait complet si nous ne
considérions comment il se reflète dans la pensée et dans l'imagination
disposée aux impressions poétiques. Un monde intérieur se révèle à nous. Nous
ne l'explorerons pas, comme le fait la philosophie de l'art, pour distinguer ce
qui dans nos émotions appartient à l'action des objets extérieurs sur les sens et
ce qui émane des facultés de l'âme ou tient aux dispositions natives des peuples
divers. C'est assez d'indiquer la source de cette contemplation intelligente qui
nous élève au pur sentiment de nature, de rechercher les causes qui, surtout
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
28
dans les temps modernes, ont, éveillant l'imagination, à propager l'étude des
sciences naturelles et le goût des voyages lointains" (Humboldt, 2000 : 345).
La littérature est ainsi considérée comme une source d'imagination
scientifique, de stimulation intellectuelle, capable d'éveiller des désirs,
d'influencer des goûts, de déclencher l'action. La littérature antique
exprime aussi le grand mythe de l'époque romantique de la contemplation de la
nature. La méthode de l'auteur est herméneutique, intertextuelle et
comparative ; il questionne, trace des filiations et confronte les grands textes du
passé sur cette question fondamentale. La littérature est ainsi envisagée comme
un langage d'une utilité théorique irremplaçable, apte à délivrer le message du
sentiment de la nature, tel qu'il se présente chez les différents peuples.
Humboldt adopte une perspective critique, mettant en rapport le dit avec le nondit :
"Sans doute dans l'antiquité grecque, à la fleur de l'âge de l'humanité, on
rencontre un tendre et profond sentiment de la nature uni à la peinture des
passions et aux légendes fabuleuses. Mais le genre purement descriptif n'y est
jamais qu'un accessoire. Le paysage n'apparaît que comme le fond d'un tableau
au-devant duquel se meuvent des formes humaines. La raison en est que dans
l'art grec tout s'agite dans le cercle de l'humanité. Le développement des
passions absorbait presque tout l'intérêt, les agitations de la vie publique
troublaient vite les rêveries silencieuses où nous jette la contemplation de la
nature" (Humboldt, 2000 : 350).
L'anthropocentrisme des Grecs, à ne pas confondre avec l'humanisme
contemporain, empêchait une peinture complète de la nature ; le vocabulaire
naturaliste leur manquait. Ainsi, les scènes de la nature se présentent comme
des intermèdes discontinus entre des scènes de genre plus marquantes : les
tragédies familiales ou les batailles. La tradition pastorale et la poésie bucolique
s'élève en quelques lignes dans l'Iliade d'Homère :
"Le berger se réjouit du calme de la nuit, de la pureté de l'air, de l'éclat des
étoiles qui brillent sous la voûte du ciel. Il entend de loin le bruit du torrent
gonflé qui tombe, entraînant dans son noir limon les chênes déracinés" (Homère
cit. in Humboldt, 2000 : 352).
Pour Julien Gracq (1995), il convient toujours de mettre un paysage ou un
espace "sous tension", il faut en faire un champ chargé magnétiquement, sinon,
l'intérêt de la lecture se perd rapidement. Vision que partageait aussi Stefan
Zweig au 20e siècle, siècle de l'impatience. Les longues descriptions
naturalistes à la Balzac, qui marquaient des compétences réelles en matière
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
29
d'histoire, d'architecture, d'urbanisme, de botanique... se feront de plus en plus
courtes dans la littérature contemporaine. La vitesse et la précision des images
les ont concurrencées. Humboldt cite volontiers la précision des Lettres de
Cicéron dans la description de lieux qui subsistaient au 19e siècle, mais il
critique les emprunts trop fréquents et systématiques faits par la littérature aux
sciences et aux techniques :
"Lorsque la vraie poésie s'éteignit en Grèce avec la vie publique, la poésie
didactique et descriptive se voua à la transmission de la science. L'astronomie,
la géographie, la chasse et la pêche devinrent les sujets favoris des
versificateurs qui déployèrent souvent une flexibilité merveilleuse. Les formes
et les mœurs des animaux sont retracées avec grâce et avec une exactitude telle
que la science moderne peut y retrouver ses classifications en genres et même
en espèces. Mais il manque à tous ces poèmes la vie intérieure, l'art de
passionner la nature, et cette émotion à l'aide de laquelle le monde physique
s'impose à l'imagination du poète sans même qu'il en ait clairement
conscience" (Humboldt, 2000 : 354).
Humboldt est à la recherche non seulement d'un juste milieu entre la
description du paysage, l'action humaine et la pensée métaphysique ; il est en
quête de l'imagination magique des mages romantiques qui brassaient les
éléments du système de la nature dans une alchimie personnelle. Cingria (ca
1970), dans un tout autre contexte, celui de l'évocation d'une ville, ne dit pas
autre chose : trop de géographie ou d'histoire descriptive associée à un lieu
finissent par tuer l'intérêt du lecteur. Il s'agit toujours de garder la dimension
"tremblée" du récit. Ainsi, les emprunts trop fréquents à la science ou à la
technique masquent parfois une inspiration poétique indigente chez l'écrivain.
Le travail d'analyse de Humboldt, qui se poursuit avec Virgile, Horace, Pline
l'Ancien et Pline le Jeune, met en relief le caractère utilitaire de la nature chez
les Romains, ce qui n'étonne guère chez ce peuple pragmatique.
Plus tard, Humboldt évoque l'Ascension au Mont-Ventoux (1337) de
Pétrarque (1990) et le qualifie de texte pré-paysager plutôt que paysager,
contredisant ainsi l'interprétation contemporaine de Jean-Marc Besse (2000). Il
y a chez Pétrarque une amorce de description, plus topographique que
paysagère d'ailleurs, un début de démarche phénoménologique vite réprimé par
le code encore très strict de la théologie médiévale : la nature y est considérée
comme pécheresse, même si l'expérience de Pétrarque contredit certains
mauvais présages. Arrivé au sommet, Pétrarque se détourne du monde extérieur
pour se plonger dans les Confessions de Saint-Augustin. L'époque n'est pas
encore mûre pour une contemplation du monde extérieur. Ceci dit, le texte de
Pétrarque est un texte charnière en regard de l'expérience du paysage de
montagne ; l'écrivain est en avance sur la science : pensons à la représentation
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
30
cartographique de la montagne à cette époque extrêmement fruste ou
inexistante.
L'importance des codes culturels et des conventions du langage est très bien
mise en évidence par Humboldt. La poésie chevaleresque germanique des
Minnesânger - qui va inspirer le romantisme allemand - est en commerce assidu
avec la nature, mais limite les descriptions à l'évocation de quelques éléments
symboliques, restitués de manière très stylisée :
"Les poètes lyriques du 12e siècle, quand ils chantent l'amour (die Minne)
(...), parlent souvent du doux mois de mai, du chant du rossignol, de la rosée
qui brille sur les fleurs de la bruyère, mais ce n'est jamais qu'à l'occasion des
sentiments qui semblent se refléter sur ces images" (Humboldt, 2000 : 371).
Argument allant dans le sens d'une conception allégorique de la nature, qui
cristallise des sentiments humains, motif récurrent du romantisme.
La littérature persane du Moyen Age est encore plus limitée que
l'européenne. Humboldt y voit un effet du milieu géographique sur le contenu
poétique ; l'absence de forêts en Iran empêche la vie solitaire des bois de se
déployer, grande pourvoyeuse d'idylles romantiques : "L'objet favori de la
poésie persane, l'amour du rossignol et de la rosé, revient toujours d'une
manière fatigante, et le sentiment intime de la nature expire en Orient avec des
raffinements conventionnels du langage des fleurs" (Humboldt, 2000 : 380).
Une des caractéristique méthodologiques de Humboldt est qu'il ne distingue
pas les différents genres de littérature (récits mythiques et fondateurs, écrits
philosophiques ou religieux, lettres, romans, poésie...), mais les systèmes
d'intention à l'œuvre derrière chaque texte. C'est une manière d'éviter des
raccourcis interprétatifs entre des écrits de nature si différente que l'Ancien
Testament, récit extrêmement codifié sur le plan moral, et des lettres de voyage
d'inspiration plus libre. Prise pour elle-même, l'interprétation de l'Ancien
Testament est pertinente :
"Un des caractères qui distinguent la poésie de la nature chez les Hébreux,
c'est que, reflet du monothéisme, elle embrasse toujours le monde dans une
importante unité comprenant à la fois le globe terrestre et les espaces lumineux
du ciel. Elle s'arrête rarement aux phénomènes isolés, et se plaît à contempler
les masses. La nature n'est pas représentée comme ayant une existence à part et
ayant droit aux hommages par sa beauté propre. Elle apparaît toujours aux
poètes hébreux dans sa relation avec la puissance spirituelle qui la gouverne
d'en haut. La nature est pour eux une œuvre créée et ordonnée, l'expression
vivante d'un Dieu partout présent dans les merveilles du monde sensible"
(Humboldt, 2000 : 382).
