P39977 Manual Turbo Fast Oven G2 PRP 004 G2 1

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 8

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Turbo Elétrico Fast Oven OCP 0104

Nº DE SÉRIE

Progás Indústria Metalúrgica Ltda.


Av. Eustáquio Mascarello, 512 - Desvio Rizzo PRP-004 G2 PRP-004 PLUS
Caxias do Sul - RS - Brasil
Fone: +55 (54) 3209.5800
www.progas.com.br - e-mail: [email protected]

Data de atualização: 20.09.2021 - P39977

A PROGÁS INDÚSTRIA METALÚRGICA LTDA. RESERVA-SE O DIREITO DE A QUALQUER TEMPO E SEM AVISO PRÉVIO, REVISAR,
MODIFICAR OU ALTERAR O EQUIPAMENTO OU QUALQUER DOS SEUS COMPONENTES, SEM QUE COM ISSO INCORRA EM QUALQUER
RESPONSABILIDADE OU OBRIGAÇÃO DO FABRICANTE.
SUMÁRIO

1. Introdução..........................................................................................................................................03
4- CONDIÇÕES GERAIS DE GARANTIA:
1.1 Segurança........................................................................................................................................03
4.1 - A Progás e a Braesi não assumem quaisquer consequências oriundas da não observância das
1.2 Principais componentes..............................................................................................................04 normas de segurança, não apenas as descritas neste Termo de Garantia, mas também todas as demais
1.3 Características técnicas...............................................................................................................04 previstas em normas específi cas da atividade em que o produto se encontra. Isto porque, diante da
1.4 Etiquetas..........................................................................................................................................05 diversidade de situações de uso e operação do produto, a Progás e a Braesi não têm como prever todas
as situações de risco envolvidas.
4.2 - A execução de um serviço ou troca de componente em garantia não causa prorrogação do prazo
2. Noções de segurança – genéricas...............................................................................................06 de garantia.
2.1 Advertências....................................................................................................................................06 4.3 - A Progás e a Braesi não autorizam nenhuma pessoa ou empresa a assumir por sua conta qualquer
outra responsabilidade quanto a garantia deste produto.
2.2 Cuidados e observações antes de ligar a equipamento.........................................................06
2.3 Operação..........................................................................................................................................06 5- FORMAS DE ATENDIMENTO EM GARANTIA:
2.4 Após utilizar o equipamento.....................................................................................................07 5.1 - Quando o cliente envia o produto em garantia à Progás e Braesi: neste caso são de responsabilidade
2.5 Manutenção.....................................................................................................................................07 do cliente as despesas de transporte e seguro do material defeituoso, desde o local da instalação até a
2.6 Avisos...............................................................................................................................................07 fábrica e o seu respectivo retorno. Somente os serviços realizados e/ou substituição de componentes
são de ônus da Progás e Braesi.
3. Instalação e pré-operação.............................................................................................................07 5.2 - Quando o cliente solicita os serviços de garantia a ser realizado no local de instalação do produto:
3.1 Instalação.........................................................................................................................................07 neste caso são de responsabilidade da Progás e Braesi as despesas de deslocamento e estadia do (s)
técnico (s) e os serviços realizados e/ou substituição de componentes.
3.2 Pré-operação...................................................................................................................................07
5.3 - Dependendo da anomalia ocorrida no produto, a Progás e a Braesi reservam-se o direito de realizar
análise (verificação) e gerar Laudo Técnico de Avaliação. O resultado deste laudo validará ou não os itens
4. Operação............................................................................................................................................08 acima expostos.
4.1 Acionamento...................................................................................................................................08 5.4 - A garantia oferecida pela Progás e Braesi limita-se à reparação ou substituição do equipamento
4.2 Capacidade de cozimento............................................................................................................08 defeituoso, respeitadas as ressalvas dos itens anteriores, não cabendo quaisquer outros tipos de
4.3 Limpeza e higienização...............................................................................................................08 indenizações ou coberturas, tais como, lucros cessantes, danos emergentes, danos morais, prejuízos
originários da paralisação do equipamento, danos causados a bens materiais ou pessoais (e/ou a
terceiros) por acidentes decorrentes do uso do equipamento.
5. Normas observadas.........................................................................................................................09
5.5 - A Progás e a Braesi reservam-se o direito de, sem aviso prévio, efetuar modificações em seus
produtos sem que isto importe em qualquer obrigação de aplicá-las aos produtos anteriormente
6. Manutenção.......................................................................................................................................09
fabricados.

