Posts mit dem Label Guestroom werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Guestroom werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

30.01.2013

Create a Guest Space


 Heute nehme ich Euch ins Gästezimmer mit, wo unsere Gäste bei uns übernachten können.
Ich selbst halte mich ganz selten hier auf, trotzdem stelle ich dort immer wieder frische Blumen rein.
Ich liebe es, wenn ich einen Raum betritt, wo frische Blumen stehen. Irgendwie wirkt
der Raum dadurch lebendiger und frischer.

..........

Today I take you into the room where the sofa-bed stay and our overnight guests are
able to spend the night at our home. I spend seldom time in this room. Even so  I love
it, to see fresh flower in the room if I enter. Fresh flowers make the room livelier and
more fresh.




Was Deko angeht halte ich mich hier ziemlich zurück. Zumal wenn die Übernachtungsgäste kommen,
muss das Schlafsofa ja noch schnell zu einem bequemen Bett hergerichtet
werden. In dem Fall wird die Deko wohl eher störend.;) Aber eine Bilderleiste an der Wand
hinter dem Schlafsofa muss schon sein. Somit wird das Bohren an dieser Wand in Zukunft unnötig sein.:)

..........

I don't decorate much in this room. For the reason that the sofa-bed should be converted quickly
into a comfortable bed, if we receive overnight guest. In this case to much decoration
is rather disturbing.;) But a picture ledge is a Must-Have. So I placed one on the wall
behind the sofa-bed. Drilling on this wall would be not necessary anymore.



Diese alte TRUHE vom Sperrmüll Baujahr 1897 gehört definitiv zum festen Inventar des Gästezimmers. ;-)
Darin stecken in der Tat jede Menge Arbeit, Schweiß und reine Verzweiflung. ;-))
Oh weija, wenn ich daran denke, was für eine Akt das war, die Truhe so hinzubekommen!
Ich weiß es nicht, ob ich so eine Arbeit nochmals machen würde. Zumal der alte original
Lack durch die Hitze von der Heißluftpistole so dermaßen gestunken hat, sodass ich davon
Kopfschmerzen bekam. Ich möchte nicht wissen, was alles in dem alten Lack drin waren.;) 

...........

This old CHEST be found in bulk garbage and built in 1897 would be part of the inventory
of the day-bed space for ever ;)).  It was really difficult to redo this chest - a lot of hard
work, sweat and blank despair -  but thankfully it has been worth it. I am not sure,  if I'll
be doing on a project like this again. The worst was that a pretty awfull smell came up
during heating the old varnish with a hot air pistol for removing varnish from the wood. Because of it
I got a headache. I would not like to know what kind of ingredient in the varnish was. ;)



 
 Während ich auf meinem Laptop schreibe, regnet es draussen in strömen. Genauer gesagt,
schon seit gestern hat es so geregnet.
Dazu ist es ziemlich stürmisch. Und wenn man unterm Dach sitzt, wie ich gerade tue,
um so mehr hört man, wie der Regen auf dem Dachfenster platschen und der Wind aufs Dach weht. 
Irgendwie hat so ein Schmuddelwetter schon was urgemütliches. ;))

Habt noch einen schönen Tag, Ihr Lieben!
 
...........

It has been raining since yesterday over here. To that it is stormy.
If you seat under the roof as I do currently, you will hear more how the rain drop keep splashing
on the roof windows and the wind keep blowing on the roof. Somehow this stormy rainy
weather makes home cozy.;))

Have a great day, everybody!


✿*゚’゚・✿
Liebe Grüße,
Lucia