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
31
Dans la Bible, le 103e Psaume représente une vue théocentrée de la nature,
l'esquisse d'un monde parfait, d'une Création qui réjouit le cœur de l'homme,
et qui contraste avec le destin parfois sombre et mélancolique du peuple hébreu,
comme le relève l'auteur :
"Le Seigneur, revêtu de lumière, a étendu le ciel comme un tapis. Il a fondé
la terre sur sa propre solidité, en sorte qu'elle ne vacillât dans toute la durée des
siècles. Les eaux coulent du haut des montagnes dans les vallons, aux lieux qui
leur ont été assignés, afin que jamais elles ne passent les bornes prescrites mais
qu'elles abreuvent tous les animaux des champs. Les oiseaux du ciel chantent
sous le feuillage. Les arbres de l'Eternel, les cèdres que Dieu lui-même a planté,
se dressent pleins de sève. Les oiseaux y font leur nid, et l'autour bâtit son
habitation sur les sapins" (Humboldt, 2000 : 383).
Cette représentation suggestive de la nature possède évidemment une portée
idéale. Il n'y existe pas encore de sentiment émotionnel de la nature, mais
plutôt le portrait d'une nature vue d'en haut, dessinée au sein d'un tableau
parfait qui a valeur d'aspiration pour la région qui lui sert de cadre ; la présence
de l'eau, des arbres, des oiseaux, est rare dans cette contrée.
La Bible a été l'objet d'interprétations géographiques diverses. Si Clarence
G. Glacken (1967) élargit l'analyse de Humboldt en multipliant les points de
vue et les articulations méthodologiques, si Manfred Biittner (1980) fait une
lecture géosophique de textes religieux, après que John K. Wright (1947) eut
forgé ce néologisme qui pour lui signifiait une connaissance globale de la Terre,
incluant les dimensions poétique et philosophique ainsi que le savoir pratique,
Jean-Luc Piveteau (1978) appliquera des modèles et des concepts plus récents
comme le modèle centre-périphérie, la territorialité, les lieux de mémoire ou la
présence de tensions géopolitiques dans l'Ancien Testament. On prend ainsi
conscience que le géographe intervient toujours dans la littérature avec son
bagage professionnel propre, ses préoccupations scientifiques du moment et son
expérience personnelle.
Un des points étonnants de ce premier chapitre consacré à la littérature par
un géographe est qu'il aborde tant des textes littéraires que paralittéraires. Les
relations issues des Grandes Découvertes, comme les Carnets de Christophe
Colomb ou les Lettres d'Amerigo Vespucci, le récit qu'en fait le poète
portugais Camoens dans les Lusiades, tous ces écrits sont rassemblés et
auscultés par le savant allemand à l'aide des mêmes lunettes. Suivent
Shakespeare, Rousseau, Buffon, Bernardin de Saint-Pierre, Chateaubriand ami de Humboldt - et Forster, le compagnon de Cook dans son second voyage
autour de la Terre. Il faudra l'aide de géographes ultérieurs qui s'intéresseront
aux récits de voyage, comme Vidal de La Blache consacrant son premier livre à
Marco Polo (Mercier, 2000) ou des linguistes du 20e siècle pour préciser la
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
32
nature du topos présent dans la littérature (Weisgerber, 1978), (Mondada,
1994).
"L'homme et la terre" d'Eric Dardel ou les fondements littéraires de la
géographie.
Nous ne citerons pas tous les géographes qui ont utilisé l'art de la citation
pour illustrer un paysage ou un processus de géographie physique ou sociale, ni
tous ceux qui, sans être des "écrivains-nés" ont toutefois manié la plume avec
talent et un réel sens de l'image : Vidal de La Blache et Elisée Reclus
appartiennent à ceux-ci. Notre propos est plutôt de montrer comment la
littérature a poussé certains géographes à renouveler fondamentalement le
langage de la géographie ; après Alexandre de Humboldt, Eric Dardel va
influencer la vague géo-littéraire que nous connaissons aujourd'hui.
Comme tout écrit en avance sur son temps, L 'homme et la terre marque une
rupture épistémologique avec la conception de la science géographique d'alors
et en même temps un raccordement avec des courants de pensée importants
issus du passé et renouvelés dans les années 1950. Rappelons que Sartre a
publié L'existentialisme est un humanisme en 1946, et que dans les années
1950, plus rien ne retient les chercheurs français d'aller puiser des éléments
théoriques chez les philosophes germaniques, comme Heidegger par exemple.
L'œuvre majeure de Dardel est ignorée plus que combattue par les géographes
de son époque. Elle connecte la géographie à la phénoménologie et à
l'existentialisme, ainsi qu'à la psychologie, l'ethnologie et l'histoire des
religions. Il y a un charme très littéraire chez Dardel doublé d'un
questionnement philosophique sur l'objet de la géographie qui a dû dérouter
plus d'un géographe classique. Si l'auteur aime à citer quelques belles lignes
d'un Vidal, le découpage de son ouvrage n'obéit pas aux divisions classiques
(géographique physique d'une part, géographie humaine d'autre part), mais
commence par poser une question ontologique : "Connaître l'inconnu, atteindre
l'inaccessible, l'inquiétude géographique précède et porte la science objective.
Amour du sol natal ou recherche de dépaysement, une relation concrète se noue
entre l'homme et la Terre, une géographicité de l'homme comme mode de son
existence et de son destin" (Dardel, 1990 : 2). L'ouvrage aborde l'histoire de la
géographie en seconde partie alors que la première partie, consacrée à l'espace
géographique, comprend les chapitres suivants : espace matériel, espace
tellurique, espace aérien, espace construit, le paysage.
Le langage de Dardel s'oppose à celui de la techno-science vers laquelle
tendra une partie de la géographie scientifique, à visée plus économiste et
planificatrice. Il s'oppose aussi à la géographie vue exclusivement comme une
science sociale ; pour Dardel, la géographie doit demeurer au carrefour des
mondes physique et humain - héritage de la géographie classique et de la
tradition humboldtienne. Les thèmes dominants chez lui relèvent plus de la
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
33
nature et de la campagne que de la ville - le chapitre sur l'espace construit est
très succinct. La littérature est convoquée pour une double cause : d'abord, elle
symbolise l'écriture de la Terre, elle souligne "le dessin du rivage, les
découpures de la montagne, les sinuosités des fleuves" (Dardel, 1990 : 2) ;
ensuite, elle se fait l'expression d'un vécu humain, d'un attachement aux lieux
et aux éléments de la nature. Voyons ce passage très inspiré par L 'Eau et les
rêves de Bachelard (1942), où science et poésie se rejoignent : "L'espace
aquatique est un espace liquide. Torrent, ruisseau ou fleuve, il coule, il met en
mouvement l'espace. Il est mouvement, et, par contraste, il fixe l'espace
environnant, rives ou plaine. La rivière est une substance qui rampe, qui
"serpente". Les eaux se "glissent à travers la fraîcheur des buissons épais,
doucement agités ; elles ne murmurent point, elles coulent à peine" (Goethe).
Au fond des rivières limpides, le jeu mouvant des lumières et des ombres
bleues, ce royaume secret "plein de fleurs immobiles et étranges" (Maeterlinck)
donne une expérience directe de la spatialité aquatique. L'eau courante, parce
qu'elle est mouvement et vie, déride l'espace" (Dardel, 1990 : 27).
La démarche de Dardel aurait pu se limiter à colorier le langage du
géographe par celui de la littérature, mais toujours, Dardel se justifie par une
volonté d'écrire une "autre géographie", plus expressive : "Le langage du
géographe sans effort devient le langage du poète. Langage direct, transparent
qui "parle" sans peine à l'imagination, bien mieux sans doute que le discours
"objectif du savant (...)" (Dardel, 1990: 3). C'est la première fois dans
l'histoire de la discipline que le lien affectif qui rattache l'homme à la terre
influence d'une manière explicite le discours géographique. Cette relation
obligée entre le monde extérieur et le monde intérieur, cette objectivité qui
s'enracine dans une
subjectivité s'inscrit
dans une perspective
phénoménologique que développera plus tard la géographie humaniste. La
différence essentielle toutefois entre un Dardel et les géographes humanistes
anglo-saxons est que les seconds se feront les interprètes rigoureux d'écrits
littéraires, alors que Dardel laissera une empreinte poétique et littéraire dans ses
évocations ; pour lui, l'objet de la géographie ne consiste pas seulement en une
herméneutique de signes textuels, mais de signes issus de la terre elle-même,
cette "écriture à déchiffrer". On constate donc le caractère révolutionnaire de la
démarche de Dardel - même si son idéologie personnelle est celle d'une
tradition de l'enracinement qui n'a rien de révolutionnaire - qui cherche à
insuffler au langage géographique une dimension créative, poétique et
philosophique.