7. Análise e resolução de problemas..............................................................................................09


Para maiores informações entre em contato com nosso Departamento Técnico
7.1 Problemas, causas e soluções......................................................................................................09 através do telefone +55 54 3209.5800 - Caxias do Sul - RS – Brasil.

8. Diagrama elétrico...........................................................................................................................10
CLIENTE:

9. Termo de garantia...........................................................................................................................11 CIDADE: UF:


MODELO:
Nº DE SÉRIE: Nº DA NOTA FISCAL:
DATA DE ENTREGA: ASS. DO CLIENTE:
TERMO DE GARANTIA 1. INTRODUÇÃO

1.1 SEGURANÇA
Este produto é garantido pela Progás e Braesi na forma aqui estabelecida:
Este equipamento é potencialmente PERIGOSO quando utilizado incorretamente.
1 - PRAZO E COMPROVAÇÃO DE GARANTIA:
A manutenção, limpeza e/ou qualquer outro serviço deve ser realizado por uma pessoa qualifi cada e
1.1 – O (s) produto (s) fabricado (s) pela Progás e Braesi é (são) garantido (s) pelo prazo de 180 (cento e com o equipamento desconectado da rede elétrica.
oitenta) dias a partir da emissão da Nota Fiscal da revenda, sendo 90 dias de garantia legal e 90 dias de
garantia especial concedida pela Progás e Braesi. As instruções abaixo deverão ser seguidas para evitar acidentes:
1.2 - Os seguintes componentes: rolamentos, rodízios, retentores, correias, vidros, motores elétricos, 1.1.1. Leia todas as instruções contidas neste manual.
lâmpadas, fusíveis, chaves-contadoras, resistências, termostatos, relés, borrachas de vedação e outros
componentes não são produzidos pelas empresas Progás e Braesi e estão excluídos totalmente da 1.1.2. Para evitar risco de choque elétrico e danos ao equipamento, nunca o utilize com roupas ou pés
garantia. molhados e/ou em superfícies úmidas ou molhadas, não mergulhe em água ou qualquer outro líquido
e não utilize jato de água diretamente no produto.
1.3 - Para comprovação da garantia, o cliente deverá apresentar este Termo de Garantia devidamente
preenchido e a Nota Fiscal do produto. 1.1.3 Desconecte-o da rede elétrica quando não estiver em uso; antes de limpá-lo; quando estiver em
manutenção; ou qualquer outro tipo de serviço.
2- CONDIÇÕES DESTA GARANTIA:
1.1.4 Não utilize-o caso esteja com o cabo ou plugue danificado. Assegure-se de que o cabo de força
2.1 - Esta garantia só é válida mediante a apresentação da Nota Fiscal.
não esteja na borda da mesa/balcão ou que toque superfícies quentes.
2.2 - A Progás e a Braesi asseguram ao proprietário deste produto, garantia contra qualquer defeito de
peças de nossa fabricação desde que seja constatado, através de laudo de nosso Departamento Técnico, 1.1.5 Quando o equipamento sofrer uma queda, estiver danificado de alguma forma ou não funcionar
falha em condições normais de uso. é necessário levá-lo a uma Assistência Técnica Autorizada para revisão, reparo, ajuste mecânico ou
elétrico.
3- NÃO ESTARÁ COBERTO PELA GARANTIA QUANDO:
1.1.6 A utilização de acessórios não recomendados pelo fabricante pode ocasionar lesões corporais.
3.1 - Esgotar-se o prazo de validade descrita no item 1.1 e tratar-se dos componentes citados no item
1.2. 1.1.7 Mantenha as mãos e utensílios afastados das partes em movimento enquanto ele estiver em
