Posts tonen met het label webshop. Alle posts tonen
Posts tonen met het label webshop. Alle posts tonen

1 augustus 2009

SAL deel 4 en nieuw patroon van de maand



Het patroon van de maand Augustus is de AMISH QUILT.

De blokjes zijn ook apart te gebruiken voor bijvoorbeeld een speldenblokje of een floss-tag.

The pattern of the month August is the AMISH QUILT.

The blocks are also to use for a pinn-cube or a floss-tag.

140 steken hoog
140 steken breed
17 kleuren

Alleen deze maand kost dit patroon:
Zwart wit patroon (symbolen) 3,75 euro incl. verzending binnen nederland
Kleuren patroon (vlakjes) 4,25 euro incl. verzending binnen nederland

Inclusief DMC kleurcodes

Bestellen

En dan natuurlijk nog patroon deel 4 van het naaldenrolletje.

Today the 4th part of the needlerol.



Zoals jullie misschien zien heb ik het grote patroon een beetje aangepast.
Met al die lege steken eromheen werd het patroon niet duidelijker.

As you can see i have changed the pattern. I hope the pattern is better now almost all the empty stitches are removed.


6 juli 2009

Floss tag (online workshop)

Voor deze floss tag heb ik een patroontje gebruikt uit de Mary Wigham quaker lap. Het patroon kun je
hier downloaden. Lees eerst even dit voor je hem download.

For this floss tag I used a pattern from the Mary Wigham Quaker. The pattern can be downloaded here. Read this first before you download it.

Knip met een scherp schaartje twee gaatjes in de stof. De gaatjes moeten niet te groot zijn maar de ringetjes moeten er makkelijk doorheen kunnen. Anders beschadig je de stof en gaat het rafelen.
Zorg ervoor dat het gaatje vrij blijft als je de stof er boven dubbel vouwt.

Cut with a sharp scissors two holes in the fabric. The holes should not be too big but the rings need to pass through easily. Otherwise you will damage your fabric.
Make sure that the hole remains free when the fabric above is folded double.

Knijp de ringetjes (eye-lets) vast met een tang. Let op dat de goede kant van het ringetje aan de goede kant van de stof zit.

Squeeze the eye-lets. Note that the right side of the eye-let is to the right side of the fabric.

Voor de vulling kun je verschillende dingen gebruiken. Karton, vilt of fleese stof.

Zelf gebruik ik altijd een stukje ondervloer voor laminaat. Dit heeft de goede dikte, is stevig maar toch ook nog buigzaam, makkelijk te knippen in iedere vorm die je wilt en het is geen probleem als het een keer nat wordt.
Let er wel op dat het niet een zilverkleurige kant heeft, dat schijnt door de borduurstof heen.

For the filling you can use different things. Cardboard or felt.

Personally I always use a piece of underlay for laminate. This has the proper thickness, is solid but also flexible, easy to cut into any shape you want and it is not a problem when it is wet. Please note that you don't use underlay wit a silver side, you will see the silver through the fabric.
Knip de vulling iets kleiner dan je borduurwerk en let er op dat je een gaatje open houd waar de ringetjes zitten.

Cut the filling slightly smaller than your embroidery and make sure that you keep an open hole where the rings are.

Vouw de lapjes dubbel op de buitenste rij stiksteken. Als je het makkelijk vind kun de vouwen er met een strijkijzer in strijken. Strijk dan eerst alle vier de kanten en begin daarna met het in elkaar zetten.

Fold the patches on the outer row of your stitching.

Leg de lapjes op elkaar met de goede kanten naar buiten en let er op dat de stiksteken recht tegenover elkaar zitten. Doe het stukje vulling tussen de lapjes.

Put the patches together with the good sides to the outside and make sure that the stitching sit opposite each other. Place the filling between the patches.

Zelf vind ik het altijd makkelijk om de lapjes even vast te zetten met een klemmetje. Je kunt hiervoor een wasknijper gebruiken of iets anders dat klemt. Gebruik geen klem met "tandjes". Deze beschadigd de stof. Een ander voordeel is dat de vullig door de klemmetjes op zijn plaats blijft.

Personally, I find it always easy to determine as patches up with a clip. You can use a clothes pegs or something else with a clip. Do not use a clip with "teeth". This damaged the fabric. Another advantage is that the clips keep the filling in its place.

Neem een draad die lang genoeg is om de floss tag in elkaar te zetten en begin met het aan elkaar naaien in één van de hoeken. Dit doe je door steeds twee tegenover elkaar liggende stiksteken aan elkaar vast te zetten. Zet alleen de stiksteken aan elkaar vast, dus niet de borduurstof zelf.
Als je de stof hebt vastgezet met een klemmetje kun je tot ongeveer 1 centimeter voor het klemmetje de stof aan elkaar naaien. Haal dan het klemmetje eraf.
Naai alle vier de kanten aan elkaar. De vulling hoef je niet vast te zetten.

Take a wire long enough to stitch the floss tag together in one time. Start in a corner and stitch the two pieces together. This is done by stitching two opposite stitches.
Stitch only the stitches together, not the fabric.
Sew all four sides together.

Doe een ring door de floss tag en klaar ben je. Je kunt voor een floss tag het beste plastic bobbins gebruiken. Ik heb het geprobeerd met kartonnen bobbins maar die waren binnen een dag kapot.
Make a ring on the floss tag and you're ready. I have tried cardboard bobbins, but they were destroyed within a day. Plastic bobbins are much stronger and you can add and remove them from the ring as often as you like.

Floss-tag ring: 1,00 euro per stuk
Vulling (gebruikt in deze workshop): 0,50 euro per 10 x10 cm (andere afmetingen mogelijk)
Plastic bobbins: 0,75 per 10 stuks.
Prijzen zijn exclusief verzendkosten.
Bestellen (als je mij een mailtje stuurt neem ik zo snel mogelijk contact op.)

10 juni 2009

Stitch-Creations Webshop

Na wat problemen met mijn mail kan ik nu gelukkig weer bij alle berichten.

Bedankt voor al jullie reacties en complimentjes. Ik had nooit gedacht dat dit weblog zo'n succes zou worden.

Veel mailtjes gaan over mijn patronen en of die te koop zijn en daarom heb ik besloten om ze te gaan verkopen. Dit kost natuurlijk wel wat voorbereiding en ze zullen ook niet meteen morgen te koop zijn maar houd mijn weblog in de gaten dan zul je de start van de verkoop niet over het hoofd zien...

After some problems with my e-mail, I can now back to all messages.
Thanks for all your responses. I never thought this blog would be such a success.

Many emails go about my patterns and you want to know if they are for sale so I decided to go sell them. This course takes some preparation, but keep an eye on my blog and you will surely know when the sale is starting...