Géographie humaniste et littérature : les jalons méthodologiques
Avant les apports humanistes, des contributions isolées et plutôt rares
comme celle de Paterson (1965) sont toujours à l'affût de signes tangibles dans
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
34
la géographie réelle de lieux dépeints par des écrivains, dans une perspective
généralement régionaliste. Cette constante méthodologique qui cherche des
correspondances entre la géographie réelle et la géographie imaginée par
l'artiste est soumise à critique par le mouvement humaniste. Surgit d'abord la
question de la confrontation de deux langages, le langage scientifique de la
géographie et le langage artistique de la littérature. Pocock (1981) défend l'idée
selon laquelle la rencontre d'un art, la littérature, avec une science, la
géographie, est un faux problème, car la version humaniste de la géographie
participe autant d'un art que de la science sociale. C'est une justification facile
mais assez répandue dans la branche anglophone (Meinig, 1983) ; rien
n'empêcherait alors la géographie, qui s'est toujours caractérisée par un exercice
d'emprunt permanent aux autres disciplines, d'invoquer les Muses littéraires.
Dans un registre voisin, Yi-Fu Tuan (1978 : 357) explique que la géographie tout comme la littérature - embrasse un domaine suffisamment vaste pour
comprendre à la fois le jardin de l'art et la route de la science. Certes, l'art et la
science diffèrent par l'intention et la nature de leur langage respectif : celle-ci
tend à la rigueur, l'exactitude, et, en principe, à la prédictibilité de ses résultats,
tandis que celui-là vise à l'expressivité et à une perfection de forme
(Starobinski, 1977). Yi-Fu Tuan retourne la question en affirmant qu'il y a de
vastes généralisations contenues dans la littérature ayant parfois une valeur
scientifique. Chez Balzac ou Stendhal, dans les romans sociaux, naturalistes ou
historiques, ces généralisations touchent aussi bien les géographies sociales et
économiques qu'urbaines. Dans la science-fiction d'un Jules Verne, il existe une
foule de renseignements scientifiques, d'informations géographiques
"vérifiables", concernant tant les domaines de l'exploration que ceux de la
technique (Jules Verne était du reste en relation avec de nombreuses sociétés de
géographie) (Montés et al., 1995). Ainsi, on peut détecter dans la littérature, de
science-fiction ou celle plus fidèle à la "réalité", une telle foison de théories, de
notions, de concepts et de phénomènes géographiques en puissance, qu'il serait
rébarbatif d'en dresser la liste exhaustive.
Yi-Fu Tuan (1978, 1981) met l'accent sur l'approfondissement des destinées
individuelles apparaissant dans le roman. La question de la place du sujet et de
sa relation au monde est une des préoccupations majeures du courant
humaniste, et le roman lui apporte sous cet angle des réponses prometteuses.
Durant des centaines de pages, le romancier ne fait-il pas qu'expliciter le monde
qu'il a créé, conçu ou reconstitué ? N'élucide-t-il pas la trame intersubjective et
sociale où il a plongé ses personnages romanesques ? La profondeur de la
littérature se situe justement dans sa capacité à rendre explicite l'univers du moi
individuel et de l'intersubjectivité. Ainsi, sur le plan de l'éclaircissement
introspectif, qui est une des aspirations de la connaissance humaniste, le degré
de finesse atteint par la littérature est généralement supérieur à celui prodigué
par les sciences humaines. Les idiosyncrasies individuelles y apparaissent en
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
35
détail et sont passées au peigne fin, alors que dans les sciences sociales, elles
sont gommées au profit de généralisations parfois banales. Le roman dévoile en
effet des comportements et des attitudes singuliers, des idiosyncrasies
individuelles - qu'il s'agit de mettre à jour, car l'individu est l'unité existentielle
par excellence - mais qui peuvent oblitérer le vécu du plus grand nombre :
"(...) l'intérêt des points de vue et des perspectives peut être porté si loin qu'il
dissout le monde extérieur et rend impossible la description d'une unité plus
vaste que les mondes fragmentés des acteurs individuels" (Tuan, 1978 : 204).
Montrer que des subjectivités se confrontent et parfois s'affrontent à propos
de leur place existentielle dans le monde et constitue déjà un projet en soi.
Encore convient-il de mesurer la distance qui sépare la vie romanesque de la vie
réelle. Olwig (1981) reprend la théorie de Marcuse selon laquelle la forme
artistique transcende la réalité du monde en lui conférant une authenticité
propre. Le discours artistique, s'il peut être rattaché à la vie d'un auteur, d'une
époque, d'un espace géographique, jouit d'une autonomie relative, d'un sens de
l'invention qui caractérise justement l'œuvre de fiction. C'est le travail de
l'imagination de l'artiste que de transcender la réalité ordinaire. Ainsi, la réalité
présente dans une œuvre d'art n'est pas conforme à la réalité qui prévaut dans le
monde. Le géographe doit être avisé du côté parfois trompeur de l'art (comme
la peinture en trompe-l'œil), des moyens que met en œuvre un artiste pour créer
l'illusion d'une reproduction factuelle, exercice commun à la littérature et à la
peinture figurative (Tuan, 1978 : 205). Cette théorie esthétique avise le
géographe de ne pas puiser sans discernement dans des représentations
artistiques et contredit la thèse selon laquelle un écrivain dépeint fidèlement la
réalité géographique d'un paysage. Ainsi, la théorie de "l'art éloigné de la
réalité" de Marcuse incite-t-elle certains humanistes à faire preuve de prudence
en abordant le roman. Nous avons bien montré toute la distance mais aussi les
liens puissants qui étaient établis entre la littérature "réaliste" d'un Hermann
Hesse au travers de ses carnets de voyages et autres notations quotidiennes, et
sa littérature de fiction à propos de l'Italie (Lévy, 1992).
La théorie qui distingue la réalité géographique dépeinte au quotidien et la
réalité romanesque n'affaiblit pas la portée du roman, bien au contraire. Le
roman possède une fonction sociale : l'univers fictif a valeur d'aspiration chez
l'écrivain et le lecteur. Ainsi, la littérature d'imagination ne dépeint pas le
monde tel qu'il est mais tel qu'il devrait être ou tel qu'il pourrait être. D'où un
caractère visionnaire et utopique qui imprime dans la conscience des lecteurs
une nouvelle perception de la réalité. Pour Marcuse, l'art joue un rôle
révolutionnaire ; il brise le monopole de la réalité établie. La littérature se
révèle ainsi un enjeu culturel et idéologique, pas seulement à l'échelle
individuelle, mais aussi collective.
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
36
Un excellent exemple de cette aptitude est énoncé par Newby (1981) : la
capacité de la littérature à jouer un rôle pionnier dans 1' "invention" de
nouveaux lieux touristiques après avoir formé de nouveaux goûts chez les
lecteurs. Il cite la région du "Lake District" au Nord-Ouest de l'Angleterre,
célébrée entre autres par Wordsworth, et qui est devenue aujourd'hui une région
très courue de tourisme littéraire. Nous pourrions ajouter la région du Lac
Léman "inventée" par la Nouvelle Héloïse de Rousseau à la fin du 18e siècle. La
Patagonie, après les livres de Bruce Chatwin, Paul Theroux, Francisco Coloane,
est aussi devenue un nouveau territoire touristique très prisé après avoir été une
terre à éviter (Hochkofler, 2002). Si l'on examine l'invention de lieux
touristiques on s'aperçoit qu'une séquence a tendance à se répéter : d'abord
naissent les descriptions d'explorateurs, de découvreurs et de scientifiques ; à ce
stade, les lieux deviennent connus mais ne sont pas encore touristiques ;
l'écrivain intervient surtout dans l'inauguration de nouvelles pratiques de
l'espace : ainsi, l'américain Scott Fitzgerald a-t-il promu le tourisme d'été et les
plages sur la Riviera française dès les années 1920 ; autre exemple, Hermann
Hesse, en envoyant ses récits de neige aux grands journaux germaniques des
années 1920, a contribué à promouvoir la pratique du ski dans les Alpes. Il faut
bien sûr ajouter que les artistes sont créateurs de modes touristiques malgré
eux ; une fois ces espaces encombrés de touristes, ils partent pour d'autres cieux
ou inventent d'autres formes de voyages. Le tourisme concentré sur des espaces
restreints sème lui-même ses propres graines de destruction, et là aussi, les
écrivains ont un rôle moteur lorsqu'il s'agit de dénoncer les effets pervers d'une
touristifïcation intensive.
Les thèmes qui se dégagent de la perspective humaniste touchent
évidemment au vécu humain dans l'espace, à la relation phénoménologique
entre le sujet et les lieux, un paysage ou une région (Nogué Font, 1993).