funcionamento para evitar lesões corporais ou danos ao equipamento.
3.2 - O produto for utilizado em desacordo com as especificações constantes no Manual de Instruções.
3.3 - O produto for consertado, ajustado ou alterado/modificado por pessoas não autorizadas pela 1.1.8 Mantenha-se longe da porta de vidro enquanto o equipamento estiver em funcionamento, pois ela
Progás e Braesi. aquece e pode causar queimaduras.
3.4 - O produto apresentar defeito causado pelo cliente ou terceiros, por acidentes, transporte 1.1.9 Faça a limpeza da porta de vidro com o equipamento desligado e frio para evitar choque térmico,
inadequado, em decorrência de mau uso, conservação (limpeza), montagens e instalações inadequadas o que poderá estourá-lo.
de gás.
1.1.10 Desligue sempre o motor quando for retirar ou acrescentar alimentos.
3.5 - Ocorrer desgaste natural em decorrência do uso, como em rolamentos, retentores, correias,
motores elétricos, engrenagens e outros.
IMPORTANTE!
3.6 - As normas de segurança não forem observadas.
Certifique-se regularmente de que o cabo de alimentação esteja em perfeita condição
3.7 - Ocorrer prolongado tempo sem uso ou de armazenagem (acima de 6 (seis) meses). de uso. Caso não esteja, faça a substituição do cabo danifi cado por outro que atenda as
3.8 - A armazenagem e/ou infraestrutura forem inadequadas. especificações técnicas e de segurança. Esta substituição deverá ser realizada por um
3.9 - Quando as instalações elétricas do local de instalação do produto não estiverem em condições profissional qualifi cado e deverá atender as normas de segurança locais.
adequadas, com tomadas, rede e tensão elétrica apropriadas para a instalação. A utilização deste equipamento não se destina a pessoas (inclusive crianças) com
3.10 - Não será considerado defeituoso o produto adquirido pelo fato de um novo modelo ter sido capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que não disponham de experiência
colocado no mercado. e/ou conhecimentos necessários para utilizá-lo, a menos que tenham recebido instruções de
uso do equipamento ou que estejam sob a supervisão de um responsável pela sua segurança.
3.11 - A empresa não se responsabiliza por montagens e instalações externas dos produtos, bem como
instalações de água, gás GLP ou elétricas, sendo estes de total responsabilidade do adquirente do Certifique-se de que as crianças sejam vigiadas para assegurar que elas não estejam
produto. brincando com o equipamento.
3.12 - A garantia especial não cobre deslocamentos fora do município sede da rede de Assistência Nunca utilize jatos de água diretamente sobre o equipamento.
Técnica. Para atendimentos fora desta área, serão acrescidos os custos de deslocamento após aprovação
Estes equipamentos destinam-se a aplicações comerciais, como cozinhas de restaurantes,
do consumidor.
cantinas de hospitais e empreendimentos comerciais, como padarias, açougues, etc., mas não
para produção contínua (em massa) de alimentos.

3
1.2 PRINCIPAIS COMPONENTES DIAGRAMA ELÉTRICO PRP-004 PLUS 127 ou 220V
Todos os componentes que incorporam o equipamento são construídos com materiais criteriosamente

segurança para
termostato de
TS IL IG

nacionais
Ligação

produtos
COM
selecionados para cada função, dentro dos padrões de testes e da experiência Progás. AM AM
AM
AM AZ
1 4 1 4
VM
Acompanham o equipamento: 1 manual de instruções e 4 esteiras.

AM
AM
2 5 2 5
ST

segurança para
termostato de

exportação
3 6 3 6

produtos
Ligação
AM

SEM
AM

MR

MR
AZ

AZ
BR
PR

PR
RL C
4 5 7 8.1.1 8.1.4 8.1.5

BR
PR
BR

8.1.2 AM

AZ

8.1.3 LJ

127V ~

8.1 Painel digital

VD/AM

VD/AM

MR

AZ
AZ

PR
AM

AZ
8 3 8.2.4 8.2.5 8.2.3

MR

AZ
6 LJ
TIERRA
BR
R
DEP84 220V ~

COMPONENTES CABOS
SIGLA DESCRIÇÃO SIGLA DESCRIÇÃO L CF
C Controlador tempo e temperatura AM Amarelo
CF Cabo de força AZ Azul
IG Interruptor geral BR Branco
8.2 Painel analógico IL Interruptor lâmpada LJ Laranja
8.2.2 8.2.1 L Lâmpada
MR Marrom
M Motor
R Resistência PR Preto
VD/AM Verde/Amarelo
RL Relés
ST Sensor de temperatura VM Vermelho
1 2
TS Termostato de segurança
TO T S IL IG
DIAGRAMA ELÉTRICO PRP-004 G2 127V
1 4 1 4

2 5 2 5

3 6 3 6

1. Cabo de força 8.1 Painel digital 8.2 Painel analógico


2. Terminal equipotencial 8.1.1 Display 8.2.1 Interruptor geral

MR

MR
AM

AZ
AZ

PR
3. Pé de borracha 8.1.2 Sinalizador de aquecimento 8.2.2 Interruptor da lâmpada
4. Porta 8.1.3 Botões de comando 8.2.3 Sinalizador de aquecimento

AM

AZ
PR

PR

PR

PR
M
5. Perfil de silicone 8.1.4 Interruptor da lâmpada 8.2.4 Botão seletor de temperatura BR

6. Esteiras (4 unidades) 8.1.5 Interruptor geral 8.2.5 Botão seletor de tempo AM

AZ

7. Suporte das esteiras LJ

Ligação sem
8. Painel de comando DEP91 termostato de
segurança para

MR
AZ

AZ
PR
LEGENDA produtos de
COMPONENTES exportação
SIGLA DESCRIÇÃO

VD/AM

VD/AM
1.3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CF Cabo de Força

AM
AM

AM

AM

MR
AZ

AZ
PR
1L1 3L2 5L3 13 A1

Bobina 127V
IG Interruptor Geral
2T1 4T2 6T3 14 A2

IL Interruptor Lâmpada

CARACTERÍSTICAS UNIDADE PRP-004 G2 PRP-004 PLUS L Lâmpada


M Motor
Capacidade esteiras 4 4 R Resistência TERRA

S Sinalizador TS
Tensão V 127 ou 220 127 ou 220 T Temporizador (Timer) R
TO Termostato de Operação
Frequência Hz 50-60 50-60
TS Termostato de Segurança

Potência W 2080 2080 Ligação com termostato


CABOS de segurança para
Consumo kW h 1,5 1,5 AM Amarelo produtos nacionais L CF
AZ Azul
Dimensões (AxLxP) mm 510 x 518 x 665 510 x 518 x 665 BR Branco

Peso Líquido kg 22 21,5 LJ Laranja


MR Marrom
PR Preto
VD/AMVerde / Amarelo
VM Vermelho

4 13
* Este equipamento é utilizado para assar pizzas, Especifico do modelo PRP-004 G2:
8. DIAGRAMA ELÉTRICO
lasanhas, pães de queijo, bolos, salgados e * Controlador de temperatura (termostato) com
PRP-004 G2 220V
AZ
AZ
carnes, proporcionando um cozimento uniforme. regulagem de 50ºC a 250ºC.
MR

* Este forno é fabricado em aço inoxidável * Controlador de tempo de cozimento (timer) com
MR

CF
IG
4

6
5

AM

TERRA
escovado. 120 minutos.
2

3
1

VD/AM

MR
* Porta em vidro temperado 4mm.
PR PR
* Isolamento térmico com lã basáltica. Especifico do modelo PRP-004 PLUS:

L
IL
4

6
5

VD/AM

* Motor monofásico de 1/30CV. * Controlador de fácil programação com display


2

3
1

AZ
AZ

AM
* Lâmpada halógena de 35W. digital que contempla:

Ligação com termostato


BR * LED sinalizador de aquecimento. * Controle de temperatura de 0ºC a 250ºC;

produtos nacionais
AZ

de segurança para
S

TS
* Acompanha 4 esteiras de alumínio perfuradas * Temporizador de 360 minutos;
BR
segurança para
termostato de
Ligação sem

produtos de

de 350x350mm. * Aviso sonoro de tempo de cozimento;


exportação

AM

* Interruptor individual para acionamento da * Sensor de temperatura blindado;


T

BR
BR
BR

lâmpada.

1.4 ETIQUETAS
O equipamento é identificado por uma placa onde está registrado: modelo, nº de série, voltagem e data
TO

BR

BR
de fabricação. Estes registros são para fi ns de garantia e de componentes que eventualmente possam
ser modificados.
AZ 1) Etiqueta de identificação do equipamento.
BR

2) Etiqueta INMETRO.
R

3) Símbolo que indica o terminal de ligação equipotencial, destinado a ligação do equipamento via condutor
elétrico a outros pontos de ligação equipotencial minimizando possíveis riscos de choque elétrico.
4) Etiqueta de sinal de alerta contra perigo de queimadura, serigrafada no vidro
127V ~

5) Etiqueta de indicação cuidado superfície quente, serigrafada no vidro.


AM

AZ
BR

LJ

6) Etiqueta para evitar queimadura, não use recipientes carregados com líquidos ou produtos de
cozinha que se tornem líquidos por aquecimento em níveis superiores aos que podem ser facilmente
220V ~

observados, serigrafada no vidro.


AM

AZ

BR
LJ

7) Etiqueta INMETRO impressa na embalagem.


1) 2) 3) 4)
M

COMPONENTES DEP58
LEGENDA: OCP 0104

SIGLA DESCRIÇÃO FREQUÊNCIA:


CABOS CF Cabo de força P. HIDRÁULICA Nº FABRICAÇÃO:
SIGLA DESCRIÇÃO IG Interruptor geral / OP MÊS/ANO FAB.

AM Amarelo IL Interruptor lâmpada


AZ Azul L Lâmpada
BR Branco M Motor 5) 6) 7)
LJ Laranja R Resistência
MR Marrom S Sinalizador
PR Preto T Temporizador (timer)
VD/AM Verde/Amarelo TO Tremostato de operação OCP 0104