Quelques thèmes émergent comme le sentiment d'enracinement et de
déracinement (Middleton, 1981), le sens du lieu - concept omniprésent - (Cook,
1981), le sentiment d'exil ou d'appartenance à une région. Seamon (1981)
développe le concept d'intériorité/extériorité existentielle qui rejoint celui
d'insider/outsider par rapport à un milieu donné, lecture dialectique que nous
avons appliquée au Loup des Steppes de H. Hesse (Lévy, 1992). Le recueil de
Pocock (1981) voit cohabiter des notions et des concepts non mutuellement
exclusifs. Un auteur se détache par son originalité : Gunnar Olsson (1981), qui
provient de la géographie théorique et quantitative, et qui remarque à un
moment crucial de sa carrière qu'il est plus facile d'ordonner de mauvaises
mesures de planification spatiale que de chercher à comprendre l'homme, but
que la littérature, laboratoire de la condition humaine, a toujours poursuivi. Ses
contributions extrêmement innovantes du début des années 1980 sont articulées
sur des paradoxes généraux qui empruntent tant à la sémiotique des sciences
sociales qu'à une perspective existentielle agrémentée d'une touche
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
37
personnelle. Ses écrits peuvent se targuer, comme ceux de Dardel, d'être des
œuvres de création autant que d'interprétation. La méthode d'Olsson reprend
celle de la sémiotique de l'espace, qui recommande de procéder par antinomie
et polarité spatiales (haut/bas, proche/lointain, ouvert/fermé, dedans/dehors...)
(Lotman, 1971, Weisgerber, 1978), en y superposant des polarités d'ordre
temporel, social et philosophique :
"It is part of my epistemological stance that insiders expérience and
outsiders understand ; whereas expérience is confîned to one logical type at the
time, understanding is in the act of crossing categorial boundaries. For this
reason, it is not surprising that the most penetrating accounts of home stem
from people away : August Strindberg, Henry James, James Joyce, Marc
Chagall, Witold Gombrowicz, Vladimir Nabokov..." (Olsson, 1981 : 126).
Dans le discours de Gunnar Olsson, la théorie, la rhétorique, la réflexion et
le goût de la métaphore, puisés chez ses auteurs de prédilection,
métamorphosent le discours géographique par un remarquable travail sur le
langage. Ses contributions suscitent parfois l'incompréhension ou l'irritation
chez les tenants d'une approche plus traditionnelle.
Michel Chevalier : une approche plus classique de la littérature
Professeur de Paul Claval, Michel Chevalier (2001) a laissé une synthèse à
la richesse incomparable, s' agissant des sources francophones, avec l'accent
mis sur le roman. Essai de type kaléidoscopique, son essai "Géographie et
littérature" est découpé de manière très classique. Dans le premier chapitre, il
approfondit, dans le sillage de Taine et d'Albert Thibaudet, l'influence du
milieu géographique sur la formation de la personnalité de l'écrivain. Dans le
chapitre II, ce sont à l'inverse les éléments géographiques présents dans la
littérature qui sont convoqués. Sous le titre "Vie sociale et littérature", l'auteur
approche les catégories sociologiques (bourgeois, intellectuels, peuple des
villes, milieux populaires, ouvriers...) tels qu'ils apparaissent dans le roman
français des 19e et 20e siècles. Les autres têtes de chapitres sont consacrés à la
"vie rurale et littérature", à "la ville", à la littérature de voyage et à divers
aspects comme le tourisme, la mer, la montagne... C'est l'étendue des sources
et l'aspect savant de l'étude qui font sa force ; l'auteur prend le temps
d'approfondir quelques points seulement par la technique du zoom. Géographe
classique, M. Chevalier n'entre pas dans les débats théoriques contemporains,
mais son argumentation en faveur de telle ou telle œuvre montre une
connaissance réelle des livres et des lieux. L'esprit des lieux, l'identité des
régions, la personnalité des villes, le caractère des nations sont au centre de ses
préoccupations ; la littérature est irremplaçable pour cerner ces caractéristiques
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
38
à travers le vécu, individuel et social. La discussion sur le rôle pionnier de la
littérature est très bien condensée :
"(...) K. Olwig note que la littérature peut être à l'origine de grandes
réalisations matérielles ; il donne l'exemple du défrichement des landes du
Jutland auquel les poètes auraient préparé l'opinion. On peut également penser
aux écrivains du Risorgimento, à Withman et à la conquête de l'Ouest, à
Kipling et à l'Empire britannique. Mais, dans tous les cas, les écrivains sont-il
vraiment à l'origine de l'action ? Ou ne sont-ils que les porte-parole d'un
mouvement qui les dépasse ?" (Chevalier, 2001 : 28)
Science et littérature à la croisée des chemins
Le géographe Henri Desbois (2002) milite pour une plus grande proximité
des textes littéraires et géographiques ; à l'opposé, Franco Moretti (2000),
professeur en littérature comparée, cherche à effectuer une "géographie de la
littérature" de manière scientifique, en utilisant notamment la théorie de la
diffusion de l'innovation et la cartographie thématique. Desbois et Moretti
partent de préconceptions et de méthodes opposées : pour le géographe, il s'agit
de parler à l'imagination, de s'écarter quelque peu de canons académiques trop
rigides qui condamnent toute fantaisie, alors que pour Moretti au contraire, la
recherche littéraire devrait privilégier des "instruments analytiques" ; il est plus
géographe(Moretti,
discours"
que le roi2000
lorsqu'il
: 10).affirme
En fait,: "Une
c'est bonne
sur la carte
conception
vaut mieux
de l'espace
qu'un long
que
s'opposent ces deux formes d'interprétation : pour Desbois et toute une école de
topologie littéraire, il s'agit de montrer que l'écrivain procède par anamorphose
(Raffestin, 1999) de l'espace et du temps qui définissent des nœuds
symboliques. Au contraire, Moretti, dans une logique d'analyse spatiale,
cartographie les lieux qu'il réduit à des localisations dans un espace euclidien :
ainsi une carte thématique représente le Londres de Charles Dickens. A côté de
l'aspect purement factuel de ces analyses que critiquerait un humaniste l'essence du mot échappe à l'analyse modélisante - il faut bien reconnaître que
cette cartographie de la littérature présente un certain intérêt : ainsi voit-on des
cartes de diffusion des traductions d'un roman (les Buddenbrook de Thomas
Mann) considérées comme des innovations socio-culturelles. D'autres cartes,
proches d'une géographie de l'histoire de l'art, signalent l'évolution des centres
d'édition en Espagne selon les époques. Les outils les plus modernes de
l'analyse spatiale sont appliqués avec un certain succès au domaine du roman
dans une perspective de science culturelle.
Marc Brosseau (1996) recherche plutôt des qualités d'espace dans la
littérature. Il discute les deux grandes méthodologies interprétatives : les
analyses "textualistes", issues du structuralisme et de la sémiologie, et la
méthodologie humaniste. Certains textes se prêtent mieux à une interprétation
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
39
humaniste de type biographique et existentielle et d'autres, plus anonymes, à
une analyse sémiologique. Dans les premiers apparaît une filiation manifeste
entre l'espace de vie réel de l'auteur et l'espace représenté dans son œuvre
littéraire : c'est le cas de récits de voyages écrits à la première personne, de
romans à contenu très autobiographique. A l'opposé, il existe des textes où
l'auteur ne s'engage pas personnellement ni sous le couvert de personnages
romanesques : ce sont par exemple les relations de voyage écrites par des
géographes et des administrateurs qui gagnent à être analysés par des méthodes
sémiologiques (Mondada, 1994).
Brosseau (1996), à la suite des travaux de J.D. Porteous (1990), remarque
que la perception visuelle a été privilégiée dans les travaux des géographes (la
géographie a longtemps consisté en un savoir-voir), alors que le son, les bruits,
les odeurs, le goût ont été négligés. En prenant pour illustration Le parfum de
David Sûsskind, il montre que la littérature restitue les odeurs de quartiers, de
rues, de places, de maisons... C'est le rôle de la littérature, qui anticipe les
grandes questions que formalisent ensuite les scientifiques, que de rendre les
géographes sensibles à des dimensions nouvelles. L'écrivain est capable comme
nul autre de jouer sur une géographie des cinq sens dans l'espace et d'activer
les sensations par le jeu du souvenir. Le rôle de la mémoire dans ce processus a
curieusement fait l'objet de très peu d'études ; la mémoire est beaucoup plus
qu'un filtre perceptif (Bailly, 1980).