VM Vermelho TS Termostato de segurança

12 5
2. NOÇÕES DE SEGURANÇA – GENÉRICAS 6. MANUTENÇÃO
A manutenção deve ser considerada como um conjunto de procedimentos que visa manter o equipamento
As noções de segurança foram elaboradas
nas melhores condições de funcionamento, propiciando aumento da vida útil e da segurança.
para orientar e instruir adequadamente os IMPORTANTE!
usuários dos equipamentos e aqueles que serão Limpeza: verificar item 4.3 deste manual.
responsáveis pela sua manutenção. Caso algum item das NOÇÕES GERAIS Fiação: cheque todos os cabos quanto à deterioração e todos os contatos (terminais) elétricos quanto
DE SEGURANÇA não se aplique ao seu ao aperto e corrosão.
O equipamento só deve ser entregue ao usuário equipamento, favor desconsiderar. Instalação: verifique a instalação do seu equipamento, conforme item 3.1 deste manual.
em boas condições de uso, após ser orientado
Vida útil do equipamento: 2 anos para um turno normal de trabalho.
quanto ao seu uso e a segurança pelo revendedor.
O usuário somente deve utilizar o equipamento após conhecimento completo dos cuidados que devem Em uma eventual consulta:
ser tomados, LENDO ATENTAMENTE TODO ESTE MANUA.L Verificar a instalação elétrica.
Medir a tensão da tomada.
2.1 ADVERTÊNCIAS Medir a corrente de funcionamento e comparar com a nominal.
Verificar aperto de todos os terminais elétricos do equipamento para evitar possíveis maus-contatos.
O usuário deve ter ciência da localização da chave Liga/Desliga para que possa ser acionada a
Verificar possíveis folgas do eixo do motor elétrico.
qualquer momento sem necessidade de procurá-la. Antes de qualquer tipo de manutenção, desligue
Checar a fiação e cabo elétrico quanto a sinais de superaquecimento, isolação deficiente ou avaria mecânica.
o equipamento da rede elétrica (retire o plugue da tomada).
Faça uso do equipamento em local onde haja espaço suficiente para o seu manejo seguro, evitando
assim quedas perigosas.
Água ou óleo poderão tornar o piso escorregadio e perigoso. Para evitar acidentes, o piso deve estar 7. ANÁLISE E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
seco e limpo.
2.1.1 Avisos 7.1 PROBLEMAS, CAUSAS E SOLUÇÕES
Em caso de falta de energia elétrica, desligue imediatamente a chave Liga/Desliga. Este equipamento foi projetado para necessitar o mínimo de manutenção. Entretanto, podem ocorrer
Evite choques mecânicos, uma vez que poderão causar falhas ou mau funcionamento. algumas irregularidades no seu funcionamento devido ao desgaste natural causado pelo uso. Caso
Evite que água, sujeira ou pó entrem nos componentes mecânicos e elétricos do equipamento. haja algum problema com o seu equipamento, verifi que a tabela a seguir, onde estão descritas
Nunca altere as características originais do equipamento. algumas possíveis soluções recomendadas.
Não suje, rasgue ou retire qualquer etiqueta de segurança ou identificação. Caso alguma esteja Além disso, a Progás coloca à disposição toda a sua rede de Assistentes Técnicos Autorizados (vide
ilegível ou extraviada, solicite uma nova na Assistência Técnica Autorizada. relação de assistentes técnicos autorizados da Progás no site www.progas.com.br).
2.2 CUIDADOS E OBSERVAÇÕES ANTES DE LIGAR O EQUIPAMENTO PROBLEMAS CAUSAS SOLUÇÕES
2.2.1 Perigo
Falta de energia elétrica.
O cabo ou um fi o elétrico cuja isolação esteja Engrenagens gastas ou quebradas. Verifique se há energia elétrica.
danificada pode produzir fuga de corrente IMPORTANTE! O equipamento não liga. Chame a Assistência Técnica
elétrica e provocar choques elétricos. Antes de Problema no circuito elétrico
interno ou externo do Autorizada.
usar o equipamento, verifi que suas condições. Leia atentamente as INSTRUÇÕES
equipamento.
contidas neste manual antes de ligar o
2.2.2 Avisos
equipamento. Certifique-se de que todas
Certifique que todas as instruções contidas neste as informações foram compreendidas. Problema no circuito elétrico
manual foram completamente compreendidas. Chame a Assistência Técnica
Cheiro de queimado e/ou fumaça. interno ou externo do
Em caso de dúvidas, consulte o Serviço de Autorizada.
Cada função ou procedimento de operação e equipamento.
manutenção deve estar inteiramente claro. Atendimento ao Consumidor Progás.

2.2.3 Cuidados
O cabo de energia elétrica, responsável pela alimentação do equipamento, deve ter secção sufi ciente Falha no transporte do Chame a Assistência Técnica
para suportar a potência elétrica consumida. Os cabos elétricos que ficarem no solo ou junto ao Cabo elétrico danificado.
equipamento. Autorizada.
equipamento precisam ser protegidos para evitar curto-circuito.

2.3 OPERAÇÃO
2.3.1 Avisos Respingos d’água Excesso de vapor Evitar banho maria ou excesso de
Cabelos compridos soltos podem tocar alguma parte do equipamento e causar acidentes sérios. líquidos durante o cozimento)
Amarre-os para cima e para trás ou cubra-os com um lenço.

6 11
4.2 CAPACIDADE DE COZIMENTO 2.4 APÓS UTILIZAR O EQUIPAMENTO
1) Pizzas: 15 a 20 minutos, dependendo da orientação do ATENÇÃO 2.4.1 Cuidados
fabricante na embalagem.
Nunca envolver Limpe o equipamento sempre após o uso. Para isso, desligue-o da rede elétrica.
2) Lasanhas: 20 a 30 minutos,depend endo da orientação do
completamente a carne Comece a limpeza apenas quando o equipamento parar completamente o seu funcionamento.
fabricante na embalagem.
que será assada para Recoloque todos os componentes em seus devidos lugares antes de ligá-lo outra vez.
3) Pão de queijo: 15 a 20 minutos, dependendo da orientação
do fabricante na embalagem. A quantidade de pães de queijo evitar que a gordura se
2.5 MANUTENÇÃO
dependerá do tamanho deles. Aproximadamente 20 unidades acumule no interior, o
por bandeja. que gera pressão e risco 2.5.1 Perigos IMPORTANTE!
4) Carnes: entre 45 e 60 minutos, dependendo da espessura. de acidentes. Qualquer operação de manutenção é perigosa. Retire o plugue da tomada em
Aconselha-se envolver as carnes em papel alumínio para DESLIGUE O EQUIPAMENTO DA REDE ELÉTRICA qualquer caso de emergência.
evitar que a gordura se espalhe pelo forno e dificulte a limpeza. DURANTE TODA A OPERAÇÃO DE MANUTENÇÃO.
OBS.: Caso esteja assando algum produto de origem caseira, utilize a mesma temperatura e tempo
do forno a gás, observando de tempos em tempos se o produto já está cozido. Esse forno é muito 2.6 AVISOS
versátil e pode ser utilizado para assar diversas receitas, como cookies (biscoitos), pães e bolos. A manutenção elétrica e/ou mecânica deve ser feita por pessoas qualificadas para a realização do trabalho.
4.3 LIMPEZA E HIGIENIZAÇÃO A pessoa encarregada pela manutenção deve certificar-se que o equipamento trabalha sob condições
totais de segurança.
O equipamento deve ser totalmente limpo e higienizado:
Antes de ser usado pela primeira vez. 3. INSTALAÇÃO E PRÉ-OPERAÇÃO
Antes de colocá-lo em operação após um tempo de inatividade prolongado.
Para a limpeza, siga os passos abaixo:
Desligue o equipamento da tomada. 3.1 INSTALAÇÃO IMPORTANTE!
Aguarde o forno estar ligeiramente morno. Nunca inicie a limpeza com ele quente. 3.1.1 Posicionamento Este equipamento tem uma proteção
Para limpeza interna, use esponja umedecida e sabão neutro. traseira para evitar que o forno encoste
Na parte externa repita o procedimento e limpe o vidro quando ele estiver totalmente frio, evitando Seu equipamento deve ser posicionado e
nivelado sobre uma superfície plana. na parede, evitando a circulação de ar
um choque térmico. necessária para refrigeração do turbo.
Realize a limpeza sempre que usar o equipamento. 3.1.2 Instalação Elétrica
OBS.: Nunca use produtos abrasivos, corrosivos ou cortantes. Evite contato de umidade com os
queimadores – risco de danificar. A instalação elétrica deve ser feita por profissional habilitado conforme estabelece a norma NBR 5410
ABNT e NM60898.

IMPORTANTE: Verifique se a tensão da etiqueta do equipamento condiz com a tensão da rede


5. NORMAS OBSERVADAS elétrica.

O aterramento é obrigatório e de responsabilidade do proprietário do estabelecimento.


ABNT NBR NM 60335-1
IEC 60335-2-42
IMPORTANTE!
Certifique-se que a tensão da rede elétrica onde o equipamento será
instalado é compatível com a tensão indicada na etiqueta existente
no cabo elétrico.
O equipamento deve ser instalado em um dispositivo de corrente
residual (RCD), com uma classificação operacional corrente residual
não superior a 30 mA.