Dans son article intitulé "Lieux et écriture chez Bukowski", Brosseau (2002)
reprend le débat méthodologique entre les influences individuelles et sociales
sur la formation du texte littéraire. Ce débat oppose régulièrement les tenants
d'une analyse marxienne, influencée par le matérialisme dialectique, et les
tenants d'un humanisme centré sur la personne et d'essence idéaliste. Brosseau
(2002), qui met en relief l'importance des bas-fonds chez Bukowski, opte pour
une méthodologie médiane : d'une part il tient compte des "déterminations
sociales et géographiques qui interviennent dans le processus littéraire"
(Leenhardt, 1989) ; d'autre part, il insiste sur l'ancrage socio-spatio-temporel de
l'œuvre dans la géographie du Los Angeles connu et vécu par l'auteur, ce
"chassé-croisé entre les lieux de la vie et de l'œuvre" (Brosseau, 2002 : 7). En
citant Bourdieu, l'auteur montre l'influence de la position sociale de Bukowski,
qui oscille sans cesse entre la pauvreté matérielle et des exigences spirituelles
élevées (il composait ses textes en écoutant de la musique classique...). Par
"détermination sociale", Brosseau entend les facteurs d'origine et de classe
sociale, d'ethnicité, de sexe ou d'orientation sexuelle (!). Les autres
déterminations sont les rapports de pouvoir, la position de l'auteur au sein du
champ littéraire et éditorial, son éventuelle "stratégie d'écriture" en regard du
lectorat. Cette forme d'analyse a souvent un côté mécanique, simplificateur,
voire caricatural, reconnaît Brosseau.
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
40
Un autre élément du débat méthodologique est le suivant : faut-il privilégier
la mise en relief "documentaire" des contenus géographiques, le message moral
éventuel de l'auteur issu de sa conception du monde, ou des questions plus
textuelles comme le genre de mots utilisés, leur fréquence d'apparition, les
conventions littéraires de l'auteur? Dans le cas de Bukowski dont le
vocabulaire transgressif est bien connu, la dimension textuelle a toute son
importance. Il y a dans son œuvre une influence directe du milieu de vie, de son
attirance pour les bas-fonds, sur la manière dont il s'exprime.
Dans le cas de Bukowski comme chez d'autres auteurs à la personnalité
inscrite en filigrane du texte (on pense à Dostoïevski, Pablo Neruda ou Carlos
Fuentes), des auteurs qui ont un avis, métaphysique, social ou politique, il nous
semble très difficile de faire l'impasse sur la personnalité de l'auteur et nous
contenter uniquement d'une approche textualiste. Avec le retour du sujet dans
les sciences humaines, l'Ecole de Genève de critique littéraire, qui mettait en
perspective la vie et l'œuvre d'un auteur (Poulet, 1963 ; Raymond, 1964) est
promise à un certain avenir; les interprétations herméneutiques de type
biographique, existentielle et culturalistes connaissent une renaissance.
Ville et littérature : quelques exemples puisés dans les lettres latinoaméricaines
"La géographie a réalisé, enfin, que la seule analyse des formes matérielles
ne saurait rendre adéquatement compte de la réalité d'une ville" (Racine, 2004 :
77). La ville est non seulement un organisme complexe qu'un méta-langage
comme celui de la littérature est à même de situer et de restituer, elle est aussi et
surtout une somme d'affects, d'émotions individuelles et collectives, qui fait
naître et résonner chez son habitant de multiples appels de sens :
"Si la ville est là, c'est qu'elle fonctionne. Pour et par ceux qui l'habitent, y
travaillent, la vivent, en vivent, la visitent, mais aussi en rêvent, la bénissent ou
la haïssent. Et la disent. Car plus que tout autre objet, la ville fait parler les
gens. Peut-être même en tant que telle, elle parle elle-même, à travers
l'ensemble des signes qu'elle porte et qui la portent jusqu'au cœur de hommes.
Elle fait parler, et davantage peut-être encore, elle les fait être. Au travers d'une
géographie secrète, de multiples visages, que seuls révèlent les écrivains"
(Racine, 2004 : 77).
La littérature possède une place essentielle dans cet appel de sens. Alors que
la photographie et la peinture prodiguent des vues synchroniques de l'espace, la
littérature, grâce au continuum littéraire, restitue une perception diachronique
de la réalité. Ainsi parvient-on à identifier dans un livre un marquage
symbolique de la ville, qui tisse une trame de lieux de mémoire, lieux qui
"parlent" au poète et au lecteur. Les grands écrivains ont toujours eu besoin de
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
41
la ville, de quelques villes, pour situer leur action et nourrir leurs réflexions.
Certains ont donné naissance à une mythologie urbaine qui les associe
intimement à l'esprit des lieux. Que serait Dostoïveski sans St Petersbourg,
Stefan Zweig sans Vienne et Rio de Janeiro, Georges Haldas sans Genève,
Roland Barthes sans Paris et la Tour Eiffel, Carlos Fuentes sans Mexico ? On
pourrait aussi retourner la question : que serait Buenos Aires sans Borges ?
Pourquoi cette identification première, fondée sur une expérience de vie et un
espace très fragmentaire ? Parce que l'écrivain nous donne une clé d'accès
unique, nous ouvre une voie personnelle, nous livre un rapport explicatif
essentiel sur la ville que nous reconnaissons, mais à laquelle il manque un sens
général. La lecture de textes littéraires qui déroulent leur continuum dans une
ville, nous met en rapport avec des lieux intimes de la ville ; c'est ainsi que se
construit une trame symbolique à travers laquelle nous lirons l'espace et les
lieux urbains. C'est une des fonctions de la littérature que de donner sens aux
choses, et la ville actuelle, fragmentée et illisible, en a particulièrement besoin.
"De la richesse baroque d'Evaristo Carriego, l'un de ses premiers livres, au
ton laconique de nouvelle comme La Mort de la Boussole (qui a pour cadre une
cité sous pseudonyme), ainsi qu'à la longue fable plus tardive intitulée Le
Congrès, Borges a construit pour Buenos Aires une cadence et une mythologie
avec lesquelles la ville est aujourd'hui identifiée. Quand Borges a commencé à
écrire, Buenos Aires (si éloignée d'une Europe perçue comme un centre de la
culture) semblait vague et incertaine, en manque d'une imagination littéraire
capable de l'imposer à la réalité. (...). La Buenos Aires que Borges propose à
ses lecteurs s'enracine dans le quartier de Palermo, où se trouvait jadis la
maison de sa famille (...)" (Manguel, 2003 : 48-49).
L'identité d'une ville pour un écrivain est soumise aux fluctuations de son
existence, à des projets qui se réalisent ou non, à des dynamiques humaines qui
se font et se défont ; il en va ainsi pour chaque homme. Chez Borges, le
sentiment de reconnaissance domine à l'égard de quelques villes dont le
souvenir est lié à des époques de sa vie : la Genève de 1914-1918 où il fit ses
découvertes d'adolescent, la Buenos Aires des années 1920 et 1930,
Montevideo, Nara au Japon et Austin, au Texas, où il fut accueilli par
l'université. Horacio Capel (2001), géographe expérimenté maîtrisant aussi bien
la géographie urbaine qu'économique a consacré à Borges un important essai.
Le professeur de Barcelone retient toute la leçon qu'un auteur comme Borges
est susceptible d'offrir à la géographie. Par son sens de la métaphore, de
l'analogie spatiale et temporelle, Borges, qui se considérait comme "un homme
de la ville", possédait un "sixième sens" de l'espace, celui que développent
parfois les malvoyants, capables de condenser la réalité en quelque pensée
abstraite extraordinairement éclairante. Il n'est guère étonnant qu' Horacio
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
42
Capel, passionné d'histoire et d'épistémologie de la géographie, ait analysé les
influences intellectuelles de Borges - qu'on sait nordiques et anglo-saxonnes et leur transcription géographique. Son sens de la légende, ses associations
d'idées inédites, ses rêves et ses cauchemars liés aux figures du miroir et du
labyrinthe, sa métaphore célèbre sur la carte de l'Empire qui n'est jamais le
territoire (tout le rôle du modèle...), toute une dimension au-delà du visible
dont la géographie classique n'était pas coutumière, sont mis en relief. Cette
conception relativement abstraite de l'espace où se projettent les rêves, les
désirs et les obsessions, où se nouent aussi les relations de pouvoir, occupera
une place essentielle dans la géographie du 21e siècle (Capel, 2001).
Si Borges fait partie des écrivains qui ne font pas entrer tout le monde dans
leurs livres mais considèrent plutôt le monde comme un livre, Pablo Neruda a
composé une littérature beaucoup plus empreinte d'éléments concrets. Cela dit,
Neruda fait partie des poètes qui n'acceptent pas le monde tel qu'il est mais le
soumettent à une critique sociale. Dans sa magnifique autobiographie, Neruda
(1975) signe un chapitre intitulé "Le vagabond de Valparaiso", où l'on retrouve
tour à tour le portrait climatique, environnemental, topographique, et bien sûr
social et humain du port chilien. Avant de livrer quelques commentaires, il
convient de noter qu'une interprétation de texte est toujours réductrice et
unidimensionnelle par rapport à la polysémie d'un poème. Commençons par
cette évocation qui compare Valparaiso et Santiago :
"Valparaiso est située tout près de Santiago. Les deux villes sont séparées
seulement par les montagnes hirsutes sur les cimes desquelles se dressent,
comme des obélisques, de grands cactus hostiles et fleuris. Pourtant une chose
indéfinissable les éloigne. Santiago est une ville prisonnière, entourée par ses
murs de neige. Valparaiso, par contre, ouvre ses portes à la mer sans fin, aux
cris de la rue, aux yeux des enfants" (Neruda, 1975 : 85).