3.2 PRÉ-OPERAÇÃO
Antes de utilizar seu equipamento, lave com água e sabão neutro as esteiras e todas as partes
que entram em contato com o produto a ser processado (leia o item 4.3 deste manual).
Verifique se o equipamento está fi rme no local de trabalho.

10 7
4.1.2 Procedimento de operação modelo PRP-004 PLUS
4. OPERAÇÃO
Ÿ Pressione o interruptor para ligar ou desligar o forno, a hélice ligará automaticamente.
Ÿ Pressione o interruptor para ligar ou desligar a lâmpada.
4.1 ACIONAMENTO

Tenha certeza que a montagem dos componentes esteja na PROGRAMAÇÃO DE TEMPERATURA


sequência correta. IMPORTANTE!
Ÿ Utilize as teclas ou para programar a temperatura desejada.
Desligue o equipamento
a) Antes de ligar o forno certifique-se de que a voltagem do seu Ÿ O display irá alternar duas vezes o valor programado e a indicação Spt .
sempre que desejar Ÿ Observe que o LED irá acender, sinalizando que a resistência está em processo de aquecimento.
estabelecimento seja a mesma indicada na etiqueta do produto.
retirar o assado. O Ÿ Quando o forno atingir a temperatura programada o LED irá apagar, sinalizando que a resistência
Após conecte o plugue na rede elétrica.
equipamento é silencioso. está desligada, a mesma ligará automaticamente no momento em que a temperatura interna do forno
b) Distribua os alimentos uniformemente nas bandejas.
diminuir (aproximadamente 3ºC).
c) Defina a temperatura e o tempo de cozimento (siga os procedimentos de operação conforme o modelo
de forno recebido). Pré aqueça o forno por 10 minutos. PROGRAMAÇÃO DE TEMPO

Ÿ Pressione a tecla para entrar no modo de programação do temporizador (Note que o display fica
4.1.1 Procedimento de operação modelo PRP-004 G2: alternando entre o valor do tempo e indicação tpo ).
Ÿ Utilize as teclas ou programar o tempo desejado.
1) Utilize o interruptor para ligar e desligar o forno, a hélice ligará automaticamente. Ÿ Pressione a tecla para confirmar e iniciar a contagem decrescente do tempo.
2) Utilize o interruptor para ligar e desligar a lâmpada. Ÿ Após programação aparecerá no display os valores de temperatura e tempo (alternadamente).
3) Gire no sentido anti-horário o botão do termostato (item 1) até a temperatura desejada. Ÿ O ponto piscando no display indica o tempo restante.
4) Gire no sentido horário o botão do timer (item 2) até o tempo desejado. Ÿ Quando o tempo programado chegar a zero 000 um aviso sonoro será disparado (BEEP).
5) Observe que o LED irá acender, sinalizando que a resistência está em processo de aquecimento. Ÿ Pressione a tecla para desligar o BEEP.
6) Quando o forno atingir a temperatura indicada pelo botão do termostato (item 1), o LED irá apagar,
sinalizando que a resistência está desligada, a mesma ligará automaticamente no momento em que a Observação: Para corrigir o tempo, pressione a tecla . Um BEEP será disparado e o ponto do
temperatura interna do forno diminuir. display irá parar de piscar. Inicie o processo de programação de tempo novamente.
7) Quando o timer chegar no final do tempo selecionado, um sinal sonoro (campainha) será emitido e
desligará a resistência e o LED , indicando o final do cozimento. Caso o alimento não esteja cozido, repita
a operação 3 e 4.

P
P

ºC
min.

1 2

IMPORTANTE!

Para melhor performance e uniformidade do cozimento, evitar o uso de papel alumínio e similares
nas esteiras perfuradas, pois a furação permite uma melhor circulação do ar entre os preparos.

Evitar o processo de cozimento em banho Maria, reduzindo assim o excesso de vapor, pois pode
gerar condensação, acúmulo de água e possíveis danos ao equipamento.

8 9

Você também pode gostar