Le géographe note la prégnance du paysage au sein de cette opposition entre
deux villes proches, complémentaires mais radicalement différentes. Modèle de
la comparaison interurbaine que l'on retrouve sous la plume de Stefan Zweig
(1992) à propos de Sao Paolo et de Rio de Janeiro et qui est omniprésente dans
certaines nations comme l'Italie (Rome versus Milan), l'Espagne (Madrid vs.
Barcelone) ou la Russie (Moscou vs. St Petersbourg). Qu'est-ce que le poète
apporte en regard du langage géographique ? Une modélisation de la réalité
exprimée en termes imagés (Valparaiso, ville ouverte à l'océan versus Santiago
prisonnière de ses montagnes), parfois déterministe mais exprimée en traits
fulgurants. La fulgurance de l'image et la rapidité du jugement n'empêchent pas
Pobjectalité du paysage de se déployer, en termes suggestifs. Cette vision
rapide mais fondée complète le discours géographique objectif.
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
43
Dans le passage suivant, le poète condense poétiquement le contexte
géographique et humain du port chilien, avant le creusement du canal de
Panama :
"Valparaiso scintilla dans la nuit de l'univers. Du monde et vers le monde
surgirent des navires pavoises beaux comme colombes de rêve, des bateaux
parfumés, des frégates affamées que le cap Horn avait retenues plus que de
raison. . . Souvent les hommes à peine débarqués se précipitaient sur la pâture. . .
Jours féroces et fantastiques où les océans ne communiquaient que par le
lointain détroit de la Patagonie. Temps où Valparaiso payait en bonne monnaie
les équipages qui la souillaient et qui l'aimaient" (Neruda, 1975 : 95).
Le mythe fonde la réalité géographique a écrit Dardel (1952) ; le poète
participe à cette entreprise de mythification des lieux, en leur procurant un sens
nimbé d'images et de symboles universels. Pablo Neruda, qui possède le sens
de la rencontre, aime à personnifier les villes. Dans le Chant général, le poète
apostrophe Valparaiso comme une femme incarnant les symboles de l'eau et du
feu:
"J'aime, Valparaiso, tout ce que tu renfermes
ou que tu irradies, ô fiancée de l'océan,
hors de ton nimbe sourd et bien au-delà.
J'aime ta lumière si crue quand tu accours
Au-devant du marin dans la nuit de la mer :
Tu es alors - rosé aux pétales d'oranger Radieuse nudité, tu es feu et brouillard"
(Neruda, 1977 : 361)
Si la ville prend le visage métaphorique de la fleur, elle prend aussi celle
d'un corps mythologique :
"Tu es la tête montagneuse,
la tête capitale
du grand océan.
Sur ta céleste croupe de centaure tes faubourgs
Exhibent
La peinture
Rouge et bleue des boutiques de joujoux"
(Neruda, 1977 : 362)
Ce qui différencie la démarche mythique de Neruda de celle d'Homère, c'est
que le premier opère à la suite de la poésie symboliste française - dont
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
44
Apollinaire est le précurseur - un mouvement dialectique qui balance du mythe
au contre-mythe, comme si enchantement et désenchantement du monde
formaient une chaîne solidaire :
"Ô Valparaiso, rosé immonde,
puant sarcophage de la mer !
ne me déchire pas avec tes rues d'épines,
avec ta couronne de ruelles acerbes,
ne me laisse pas regarder l'enfant blessé
par ta misère de marais aux eaux mortelles !
A travers toi c'est tout mon peuple dont je souffre,
C'est toute ma patrie américaine (...)"
(Neruda, 1977 : 360)
Autre écrivain pétri d'américanité et possédant une conscience sociale aiguë,
Carlos Fuentes, exprime le caractère nécessairement ambivalent du rapport
entretenu avec sa propre ville. Dans son abécédaire, le chapitre "Ubris urbis"
fait le tour des villes où il a vécu avec le plus d'intensité, au plan intellectuel,
politique et amoureux. Mexico y prend la figure d'une maîtresse :
"II y a des villes que je ne fais que visiter - celles du nord de l'Europe, ou
des Etats-Unis, et puis, il y a celles où je vis. Ainsi de Mexico : comme dans
une sorte de masochisme amoureux, c'est la ville où j'ai le plus vécu. C'est
mon clan, c'est mon histoire, mon supplice, mon asphyxie, mon épreuve, mon
défi : revois-moi quand j'étais belle, jeune maîtresse de la Nouvelle-Espagne,
ne me regarde pas à genoux, Vierge de Guadalupe, ou renversée comme une
putain d'Orozco... Mexico" (Fuentes, 2003 : 308).
Mexico est aussi la ville où fut envoyé Pablo Neruda en 1940. Le poète
chilien a toujours été vivement intéressé par le sentiment d'américanité, par une
certaine grandeur et le caractère sauvage de la nature. "Le Mexique avec son
nopal et son serpent, le Mexique fleuri et épineux, sec et impétueux, violent
dans son dessin et ses couleurs, ses éruptions et sa création, me couvrit de son
sortilège et de sa lumière inattendue" (Neruda, 1975 : 231). Qualifiant le
Mexique de dernier des pays magiques, il dresse son portrait en quelques lignes
poétiques. Ce qui frappe le jeune poète à l'époque, ce ne sont pas les clichés
convenus tels "les chansons gutturales des films" ou "les cavaliers moustachus
et bardés de pistolets", mais son trait le plus humain, le plus féminin, les
marchés : "Le Mexique est une terre de châles carmin et bleu turquoise
phosphorescent. Le Mexique est une terre de pots et de cruches, une terre de
fruits ouverts sous un tourbillon d'insectes. Le Mexique est un champ sans fin
d'agaves bleu acier avec une couronne d'épines jaunes" (Neruda, 1975 : 231).
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
45
Prodigieuses condensation du paysage mexicain en quelques coups de pinceau,
un peu à la manière des peintres tachistes. La ville de Mexico est d'ailleurs
abordée sous l'angle de la peinture, "ces peintres de Mexico (qui) couvraient la
ville d'histoire et de géographie" (Neruda, 1975 : 235). Contrairement à
Valparaiso dont le poète évoque la topographie si caractéristique, Mexico
n'apparaît jamais dans la représentation de son plan de ville ou de sa
configuration urbaine générale : les rencontres artistiques (Diego Rivera, David
Alfaro Siquerios. . .) dominent son texte bref.
La littérature rend compte des articulations vécues entre le morphologique,
le fonctionnel et le symbolique. Lafhail-Molhino (1997) a souligné la
discrimination socio-spatiale à Paris dans Les beaux quartiers d'Aragon, vision
très opposée à celle de Stefan Zweig dans son texte intitulé "Paris, capitale de
l'éternelle jeunesse", où l'auteur viennois met en évidence la sociabilité, l'esprit
de tolérance et de liberté du Paris d'avant 1914. Pour Walter Benjamin, analyste
des transformations et de la modernité parisiennes, les passages de Paris
expriment une porosité urbaine stimulant un processus de connaissance active
de la ville (D. Hiernaux, 1999) ; la notion même de passage possède une valeur
idéale plus générale aux yeux de l'auteur (passage entre des catégories de la
pensée, entre des champs de connaissance comme littérature et science sociale
notamment). Autre auteur amoureux de la ville, Georges Perec (1974), dans ses
inventaires urbains systématiques, montre à quel point nous n'avons plus
conscience de la sophistication de la rue occidentale ; il nous ouvre ainsi à une
pédagogie active de la ville.
Dans la ville américaine, le modèle issu de l'Ecole de Chicago de succession
des classes sociales au sein du même quartier a été contredit dans les romans
noirs de Chester Himes, comme La Reine des pommes, se passant à Harlem
(New York), quartier où cette succession est bloquée. Aujourd'hui, il existe
toute une littérature policière dénonçant la criminalité dans certaines villes
d'Amérique latine comme Enfer de Patricia Melo (2001) se déroulant parmi
une certaine jeunesse désorientée et violente des favelas de Rio de Janeiro.
Portrait des favelas qui contraste avec celui de Stefan Zweig (1992) écrit au
début des années 1940, où les favelas représentaient la courtoisie de l'homme
vivant au contact de la nature.
Un auteur qui a particulièrement réussi la synthèse entre littérature, pensée
urbaine et sciences sociales, c'est Pierre Sansot (1995), qui dans Les pierres
songent à nous, son livre le plus concentré, brosse le portrait de lieux communs
à tous (le café, la place, le jardin public, les rues, les cours, les escaliers et
même le supermarché...) dessinant ainsi une micro-géographie attentive aux
détails significatifs. Il s'intéresse beaucoup aux traits d'union architecturaux,
aux chemins, aux banlieues, aux habitudes des "gens de peu", réaction contre un
urbanisme de prestige et une géographie des hauts-lieux institués. L'écrivain
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
46
qui possède un talent aigu d'observation, un esprit critique ainsi qu'un fort
bagage en urbanisme et en sociologie urbaine, révèle de "petites choses" dans
l'aménagement urbain jouant pourtant un rôle essentiel dans la qualité d'un
paysage ou de liens sociaux. Dans ce registre, Jean-Christophe Bailly (1998)
suggère que l'éclairage moderne des villes françaises, avec leurs lampadaires en
grappes et rigides partant du sol, est de loin inférieur à l'éclairage des vieilles
cités d'Italie. Là, les lampes, suspendues par des fils de part et d'autre des rues
et des places, sont secouées par les intempéries et prodiguent un lumière éparse
et changeante, dansant sur les façades en faisant ressortir le caractère
romantique du décor. En écoutant davantage les écrivains, les urbanistes
s'épargneraient bien des erreurs dans un aménagement plus respectueux du
passé et de l'identité des quartiers. Toutefois, c'est un vaste débat ; la modernité
est souvent décriée en ses débuts par les plus grands écrivains, et finit par
s'imposer comme la Tour Eiffel (Barthes, 1964).
Conclusion
La littérature, ce grand recueil ouvert sur les rapports entre l'homme et la
terre (Tissier, 1992), reflète les tendances lourdes de la territorialité ainsi que
les évolutions marquantes de l'histoire des sociétés, aussi bien sur le plan de la
réalité que de sa représentation. Il est donc normal que la littérature sur la ville
ait pris le pas sur la littérature rurale et paysanne, qui avait une grande place
jusque dans les années 1930 (Meizoz, 1995). Alors que beaucoup de romans du
19e siècle célébraient la montée à la ville, à la capitale, comme Le Rouge et le
Noir de Stendhal ou La Capitale d'Eça de Quieros, nombre de romans
contemporains montrent le mouvement inverse, allant du centre vers les
périphéries, suivant ainsi le grand mouvement des flux touristiques. La route
bleue de Kenneth White, qui part de Montréal pour se diriger vers les étendues
blanches et bleues du Labrador - certes plus un livre de la quête qu'un récit
"touristique" - illustre cette évolution. Dans le Japon classique, aux yeux des
grands poètes mystiques, la ville doit être quittée ; elle est le lieu de la
mendicité organisée, alors que les grands espaces blancs sont les lieux de la vie
intense et contemplative. La littérature d'évasion, prise au sens large, avec la
mode renouvelée des récits de voyage, sert d'une certaine manière d'antidote à
la civilisation urbaine moderne et confinée. Les choses de Georges Perec, avec
leur aller et retour de Paris en Tunisie, exprimait dans les années 1960, le
caractère parfois absurde d'un tourisme qui ne sait pas précisément ce qu'il
recherche, un tourisme à mi-chemin entre la pensée vague et le consumérisme.
La critique sociale, la dénonciation de pratiques, voire la dimension clandestine
de la littérature dans les pays totalitaires, montre qu'elle a toujours été un
excellent thermomètre de la liberté de parole et d'action des hommes.
"L'homme est un être de langage", dit Kenneth White, l'inventeur de la
géopoétique qu'il définit comme une "tentative d'ouvrir un nouvel espace
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
47
culturel en revenant à ce qui constitue la base même de la culture, à savoir le
rapport entre l'esprit humain et la Terre, ainsi que le développement de ce
rapport sur les plans intellectuel, sensible et expressif (White, 2005 : 2).
Ce vaste programme, ce vaste chantier est aujourd'hui ouvert par des
hommes et des femmes de lettres, de sciences et de sciences humaines. La
géographie pourrait y retrouver l'essence même de son inspiration.
Bibliographie
Angel, Miguel Arnulfo (2001), Poesiay ciudad, Mexico, UAM Xochimilcho.
Bachelard, Gaston (1942), L'Eau et les rêves, Paris, José Corti, 1942.
Bailly, Antoine (1980), "De l'image au symbole, la perception de la ville dans la
littérature", in La perception de l'espace urbain. Thèse, Université de Lille III,
t. 1, pp. 127-214.
Bailly, Jean-Christophe (1998), La ville à l'œuvre, Paris, Bourgois.
Barthes, Roland (1964), "La Tour Eiffel", OC, II, Paris, Seuil, 2002, pp. 531554.
Besse, Jean-Marc (2000), Voir la terre : Six essais sur le paysage et la
géographie, Arles, Actes Sud.
Broggini, Giuliano (1985), "Valaparaiso : approche géographico-littéraire de la
porte maritime du Chili", Géorythmes, no 3, Dépt de Géographie, Université de
Genève, pp. 57-74.
Brosseau, Marc (1996), Des romans-géographes. Essai, Paris, L'Harmattan.
Brosseau, Marc (2002), ""It isn't the place that does the writing" : Lieux et
écriture chez Bukowski", Géographie et cultures, 44, pp. 5-32.
Bureau, Luc (1999), Pays et Mensonges. Le Québec sous la plume d'écrivains
et de penseurs étrangers. Anthologie géo-littéraire, Québec, Boréal.
Buttner, Manfred (1980), "Geosophie, geographisches Denken
Entdeckungsgeschichte,
Religionsgeographie
une
Géographie
Geisteshaltung", Die Erde, Heft 1-2.
und
der
Capel, Horacio (2000), Dibujar el mundo. Borges, la ciudad y la Geografia del
siglo XXI, Barcelona, Ed. del Serbal.
Chevalier, Michel (2001), Géographie et Littérature, Société de géographie de
Paris, hors série, no 1500 bis.
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
48
Cingria, Charles- Albert (ca 1970), "Impressions d'un passant à Lausanne",
Œuvres complètes, III, Lausanne, L'Age d'Homme.
Cosgrove, Denis (1981) "On Truth of Clouds : John Ruskin and the Moral
Order in Landscape", in D.C.D. Pocock (éd.), Humanistic Geography and
Literature, op. cit. pp. 20-46.
Dardel, Eric (1990), L'homme et la terre. Nature de la réalité géographique,
Paris, Ed. du CTHS, (PUF, 1952).
Fernandez, Dominique (2005), Sentiment indien, Paris, Grasset.
Frémont, Armand (1981), "Flaubert géographe : à propos d'"Un coeur simple"".
Etudes Normandes, 1, pp. 49-64.
Fuentes, Carlos (1997), Géographie du roman, trad. de l'espagnol par Céline
Zins, Paris, Gallimard.
Fuentes, Carlos (2003), Ce que je crois, trad. de l'espagnol par J.-C. Masson,
Paris, Grasset.
Glacken, Clarence J. (1967), Traces on the Rhodian Shore, Nature and Culture
in Western Thought from Ancient times to the end of the eighteenth century,
Berkeley, University of California Press.
Gracq, Julien (1985), La forme d'une ville, Paris, José Corti.
Gracq, Julien (1992), Carnets du grand chemin, Paris, José Corti.
Gracq, Julien (1995), Un siècle d'écrivains. Portrait filmé par Michel Mitrani,
Paris, FR3.
Hancock, Claire (2002), "Salman Rushdie, l'écriture contre le territoire",
Géographie et cultures, 44, pp. 43-62.
Hiernaux, Daniel (1999), "Walter Benjamin y los pasajes de Paris : el abordage
metodologico", Economia, Sociedady Territorio, V. II, no 6, pp. 277-293.
Hochkofler, Gianni (2002), "Sur le voyage en Patagonie", Le Globe, t. 142, pp.
83-112.
Humboldt, Alexandre de (2000), Cosmos. Essai d'une description physique du
monde, Paris, Utz (1846-1853).
Lafhail-Molino, Raphaël (1997), Paysages urbains dans "Les beaux quartiers"
d'Aragon : pour une théorie de la description dans le roman, Berne, P. Lang.
Lancereau, David (1992), "La poétique de la terre chez Novalis", Cahiers de
Géopoétique, 3, pp. 59-76.
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
49
Lévy, Bertrand (1992), Hermann Hesse. Une géographie existentielle, Paris,
José Corti.
Lévy, Bertrand (éd.) (1994), Le Voyage à Genève. Une géographie littéraire,
Genève, Metropolis.
Lévy, Bertrand (1997), "Géographie humaniste, géographie culturelle et
littérature. Position épistémologique et méthodologique", Géographie et
cultures, 21, pp. 27-44.
Lévy, Bertrand ; Raffestin, Claude (dir.) (2004), Voyage en ville d'Europe.
Géographies et littérature, Genève, Metropolis.
Lévy, Bertrand (dir.) (2006), Le Goût de Genève, Paris, Mercure de France.
Ley, David ; Samuels, Marwyn S. (eds) (1978), Humanistic Geography,
Prospects and Problems, London, Croom Helm.
Lotman, Iouri (1973), La structure du texte artistique, Paris, Gallimard.
Manguel, Alberto (2003), Chez Borges, trad. de l'anglais par Christine le Bœuf,
Arles, Actes Sud.
Meinig, Donald W. (éd.) (1979), The interprétation of Ordinary Landscapes,
New York, Oxford University Press.
Meinig, Donald W. (1983), "Geography as an art", Transactions ofthe Institute
ofBritish Geographers" , 8, pp. 314-328.
Melo, Patricia (2001), Enfer, trad. du portugais par S. Laznik-Galves, Paris,
Actes Sud.
Mercier, Guy (2000), "L'Orient de Marco Polo et la géographie de Paul Vidal
de la Blache", Géographie et cultures, 33, pp. 19-42.
Meizoz, Jérôme (1995), "Idéologies de la ruralité et fictions littéraires du "pays
physique" dans les années 1920-1930 : le cas de CF. Ramuz", Géographie et
Cultures, 15, pp. 69-84.
Merrifield, Andy (2004), "The Sentimental City : The Lost Urbanism of Pierre
Mac Orlan and Guy Debord", International Journal of Urban and Régional
Research, v. 28.4, pp. 930-940.
Mondada, Lorenza (1994), Verbalisation de l'espace et fabrication du savoir,
thèse, Section de linguistique, Université de Lausanne.
Montés, Christian ; Hureau, Dao ; Landy, Frédéric (1995), "Jules Verne et la
géographie", Géographie et Cultures, 15, pp. 3-68.
Moretti, Franco (2000), Atlas du roman européen 1800-1900, Paris, Seuil.
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
50
Neruda, Pablo (1975), J'avoue que j'ai vécu, trad. de l'espagnol par C.
Couffon, Paris, Gallimard.
Neruda, Pablo (1977), Chant général, trad. par C. Couffon, Paris, Gallimard.
Peter Newby (1981), "Literature and the Fashioning Tourist Taste", in D.C.D.
Pocock (éd.), Humanistic Geography and Literature, Essays on the Expérience
ofPlace, London, Croom Helm, pp. 130-141.
Nogué Font, Joan (1993), "Toward a phenomenology of landscape and
landscape expérience : An example from Catalonia", in D. Seamon (éd.).
Dwelling, seeing and designing : Toward a phenomenological ecology, Albany,
State University of New York Press, pp. 159-180.
Olsson, Gunnar (1981), "On Yearning for Home : An Epistemological View of
Ontological Transformations", in D.C.D. Pocock (éd.), Humanistic Geography
and Literature, op. cit., pp. 121-129.
Olsson, Gunnar (1984), "Of Experiments : Sandwich à la Russe", Meddelande,
1, pp. 35-45.
Olsson, Gunnar (1984), "Of creativity and socialization", Meddelande, 7, pp.
143-154.
Paterson, John H. (1965), "The Novelist and his Région : Scottland through the
eyes of Sir Walter Scott", in Scottish Geography Magazine, 148.
Paterson, John H., Paterson, E. (1981), "Shropshire : Reality and Symbol in the
Work of Mary Webb", in D.C.D. Pocock (éd.), Humanistic Geography and
Literature, op. cit. pp. 209-220.
Perec, Georges (1974), Espèces d'espaces, Paris, Galilée.
Pétrarque (1990), Ascension du Mont Ventoux (1337), Paris, Séquences.
Pike, Burton (1981), The Image of the City in Modem Literature. Princeton
University Press.
Piveteau, Jean-Luc (1978), "L'espace vécu
Geographica Helvetica, 1978, no 3, pp. 141-144.
chez
le
peuple
Hébreu",
Piveteau,
18e siècle Jean-Luc
: J.-J. Rousseau",
(1995), in
"La
Temps
perception
du territoire,
de l'espace
Genève,
en Zoé,
Suisse
pp.romande,
47-56. au
Pocock, Douglas C. D. (éd.) (1981), Humanistic Geography and Literature.
Essays on the Expérience of Place, London, Croom Helm.
Poisson, Georges (1997), Les maisons d'écrivain, Paris, Presses universitaires
de France.
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
51
Porteous, John D. (1990), Landscapes of the Mind : worlds of sensé and
metaphor, University of Toronto Press.
Poulet, Georges (1963), L'espace proustien, Paris, Gallimard.
Racine, Jean-Bernard (2004) "Lausanne entre les lignes... Exploration d'une
géographie littéraire", in B. Lévy ; C. Raffestin, (dir.). Voyage en ville
d'Europe, op. cit. pp. 75-132.
Raffestin, Claude (1999), "Une ville rêvée ou les itinéraires de la mémoire
nomade", in B. Lévy ; C. Raffestin, (dir.), Ma ville idéale, Genève, Metropolis,
pp. 73-102.
Raymond, Marcel (1962), Jean-Jacques Rousseau : la quête de soi et la
rêverie, Paris, José Corti.
Regàs, Rosa (1996), Genève. Portrait de ville par une Méditerranéenne, trad.
de l'espagnol par V. Bonvin et M. Stroun, Genève, Metropolis, ("Ginebra",
Barcelone, Destino, 1988).
Salter, CL. (1981) "John Steinbeck's The Grapes of Wrath as a Primer for
Cultural Geography, in D. C. D. Pocock (éd.), Humanistic Geography and
Literature, op. cit. pp. 142-158.
Samuels, Marwyn S. (1978), "Existentialism and Human Geography", in D.
Ley ; M.S. Samuels (eds), Humanistic Geography, op. cit. pp. 22-40.
Sansot, Pierre (1995), Les pierres songent à nous, Montpellier, Fata Morgana.
Sartre, Jean-Paul (1946), L'existentialisme est un humanisme, Paris, Nagel.
Scariati, Renato (2002), "Ile, voyage et poésie : Ada Negri à Capri (1923)", Le
Globe, T. 142, pp. 59-82.
Seamon, David (1978), "Goethe's approach to the natural world : implications
for environmental theory and éducation", in Ley, D., Samuels, M.W. (eds),
Humanistic Geography, op. cit., pp. 238-150.
Starobinski, Jean (1977), "Langage poétique et langage scientifique", Diogène,
10, pp. 139-157.
Strabon (1890), Géographie : Livre Premier, trad. du latin, Paris, Hachette.
Subercaseaux, Benjamin (1940), Chile o un loca geografia, Santiago de Chile,
Ed. Universitaria.
Tissier, Jean-Louis (1992), "Géographie et littérature", in A. Bailly et al. (éds.),
Encyclopédie de géographie, Paris, Economica, pp. 235-255.
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
52
Tomasevic, Bosko (1994), "Une approche de la géopoétique whitienne", trad.
du serbo-croate par Mireille Robin, in Le Monde Ouvert de Kenneth White,
Essais et témoignages réunis par Michèle Duclos, Presses Universitaires de
Bordeaux, pp. 85-92.
Tuan, Yi-Fu (1978), "Literature and Geography : Implications for Geographical
Research", in D. Ley, M.W. Samuels (eds), Humanistic Geography, op. cit., pp.
194-206.
Tuan, Yi-Fu (1978), "Sign and Metaphor", Annals of the Association of
American Geographers, 68, 3, pp. 363-372.
Vallerani, Francesco, (1997), "Un luogo letterario dalla codificazione culturale
alla divulgazione neo-ruralista : il caso di Asolo nelle colline trevigiane",
Geogrqfia e Letteratura, II, no 1, pp. 31-61.
Van Waerbeke, Jacques (2002), "La métaphore du territoire dans deux récits de
Didier Daeninckx", Géographie et cultures, 44, pp. 33-42.
Vial, Sara (1983), Neruda en Valparaiso, Valparaiso, Ed. Universitarias de
Valparaiso.
Weisgerber, Jean (1978), L'Espace romanesque, Lausanne, L'Age d'Homme.
White, Kenneth (1994), Le plateau de
géopoétique, Paris, Grasset.
l'albatros :
introduction
à
la
White, Kenneth (2005), "Editorial", Carnets de bord, 3, Bulletin de l'Institut
International de Géopoétique (printemps).
Wright, John K. (1947), "Terrae Incognitae : The Place of Imagination in
Geography", Annals of the Association ofAmerican Geographers 37, pp. 1-15.
Zweig, Stefan (1992), Brésil, Terre d'Avenir, trad. de l'allemand par J.
Longeville, Paris, L'Aube, (1941).
Zweig, Stefan (1993), Le Monde
Autobiographie, Paris, Belfond.
LE GLOBE - TOME 146 - 2006
d'hier.
Souvenirs
d'un
Européen.